Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.siemens-
home.bsh-group.com et la boutique en ligne :
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 13
4
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é import ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
■ Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque d'incendie !
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
5
fr Causes de dommages
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlure ! !
■ L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de
fonctionner. Vider le réservoir d'eau après
chaque utilisation de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque de brûlure ! !
■ De la vapeur chaude est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la
main dans le compartiment de cuisson lors
du fonctionnement de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque de brûlure !
■ Du liquide chaud peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer
l'accessoire chaud prudemment avec des
gants isolants.
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Les liquides inflammables peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson
chaud (déflagration). Ne pas remplir le
réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex.
boissons alcoolisées). Remplir le réservoir
d'eau exclusivement d'eau ou de solution
détartrante que nous recommandons.
Fonction de nettoyage
]Causes de dommages
Cau s es de dommages
Généralités
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
:Mise en garde – Risque de brûlures ! !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
6
Protection de l'environnement fr
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Vapeur
Attention !
■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés
pour la cuisson à la vapeur.
■ Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même
des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■ Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez
toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la
lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela
permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
■ Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le
réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
■ Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve
sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez
l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson avant toute utilisation.
■ Solution détartrante : veillez à ce qu'aucune solution
détartrante n'entre en contact avec le bandeau de
commande ou toute autre surface de l'appareil.
Vous risquez d’endommager les surfaces. Si
toutefois cela se produisait, éliminez immédiatement
la solution détartrante avec de l'eau.
■ Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela
endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le
réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à
vaisselle usuel du commerce.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
■ Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■ Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
7
fr Protection de l'environnement
■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
8
Présentation de l'appareil fr
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
&KDOHXU
WRXUQDQWH'
POPGG
NFOV
Bandeau de commande
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes
fonctions de votre appareil à l'aide de touches et d'un
sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels.
&
$MRXWGHYDSHXU
;
TUBSUTUPQ
( Touches
Les touches à gauche et à droite du sélecteur
rotatif possèdent un point de pression. Appuyez
sur la touche pour l'actionner.
0 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif à gauche
ou à droite.
8 Écran tactile
Dans l'écran tactile sont affichés les valeurs de
réglage actuelles, les sélections possibles ou
aussi des textes d'information. Pour le réglage,
effleurez le champ de texte respectif. Les champs
de texte changent en fonction de la sélection.
Éléments de commande
Les différents éléments de commande sont adaptés
aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous
permet de régler votre appareil facilement et
directement.
Touches
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la
signification des différentes touches.
TouchesSignification
on/offAllumer et éteindre l'appareil
menuMenuOuvrir le menu des modes de
fonctionnement
l/Information
Sécurité enfants
0Fonctions de
temps
Appeler l'affichage d'informations
Activer et désactiver la sécurité
enfants
Ouvrir le menu Fonctions temps
cChauffage rapideActiver et désactiver le chauffage
rapide
XOuvrir le bandeau Remplir ou vider le réservoir d'eau
~ "Remplir le réservoir d’eau"
à la page 20
start/stopDémarrer, arrêter ou annuler le
fonctionnement
--------
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de
réglage qui sont affichées dans l'écran.
Lors de la plupart des listes de sélection, par ex. les
modes de cuisson, le premier point réapparaît après le
dernier. Pour la température par ex. vous devez
ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la
température minimale ou maximale est atteinte.
Écran
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez
lire les indications d'un coup d'oeil.
La valeur que vous pouvez actuellement régler, est
focalisée. Elle apparaît en caractères blancs sur un
fond foncé.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche
l'heure et les fonctions de temps réglées.
9
fr Présentation de l'appareil
Ligne de progression
La ligne de progression vous permet de voir l'état
d'avancement par ex. du chauffage du four ou de
l'écoulement de la durée. La ligne droite en dessous de
la valeur focalisée se remplit de gauche à droite au fur
et à mesure de la progression du fonctionnement en
cours.
Écoulement du temps
Si vous avez démarré votre appareil sans une durée,
vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état
combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
Si vous avez réglé une durée et la durée a été ensuite
annulée, l'écoulement du temps reprend le temps déjà
écoulé et continue à compter à partir de ce temps.
Ainsi vous pouvez toujours contrôler depuis combien
de temps le fonctionnement est déjà en marche.
Contrôle de température
Les barres du contrôle de la température indiquent les
phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson.
Témoin de
chauffe
Indicateur de chaleur résiduelle
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le
moment optimal pour enfourner le plat est atteint
lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas lors des positions
gril et de nettoyage.
Quand l'appareil est éteint, le contrôle de la température indique la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson. L'affichage s'éteint
lorsque la température est descendue à env.
60°C.
Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température
de chauffe actuelle à l'aide de la touche ².
Menu des modes de fonctionnement
Le menu est divisé en différents modes de
fonctionnement. Cela vous permet d'accéder
rapidement à la fonction désirée.
Selon le modèle d'appareil, le nombre de modes de
fonctionnement est différent. Le nombre de pages du
menu des modes de fonctionnement est indiqué dans
la ligne d'état en haut à droite. Si 1/2 est indiqué dans
la ligne d'état, vous êtes sur la première des deux
pages.
Mode de fonctionnementEmploi
Modes de cuissonPour préparer votre plat, vous dis-
posez de nombreux modes de
cuisson parfaitement adaptés.
Cuisson à la vapeur ~ "Vapeur"
à la page 18
Plats ~ "Plats" à la page 35Vous trouverez ici, pour de nom-
Fonction nettoyage ~ "Fonction
nettoyage" à la page 25
Détartrage ~ "Fonction
nettoyage" à la page 25
Séchage ~ "Vapeur"
à la page 18
Réglages ~ "Réglages de base"
à la page 24
--------
Pour préparer votre plat, vous disposez de modes de cuisson à la
vapeur adaptés.
breux plats, les valeurs de réglage
appropriées déjà programmées.
La fonction nettoyage nettoie
votre four presque automatiquement.
Avec ce mode, vous éliminez le
calcaire de l'évaporateur.
Utilisez après chaque fonctionnement avec de la vapeur.
Vous pouvez adapter les réglages
de base de votre appareil à vos
habitudes.
Modes de cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Modes de cuissonTempératureEmploi
:
%
‘
Chaleur tournante 4D *30-250°CPour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle *30-250°CPour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Chaleur tournante éco30-250 °CPour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance
ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 250 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
En cas de températures très élevées, après un certain
temps, l'appareil réduit légèrement la température.
10
Présentation de l'appareil fr
+
4
(
*
;
.
$
,
R
Convection naturelle éco 30-250 °CPour la cuisson douce de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Gril air pulsé *30-250°CPour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Gril grande surfacePositions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
Gril petite surfacePositions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
Position Pizza30-250°CPour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
Cuisson basse température
Chaleur de sole30-250°CPour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
Fonction coolStart30-250°CPour préparer rapidement des produits surgelés au niveau 1. La température est fonc-
Maintien au chaud *60-100°CPour maintenir au chaud des mets cuits.
70-120°CPour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les pré-
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et
pour gratiner.
Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée.
Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner.
La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée.
bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
servant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
La chaleur est diffusée par la sole.
tion des indications du fabricant. Utilisez la température la plus élevée qui est indiquée
sur l'emballage. La durée de cuisson est comme indiquée ou plus courte. Le préchauffage n'est pas utile.
ˆ
Préchauffer la vaisselle30-70°CPour chauffer de la vaisselle.
* Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
--------
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une
température ou position de référence. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Vapeur
Afin de vous permettre de toujours trouver le type de
cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous
Mode de cuissonTempératureEmploi
P
W
R
?
--------
Cuisson à la vapeur30-100 °CPour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour
blanchir
Réchauffer 80-180°CPour chauffer des mets en les préservant et pour réchauffer des pâtisseries.
Grâce à la vapeur amenée, les aliments ne se dessèchent pas.
Position étuve 30-50°CPour laisser lever des pâtes à la levure et des levains et pour faire maturer du
yaourt.
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.
Décongeler30-60 °CPour des légumes, de la viande, du poisson et des fruits
L'humidité transmet délicatement la chaleur aux aliments en les préservant. Les
mets ne se dessèchent pas et ne se déforment pas
vous expliquons ci-après les différences et les modes
de cuisson.
11
fr Présentation de l'appareil
Autres informations
Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des
indications et d'autres informations concernant l'action
actuellement exécutée. Pour cela, appuyez sur la
touche l. L'indication est affichée pendant quelques
secondes.
Certaines indications apparaissent automatiquement,
par ex. pour confirmation ou comme invitation ou
avertissement.
Fonctions du compartiment de cuisson
Certaines fonctions facilitent l'utilisation de votre
appareil. Ainsi par ex., une large surface du
compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur
protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement sera arrêté.
Il continue lors de fermeture de la porte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes, l'éclairage s'éteint.
Lors de la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage
du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement
est terminé.
Réservoir d'eau
L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir
d'eau se trouve derrière le bandeau de commande.
Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le
réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 18
( Couvercle du réservoir
0 Ouverture pour le remplissage
8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eau
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
définir que l'éclairage du compartiment de cuisson ne
s'allume pas lors du fonctionnement.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de poursuite du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 24
12
Accessoires fr
_Accessoires
Accessoir es
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries, des plats surgelés et de gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous posez les grillades directement sur
la grille. En mode de cuisson à la vapeur,
elle peut également servir de récipient
collecteur pour récupérer le liquide qui
s'égoutte.
Panier vapeur, perforé, taille S
Pour cuire des légumes à la vapeur,
extraire le jus de baies et décongeler.
Panier vapeur, non perforé, taille S
Pour cuire du riz, des légumes secs et
des céréales.
Panier vapeur, perforé, taille XL
Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur.
Introduction de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
Introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de
guidage d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
sans qu'il ne bascule.
Remarques
■ Assurez-vous d'introduire l'accessoire toujours dans
le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■ Introduisez l'accessoire toujours complètement dans
le compartiment de cuisson, de sorte qu'il ne touche
pas la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son
extraction. L'accessoire doit être correctement introduit
dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité
anti-basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être
orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le
bas ¾.
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune
incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette
déformation disparaît dès qu'il refroidi.
Remarque : Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec
tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez
d'autres modes de cuisson avec des températures
élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de
cuisson. Les températures élevées provoquent des
décolorations et des déformations irréversibles du
panier vapeur.
D
D
13
fr Accessoires
En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet
d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
E
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite
ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent.
En posant la grille, assurez-vous que les deux
espaceurs ‚ reposent sur le bord arrière. En
introduisant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus
de la barre de guidage supérieure du niveau
d'enfournement.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
D
Les petits paniers à vapeur peuvent uniquement être
disposés avec la grille dans le compartiment de
cuisson.
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre
appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité et la possibilité de les commander sur
Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter
vos documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 35
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis
et des pièces à griller.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson.
À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.
Poêle professionnelle avec grille d'insertion
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite-pro comme une cocottepro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température
recommandée.
Cocotte en verre
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats".
Tablette en verre
Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
Panier vapeur, perforé, taille XL
Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur.
Panier vapeur, perforé, taille S
Pour cuire des légumes à la vapeur, extraire le jus de baies et
décongeler.
Panier vapeur, non perforé, taille S
Pour cuire du riz, des légumes secs et des céréales.
Récipient en porcelaine, non perforé, taille S
Pour cuire à la vapeur et servir de la viande, du poisson et des
légumes.
Récipient en porcelaine, non perforé, taille L
Pour cuire à la vapeur et servir de la viande, du poisson et des
légumes.
Système télescopique simple
Avec les rails télescopiques au niveau 1 vous pouvez retirer l'acces-
soire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Baguettes décoratives
Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de base de l'appareil.
--------
14
Avant la première utilisation fr
KAvant la première
utilisation
Ava nt la première ut i l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour
connaître la dureté de l'eau de votre robinet.
Pour que l'appareil vous rappelle de manière fiable un
détartrage requis en attente, vous devez régler
correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
■ Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de
liquides non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l), ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
■ Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation
d'eau filtrée ou déminéralisée.
Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique
qu'il faut remplir ce dernier ou le fonctionnement
avec la vapeur est interrompu après environ
2 minutes.
Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou
déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale
non gazeuse en bouteille.
Remarques
■ Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur
« adoucie ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez uniquement
de l'eau minérale non gazeuse.
Classe de dureté de l'eauRéglage
00 adoucie
1 (jusqu'à 1,3 mmol/l)1 douce
2 (1,3 - 2,5 mmol/l)2 moyenne
3 (2,5 - 3,8 mmol/l)3 dure
4 (plus de 3,8 mmol/l)4 très dure
Première mise en service
Régler la langue
La langue "Deutsch" est préréglée.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
2. Effleurer la flèche ¿.
Le réglage suivant apparaît.
Régler l'heure
L'heure démarre à "12:00" heures.
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurer la flèche ¿
Régler la date
La date du 01/01/2014 est préréglée.
1. Appuyez toujours sur la flèche ¿ pour passer au
réglage suivant.
2. A l'aide du sélecteur rotatif, réglez le jour actuel, le
mois et l'année.
Régler la dureté de l'eau
La classe de dureté de l'eau « dure » est réglée par
défaut.
1. Réglez la dureté de l'eau à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Appuyez sur la flèche ¿.
Une remarque indiquant que la première mise en
service est terminée apparaît à l'écran.
Calibrer l'appareil et nettoyer le
compartiment de cuisson
La température d'ébullition de l'eau dépend de la
pression atmosphérique. Lors du calibrage, l'appareil
s'adapte aux conditions de pression du lieu
d'installation. Cette adaptation se produit
automatiquement lors de la première cuisson à la
vapeur. Ce processus génère beaucoup de vapeur.
Préparer le calibrage
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de
polystyrène, du compartiment de cuisson.
3. Avant de calibrer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson
Remarques
■ Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le
compartiment de cuisson est froid (température
ambiante).
■ N'ouvrez pas la porte de l'appareil lors du calibrage.
Sinon, le calibrage est interrompu.
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service
apparaissent dans l'écran.
Remarque : Vous pouvez modifier ces réglages à tout
moment dans les réglages de base. ~ "Réglages de
base" à la page 24
15
fr Utilisation de l’appareil
1. Allumez l'appareil à l'aide de la touche on/off.
2. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le
réservoir d’eau" à la page 20
3. Réglez le mode de cuisson, la température et la
durée du calibrage, puis démarrez votre appareil.
~ "FullSteam - Cuisson à la vapeur" à la page 18
Calibrage
Mode de cuissonCuisson à la vapeur P
Température100 °C
Durée30 minutes
4. Faites chauffer votre appareil après le calibrage.
Attention !
Endommagement de l'émail
Ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque
de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du
compartiment de cuisson avant toute utilisation.
5. Séchez le fond du compartiment de cuisson.
6. Réglez le mode de cuisson, la température pour la
chauffe, puis démarrez votre appareil.
Chauffe
Mode de cuisson Chaleur tournante 4D :
Températuremaximale
Durée30 minutes
7. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
8. Arrêtez l'appareil après la durée indiquée. Éteignez
l'appareil avec la touche on/off.
9. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi.
10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la
vapeur" à la page 21
Remarques
■ Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au
nouveau lieu après un déménagement, réinitialisezle aux réglages usine. Répétez les étapes de la
première mise en service et du calibrage.
■ L'appareil mémorise les réglages du calibrage
même en cas de panne de courant ou de
débranchement. Le calibrage ne doit pas être
répété.
Nettoyage des accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur
votre appareil, vous devez l'allumer.
Exception : La sécurité enfants et le minuteur peuvent
aussi être réglés lorsque l'appareil est éteint.
Les affichages ou informations, par ex. concernant
l'indication de la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le.
Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l'appareil
s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil.
on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu.
Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un
mode de cuisson et une température.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer quel modes de fonctionnement doit
apparaître après la mise en service.
Éteindre l'appareil
Avec la touche on/off vous éteignez l'appareil.
L'éclairage au-dessus de la touche s'éteint.
Une fonction réglée est annulée.
L'heure apparaît dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque
l'appareil est éteint.
Démarrer ou interrompre le fonctionnement
Pour démarrer le fonctionnement ou pour interrompre
un fonctionnement en cours, appuyez sur la touche
start/stop. Après une interruption du fonctionnement, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
Pour effacer tous les réglages, appuyer sur la touche
on/off.
Si vous ouvrez la porte du compartiment de cuisson
pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera
interrompu. Pour continuer le fonctionnement, fermer la
porte du compartiment de cuisson.
16
Utilisation de l’appareil fr
Réglage d'un mode de fonctionnement
Lorsque vous sélectionnez un mode de fonctionnement,
l'appareil doit être allumé.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Effleurez le mode de fonctionnement désiré.
Selon le mode de fonctionnement, différentes
options possibles sont à disposition.
3. Modifier la sélection à l'aide du sélecteur rotatif.
Selon la sélection, modifier d'autres réglages.
4. Démarrer avec la touche start/stop.
Un temps apparaît dans l'écran. Les réglages et la
ligne de progression sont visibles.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Après la mise en service de l'appareil, le mode de
cuisson de référence réglé avec une température
apparaît dans l'écran. Vous pouvez démarrer
immédiatement ce réglage au moyen de la touche
start/stop. Pour régler un autre mode de cuisson,
procédez de la façon suivante.
Pour d'autres réglages, vous modifiez les valeurs de la
manière suivante :
Exemple illustré : convection naturelle avec 180°C.
1. Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur
rotatif.
&
&RQYHFWLRQ
2. Appuyez sur la température de référence.
3. Modifiez la température à l'aide du sélecteur rotatif.
QDWXUHOOH
$MRXWGHYDSHXU
PLQV
Chauffage rapide
Avec la touche c vous pouvez chauffer le
compartiment de cuisson très rapidement.
Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les
modes de cuisson.
Modes de cuisson appropriés :
:Chaleur tournante 4D
%Convection naturelle
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat et l'accessoire uniquement lorsque
le chauffage rapide est terminé.
Réglage
Veillez à un mode de cuisson approprié. La
température doit être réglée à plus 100°C, sinon le
chauffage rapide ne peut pas être démarré.
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Appuyez sur la touche c.
ꑛ
PLQV
&
&RQYHFWLRQ
Le symbole c apparaît à gauche de la température. Le
contrôle de la température commence à se remplir.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé. Le symbole c s'éteint. Enfournez votre plat.
Remarques
■ Si vous modifiez le mode de cuisson ou la
■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger
QDWXUHOOH
température, le chauffage rapide sera annulé.
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
la température actuelle dans le compartiment de
cuisson à l'aide de la touche l.
$MRXWGHYDSHXU
&RQYHFWLRQ
&
4. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
QDWXUHOOH
$MRXWGHYDSHXU
PLQV
&
&RQYHFWLRQ
Le mode de cuisson et la température réglés sont
indiqués à l'écran.
QDWXUHOOH
$MRXWGHYDSHXU
Annuler
Appuyer sur la touche c. Le symbole c s'éteint dans
l'écran.
17
fr Vapeur
`Vapeur
Vapeur
Vous pouvez faire cuire vos mets à l'aide de vapeur en
les préservant. Certains modes de cuisson permettent
de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez
en plus des modes de cuisson Laisser lever la pâte,
Réchauffer et Décongélation.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Bruits
Pompe
Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le
fonctionnement et après la désactivation. Ce bruit
survient pendant le test fonctionnel de la pompe. Il
s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
Bandeau
Vous entendez un bruit de bourdonnement ou un
cliquetis pendant l'ouverture du volet. Les bruits
surviennent lors du déplacement du volet. Il s'agit de
bruits de fonctionnement normaux.
FullSteam - Cuisson à la vapeur
Avec la cuisson à la vapeur, la vapeur d'eau chaude
cuit les mets et les empêche de perdre leurs
nutriments. Ce mode de préparation permet de
conserver la forme, la couleur et l'arôme typique des
mets.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant la
cuisson vapeur, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Remplissez le réservoir d'eau.
Remarque : Activez la fonction vapeur uniquement
après le refroidissement complet du compartiment
de cuisson (température ambiante).
2. Appuyez sur la touche menu.
3. Effleurez le champ « Cuisson à la vapeur ».
4. Réglez « Cuisson à la vapeur P» à l'aide du
sélecteur rotatif.
5. Effleurez le champ « Température » et réglez la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
6. Effleurez le champ « durée » et réglez la durée à
l'aide du sélecteur rotatif.
7. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L’appareil chauffe.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
annuler le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets
simultanément, sans un transfert de saveurs.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 37
Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est
introduite dans le compartiment de cuisson à des
intervalles et intensités différents pendant le
fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir un
meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire
■ aura une croûte croustillante
■ aura un bel aspect
■ sera juteux et fondant à l'intérieur
■ réduira peu en volume
Vous réglez vous même la combinaison souhaitée
mode de cuisson et intensité de la vapeur. Pour choisir
un mode de cuisson et l'intensité de vapeur appropriés,
utilisez les indications du tableau ou sélectionnez un
programme.
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'adjonction de vapeur sont à votre
disposition :
■ faible
■ moyenne
■ Fort
Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la
vapeur :
■ Chaleur tournante 4D :
■ Convection naturelle %
■ Gril air pulsé 4
■ Maintien au chaud R
Lancement
1. Remplir le réservoir d’eau.
2. Régler le mode de cuisson au moyen du sélecteur
rotatif.
3. Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
4. Effleurer le champ "Adjonction de vapeur" et régler
l'intensité de la vapeur au moyen du sélecteur rotatif.
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors
qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une
notification vous invitant à le remplir apparaît. Le
fonctionnement continue sans adjonction de vapeur.
18
Vapeur fr
Annuler l'ajout de vapeur
Pour désactiver la vapeur prématurément, effleurez le
champ "Adjonction vapeur". Régler le sélecteur rotatif
sur "Arrêt".
Remarque : Le fonctionnement continue sans
adjonction de vapeur.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Réchauffer
Avec le mode de cuisson "Réchauffer W" vous pouvez
réchauffer des mets déjà cuits en les préservant ou
réchauffer des pains et pâtisseries de la veille.
L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
réchauffement, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
Lancement
1. Remplir le réservoir d’eau.
Remarque : Activez le mode 'Laisser lever la pâte'
uniquement après le refroidissement complet du
compartiment de cuisson (température ambiante).
2. Effleurer la touche menu.
3. Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
4. Régler "Laisser lever la pâte R" à l'aide du sélecteur
rotatif.
5. Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
6. Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
1. Remplir le réservoir d’eau.
2. Effleurer la touche menu.
3. Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
4. Régler "Réchauffer W" à l'aide du sélecteur rotatif.
5. Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
6. Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Laisser lever la pâte
Avec le mode de cuisson "Laisser lever la pâte R", la
pâte lève nettement plus rapidement qu'à la
température ambiante et ne sèche pas.
Pour choisir le réglage adapté, utilisez les indications
du tableau. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 37
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
mode Lasser lever la pâte, le fonctionnement sera
interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Décongeler
Utilisez le mode de cuisson "Décongélation ?" pour
décongeler des produits congelés et surgelés.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
mode Décongélation, le fonctionnement sera
interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Remplissez le réservoir d'eau.
2. Effleurez la touche menu.
3. Effleurez le champ « Cuisson à la vapeur ».
4. Réglez le sélecteur rotatif sur « Décongélation ? ».
5. Effleurez la température et réglez-la à l'aide du
sélecteur rotatif.
6. Effleurez la durée et réglez-la à l'aide du sélecteur
rotatif.
7. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L’appareil chauffe.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est
affichée.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
19
fr Vapeur
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de
commande. Avant de mettre l'appareil en marche,
ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de
l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 24
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de
l'eau ou la solution détartrante que nous
recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau
avec des liquides inflammables (par ex., des boissons
alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables
peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson
par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de
l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs
chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner,
patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Attention !
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation d'eau
filtrée ou déminéralisée.
Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il
faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la
vapeur est interrompu après environ 2 minutes.
Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou
déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale
non gazeuse en bouteille.
1. Effleurez la zone X.
Le bandeau est automatiquement poussé vers
l'avant.
2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le
pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il
s'encliquette (fig. !).
3. Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son
logement (fig. ").
1
2I
5. Enlever le cache ‚ (fig. #).
Remarque : Le cache ‚ est disponible selon le type
d'appareil.
6. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
"max" (fig. $).
D
7. Insérer à nouveau le cache ‚ dans l'orifice sur le
réservoir d eau.
8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veillez à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux
fixations ƒ (fig.
I
9. Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis
l'enfoncer vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit
entièrement fermé.
Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer
des modes avec de la vapeur.
Remplir le réservoir d'eau
Remarques
■ Les modes avec de la vapeur se poursuivent sans
adjonction de vapeur.
■ Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement du mode Cuisson vapeur, Laisser
lever la pâte, Réchauffer ou Décongélation, le
fonctionnement sera interrompu. Remplissez le
réservoir d'eau.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
&).
E
E
4. Appuyer sur le chapeau le long du joint afin
qu'aucune eau ne puisse s'écouler du réservoir
d'eau.
20
Vapeur fr
Après chaque fonctionnement à la vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau
résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau.
Ensuite videz et séchez le réservoir d'eau. De l'humidité
subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher
le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le
mode de cuisson "Fonction séchage" ou sécher le
compartiment de cuisson manuellement.
Remarques
■ Après l'extension de l'appareil, le champ X reste
allumée un peu plus longtemps, afin de vous
rappeler de vider le réservoir d'eau.
■ Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher
avec un chiffon doux.
Vider le réservoir d'eau
Attention !
■ Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
l'endommager.
■ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Enlever le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
d'eau.
4. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit
à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le
sécher.
7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert.
8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
dessus.
9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Séchez la gouttière
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Ouvrez la porte de l’appareil.
3. Épongez l'eau dans la gouttière ‚ avec une éponge
et essuyez-la avec précaution (fig. !).
Pour essuyer, veillez à ne ce que le joint ƒne se
détache pas de la gouttière (fig. ").
1
2
E
D
La gouttière ‚ se trouve
en dessous du compartiment de cuisson (fig. #).
D
Remarque : Si le joint s'est détaché, replacez le joint
sur la gouttière. ~ "Porte de l'appareil"
à la page 30
Démarrer la fonction séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
essuyer l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, appuyer sur la touche on/off pour
mettre l'appareil en service.
4. Appuyer sur la touche menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
5. Effleurer le champ "Continuer".
6. Effleurer le champ "Séchage".
7. Appuyer sur la touche start/stop.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
8. Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
21
fr Fonctions temps
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de tempsEmploi
QMinuteurLe minuteur fonctionne comme un minu-
teur de cuisine. Un signal retentit après
écoulement du temps réglé.
L'appareil se met automatiquement en
marche, de sorte que le fonctionnement
soit terminé à l'heure désirée.
Remarques
■ Vous pouvez régler une durée jusqu'à une heure à la
minute près.
Vous pouvez régler une durée au-dessus d'une
heure en pas de 5 minutes .
■ Selon la direction dans laquelle vous tournez le
sélecteur rotatif, la durée commence à une valeur de
référence : gauche 10 minutes,
droite 30 minutes.
■ Un signal retentit après écoulement de chaque
fonction de temps.
■ Avec la touche l vous pouvez appeler entre-temps
des informations qui apparaissent alors brièvement
dans l'écran.
Minuteur
Vous pouvez régler le minuteur à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Il fonctionne en parallèle à
d'autres réglages de temps et émet un signal sonore
spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est
le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Vous pouvez régler au maximum 24 heures.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le champ pour le minuteur s'ouvre.
2. Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif.
Le minuteur se met en marche quelques secondes
plus tard.
Le symbole U pour le minuteur et le temps qui s'écoule
sont affichés à gauche dans la ligne d'état.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche.
Avec la touche 0 vous pouvez effacer le signal
prématurément.
Annuler le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et ramener le temps à zéro. Fermer le menu
à l'aide de la touche 0.
Modifier le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions du temps à l'aide de la
touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le
temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif.
Démarrer le minuteur à l'aide de la touche 0.
Durée
Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson)
pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera
automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe
plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température
sont réglés.
Exemple : Réglage pour Chaleur tournante 4D, 180°C,
durée 45 minutes.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu des fonctions de temps s'ouvre.
PLQV
ꑖ
2. Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
ꑘ0LQXWHXU
ꑘ0LQXWHXU
PLQV
ꑖ
ꑗ
3. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée x s'écoule visiblement dans la ligne
d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Annuler la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Ramener la durée à zéro. L'affichage commute au
mode de cuisson et à la température réglés.
Modifier la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Heure de la fin
Lorsque vous différez l'heure de la fin, tenez compte du
fait que les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le compartiment de
cuisson.
22
Sécurité-enfants fr
Condition : Le mode réglé n'a pas démarré. Une durée
est réglée. Le menu des fonctions de temps 0 est
ouvert.
Exemple illustré : Vous enfournez le mets à 9.30
heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes
et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous souhaitez qu'il
soit prêt à 12.45 heures.
1. Appuyer sur le champ "Fin y".
L'heure de la fin s'affiche.
ꑘ0LQXWHXU
PLQV
ꑖ
ꑗ
2. Différer l'heure de la fin au moyen du sélecteur
rotatif.
ꑘ0LQXWHXU
PLQV
ꑖ
ꑗ
ASécurité-enfants
Sécuri t é- enf ant s
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Le bandeau de commande est verrouillé et aucun
réglage ne peut être effectué. Seulement l'appareil peut
être éteint au moyen de la touche on/off.
Activation et désactivation
Vous pouvez activer et désactiver la sécurité enfants,
l'appareil allumé et éteint.
Appuyez respectivement 4 secondes env. sur la
touche /. Une indication pour la confirmation apparaît
dans l'écran et le / s'affiche dans la ligne d'état.
3. Confirmer avec la touche start/stop.
ꑗ
/DSSDUHLOGpPDUUHGDQVKPLQ
&
&KDOHXU
Le four est en position d'attente. Le symbole y et
l'heure à laquelle le fonctionnement sera terminé
apparaissent dans la ligne d'état. Le fonctionnement
démarre au moment approprié. La durée s'écoule
visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Ouvrir le menu des fonctions de temps à
l'aide de la touche 0, appuyer sur "Fin y" et corriger
l'heure de la fin avec le sélecteur rotatif. Quitter le menu
à l'aide de la touche 0.
WRXUQDQWH'
$GMRQFWLRQYDSHXU
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Pour cela, ouvrir le menu des fonctions de
temps à l'aide de la touche 0. Effleurer "Fin y" et
ramener l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif.
La durée s'écoule immédiatement.
23
fr Réglages de base
QRéglages de base
Régl ages de bas e
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
Modifier les réglages
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
3. Sélectionner le mode de fonctionnement "Réglages".
Le Premier réglage de base apparaît et peut être
modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Effleurer la flèche ¿.
5. Modifier les valeurs au moyen du sélecteur rotatif.
6. Commuter aux réglages de base suivants à l'aide de
la flèche ¿.
7. Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
Liste des réglages
Dans la liste, vous trouverez tous les réglages de base
et les possibilités de modification. Selon l'équipement
de votre appareil, seuls les réglages correspondant à
votre appareil seront affichés dans l'écran.
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
RéglageSélection
Sélection de la langueD'autres langues sont disponibles
HeureRégler l'heure actuelle
DateRégler la date actuelle
Dureté de l’eau0 (adoucie)
1 (douce)
2 (moyenne)
3 (dure)
4 (très dure)
Durée du signal sonoreCourt (30 s)
Moyen (1 m)
Long (5 m)
Tonalité des touchesDésactivée (tonalité lors de l'activation/
désactivation avec on/off reste)
Activée
Luminosité de l'écranRéglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heureDigital avec la date
Analogique
Arrêt
ÉclairageAllumé en service
Éteint en service
Sécurité enfants*Verrouillage de la porte + verrouillage des
touches
Uniquement verrouillage des touches
Mode après la mise en
marche
Menu général
Modes de cuisson
Cuisson vapeur
Plats*
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Logo de marqueAfficher
Pas afficher
Temps de poursuite du
ventilateur
Recommandé
Minimal
Système télescopiquePas équipé ultérieurement
Équipé ultérieurement
Réglage SabbatActivé
Désactivé
Réglages usineRéinitialiser
Ne pas réinitialiser
*) Disponible, selon le modèle d'appareil
Attention !
En cas de supports et extraction simple : Réglage "Pas
équipé ultérieurement".
En cas d'extraction double et triple : Réglage "Équipé
ultérieurement".
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres
réglages seulement après la mémorisation.
--------
Modifier l'heure
Vous modifiez l'heure dans les réglages de base.
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure
d'hiver.
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
3. Effleurer "Réglages".
4. En effleurant la touche ¿, commuter à "Heure".
5. Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
6. Appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter.
Coupure de courant
Après une panne de courant de longue durée, les
réglages pour la première mise en service apparaissent
dans l'écran.
Réglez de nouveau la langue, l'heure et la date.
24
Réglage fonctionnement continu fr
FRéglage fonctionnement
continu
Réglage fonctionnement cont i nu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
Démarrer le réglage Sabbat
Condition : Vous avez activé "Réglage Sabbat activé"
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 24
Le compartiment de cuisson chauffe avec la
Convection naturelle et une température entre 85°C et
140°C.
1. Appuyer sur la touche on/off.
Un mode de cuisson et une température de
référence apparaissent dans l'écran.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner
le mode de cuisson "Réglage Sabbat".
3. Appuyer sur la température de référence et régler la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et effleurer le champ "Durée".
Le réglage de référence 25:00 heures apparaît.
5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
6. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée défile visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Annuler la fonction Sabbat
Appuyer sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
.Fonction nettoyage
Fonc t i o n net t oyage
Votre appareil est doté des modes de fonctionnement
« Fonction de nettoyage » et « Détartrage ». La fonction
de nettoyage permet de nettoyer les surfaces
autonettoyantes du compartiment de cuisson. Avec le
mode de fonctionnement « Détartrage », vous pouvez
éliminer le calcaire de l'évaporateur.
Fonction nettoyage
Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et
parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate,
hautement poreuse. Cette couche absorbe les
projections produites lors de la cuisson et des grillades
et les décompose pendant le fonctionnement du four.
Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment
et des taches foncées apparaissent, les surfaces
peuvent être nettoyées grâce à la fonction de
nettoyage.
Remarque : Les utilisations sont saisies par l'appareil.
L'appareil affiche à partir de quand un nettoyage est
recommandé. La recommandation est affichée jusqu'à
ce que le nettoyage complet soit effectué.
Si vous ne donnez pas suite à cette demande, cela
peut conduire à des dommages sur les surfaces
autonettoyantes.
Si votre appareil est déjà très encrassé avant la
demande de nettoyage, ou bien si vous constatez des
taches foncées sur la paroi arrière, n'attendez pas
l'invitation pour nettoyer l'appareil. En effet, la fréquence
du nettoyage influe sur la durabilité de la capacité de
nettoyage des surfaces autonettoyantes. Vous pouvez
nettoyer votre appareil à tout moment avec la fonction
de nettoyage selon les besoins.
Attention !
Si votre appareil est doté de la fonction vapeur, il se
peut que les messages pour le détartrage et la fonction
de nettoyage se chevauchent. Suivez l'invitation pour le
détartrage de votre appareil. Seulement après le
détartrage, la demande concernant la fonction de
nettoyage réapparaît.
Avant la fonction de nettoyage
Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du
compartiment de cuisson.
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et
de l'intérieur de la porte de l'appareil
Enlevez les grosses salissures sur la sole du
compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de
l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment
de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives.
Attention !
N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les
surfaces autonettoyantes. Cela endommage les
surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait
toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement
avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni
utiliser des moyens de nettoyage récurants.
25
fr Fonction nettoyage
:Mise en garde – Risque de brûlures ! !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de
l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
Régler la fonction de nettoyage
Le nettoyage dure 60 minutes.
La durée ne peut pas être modifiée.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélection du mode de fonctionnement "Fonction
nettoyage".
Lorsque vous effleurez le champ "Continuer", vous
obtenez des informations concernant le nettoyage.
3. Lancer le nettoyage au moyen de la touche start/
stop.
La durée s'écoule visiblement dans la ligne d'état.
Aérez la cuisine tant que le nettoyage se déroule.
A la fin du nettoyage
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état. Vous pouvez
arrêter le signal à l'aide de la touche 0.
Annuler le nettoyage
Appuyer sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Attention !
La recommandation de nettoyage n'est pas remise à
zéro. L'invitation concernant la fonction de nettoyage
apparaît dans l'écran.
Vous pouvez programmer de sorte que le nettoyage
se déroule la nuit
Dans le chapitre Réglages de temps est décrit
comment reporter l'heure de la fin. Vous pouvez utiliser
le four à tout moment le jour. ~ "Fonctions temps"
à la page 22
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer
avec un chiffon humide, le cas échéant.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces pendant le fonctionnement et la
fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais
des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas
un danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Détartrage
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre
appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des
raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement
terminé pour que l'appareil soit de nouveau
opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 95 minutes.
■ Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■ Premier rinçage (env. 9 - 12 minutes), videz ensuite
le réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■ Deuxième rinçage (env. 9 - 12 minutes), videz
ensuite le réservoir d'eau et séchez-le
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison
d'une panne de courant ou de la mise hors tension de
l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé,
à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle
de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé
pour d'autres modes.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré
dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant
appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un
message à effectuer un détartrage. Le nombre de
fonctionnements restants est affiché après la mise en
marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le
détartrage en temps voulu.
Démarrer
Attention !
■ Dommages à l'appareil : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les temps d'action pendant le
détartrage dépendent du détartrant utilisé. Les
autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
Produit détartrant n° de commande 311 680
■ Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact
avec le bandeau de commande ou toute autre
surface de l'appareil. Vous risquez d’endommager
les surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez
immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction
faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil,
afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système
d'évaporation.
1. Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit
détartrant liquide pour obtenir une solution
détartrante.
2. Appuyer sur la touche on/off.
3. Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution
détartrante.
4. Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de
la solution détartrante.
5. Fermer le volet.
6. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
26
Nettoyants fr
7. Sélectionner le mode de fonctionnement Détartrage.
Lorsque vous effleurez le champ « Suite », vous
obtenez des informations concernant le nettoyage.
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
être modifiée.
8. Lancer le nettoyage au moyen de la touche start/
stop.
L'appareil est détartré. La durée s'écoule visiblement
dans la ligne d'état. Un signal retentit dès que le
détartrage est terminé.
Premier rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L'appareil effectue un rinçage. Un signal retentit dès
que le rinçage est terminé.
Deuxième rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L'appareil effectue un rinçage. Un signal retentit dès
que le rinçage est terminé.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez le bandeau.
2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.
3. Éteignez l'appareil.
Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à
fonctionner.
DNettoyants
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■ nettoyants agressifs ou abrasifs,
■ nettoyants à forte teneur d'alcool,
■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
NiveauNettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
27
fr Nettoyants
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Si du détartrant parvient sur le bandeau de commande, essuyez-le immédiatement. Sinon, ces
taches ne pourront plus être enlevées.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émaillées et surfaces
autonettoyantes
Couvercle en
verre de l'éclairage du compartiment de cuisson
Veuillez tenir compte des consignes concernant
les surfaces du compartiment de cuisson à la
suite du tableau.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Recouvrement de
la porte
en acier inoxydable :
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
SupportsEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télescopique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
AccessoiresEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Éliminer les salissures de féculents (par ex. du riz)
sur des récipients en inox avec de l'eau au
vinaigre.
Réservoir d'eauEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment
à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à
vaisselle.
Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser
sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint
au niveau du couvercle pour le sécher.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
--------
Remarques
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans
le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous
reconnaissez cela à la surface rugueuse.
La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a
une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans
un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
endommager l'émail. Avant le prochain chauffage,
retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la
porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert, afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
28
Supports fr
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches foncées apparaissent,
elles peuvent être nettoyées avec la fonction de
nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le
chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage"
à la page 25
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
pSupports
Support s
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
1. Soulever un peu le support à l'avant ‚ et le
décrocher ƒ (fig. !).
2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever
(fig. ").
1
D
E
2
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
29
fr Porte de l'appareil
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les
barres coudées se trouvent à l'avant.
1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise
arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !).
2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce
que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
bas … (fig. ").
1
D
E
2
F
G
qPorte de l'appareil
Por t e de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la
porte, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.
Les charnières de la porte de l'appareil possèdent
respectivement un levier de verrouillage.
Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés (fig. !),
la porte de l'appareil est sécurisée. Elle ne peut pas
être décrochée.
Si les levier de verrouillage sont ouverts pour décrocher
la porte de l'appareil (fig. "), les charnières sont
sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
1
2
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Les charnières peuvent se fermer violemment si
elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les
leviers de verrouillage soient toujours entièrement
fermés ou bien entièrement ouverts lors du
décrochage de la porte de l'appareil.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en
direction de l'appareil.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. !).
3. Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt ‚. Avec
les deux mains, tenir la porte à gauche et à droite ƒ
et la retirer par le haut (fig. ").
1I
2
E
30
D
E
Porte de l'appareil fr
Accrocher la porte de l'appareil
1. Pressez le joint ‚ tout le long de la gouttière (fig. !),
car le joint ‚ peut se détacher lors du nettoyage.
1
D
2. Raccrochez la porte de l'appareil en procédant dans
l'ordre inverse.
En accrochant la porte de l'appareil, veillez à ce que
les deux charnières soient introduites tout droit dans
l'ouverture (fig. ").
Appliquez les deux charnières en bas contre la vitre
extérieure et utilisez celle-ci comme guidage.
Veillez à ce que les charnières soient introduites
dans la bonne ouverture. L'introduction doit se faire
facilement et sans résistance. Si vous sentez une
résistance, vérifiez si les charnières sont insérées
dans la bonne ouverture.
2
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil.
1
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
2
3. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
Refermez les deux leviers de verrouillage (fig. #).
4. Fermez la porte du compartiment de cuisson.
5. Fermer la porte de l'appareil.
31
fr Porte de l'appareil
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Dépose sur l'appareil
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
21
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
Pose sur l'appareil
1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
(fig. !).
2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. ").
1
3. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
2
s'encliquette audiblement (fig. #)
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
5. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
6. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. $).
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
7. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
32
Anomalies, que faire ? fr
3Anomalies, que faire ?
Ano mal i es, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Remarque : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez la partie tableau à la fin de
la notice d'utilisation. Vous y trouverez de nombreux
conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 37
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
:Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est
défectueux, appelez le service après-vente.
Tableau de dérangements
En cas de messages d'erreur accompagnés de E, par
ex. E0111, éteindre l'appareil et le rallumer. Si le
message réapparaît, appeler le service après-vente.
DérangementCause possibleRemarques/Remèdes
L'appareil ne fonctionne pasFusible défectueuxVérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Coupure de courantVérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
L'appareil est en service, mais aucune
commande n'est possible, le symbole
1 est affiché dans l'écran
Le compartiment de cuisson ne
chauffe pas et "Mode démonstration
activé" est affiché dans l'écran
L'appareil ne s'allume pas et
« Compartiment de cuisson trop
chaud » s'affiche sur l'affichage
L'éclairage du compartiment de cuis-
son est tombé en panne
Le mode de cuisson à la vapeur ou le
détartrage ne démarre pas ou cesse
de fonctionner
L'appareil vous invite à effectuer un
rinçage
L'appareil vous invite à effectuer un
détartrage, sans que le compteur
n'apparaisse auparavant
Les touches clignotentPhénomène normal dû à l'eau de condensation se
Lors des modes de cuisson avec de la
vapeur, le résultat de cuisson est trop
humide ou trop sec
Le message "Remplir le réservoir
d'eau" apparaît bien que le réservoir
d'eau soit rempli
La sécurité enfants est activéeAppuyer sur la touche 1, jusqu'à ce que le symbole
1 s'éteigne
L'appareil est en mode démonstrationCouper le fusible dans le boîtier à fusibles et le
réenclencher après env. 10 secondes. Allumer l'appareil et sélectionner dans les réglages "Mode démonstration désactivé".
Pour le mets ou le mode de cuisson sélectionné, le
compartiment de cuisson est trop chaud
L'ampoule LED est défectueuseAppeler le service après-vente
Réservoir d'eau videRemplissez le réservoir d’eau
Le volet est ouvertFermez le volet
Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur Procédez au détartrage
Sonde défectueuseContactez le service après-vente
L'alimentation électrique a été coupée pendant le pro-
cessus de détartrage ou l'appareil a été éteint
La classe de dureté de l'eau réglée est trop faibleProcédez au détartrage
trouvant derrière le bandeau de commande
L'intensité de la vapeur choisie est inappropriéeSélectionnez une intensité de vapeur plus élevée ou
Le volet est ouvertFermez le volet
Réservoir d'eau non verrouilléVerrouiller le réservoir d'eau
Sonde défectueuseAppeler le service après-vente
Le réservoir d'eau est tombé. Avec le choc, des pièces
internes du réservoir d'eau ont bougé, le réservoir
d'eau n'est plus étanche.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson et
recommencez
Après la remise en marche l'appareil, rincer deux fois
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté
de l'eau réglée
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de
condensation s'évaporera
plus faible
~ "Vapeur" à la page 18
commander un nouveau réservoir d'eau
33
fr Anomalies, que faire ?
Le volet permettant de retirer le réservoir ne s'ouvre pas
De la vapeur s'échappe par les fentes
d'aération pendant la cuisson
Il y a une très forte production de
vapeur lors de la cuisson à la vapeur
Il y a de nouveau une très forte production de vapeur lors de la cuisson à
la vapeur
Vous entendez un bruit ressemblant à
un « Plop », pendant la cuisson
--------
La fiche n'est pas connectéeConnectez l'appareil au secteur
Coupure de courantVérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueuxVérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
Capteur de la zone X défectueuxAppelez le service après-vente
Processus normalImpossible
L'appareil est automatiquement calibréProcessus normal
L'appareil ne peut pas se calibrer automatiquement
lors de courtes durées de cuisson
Il s'agit d'un effet froid/chaud en cas de produit surgelé, dû à la vapeur d'eau
Durée de fonctionnement maximale
dépassée
Votre appareil met automatiquement fin au
fonctionnement si aucune durée n'est réglée et le
réglage n'a pas été modifié pendant une longue durée.
Le moment où cette coupure est activée dépend de la
température réglée ou de la position gril.
L'appareil signale dans l'écran que le fonctionnement
s'arrêtera automatiquement. Ensuite, le fonctionnement
s'arrête.
Pour réutiliser l'appareil, vous devez d'abord l'éteindre.
Puis rallumez l'appareil et régler le mode désiré.
pour l'appareil est en bon état
Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte
de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche
sous le volet pour le retirer
Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine et répétez
le processus de calibrage
Impossible
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées
de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à
ce que la durée réglée soit écoulée.
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
34
Service après-vente fr
4Service après-vente
Ser v i c e apr ès- vent e
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la
plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de
commande.
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B070 222 142
FR01 40 10 12 00
CH0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
PPlats
Pl a t s
Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez
préparer des mets les plus différents. L'appareil
sélectionne à votre place le réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
Indications concernant les réglages
■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et de la taille et du type de l'ustensile. Pour
un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement
des aliments irréprochables et de la viande à la
température du réfrigérateur. En cas de plats
surgelés, utiliser uniquement des aliments sortant du
congélateur.
■ En cas de certains mets, l'appareil propose une
température, un mode de cuisson et une durée de
cuisson. Vous pouvez modifier la température et la
durée de cuisson en fonction de vos besoins
■ En cas d'autres plats, l'appareil vous demande
d'entrer le poids. Entrez toujours le poids total, sauf
indication contraire de l'appareil. L'appareil se
charge ici à votre place des réglages du temps et de
la température.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors
de la fourchette de poids prévue.
■ En cas de plats de rôtissage, lors desquels l'appareil
se charge à votre place de la sélection de la
température, des températures jusqu'à 300°C
peuvent être mémorisées. Pour cette raison, veillez à
utiliser un ustensile suffisamment résistant à la
température.
■ L'appareil vous donne des indications par ex.
concernant les ustensiles, la hauteur d'enfournement
ou l'adjonction de liquide en cas de viande. Lors de
certains mets il est nécessaire par ex. de retourner
ou de remuer le mets pendant la cuisson. Cela est
indiqué dans l'écran juste après le démarrage. Un
signal vous rappelle cela au moment opportun.
■ A la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications concernant les récipients appropriés et
des conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 37
Vapeur
Lors de certains mets, la fonction vapeur est
automatiquement activée. Vous trouverez des
indications générales concernant la fonction Vapeur
dans le chapitre respectif. ~ "Vapeur" à la page 18
Le temps de cuisson est affiché après le démarrage. Il
s'écoule seulement lorsque la température réglée est
atteinte.
35
fr Plats
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Sélectionner un plat
Les plats sont conçus selon une structure uniforme :
■ Catégorie
■ Mets
■ Plat
Le tableau suivant présente les catégories avec les
mets qui s'y rattachent. Vous retrouverez pour chaque
mets un ou plusieurs plats.
CatégoriesMets
Gâteaux cuits dans un moule
Gâteau
Pain, petits pains
Pizza, gâteaux salés
Gratins, soufflés
Produits surgelés
Volailles
Viandes
Poisson
Gâteaux sur une plaque
Petits fours
Petits gâteaux secs
Pain
Petits pains
Pizza
Gâteaux salés, quiches
Gratin, ingrédients relevés, frais, cuits
Lasagnes, fraîches
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin, sucré, frais
Soufflé dans des ramequins
Pizza
Petits pains
Plats au four
Produits de pommes de terre
Volaille, poisson
Légumes
Poulet
Canard, oie
Dinde
Porc
Bœuf
Veau
Agneau
Gibier
Plats de viande
Poisson, entier
Filets de poisson
Plats à base de poisson
Fruits de mer
CatégoriesMets
Légumes
Pommes de terre
Riz
Accompagnements,
légumes
Céréales
Légumes secs
Pâtes, boulettes
œufs
Desserts, compoteDesserts, compote
Mettre en conserves
Conserver, extraire du
jus, désinfecter
Presser
Stériliser des biberons
Légumes
Menu
Régénérer, réchauffer
Pâtisserie
Accompagnements
Décongeler des metsFruits, légumes
Régler un plat
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours le
champ "Continuer".
1. Appuyez sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement "Plats".
La première catégorie s'affiche.
3. Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide du
sélecteur rotatif.
4. Effleurez le champ "Continuer".
5. Sélectionnez le mets au moyen du sélecteur rotatif.
6. Effleurez le champ "Continuer".
7. Sélectionnez le plat au moyen du sélecteur rotatif.
8. Effleurez le champ "Continuer".
9. Réglez le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
Remarque : Si vous effleurez le champ "Conseil",
vous obtenez des informations sur le niveau
d'enfournement, les récipients, etc.
10. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
Le réglage est terminé
Un signal retentit. Le message "Terminé" apparaît dans
la ligne d'état. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Si le résultat de cuisson ne répond pas à vos attentes,
vous pouvez encore allonger le temps de cuisson.
Effleurez sur le champ "Poursuivre la cuisson". Une
durée de référence apparaît que vous pouvez toutefois
modifier.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, effleurez
"Terminer". "Bon appétit" s'affiche.
Annuler le réglage
Appuyez sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
36
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Différer l'heure de la fin
Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la
fin. C'est dans les fonctions de temps que vous pouvez
voir comment différer l'heure de fin. ~ "Fonctions
temps" à la page 22
Si vous avez réglé une heure de fin, l'écran passe au
temps d'attente. La barre d'état affiche l'heure à laquelle
la cuisson est terminée. Les réglages ne peuvent pas
être modifiés. Veillez à ce que les aliments facilement
périssables ne restent pas trop longtemps dans le
compartiment de cuisson.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test é s pour vous dans not re l abor at oi re
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : La préparation d'aliments peut causer une
émission de vapeur d'eau importante dans le
compartiment de cuisson.
Votre appareil a une grande efficacité énergétique et ne
laisse sortir que peu de chaleur durant l'autorisation. En
raison des grandes différences de température entre
l'espace intérieur de l'appareil et l'extérieur de l'appareil,
de la vapeur d'eau condensée peut se déposer sur la
porte, le bandeau de commande ou les meubles
proches. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La
condensation peut être réduite en préchauffant ou en
ouvrant la porte avec précaution.
Lors de cuisson à la vapeur ou d'utilisation de vapeur, il
est souhaitable que beaucoup de vapeur d'eau se
forme dans l'espace de cuisson. Essuyez le
compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Les moules en silicone ne conviennent pas à une
préparation avec fonction vapeur ou à une cuisson à la
vapeur.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
37
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■ Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Pour cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent
résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur la cuisson juste après les tableaux de
réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ ; Position Pizza
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Gâteau dans moules
Cake, simpleMoule à savarin/à cake1%150-170-55-70
Cake, simpleMoule à savarin/à cake1:150-160150-70
Cake, finMoule à savarin/à cake1%150-170-60-80
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cakeMoule à kouglof/démontable1%160-180-45-60
Fond de tarte en pâte à cakeMoule à tarte1%150-170-20-40
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide.
38
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Fond de tarte en pâte à cakeMoule à tarte2:160-170125-35
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
blanc, fond en pâte brisée
Gâteau suisse (Wähe)Plaque à pizza1%190-210-40-55
TarteMoule à tarte, fer noir1;190-210-25-40
BriocheMoule à kouglof1:150-160-65-75
BriocheMoule à kouglof1:150-160160-70
Gâteau à la levure de boulanger en
moule démontable
Gâteau à la levure de boulanger en
moule démontable
Génoise, 2 œufsMoule à tarte1%170-180-20-30
Génoise, 2 œufsMoule à tarte1:150-160125-35
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm1%160-170*-25-35
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm1:150-160110
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm1:150-170*-30-50
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm1:150-160110
Moule démontable Ø26 cm1%170-180-60-80
Moule démontable Ø28 cm1:150-160-25-35
Moule démontable Ø28 cm1:160-170225-35
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
-20-30
-25-35
Durée en
min.
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie1%160-180-20-40
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie1:160-170130-40
Cake, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:150-170-35-50
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche, 2 niveaux
Tarte en pâte brisée avec garniture fon-
dante
Gâteau suisse (Wähe)Poêle universelle1;180-200-45-50
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie1:150-160-35-45
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie1:150-170230-40
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie1%190-210*-10-15
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie1:190-210*110-15
Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de
farine
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide.
Plaque à pâtisserie1%170-190-25-40
Poêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:150-170-40-55
Poêle universelle1%160-180-60-80
Plaque à pâtisserie1%160-180-15-25
Plaque à pâtisserie1:150-160125-35
Poêle universelle1%180-200-30-45
Poêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:160-170-25-35
Poêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:150-160-45-60
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1%160**-25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1:150**-25-35
Petits gâteaux, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:150**-25-35
MuffinsPlaque à muffins1%170-190-15-30
MuffinsPlaque à muffins1:150-160125-30
Muffins, 2 niveauxPlaques à muffins3+1:150-170*-20-30
Petites pâtisseries à pâte levéePlaque à pâtisserie1%160-170-30-40
Petites pâtisseries à pâte levéePlaque à pâtisserie1:160-180225-35
FeuilletésPlaque à pâtisserie2:170-190*-20-45
FeuilletésPlaque à pâtisserie1:200-220*115-25
Feuilletés, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:170-190*-20-45
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie1%200-220-30-45
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie1:200-220*125-35
Pâte levée feuilletéePlaque à pâtisserie1:160-180-20-30
Pâte levée feuilletéePlaque à pâtisserie1:160-180225-35
Poêle universelle1:140-150280-90
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie1%150-160**-25-40
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie1:140-150**-25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:140-150**-30-40
Petits gâteaux secsPlaque à pâtisserie2:140-160-15-30
Petits gâteaux secs, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:130-150-20-35
MeringuePlaque à pâtisserie2:90-100*-100-130
Meringue, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:90-100*-100-150
MacaronsPlaque à pâtisserie2:90-110-20-40
Macarons, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1:90-110-20-40
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide.
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous désirez savoir si le gâteau est
cuit ?
Le gâteau s'affaisse.La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte.Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Le gâteau est trop sec.Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
40
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble.
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irrégulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-
ment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur
plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains
forment une croûte craquante et une surface bien lisse.
La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■ Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Pour cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent
résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
41
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont
cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ 4 Gril air pulsé
■ ( Gril grande surface
■ * Gril petite surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoiresNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Pain
Pain blanc, 750 gLèchefrite ou moule à cake1:210-220*-10-15
180-190-25-35
Pain blanc, 750 gLèchefrite ou moule à cake1:210-220310-15
180-190-25-35
Pain bis, 1,5 kgLèchefrite ou moule à cake1:210-220*-10-15
180-190-40-50
Pain bis, 1,5 kgLèchefrite ou moule à cake1:210-220310-15
fer, précuits
Petits pains ou baguette, à réchauf-
Plaque à pâtisserie2%200-220210-20
fer, précuits
* Préchauffer
42
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoiresNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie1%170-180*-15-25
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie1%160-170325-35
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
3+1:150-160*-20-30
rie
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie1%180-200-25-35
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie1:200-220220-25
Baguette, précuite, réfrigéréePoêle universelle2%200-220-10-20
Baguette, précuite, réfrigéréePlaque à pâtisserie2%200-220210-20
Régénérer les petits pains, baguetteGrille1W150-160*-10-20
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauf-
Poêle universelle2%200-220-15-25
fer, précuits
Petits pains ou baguette, à réchauf-
Plaque à pâtisserie2%180-200115-25
fer, précuits
Produits à la saumure, pâtonsGrille1%220-240-15-25
Produits à la saumure, pâtonsPlaque à pâtisserie2%210-230118-25
Croissant, pâtonsPlaque à pâtisserie1:150-170*-20-35
Croissant, pâtonsPlaque à pâtisserie1:180-200120-30
Régénérer les petits pains, baguetteGrille1W160-170*-10-20
Toast
Gratiner des toasts, 4 piècesGrille2*3-5-15
Gratiner des toasts, 12 piècesGrille24250-5-15
Brunir des toastsGrille3(3-3-6
* Préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■ Niveau 1
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
43
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Pour cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent
résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ ; Position Pizza
■ , Fonction coolStart
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Pizza
Pizza, fraîchePlaque à pâtisserie1;200-220-20-30
Pizza, fraîche, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:180-200-35-45
Pizza, fraîche, pâte finePlaque à pizza1;210-230-20-30
Pizza, du réfrigérateurGrille1;210-230-10-20
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièce**Grille1,--Pizza, pâte fine 2 piècesGrille + plaque à pâtisserie3+1:200-220-15-25
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce**Grille1, - - Pizza, pâte épaisse, 2 piècesLèchefrite + grille3+1:160-180-25-35
Pizza-baguetteGrille1:200-220-20-30
Minipizzas**Lèchefrite1,---
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø28 cm1:170-190-50-60
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø28 cm1:180-190165-75
QuicheMoule à tarte, fer noir1%190-210-30-45
Tarte flambéeLèchefrite1%260-280*-10-20
Tarte flambéeLèchefrite1:200-220*215-25
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
44
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
PirojkiMoule à soufflé1%190-200-40-50
Chauss. au thonLèchefrite1:180-190-35-45
Chauss. au thonLèchefrite1:180-190230-40
BöreksLèchefrite1%180-200-35-45
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Gratins et soufflés
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 1
■ Lèchefrite : niveau 1
Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous
n'avez pas besoin de bain-marie. Placez les moules sur
le panier à vapeur perforé taille XL ou sur la grille.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ 4 Gril air pulsé
■ ; Position Pizza
■ , Fonction coolStart
■ P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur,
les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
45
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Soufflé, relevé, ingrédients cuitsMoule à soufflé1%200-220-35-55
Soufflé, relevé, ingrédients cuitsMoule à soufflé14160-170240-50
Gratin, sucréMoule à soufflé1%170-190-45-60
Lasagnes, fraîches, 1 kgMoule à soufflé1:160-180-50-60
Lasagnes, fraîches, 1 kgMoule à soufflé1:170-180235-45
Lasagnes, congelées, 400 g**Lèchefrite1, - - Lasagnes, congelées, 400 gRécipient ouvert1:180-190240-50
Gratin de pommes de terre, ingrédients
crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients
crus, 4 cm d'épaisseur
SouffléMoule à soufflé1:160-170*-40-50
SouffléMoule à soufflé1:170-180230-40
SouffléRamequins1P100-40-45
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 13
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Moule à soufflé1;170-180-50-60
Moule à soufflé14170-190260-70
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats peuvent être rendus plus croustillants
avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus
brillante et ils se dessèchent moins.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les
pièces de volaille sont mieux cuites avec la fonction
vapeur. Elles restent particulièrement juteuses. Pour
varier le goût, vous pouvez saisir la volaille avant de la
faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson.
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
46
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Les pièces de volaille ne doivent pas être retournées.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous. Cela permettra de
recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Conseils
■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■ La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ 4 Gril air pulsé
■ ( Gril grande surface
■ , Fonction coolStart
■ P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfour-
nement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Poulet
Poulet, 1 kgGrille14200-220-60-70
Poulet, 1 kgGrille14200-220250-60
Blanc de poulet, part de 150 g (gril-
Grille2(3*-15-20
ler)
Blanc de poulet (à cuire à la vapeur) Récipient de cuisson à la vapeur 2+1P100-15-25
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
4170-180-20-30
Blanc de dinde, sans os, 1 kgRécipient fermé1%240-250-80-110
Gigot de dinde, avec os, 1 kgGrille14180-200-80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgGrille14170-180280-100
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment
de cuisson reste propre.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 13
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
48
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les rôtis ne doivent pas être retournés.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis,
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, la
viande est mieux cuite avec la fonction vapeur, mais ne
forme pas de croûte. Elle reste particulièrement juteuse.
Pour varier le goût, vous pouvez saisir la viande avant
de la faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Les morceaux de viande ne doivent pas être retournés.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous. Cela permettra de
recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
49
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ 4 Gril air pulsé
■ ( Gril grande surface
■ P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
d'énergie.
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Porc
Rôti de porc sans couenne, p. ex.
Grille14180-200-120-130
échine, 1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, p. ex.
Récipient ouvert1:180-1901110-130
échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne p. ex.
Grille14190-200-130-140
épaule, 2 kg
Rôti de porc avec couenne p. ex.
épaule, 2 kg
Récipient ouvert1P100-25-30
:170-180160-80
4200-210-25-30
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient ouvert14220-230-70-80
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient ouvert1:170-180180-90
Filet mignon de porc, 400 gGrille24220-230-20-25
Filet mignon de porc, 400 gRécipient ouvert14210-220*125-30
Filet mignon de porc, 400 gRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-18-20
Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter
Récipient fermé14210-220-60-80
un peu d'eau)
Carré de porc avec os, 1 kgRécipient ouvert1:160-170170-80
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille3(2-16-20
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur
Grille3(3*-8-12
(préchauffer 5 min.)
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kgGrille14210-220-40-50
Filet de bœuf médium, 1 kgRécipient ouvert1:190-200150-60
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé14200-220-130-140
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg**Récipient ouvert1:150330
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 1
**** retourner après 2/3 du temps de cuisson
***** sans retourner
50
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur****Grille2(--25-35
Veau
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert14160-170-100-120
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert1:170-180190-110
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient ouvert1%200-210-100-110
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient ouvert1:170-1801100-120
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Selle d'agneau avec os*****Grille14180-190-40-50
Selle d'agneau avec os*****Récipient ouvert14200-210*125-30
Côtes d'agneau***Grille2(3-12-18
Saucisses
Saucisses à grillerGrille2(3-10-20
Saucisses viennoisesRécipient de cuisson à la vapeur2P80-14-18
Saucisses blanchesRécipient de cuisson à la vapeur2P80-12-20
Grille14170-190-50-70
Récipient ouvert14170-180180-90
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert14170-180-70-80
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert1:190-200170-80
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 1
**** retourner après 2/3 du temps de cuisson
***** sans retourner
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson est très
sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande braisée est brûlée.Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Le morceau grillé est trop sec.Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
51
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Le poisson ne doit pas être retourné.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
La fonction Cuisson à la vapeur permet de mieux cuire
le poisson pour obtenir une saveur particulièrement
fondante.
Les morceaux plus gros demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, c'est le
temps de chauffe qui sera plus long, et non la durée de
cuisson.
Il n'est pas nécessaire de retourner le poisson.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
52
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Modes de cuisson utilisés :
■ 4 Gril air pulsé
■ ( Gril grande surface
■ ; Position Pizza
■ , Fonction coolStart
■ P Cuisson à la vapeur
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfour-
nement
Poisson
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
Grille14170-190-20-30
truite
Poisson cuit, entier, 300 g, p. ex.
Poêle universelle14170-180215-20
truite
Poisson entier, cuit à la vapeur,
Récipient de cuisson à la vapeur 2P80-90-15-25
300 g, p. ex. truite
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex.
Grille14170-190-30-40
saumon
Poisson entier, cuit à la vapeur, 1,5
Récipient de cuisson à la vapeur 2P80-90-35-50
kg, p. ex. cabillaud
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
160-170-5-10
Filets de poisson
Filet de poisson, nature grilléGrille2(1*-15-25
Filet de poisson, nature, cuit à la
Récipient de cuisson à la vapeur 2P80-100-10-16
vapeur
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épais-
Grille2(3-18-22
seur**
Poisson, surgelé
Poisson entier, 300 g, p. ex. truiteRécipient de cuisson à la vapeur 2P80-100-20-25
Filet de poisson, natureRécipient fermé1;210-230-25-40
Filet de poisson, gratiné***Poêle universelle1,--Filet de poisson, gratinéRécipient ouvert14200-220235-45
Bâtonnets de poisson***Plaque à pâtisserie1, - - -
Plats à base de poisson
Terrine de poissonMoule à terrine1P70-80-45-80
* Préchauffer
** Enfourner la poêle universelle en-dessous, au niveau 1
*** Tenir compte des indications sur l'emballage
53
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Légumes, garnitures et œuf
Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la
vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes,
pommes de terre, riz, céréales et œufs. Vous recevrez
également des indications sur la cuisson par exemple
de frites congelées.
Cuisson vapeur
Utilisez uniquement les accessoires originaux. En cas
de cuisson à la vapeur avec le panier à vapeur perforé
taille XL, utilisez toujours la lèchefrite en-dessous. Le
liquide qui s'égoutte est récupéré.
Cuisson à la vapeur sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les
tableaux de réglage.
Cuisson à la vapeur sur deux niveaux
La cuisson à la vapeur sur deux niveaux est
particulièrement appropriée pour des cuissons
simultanées (par exemple : des brocolis et des
pommes de terre). Dans le cas d'aliments avec des
durées de cuisson différentes, enfourner la denrée qui a
la durée de cuisson la plus courte plus tard.
■ Grille ou panier à vapeur suspendu, taille S, perforé
et/ou non perforé : niveau 3
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 2
Ustensiles
Si vous utilisez des ustensiles, posez-les sur la grille ou
sur le panier à vapeur perforé, taille XL.
L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les
ustensiles aux parois épaisses prolongent le temps de
cuisson.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Temps de cuisson et quantité
Les temps de cuisson pour la cuisson à la vapeur
dépendent de la taille des pièces, mais pas de la
quantité générale. Dans le cas d'une quantité générale
plus importante, le temps de chauffe se prolonge et non
la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Regardez les tailles de pièces données dans le tableau
des réglages. Avec des pièces plus petites, le temps de
cuisson est raccourci, et il est prolongé dans le cas de
pièces plus grandes. La qualité et le degré de
maturation ont également une influence sur la durée de
cuisson. Les valeurs données ne sont que des lignes
directrices.
Répartissez toujours les aliments de manière égale sur
l'ustensile. Si les couches sont de hauteur différente, ils
ne cuisent pas régulièrement. Ne mettez pas les
aliments sensibles à la pression trop hauts dans le bac
de cuisson. Il est préférable d'utiliser deux bacs.
Riz et céréales
Verser de l'eau ou un autre liquide dans les proportions
données. Par exemple, 1:1,5 signifie qu'il faut verser
150 ml de liquide pour 100 g de riz.
Cuisson et grill
Utilisez uniquement les accessoires originaux.
Préparation sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les
tableaux de réglage.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques
enfournées en même temps ne seront pas
nécessairement prêtent en même temps.
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez préparer votre propre recette,
référez-vous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ ( Gril grande surface
■ , Fonction coolStart
■ P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
54
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
nement
Légumes, frais
Artichauts, entiers, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-30-35
Chou-fleur, entier, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-25-35
Fleurs de brocoli à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-6-9
Haricots verts, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-18-25
Carottes en rondelles, la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-10-20
Chou-rave en rondelles, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-20-25
Poireaux en tronçons, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-6-9
Épis de maïs à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 2P100-30-40
Betterave rouge, entière, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 2P100-43-50
Asperge blanche, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-7-15
Épinards à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-2-3
Courgettes en rondelles, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-3-4
Légumes, surgelés
ÉpinardRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-15-25
Chou-fleurRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-5-8
Haricots vertsRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-6-10
BrocoliRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-6-7
Petits poisRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-3-10
CarottesRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-4-6
Choux de BruxellesRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-5-10
Macédoine de légumes, 1 kgRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-10-15
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Plats de légumes
Légumes grillésLèchefrite3(3-10-15
Flan de légumes à la vapeurRamequins1P100-50-70
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées en
deux
Pommes de terre au four, coupées en
deux
Pommes de terre en robe des
champs, entières
Pommes de terre à l'anglaise, en
quartiers
QuenellesRécipient de cuisson à la vapeur 2P95-20-25
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre*Lèchefrite2, - - Beignets de pommes de terre, gar-
nis*
Croquettes*Plaque à pâtisserie1, - - Frites*Plaque à pâtisserie1, - - Frites, 2 niveaux (retourner en cours
pés ; 1:2
Quenelles de semouleRécipient de cuisson à la vapeur 2P95-6-10
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufsRécipient ouvert1P80-14-16
Œuf durRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-9-11
Œufs à la coqueRécipient de cuisson à la vapeur 2P100-6-8
* Tenir compte des indications sur l'emballage
Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
différents desserts.
Préparer des yaourts
Retirez les accessoires et les supports du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
pendant que ce dernier fonctionne.
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C.
2. Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée).
3. Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire.
4. Placez les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivez les indications du
tableau.
5. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Préparation de riz au lait
1. Peser le riz et ajouter 2,5 fois cette quantité en lait.
2. Remplir un saladier à 2,5 de hauteur maximum avec
le riz et le lait.
Pour les grandes quantités, vous pouvez également
utiliser la lèchefrite.
3. Enfourner comme indiqué sur le tableau.
4. Mélanger après la cuisson.
Le lait résiduel sera ainsi rapidement absorbé.
Compote
Pesez les fruits et ajoutez une quantité d'eau d'environ
Y de cette quantité. Ajouter du sucre et des épices à
convenance. Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Crème caramel et crème brûlée
Remplissez les ramequins sur 2-3 cm de hauteur avec
cette préparation. Placez le moule directement dans le
panier vapeur perforé, taille XL. Aucun bain-marie n'est
nécessaire. Réglez le four comme indiqué sur le
tableau.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Si les ramequins sont très épais, le temps de cuisson
peut se prolonger.
Petits pains blancs à la vapeur
Préparez votre pâte à la levure de boulangerie selon
votre recette sans temps de cuisson. Déposez les
boules formées dans un panier à vapeur perforé
graissé taille XL et laissez-les s'étaler. Enfourner comme
indiqué sur le tableau.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
■ P Cuisson à la vapeur
■ R Laisser lever la pâte
56
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position fer-
Durée en
min.
mentation
Crème brûléeRamequins 1P8520-30
Crème caramelRamequins 1P8525-35
Petits pains blancs à la vapeurPoêle universelle1P10025-30
YaourtRamequinsFond du comparti-
R1300-360
ment de cuisson
Riz au lait, 1:2,5Poêle universelle1P10035-45
Compote de fruitsPoêle universelle1P10010-20
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus
complets simultanément, sans transfert de saveurs ou
d'arômes.
Enfournez en premier le mets exigeant le temps de
cuisson le plus long, puis ajoutez les autres au moment
Niveaux d'enfournement des accessoires
Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre
suivant :
■ Hauteur 3 : grille avec panier vapeur, taille S
■ Hauteur 2 : panier vapeur, taille XL
■ Hauteur 1 : lèchefrite
approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même
temps.
Cuisson vapeur
La durée de cuisson totale s'allonge en cas de cuisson
simultanée de plusieurs plats à la vapeur, car de la
vapeur s'échappe à chaque ouverture de la porte, ce
qui nécessite de chauffer de nouveau l'appareil.
Tenez compte des indications données aux
paragraphes suivants de ce chapitre :
■ Le temps de chauffe varie selon la taille et le poids
des mets
■ La durée de cuisson est indépendante de la quantité
■ Utilisez des récipients résistants à la vapeur
■ Recouvrez votre soufflé d'un film plastique
■ Enfournez toujours la lèchefrite au niveau 1
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
Valeurs de réglage recommandées
Mode de cuisson utilisée :
■ P Cuisson à la vapeur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
nement
Filet de saumon, surgeléRécipient de cuisson à la vapeur non perforé,
3P10020
taille S
BrocolisRécipient de cuisson à la vapeur perforé, taille XL2P1009
Pommes de terre à l'anglaise, en quartiersRécipient de cuisson à la vapeur perforé, taille S3P10025
Modes de cuisson Eco
et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires
inutilisés du compartiment de cuisson.
La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco
sont des modes de cuisson intelligents pour la
préparation en douceur de viandes, poissons et
pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la
fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la
chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il
est possible d'économiser l'énergie selon la préparation
et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture
prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas
de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre
appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Choisissez une température de Chaleur
tournante Eco comprise entre 125 et 250 °C et de
Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la
cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Durée en
min.
57
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant différents
plats. La température et le temps de cuisson dépendent
de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par essayer les valeurs les plus basses. Une
température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezla à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‘ Chaleur tournante eco
■ + Convection naturelle eco
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Gâteau dans moules
Cake dans un mouleMoule à savarin/à cake1‘140-16060-80
Fond de tarte, pâte à cakeMoule à tarte1‘140-16020-40
Génoise, 2 œufs Moule à tarte1‘150-17020-30
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm1‘160-17025-35
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm1‘150-16050-60
Brioche Moule à Kouglof1+150-16065-75
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garni-
Plaque à pâtisserie1‘160-18020-40
ture sèche
Tarte avec garniture sèchePlaque à pâtisserie1‘170-18025-35
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie1+150-16035-45
Gâteau à la levure de boulanger avec garni-
Plaque à pâtisserie1+150-17020-35
ture sèche
Biscuits
MuffinsPlaque à muffins2‘160-18015-30
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1‘150-16025-35
FeuilletésPlaque à pâtisserie2‘170-19025-50
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie1‘200-22035-45
Petits gâteaux secsPlaque à pâtisserie2‘140-16015-30
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie2‘140-15025-40
Petites pâtisseries en pâte levéePlaque à pâtisserie1+150-16030-40
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kgMoule à cake1+200-21035-45
FougasseLèchefrite1+240-25020-25
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie1+170-19015-20
58
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie1+180-20025-35
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
Récipient ouvert1+180-190120-140
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé1+200-220140-160
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert1+170-180110-130
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truiteRécipient fermé1+190-21025-35
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumonRécipient fermé1+190-21045-55
Filet de poisson, nature, étuvéRécipient fermé1+190-21015-35
L'acrylamide dans l'alimentation
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
spéculoos).
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
CuissonEn convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secsEn convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au fourRépartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Récipients
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 1.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours la préparation à
froid. Laissez le compartiment de cuisson et le
récipient chauffer pendant env. 10 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et sur les
extrémités. Placez immédiatement la viande dans le
récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le récipient
et la viande dans le compartiment de cuisson et cuisez
à basse température.
59
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
PlatRécipientNiveau
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Mode de cuisson utilisée :
■ . Cuisson basse température
d’enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min
Température en °C
Durée en
min
Volaille
Magret de canard, rosé, 300 gRécipient ouvert1.6-895*45-60
Blanc de poulet, 200 g, à cœurRécipient ouvert1.4120*45-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kg, à cœur Récipient ouvert1.6-8120*100-130
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert1.6-885*130-180
1,5 kg
Filet de porc, entierRécipient ouvert1.4-885*45-70
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais-
Récipient ouvert1.6-8100*150-190
seur, 1,5 kg, à cœur
Filet de bœuf, 1 kgRécipient ouvert1.4-685*90-120
Rosbif, 5-6 cm d’épaisseurRécipient ouvert1.6-885*120-180
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d’épais-
Récipient ouvert1.485*40-60
seur
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert1.6-885*100-130
1,5 kg
Rôti de veau, 7-10 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert1.6-885*150-210
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 gRécipient ouvert1.4-685*70-120
Médaillon de veau, 4 cm d’épaisseurRécipient ouvert1.480*40-60
Agneau
Selle d’agneau, désossée, 200 gRécipient ouvert1.485*30-45
Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg
Récipient ouvert1.6-895*120-180
ficelé
* Préchauffer
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Déshydratation
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
bien égoutter et séchez-les.
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
60
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour la
déshydratation :
■ 1ère grille : niveau 2
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
PlatAccessoiresHauteur
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
■ : Chaleur tournante 4D
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
heures
nement
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm
Grille2:804-7
d'épaisseur, 200 g par grille)
Fruits à noyau (prunes)Grille2:808-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blan-
Grille2:804-7
chies
Champignons en rondellesGrille2:606-8
Herbes, néttoyées1-2 grilles-:602-6
Mettre en conserves et extraire du jus
Votre appareil sert également à faire des conserves et
extraire des jus.
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et non
endommagés. Utilisez uniquement des joints en
caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts.
Vérifier préalablement les attaches et pinces.
Conseil : Pour le nettoyage des pots, vous pouvez
utiliser la fonction Désinfecter.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparation de fruits et légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes
d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un
mélange d'eau et de sucre chauffé et moussant
(environ 400 ml pour un litre de bocal). Dans un litre
d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes : remplir les bocaux avec les légumes et de
l'eau chaude à ébullition.
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placer
les pots dans le panier à vapeur perforé, taille XL, de
manière à ce qu'ils ne se touchent pas. Verser 500 ml
d'eau chaude (environ 80 ºC) dans la lèchefrite.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Terminer la mise en conserves
Après le temps de cuisson donné, ouvrir la porte de
l'appareil. Ne sortir les bocaux du compartiment de
cuisson que quand ceux-ci sont complètement refroidis.
Ensuite, laver l'espace de cuisson.
Presser
Avant d'extraire le jus, mettre les baies dans un saladier
et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une
heure pour que le jus se dégage.
Verser les baies dans le panier à vapeur perforé taille
XL et l'enfourner au niveau 2. Pour récupérer le jus,
enfourner la lèchefrite en-dessous. Ajustez les réglages
comme indiqué dans le tableau.
Après la cuisson, mettre les baies dans une serviette et
presser le jus restant.
Ensuite, laver l'espace de cuisson.
61
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Valeurs de réglage recommandées
Les durées données dans le tableau de réglages sont
des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits
et légumes et pour l'extraction de jus de fruits. Ils
peuvent être influencés par la température de la pièce,
qualité du contenu des bocaux. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre.
Mode de cuisson utilisée :
■ P Cuisson à la vapeur
le nombre de bocaux, les quantités, la chaleur et la
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottesBocaux de 1 litre + récipient de cuisson à la
1P10030-120
vapeur XL
Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunesBocaux de 1 litre + récipient de cuisson à la
1P10025-30
vapeur XL
Fruits à pépins, p. ex. pommes, fraisesBocaux de 1 litre + récipient de cuisson à la
1P10025-30
vapeur XL
Presser
FramboisesRécipient de cuisson à la vapeur 2P10030-45
GroseillesRécipient de cuisson à la vapeur 2P10040-50
Stériliser et assurer l'hygiène des biberons
Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement
votre vaisselle ou les biberons de votre bébé. Le
processus correspond à la stérilisation classique à l'eau
bouillante.
Hygiène
Votre appareil convient également pour la préparation
des pots de confiture, des bocaux de conserve et de
leurs couvercles.
Même le traitement ultérieur des confitures est possible.
Cette opération améliore la durée de conservation des
Stériliser des biberons
Nettoyez toujours les biberons directement après la
tétée avec un goupillon. Lavez-les ensuite au lavevaisselle.
Disposez les biberons dans le panier vapeur perforé
(taille XL), de sorte qu'ils ne se touchent pas. Démarrez
le programme « Désinfecter ». Après la désinfection,
séchez l'appareil avec un torchon. Après la stérilisation,
séchez également les biberons avec un torchon propre.
confitures.
Valeurs de réglage recommandées
Utilisez uniquement des pots et couvercles propres et
en bon état. Il est recommandé de les laver auparavant
au lave-vaisselle. Les ustensiles doivent résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les durées recommandées dépendent des pots
utilisés.
Mode de cuisson utilisée :
■ P Cuisson à la vapeur
PlatAccessoiresNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Hygiène
Préparer les pots de confiture et bocaux de
Récipient de cuisson à la vapeur XL1P10010-15
conserve
Traiter ultérieurement les pots de confitureRécipient de cuisson à la vapeur XL1P10015-20
Stériliser la vaisselle propre*Récipient de cuisson à la vapeur XL1P10015-20
* Le processus correspond à la stérilisation classique à l'eau bouillante.
Laisser lever la pâte
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
Avec le mode de cuisson « Laisser lever la pâte », la
pâte lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
avec la préparation à froid.
62
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de
Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le
compartiment de cuisson.
pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué
dans le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
■ R Laisser lever la pâte
d'enfour-
Mode de
cuisson
ÉtapeTempéra-
nement
Pâte à la levure de boulanger, sucrée
P. ex. morceaux de levureSaladier1RFermentation
de la pâte
Lèchefrite1RFermentation
individuelle
Pâte grasse, p ex. panettoneSaladier1RFermentation
de la pâte
Moule sur la grille1RFermentation
individuelle
Durée en
ture en °C
min.
35-4030-45
35-4010-20
35-4020-40
35-4010-20
Pâte à la levure de boulanger, relevée
P. ex. PizzaSaladier1RFermentation
de la pâte
Lèchefrite1RFermentation
individuelle
Pâte à pain
Pain blancSaladier1RFermentation
de la pâte
Lèchefrite1RFermentation
individuelle
Pain bisSaladier1RFermentation
de la pâte
Lèchefrite1RFermentation
individuelle
Petits painsSaladier1RFermentation
de la pâte
Lèchefrite1RFermentation
individuelle
Décongeler
doivent rester dans le plat, comme des épinards à la
crème congelés, utilisez la lèchefrite ou un récipient sur
La fonction vapeur Décongélation est adaptée à la
décongélation de fruits et légumes congelés. Pour
décongeler de la pâtisserie, utilisez le mode de cuisson
à chaleur tournante 4 D. Il est recommandé de
décongeler la volaille, la viande et le poisson au
réfrigérateur.
Pour décongeler, sortir l'aliment congelé de son
emballage.
Mettez les fruits et les légumes congelés dans le panier
à vapeur taille XL et enfournez la lèchefrite en-dessous.
la grille.
Posez les pâtisseries sur la grille.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature
des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
Ainsi, l'aliment ne reste pas dans l'eau de
décongélation et le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Pour les aliments congelés pour lesquels les liquides
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
40-4540-90
40-4530-60
35-4030-40
35-4015-25
35-4025-40
35-4010-20
35-4030-40
35-4015-25
63
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ ? Décongélation
PlatAccessoires Hauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Pain, petits pains
en généralPlaque à pâtisserie1:5040-70
Gâteau
Gâteau, fondantPlaque à pâtisserie1:5070-90
Gâteau, secPlaque à pâtisserie1:6060-75
Fruits, légumes
BaiesRécipient de cuisson à la vapeur 2?30-4010-15
LégumesRécipient de cuisson à la vapeur 2?40-5015-50
Réchauffer
Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de
manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos
plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même
les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.
Utilisez si possible des récipients plats, larges et
thermorésistants. Les récipients froids rallongent le
processus de réchauffement.
Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de
même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas
possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui
a la durée de réchauffement la plus longue.
Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.
Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le
directement sur la grille au niveau 1.
Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour
différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire
et indiqué dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux
différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez
éviter aux plats préparés de se dessécher.
Ne couvrez pas les plats.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Ne
couvrez pas les plats.
Les différents niveaux de vapeur s'adaptent au maintien
au chaud :
■ Niveau 1 : Pièces à rôtir et sautées
■ Niveau 2 : Gratins et garnitures
■ Niveau 3 : Potées/Ragoûts et soupes
65
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plats tests
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon EN 60350-1.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Remarques
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
■ : Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ ; Position Pizza
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité de
vapeur
Durée en
min.
Cuisson
SablésPlaque à pâtisserie1%150-160*-25-40
SablésPlaque à pâtisserie1:140-150*-25-35
Sablés, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:140-150*-30-40
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1%160*-25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1:150*-25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:150*-25-35
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm1%160-170**-25-35
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm1:160-170**-25-35
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm1:150-160110
-20-30
Tarte aux pommes2x moules à pâtisserie en fer noir
1%180-200-60-70
Ø20 cm
Tarte aux pommes2x moules à pâtisserie en fer noir
1;170-180-60-80
Ø20 cm
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
66
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Cuisson vapeur
Placez la lèchefrite sous le panier à vapeur perforé,
taille XL, lorsque c'est indiqué dans le tableau. Le
liquide qui s'égoutte est récupéré.
Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur
sur un niveau (utiliser 2,5 kg au maximum) :
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 2
PlatAccessoires Niveau
Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur
sur deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au
maximum) :
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 2
Mode de cuisson utilisée :
■ P Cuisson à la vapeur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Cuisson vapeur
Petits pois, surgelés, deux récipients, portion
de 1,8 kg
2 récipients de cuisson à la vapeur XL + poêle
universelle
3+2+1P1003-15**
Brocoli, frais, 300 gRécipient de cuisson à la vapeur XL2P100*6-7***
Brocoli, frais, un récipientRécipient de cuisson à la vapeur XL2P100*6-7***
* Préchauffer
** Le contrôle est achevé lorsque la température de 85 °C est atteinte à l'endroit le plus froid (cf. CEI 60350-1)
*** Un niveau de cuisson comparable entre l'échantillon de référence et l'échantillon principal est obtenu lorsque l'échan-
tillon de référence est cuit pendant 5 minutes (fabriqué comme décrit dans CEI 60350-1).
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
Mode de cuisson utilisée :
■ ( Gril grande surface
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
PlatAccessoiresHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Position du
gril
Durée en
min.
Griller
Brunir des toastsGrille3(33-6
Beefburger de bœuf, 12 pièces*Grille2(320-30
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.