Altro .......................................... 53
File personali ............................55
Servizio Clienti Siemens ........... 56
Accessori .................................. 57
Cura e manutenzione ...............58
Dati apparecchio ...................... 59
Certificato di garanzia ..............60
SAR ........................................... 62
Schema dei menu ..................... 64
Indice alfabetico .......................71
Page 3
Avvertenze di sicurezza2
Avvertenze di sicurezza
Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo.
Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di legge e le restrizioni locali quando
si utilizza il telefono. Ad esempio negli aeroplani, nelle stazioni di servizio, negli ospedali o
durante la guida..
I telefoni cellulari possono interferire con il funzionamento di
apparecchiature mediche, come dispositivi per l'udito e pacemaker. Tenere il telefono ad
almeno 20 cm di distanza dal
pacemaker. Tenere il telefono
sull’orecchio opposto al pacemaker. Per ulteriori informazioni
consultare il proprio medico.
La suoneria (p. 43), i segnali di
avviso (p. 45)e il Vivavoce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono
sull'orecchio quando suona o se
è stata attivata la funzione Vivavoce (p. 19). Se non vengono rispettate queste avvertenze, vi è
il rischio di danni permanenti
all'udito.
Non utilizzare dispositivi di ingrandimento ottici per guardare
nell'interfaccia a infrarossi attivata [prodotto di Classe 1 LED
(classificazione in base a
IEC 60825-1)].
Si consigliano solo Batterie Originali Siemens (prive di mercurio al 100 %) e caricabatterie
Originale Siemens. Altrimenti si
rischiano danni gravi alla salute
e al telefono. La batteria, ad
esempio, potrebbe esplodere.
Esiste il rischio che i pezzi minuti, come per esempio la scheda
SIM, i tappi di chiusura, l'anello
dell'obiettivo e il coperchio
dell'obiettivo vengano smontati
e inghiottiti dai bambini piccoli.
Pertanto il telefono deve essere
conservato fuori dalla loro
portata.
La tensione di rete indicata
sull’alimentatore (V) non va superata. Altrimenti l'apparecchio
di ricarica può essere danneggiato irrimediabilmente.
Aprire il telefono soltanto per sostituire la batteria (priva di mercurio al 100 % ) o la scheda
SIM. Non aprire mai la batteria
Non sono ammessi altre modifiche al telefono, che invalideranno la garanzia.
Page 4
Attenzione
Smaltire le batterie e i telefoni
usati in base alle disposizioni di
legge locali.
Il telefono può provocare interferenze nelle vicinanze di un apparecchio of TV, radio e PC.
Usare solo Accessori Originali
Siemens. In questo modo verranno evitati rischi alla salute e
al prodotto e sarà garantita l'osservanza di tutte le disposizioni
corrispondenti.
L'uso improprio dell'apparato e dei suoi
componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in
qualsiasi momento, senza notificare ad
alcun ente o persona fisica, in parte o tutto
il contenuto del presente manuale per correggere eventuali errori tipografici, d'immagine e di contenuto o per aggiornare le
caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle
edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono
Siemens.
Migliore trasmissione dati
Perché il telefono sia in grado di trasmet-
tere dati a maggiore velocità, è necessario
un buon collegamento alla rete. La creazione del collegamento può ritardare la trasmissione dei dati. Al fine di attenersi alle
direttive relative agli effetti delle onde radio
durante la trasmissione dei dati il telefono
dovrebbe essere mantenuto ad una
distanza di 1,5 centimetri dal proprio corpo.
3Avvertenze di sicurezza
Page 5
Panoramica del telefono (schematica)4
Panoramica del telefono (schematica)
Tasto di connessione
A
1
Chiamare i numeri di telefono/nomi
visualizzati/selezionati, rispondere
alle chiamate. In stand-by, mostrare
le ultime chiamate in uscita.
Tasto On/Off/di fine chiamata
2
B
• Telefono spento: premere a lungo
per accenderlo.
• Durante una conversazione
o in un'applicazione: premere
brevemente per terminare.
• Nei singoli menu: premere breve-
mente per salire di un livello. Premere
a lungo per tornare in stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per
spegnere il telefono.
3
Tasto centrale
Premere verticalmente sul tasto
C
centrale per attivare
un'applicazione o una funzione.
• In stand-by:
Aprire il menu principale.
C
4
Tasto di navigazione
Aprire i profili utente.
G
Aprire la Rubrica/i Contatti.
H
Aprire la cartella in Entrata.
E
Avviare la fotocamera.
D
• In liste, messaggi e menu:
Scorrere verso l'alto, verso
I
il basso.
Indietro di un livello.
D
• Durante una conversazione:
Impostare il volume.
I
• Opzioni di chiamata:
Tasti del display
5
Le funzioni correnti di questi tasti
sono visualizzate nell'ultima riga del
display sotto forma di §testo§/simbolo
(per es. p).
Se necessario, tasto supplementare
6
per l'accesso WAP, se non
preimpostato diversamente.
Page 6
1 Antenna integrata
Non coprire l'antenna integrata senza
motivo. La qualità di ricezione ne
risulterebbe ridotta.
2 Altoparlante
3 Display
4 Display esterno
5 Interfaccia a infrarossi (IrDA)
6 Tasti per l'inserimento
7
8
Suoneria
*
•Premuto a lungo in stand-by:
attiva/disattiva tutti i suoni
(sveglia esclusa).
•Premuto a lungo durante una
chiamata in entrata:
disattiva la suoneria per la
chiamata attuale.
Blocco tasti
#
Premuto a lungo in stand-by:
attiva/disattiva il blocco dei tasti.
9 Presa per connettore
Per caricabatteria, cuffie, ecc.
: Flash/torcia
11
Obiettivo della fotocamera
12
Cassa
13
Microfono
14
Tasto laterale più/meno
• Durante una conversazione:
aumentare/ridurre il volume.
• In liste, menu e pagine Internet:
scorrere verso l'alto, verso il basso.
• In stand-by: premere il tasto più per
impostare i profili utente. Tenere premuto il tasto meno per registrare un
memo vocale. Premere il tasto meno
per riprodurre un memo vocale.
• Il Clamshell è chiuso: premere il tasto
più/meno per attivare la retroilluminazione del display a cristalli liquidi. Tenere premuto il tasto meno per
accendere la torcia.
5Panoramica del telefono (schematica)
Page 7
Simboli del display6
Simboli del display
Indicatori sul display (selezione)
Intensità del segnale
Z
di ricezione
Livello di carica, per es. 50%
W
Rubrica
L
Lista chiamate
P
WAP & Giochi/portale
O
dell'Operatore di Rete
Organiser
Q
Messaggi
M
Fotocamera
R
Altro
S
File personali
N
Impostazioni
T
Tutte le chiamate vengono
Ç
deviate
Suoneria disattivata
¿
Solo un breve segnale acustico
¾
(beep)
Squillo solo se il chiamante è
¼
memorizzato nella Rubrica
Avviso acustico impostato
¹
Blocco della tastiera attivo
Ä
Modo risposta automatica attivo
Å
Attivato e disponibile
£
WAP online
²
Trasmissione IrDA
®
Eventi (selezione)
Memoria SMS piena
ã
Memoria SMS/MMS piena
ä
Memoria FFS piena
å
Impossibile accedere alla rete
Æ
Chiamata persa
Â
Eliminazione assistente di
Ê
memoria
Simboli dei messaggi (selezione)
Non letto
p
Letto
q
Inviato
s
Ricevuto avviso MMS
w
Inoltrato e-mail
z
{
E-mail con allegato
À
Ricevuto messaggio vocale
Page 8
7Messa in funzione
Messa in funzione
Inserire la scheda SIM/
batteria
L'Operatore di Rete fornisce una
scheda SIM sulla quale sono salvate
tutte le informazioni relative alla
connessione. Se vi è stata fornita
una SIM in formato carta di credito,
staccare la sezione piccola ed eliminare le eventuali sporgenze di
plastica rimaste.
Spegnere il telefono prima di
togliere la batteria.
Premere sulla superficie sagomata
1, quindi spingere il coperchio in
avanti, nella direzione indicata dalla
freccia
2.
• Inserire la scheda SIM verso sinistra, con i connettori rivolti verso il
basso, nell'apposita sede. Quindi,
con una leggera pressione far scivolare la scheda SIM in fondo
(prestare attenzione all'angolo
smussato).
• Inserire la batteria lateralmente
nel telefono
basso
• Per togliere la batteria premere la
linguetta sul lato della batteria
ed estrarla.
4 e spingerla verso il
5 fino al completo innesto.
3
Page 9
Messa in funzione8
• Appoggiare il coperchio e spingere in avanti
Ulteriori informazioni
Sono supportate solo schede SIM da
3 volt. Per schede SIM meno recenti
rivolgersi al proprio Operatore di Rete.
6 finché si innesta.
Caricare la batteria
Procedura di caricamento
Al momento della fornitura la batteria non è del tutto carica. Inserire
quindi il cavo caricabatteria nell'apposito connettore del telefono e
l'alimentatore nella presa elettrica
e caricare la batteria per almeno
due ore.
Y
Visualizzazione durante il
processo di carica.
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la
carica massima dopo circa 2 ore.
La carica è possibile solo ad una temperatura compresa tra 5 °C e 45 °C.
Con una differenza di temperatura
dell'ordine di 5 °C rispetto ai valori
precedentemente descritti, il simbolo di ricarica lampeggia, indicando
così all'utente la condizione di criticità. Non superare la tensione di rete
indicata sull'alimentatore.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono
dalle diverse condizioni di utilizzo.
Temperature estreme riducono notevolmente la durata in stand-by della batteria. Evitare quindi di esporre
il telefono ai raggi solari o di posarlo
su un radiatore.
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scarica, il simbolo di carica non compare
immediatamente al momento del
collegamento con il caricabatteria.
Esso sarà visualizzato al più tardi due
ore dopo. In questo caso la batteria
sarà completamente carica dopo
3– 4 ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito
in dotazione!
Page 10
Visualizzazione durante il
funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica
della batteria durante il funzionamento (scarica–carica):
V W X
Quando la batteria sta per esaurirsi,
viene emesso un segnale acustico.
Lo stato di carica della batteria viene
visualizzato correttamente soltanto
al termine di un processo ininterrotto di caricamento/scaricamento. Per
questa ragione, non rimuovere la batte-
ria senza motivo e, possibilmente,
non interrompere anzitempo il processo
di carica.
Ulteriori informazioni
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria
si riscalda. Ciò è normale e non comporta
rischi.
Se la batteria viene tolta per più di
30 secondi, è necessario reimpostare
l'orologio.
9Messa in funzione
Page 11
Accendere/spegnere il telefono, inserire il PIN10
Accendere/spegnere il telefono,
inserire il PIN
Accensione/spegnimento del telefono
B
Premere a lungo questo
tasto.
Inserimento del PIN
La scheda SIM può essere protetta
con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
C
Ulteriori informazioni
Modificare il codice PIN .............v. pag. 15
Sbloccare la scheda SIM...........v. pag. 16
Digitare il codice PIN con
i tasti numerici. Affinché
nessuno possa leggere
il vostro PIN, sul display
il codice è sostituito
da
. Correggere
****
con
].
Per confermare premere
il tasto centrale. L'accesso
alla rete richiede alcuni
secondi.
Chiamata d'emergenza
(SOS)
Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto sinistro del display
§SOS§ è possibile effettuare una chia-
mata di emergenza su qualsiasi rete
anche senza scheda SIM o inserimento del PIN (questa possibilità non
esiste in tutti i paesi).
Prima attivazione
Ora/data
Alla prima messa in funzione del
telefono è necessario impostare correttamente l'orologio. Questa impostazione deve essere eseguita solo
la prima volta.
C
J
C
Premere questo tasto,
quindi selezionare
§Cambia§.
Digitare prima la data
(giorno/mese/anno),
quindi l'ora (formato a
24 ore inclusi i secondi).
Premere questo tasto.
Data e ora sono aggiornate.
Page 12
Fusi orari
Impostare il fuso orario della zona in
cui ci si trova.
I
§Imposta§ ... e impostare il
Se la batteria e la scheda SIM vengono tolte, è necessario reimpostare
l'orologio.
Scegliere dalla lista la
città del fuso orario desiderato...
fuso orario.
Copiare indirizzi SIM
Al primo inserimento della scheda
SIM è possibile copiare le voci in essa
contenute nei Contatti. Non interrom-perela procedura. Durante la procedura nonrisponderealle chiamate. Segui-
re le istruzioni che appaiono sul
display.
I dati della scheda SIM possono
essere copiati anche in un secondo
momento (v. pag. 25).
11Accendere/spegnere il telefono, inserire il PIN
Page 13
Informazioni generali12
Informazioni generali
Stand-by
Il telefono è in stand-by ed è pronto
all'uso non appena sul display com-
pare il nome dell'Operatore di Rete.
B
Premere a lungo per tornare da qualunque
situazione allo stand-by.
Intensità del segnale
di ricezione
Z
[
Segnale di ricezione forte.
Un segnale debole riduce
la qualità vocale e può
causare l'interruzione del
collegamento. Spostarsi
in una zona con maggiore
copertura di rete.
Menu principale
Il menu principale comprende i
seguenti simboli grafici:
C
F/ I
C
Opzioni del menu principale
§Opzioni§
A seconda della situazione, sono
possibili diverse funzioni.
Caratt.
Grossi
Illuminazione
Guida
Richiamarlo dallo
stand-by.
Selezionare tra
due simboli per le applicazioni.
Avviare un'applicazione.
Aprire il menu.
Selezione tra due
dimensioni di caratteri.
Impostazione di un'illuminazione più chiara o più
scura del display.
Visualizzazione del testo
di guida.
Page 14
13Informazioni generali
Manuale d'uso
Gestione dei menu
Nel manuale d'uso le operazioni necessarie per eseguire una funzione
vengono rappresentate con una par-ticolare simbologia, per es. richiamo
della lista delle chiamate perse:
¢P¢Ch. Perse
C
Questo comprende le seguenti fasi:
C
¢Selezionare
§Seleziona§ Premere per confermare.
Selezione rapida del menu
Tutti i menu sono numerati in modo
tale che una funzione (per esempio
scrivere un nuovo SMS) possa essere
selezionata direttamente dallo
stand-by inserendo un numero.
C
5
1
1
Aprire il menu principale.
P
duare la funzione
dopo Ch. Perse.
Premere questo tasto
per visualizzare il menu
principale.
Premere questo tasto per
aprire Messaggi.
Premere questo tasto per
aprire Crea nuovo.
Premere questo tasto per
aprire SMS.
, indivi-
Simboli
In questo manuale d'uso sono
utilizzati i seguenti simboli:
J
B
A
<>
§Menu§
C
D F E
H I G
=
Digitazione di
numeri/lettere
Tasto On/Off/di fine
chiamata
Tasto di connessione
Tasti del display
Rappresentazione asso-
ciata a una funzione dei
tasti del display.
Premere verticalmente
sul tasto centrale, per es.
per richiamare il menu.
Premere il tasto di
navigazione nella
direzione indicata.
Funzione che dipende
dall'Operatore di Rete
e può richiedere una
registrazione a parte.
Page 15
Funzioni standard14
Funzioni standard
Menu Opzioni
Riepilogo delle funzioni che
compaiono ripetutamente nei
menu Opzioni.
§Opzioni§Aprire il menu.
Modifica
Visualizza
Cancella/
Cancella tutto
Nuova voce
Invia...
Rispondi/
Risp. a tutti
Salva
Salva in 9
Ordina
Inserim.
testo
(v. pag. 17)
Aprire una voce per
modificarla.
Visualizzare una voce.
Cancellare una voce/tut-
te le voci dopo una richiesta di conferma.
Creare una nuova voce.
Scegliere l'Operatore di
Rete/mezzo di trasmissione per l'invio.
Il mittente diventa il destinatario; davanti all'Oggetto
viene segnato "Re:"; il testo ricevuto viene copiato
nel nuovo messaggio.
Salvare una voce.
Salvare i destinatari
nell'attuale rubrica contatti.
Impostare criteri di
ordinamento (alfabetico,
tipo, data).
T9 attivo: attivare/disatti-
vare il supporto T9
Lingua in uso: scegliere
la lingua in uso per il testo.
Rinomina
Capacità
Proprietà
Guida
Rinominare la voce
selezionata.
Visualizzare la capacità
di memoria.
Visualizzare le proprietà
dell'oggetto selezionato.
Visualizzare il testo
di guida.
Modo di selezione
Evidenziare una o più voci per eseguire una funzione su di essa/esse.
§Opzioni§
Seleziona Attivare il modo sele-
§Seleziona§ Selezionare una voce
§Deselez.§ Deselezionare una voce se-
Ulteriori funzioni di selezione:
Seleziona tutto
Deselez. tutto
Canc.
selezione
Aprire il menu.
zione.
non evidenziata.
lezionata.
Selezionare tutte
le voci.
Deselezionare tutte
le voci.
Tutte le voci selezionate
vengono cancellate.
Page 16
Sicurezza
Telefono e scheda SIM sono protetti
contro l'uso non autorizzato mediante diversi numeri segreti (codici).
Conservare questi codici segreti al sicuro, in modo tale da poterli consultare in
caso di necessità!
Codici
PIN
PIN 2
PUK
PUK2
Codice
telefono
Protegge la scheda SIM
(numero di identificazione
personale).
È necessario per impostare la
visualizzazione degli addebiti
e per funzioni supplementari di
schede SIM speciali.
Codice chiave. Necessario
per sbloccare le schede SIM in
seguito a una ripetuta digitazione errata del PIN.
Protegge il telefono. Stabilito
dall'utente alla prima impostazione di sicurezza.
¢T¢Sicurezza¢Codici
C
¢Selezionare la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto
ogni volta che si accende il telefono.
È possibile disattivare questo controllo, consentendo però un eventuale uso non autorizzato del
telefono. Alcuni Operatori di Rete
non implementano questa funzione.
C
J
§OK§
Premere.
Inserire il codice PIN.
Confermare
l'inserimento.
Cambia PIN
Il PIN può essere sostituito con un
qualsiasi numero di 4-8 cifre più
facile da ricordare.
J
§OK§Premere.
J
J
Inserire il codice PIN attuale.
§OK§ Inserire il nuovo PIN.
/
§OK§ Ripetere il nuovo PIN.
/
15Sicurezza
Page 17
Sicurezza16
¢T¢Sicurezza¢Codici
C
¢Selezionare la funzione.
Cambia PIN2
(Viene visualizzato solo se il PIN 2
è disponibile). Procedere come per
Cambia PIN.
Cambia cod.tel
(Modificare il codice telefono)
Viene stabilito dall'utente la prima
volta che richiama una funzione
protetta dal codice telefono (numero di 4-8 cifre) (per es. Ch. diretta,
v. pag. 47). Il codice telefono è
quindi attivo per tutte le funzioni
protette.
Dopo tre inserimenti errati, l'accesso
al codice telefono e a tutte le funzioni che lo utilizzano viene bloccato.
In questo caso rivolgersi al Centro
Servizi Siemens (v. pag. 56).
Sbloccare le schede SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice
PIN, la scheda SIM viene bloccata. Digitare, seguendo tutte le avvertenze,
il codice PUK (MASTER PIN) messo a
disposizione dall'Operatore di Rete
insieme alla scheda SIM. Nel caso in
cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato
smarrito, rivolgersi all'Operatore
di Rete.
Sicurezza all'accensione
Anche se il controllo PIN è disattivato
(v. pag. 15), per l'accensione è
necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce
un'eventuale accensione involontaria del telefono, per es. quando lo
si tiene in borsa o in tasca, oppure
in aereo.
B
C
§Annulla§
Premere a lungo il tasto
On/Off/di fine chiamata.
Premere. Il telefono si
accende.
Premere questo tasto
oppure non fare nulla.
La procedura di accensione viene interrotta.
Page 18
17Inserimento testo
Inserimento testo
Inserimento testo
senza T9
Premere i tasti numerici più volte
finché non compare il carattere
desiderato. Esempio:
2
]
F
#
*
0
1
Premuto una volta brevemente scrive la lettera a,
premuto due volte la b
ecc. Premuto a lungo
scrive il numero.
Premuto brevemente cancella i caratteri presenti
prima del cursore; premuto a lungo cancella l'intera
parola.
Spostare il cursore
(in avanti/indietro).
Premuto brevemente: commuta tra abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, T9ABC, 123.
Premuto a lungo: visualizza tutte le modalità di
inserimento.
Premuto brevemente: visualizza i caratteri speciali.
Formato testo (solo SMS),
Lingua in uso, Seleziona,
Copia/Incolla
Inserimento testo con T9
"T9" è in grado di risalire alla parola
di senso compiuto generata dalla
sequenza di lettere digitate.
#
Scegliere la lingua in uso per
l'inserimento
§Opzioni§Aprire il menu di testo.
§Seleziona§ Confermare.
Attivare/disattivare T9.
Selezionare Inserim. testo,
quindi Lingua in uso.
Page 19
Inserimento testo18
Scrivere con T9
È consigliabile scrivere una parola fino
alla fine, ignorando il display.
I tasti relativi alla lettera che raffigurano devono essere premuti solo
una volta.
Uno spazio o uno sposta-
/
E
1
La conversione di caratteri speciali
specifici della lingua in questione
viene effettuata dal software T9.
mento a destra termina
la parola.
Parole proposte daT9
Se per una parola esistono più possibilità, viene visualizzata quella di
senso più probabile.
^
^
Per aggiungere una parola al
dizionario:
§Parole§Selezionare e inserire la
Premere. Se anche questa
parola non è quella giusta, premere di nuovo.
Ripetere fino a quando
viene visualizzata la
parola corretta.
parola senza T9. Quindi
premere §Salva§.
Correggere una parola
Parole scritte con T9:
F
Scorrere di parola in parola, fino a §evidenziare§
quella desiderata.
^
Scorrere di nuovo le
proposte di T9.
]Cancella il carattere a
sinistra del cursore e visualizza la nuova parola
di senso compiuto.
Ulteriori informazioni
#
*
T9® Text Input is licensed under one or more of
the following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 and 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
and additional patents are pending worldwide.
Premuto a lungo: vengono
presentate tutte le possibilità
di inserimento.
Premuto a lungo: apre il
menu per l'inserimento
(v. pag. 17).
Page 20
19Telefonare
Telefonare
J
A
Terminare la chiamata
B
Impostare il volume
I
Ripetizione del numero
A
Richiamare la lista di riselezione:
A
I
A
Ricomposizione automatica
§Rich. aut§ Il numero di telefono
Digitare il numero di
telefono (sempre
con prefisso/prefisso
internazionale).
] Premuto brevemente
cancella l'ultimo numero,
premuto a lungo cancella
tutto il numero di telefono.
Chiamare il numero
di telefono.
Premere brevemente il
tasto di fine chiamata.
Premere verso l'alto/il basso per regolare il volume.
Premere due volte. Il numero di telefono composto l'ultima volta viene
riselezionato.
Premere una volta.
Scegliere un numero di
telefono, quindi per comporlo premere il tasto...
...
viene composto per dieci
volte a intervalli crescenti.
Avviso
§Prompt§Dopo 15 minuti un se-
gnale acustico ricorda
di richiamare il numero
visualizzato.
Rispondere a una
chiamata
A
Premere.
Rifiutare una chiamata
B
Ulteriori informazioni
Rispondere alla chiamata prima di avvicinare il telefono all'orecchio in modo da
evitare danni all'udito causati dagli squilli.
Ð
§Vivavoc§ Ascolto tramite altoparlante
*
Prefissi internazionali
0
§Nazione§ Selezionare il paese.
Premere brevemente.
Memorizzare il numero
visualizzato nella Rubrica
indirizzi/nei Contatti.
(viva voce).
Prima di portare il telefono
all'orecchio disattivare il
"viva voce"! Si evitano così
eventuali danni all'udito!
Premere a lungo per
disattivare il microfono.
Premere a lungo fino
a quando compare un
segno "+".
Page 21
Telefonare20
Opzioni di chiamata
§Opzioni§Funzioni disponibili
soltanto durante una
conversazione.
Alternare tra 2 chiamate b
Istituire un 2° collegamento
§Opzioni§Aprire il menu
AttesaMettere in attesa la chia-
§Opzioni§Aprire il menu.
ScambiaPer passare da una
Chiamata durante una
conversazione
Si sente un "avviso di chiamata" e ora
è possibile:
• Rispondere all'ulteriore nuova
§Scambia§ Rispondere alla chiamata
• Rifiutare la nuova chiamata
§Rifiuta§Rifiutare la chiamata, o
• Terminare la chiamata attiva,
B
C
mata attualmente attiva,
quindi selezionare il nuovo numero di telefono.
chiamata all'altra.
chiamata
e mettere in attesa quella
attualmente attiva
deviarla alla segreteria se
è impostata la deviazione.
rispondere alla nuova chiamata
Terminare la chiamata.
Rispondere alla nuova
chiamata.
Terminare la/e chiamata/e
B
§Si§
§No§Terminare tutte le
Premere il tasto di fine
chiamata.
Recuperare la chiamata
in attesa.
chiamate.
Conferenza
È possibile chiamare fino a 5 partecipanti a una conferenza, uno di seguito all'altro. Una volta stabilita una
connessione:
§Opzioni§Aprire il menu e
J
§Opzioni§... aprire il menu e selezio-
Terminare
B
selezionare Attesa. La
chiamata attiva viene
messa in attesa.
Chiamare adesso un nuovo numero di telefono.
Una volta che la chiamata
è attiva...
nare Conferenza. Ripetere
fino a quando tutti i partecipanti sono collegati.
Con il tasto di fine chiamata vengono concluse
tutte le conversazioni
della conferenza.
Sequenze di toni (DTMF)
Inserire sequenze di toni (cifre),
per es. per il controllo remoto di
una segreteria telefonica.
§Opzioni§Aprire il menu e
selezionare Invia DTMF.
Page 22
Rubr. standard
¢L¢Rubr. standard
C
¢Selezionare la funzione.
Visualizza voci
Vengono visualizzate le voci della
Rubrica standard (Contatti o
Rubrica).
Selezionare un nome me-
/
I
J
Nuova voce
Creare una nuova voce.
Rubrica (v. pag. 24)
Contatti (v. pag. 22)
Bigl. da visita
Creare un biglietto da visita personale da inviare a un altro telefono
GSM. Se non è stato ancora creato
alcun biglietto da visita, appariranno
direttamente i campi per il relativo
inserimento.
H
§Salva§Premere.
diante la lettera iniziale
e/o scorrere.
Procedere campo per
campo inserendo i
dati corrispondenti.
Rubr. standard
È possibile impostare quale rubrica si
desidera utilizzare prevalentemente.
La rubrica standard scelta viene
aperta in stand-by con il tasto
navigazione.
H
Contatti
Nei Contatti è possibile utilizzare
molti dati e funzioni ampliate (per
es. immagini, compleanni, e-mail)
per ogni voce.
Rubrica
La Rubrica si trova sulla scheda SIM.
Per ogni voce è possibile inserire un
solo numero di telefono. La Rubrica
sulla scheda SIM può essere facilmente copiata in un altro telefono.
Aprire la Rubrica o i
Contatti.
21Rubr. standard
Gruppi
Vedere pag. 23.
Page 23
Contatti22
Contatti
Nei Contatti è possibile memorizzare
fino a 250 voci con più numeri di
telefono e fax, nonché altri dati.
Queste voci sono gestite separatamente dalla Rubrica nella memoria
del telefono.
Nuova voce
I Contatti sono impostati come
Rubrica standard:
H
C
I
J
Campi di inserimento speciali
Gruppo:Assegnazione a un
Indirizzo: Ampliamento per l'inse-
Aprire i Contatti
(in stand-by)
Visualizzare i campi di
inserimento.
Selezionare i campi di
inserimento desiderati.
Compilare i campi di
inserimento.
Deve essere inserito almeno un nome. Inserire il
numero di telefono sempre con il prefisso, per es.
+39 89...
prima, all'ora impostata,
il telefono ricorderà il
compleanno.
alla voce. Questa sarà visualizzata quando verrete
chiamati da quel numero
di telefono.
Visualizzare i campi di
inserimento.
Temporanea commutazione
alla Rubrica.
Visualizzare/cercare
una voce
H
I
C
Opzioni di visualizzazione
§Opzioni§Visualizza le funzioni per
Aprire i Contatti
(in stand-by).
Scegliere la voce
desiderata.
Visualizzare.
il campo di inserimento
selezionato.
Page 24
23Contatti
Modificare una voce
H
I
J
Selezionare il campo di
inserimento e premere
§Modifica§.
Selezionare la voce e
premere §Modifica§.
Apportare modifiche,
quindi §Salva§.
Chiamare una voce
H
J
A
Se nei Contatti sono memorizzati più
numeri, questi vengono visualizzati
per la selezione.
Aprire i Contatti
(in stand-by).
Selezionare un nome
/
I
mediante la lettera
iniziale e/o scorrere.
Il numero viene chiamato.
Opzioni dei Contatti
A seconda della situazione, sono
possibili diverse funzioni.
§Opzioni§Aprire il menu.
Sposta in ...
Copia su
SIM
Importa
(Per le funzioni standard vedere
v. pag. 14)
Assegnare la voce attuale
o le voci selezionate a
un gruppo.
Copiare un nome e un
numero sulla scheda
SIM (Rubrica).
Predisporre la disponibilità
per la ricezione via IrDA
(pag. 46) o SMS (pag. 30)
di una voce dei Contatti.
Gruppi
Nel telefono sono predefiniti nove
gruppi per ordinare in modo chiaro
le voci dei Contatti. È possibile
rinominarne sette.
H
<Gruppi> Selezionare (dietro al no-
I
Aprire i Contatti
(in stand-by).
me del gruppo è indicato
il numero di voci).
Selezionare il gruppo.
Page 25
Rubrica24
Rubrica
Le voci memorizzate nella Rubrica
(sulla scheda SIM) sono gestite separatamente dalle voci dei Contatti.
Nuova voce
La Rubrica è impostata come Rubrica
standard:
H
H
C
I
Numero di telefono:
Inserire sempre il numero di telefono
con il prefisso. Una voce senza numero non viene memorizzata.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Gruppo:
Preimpostazione Nessun gruppo
I numeri importanti possono essere
inseriti in un gruppo (VIP).
Posizione:
Preimpostazione SIM
Con una scheda SIM speciale è possibile salvare i numeri in modo protetto (SIM protetta) (è necessario il PIN2).
Aprire la Rubrica
(in stand-by)
Selezionare
Visualizzare i campi di
inserimento.
Spostarsi tra i campi di
inserimento e compilarli.
<Nuova voce>
Numero voce:
Viene assegnato automaticamente
a ciascuna voce. Il numero di telefono può essere composto con la
chiamata vocale.
§Salva§
Ulteriori informazioni
Î
.
§Nazione§ Prefissi internazionali v. pag. 19
Premere per memorizzare
la nuova voce.
Temporanea commutazione
ai Contatti.
Chiamare
(cercare una voce)
H
J
A
Aprire la Rubrica.
Selezionare un nome
/
I
mediante la lettera
iniziale e/o scorrere.
Il numero di telefono
viene chiamato.
Modificare una voce
I
§Modifica§ Premere.
I
J
§Salva§
Selezionare la voce nella
Rubrica.
Scegliere il campo di
inserimento desiderato.
Apportare le modifiche.
Premere.
Page 26
25Rubrica
Opzioni della Rubrica
In base alla situazione sono
disponibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§
Copia 9
Copia tutto 9
Cancella tutto
Importa
(Per le funzioni standard vedere
v. pag. 14)
Aprire il menu.
Copiare le voci selezionate nei Contatti.
Copiare tutte le voci nei
Contatti.
Cancellare tutta la Rubrica (protetta da PIN).
Predisporre la disponibilità per la ricezione via
IrDA (v. pag. 46) o SMS
(pag. 30) di una voce
della Rubrica.
<Rubriche spec.>
H
Aprire la Rubrica e
selezionare <Rubriche
spec.>.
<Propri Nr.>
Inserire i "propri" numeri nella Rubrica (per es. fax) come promemoria.
<Numeri VIP>
Visualizzare i numeri memorizzati
nel gruppo VIP.
<Rubrica SIM>
Le voci memorizzate nella Rubrica
della scheda SIM possono essere
usate anche in un altro telefono
GSM.
<SIM protetta> b
Con una scheda SIM speciale
è possibile salvare i numeri in
modo protetto. Per la modifica
è necessario il PIN 2.
<Nr. servizio>/<Numeri info>
Nella Rubrica possono essere eventualmente memorizzati numeri
messi a disposizione dal proprio
Operatore di Rete.
Page 27
Lista chiamate26
Lista chiamate
I numeri di telefono vengono memorizzati per facilitarne la riselezione.
¢
P
C
I
C
I
A
In ciascuna lista è possibile memorizzare 10 numeri di telefono.
Ch. Perse
I numeri delle chiamate cui non si
è risposto vengono salvati per poter
essere richiamati successivamente.
Â
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate cui si
è risposto.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri di
telefono selezionati.
A
Cancella Liste
Tutte le liste delle chiamate vengono
cancellate.
Selezionare la lista delle
chiamate.
Aprire la lista.
Scegliere il numero di telefono.
Comporre il numero di telefono.
b
Chiamata persa.
Accesso rapido dallo
stand-by.
Durata/Costi
¢P¢Durata/Costi
C
¢Ultima Ch., Ogni chiamata,
Unitá restanti
I
C
§Reset§
Impostaz.Costi
C
Valuta
Modificare la valuta.
Tariffa pers.
Impostare la valuta usata e la tariffa
dello scatto per unità e tempo.
Limite costi
Su speciali schede SIM l'utente oppure l'Operatore di Rete può stabilire il
tetto massimo di traffico telefonico,
superato il quale vengono bloccate
le chiamate in uscita.
Display autom.
La durata e i costi di una
telefonata vengono visualizzati
automaticamente.
Selezionare.
Aprire il rapporto o le
impostazioni.
Resettare il rapporto
selezionato.
Aprire il menu.
Page 28
27Fotocamera
Fotocamera
Le foto riprese con la fotocamera integrata possono essere visualizzate
immediatamente e
• la foto può essere utilizzata
come sfondo o logo;
• è possibile inviare una foto
via MMS o via e-mail.
Attivare
¢
R
C
Oppure
D
La foto attuale viene visualizzata
(in anteprima) sul display. Nella prima riga da sinistra a destra si vede:
Ù Luminosità
Ú Fattore di zoom
ÛBilanciamento
×Flash esterno collegato
Nell'angolo superiore a destra
dell'anteprima viene visualizzato il
numero delle foto ancora possibili
mantenendo la risoluzione attuale.
Il numero varia in larga misura da
un'immagine all'altra, a seconda
dello spazio di memoria necessario.
La risoluzione scelta è indicata sotto
l'anteprima; in alternativa, se è selezionata la modalità video, è indicato
il tempo di registrazione utilizzato
e il tempo massimo di registrazione
disponibile.
Avviare la fotocamera in
stand-by.
Modo foto
C
La foto viene salvata con un nome.
Per l'inserimento del nome vedere
Impostazioni nel menu Opzioni
(v. pag. 28).
Impostazioni prima di scattare
una foto:
F
I
Risoluzione dell'immagine
È possibile impostare la qualità
di ripresa dell'immagine indipendentemente dalla risoluzione
dell'anteprima.
La risoluzione può diminuire in base
allo zoom digitale scelto.
Scattare una foto.
Impostare la luminosità.
Impostare il fattore di
zoom.
130 × 130
Page 29
Fotocamera28
Flash
La funzione flash deve essere attivata prima dell'uso, sia che si tratti di
un flash esterno o interno.
¢R¢Flash
C
Flash esterno
Se è collegato il flash esterno, questo
viene rappresentato mediante un
simbolo sul display. Il flash viene ricaricato continuamente mentre è
collegato al telefono e questo riduce
il tempo di stand-by.
×
Flash interno
Il flash interno sarà attivato automaticamente (se precedentemente si
imposta questa funzione). Notare
che il flash interno copre una
distanza di 50 cm.
Per le impostazioni, vedere il
menu Opzioni.
Questo simbolo lampeggia quando il flash esterno
è in fase di carica.
Opzioni della fotocamera
In base alla situazione sono
disponibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§Aprire il menu.
Impostazioni
Foto album
Flash
Cornice
Timer
autom.
Bilanciamento
Guida
(Per le funzioni standard v. pag. 14)
• Nome immagine
predefinito
• Risoluzione.
• Modo colore: normale,
seppia, toni di grigio
e Dreamscape.
Visualizzare la lista
delle foto.
Selezionare diversi modi
per il flash: Off, On,
Automatico, Occhi rossi
Selezionare diverse cornici
per l'immagine corrente.
La registrazione inizia
circa 15 secondi dopo
l'azionamento.
Scelta tra:
Automatico, Interno,
Esterno
Page 30
Messaggi
29Messaggi
in Entrata
La cartella Inbox unificato contiene
tutti i messaggi ricevuti. Tutte le
voci sono contrassegnate, in base
al tipo e allo stato, con un simbolo
(v. pag. 6).
Richiamo dell'Inbox unificato, per es.
all'arrivo di un nuovo SMS:
ç
Aprendo una voce viene avviata l'opportuna applicazione. Le voci lette o
aperte vengono visualizzate dopo
un tempo impostabile solo nelle liste
specifiche dei messaggi in entrata
(§Opzioni§).
Nella cartella Inbox unificato si
trovano i seguenti tipi di messaggi:
SMS, MMS, e-mail
Messaggi di sistema
Informazioni su MMS, Sveglia manc.,
Prom. scaduti, Ch. Perse, WAP Push,
Msg vocale
Oggetti dati
Melodie, Immagini e Video,
voci di calendario, Appunti, Bigl. da
visita e Notifica voce.
Premere il tasto del display sotto al simbolo.
Liste dei messaggi
Tutti gli SMS, MMS ed e-mail sono
visualizzati ciascuno in quattro
liste diverse.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista dei messaggi ricevuti.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista di bozze salvate.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista di messaggi non ancora inviati.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista dei messaggi ricevuti.
§Opzioni§Richiamare il menu delle
in Entrata
¢
Selezionare il tipo
Bozze
¢
Selezionare il tipo
Non inviati
¢
Selezionare il tipo
Inviati
¢
Selezionare il tipo
funzioni per elaborare i
messaggi.
Page 31
SMS30
SMS
Con il telefono è possibile inviare e
ricevere messaggi di testo concatenati (al massimo 760 caratteri) composti da più SMS "normali" (prestare
attenzione alle modalità di addebito). In un SMS è anche possibile
inserire immagini e suoni.
Scrivere/inviare
¢M¢Crea nuovo¢SMS
C
J
§Opzioni§
A
Ï
C
Funzioni speciali
Immag.&Suoni
È possibile inviare immagini e suoni
con o senza testo.
Inserire il testo (v.
pag. 17).
Funzioni di creazione te-
sto.
Avviare la procedura
di invio.
Selezionare o inserire il
/
J
numero di telefono dalla
Rubrica/dai Contatti.
L'SMS viene trasmesso
per l'invio al Centro
servizi.
Confermare. Viene visualizzata la prima voce
dell'ambito selezionato.
Scorrere fino alla voce
desiderata.
La selezione viene copiata
nell'SMS.
La selezione viene
visualizzata/riprodotta.
La selezione viene copiata
nell'SMS.
Archivio SMS
¢M¢Archivio SMS
C
Viene visualizzata la lista degli SMS
archiviati nel telefono.
Page 32
31SMS
SMS a un gruppo
I messaggi SMS possono essere inviati come "circolare" a un gruppo
di destinatari.
§Opzioni§Aprire il menu.
InviaSelezionare.
§Gruppo§Viene visualizzata la lista
I
C
C
dei gruppi.
Selezionare il gruppo.
Aprire il gruppo e selezionare tutte/singole voci
inserite.
L'SMS viene inviato dopo
una richiesta di conferma.
Leggere
p
La lista in Entratasi apre mostrando
una rapida panoramica dei messaggi
attualmente ricevuti.
C
I
Ulteriori informazioni
ã
Avviso sul display della
presenza di un nuovo
SMS.
Per leggere l'SMS.
Scorrere di riga in
riga l'SMS.
Se questo simbolo lampeggia,
la memoria è piena.
Cancellare o archiviare dei
messaggi.
Risposta
È possibile rispondere immediatamente all'SMS attualmente aperto.
Il testo appena aggiunto viene
disposto sopra al testo ricevuto.
C
Funzioni per una risposta
diretta.
Impostazioni
Profili SMS
¢M¢Impostaz. Msg
C
¢SMS¢Profili SMS
È possibile impostare 5 profili SMS.
Questi definiscono le caratteristiche
di trasmissione di un SMS.
Attivare il profilo
I
C
Impostare il profilo
I
Firma SMS
C
È possibile inserire una "firma" con
un massimo di 16 caratteri che viene
allegata a ogni SMS tranne nel caso
si utilizzi la funzione §Rispondi§ e
quando si apportano modifiche a
un SMS esistente.
Selezionare il profilo.
Attivare.
Selezionare il profilo
e aprirlo con §Modifica§
per elaborarlo.
¢M¢Impostaz. Msg
¢SMS¢Firma SMS
Page 33
MMS32
MMS
Il Multimedia Messaging Service
(MMS) consente di inviare testi,
immagini e suoni in un messaggio
combinato, a un altro cellulare o
a un indirizzo e-mail.
A seconda dell'impostazione del proprio telefono, si riceverà il messaggio completo oppure solo la segnalazione con i dettagli del mittente e le
dimensioni. L'MMS effettivo può poi
essere scaricato manualmente in un
secondo tempo.
Creare
Un MMS è composto da un'intestazione con l'indirizzo e un contenuto.
Può essere composto da una sequenza di pagine. Ogni pagina può contenere un testo, un'immagine e un
suono.
Creare messaggi MMS standard
¢M¢Crea nuovo¢MMS
C
Scegliere prima un oggetto da elaborare che dovrà essere allegato alla
prima pagina dell'MMS:
§Opzioni§Aprire il menu.
<Immagine>
C
Selezionare.
Visualizzare le funzioni
immagine: Inser. immag.,
Fotocamera, Apri,
Salva immag.
<Suono> Selezionare.
C
<Testo>Selezionare.
C
Visualizzare le funzioni
suono: Inser. suono,
Registra, Apri, Salva suono
Visualizzare le funzioni
testo (v. pag. 17).
Opzioni
§Opzioni§Aprire il menu.
Invia MMS
Play
Immagine...
Suono...
Testo...
Pagina
Inviare un MMS.
Riprodurre tutto l'MMS
sul display.
Vedere precedente.
Vedere precedente.
Vedere precedente.
Inser. pagina: inserire
una nuova pagina dopo
la pagina attuale.
Cancella pagina: cancel-
lare la pagina attuale.
Lista pagine: visualizzare
le pagine disponibili.
Tempistica: impostare il
decorso temporale della
presentazione MMS:
• Durata pagina:
Automatico oppure
Manuale
• Mostra pagina:
solo se è stato selezionato Manuale. Inserimento
del tempo di permanenza
di una pagina.
Page 34
33MMS
Dettagli
Msg
Rispondi
Inoltra
come
modello
(Per le funzioni standard v. pag. 14)
Inserire i parametri di
invio (vedere capitolo
successivo).
Rispondere a un MMS,
SMS o qualsiasi modello.
Inoltrare il messaggio
corrente.
Salvare l'MMS creato
come modello. Vedere
anche sotto.
Modelli
¢M¢Modelli MMS
C
I modelli di MMS sono MMS memorizzati senza indirizzo che possono
essere inviati come nuovi MMS
oppure utilizzati come parte di un
nuovo MMS. Nel telefono possono
essere salvati fino a 10 modelli.
I modelli si creano scrivendo un nuovo MMS oppure utilizzando un MMS
ricevuto.
§Opzioni§Aprire il menu e selezio-
nare come modello.
Inviare
La pagina o le pagine dell'MMS
nuovo sono già create. L'MMS è
visualizzato.
A
Ogg.:Inserire una breve
Invia a:Inserire uno o più numeri
Dimensione:
A
C
Più:Messa a disposizione di
Aprire l'inserimento indirizzo.
pMMS
Ogg.:
Saluti da Londra
A:
+1234567654321 |
Dimensione:
85 KB
Þßá
]
descrizione dell'MMS.
di telefono/indirizzi
e-mail.
Visualizzazione della
dimensione dell'MMS.
Avviare la procedura
di invio.
Dopo la conferma, l'MMS
viene inviato.
campi supplementari
per indirizzi.
Opzioni
Page 35
MMS34
Opzioni dettagli messaggi
§Opzioni§Aprire il menu.
Invia
Play
Modifica
Agg. destin.
Canc.
destin.
Lista
pagine
come
modello
(Per le funzioni standard vedere v. pag. 14)
Inviare un MMS.
Riprodurre tutto l'MMS
sul display.
Visualizzare la selezione di
un oggetto per modificarlo.
Inserire il destinatario dalla
lista attuale degli indirizzi.
Cancellare singoli
destinatari.
Visualizzare le pagine
dell'MMS per prenderne
visione e/o modificarle.
Salvare l'MMS creato come
modello.
Ricevere
p/w
<
Per ricevere l'MMS completo in seguito, è necessario aprire il messaggio.
§Ricevi§Avviare la trasmissione.
Avviso sul display della
presenza di un nuovo
MMS/segnalazione.
Avviare la ricezione.
A seconda dell'impostazione (v. pag. 35),
l'MMS/la segnalazione
vengono trasferiti nella
cartella in Entrata (in En-
trata).
Leggere
Un MMS è stato ricevuto
completamente.
C
Funzione dei tasti durante la
riproduzione:
E
D
I
C
Al termine della riproduzione
dell'MMS vengono visualizzati
i dettagli del messaggio.
Ogg.:Descrizione dell'MMS.
Da:Indicazione del mittente.
Dimensione:
Più:Altri campi di
Attivare la riproduzione.
Passare alla pagina successiva.
Premere una volta
brevemente per tornare
all'inizio della pagina
attuale, due volte
brevemente per tornare
alla pagina precedente.
Impostare il volume.
Terminare.
/B
Dimensione dell'MMS
in KB.
inserimento.
Page 36
35MMS
Impostazioni
¢M¢Impostaz. Msg¢MMS
C
Profilo MMS:
È possibile impostare cinque profili
MMS in cui vengono stabilite le
proprietà di invio. Nella maggior parte dei casi l'impostazione è già predefinita. Richiedere eventualmente
informazioni presso il proprio
Operatore di Rete.
I
C
Opzioni di impostazione
§Opzioni§Aprire il menu.
Attiva, Modifica imp, Rinomina
Impost. utente
Impostare l'invio dell'MMS a scelta:
Visibilità
mittente:
Stato
consegna:
Rapporto
lettura:
Priorità
predef.:
Selezionare il profilo.
Aprire per l'elaborazione.
Richiedere di mostrare o
nascondere la propria identità durante l'invio di MMS.
Richiedere una conferma
di ricezione per i messaggi
inviati.
Richiedere una conferma
che l'MMS è stato letto.
Priorità di invio:
Normale, Alta, Bassa
Validità:
Ora possibile cons.:
Durata
predef.:
Recupera:
Filtro spam:
Indicazione
dimens.:
=
Selezione dell'intervallo di
tempo entro cui il Centro
Servizi tenta di consegnare
il messaggio:
*) Intervallo massimo
ammesso dall'Operatore
di Rete.
Trasmissione dal Centro
Servizi al destinatario:
Subito, Domani
Tempo di visualizzazione
di una pagina MMS (valore
predefinito).
Ricezione dell'MMS
completo oppure soltanto
della segnalazione
corrispondente:
Subito
Ricevere immediatamente
l'MMS completo.
Rete casa aut.
Ricevere immediatamente
l'MMS completo sulla rete
nazionale.
Manuale
Ricevere solo la
segnalazione.
Impostazioni per la ricezione di MMS pubblicitari.
Impostare le dimensioni
massime del messaggio
e il trattamento dei dati.
Page 37
e-mail36
e-mail
Il telefono dispone di un programma
e-mail (client) con cui è possibile
ricevere e-mail. È possibile ricevere
l'intera e-mail oppure solo le informazioni dell'intestazione (indirizzo
e-mail, data, oggetto... ecc.).
Ricevere/leggere
¢M¢in Entrata
C
¢Selezionare la funzione.
Prima di poter essere letta, un'e-mail
deve essere scaricata dal server.
e-mailLista delle e-mail ricevute.
§Opzioni§Aprire il menu e selezio-
Ricevi e-mail
nare Ricevi conten.
Tutte le e-mail sono inviate nella cartella in Entrata
dal server.
Impostazioni
¢M¢Impostaz. Msg¢e-mail
C
Prima di utilizzare questo servizio è
necessario impostare le modalità di
accesso al server nonché le opzioni
e-mail. Questi dati generalmente
sono già predefiniti. In caso contrario, richiedere tali dati al proprio
Operatore di Rete. Vedere anche sul
sito Internet:
www.siemens-mobile.com/cfx65
Attivare la modalità di accesso
I
C
Impos. account
I
§Modifica§ Avviare l'elaborazione.
Selezionare l'accesso.
Attivare l'accesso.
Selezionare l'accesso
oppure <Vuoto>.
Compilare i campi dati
come specificato
dall'Operatore di Rete.
Page 38
Messaggio vocale/CB
37Messaggio vocale/CB
Messaggio vocale
¢M¢Impostazioni
C
¢Msg vocale
Se si dispone di una segreteria,
un chiamante può lasciare un
messaggio vocale
• se il telefono è spento o non
raggiungibile,
• se non si desidera rispondere,
• oppure se si sta telefonando.
Per questa funzione può essere necessaria un'apposita registrazione e
un'impostazione manuale.
Impostazionib
L'Operatore di Rete mette a disposizione due numeri di telefono:
Salvare il numero di telefono della
segreteria
Chiamare questo numero per
ascoltare i messaggi vocali.
¢M¢Impostazioni
C
¢Msg vocale
Inserire il numero di telefono e
confermare con §OK§.
Salvare il numero di telefono per l'inoltro
Le chiamate saranno inoltrate a
questo numero di telefono.
¢T¢Telefono¢Inoltro
C
¢
per es. Senza risposta
¢Imposta
Inserire il numero di telefono e
registrarlo nella rete con §OK§.
Ascoltare i messaggib
Un nuovo messaggio vocale, a
seconda dell'Operatore di Rete,
può essere segnalato nel modo
seguente:
À
Oppure
p
Oppure
Si riceve una chiamata con un
annuncio automatico.
Richiamare la propria segreteria e
ascoltare il/i messaggio/i.
1
Simbolo con segnale
acustico.
Avviso con un SMS.
Premere a lungo (digitare
eventualmente il numero
della segreteria una sola
volta). Confermare con
§OK§ e §Segreter§ a seconda
dell'Operatore di Rete.
Servizi CBb
¢M¢Impostazioni
C
¢Servizi CB
Alcuni Operatori di Rete offrono servizi di informazione (canali informativi, Cell Broadcast). Se la ricezione
è attivata, si riceveranno messaggi
sugli argomenti selezionati della
propria Lista argom.
Page 39
WAP & Giochi38
WAP & Giochi
È possibile scaricare da Internet le
informazioni più recenti. Il formato
delle informazioni sarà adattato al
display del proprio telefono. Inoltre,
è possibile caricare sul proprio telefono giochi e applicazioni. Per
l'accesso a Internet può essere
necessaria la registrazione presso
l'Operatore.
Internet
¢O¢Internet
C
Richiamando questa funzione viene
attivato il browser (Impostazioni Inter-
net, v. pag. 39; può essere specifica-
ta/preassegnata dall'Operatore di
Rete).
Servizio Internet
§Opzioni§Aprire il menu.
Homepage
Bookmark
Pagine recenti
Inserisci
indirizzo
Richiamare l'home page
preimpostata o il profilo
corrente (v. pag. 39).
Visualizzare i bookmark
memorizzati nel telefono;
salvare i bookmark.
Visualizzare le ultime
pagine Internet visitate.
Inserire un URL.
Ultima
pagina
Impostazioni
Casella ingresso push
Selezionare l'ultima
pagina Web dopo la
disconnessione.
Impostazioni Browser
(v. pag. 39).
Visualizzare e salvare i
messaggi push.
Terminare la connessione
B
Premere a lungo per chiudere il collegamento e il
browser.
Navigazione nel browser
• Selezione di un link
C
• Impostazioni, stato on/off.
•Premuto brevemente: indietro
B
di una pagina.
• Avanti/indietro di un campo di
I
inserimento/link.
• Scorrere una riga.
Visualizzazioni sul display
nel browser
²
±
Connessione
Rete
´
³
Nessuna
rete
GPRS online
Inserire caratteri speciali
*/ 0
Selezionare caratteri
speciali importanti.
Page 40
39WAP & Giochi
Impostazioni Internet
¢O¢Internet
C
§Opzioni§Aprire il menu.
Impostazioni
Modifica
homepage
Scegli
profilo
Connessione
Opzioni
browse
Rinomina
Cache
Cookie
Imp. WAP
Push
Elimina
pagine
recenti
Selezionare.
Modificare il titolo della
home page e l'URL.
Visualizzare la lista dei
profili per l'attivazione
(vedere sotto).
Impostare tutte le informazioni sulla connessione in
base ai diversi profili.
Impostare le opzioni di avvio
nonché il trattamento di immagini e suoni e le opzioni
di invio.
Cambiare il nome del profilo
corrente.
Attivare/disattivare le cache.
Attivare/disattivare i cookie.
Impostare per ricevere o
rifiutare messaggi push da
tutti, nessuno oppure da
Operatori di Rete specifici.
Cancellare tutti gli URL dalla
pagina recente.
Il browser Internet è concesso in
licenza da:
Profili
La predisposizione del telefono
per l'accesso a Internet dipende
dall'Operatore di Rete.
Profilo preimpostato
Nella maggior parte dei casi sono
già preimpostati i profili di accesso
per uno o più Operatori di Rete.
I
C
Impostare il profilo manualmente
Richiedere eventualmente informazioni al proprio Operatore di Rete. È
possibile modificare le impostazioni.
Selezionare il profilo.
Attivare il profilo.
Page 41
WAP & Giochi40
Giochi e Applicazioni
In Internet è possibile trovare diversi
giochi e applicazioni. Una volta
scaricati, questi sono disponibili sul
proprio telefono. Le applicazioni
solitamente comprendono anche
le istruzioni d'uso. Sul telefono
sono già preinstallati alcuni giochi
e alcune applicazioni. L'elenco
corrispondente si trova al sito
www.siemens-mobile.com/cfx65
Presupposti
È necessario configurare il profilo
WAP (v. pag. 39) e l'accesso
(v. pag. 46).
Download
A seconda se si scaricano giochi o
applicazioni, scegliere l'accesso
corrispondente:
¢O¢Giochi/Applicazioni
C
Oltre agli URL e agli Operatori di Rete
per il download, vengono visualizzati eventuali applicazioni /giochi e
cartelle.
Ulteriori informazioni
Il protocollo WAP consente di scaricare applicazioni (per es. suonerie, giochi, immagini, animazioni) da Internet. Il download o l'esecuzione di
applicazioni non influenza né modifica il software
del telefono che supporta Java™.
Siemens non presta garanzie e non si assume
responsabilità per problematiche risultanti direttamente o indirettamente dall' uso di applicazioni
caricate successivamente dal cliente. Lo stesso
vale per le funzioni che vengono abilitate solo
successivamente su richiesta del cliente. Il cliente si assume il rischio di perdita, danneggiamento
o difetti di questo apparecchio o di applicazioni e,
in generale, di danni o conseguenze provocate
da queste applicazioni.
In caso di sostituzione/nuova fornitura ed eventualmente in caso di riparazione dell'apparecchio,
per ragioni tecniche è possibile che questo tipo
di applicazioni o che la successiva abilitazione di
determinate funzioni vadano perse.
In questi casi è necessario un nuovo download
oppure un'abilitazione dell'applicazione da parte
dell'acquirente. Queste applicazioni sono quindi
destinate esclusivamente al proprio apparecchio
e non possono essere copiate nemmeno per
creare una copia di sicurezza.
Siemens non si assume alcuna responsabilità né
si fa garante per la possibilità di eseguire un nuovo download o una nuova abilitazione o la creazione di copie di sicurezza di applicazioni o che
tali operazioni siano possibili gratuitamente. Se è
tecnicamente possibile, creare una copia di sicurezza delle proprie applicazioni sul PC utilizzando
il "Mobile PhoneManager".
Page 42
Impostazioni
41Impostazioni
Profili
¢T¢Profili
C
In un profilo è possibile salvare diverse impostazioni del telefono, per es.
per adattare il telefono ai rumori
circostanti.
• Come impostazione standard
sono predefiniti cinque profili
che possono tuttavia essere modificati: Normale, Riunione, Strada,
Car kit, Cuffie
• È possibile impostare due profili
personalizzati (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è impostato in modo fisso e non può
essere modificato.
Impostazioni del profilo
Modificare un profilo standard o
crearne uno nuovo personale:
I
§Opzioni§
Viene visualizzata la lista delle funzioni possibili. Una volta eseguita
l'impostazione è possibile tornare
al menu del profilo per effettuarne
un'altra.
Selezionare il profilo.
Aprire il menu e selezionare Modifica imp
Car kit
Solo con il kit viva voce per auto originale Siemens il profilo viene attivato automaticamente al momento
dell'inserimento del telefono nell'apposito supporto (vedere anche alla
voce Accessori).
Cuffie
Solo in collegamento con cuffie originali Siemens il profilo viene attivato automaticamente quando queste
vengono utilizzate (vedere anche
alla voce Accessori).
Aeroplano
Tutti i promemoria (appuntamenti,
sveglia) sono disattivati. Questo
profilo non è modificabile.
Attivare
H
C
C
Funzionamento normale
Quando si riaccende il telefono,
verrà automaticamente attivato il
profilo precedentemente impostato.
Scorrere fino a Aeroplano.
Confermare la selezione.
Confermare nuovamente
la richiesta di conferma
per attivare il profilo.
A questo punto il telefono
si spegne automaticamente.
Page 43
Impostazioni42
Display
¢T¢Display
C
¢Selezionare la funzione.
Lingua
Impostazione della lingua dei testi
visualizzati sul display. Con "automatico" viene impostata la lingua usata
dall'Operatore di Rete del proprio
paese.
Se per caso è stata impostata una lingua incomprensibile, il telefono può
essere reimpostato alla lingua del
proprio Operatore di Rete digitando
quanto segue (in stand-by):
# 0 0 0 0 # A
*
Inserim. testo
T9 attivo
Lingua in uso
Sfondo
Impostare la grafica dello sfondo
deldisplay.
Logo
Scegliere il logo che deve essere
visualizzato al posto del logo
dell'Operatore.
Impost. colore
Selezionare l'aspetto del colore
per tutta l'interfaccia operativa.
Attivare o disattivare la
digitazione intelligente
dei testi.
Scegliere la lingua nella
quale viene scritto il testo.
Screensaver
Allo scadere di un intervallo di tempo
impostabile, lo screensaver visualizza un'immagine sul display. Una
chiamata in entrata e ogni pressione
di tasto interrompono la funzione, a
meno che non sia attiva la funzione
di sicurezza.
Anim. accens.
Viene visualizzata all'accensione del
telefono.
Avvertenza
Gli screensaver sotto forma di immagine
(animata) e orologio digitale riducono
notevolmente l'autonomia del telefono.
Anim. spegn.
Viene visualizzata quando si spegne
il telefono.
Msg benvenuto
Viene visualizzato dopo l'accensione
al posto di un'animazione.
Caratt. Grossi
Selezione tra due dimensioni di
caratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostare un'illuminazione più
chiara o più scura del display.
Contrasto
Impostare il livello di contrasto
del display.
Page 44
43Impostazioni
Melodie
¢T¢Melodie
C
¢Selezionare la funzione.
Impostare i segnali acustici del telefono secondo le proprie preferenze.
Impostazioni
Attivare/disattivare la suoneria o ridurla a un breve beep.
Vibrazione
Per evitare che i segnali acustici
disturbino, è possibile attivare la vibrazione del telefono. La vibrazione
può essere attivata anche in aggiunta alla suoneria. Questa funzione è
disattivata durante la ricarica della
batteria e se il telefono è collegato
agli accessori (escluse le cuffie).
Volume
Il volume può essere impostato
separatamente per diversi tipi di
chiamata/funzioni.
Ulteriori informazioni
Assicurarsi di aver accettato la chiamata
prima di portare il telefono all'orecchio.
In questo modo si eviteranno danni acustici
dovuti a suonerie ad alto volume.
Chiamate d
La stessa melodia è impostata per
tutti i chiamanti i cui numeri di telefono sono salvati nella stessa rubrica
o SIM.
Ch. gruppo
La stessa melodia è impostata per
tutti i chiamanti i cui numeri di
telefono appartengono allo stesso
gruppo.
Altre chiamate
Lo stesso volume è impostato per
i chiamanti i cui numeri non sono
salvati.
Altre melodie
È possibile impostare diverse melodie per messaggi/sveglia/melodia
di accensione/melodia di spegnimento/registrazione suoni.
Registratore
Utilizzare il registratore per registrare memo vocali e suoni da utilizzare
come suonerie.
Nuova registrazione
<Nuova voce>
Selezionare. Sul display
vengono visualizzati il
tempo residuo disponibile
nonché il tempo di
registrazione.
Page 45
Impostazioni44
Avvio di un'altra applicazione
Compare il display di registrazione:
C
D
Riproduzione
C
La registrazione inizia
con un breve segnale
acustico.
Terminare la
registrazione.
La registrazione viene salvata con indicazione di
ora e data nella cartella
Sounds.
Riproduzione.
Chiamata
¢T¢Chiamata
C
¢Selezionare la funzione.
Nascondi IDb
Se è attivata, il numero di telefono
non comparirà sul display dell'altra
parte (a seconda degli Operatori
di Rete).
Avviso di Ch.b
Se si è registrati a questo servizio,
è possibile verificare se è attivo e
attivarlo/disattivarlo.
Inoltro
Impostare quando le chiamate devono essere deviate alla propria segreteria o ad altri numeri di telefono.
Impostazione della deviazione di
chiamata (esempio)
Senza risposta
I
C
C
Ogni chiamata
Vengono deviate tutte le chiamate.
Ç
Altre possibilità di deviazione:
Non raggiung., Senza risposta,
Occupato, Ricezione fax, Ricezione dati,
Controllo stato, Cancella tutto
Selezionare Senza risposta.
(Sono contemplate le
condizioni Non raggiung.,
Senza risposta, Occupato,
vedere qui di seguito)
Confermare e selezionare
Imposta, quindi inserire il
numero di telefono a cui
deviare la chiamata.
Confermare. Viene confermata l'impostazione
della rete.
Visualizzazione nella riga
superiore del display in
stand-by.
b
b
Filtro chiamate
Vengono segnalate solo le telefonate il cui numero di telefono è presente nella Rubrica/nei Contatti o
è assegnato a un gruppo. Le altre
telefonate vengono solo visualizzate
sul display.
Ogni tasto risp
Alle chiamate in arrivo è possibile
rispondere premendo un tasto
qualsiasi (tranne
B).
Page 46
45Impostazioni
Beep ogni min.
Durante la conversazione, soltanto
l'utente sente un segnale acustico
ogni minuto per il controllo della
durata della chiamata.
Telefono
¢T¢Telefono
C
¢Selezionare la funzione.
Acustica tasti
Impostare il tipo di conferma
acustica dei tasti.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e
di avviso.
Spegnimento automatico
Il telefono si spegne quotidianamente all'ora impostata.
ID telefono
Viene visualizzato l'ID dell'apparecchio (IMEI). Questa informazione
può essere utile per il servizio di
assistenza.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 0 6 #
*
§Info§Visualizzazione di ulteriori
Versione software
In stand-by:
*
informazioni inerenti il
telefono.
# 0 6 #, quindi premere §Info§.
Memoria
Formattare
(Codice telefono protetto)
La memoria del telefono viene for-
mattata e tutti i dati memorizzati
vengono cancellati, anche per es.
suonerie, immagini, giochi, ecc.
La formattazione può durare
qualche minuto.
Deframment.
Liberare la memoria cancellando file
temporanei superflui.
Reset totale
Il telefono viene resettato alle impostazioni standard (di fabbrica). La
scheda SIM e le impostazioni di rete
non vengono intaccate.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 # A
*
Page 47
Impostazioni46
Orologio
¢T¢Orologio
C
¢Selezionare la funzione.
Ora/data
§Cambia§Digitare prima la data,
Fusi orari
Planisfero
Visualizza i fusi orari.
F
Lista delle città
Lista delle città di tutto il mondo.
I
Formato data
Selezionare il formato di
visualizzazione della data.
Formato ora
Selezionare 24 ore oppure 12 ore.
Anno buddista
Passare al calendario buddista.
Display Orologio
Attivare/disattivare la visualizzazione
dell'ora.
quindi l'ora.
Selezionare un
fuso orario.
Selezionare una città
all'interno del fuso orario
desiderato.
Scambio dati
¢T¢Scambio dati
C
¢Selezionare la funzione.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
Il GPRS è un sistema di trasmissione
dati ad alta velocità.
Info GPRS
Visualizzazione delle informazioni di
connessione.
IrDA
Il telefono dispone di un'interfaccia a
infrarossi. La distanza tra i due apparecchi non deve superare i 30 cm.
Le porte a infrarossi dei due apparecchi devono essere rivolte il più possibile l'una verso l'altra.
Connessioni
Impostazione predefinita e attivazione dei profili di connessione per le
applicazioni MMS, WAP. La preimpostazione del telefono dipende dal
rispettivo Operatore di Rete. Consultare l'Operatore di Rete oppure per
ulteriori informazioni visitare il sito
Internet
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
nella sezione FAQ.
Autenticazione
Attivare o disattivare la connessione
codificata (solo connessioni CSD)
per WAP.
Page 48
47Impostazioni
Sicurezza
¢T¢Sicurezza
C
¢Selezionare la funzione.
Ch. diretta
È possibile chiamare un solo numero
di telefono. Il codice telefono richiesto (numero di 4-8 cifre) è impostato
dall'utente e inserito alla prima
richiesta di conferma.
#
Solo ‚b
Limitare le chiamate a numeri
protetti da SIM nella Rubrica.
Codici PIN
Vedere descrizione a pag. 15:
Controllo PIN, Cambia PIN, Cambia PIN2,
Cambia cod.tel
No altre SIM
Questa funzione protegge il telefono
dall'utilizzo per mezzo di una scheda
SIM diversa.
Blocchi reteb
Il blocco di rete limita l'uso della
scheda SIM.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloccate, ad eccezione delle chiamate
d'emergenza.
Per disattivarlo, premere
a lungo e inserire il codice
telefono.
Usc. Internaz.
(Internazionali in uscita)
Sono possibili solo chiamate
nazionali.
No Int. OK Naz.
(Internazionali escluso il proprio paese)
Non sono permesse chiamate internazionali, solo chiamate al proprio
paese.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le
chiamate entranti.
in Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria
rete non si ricevono più chiamate.
Richiedi stato
Richiesta dello stato per il blocco
di rete.
Cancella tutto
Cancella tutti i blocchi.
Selezione rete
¢T¢Selezione rete
C
¢Selezionare la funzione.
Lineab
Devono essere registrati due numeri di
telefono indipendenti.
Info rete
Viene visualizzata la lista delle reti
GSM attualmente disponibili.
Seleziona rete
Viene riavviata la ricerca della rete.
Page 49
Impostazioni48
Selez. autom.
Se è attivata, viene selezionata
la rete successiva dalla lista degli
"Operatori di Rete preferiti".
Reti preferite
Impostare gli Operatori di Rete
preferiti quando si esce dalla
propria rete.
Selezione reteb
Selezionare GSM 900 o GSM 1800.
Gruppo utentib
A seconda dell'Operatore di Rete,
questo servizio permette di costituire gruppi. Questi hanno poi, per es.,
accesso a informazioni (interne)
dell'azienda oppure per essi valgono
particolari tariffe. Richiedere informazioni presso il proprio Operatore
di Rete.
Accessori
¢T¢Accessori
C
¢Selezionare la funzione.
Car kit
Solo con il kit viva voce auto Originale Siemens (vedere Accessori).
Il profilo viene attivato automaticamente all'inserimento del telefono
nell'apposito supporto.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: disattivato)
Le chiamate ricevono risposta
automaticamente dopo qualche
secondo. Attenzione: possibilità
di ascolto non autorizzato da
parte di terzi!
Spegnimento automatico
(Impostazione alla consegna: 2 ore)
Il telefono viene alimentato dall'impianto elettrico dell'auto. Impostare
il tempo che deve trascorrere prima
che il telefono si disattivi automaticamente dopo aver spento
l'automobile.
Vivavoce auto
Questa impostazione può eventualmente migliorare la qualità
di riproduzione.
Cuffie
Solo in collegamento con Cuffie Originali Siemens (vedere Accessori).
Il profilo viene attivato automaticamente quando vengono inserite
le cuffie.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: disattivata)
Le chiamate ricevono risposta
automaticamente dopo qualche
secondo (a meno che la suoneria
non sia disattivata oppure
impostata sul beep). Si consiglia
l'utilizzo delle cuffie.
Risposta automatica
Se non ci si accorge che il telefono ha
risposto a una chiamata, il chiamante potrebbe ascoltare le vostre conversazioni.
Page 50
Selezione rapida
49Selezione rapida
Tasti del display
Assegnare un numero di telefono o
una funzione a ciascuno dei due tasti
del display.
Cambiare
Il tasto del display è programmato
per es. con la funzione Internet. Per
modificare questa impostazione
(in stand-by):
§Internet§Premere brevemente,
Applicare
La programmazione con "Internet" è
solamente a titolo dimostrativo.
§Internet§Premere a lungo; l'applica-
quindi premere §Cambia§.
Selezionare una nuova
funzione dalla lista e
confermare con
zione viene avviata.
C
.
Tasti di selezione rapida
Assegnare un numero di telefono o
una funzione a ciascuno dei tasti numerici da 2 a 9. Il tasto 1 è riservato
alla segreteria.
Assegnare le funzioni
3
Applicare
Selezionare un numero di telefono
salvato o avviare un'applicazione
salvata (per es. Internet).
In stand-by:
3
Premere un tasto numerico (per es. il tasto 3)
brevemente, quindi
premere §Imposta§.
Selezionare una nuova
funzione da assegnare
dalla lista e confermare
con
Premere a lungo.
C
.
Page 51
Selezione rapida50
Mio menu
C
§MioMenu§ Premere.
Impostare il proprio menu. La lista
di 10 voci è preimpostata, ma può
essere modificata.
Premere.
Cambiare il menu
È possibile sostituire ogni voce
(1-10) con un'altra della lista di
selezione.
I
§Cambia§
I
C
Scegliere.
Aprire la lista delle
funzioni per eseguire
una selezione.
Selezionare la nuova voce
dalla lista.
Confermare. La voce
viene importata.
Riprist. tutto
§resetta§Selezionare. Dopo una ri-
chiesta di conferma viene
ripristinata l'impostazione
predefinita.
Page 52
51Organiser
Organiser
¢Q¢Selezionare la funzione.
C
Calendario
Nel calendario è possibile inserire gli
appuntamenti. L'ora e la data devono essere impostate correttamente.
Il calendario offre tre tipi di
visualizzazione: mensile,
settimanale e quotidiana.
Le varie voci sono contrassegnate
da colori. Gli appuntamenti sono
rappresentati come barra verticale a
colori sulla riga orizzontale delle ore.
Spostamento:
F
Appuntamenti
Gli appuntamenti vengono visualizzati in una lista in sequenza
temporale.
Aggiungere un nuovo
appuntamento
<Nuova voce>
Tipi:
c
d
e
Scorrere tra
/ I
settimane/giorni/ore.
Scegliere.
Nota: inserire un testo
descrittivo.
Memo vocale: inserire un
memo vocale.
Chiama: inserire il numero
di telefono che verrà
visualizzato insieme
all'avviso.
f
g
h
A seconda del tipo, sono disponibili
diversi campi di inserimento/selezione. È possibile limitare il numero dei
campi.
Ulteriori informazioni
Riunione: inserire un testo
descrittivo.
Vacanza: inserire la data di
inizio e di fine.
Compleanno: inserire il
nome e la data.
¹Sveglia, allarme impostato.
»
L'avviso acustico viene riprodotto anche
nel caso in cui il telefono sia spento (tranne
in modalità Aeroplano, Vedere pag. 41).
Il telefono non passa in stand-by. Per disattivarlo premere un tasto qualsiasi.
Appuntamento, allarme
impostato.
Attività
Un'attività viene visualizzata
nell'agenda del giorno selezionato
come un appuntamento. Contrariamente all'appuntamento non deve
contenere alcuna indicazione
dell'ora. In questo caso l'attività viene visualizzata ogni giorno all'inizio
della lista finché non viene contrassegnata come eseguita. I primi
inserimenti sono analoghi a quelli
degli Appuntamenti, vedere
"Appuntamenti".
Page 53
Organiser52
¢Q¢Selezionare la
C
funzione.
Appunti
Il supporto T9 (v. pag. 17) aiuta a
scrivere brevi note, per es. l'elenco
della spesa. Salvare le note private
con il codice telefono.
Sveglia manc.
Gli eventi con segnalazione acustica
(Appuntamenti, Attività) ai quali non si
è reagito sono elencati per la lettura.
Fusi orari
Vedere pag. 46.
Impos. calend.
Giorno inizio:
Ora di inizio della giornata
lavorativa.
Inizio settimana:
Giorno della settimana con cui,
a sinistra, inizia la visualizzazione
mensile e settimanale.
Imp. fine sett.
Impostare i giorni del fine settimana.
Visual. compleanni:
Impostare i giorni per il compleanno.
Page 54
Altro
¢S¢ Selezionare la
C
funzione.
Servizi SIM
Permette di aggiungere nuove funzioni al cellulare; tuttavia, il servizio
fornito varia in base ai diversi
Operatori di Rete e alla classe SAT
supportata sull'apparecchio.
Calcolatrice
La calcolatrice può essere utilizzata
sia in versione base sia con funzioni
ampliate (§Opzioni§).
J
F/ I
C
Inserire la/e cifra/e.
Selezionare le funzioni.
Applicare la funzione.
53Altro
Sveglia
L'avviso acustico viene riprodotto
all'ora impostata, anche nel caso in
cui il telefono e/o la suoneria siano
disattivati.
F
J
F
C
C
§OK§
Con Snooze è possibile impostare la
ripetizione dell'avviso acustico.
Attivare/disattivare la
funzione di sveglia.
Impostare l'ora per la
sveglia (hh:mm).
Impostare per singoli
giorni.
Visualizzazione della
selezione: ora e giorni
della sveglia.
Selezionare i giorni in cui
si desidera essere svegliati. Premuto a lungo seleziona o deseleziona tutti i
giorni.
Confermare
l'impostazione.
Convert. Unità
È possibile convertire fra loro diverse
unità di misura.
F
F
Funzioni speciali dei tasti:
#
*
Selezionare l'unità di misura/valuta di partenza,
quindi inserire la quantità.
Selezionare l'unità di misura/valuta di arrivo. Il risultato viene visualizzato
immediatamente.
Inserire il punto decimale.
Cambio di segno.
Page 55
Altro54
Conversione
Quando si richiama per la prima
volta la funzione, inserire la valuta
di base.
J
Inserire la valuta (per es.
Euro) e salvare la voce
con §Salva§.
Ora inserire il nome e il
cambio delle valute da
convertire.
Cronometro
È possibile rilevare e salvare due
tempi parziali.
C
Avvio/stop/reset a zero.
Countdown
Sta trascorrendo un periodo di tempo impostato. Gli ultimi 3 secondi
vengono scanditi da un segnale acustico. Al termine un beep segnala
la fine.
Page 56
File personali
È disponibile una funzione di gestione per organizzare i propri file che
funziona esattamente come su un
PC. Le cartelle sono già state create
per diversi tipi di dati.
¢N
C
Viene visualizzata la lista delle cartelle e dei file in esse contenuti.
Spostamento
I
C
Media Player
Quando si visualizza un'immagine o
si ascolta una melodia, l'applicazione
corrispondente attiva la
riproduzione.
F
Pictures
Selezionare il file/la
cartella nelle liste.
Aprire la cartella o il
file con le opportune
applicazioni.
Passare al file
media successivo.
Melodies
C
B
Riprodurre, a seconda
della situazione.
Arrestare la riproduzione.
Elaborazione immagini
§Opzioni§Aprire il menu e selezio-
nare Invia, Salva, Cancella,
Rinomina, Info drive.
55File personali
C
§Invia§
Visualizzare.
Per es. per inviare
via MMS.
Page 57
Servizio Clienti Siemens56
Servizio Clienti Siemens
Per altre informazioni commerciali e servizio
Un’assistenza semplice e non complessa
per domande di carattere tecnico e per
l’utilizzo del vostro apparecchio si può
ricevere tramite il nostro Online Support
in Internet:
www.siemens-mobile.it
(sezione "Assistenza").
In tal modo siamo sempre ed ovunque
raggiungibili. Per i nostri prodotti, vi offriamo un’assistenza di 24 ore su 24. In questo sito trovate un sistema di ricerca errori
interattivo, un sommario delle domande e
risposte più frequenti ed infine un manuale
d’uso come anche gli aggiornamenti
Software che potete scaricare dal web.
Prima di chiamare, recuperare il documento di acquisto, annotare il codice
identificativo dell’apparecchhio (IMEI,
visualizzazione con
del software (visualizzazione con
e §Info§) ed eventualmente il numero
cliente dell’Assistenza Siemens.
Per una consulenza personalizzata
riguardo a:
#06#), la versione
*
*
#06#,
• Codice di sblocco del proprio telefono
• Utilizzo dei loghi, suonerie e giochi
rivolgetevi alla Hot Line Premium Number al
numero 899 842 423 (1 euro/minuto da telefono fisso e 1,42 euro/munito da cellulare)
durata massima del servizio 10 minuti.
In alcuni Paesi, in cui i prodotti non vengono
venduti tramite i nostri rivenditori autorizzati,
i servizi di riparazione e di sostituzione non
sono assistiti.
assistenza rivolgersi ad uno dei nostri
Centri Servizi:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Data Cable DCA-500
Data Cable USB DCA-510
Data Cable USB DCA-540
SyncStation DSC-600
Flash IFL-600
Car Kit Portable HKP-500
Car Kit Easy HKP-630
Upgrade Kit HKO-640
Accessori Originali Siemens
www.siemens-mobile.com/
shop
Page 59
Cura e manutenzione58
Cura e manutenzione
Il telefono è stato progettato e prodotto con
grande attenzione e dovrebbe essere maneggiato con altrettanta cura. Se si rispetteranno i consigli riportati di seguito, sarà
possibile utilizzare con tranquillità il telefono
molto a lungo.
• Proteggere il telefono dall'umidità! Al fine
di evitare la corrosione dei circuiti elettronici, nel caso il telefono dovesse bagnarsi,
staccatelo immediatamente da una eventuale fonte di alimentazione, togliete la
batteria e lasciatelo aperto ad asciugare a
temperatura ambiente.
• Non utilizzare né conservare il telefono
in ambienti polverosi e sporchi. Le parti
mobili del telefono potrebbero venirne
danneggiate.
• Non conservare il telefono in ambienti molto caldi. Le elevate temperature possono
abbreviare la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare le batterie e deformare o
addirittura fondere determinate plastiche.
• Non conservare il telefono in ambienti
freddi. Quando si riscalda nuovamente
(tornando alla temperatura di funzionamento normale), al suo interno può formarsi umidità in grado di danneggiare i
circuiti elettronici.
• Non lasciare cadere il telefono, non
esporlo a colpi o urti e non scuoterlo. Un
simile comportamento poco attento può
determinare la rottura dei circuiti all'interno
dell'apparecchio!
• Non utilizzare sostanze chimiche corrosive, soluzioni o mezzi detergenti caustici
per la pulizia del telefono!
Tutte le suddette indicazioni valgono in
ugual misura per il telefono, la batteria, il
caricabatteria e tutti gli accessori. Se uno
di questi elementi non dovesse funzionare
correttamente, riportarlo al rivenditore
specializzato che potrà essere di aiuto e,
se necessario, provvederà a riparare
l'apparecchio.
Dichiarazione di qualità
per la batteria
La capacità della batteria del cellulare si riduce a ogni operazione di caricamento/scaricamento. Una riduzione graduale della
capacità si verifica in caso di conservazione
della batteria a temperature troppo elevate
o troppo basse. In questo modo è possibile
che la vita di servizio del cellulare si riduca
notevolmente anche in seguito a carica
completa della batteria.
Tuttavia, la batteria è predisposta per poter
essere caricata e scaricata senza problemi
per un periodo di sei mesi dalla data di acquisto del telefono. Successivamente, si
consiglia di sostituire la batteria in caso di
diminuzione significativa delle prestazioni.
Dichiarazione di qualità
del display
Per ragioni correlate alla tecnologia, in casi
eccezionali possono comparire alcuni piccoli
punti di colore diverso (dot) sul display.
Si noti che la comparsa di punti più chiari
o più scuri non implica la presenza di un
guasto dell'apparecchio.
Page 60
59Dati apparecchio
Dati apparecchio
Dichiarazione di
conformità
Siemens Information and Communication Mobile dichiara che il telefono
descritto nel presente manuale è
conforme alle richieste principali
e alle altre importanti disposizioni
della direttiva 1999/5/CE (R&TTE).
La relativa dichiarazione di conformità (DoC) è stata sottoscritta. La
stessa è disponibile su richiesta
presso la Hotline Siemens oppure
nel sito Internet
www.siemens-mobile.com/conformity
Dati tecnici
Classe GSM:4 (2 Watt)
Campo di
frequenza:880 – 960 MHz
Classe GSM:1 (1 Watt)
Campo di
frequenza:1.710 – 1.880 MHz
Peso:88 g
Dimensioni:97 × 48 × 23 mm
Batteria Li-Ion:600 mAh
Temperatura di
esercizio:–10 °C – +55 °C
Scheda SIM:3,0 volt
(78 ccm)
Codice telefono
In caso di smarrimento del telefono o della
scheda SIM sono necessari i seguenti dati.
In caso di smarrimento del telefono e/o della
scheda SIM, contattare immediatamente
l'Operatore di Rete per evitare l'uso
indiscriminato dell'apparecchio.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono
dalle diverse condizioni di utilizzo.
Temperature estreme riducono notevolmente la durata in stand-by del
telefono. Evitare quindi di esporre il
telefono ai raggi solari o di posarlo su
un radiatore.
Azione
effettuata
Telefonare 160 – 100 minuti
Illumina-
zione *120 minuti
Ricerca rete 15 – 10 minuti
* Immissione voci, giochi, organiser, ecc.
Tempo
(min)
Riduzione dell'autonomia in stand-by di
Page 61
Certificato di garanzia60
Certificato di
garanzia
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle
condizioni di seguito indicate, lasciando comunque impregiudicati,
nei confronti del venditore, i diritti di
cui al D. Lgs. 02/02/2002 n. 24:
• In caso dispositivi nuovi e relativi
componenti risultassero viziati da
un difetto di fabbricazione e/o di
materiale entro 24 mesi dalla data
di acquisto, Siemens si impegna, a
sua discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente il dispositivo
con un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (quali batterie,
tastiere, alloggiamenti, piccole
parti degli alloggiamenti e foderine di protezione - nella misura in
cui inclusi nella fornitura) la validità della garanzia è di 6 mesi dalla
data di acquisto.
• La garanzia non vale se il difetto è
stato provocato da un utilizzo non
conforme e/o se non ci si è attenuti ai manuali d'uso.
• La garanzia non può essere estesa
a prestazioni (quali installazioni,
configurazioni, download di software) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. Sono
altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventualmente
fornito su supporto a parte.
• Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente
valido (scontrino o ricevuta) comprovante la data di acquisto (data
da cui decorre il periodo di garanzia) e la tipologia del bene acquistato. Qualora tale documento
non sia stato rilasciato al momento dell'acquisto si suggerisce di
tornare nel negozio e richiederne
il rilascio. Il consumatore ha diritto
al rilascio di tale documento. L'art.
33 della legge 24 novembre 2003,
n.326 prevede infatti che "per gli
esercenti commerciali che hanno
aderito al concordato preventivo
fiscale è prevista la sospensione
degli obblighi tributari di emissione dello scontrino fiscale e della ricevuta fiscale, salvo che non
venga richiesto dal cliente".
• I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di
due mesi dal momento della loro
constatazione.
• I dispositivi o i componenti resi a
fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Siemens.
• La presente garanzia è valida per
tutti i dispositivi acquistati all'interno dell'Unione Europea. Garante per i prodotti acquistati in Italia
è la Siemens S.p.A.,
Viale Piero e Alberto Pirelli 10,
20126 Milano.
Page 62
• Si escludono ulteriori responsabilità di Siemens, salvo il caso di comportamento doloso o gravemente
colposo di quest’ultima. A titolo
esemplificativo e non limitativo si
segnala che Siemens non risponderà in nessun caso di: eventuali
interruzioni di funzionamento del
dispositivo, mancato guadagno,
perdita di dati, danni a software
supplementari installati dal cliente
o perdita di altre informazioni.
• La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
• Nei casi non coperti da garanzia,
Siemens si riserva il diritto di addebitare al cliente le spese relative
alla sostituzione o riparazione.
• Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia
contattare il Centro telefonico
Siemens. I numeri telefonici sono riportati nell'allegato manuale d'uso.
61Certificato di garanzia
Page 63
SAR62
SAR
INFORMAZIONI SULL'ESPOSIZIONE /
GRADO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO
(SAR)
QUESTO TELEFONO CELLULARE RISPETTA I VALORI LIMITE FISSATI DALLA
UE (1999/519/CEE) PER LA PROTEZIONE
DELLA SALUTE PUBBLICA DAGLI EFFETTI DEI CAMPI ELETTROMAGNETICI.
I valori limite rientrano in raccomandazioni
generali riguardanti la protezione della popolazione. Le raccomandazioni sono state sviluppate e verificate da organizzazioni
scientifiche indipendenti attraverso regolari
e approfondite valutazioni di studi scientifici*.
I valori limite comprendono un significativo
margine di sicurezza che è stato concepito
per proteggere tutte le persone, indipendentemente dalla loro età e dal loro stato di salute.
Prima che gli apparecchi radiomobili vengano messi in circolazione, è necessario che
venga confermato il rispetto delle normative
europee e dei valori limite; solo allora è
possibile apporre il marchio CE**.
L'unità di misura per i valori limite raccomandati dal Consiglio Europeo per i cellulari è il
"Grado di assorbimento specifico" (SAR).
Questo valore limite di SAR, pari a
2,0 W/kg***, soddisfa le direttive della Commissione Internazionale per Protezione dalle
Radiazioni Non Ionizzanti ICNIRP**** ed è
stato ripreso nella Norma europea
EN 50360 per gli apparecchi radiomobili.
Il SAR dei cellulari viene determinato nel rispetto della Norma Europea EN 50361,
che prevede la misurazione del valore massimo in tutte le bande di frequenza del cellulare mentre il cellulare trasmette al suo
livello di potenza massimo. Il livello di SAR
effettivo del telefono durante l'uso
è normalmente inferiore al valore massimo,
in quanto il cellulare lavora con diversi livelli
di potenza e utilizza solo la potenza minima
necessaria per rimanere in rete. In generale
vale: quanto più vicini ci si trova ad una stazione base, tanto inferiore sarà la potenza di
trasmissione del proprio cellulare.
Il valore di SAR massimo per questo cellulare, misurato secondo quanto stabilito dalla
Norma, è di
Il valore di SAR di questo telefono è disponibile anche in Internet, al sito
www.siemens-mobile.com.
Sebbene il valore di SAR possa variare da
un apparecchio all'altro e da posizione
a posizione, tutti gli apparecchi Siemens
soddisfano comunque le disposizioni di
legge.
* L'Organizzazione Mondiale della Sanità
(OMS, CH-1211 Geneva 27. Svizzera)
dichiara che, sulla base delle conoscenze
scientifiche attuali, non esiste alcuna necessità di adottare particolari precauzioni
durante l'uso dei telefoni cellulari.
dimostrazione valida dell'osservanza delle disposizioni di legge quale requisito per
il collocamento sul mercato e la libera circolazione delle merci nel mercato interno
europeo.
*** calcolato come media su 10g di tessuto
corporeo.
**** International Commission on Non-Ioni-
zing Radiation Protection
www.icnirp.de
***** I valori di SAR possono variare a secon-
da delle direttive nazionali e delle bande
di frequenza. Ulteriori informazioni sui
SAR di diverse regioni si trovano al sito
www.siemens-mobile.com
63SAR
Page 65
Schema dei menu64
Schema dei menu
Rubrica predef>Visualizza voci
Nuova voce
Bigl. da visita
Gruppi
Rubr. standard
Lista chiamate>Ch. Perse
Ch. Ricevute
Ch. in Uscita
Cancella Liste
Durata/Costi
WAP & Giochi>Internet
Giochi & altro
>
Ultima chiamata
Ogni chiamata
Unitá restanti
Camera
Messaggi
>
Impostazioni
Foto album
Flash
Cornice
Timer autom.
Bilanciamento
GuidaInterno
Normalet
Riunione
Strada
Car kit
Cuffie
<Nome>
<Nome>
Aeroplano
>
Lingua
Inserim. testo
SfondoLingua in uso
Logo
Impost. colore
Screensaver
Anim. accens.
Anim. spegn.
Msg benvenuto
Caratt. Grossi
Illuminazione
Contrasto
>
T9 attivo
Page 68
67Schema dei menu
Impostazioni
>
Melodie
Chiamata
>
Impostazioni
Vibrazione
Volume
Chiamate d
Ch. gruppo
Altre chiamate
Altre melodie
>
Nascondi ID
Avviso di Ch.
Inoltro
>
Chiamate
Messaggi
Sveglia
Organiser
Sistema
Applicazioni