Siemens CFX65 User Manual [it]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
CFX65
Page 2

Indice 1

Avvertenze di sicurezza ............. 2
Panoramica del telefono
(schematica) .............................. 4
Simboli del display ..................... 6
Messa in funzione ...................... 7
Accendere/spegnere il telefono,
inserire il PIN ............................ 10
Informazioni generali .............. 12
Funzioni standard .................... 14
Sicurezza .................................. 15
Inserimento testo ..................... 17
Telefonare ................................ 19
Rubr. standard ......................... 21
Contatti .................................... 22
Rubrica ..................................... 24
Lista chiamate .......................... 26
Fotocamera .............................. 27
Messaggi .................................. 29
SMS ........................................... 30
MMS ......................................... 32
e-mail ........................................ 36
Messaggio vocale/CB ................ 37
WAP & Giochi ............................ 38
Impostazioni ............................. 41
Selezione rapida ....................... 49
Organiser .................................. 51
Altro .......................................... 53
File personali ............................55
Servizio Clienti Siemens ........... 56
Accessori .................................. 57
Cura e manutenzione ...............58
Dati apparecchio ...................... 59
Certificato di garanzia ..............60
SAR ........................................... 62
Schema dei menu ..................... 64
Indice alfabetico .......................71
Page 3
Avvertenze di sicurezza2

Avvertenze di sicurezza

Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di leg­ge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esem­pio negli aeroplani, nelle stazio­ni di servizio, negli ospedali o durante la guida..
I telefoni cellulari possono inter­ferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, co­me dispositivi per l'udito e pace­maker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace­maker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico.
La suoneria (p. 43), i segnali di avviso (p. 45) e il Vivavoce ven­gono riprodotti tramite l'altopar­lante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Viva­voce (p. 19). Se non vengono ri­spettate queste avvertenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito.
Non utilizzare dispositivi di in­grandimento ottici per guardare nell'interfaccia a infrarossi atti­vata [prodotto di Classe 1 LED (classificazione in base a IEC 60825-1)].
Si consigliano solo Batterie Ori­ginali Siemens (prive di mercu­rio al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potrebbe esplodere.
Esiste il rischio che i pezzi minu­ti, come per esempio la scheda SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coperchio dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambini piccoli. Pertanto il telefono deve essere conservato fuori dalla loro portata.
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va su­perata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneg­giato irrimediabilmente.
Aprire il telefono soltanto per so­stituire la batteria (priva di mer­curio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifi­che al telefono, che invalideran­no la garanzia.
Page 4
Attenzione
Smaltire le batterie e i telefoni usati in base alle disposizioni di legge locali.
Il telefono può provocare inter­ferenze nelle vicinanze di un ap­parecchio of TV, radio e PC.
Usare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo ver­ranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'os­servanza di tutte le disposizioni corrispondenti.
L'uso improprio dell'apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad alcun ente o persona fisica, in parte o tutto il contenuto del presente manuale per cor­reggere eventuali errori tipografici, d'im­magine e di contenuto o per aggiornare le caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono Siemens.
Migliore trasmissione dati Perché il telefono sia in grado di trasmet-
tere dati a maggiore velocità, è necessario un buon collegamento alla rete. La crea­zione del collegamento può ritardare la tra­smissione dei dati. Al fine di attenersi alle direttive relative agli effetti delle onde radio durante la trasmissione dei dati il telefono dovrebbe essere mantenuto ad una distanza di 1,5 centimetri dal proprio corpo.
3Avvertenze di sicurezza
Page 5
Panoramica del telefono (schematica)4

Panoramica del telefono (schematica)

Tasto di connessione
A
1
Chiamare i numeri di telefono/nomi visualizzati/selezionati, rispondere alle chiamate. In stand-by, mostrare le ultime chiamate in uscita.
Tasto On/Off/di fine chiamata
2
B
• Telefono spento: premere a lungo
per accenderlo.
• Durante una conversazione o in un'applicazione: premere brevemente per terminare.
• Nei singoli menu: premere breve-
mente per salire di un livello. Premere a lungo per tornare in stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per spegnere il telefono.
3
Tasto centrale
Premere verticalmente sul tasto
C
centrale per attivare un'applicazione o una funzione.
• In stand-by: Aprire il menu principale.
C
4
Tasto di navigazione
Aprire i profili utente.
G
Aprire la Rubrica/i Contatti.
H
Aprire la cartella in Entrata.
E
Avviare la fotocamera.
D
• In liste, messaggi e menu: Scorrere verso l'alto, verso
I
il basso. Indietro di un livello.
D
• Durante una conversazione: Impostare il volume.
I
• Opzioni di chiamata:
Tasti del display
5
Le funzioni correnti di questi tasti sono visualizzate nell'ultima riga del display sotto forma di §testo§/simbolo (per es. p).
Se necessario, tasto supplementare
6
per l'accesso WAP, se non preimpostato diversamente.
Page 6
1 Antenna integrata
Non coprire l'antenna integrata senza motivo. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta.
2 Altoparlante 3 Display 4 Display esterno 5 Interfaccia a infrarossi (IrDA) 6 Tasti per l'inserimento 7
8
Suoneria
*
•Premuto a lungo in stand-by:
attiva/disattiva tutti i suoni (sveglia esclusa).
•Premuto a lungo durante una
chiamata in entrata: disattiva la suoneria per la chiamata attuale.
Blocco tasti
#
Premuto a lungo in stand-by: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
9 Presa per connettore
Per caricabatteria, cuffie, ecc.
: Flash/torcia
11
Obiettivo della fotocamera
12
Cassa
13
Microfono
14
Tasto laterale più/meno
• Durante una conversazione: aumentare/ridurre il volume.
• In liste, menu e pagine Internet: scorrere verso l'alto, verso il basso.
• In stand-by: premere il tasto più per impostare i profili utente. Tenere pre­muto il tasto meno per registrare un memo vocale. Premere il tasto meno per riprodurre un memo vocale.
• Il Clamshell è chiuso: premere il tasto più/meno per attivare la retroillumina­zione del display a cristalli liquidi. Te­nere premuto il tasto meno per accendere la torcia.
5Panoramica del telefono (schematica)
Page 7
Simboli del display6

Simboli del display

Indicatori sul display (selezione)
Intensità del segnale
Z
di ricezione Livello di carica, per es. 50%
W
Rubrica
L
Lista chiamate
P
WAP & Giochi/portale
O
dell'Operatore di Rete Organiser
Q
Messaggi
M
Fotocamera
R
Altro
S
File personali
N
Impostazioni
T
Tutte le chiamate vengono
Ç
deviate Suoneria disattivata
¿
Solo un breve segnale acustico
¾
(beep) Squillo solo se il chiamante è
¼
memorizzato nella Rubrica
Avviso acustico impostato
¹
Blocco della tastiera attivo
Ä
Modo risposta automatica attivo
Å
Attivato e disponibile
£
WAP online
²
Trasmissione IrDA
®
Eventi (selezione)
Memoria SMS piena
ã
Memoria SMS/MMS piena
ä
Memoria FFS piena
å
Impossibile accedere alla rete
Æ
Chiamata persa
Â
Eliminazione assistente di
Ê
memoria
Simboli dei messaggi (selezione)
Non letto
p
Letto
q
Inviato
s
Ricevuto avviso MMS
w
Inoltrato e-mail
z {
E-mail con allegato
À
Ricevuto messaggio vocale
Page 8
7Messa in funzione

Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/ batteria

L'Operatore di Rete fornisce una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla connessione. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccare la sezione piccola ed eli­minare le eventuali sporgenze di plastica rimaste.
Spegnere il telefono prima di togliere la batteria.
Premere sulla superficie sagomata
1, quindi spingere il coperchio in
avanti, nella direzione indicata dalla freccia
2.
• Inserire la scheda SIM verso sini­stra, con i connettori rivolti verso il basso, nell'apposita sede. Quindi, con una leggera pressione far sci­volare la scheda SIM in fondo (prestare attenzione all'angolo smussato).
• Inserire la batteria lateralmente nel telefono basso
• Per togliere la batteria premere la linguetta sul lato della batteria ed estrarla.
4 e spingerla verso il
5 fino al completo innesto.
3
Page 9
Messa in funzione8
• Appoggiare il coperchio e spinge­re in avanti
Ulteriori informazioni
Sono supportate solo schede SIM da 3 volt. Per schede SIM meno recenti rivolgersi al proprio Operatore di Rete.
6 finché si innesta.

Caricare la batteria

Procedura di caricamento
Al momento della fornitura la batte­ria non è del tutto carica. Inserire quindi il cavo caricabatteria nell'ap­posito connettore del telefono e l'alimentatore nella presa elettrica e caricare la batteria per almeno due ore.
Y
Visualizzazione durante il processo di carica.
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la carica massima dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo ad una tem­peratura compresa tra 5 °C e 45 °C. Con una differenza di temperatura dell'ordine di 5 °C rispetto ai valori precedentemente descritti, il simbo­lo di ricarica lampeggia, indicando così all'utente la condizione di critici­tà. Non superare la tensione di rete indicata sull'alimentatore.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no­tevolmente la durata in stand-by del­la batteria. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su un radiatore.
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con il caricabatteria. Esso sarà visualizzato al più tardi due ore dopo. In questo caso la batteria sarà completamente carica dopo 3– 4 ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!
Page 10
Visualizzazione durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica–carica):
V W X
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrot­to di caricamento/scaricamento. Per questa ragione, non rimuovere la batte-
ria senza motivo e, possibilmente, non interrompere anzitempo il processo di carica.
Ulteriori informazioni
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, è necessario reimpostare l'orologio.
9Messa in funzione
Page 11
Accendere/spegnere il telefono, inserire il PIN10
Accendere/spegnere il telefono, inserire il PIN
Accensione/spegnimen­to del telefono
B
Premere a lungo questo tasto.

Inserimento del PIN

La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
C
Ulteriori informazioni
Modificare il codice PIN .............v. pag. 15
Sbloccare la scheda SIM...........v. pag. 16
Digitare il codice PIN con i tasti numerici. Affinché nessuno possa leggere il vostro PIN, sul display il codice è sostituito da
. Correggere
****
con
].
Per confermare premere il tasto centrale. L'accesso alla rete richiede alcuni secondi.

Chiamata d'emergenza (SOS)

Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto sinistro del display
§SOS§ è possibile effettuare una chia-
mata di emergenza su qualsiasi rete anche senza scheda SIM o inserimen­to del PIN (questa possibilità non esiste in tutti i paesi).
Prima attivazione
Ora/data
Alla prima messa in funzione del telefono è necessario impostare cor­rettamente l'orologio. Questa impo­stazione deve essere eseguita solo la prima volta.
C
J
C
Premere questo tasto, quindi selezionare
§Cambia§.
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'ora (formato a 24 ore inclusi i secondi).
Premere questo tasto. Data e ora sono aggior­nate.
Page 12
Fusi orari
Impostare il fuso orario della zona in cui ci si trova.
I
§Imposta§ ... e impostare il
Se la batteria e la scheda SIM vengo­no tolte, è necessario reimpostare l'orologio.
Scegliere dalla lista la città del fuso orario desi­derato...
fuso orario.
Copiare indirizzi SIM
Al primo inserimento della scheda SIM è possibile copiare le voci in essa contenute nei Contatti. Non interrom- pere la procedura. Durante la procedu­ra non rispondere alle chiamate. Segui- re le istruzioni che appaiono sul display.
I dati della scheda SIM possono essere copiati anche in un secondo momento (v. pag. 25).
11Accendere/spegnere il telefono, inserire il PIN
Page 13
Informazioni generali12

Informazioni generali

Stand-by

Il telefono è in stand-by ed è pronto all'uso non appena sul display com-
pare il nome dell'Operatore di Rete.
B
Premere a lungo per tor­nare da qualunque situazione allo stand-by.

Intensità del segnale di ricezione

Z [
Segnale di ricezione forte. Un segnale debole riduce
la qualità vocale e può causare l'interruzione del collegamento. Spostarsi in una zona con maggiore copertura di rete.

Menu principale

Il menu principale comprende i seguenti simboli grafici:
C
F/ I
C
Opzioni del menu principale
§Opzioni§
A seconda della situazione, sono possibili diverse funzioni.
Caratt. Grossi
Illuminazione
Guida
Richiamarlo dallo stand-by.
Selezionare tra due simboli per le applica­zioni.
Avviare un'applicazione.
Aprire il menu.
Selezione tra due dimensioni di caratteri.
Impostazione di un'illumi­nazione più chiara o più scura del display.
Visualizzazione del testo di guida.
Page 14
13Informazioni generali
Manuale d'uso
Gestione dei menu
Nel manuale d'uso le operazioni ne­cessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una par- ticolare simbologia, per es. richiamo della lista delle chiamate perse:
¢P¢Ch. Perse
C
Questo comprende le seguenti fasi:
C
¢ Selezionare
§Seleziona§ Premere per confermare.
Selezione rapida del menu
Tutti i menu sono numerati in modo tale che una funzione (per esempio scrivere un nuovo SMS) possa essere selezionata direttamente dallo stand-by inserendo un numero.
C 5
1 1
Aprire il menu principale.
P
duare la funzione dopo Ch. Perse.
Premere questo tasto per visualizzare il menu principale.
Premere questo tasto per aprire Messaggi.
Premere questo tasto per aprire Crea nuovo.
Premere questo tasto per aprire SMS.
, indivi-
Simboli
In questo manuale d'uso sono utilizzati i seguenti simboli:
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E H I G
=
Digitazione di numeri/lettere
Tasto On/Off/di fine chiamata
Tasto di connessione
Tasti del display Rappresentazione asso-
ciata a una funzione dei tasti del display.
Premere verticalmente sul tasto centrale, per es. per richiamare il menu.
Premere il tasto di navigazione nella direzione indicata.
Funzione che dipende dall'Operatore di Rete e può richiedere una registrazione a parte.
Page 15
Funzioni standard14

Funzioni standard

Menu Opzioni

Riepilogo delle funzioni che compaiono ripetutamente nei menu Opzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Visualizza Cancella/
Cancella tutto
Nuova voce Invia...
Rispondi/ Risp. a tutti
Salva Salva in 9
Ordina
Inserim. testo
(v. pag. 17)
Aprire una voce per modificarla.
Visualizzare una voce. Cancellare una voce/tut-
te le voci dopo una richie­sta di conferma.
Creare una nuova voce. Scegliere l'Operatore di
Rete/mezzo di trasmissio­ne per l'invio.
Il mittente diventa il desti­natario; davanti all'Oggetto viene segnato "Re:"; il te­sto ricevuto viene copiato nel nuovo messaggio.
Salvare una voce. Salvare i destinatari
nell'attuale rubrica contatti. Impostare criteri di
ordinamento (alfabetico, tipo, data).
T9 attivo: attivare/disatti-
vare il supporto T9
Lingua in uso: scegliere
la lingua in uso per il te­sto.
Rinomina
Capacità
Proprietà
Guida
Rinominare la voce selezionata.
Visualizzare la capacità di memoria.
Visualizzare le proprietà dell'oggetto selezionato.
Visualizzare il testo di guida.

Modo di selezione

Evidenziare una o più voci per ese­guire una funzione su di essa/esse.
§Opzioni§
Seleziona Attivare il modo sele-
§Seleziona§ Selezionare una voce
§Deselez.§ Deselezionare una voce se-
Ulteriori funzioni di selezione:
Seleziona tutto
Deselez. tutto
Canc. selezione
Aprire il menu.
zione.
non evidenziata.
lezionata.
Selezionare tutte le voci.
Deselezionare tutte le voci.
Tutte le voci selezionate vengono cancellate.
Page 16

Sicurezza

Telefono e scheda SIM sono protetti contro l'uso non autorizzato median­te diversi numeri segreti (codici).
Conservare questi codici segreti al sicu­ro, in modo tale da poterli consultare in caso di necessità!

Codici

PIN
PIN 2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
È necessario per impostare la visualizzazione degli addebiti e per funzioni supplementari di schede SIM speciali.
Codice chiave. Necessario per sbloccare le schede SIM in seguito a una ripetuta digita­zione errata del PIN.
Protegge il telefono. Stabilito dall'utente alla prima imposta­zione di sicurezza.
¢T¢Sicurezza¢Codici
C
¢Selezionare la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto ogni volta che si accende il telefono. È possibile disattivare questo con­trollo, consentendo però un even­tuale uso non autorizzato del telefono. Alcuni Operatori di Rete non implementano questa funzione.
C
J
§OK§
Premere.
Inserire il codice PIN.
Confermare l'inserimento.
Cambia PIN
Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre più facile da ricordare.
J
§OK§ Premere.
J J
Inserire il codice PIN at­tuale.
§OK§ Inserire il nuovo PIN.
/
§OK§ Ripetere il nuovo PIN.
/
15Sicurezza
Page 17
Sicurezza16
¢T¢Sicurezza¢Codici
C
¢Selezionare la funzione.
Cambia PIN2
(Viene visualizzato solo se il PIN 2 è disponibile). Procedere come per
Cambia PIN.
Cambia cod.tel
(Modificare il codice telefono) Viene stabilito dall'utente la prima
volta che richiama una funzione protetta dal codice telefono (nume­ro di 4-8 cifre) (per es. Ch. diretta, v. pag. 47). Il codice telefono è quindi attivo per tutte le funzioni protette. Dopo tre inserimenti errati, l'accesso al codice telefono e a tutte le funzio­ni che lo utilizzano viene bloccato. In questo caso rivolgersi al Centro Servizi Siemens (v. pag. 56).
Sbloccare le schede SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. Di­gitare, seguendo tutte le avvertenze, il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall'Operatore di Rete insieme alla scheda SIM. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all'Operatore di Rete.

Sicurezza all'accensione

Anche se il controllo PIN è disattivato (v. pag. 15), per l'accensione è necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione involonta­ria del telefono, per es. quando lo si tiene in borsa o in tasca, oppure in aereo.
B C
§Annulla§
Premere a lungo il tasto On/Off/di fine chiamata.
Premere. Il telefono si accende.
Premere questo tasto oppure non fare nulla. La procedura di accen­sione viene interrotta.
Page 18
17Inserimento testo

Inserimento testo

Inserimento testo senza T9
Premere i tasti numerici più volte finché non compare il carattere desiderato. Esempio:
2
]
F #
*
0
1
Premuto una volta breve­mente scrive la lettera a,
premuto due volte la b ecc. Premuto a lungo scrive il numero.
Premuto brevemente can­cella i caratteri presenti prima del cursore; premu­to a lungo cancella l'intera parola.
Spostare il cursore (in avanti/indietro).
Premuto brevemente: com­muta tra abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, T9ABC, 123.
Premuto a lungo: visualiz­za tutte le modalità di inserimento.
Premuto brevemente: visua­lizza i caratteri speciali.
Premuto a lungo: apre il menu per l'inserimento.
Premere una/più volte:
. , ? ! ' " 0 + - ( ) @ / : _
Premuto a lungo: scrive 0. Inserisce lo spazio.
Premuto due volte = a capo.
Caratteri speciali
*
1
)¿¡_;!?,. +-"':()/ ¤¥$£€&#\ @ [ ] { }%~<=> |^§Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1
) A capo
I/ F
§Seleziona§ Premere.
Premere brevemente.
*
Spostarsi sul simbolo.
Menu di inserimento testo
*
Premuto a lungo:
Formato testo (solo SMS), Lingua in uso, Seleziona, Copia/Incolla
Inserimento testo con T9
"T9" è in grado di risalire alla parola di senso compiuto generata dalla sequenza di lettere digitate.
#
Scegliere la lingua in uso per l'inserimento
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
§Seleziona§ Confermare.
Attivare/disattivare T9.
Selezionare Inserim. testo, quindi Lingua in uso.
Page 19
Inserimento testo18
Scrivere con T9
È consigliabile scrivere una parola fino alla fine, ignorando il display.
I tasti relativi alla lettera che raffi­gurano devono essere premuti solo una volta.
Uno spazio o uno sposta-
/
E
1
La conversione di caratteri speciali specifici della lingua in questione viene effettuata dal software T9.
mento a destra termina la parola.
Parole proposte daT9
Se per una parola esistono più possi­bilità, viene visualizzata quella di senso più probabile.
^
^
Per aggiungere una parola al dizionario:
§Parole§ Selezionare e inserire la
Premere. Se anche questa parola non è quella giu­sta, premere di nuovo.
Ripetere fino a quando viene visualizzata la parola corretta.
parola senza T9. Quindi premere §Salva§.
Correggere una parola
Parole scritte con T9:
F
Scorrere di parola in pa­rola, fino a §evidenziare§ quella desiderata.
^
Scorrere di nuovo le proposte di T9.
] Cancella il carattere a
sinistra del cursore e vi­sualizza la nuova parola di senso compiuto.
Ulteriori informazioni
#
*
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
Premuto brevemente: com­muta tra: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123.
Premuto a lungo: vengono presentate tutte le possibilità di inserimento.
Premuto a lungo: apre il menu per l'inserimento (v. pag. 17).
Page 20
19Telefonare

Telefonare

J
A
Terminare la chiamata
B
Impostare il volume
I

Ripetizione del numero

A
Richiamare la lista di riselezione:
A I
A
Ricomposizione automatica
§Rich. aut§ Il numero di telefono
Digitare il numero di telefono (sempre con prefisso/prefisso internazionale).
] Premuto brevemente
cancella l'ultimo numero, premuto a lungo cancella tutto il numero di telefono.
Chiamare il numero di telefono.
Premere brevemente il tasto di fine chiamata.
Premere verso l'alto/il bas­so per regolare il volume.
Premere due volte. Il nu­mero di telefono compo­sto l'ultima volta viene riselezionato.
Premere una volta.
Scegliere un numero di telefono, quindi per com­porlo premere il tasto...
...
viene composto per dieci volte a intervalli crescenti.
Avviso
§Prompt§ Dopo 15 minuti un se-
gnale acustico ricorda di richiamare il numero visualizzato.

Rispondere a una chiamata

A
Premere.

Rifiutare una chiamata

B
Ulteriori informazioni
Rispondere alla chiamata prima di avvici­nare il telefono all'orecchio in modo da evitare danni all'udito causati dagli squilli.
Ð
§Vivavoc§ Ascolto tramite altoparlante
*
Prefissi internazionali
0
§Nazione§ Selezionare il paese.
Premere brevemente.
Memorizzare il numero visualizzato nella Rubrica indirizzi/nei Contatti.
(viva voce). Prima di portare il telefono
all'orecchio disattivare il "viva voce"! Si evitano così eventuali danni all'udito!
Premere a lungo per disattivare il microfono.
Premere a lungo fino a quando compare un segno "+".
Page 21
Telefonare20

Opzioni di chiamata

§Opzioni§ Funzioni disponibili
soltanto durante una conversazione.

Alternare tra 2 chiamate b

Istituire un 2° collegamento
§Opzioni§ Aprire il menu
Attesa Mettere in attesa la chia-
§Opzioni§ Aprire il menu.
Scambia Per passare da una
Chiamata durante una conversazione
Si sente un "avviso di chiamata" e ora è possibile:
• Rispondere all'ulteriore nuova
§Scambia§ Rispondere alla chiamata
• Rifiutare la nuova chiamata
§Rifiuta§ Rifiutare la chiamata, o
• Terminare la chiamata attiva,
B C
mata attualmente attiva, quindi selezionare il nuo­vo numero di telefono.
chiamata all'altra.
chiamata
e mettere in attesa quella attualmente attiva
deviarla alla segreteria se è impostata la deviazione.
rispondere alla nuova chiamata
Terminare la chiamata.
Rispondere alla nuova chiamata.
Terminare la/e chiamata/e
B
§Si§
§No§ Terminare tutte le
Premere il tasto di fine chiamata.
Recuperare la chiamata in attesa.
chiamate.

Conferenza

È possibile chiamare fino a 5 parteci­panti a una conferenza, uno di segui­to all'altro. Una volta stabilita una connessione:
§Opzioni§ Aprire il menu e
J
§Opzioni§ ... aprire il menu e selezio-
Terminare
B
selezionare Attesa. La chiamata attiva viene messa in attesa.
Chiamare adesso un nuo­vo numero di telefono. Una volta che la chiamata è attiva...
nare Conferenza. Ripetere fino a quando tutti i parte­cipanti sono collegati.
Con il tasto di fine chia­mata vengono concluse tutte le conversazioni della conferenza.

Sequenze di toni (DTMF)

Inserire sequenze di toni (cifre), per es. per il controllo remoto di una segreteria telefonica.
§Opzioni§ Aprire il menu e
selezionare Invia DTMF.
Page 22

Rubr. standard

¢L¢Rubr. standard
C
¢Selezionare la funzione.
Visualizza voci
Vengono visualizzate le voci della Rubrica standard (Contatti o Rubrica).
Selezionare un nome me-
/
I
J
Nuova voce
Creare una nuova voce.
Rubrica (v. pag. 24) Contatti (v. pag. 22)
Bigl. da visita
Creare un biglietto da visita perso­nale da inviare a un altro telefono GSM. Se non è stato ancora creato alcun biglietto da visita, appariranno direttamente i campi per il relativo inserimento.
H
§Salva§ Premere.
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
Procedere campo per campo inserendo i dati corrispondenti.
Rubr. standard
È possibile impostare quale rubrica si desidera utilizzare prevalentemente.
La rubrica standard scelta viene aperta in stand-by con il tasto navigazione.
H
Contatti
Nei Contatti è possibile utilizzare molti dati e funzioni ampliate (per es. immagini, compleanni, e-mail) per ogni voce.
Rubrica
La Rubrica si trova sulla scheda SIM. Per ogni voce è possibile inserire un solo numero di telefono. La Rubrica sulla scheda SIM può essere facil­mente copiata in un altro telefono.
Aprire la Rubrica o i Contatti.
21Rubr. standard
Gruppi
Vedere pag. 23.
Page 23
Contatti22

Contatti

Nei Contatti è possibile memorizzare fino a 250 voci con più numeri di telefono e fax, nonché altri dati. Queste voci sono gestite separata­mente dalla Rubrica nella memoria del telefono.

Nuova voce

I Contatti sono impostati come Rubrica standard:
H C
I J
Campi di inserimento speciali
Gruppo: Assegnazione a un
Indirizzo: Ampliamento per l'inse-
Aprire i Contatti (in stand-by)
Visualizzare i campi di inserimento.
Selezionare i campi di inserimento desiderati.
Compilare i campi di inserimento.
Deve essere inserito alme­no un nome. Inserire il numero di telefono sem­pre con il prefisso, per es. +39 89...
gruppo (v. pag. 23).
rimento dell'indirizzo completo: Indirizzo:, CAP:,
Cittá:, Nazione:
Compleanno:
Immagine: Assegnare un'immagine
Tutti i campi/Campi ridotti
§Salva§ Memorizzare la voce.
Ulteriori Informazioni
Î
Dopo l'attivazione inserire la data di nascita.
Promemoria: Un giorno
prima, all'ora impostata, il telefono ricorderà il compleanno.
alla voce. Questa sarà vi­sualizzata quando verrete chiamati da quel numero di telefono.
Visualizzare i campi di inserimento.
Temporanea commutazione alla Rubrica.
Visualizzare/cercare una voce
H I
C
Opzioni di visualizzazione
§Opzioni§ Visualizza le funzioni per
Aprire i Contatti (in stand-by).
Scegliere la voce desiderata.
Visualizzare.
il campo di inserimento selezionato.
Page 24
23Contatti

Modificare una voce

H
I J
Selezionare il campo di inserimento e premere
§Modifica§.
Selezionare la voce e premere §Modifica§.
Apportare modifiche, quindi §Salva§.

Chiamare una voce

H
J
A
Se nei Contatti sono memorizzati più numeri, questi vengono visualizzati per la selezione.
Aprire i Contatti (in stand-by).
Selezionare un nome
/
I
mediante la lettera iniziale e/o scorrere.
Il numero viene chiamato.

Opzioni dei Contatti

A seconda della situazione, sono possibili diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Sposta in ...
Copia su SIM
Importa
(Per le funzioni standard vedere v. pag. 14)
Assegnare la voce attuale o le voci selezionate a un gruppo.
Copiare un nome e un numero sulla scheda SIM (Rubrica).
Predisporre la disponibilità per la ricezione via IrDA (pag. 46) o SMS (pag. 30) di una voce dei Contatti.

Gruppi

Nel telefono sono predefiniti nove gruppi per ordinare in modo chiaro le voci dei Contatti. È possibile rinominarne sette.
H
<Gruppi> Selezionare (dietro al no-
I
Aprire i Contatti (in stand-by).
me del gruppo è indicato il numero di voci).
Selezionare il gruppo.
Page 25
Rubrica24

Rubrica

Le voci memorizzate nella Rubrica (sulla scheda SIM) sono gestite sepa­ratamente dalle voci dei Contatti.

Nuova voce

La Rubrica è impostata come Rubrica standard:
H H
C
I
Numero di telefono:
Inserire sempre il numero di telefono con il prefisso. Una voce senza nu­mero non viene memorizzata.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Gruppo:
Preimpostazione Nessun gruppo I numeri importanti possono essere inseriti in un gruppo (VIP).
Posizione:
Preimpostazione SIM Con una scheda SIM speciale è possi­bile salvare i numeri in modo protet­to (SIM protetta) (è necessario il PIN2).
Aprire la Rubrica (in stand-by)
Selezionare
Visualizzare i campi di inserimento.
Spostarsi tra i campi di inserimento e compilarli.
<Nuova voce>
Numero voce:
Viene assegnato automaticamente a ciascuna voce. Il numero di tele­fono può essere composto con la chiamata vocale.
§Salva§
Ulteriori informazioni
Î
.
§Nazione§ Prefissi internazionali v. pag. 19
Premere per memorizzare la nuova voce.
Temporanea commutazione ai Contatti.

Chiamare (cercare una voce)

H
J
A
Aprire la Rubrica.
Selezionare un nome
/
I
mediante la lettera iniziale e/o scorrere.
Il numero di telefono viene chiamato.

Modificare una voce

I
§Modifica§ Premere.
I J
§Salva§
Selezionare la voce nella Rubrica.
Scegliere il campo di inserimento desiderato.
Apportare le modifiche.
Premere.
Page 26
25Rubrica
Opzioni della Rubrica
In base alla situazione sono disponibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§
Copia 9
Copia tutto 9
Cancella tutto
Importa
(Per le funzioni standard vedere v. pag. 14)
Aprire il menu.
Copiare le voci selezio­nate nei Contatti.
Copiare tutte le voci nei Contatti.
Cancellare tutta la Ru­brica (protetta da PIN).
Predisporre la disponi­bilità per la ricezione via IrDA (v. pag. 46) o SMS (pag. 30) di una voce della Rubrica.
<Rubriche spec.>
H
Aprire la Rubrica e selezionare <Rubriche
spec.>.
<Propri Nr.>
Inserire i "propri" numeri nella Rubri­ca (per es. fax) come promemoria.
<Numeri VIP>
Visualizzare i numeri memorizzati nel gruppo VIP.
<Rubrica SIM>
Le voci memorizzate nella Rubrica della scheda SIM possono essere usate anche in un altro telefono GSM.
<SIM protetta> b
Con una scheda SIM speciale è possibile salvare i numeri in modo protetto. Per la modifica è necessario il PIN 2.
<Nr. servizio>/<Numeri info>
Nella Rubrica possono essere even­tualmente memorizzati numeri messi a disposizione dal proprio Operatore di Rete.
Page 27
Lista chiamate26

Lista chiamate

I numeri di telefono vengono memo­rizzati per facilitarne la riselezione.
¢
P
C
I C I A
In ciascuna lista è possibile memo­rizzare 10 numeri di telefono.
Ch. Perse
I numeri delle chiamate cui non si è risposto vengono salvati per poter essere richiamati successivamente.
Â
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate cui si è risposto.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri di telefono selezionati.
A
Cancella Liste
Tutte le liste delle chiamate vengono cancellate.
Selezionare la lista delle chiamate.
Aprire la lista.
Scegliere il numero di te­lefono.
Comporre il numero di te­lefono.
b
Chiamata persa.
Accesso rapido dallo stand-by.

Durata/Costi

¢P¢Durata/Costi
C
¢Ultima Ch., Ogni chiamata,
Unitá restanti
I C
§Reset§
Impostaz.Costi
C
Valuta
Modificare la valuta.
Tariffa pers.
Impostare la valuta usata e la tariffa dello scatto per unità e tempo.
Limite costi
Su speciali schede SIM l'utente oppu­re l'Operatore di Rete può stabilire il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengono bloccate le chiamate in uscita.
Display autom.
La durata e i costi di una telefonata vengono visualizzati automaticamente.
Selezionare.
Aprire il rapporto o le impostazioni.
Resettare il rapporto selezionato.
Aprire il menu.
Page 28
27Fotocamera

Fotocamera

Le foto riprese con la fotocamera in­tegrata possono essere visualizzate immediatamente e
• la foto può essere utilizzata come sfondo o logo;
• è possibile inviare una foto via MMS o via e-mail.

Attivare

¢
R
C
Oppure
D
La foto attuale viene visualizzata (in anteprima) sul display. Nella pri­ma riga da sinistra a destra si vede:
Ù Luminosità Ú Fattore di zoom Û Bilanciamento × Flash esterno collegato
Nell'angolo superiore a destra dell'anteprima viene visualizzato il numero delle foto ancora possibili mantenendo la risoluzione attuale. Il numero varia in larga misura da un'immagine all'altra, a seconda dello spazio di memoria necessario. La risoluzione scelta è indicata sotto l'anteprima; in alternativa, se è sele­zionata la modalità video, è indicato il tempo di registrazione utilizzato e il tempo massimo di registrazione disponibile.
Avviare la fotocamera in stand-by.

Modo foto

C
La foto viene salvata con un nome. Per l'inserimento del nome vedere
Impostazioni nel menu Opzioni
(v. pag. 28). Impostazioni prima di scattare
una foto:
F I
Risoluzione dell'immagine
È possibile impostare la qualità di ripresa dell'immagine indipen­dentemente dalla risoluzione dell'anteprima.
Premium: 640 × 480 (VGA) Alta: 320 × 240 (QVGA) Media: 160 × 120 (QQVGA) Sfondo: 132 × 176 o
La risoluzione può diminuire in base allo zoom digitale scelto.
Scattare una foto.
Impostare la luminosità.
Impostare il fattore di zoom.
130 × 130
Page 29
Fotocamera28
Flash
La funzione flash deve essere attiva­ta prima dell'uso, sia che si tratti di un flash esterno o interno.
¢R¢Flash
C
Flash esterno
Se è collegato il flash esterno, questo viene rappresentato mediante un simbolo sul display. Il flash viene ri­caricato continuamente mentre è collegato al telefono e questo riduce il tempo di stand-by.
×
Flash interno
Il flash interno sarà attivato automa­ticamente (se precedentemente si imposta questa funzione). Notare che il flash interno copre una distanza di 50 cm.
Per le impostazioni, vedere il menu Opzioni.
Questo simbolo lampeg­gia quando il flash esterno è in fase di carica.

Opzioni della fotocamera

In base alla situazione sono disponibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Imposta­zioni
Foto album
Flash
Cornice
Timer autom.
Bilancia­mento
Guida
(Per le funzioni standard v. pag. 14)
• Nome immagine predefinito
• Risoluzione.
• Modo colore: normale, seppia, toni di grigio e Dreamscape.
Visualizzare la lista delle foto.
Selezionare diversi modi per il flash: Off, On,
Automatico, Occhi rossi
Selezionare diverse cornici per l'immagine corrente.
La registrazione inizia circa 15 secondi dopo l'azionamento.
Scelta tra:
Automatico, Interno, Esterno
Page 30

Messaggi

29Messaggi
in Entrata
La cartella Inbox unificato contiene tutti i messaggi ricevuti. Tutte le voci sono contrassegnate, in base al tipo e allo stato, con un simbolo (v. pag. 6).
Richiamo dell'Inbox unificato, per es. all'arrivo di un nuovo SMS:
ç
Aprendo una voce viene avviata l'op­portuna applicazione. Le voci lette o aperte vengono visualizzate dopo un tempo impostabile solo nelle liste specifiche dei messaggi in entrata (§Opzioni§).
Nella cartella Inbox unificato si trovano i seguenti tipi di messaggi:
SMS, MMS, e-mail
Messaggi di sistema
Informazioni su MMS, Sveglia manc.,
Prom. scaduti, Ch. Perse, WAP Push, Msg vocale
Oggetti dati
Melodie, Immagini e Video, voci di calendario, Appunti, Bigl. da visita e Notifica voce.
Premere il tasto del di­splay sotto al simbolo.
Liste dei messaggi
Tutti gli SMS, MMS ed e-mail sono visualizzati ciascuno in quattro liste diverse.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista dei messaggi ricevuti.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista di bozze salvate.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista di messaggi non ancora inviati.
¢M
C
¢
di messaggio.
Lista dei messaggi ricevuti.
§Opzioni§ Richiamare il menu delle
in Entrata
¢
Selezionare il tipo
Bozze
¢
Selezionare il tipo
Non inviati
¢
Selezionare il tipo
Inviati
¢
Selezionare il tipo
funzioni per elaborare i messaggi.
Page 31
SMS30
SMS
Con il telefono è possibile inviare e ricevere messaggi di testo concate­nati (al massimo 760 caratteri) com­posti da più SMS "normali" (prestare attenzione alle modalità di addebi­to). In un SMS è anche possibile inserire immagini e suoni.

Scrivere/inviare

¢M¢Crea nuovo¢SMS
C
J
§Opzioni§
A
Ï
C
Funzioni speciali
Immag.&Suoni
È possibile inviare immagini e suoni con o senza testo.
Inserire il testo (v. pag. 17).
Funzioni di creazione te-
sto.
Avviare la procedura di invio.
Selezionare o inserire il
/
J
numero di telefono dalla Rubrica/dai Contatti.
L'SMS viene trasmesso per l'invio al Centro servizi.
Con il campo di inserimento testo aperto:
§Opzioni§ Aprire il menu.
I
I C
I
Per Animaz. base/Suoni base:
C
Per Proprie anim., Immag. pers.,
Propri suoni:
C C
Selezionare Immag.&Suoni.
Il menu contiene:
Animaz. base, Suoni base, Proprie anim., Immag. pers., Propri suoni
Selezionare la lista.
Confermare. Viene visua­lizzata la prima voce dell'ambito selezionato.
Scorrere fino alla voce desiderata.
La selezione viene copiata nell'SMS.
La selezione viene visualizzata/riprodotta.
La selezione viene copiata nell'SMS.
Archivio SMS
¢M¢Archivio SMS
C
Viene visualizzata la lista degli SMS archiviati nel telefono.
Page 32
31SMS
SMS a un gruppo
I messaggi SMS possono essere in­viati come "circolare" a un gruppo di destinatari.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Selezionare.
§Gruppo§ Viene visualizzata la lista
I C
C
dei gruppi.
Selezionare il gruppo.
Aprire il gruppo e selezio­nare tutte/singole voci inserite.
L'SMS viene inviato dopo una richiesta di conferma.

Leggere

p
La lista in Entrata si apre mostrando una rapida panoramica dei messaggi attualmente ricevuti.
C I
Ulteriori informazioni
ã
Avviso sul display della presenza di un nuovo SMS.
Per leggere l'SMS. Scorrere di riga in
riga l'SMS.
Se questo simbolo lampeggia, la memoria è piena. Cancellare o archiviare dei messaggi.
Risposta
È possibile rispondere immediata­mente all'SMS attualmente aperto. Il testo appena aggiunto viene disposto sopra al testo ricevuto.
C
Funzioni per una risposta diretta.

Impostazioni

Profili SMS
¢M¢Impostaz. Msg
C
¢SMS¢Profili SMS
È possibile impostare 5 profili SMS. Questi definiscono le caratteristiche di trasmissione di un SMS.
Attivare il profilo
I C
Impostare il profilo
I
Firma SMS
C
È possibile inserire una "firma" con un massimo di 16 caratteri che viene allegata a ogni SMS tranne nel caso si utilizzi la funzione §Rispondi§ e quando si apportano modifiche a un SMS esistente.
Selezionare il profilo.
Attivare.
Selezionare il profilo e aprirlo con §Modifica§ per elaborarlo.
¢M¢Impostaz. Msg ¢SMS¢Firma SMS
Page 33
MMS32
MMS
Il Multimedia Messaging Service (MMS) consente di inviare testi, immagini e suoni in un messaggio combinato, a un altro cellulare o a un indirizzo e-mail.
A seconda dell'impostazione del pro­prio telefono, si riceverà il messag­gio completo oppure solo la segnala­zione con i dettagli del mittente e le dimensioni. L'MMS effettivo può poi essere scaricato manualmente in un secondo tempo.

Creare

Un MMS è composto da un'intesta­zione con l'indirizzo e un contenuto. Può essere composto da una sequen­za di pagine. Ogni pagina può con­tenere un testo, un'immagine e un suono.
Creare messaggi MMS standard
¢M¢Crea nuovo¢MMS
C
Scegliere prima un oggetto da elabo­rare che dovrà essere allegato alla prima pagina dell'MMS:
§Opzioni§ Aprire il menu.
<Immagine>
C
Selezionare. Visualizzare le funzioni
immagine: Inser. immag.,
Fotocamera, Apri, Salva immag.
<Suono> Selezionare.
C
<Testo> Selezionare.
C
Visualizzare le funzioni suono: Inser. suono,
Registra, Apri, Salva suono
Visualizzare le funzioni testo (v. pag. 17).
Opzioni
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Immagine... Suono... Testo... Pagina
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Vedere precedente. Vedere precedente. Vedere precedente.
Inser. pagina: inserire
una nuova pagina dopo la pagina attuale.
Cancella pagina: cancel-
lare la pagina attuale.
Lista pagine: visualizzare
le pagine disponibili.
Tempistica: impostare il
decorso temporale della presentazione MMS:
Durata pagina:
Automatico oppure Manuale
Mostra pagina: solo se è stato seleziona­to Manuale. Inserimento del tempo di permanenza di una pagina.
Page 34
33MMS
Dettagli Msg
Rispondi
Inoltra
come modello
(Per le funzioni standard v. pag. 14)
Inserire i parametri di invio (vedere capitolo successivo).
Rispondere a un MMS, SMS o qualsiasi modello.
Inoltrare il messaggio corrente.
Salvare l'MMS creato come modello. Vedere anche sotto.
Modelli
¢M¢Modelli MMS
C
I modelli di MMS sono MMS memo­rizzati senza indirizzo che possono essere inviati come nuovi MMS oppure utilizzati come parte di un nuovo MMS. Nel telefono possono essere salvati fino a 10 modelli.
I modelli si creano scrivendo un nuo­vo MMS oppure utilizzando un MMS ricevuto.
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
nare come modello.

Inviare

La pagina o le pagine dell'MMS nuovo sono già create. L'MMS è visualizzato.
A
Ogg.: Inserire una breve
Invia a: Inserire uno o più numeri
Dimensione:
A C
Più: Messa a disposizione di
Aprire l'inserimento indi­rizzo.
p MMS
Ogg.:
Saluti da Londra
A:
+1234567654321 |
Dimensione:
85 KB
Þßá
]
descrizione dell'MMS.
di telefono/indirizzi e-mail.
Visualizzazione della dimensione dell'MMS.
Avviare la procedura di invio.
Dopo la conferma, l'MMS viene inviato.
campi supplementari per indirizzi.
Opzioni
Page 35
MMS34
Opzioni dettagli messaggi
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Play
Modifica
Agg. destin.
Canc. destin.
Lista pagine
come modello
(Per le funzioni standard vedere v. pag. 14)
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Visualizzare la selezione di
un oggetto per modificarlo. Inserire il destinatario dalla
lista attuale degli indirizzi. Cancellare singoli
destinatari. Visualizzare le pagine
dell'MMS per prenderne visione e/o modificarle.
Salvare l'MMS creato come modello.

Ricevere

p/w
<
Per ricevere l'MMS completo in segui­to, è necessario aprire il messaggio.
§Ricevi§ Avviare la trasmissione.
Avviso sul display della presenza di un nuovo MMS/segnalazione.
Avviare la ricezione. A seconda dell'imposta­zione (v. pag. 35), l'MMS/la segnalazione vengono trasferiti nella cartella in Entrata (in En-
trata).

Leggere

Un MMS è stato ricevuto completamente.
C
Funzione dei tasti durante la riproduzione:
E D
I C
Al termine della riproduzione dell'MMS vengono visualizzati i dettagli del messaggio.
Ogg.: Descrizione dell'MMS. Da: Indicazione del mittente. Dimensione:
Più: Altri campi di
Attivare la riproduzione.
Passare alla pagina suc­cessiva.
Premere una volta brevemente per tornare all'inizio della pagina attuale, due volte brevemente per tornare alla pagina precedente.
Impostare il volume.
Terminare.
/B
Dimensione dell'MMS in KB.
inserimento.
Page 36
35MMS

Impostazioni

¢M¢Impostaz. Msg¢MMS
C
Profilo MMS:
È possibile impostare cinque profili MMS in cui vengono stabilite le proprietà di invio. Nella maggior par­te dei casi l'impostazione è già pre­definita. Richiedere eventualmente informazioni presso il proprio Operatore di Rete.
I C
Opzioni di impostazione
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attiva, Modifica imp, Rinomina
Impost. utente
Impostare l'invio dell'MMS a scelta:
Visibilità mittente:
Stato consegna:
Rapporto lettura:
Priorità predef.:
Selezionare il profilo.
Aprire per l'elaborazione.
Richiedere di mostrare o nascondere la propria iden­tità durante l'invio di MMS.
Richiedere una conferma di ricezione per i messaggi inviati.
Richiedere una conferma che l'MMS è stato letto.
Priorità di invio:
Normale, Alta, Bassa
Validità:
Ora possibi­le cons.:
Durata predef.:
Recupera:
Filtro spam:
Indicazione dimens.:
=
Selezione dell'intervallo di tempo entro cui il Centro Servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 12 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo*
*) Intervallo massimo ammesso dall'Operatore di Rete.
Trasmissione dal Centro Servizi al destinatario:
Subito, Domani
Tempo di visualizzazione di una pagina MMS (valore predefinito).
Ricezione dell'MMS completo oppure soltanto della segnalazione corrispondente:
Subito
Ricevere immediatamente l'MMS completo.
Rete casa aut.
Ricevere immediatamente l'MMS completo sulla rete nazionale.
Manuale
Ricevere solo la segnalazione.
Impostazioni per la ricezio­ne di MMS pubblicitari.
Impostare le dimensioni massime del messaggio e il trattamento dei dati.
Page 37
e-mail36

e-mail

Il telefono dispone di un programma e-mail (client) con cui è possibile ricevere e-mail. È possibile ricevere l'intera e-mail oppure solo le infor­mazioni dell'intestazione (indirizzo e-mail, data, oggetto... ecc.).

Ricevere/leggere

¢M¢in Entrata
C
¢Selezionare la funzione.
Prima di poter essere letta, un'e-mail deve essere scaricata dal server.
e-mail Lista delle e-mail ricevute.
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
Ricevi e-mail
nare Ricevi conten.
Tutte le e-mail sono invia­te nella cartella in Entrata dal server.

Impostazioni

¢M¢Impostaz. Msg¢e-mail
C
Prima di utilizzare questo servizio è necessario impostare le modalità di accesso al server nonché le opzioni e-mail. Questi dati generalmente sono già predefiniti. In caso contra­rio, richiedere tali dati al proprio Operatore di Rete. Vedere anche sul sito Internet:
www.siemens-mobile.com/cfx65
Attivare la modalità di accesso
I C
Impos. account
I
§Modifica§ Avviare l'elaborazione.
Selezionare l'accesso.
Attivare l'accesso.
Selezionare l'accesso oppure <Vuoto>.
Compilare i campi dati come specificato dall'Operatore di Rete.
Page 38

Messaggio vocale/CB

37Messaggio vocale/CB

Messaggio vocale

¢M¢Impostazioni
C
¢Msg vocale
Se si dispone di una segreteria, un chiamante può lasciare un messaggio vocale
• se il telefono è spento o non raggiungibile,
• se non si desidera rispondere,
• oppure se si sta telefonando.
Per questa funzione può essere ne­cessaria un'apposita registrazione e un'impostazione manuale.
Impostazioni b
L'Operatore di Rete mette a dispo­sizione due numeri di telefono:
Salvare il numero di telefono della segreteria
Chiamare questo numero per ascoltare i messaggi vocali.
¢M¢Impostazioni
C
¢Msg vocale
Inserire il numero di telefono e confermare con §OK§.
Salvare il numero di telefono per l'inoltro
Le chiamate saranno inoltrate a questo numero di telefono.
¢T¢Telefono¢Inoltro
C
¢
per es. Senza risposta
¢Imposta
Inserire il numero di telefono e registrarlo nella rete con §OK§.
Ascoltare i messaggi b
Un nuovo messaggio vocale, a seconda dell'Operatore di Rete, può essere segnalato nel modo seguente:
À
Oppure
p
Oppure Si riceve una chiamata con un
annuncio automatico. Richiamare la propria segreteria e
ascoltare il/i messaggio/i.
1
Simbolo con segnale acustico.
Avviso con un SMS.
Premere a lungo (digitare eventualmente il numero della segreteria una sola volta). Confermare con
§OK§ e §Segreter§ a seconda
dell'Operatore di Rete.

Servizi CB b

¢M¢Impostazioni
C
¢Servizi CB
Alcuni Operatori di Rete offrono ser­vizi di informazione (canali informa­tivi, Cell Broadcast). Se la ricezione è attivata, si riceveranno messaggi sugli argomenti selezionati della propria Lista argom.
Page 39
WAP & Giochi38

WAP & Giochi

È possibile scaricare da Internet le informazioni più recenti. Il formato delle informazioni sarà adattato al display del proprio telefono. Inoltre, è possibile caricare sul proprio tele­fono giochi e applicazioni. Per l'accesso a Internet può essere necessaria la registrazione presso l'Operatore.

Internet

¢O¢Internet
C
Richiamando questa funzione viene attivato il browser (Impostazioni Inter-
net, v. pag. 39; può essere specifica-
ta/preassegnata dall'Operatore di Rete).
Servizio Internet
§Opzioni§ Aprire il menu.
Homepage
Bookmark
Pagine re­centi
Inserisci indirizzo
Richiamare l'home page preimpostata o il profilo corrente (v. pag. 39).
Visualizzare i bookmark memorizzati nel telefono; salvare i bookmark.
Visualizzare le ultime pagine Internet visitate.
Inserire un URL.
Ultima pagina
Impostazioni
Casella in­gresso push
Selezionare l'ultima pagina Web dopo la disconnessione.
Impostazioni Browser (v. pag. 39).
Visualizzare e salvare i messaggi push.
Terminare la connessione
B
Premere a lungo per chiu­dere il collegamento e il browser.
Navigazione nel browser
• Selezione di un link
C
• Impostazioni, stato on/off.
•Premuto brevemente: indietro
B
di una pagina.
• Avanti/indietro di un campo di
I
inserimento/link.
• Scorrere una riga.
Visualizzazioni sul display nel browser
²
±
Connes­sione
Rete
´
³
Nessuna rete
GPRS online
Inserire caratteri speciali
*/ 0
Selezionare caratteri speciali importanti.
Page 40
39WAP & Giochi
Impostazioni Internet
¢O¢Internet
C
§Opzioni§ Aprire il menu.
Impostazioni
Modifica homepage
Scegli profilo
Connes­sione
Opzioni browse
Rinomina
Cache Cookie Imp. WAP
Push
Elimina pagine recenti
Selezionare.
Modificare il titolo della home page e l'URL.
Visualizzare la lista dei profili per l'attivazione (vedere sotto).
Impostare tutte le informa­zioni sulla connessione in base ai diversi profili.
Impostare le opzioni di avvio nonché il trattamento di im­magini e suoni e le opzioni di invio.
Cambiare il nome del profilo corrente.
Attivare/disattivare le cache. Attivare/disattivare i cookie. Impostare per ricevere o
rifiutare messaggi push da tutti, nessuno oppure da Operatori di Rete specifici.
Cancellare tutti gli URL dalla pagina recente.
Il browser Internet è concesso in licenza da:
Profili
La predisposizione del telefono per l'accesso a Internet dipende dall'Operatore di Rete.
Profilo preimpostato
Nella maggior parte dei casi sono già preimpostati i profili di accesso per uno o più Operatori di Rete.
I C
Impostare il profilo manualmente
Richiedere eventualmente informa­zioni al proprio Operatore di Rete. È possibile modificare le impostazioni.
Selezionare il profilo.
Attivare il profilo.
Page 41
WAP & Giochi40

Giochi e Applicazioni

In Internet è possibile trovare diversi giochi e applicazioni. Una volta scaricati, questi sono disponibili sul proprio telefono. Le applicazioni solitamente comprendono anche le istruzioni d'uso. Sul telefono sono già preinstallati alcuni giochi e alcune applicazioni. L'elenco corrispondente si trova al sito
www.siemens-mobile.com/cfx65
Presupposti
È necessario configurare il profilo WAP (v. pag. 39) e l'accesso (v. pag. 46).
Download
A seconda se si scaricano giochi o applicazioni, scegliere l'accesso corrispondente:
¢O¢Giochi/Applicazioni
C
Oltre agli URL e agli Operatori di Rete per il download, vengono visualizza­ti eventuali applicazioni /giochi e cartelle.
Ulteriori informazioni
Il protocollo WAP consente di scaricare applica­zioni (per es. suonerie, giochi, immagini, anima­zioni) da Internet. Il download o l'esecuzione di applicazioni non influenza né modifica il software del telefono che supporta Java™. Siemens non presta garanzie e non si assume responsabilità per problematiche risultanti diret­tamente o indirettamente dall' uso di applicazioni caricate successivamente dal cliente. Lo stesso vale per le funzioni che vengono abilitate solo successivamente su richiesta del cliente. Il clien­te si assume il rischio di perdita, danneggiamento o difetti di questo apparecchio o di applicazioni e, in generale, di danni o conseguenze provocate da queste applicazioni. In caso di sostituzione/nuova fornitura ed even­tualmente in caso di riparazione dell'apparecchio, per ragioni tecniche è possibile che questo tipo di applicazioni o che la successiva abilitazione di determinate funzioni vadano perse. In questi casi è necessario un nuovo download oppure un'abilitazione dell'applicazione da parte dell'acquirente. Queste applicazioni sono quindi destinate esclusivamente al proprio apparecchio e non possono essere copiate nemmeno per creare una copia di sicurezza. Siemens non si assume alcuna responsabilità né si fa garante per la possibilità di eseguire un nuo­vo download o una nuova abilitazione o la crea­zione di copie di sicurezza di applicazioni o che tali operazioni siano possibili gratuitamente. Se è tecnicamente possibile, creare una copia di sicu­rezza delle proprie applicazioni sul PC utilizzando il "Mobile PhoneManager".
Page 42

Impostazioni

41Impostazioni

Profili

¢T¢Profili
C
In un profilo è possibile salvare diver­se impostazioni del telefono, per es. per adattare il telefono ai rumori circostanti.
• Come impostazione standard sono predefiniti cinque profili che possono tuttavia essere mo­dificati: Normale, Riunione, Strada,
Car kit, Cuffie
• È possibile impostare due profili personalizzati (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è im­postato in modo fisso e non può essere modificato.
Impostazioni del profilo
Modificare un profilo standard o crearne uno nuovo personale:
I
§Opzioni§
Viene visualizzata la lista delle fun­zioni possibili. Una volta eseguita l'impostazione è possibile tornare al menu del profilo per effettuarne un'altra.
Selezionare il profilo.
Aprire il menu e selezio­nare Modifica imp
Car kit
Solo con il kit viva voce per auto ori­ginale Siemens il profilo viene attiva­to automaticamente al momento dell'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto (vedere anche alla voce Accessori).
Cuffie
Solo in collegamento con cuffie ori­ginali Siemens il profilo viene attiva­to automaticamente quando queste vengono utilizzate (vedere anche alla voce Accessori).
Aeroplano
Tutti i promemoria (appuntamenti, sveglia) sono disattivati. Questo profilo non è modificabile.
Attivare
H C
C
Funzionamento normale
Quando si riaccende il telefono, verrà automaticamente attivato il profilo precedentemente impostato.
Scorrere fino a Aeroplano.
Confermare la selezione.
Confermare nuovamente la richiesta di conferma per attivare il profilo. A questo punto il telefono si spegne automatica­mente.
Page 43
Impostazioni42

Display

¢T¢Display
C
¢Selezionare la funzione.
Lingua
Impostazione della lingua dei testi visualizzati sul display. Con "automa­tico" viene impostata la lingua usata dall'Operatore di Rete del proprio paese.
Se per caso è stata impostata una lin­gua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio Operatore di Rete digitando quanto segue (in stand-by):
# 0 0 0 0 # A
*
Inserim. testo
T9 attivo
Lingua in uso
Sfondo
Impostare la grafica dello sfondo deldisplay.
Logo
Scegliere il logo che deve essere visualizzato al posto del logo dell'Operatore.
Impost. colore
Selezionare l'aspetto del colore per tutta l'interfaccia operativa.
Attivare o disattivare la digitazione intelligente dei testi.
Scegliere la lingua nella quale viene scritto il testo.
Screensaver
Allo scadere di un intervallo di tempo impostabile, lo screensaver visualiz­za un'immagine sul display. Una chiamata in entrata e ogni pressione di tasto interrompono la funzione, a meno che non sia attiva la funzione di sicurezza.
Anim. accens.
Viene visualizzata all'accensione del telefono.
Avvertenza
Gli screensaver sotto forma di immagine (animata) e orologio digitale riducono notevolmente l'autonomia del telefono.
Anim. spegn.
Viene visualizzata quando si spegne il telefono.
Msg benvenuto
Viene visualizzato dopo l'accensione al posto di un'animazione.
Caratt. Grossi
Selezione tra due dimensioni di caratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostare un'illuminazione più chiara o più scura del display.
Contrasto
Impostare il livello di contrasto del display.
Page 44
43Impostazioni

Melodie

¢T¢Melodie
C
¢Selezionare la funzione.
Impostare i segnali acustici del tele­fono secondo le proprie preferenze.
Impostazioni
Attivare/disattivare la suoneria o ri­durla a un breve beep.
Vibrazione
Per evitare che i segnali acustici disturbino, è possibile attivare la vi­brazione del telefono. La vibrazione può essere attivata anche in aggiun­ta alla suoneria. Questa funzione è disattivata durante la ricarica della batteria e se il telefono è collegato agli accessori (escluse le cuffie).
Volume
Il volume può essere impostato separatamente per diversi tipi di chiamata/funzioni.
Ulteriori informazioni
Assicurarsi di aver accettato la chiamata prima di portare il telefono all'orecchio. In questo modo si eviteranno danni acustici dovuti a suonerie ad alto volume.
Chiamate d
La stessa melodia è impostata per tutti i chiamanti i cui numeri di tele­fono sono salvati nella stessa rubrica o SIM.
Ch. gruppo
La stessa melodia è impostata per tutti i chiamanti i cui numeri di telefono appartengono allo stesso gruppo.
Altre chiamate
Lo stesso volume è impostato per i chiamanti i cui numeri non sono salvati.
Altre melodie
È possibile impostare diverse melo­die per messaggi/sveglia/melodia di accensione/melodia di spegni­mento/registrazione suoni.
Registratore
Utilizzare il registratore per registra­re memo vocali e suoni da utilizzare come suonerie.
Nuova registrazione
<Nuova voce>
Selezionare. Sul display vengono visualizzati il tempo residuo disponibile nonché il tempo di registrazione.
Page 45
Impostazioni44
Avvio di un'altra applicazione
Compare il display di registrazione:
C
D
Riproduzione
C
La registrazione inizia con un breve segnale acustico.
Terminare la registrazione.
La registrazione viene sal­vata con indicazione di ora e data nella cartella Sounds.
Riproduzione.

Chiamata

¢T¢Chiamata
C
¢Selezionare la funzione.
Nascondi ID b
Se è attivata, il numero di telefono non comparirà sul display dell'altra parte (a seconda degli Operatori di Rete).
Avviso di Ch. b
Se si è registrati a questo servizio, è possibile verificare se è attivo e attivarlo/disattivarlo.
Inoltro
Impostare quando le chiamate devo­no essere deviate alla propria segre­teria o ad altri numeri di telefono.
Impostazione della deviazione di chiamata (esempio)
Senza risposta
I
C
C
Ogni chiamata
Vengono deviate tutte le chiamate.
Ç
Altre possibilità di deviazione:
Non raggiung., Senza risposta, Occupato, Ricezione fax, Ricezione dati, Controllo stato, Cancella tutto
Selezionare Senza risposta. (Sono contemplate le condizioni Non raggiung.,
Senza risposta, Occupato,
vedere qui di seguito) Confermare e selezionare
Imposta, quindi inserire il
numero di telefono a cui deviare la chiamata.
Confermare. Viene con­fermata l'impostazione della rete.
Visualizzazione nella riga superiore del display in stand-by.
b
b
Filtro chiamate
Vengono segnalate solo le telefo­nate il cui numero di telefono è pre­sente nella Rubrica/nei Contatti o è assegnato a un gruppo. Le altre telefonate vengono solo visualizzate sul display.
Ogni tasto risp
Alle chiamate in arrivo è possibile rispondere premendo un tasto qualsiasi (tranne
B).
Page 46
45Impostazioni
Beep ogni min.
Durante la conversazione, soltanto l'utente sente un segnale acustico ogni minuto per il controllo della durata della chiamata.

Telefono

¢T¢Telefono
C
¢Selezionare la funzione.
Acustica tasti
Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e di avviso.
Spegnimento automatico
Il telefono si spegne quotidiana­mente all'ora impostata.
ID telefono
Viene visualizzato l'ID dell'apparec­chio (IMEI). Questa informazione può essere utile per il servizio di assistenza.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 0 6 #
*
§Info§ Visualizzazione di ulteriori
Versione software
In stand-by:
*
informazioni inerenti il telefono.
# 0 6 #, quindi premere §Info§.
Memoria
Formattare
(Codice telefono protetto) La memoria del telefono viene for-
mattata e tutti i dati memorizzati vengono cancellati, anche per es. suonerie, immagini, giochi, ecc. La formattazione può durare qualche minuto.
Deframment.
Liberare la memoria cancellando file temporanei superflui.
Reset totale
Il telefono viene resettato alle impo­stazioni standard (di fabbrica). La scheda SIM e le impostazioni di rete non vengono intaccate.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 # A
*
Page 47
Impostazioni46

Orologio

¢T¢Orologio
C
¢Selezionare la funzione.
Ora/data
§Cambia§ Digitare prima la data,
Fusi orari
Planisfero
Visualizza i fusi orari.
F
Lista delle città
Lista delle città di tutto il mondo.
I
Formato data
Selezionare il formato di visualizzazione della data.
Formato ora
Selezionare 24 ore oppure 12 ore.
Anno buddista
Passare al calendario buddista.
Display Orologio
Attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora.
quindi l'ora.
Selezionare un fuso orario.
Selezionare una città all'interno del fuso orario desiderato.

Scambio dati

¢T¢Scambio dati
C
¢Selezionare la funzione.
GPRS b
(General Packet Radio Service) Il GPRS è un sistema di trasmissione
dati ad alta velocità.
Info GPRS
Visualizzazione delle informazioni di connessione.
IrDA
Il telefono dispone di un'interfaccia a infrarossi. La distanza tra i due appa­recchi non deve superare i 30 cm. Le porte a infrarossi dei due apparec­chi devono essere rivolte il più possi­bile l'una verso l'altra.
Connessioni
Impostazione predefinita e attivazio­ne dei profili di connessione per le applicazioni MMS, WAP. La preimpo­stazione del telefono dipende dal rispettivo Operatore di Rete. Consul­tare l'Operatore di Rete oppure per ulteriori informazioni visitare il sito Internet
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
nella sezione FAQ.
Autenticazione
Attivare o disattivare la connessione codificata (solo connessioni CSD) per WAP.
Page 48
47Impostazioni

Sicurezza

¢T¢Sicurezza
C
¢Selezionare la funzione.
Ch. diretta
È possibile chiamare un solo numero di telefono. Il codice telefono richie­sto (numero di 4-8 cifre) è impostato dall'utente e inserito alla prima richiesta di conferma.
#
Solo b
Limitare le chiamate a numeri protetti da SIM nella Rubrica.
Codici PIN
Vedere descrizione a pag. 15:
Controllo PIN, Cambia PIN, Cambia PIN2, Cambia cod.tel
No altre SIM
Questa funzione protegge il telefono dall'utilizzo per mezzo di una scheda SIM diversa.
Blocchi rete b
Il blocco di rete limita l'uso della scheda SIM.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloc­cate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza.
Per disattivarlo, premere a lungo e inserire il codice telefono.
Usc. Internaz. (Internazionali in uscita)
Sono possibili solo chiamate nazionali.
No Int. OK Naz. (Internazionali escluso il proprio paese)
Non sono permesse chiamate inter­nazionali, solo chiamate al proprio paese.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate entranti.
in Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria rete non si ricevono più chiamate.
Richiedi stato
Richiesta dello stato per il blocco di rete.
Cancella tutto
Cancella tutti i blocchi.

Selezione rete

¢T¢Selezione rete
C
¢Selezionare la funzione.
Linea b
Devono essere registrati due numeri di telefono indipendenti.
Info rete
Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
Seleziona rete
Viene riavviata la ricerca della rete.
Page 49
Impostazioni48
Selez. autom.
Se è attivata, viene selezionata la rete successiva dalla lista degli "Operatori di Rete preferiti".
Reti preferite
Impostare gli Operatori di Rete preferiti quando si esce dalla propria rete.
Selezione rete b
Selezionare GSM 900 o GSM 1800.
Gruppo utenti b
A seconda dell'Operatore di Rete, questo servizio permette di costitui­re gruppi. Questi hanno poi, per es., accesso a informazioni (interne) dell'azienda oppure per essi valgono particolari tariffe. Richiedere infor­mazioni presso il proprio Operatore di Rete.

Accessori

¢T¢Accessori
C
¢Selezionare la funzione.
Car kit
Solo con il kit viva voce auto Origina­le Siemens (vedere Accessori). Il profilo viene attivato automatica­mente all'inserimento del telefono nell'apposito supporto.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: disattivato)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo. Attenzione: possibilità di ascolto non autorizzato da parte di terzi!
Spegnimento automatico
(Impostazione alla consegna: 2 ore)
Il telefono viene alimentato dall'im­pianto elettrico dell'auto. Impostare il tempo che deve trascorrere prima che il telefono si disattivi automa­ticamente dopo aver spento l'automobile.
Vivavoce auto
Questa impostazione può even­tualmente migliorare la qualità di riproduzione.
Cuffie
Solo in collegamento con Cuffie Ori­ginali Siemens (vedere Accessori). Il profilo viene attivato automati­camente quando vengono inserite le cuffie.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: disattivata)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia disattivata oppure impostata sul beep). Si consiglia l'utilizzo delle cuffie.
Risposta automatica
Se non ci si accorge che il telefono ha risposto a una chiamata, il chiamante po­trebbe ascoltare le vostre conversazioni.
Page 50

Selezione rapida

49Selezione rapida
Tasti del display
Assegnare un numero di telefono o una funzione a ciascuno dei due tasti del display.
Cambiare
Il tasto del display è programmato per es. con la funzione Internet. Per modificare questa impostazione (in stand-by):
§Internet§ Premere brevemente,
Applicare
La programmazione con "Internet" è solamente a titolo dimostrativo.
§Internet§ Premere a lungo; l'applica-
quindi premere §Cambia§. Selezionare una nuova
funzione dalla lista e confermare con
zione viene avviata.
C
.

Tasti di selezione rapida

Assegnare un numero di telefono o una funzione a ciascuno dei tasti nu­merici da 2 a 9. Il tasto 1 è riservato alla segreteria.
Assegnare le funzioni
3
Applicare
Selezionare un numero di telefono salvato o avviare un'applicazione salvata (per es. Internet).
In stand-by:
3
Premere un tasto nume­rico (per es. il tasto 3) brevemente, quindi premere §Imposta§.
Selezionare una nuova funzione da assegnare dalla lista e confermare con
Premere a lungo.
C
.
Page 51
Selezione rapida50

Mio menu

C
§MioMenu§ Premere.
Impostare il proprio menu. La lista di 10 voci è preimpostata, ma può essere modificata.
Premere.
Cambiare il menu
È possibile sostituire ogni voce (1-10) con un'altra della lista di selezione.
I
§Cambia§
I C
Scegliere.
Aprire la lista delle funzioni per eseguire una selezione.
Selezionare la nuova voce dalla lista.
Confermare. La voce viene importata.
Riprist. tutto
§resetta§ Selezionare. Dopo una ri-
chiesta di conferma viene ripristinata l'impostazione predefinita.
Page 52
51Organiser

Organiser

¢Q¢Selezionare la funzione.
C

Calendario

Nel calendario è possibile inserire gli appuntamenti. L'ora e la data devo­no essere impostate correttamente.
Il calendario offre tre tipi di visualizzazione: mensile, settimanale e quotidiana.
Le varie voci sono contrassegnate da colori. Gli appuntamenti sono rappresentati come barra verticale a colori sulla riga orizzontale delle ore.
Spostamento:
F

Appuntamenti

Gli appuntamenti vengono visua­lizzati in una lista in sequenza temporale.
Aggiungere un nuovo appuntamento
<Nuova voce>
Tipi:
c d e
Scorrere tra
/ I
settimane/giorni/ore.
Scegliere.
Nota: inserire un testo
descrittivo.
Memo vocale: inserire un
memo vocale.
Chiama: inserire il numero
di telefono che verrà visualizzato insieme all'avviso.
f g h
A seconda del tipo, sono disponibili diversi campi di inserimento/selezio­ne. È possibile limitare il numero dei campi.
Ulteriori informazioni
Riunione: inserire un testo
descrittivo.
Vacanza: inserire la data di
inizio e di fine.
Compleanno: inserire il
nome e la data.
¹ Sveglia, allarme impostato. »
L'avviso acustico viene riprodotto anche nel caso in cui il telefono sia spento (tranne in modalità Aeroplano, Vedere pag. 41). Il telefono non passa in stand-by. Per disat­tivarlo premere un tasto qualsiasi.
Appuntamento, allarme impostato.

Attività

Un'attività viene visualizzata nell'agenda del giorno selezionato come un appuntamento. Contraria­mente all'appuntamento non deve contenere alcuna indicazione dell'ora. In questo caso l'attività vie­ne visualizzata ogni giorno all'inizio della lista finché non viene contras­segnata come eseguita. I primi inserimenti sono analoghi a quelli degli Appuntamenti, vedere "Appuntamenti".
Page 53
Organiser52
¢Q¢Selezionare la
C
funzione.

Appunti

Il supporto T9 (v. pag. 17) aiuta a scrivere brevi note, per es. l'elenco della spesa. Salvare le note private con il codice telefono.

Sveglia manc.

Gli eventi con segnalazione acustica (Appuntamenti, Attività) ai quali non si è reagito sono elencati per la lettura.

Fusi orari

Vedere pag. 46.
Impos. calend.
Giorno inizio:
Ora di inizio della giornata lavorativa.
Inizio settimana:
Giorno della settimana con cui, a sinistra, inizia la visualizzazione mensile e settimanale.
Imp. fine sett.
Impostare i giorni del fine settimana.
Visual. compleanni:
Impostare i giorni per il compleanno.
Page 54

Altro

¢S¢ Selezionare la
C
funzione.

Servizi SIM

Permette di aggiungere nuove fun­zioni al cellulare; tuttavia, il servizio fornito varia in base ai diversi Operatori di Rete e alla classe SAT supportata sull'apparecchio.

Calcolatrice

La calcolatrice può essere utilizzata sia in versione base sia con funzioni ampliate (§Opzioni§).
J
F/ I
C
Inserire la/e cifra/e.
Selezionare le funzioni.
Applicare la funzione.
53Altro

Sveglia

L'avviso acustico viene riprodotto all'ora impostata, anche nel caso in cui il telefono e/o la suoneria siano disattivati.
F J F
C
C
§OK§
Con Snooze è possibile impostare la ripetizione dell'avviso acustico.
Attivare/disattivare la funzione di sveglia.
Impostare l'ora per la sveglia (hh:mm).
Impostare per singoli giorni.
Visualizzazione della selezione: ora e giorni della sveglia.
Selezionare i giorni in cui si desidera essere sveglia­ti. Premuto a lungo selezio­na o deseleziona tutti i giorni.
Confermare l'impostazione.

Convert. Unità

È possibile convertire fra loro diverse unità di misura.
F
F
Funzioni speciali dei tasti:
# *
Selezionare l'unità di mi­sura/valuta di partenza, quindi inserire la quantità.
Selezionare l'unità di mi­sura/valuta di arrivo. Il ri­sultato viene visualizzato immediatamente.
Inserire il punto decimale.
Cambio di segno.
Page 55
Altro54
Conversione
Quando si richiama per la prima volta la funzione, inserire la valuta di base.
J
Inserire la valuta (per es. Euro) e salvare la voce con §Salva§.
Ora inserire il nome e il cambio delle valute da convertire.

Cronometro

È possibile rilevare e salvare due tempi parziali.
C
Avvio/stop/reset a zero.

Countdown

Sta trascorrendo un periodo di tem­po impostato. Gli ultimi 3 secondi vengono scanditi da un segnale acu­stico. Al termine un beep segnala la fine.
Page 56

File personali

È disponibile una funzione di gestio­ne per organizzare i propri file che funziona esattamente come su un PC. Le cartelle sono già state create per diversi tipi di dati.
¢N
C
Viene visualizzata la lista delle car­telle e dei file in esse contenuti.
Spostamento
I C

Media Player

Quando si visualizza un'immagine o si ascolta una melodia, l'applicazione corrispondente attiva la riproduzione.
F
Pictures
Selezionare il file/la cartella nelle liste.
Aprire la cartella o il file con le opportune applicazioni.
Passare al file media successivo.
Melodies
C B
Riprodurre, a seconda della situazione.
Arrestare la riproduzione.
Elaborazione immagini
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
nare Invia, Salva, Cancella,
Rinomina, Info drive.
55File personali
C
§Invia§
Visualizzare. Per es. per inviare
via MMS.
Page 57
Servizio Clienti Siemens56

Servizio Clienti Siemens

Per altre informazioni commerciali e servizio Un’assistenza semplice e non complessa per domande di carattere tecnico e per l’utilizzo del vostro apparecchio si può ricevere tramite il nostro Online Support in Internet:
www.siemens-mobile.it
(sezione "Assistenza"). In tal modo siamo sempre ed ovunque
raggiungibili. Per i nostri prodotti, vi offria­mo un’assistenza di 24 ore su 24. In que­sto sito trovate un sistema di ricerca errori interattivo, un sommario delle domande e risposte più frequenti ed infine un manuale d’uso come anche gli aggiornamenti Software che potete scaricare dal web.
Prima di chiamare, recuperare il docu­mento di acquisto, annotare il codice identificativo dell’apparecchhio (IMEI, visualizzazione con del software (visualizzazione con e §Info§) ed eventualmente il numero cliente dell’Assistenza Siemens.
Per una consulenza personalizzata riguardo a:
#06#), la versione
*
*
#06#,
• Codice di sblocco del proprio telefono
• Utilizzo dei loghi, suonerie e giochi rivolgetevi alla Hot Line Premium Number al
numero 899 842 423 (1 euro/minuto da tele­fono fisso e 1,42 euro/munito da cellulare) durata massima del servizio 10 minuti.
In alcuni Paesi, in cui i prodotti non vengono venduti tramite i nostri rivenditori autorizzati, i servizi di riparazione e di sostituzione non sono assistiti.
assistenza rivolgersi ad uno dei nostri
Centri Servizi:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Arabia Saudita ..................................0 22 26 00 43
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrain .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgio................................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia Erzegovina ............................0 33 27 66 49
Brasile..........................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgaria............................................... 02 73 94 88
Cambogia ........................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Cina .............................................0 21 38 98 47 77
Costa d'Avorio..................................... 05 02 02 59
Croazia .............................................0 16 10 53 81
Danimarca .......................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egitto.................................................0 23 33 41 11
Emirati Arabi Uniti .............................0 43 66 03 86
Estonia................................................ 06 30 47 97
Filippine ............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francia............................................01 56 38 42 00
Germania *...................................0 18 05 33 32 26
Giordania ..........................................0 64 39 86 42
Gran Bretagna .............................0 87 05 33 44 11
Grecia ..........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
India.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia .....................................0 21 46 82 60 81
Irlanda.............................................18 50 77 72 77
Islanda .................................................. 5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Kenia..................................................... 2 72 37 17
Kuwait ................................................... 2 45 41 78
Lettonia ................................................. 7 50 11 18
* 0,12 euro/minuto
Page 58
57Accessori
Libano..................................................01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Lituania .............................................8 52 74 20 10
Lussemburgo.......................................43 84 33 99
Macedonia ...........................................02 13 14 84
Malesia .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marocco...............................................22 66 92 09
Mauritius ................................................2 11 62 13
Messico......................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvegia ..............................................22 70 84 00
Nuova Zelenda................................08 00 27 43 63
Olanda .........................................0 90 03 33 31 00
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polonia............................................08 01 30 00 30
Portogallo..........................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rep. Ceca.........................................2 33 03 27 27
Rep. Slovacca.................................02 59 68 22 66
Romania .........................................02 12 04 60 00
Russia..........................................8 80 02 00 10 10
Serbia .............................................01 13 80 95 50
Singapore ............................................62 27 11 18
Slovenia............................................0 14 74 63 36
Spagna .............................................9 02 11 50 61
Sud Africa .......................................08 60 10 11 57
Svezia...............................................0 87 50 99 11
Svizzera..........................................08 48 21 20 00
Tailandia ...........................................0 27 22 11 18
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Tunisia .................................................71 86 19 02
Turchia.........................................0 21 65 79 71 00
Ucraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungheria .........................................06 14 71 24 44
U.S.A. ..........................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24

Accessori

Fashion &
Carry
Energy
Handsfree
Portable
Office
Multitain-
ment
Car Solu-
tions
I prodotti sono disponibili nei negozi specia-
lizzati oppure è possibile visitare il nostro
Online Shop:
Per ulteriori informazioni sul prodotto
visitare: www.siemens-mobile.com/cfx65
Textile Case FCT-600
Li-Ion Battery 600 mAh EBA-670
Travel Charger ETC-500 (EU) Travel Charger ETC-510 (UK) Car Charger Plus ECC-600
Headset Basic HHS-500 Headset HHS-510 Headset Purestyle HHS-610
Data Cable DCA-500 Data Cable USB DCA-510 Data Cable USB DCA-540 SyncStation DSC-600
Flash IFL-600
Car Kit Portable HKP-500 Car Kit Easy HKP-630 Upgrade Kit HKO-640
Accessori Originali Siemens
www.siemens-mobile.com/ shop
Page 59
Cura e manutenzione58

Cura e manutenzione

Il telefono è stato progettato e prodotto con grande attenzione e dovrebbe essere ma­neggiato con altrettanta cura. Se si rispette­ranno i consigli riportati di seguito, sarà possibile utilizzare con tranquillità il telefono molto a lungo.
• Proteggere il telefono dall'umidità! Al fine di evitare la corrosione dei circuiti elettroni­ci, nel caso il telefono dovesse bagnarsi, staccatelo immediatamente da una even­tuale fonte di alimentazione, togliete la batteria e lasciatelo aperto ad asciugare a temperatura ambiente.
• Non utilizzare né conservare il telefono in ambienti polverosi e sporchi. Le parti mobili del telefono potrebbero venirne danneggiate.
• Non conservare il telefono in ambienti mol­to caldi. Le elevate temperature possono abbreviare la durata dei dispositivi elettro­nici, danneggiare le batterie e deformare o addirittura fondere determinate plastiche.
• Non conservare il telefono in ambienti freddi. Quando si riscalda nuovamente (tornando alla temperatura di funziona­mento normale), al suo interno può for­marsi umidità in grado di danneggiare i circuiti elettronici.
• Non lasciare cadere il telefono, non esporlo a colpi o urti e non scuoterlo. Un simile comportamento poco attento può determinare la rottura dei circuiti all'interno dell'apparecchio!
• Non utilizzare sostanze chimiche corrosi­ve, soluzioni o mezzi detergenti caustici per la pulizia del telefono!
Tutte le suddette indicazioni valgono in ugual misura per il telefono, la batteria, il caricabatteria e tutti gli accessori. Se uno di questi elementi non dovesse funzionare correttamente, riportarlo al rivenditore specializzato che potrà essere di aiuto e, se necessario, provvederà a riparare l'apparecchio.
Dichiarazione di qualità per la batteria
La capacità della batteria del cellulare si ri­duce a ogni operazione di caricamento/sca­ricamento. Una riduzione graduale della capacità si verifica in caso di conservazione della batteria a temperature troppo elevate o troppo basse. In questo modo è possibile che la vita di servizio del cellulare si riduca notevolmente anche in seguito a carica completa della batteria.
Tuttavia, la batteria è predisposta per poter essere caricata e scaricata senza problemi per un periodo di sei mesi dalla data di ac­quisto del telefono. Successivamente, si consiglia di sostituire la batteria in caso di diminuzione significativa delle prestazioni.
Dichiarazione di qualità del display
Per ragioni correlate alla tecnologia, in casi eccezionali possono comparire alcuni piccoli punti di colore diverso (dot) sul display.
Si noti che la comparsa di punti più chiari o più scuri non implica la presenza di un guasto dell'apparecchio.
Page 60
59Dati apparecchio

Dati apparecchio

Dichiarazione di conformità
Siemens Information and Communi­cation Mobile dichiara che il telefono descritto nel presente manuale è conforme alle richieste principali e alle altre importanti disposizioni della direttiva 1999/5/CE (R&TTE). La relativa dichiarazione di confor­mità (DoC) è stata sottoscritta. La stessa è disponibile su richiesta presso la Hotline Siemens oppure nel sito Internet
www.siemens-mobile.com/conformity
Dati tecnici
Classe GSM: 4 (2 Watt) Campo di
frequenza: 880 – 960 MHz Classe GSM: 1 (1 Watt) Campo di
frequenza: 1.710 – 1.880 MHz Peso: 88 g Dimensioni: 97 × 48 × 23 mm
Batteria Li-Ion: 600 mAh Temperatura di
esercizio: –10 °C – +55 °C Scheda SIM: 3,0 volt
(78 ccm)
Codice telefono
In caso di smarrimento del telefono o della scheda SIM sono necessari i seguenti dati.
Numero della scheda SIM (si trova sulla scheda):
..............................................................
Numero di serie a 15 cifre del telefono (sotto la batteria):
..............................................................
Numero del servizio clienti dell'Operatore di Rete:
..............................................................
In caso di smarrimento
In caso di smarrimento del telefono e/o della scheda SIM, contattare immediatamente l'Operatore di Rete per evitare l'uso indiscriminato dell'apparecchio.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no­tevolmente la durata in stand-by del telefono. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su un radiatore.
Azione effettuata
Telefonare 1 60 – 100 minuti Illumina-
zione * 1 20 minuti Ricerca rete 1 5 – 10 minuti * Immissione voci, giochi, organiser, ecc.
Tempo (min)
Riduzione dell'auto­nomia in stand-by di
Page 61
Certificato di garanzia60

Certificato di garanzia

Al consumatore (cliente) viene accor­data dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, la­sciando comunque impregiudicati, nei confronti del venditore, i diritti di cui al D. Lgs. 02/02/2002 n. 24:
• In caso dispositivi nuovi e relativi
componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Siemens si impegna, a sua discrezione, a riparare o sosti­tuire gratuitamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le par­ti soggette a usura (quali batterie, tastiere, alloggiamenti, piccole parti degli alloggiamenti e foderi­ne di protezione - nella misura in cui inclusi nella fornitura) la validi­tà della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
• La garanzia non vale se il difetto è
stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenu­ti ai manuali d'uso.
• La garanzia non può essere estesa
a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di sof­tware) effettuate dal concessiona­rio o dal cliente stesso. Sono altresì esclusi dalla garanzia i ma­nuali e il software eventualmente fornito su supporto a parte.
• Per ottenere il riconoscimento del­la garanzia è necessario conserva­re un documento fiscalmente valido (scontrino o ricevuta) com­provante la data di acquisto (data da cui decorre il periodo di garan­zia) e la tipologia del bene acqui­stato. Qualora tale documento non sia stato rilasciato al momen­to dell'acquisto si suggerisce di tornare nel negozio e richiederne il rilascio. Il consumatore ha diritto al rilascio di tale documento. L'art. 33 della legge 24 novembre 2003, n.326 prevede infatti che "per gli esercenti commerciali che hanno aderito al concordato preventivo fiscale è prevista la sospensione degli obblighi tributari di emissio­ne dello scontrino fiscale e della ri­cevuta fiscale, salvo che non venga richiesto dal cliente".
• I difetti di conformità devono es­sere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
• I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventa­no di proprietà di Siemens.
• La presente garanzia è valida per tutti i dispositivi acquistati all'in­terno dell'Unione Europea. Garan­te per i prodotti acquistati in Italia è la Siemens S.p.A., Viale Piero e Alberto Pirelli 10, 20126 Milano.
Page 62
• Si escludono ulteriori responsabili­tà di Siemens, salvo il caso di com­portamento doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Siemens non rispon­derà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni.
• La prestazione eseguita in garan­zia non prolunga il periodo di ga­ranzia.
• Nei casi non coperti da garanzia, Siemens si riserva il diritto di adde­bitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
• Il presente regolamento non mo­difica in alcun caso le regole pro­batorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia contattare il Centro telefonico Siemens. I numeri telefonici sono ri­portati nell'allegato manuale d'uso.
61Certificato di garanzia
Page 63
SAR62
SAR
INFORMAZIONI SULL'ESPOSIZIONE / GRADO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO (SAR)
QUESTO TELEFONO CELLULARE RI­SPETTA I VALORI LIMITE FISSATI DALLA UE (1999/519/CEE) PER LA PROTEZIONE DELLA SALUTE PUBBLICA DAGLI EFFET­TI DEI CAMPI ELETTROMAGNETICI.
I valori limite rientrano in raccomandazioni generali riguardanti la protezione della popo­lazione. Le raccomandazioni sono state svi­luppate e verificate da organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso regolari e approfondite valutazioni di studi scientifi­ci*. I valori limite comprendono un significativo margine di sicurezza che è stato concepito per proteggere tutte le persone, indipenden­temente dalla loro età e dal loro stato di salu­te.
Prima che gli apparecchi radiomobili venga­no messi in circolazione, è necessario che venga confermato il rispetto delle normative europee e dei valori limite; solo allora è possibile apporre il marchio CE**.
L'unità di misura per i valori limite raccoman­dati dal Consiglio Europeo per i cellulari è il "Grado di assorbimento specifico" (SAR). Questo valore limite di SAR, pari a 2,0 W/kg***, soddisfa le direttive della Com­missione Internazionale per Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti ICNIRP**** ed è stato ripreso nella Norma europea EN 50360 per gli apparecchi radiomobili.
Il SAR dei cellulari viene determinato nel ri­spetto della Norma Europea EN 50361, che prevede la misurazione del valore mas­simo in tutte le bande di frequenza del cellu­lare mentre il cellulare trasmette al suo livello di potenza massimo. Il livello di SAR
effettivo del telefono durante l'uso è normalmente inferiore al valore massimo, in quanto il cellulare lavora con diversi livelli di potenza e utilizza solo la potenza minima necessaria per rimanere in rete. In generale vale: quanto più vicini ci si trova ad una sta­zione base, tanto inferiore sarà la potenza di trasmissione del proprio cellulare.
Il valore di SAR massimo per questo cellula­re, misurato secondo quanto stabilito dalla Norma, è di
Il valore di SAR di questo telefono è disponi­bile anche in Internet, al sito www.siemens-mobile.com. Sebbene il valore di SAR possa variare da un apparecchio all'altro e da posizione a posizione, tutti gli apparecchi Siemens soddisfano comunque le disposizioni di legge.
* L'Organizzazione Mondiale della Sanità
(OMS, CH-1211 Geneva 27. Svizzera) dichiara che, sulla base delle conoscenze scientifiche attuali, non esiste alcuna ne­cessità di adottare particolari precauzioni durante l'uso dei telefoni cellulari.
Ulteriori informazioni:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens-mobile.com
0,699 W/kg*****.
Page 64
** Nell'Unione Europea, il marchio CE è una
dimostrazione valida dell'osservanza del­le disposizioni di legge quale requisito per il collocamento sul mercato e la libera cir­colazione delle merci nel mercato interno europeo.
*** calcolato come media su 10g di tessuto
corporeo.
**** International Commission on Non-Ioni-
zing Radiation Protection
www.icnirp.de
***** I valori di SAR possono variare a secon-
da delle direttive nazionali e delle bande di frequenza. Ulteriori informazioni sui SAR di diverse regioni si trovano al sito
www.siemens-mobile.com
63SAR
Page 65
Schema dei menu64

Schema dei menu

Rubrica predef>Visualizza voci
Nuova voce Bigl. da visita Gruppi Rubr. standard
Lista chiamate>Ch. Perse
Ch. Ricevute Ch. in Uscita Cancella Liste Durata/Costi
WAP & Giochi>Internet
Giochi & altro
>
Ultima chiamata Ogni chiamata Unitá restanti
Camera
Messaggi
>
Impostazioni
Foto album Flash Cornice Timer autom. Bilanciamento Guida Interno
>
Crea nuovo
>
Risoluzione Modo colore:
>
Automatico
Esterno
>
SMS MMS e-mail
Page 66
65Schema dei menu
Messaggi
Organiser
>
in Entrata
Bozze
Non inviati
Inviati
Modelli MMS Archivio SMS Modelli testo Impostaz. Msg
>
Calendario Lista argom. Appuntamenti Display autom. Attività Indice argom Appunti Lingua CB Sveglia manc.
>
SMS MMS e-mail Ricevi e-mail Inv/Ric e-mail Messaggi CB
>
SMS MMS e-mail
>
SMS MMS e-mail Invia e-mail Inv/Ric e-mail
>
SMS MMS e-mail
>
SMS MMS e-mail Msg vocale Servizi CB
>
Abilita Leggi nuovo CB
Page 67
Schema dei menu66
Organiser
Altro
File personali
Impostazioni
>
Fusi orari Impost. calend
>
Servizi SIM Sveglia Calcolatrice Convert. Unità Cronometro Countdown
>
Profili
Display
>
Normalet Riunione Strada Car kit Cuffie <Nome> <Nome> Aeroplano
>
Lingua Inserim. testo Sfondo Lingua in uso Logo Impost. colore Screensaver Anim. accens. Anim. spegn. Msg benvenuto Caratt. Grossi Illuminazione Contrasto
>
T9 attivo
Page 68
67Schema dei menu
Impostazioni
>
Melodie
Chiamata
>
Impostazioni Vibrazione Volume
Chiamate d Ch. gruppo Altre chiamate
Altre melodie
>
Nascondi ID Avviso di Ch. Inoltro
>
Chiamate Messaggi Sveglia Organiser Sistema Applicazioni
>
Le 2 linee linea 1 Linea 2
>
Messaggi Sveglia Organiser Accensione Spegnimento Apri clamshell Chiudi clamshell Registratore
>
Ogni chiamata Senza risposta Non raggiung. Senza risposta Occupato Richiedi stato Cancella tutto
Page 69
Schema dei menu68
Impostazioni
>
Chiamata
Telefono
Orologio
Scambio dati
Sicurezza
>
Filtro chiamate Ogni tasto risp SIM Beep ogni min. Gruppo
>
Acustica tasti
Toni servizio Silenzioso Spegnim. aut. ID telefono Memoria Reset totale Deframment.
>
Ora/data Fusi orari Formato data Formato ora Anno buddista Visualizza ora
>
GPRS Info GPRS IrDA Connessioni Autenticazione
>
Ch. diretta Solo Codici No altre SIM Cambia PIN
>
Off
Altre chiamate
>
Click Tono
>
Formattare
>
Controllo PIN
Cambia PIN2 Cambia cod.tel
Page 70
69Schema dei menu
Impostazioni
>
Sicurezza
Selezione rete
Accessori
>
Blocchi rete
>
Linea Info rete Protetto Seleziona rete Selez. autom. Reti preferite Selezione rete
Gruppo utenti
>
Car kit
>
>
>
>
>
Ch. in Uscita Usc. Internaz. No Int. OK Naz. Ch. Ricevute in Roaming Richiedi stato Cancella tutto
Seleziona riga
Automatico 900 1800
Attivo Selez. gruppo Tutte uscenti Gruppo prefer.
Risp. autom. Spegnimento
automatico Vivavoce auto Assegnazione tasti
Mio menu
Cuffie
>
Risp. autom.
Page 71
Schema dei menu70
In-call menu
>
Attesa Microfono on Vivavoce Volume Conferenza Durata/Costi Invia DTMF Inoltro Ch. Menu principale Stato Ch.
Page 72

Indice alfabetico

A
Accensione telefono ................... 10
Acustica tasti .............................. 45
Altre rubriche ............................. 25
Altro........................................... 53
Animazione all'accensione .......... 42
Animazione allo spegnimento..... 42
Anno buddista............................ 46
Appuntamenti ............................ 51
Appunti...................................... 52
Attività ....................................... 51
Automobile accessories .............. 57
Autonomia in stand-by ................. 8
Avvertenze di sicurezza................. 2
Avviso ........................................ 19
Avviso di chiamata...................... 44
B
Banda di frequenza..................... 48
Batteria
caricare .................................... 8
dichiarazione di qualità ........... 58
inserire ..................................... 7
tempi di funzionamento...... 8, 59
Beep ogni min. ........................... 45
Biglietto da visita ........................ 21
Blocco della tastiera.................... 47
Breve messaggio di testo
(SMS) ......................................... 30
Browser...................................... 38
C
Calcolatrice ................................ 53
Calendario.................................. 51
Car Kit
Accessories............................. 57
Car kit (impostazione)................. 48
71Indice alfabetico
Car kit accessories ....................... 57
Caratteri grossi............................42
Caratteri speciali ......................... 17
Caricare la batteria ........................ 8
Cell Broadcast (CB)......................37
Chiamata
blocco..................................... 47
conferenza.............................. 20
costi........................................26
deviare.................................... 44
menu...................................... 20
mettere in attesa..................... 20
rifiutare................................... 19
rispondere/terminare............... 19
scambio (cambiare)................. 20
terminare................................19
Chiamata d'emergenza................ 10
Chiamate in uscita
(lista chiamate)...........................26
Chiamate perse
(lista delle chiamate)................... 26
Chiamate ricevute
(blocchi rete) .............................. 47
Chiamate ricevute
(lista chiamate)...........................26
Codice telefono........................... 15
Codici ......................................... 15
Collegamento per scambio
dati............................................. 46
Conferenza ................................. 20
Contatti
chiamare una voce ..................23
gruppi..................................... 23
leggere una voce..................... 23
nuova voce ............................. 22
Convertitore di unità ...................53
Page 73
Indice alfabetico72
Costi........................................... 26
Countdown ................................ 54
Cronometro................................ 54
Cuffie (impostazione) ................. 48
Cura del telefono........................ 58
D
Dati apparecchio......................... 59
Dati del telefono......................... 59
Dati tecnici ................................. 59
Deviare....................................... 44
Deviazione della chiamata .......... 44
Display
illuminazione.......................... 42
lingua..................................... 42
simboli ..................................... 6
Download .................................. 40
Durata/Costi ............................... 26
Dynamic light ............................. 43
E
E-mail
impostazioni........................... 36
ricevere/leggere...................... 36
scrivere................................... 36
F
Filtro .......................................... 44
Formato data.............................. 46
Formattare
(memoria telefono) .................... 45
Fotocamera................................ 27
Funzioni standard....................... 14
Fusi orari .............................. 11, 46
G
Giochi e applicazioni ................... 40
GPRS...........................................46
Gruppi ........................................ 23
Gruppo utenti ............................. 48
H
Headset
Accessories ............................. 57
I
ID telefono (IMEI)........................ 45
Immagini e suoni (SMS) .............. 30
Impostare ora/data...................... 46
Impostazione colore.................... 42
Impostazioni ............................... 41
Impostazioni di fabbrica ..............45
In Entrata.................................... 29
Infrarosso ................................... 46
Intensità del segnale
di ricezione ................................. 12
Internet ......................................38
IrDA (Infrarosso) .........................46
L
Limite (durata/costi).................... 26
Limite costi ................................. 26
Lingua ........................................42
Lingua in uso (T9) .......................17
Liste chiamate.............................26
Logo ........................................... 42
Logo Operatore........................... 42
Page 74
73Indice alfabetico
M
Maiuscole e minuscole (T9) ........ 17
Manutenzione del telefono......... 58
Menu
gestione ................................. 13
mio menu............................... 50
selezione rapida...................... 13
Messa in attesa della chiamata.... 20
Messaggio
CB .......................................... 37
e-mail..................................... 36
liste ........................................ 29
MMS....................................... 32
SMS.................................. 30, 31
Messaggio ist. ............................ 20
MMS
inviare .................................... 33
ricevere .................................. 34
scrivere................................... 32
Modo aeroplano ......................... 41
Modo di selezione ...................... 14
N
Nascondi ID ................................ 44
No altre SIM ............................... 47
Numeri di servizio Siemens ......... 56
Numero IMEI .............................. 45
O
Ogni chiamata (deviazione) ........ 44
Ogni tasto risponde .................... 44
Organiser ................................... 51
Orologio..................................... 46
P
PIN
cambiare................................. 15
controllo ................................. 15
inserire ................................... 10
PIN 2........................................... 15
Posizione di memorizzazione
(Rubrica).....................................24
Prefissi internazionali ..................19
Prefisso.......................................19
Profili (telefono)..........................41
Promemoria mancati................... 52
Propri numeri (di telefono).......... 25
PUK, PUK2 .................................. 15
R
Rete
blocco..................................... 47
connessione............................ 47
impostazioni ...........................47
Reti preferite............................... 48
Ricomposizione automatica......... 19
Ripetizione..................................19
Rubrica
altre rubriche .......................... 25
chiamare................................. 24
numeri VIP ..............................25
nuova voce ............................. 24
SIM protetta ............................ 25
Rubrica standard .........................21
Page 75
Indice alfabetico74
S
Scambio tra chiamate ................. 20
Scheda SIM
inserire ..................................... 7
sbloccare ................................ 16
Schema dei menu....................... 64
Screensaver................................ 42
Segreteria................................... 37
Segreteria telefonica (di rete) ..... 37
Selez. autom. rete ...................... 48
Selezione rapida ......................... 49
Selezione rete............................. 48
Senza risposta ............................ 44
Sequenze di toni (DTMF) ............ 20
Servizi d'informazione (CB) ......... 37
Sfondo (display) ......................... 42
Sicurezza.................................... 15
Sicurezza all'accensione .............. 16
Simboli......................................... 6
Simboli sul display ........................ 6
Sincronizzazione remota............. 54
Smarrimento del telefono,
scheda SIM................................. 59
SMS
al gruppo................................ 31
archivio .................................. 30
impostazioni........................... 31
leggere................................... 31
scrivere................................... 30
SMS Push ................................... 29
Solo ..................................... 47
SOS............................................ 10
Spegnimento telefono
automatico ............................. 45
manuale ................................. 10
Stand-by..................................... 12
Sveglia ....................................... 53
T
T9
inserimento testo ....................17
parole proposte....................... 18
Tariffa/unità ................................26
Tasti di selezione rapida .............. 49
Telefonare .................................. 19
Tempi di funzionamento
(batteria) ................................ 8, 59
Tempo di conversazione
(batteria) .................................... 59
Toni di servizio............................ 45
Toni DTMF (sequenze di toni)...... 20
Trasmissione numero
di telefono .................................. 44
V
Vibrazione .................................. 43
Visualizzazione automatica
durata/costi.............................26
orologio ..................................46
Viva voce .................................... 19
Volume
profili...................................... 41
suoneria.................................. 43
volume del ricevitore............... 19
W
WAP............................................ 38
Wap e Giochi............................... 38
Page 76
*ÌÊ-Ì«ÊÕL
)STRUZIONIPERFAREIL
PIENODIVANTAGGI
0ER FARE IL PIENO DI VANTAGGI BASTA ISCRIVERSI AL 3IEMENS 0)4 3TOP#LUB,ISCRIZIONEÒ'2!45)4!EREGALERAIAL TUOTELEFONO CELLULAREUNTRATTAMENTOESCLUSIVO
2ICEVERAIDIRETTAMENTEALTUODOMICILIO
LA#!2$0%23/.!,)::!4!DAESIBIREPER
FAREILPIENODIVANTAGGI
UNOSPECIALE/-!'')/DA3IEMENS
)NCASODIGUASTONELPERIODODIGARANZIAFARÌFEDELADATARIPORTATA SULDOCUMENTOlSCALE COMPROVANTELACQUISTORIVOLGITISEMPREAL #ENTRODI!SSISTENZA4ECNICA3IEMENSATEPIáVICINOEOTTERRAI
 UN 4%,%&/./ $) #/24%3)! PER SOSTITUIRE IL TUO
APPARECCHIOCELLULARElNOAQUANDONONSARÌRIPARATO
LASOSTITUZIONE'2!45)4!DI4!34)%2!E#/6%2PER
RINFRESCAREILLOOKDELTUOTELEFONO
% PER lNIRE LA POSSIBILITÌ DI RICHIEDERE '2!45)4!-%.4%A 3IEMENSIL#/$)#%$)3",/##/DELTUOTELEFONOCELLULARE
,INIZIATIVAÒVALIDASOLAMENTENELTERRITORIOITALIANOEPERTELEFONICELLULARI COMMERCIALIZZATIDA3IEMENS3P!E./.DISTRIBUITIATTRAVERSOCANALIDI VENDITADIOPERATORIEGESTORITELEFONICI
#OMPILA LA CARTOLINAIN TUTTE LESUE PARTI 3TACCALAIMBUSTALA E INVIALA ALLINDIRIZZO INDICATO ,ISCRIZIONE Ò COMPLETAMENTE GRATUITA % PUOI EFFETTUARLAANCHESULSITOWWWSIEMENSPITSTOPIT
0ERSAPERNEDIPIáCONSULTAREGOLARMENTEILREGOLAMENTOSULSITO OPPURECHIAMAIL3ERVIZIO#LIENTI3IEMENSALLO

75
Page 77
76
3IPOSSIEDOUNTELEFONOCELLULARE3IEMENS./.COMMERCIALIZZATOTRAMITEOPERATORE OGESTORETELEFONICOEDESIDEROISCRIVERMIGRATUITAMENTEAL0)434/0#,5" 2ICEVERÛCOSÖLAMIA#ARDPERSONALECHEMIDARÌDIRITTO
)NOLTRE IN CASO DI GUASTO AL MIO APPARECCHIO DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA RIVOLGENDOMIADUN#ENTRODI!SSISTENZA4ECNICA!UTORIZZATO3IEMENSAVRÛDIRITTO
0)434/0#,5"#ERTIlCATODIRICHIESTADIISCRIZIONE
!$5./-!'')/30%#)!,% !2)#()%$%2%'2!45)4!-%.4%),#/$)#%$)3",/##/
!$5.#!-")/'2!45)4/$)4!34)%2!%#/6%2 !$5.4%,%&/./$)#/24%3)!0%24544/),0%2)/$/$)!44%3!
#OMPILAREINSTAMPATELLOIMBUSTAREEAFFRANCARECOMELETTERAESPEDIREA
3)%-%.30)434/0#,5"CASELLAPOSTALENª-ILANO
)MIEIDATIPERSONALI
.OME #OGNOME
6IA
#ITTÌ
#!0
$ATADINASCITA
4ELEFONO
3ESSO
.R
0ROV
-&
EMAIL
)DATIDELMIOTELEFONOCELLULARE
.OMEDELPRODOTTORILEVABILESULLACONFEZIONE
)-%)RILEVABILESULLACONFEZIONE
)DATIRELATIVIALNEGOZIODOVEHOACQUISTATOILTELEFONO
.OMEDELNEGOZIO
#ITTÌ
)$!4)2!##/,4)3!2!../42!44!4)%,%442/.)#!-%.4%%$54),)::!4)$!3)%-%.330!4)4/,!2%$%,42!44!-%.4/ .%, 2)30%44/ $%,,% ,%'') 6)'%.4) ) $!4) 0%23/.!,) 3!2!../ #/-5.)#!4) 02%6)! 3/44/3#2):)/.% $) 5. )-0%'./$)2)3%26!4%::!$%)$!4)34%33)!3/''%44)$%,%'!4)0%2,%30,%4!-%.4/$%,,%!44)6)4!.%#%33!2)% 0%2,%3%#5:)/.%$%,3%26):)/&/2.)4/%$)&&53)%3#,53)6!-%.4%.%,,!-")4/$)4!,)&).!,)4!,54%.4%'/$% $)4544))$)2)44)$)#5)!,,!24,.!54/2)::/),42!44!-%.4/$%)$!4)$!-%#/.&%2)4)
!CCONSENTOALTRATTAMENTODEIMIEIDATI
$ATA &IRMA
3IEMENS3P!NONGARANTISCEILBUONESITODELLASPEDIZIONEPOSTALESIRISERVADIVERIFICARELACORRETTEZZADEIDATIFORNITIELA
,ANONCOMPILAZIONEDI4544)ICAMPIOBBLIGATORINONPERMETTERÌLISCRIZIONE
POSSIBILITÌDIREVOCARESENZAPREAVVISOLAPRESENTEATTIVITÌ
0ROV
Loading...