Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Respectez les directives légales
et les restrictions locales pour
l'utilisation du téléphone. Cellesci peuvent p. ex. s'appliquer
dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou pour la
conduite en voiture.
Le téléphone peut perturber le
fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques).
Maintenez le téléphone à 20 cm
minimum du stimulateur cardiaque. Lors d'un appel, portez le
téléphone à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque.
Pour plus d'informations, consultez votre médecin.
Les sonneries (p. 44), les tonalités de service (p. 46)et les
communications mains-libres
sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à
l’oreille lorsqu’il sonne ou si
vous avez activé la fonction
mains-libres (p. 19). Cela pourrait provoquer d’importants troubles auditifs.
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1
(classification conformément à
IEC 60825-1)].
N’utiliser que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d’origine.
Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la santé
et l’appareil. La batterie pourrait,
par exemple, exploser.
Risque de démontage et d'ingestion par les enfants en bas
âge de petites pièces, telles que
la carte SIM, le bouton, la bague
d'objectif et le bouchon d'objectif. Conservez le téléphone hors
de portée des enfants en bas
âge.
Ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur
(V). En cas de non-respect, risque de destruction du chargeur.
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer
la batterie ou la carte SIM.
N'ouvrez la batterie sous aucun
prétexte. Toute modification de
l'appareil est interdite et invalide
l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
Attention :
Une utilisation incorrecte entraîne
l'annulation de la garantie ! Ces consignes
de sécurité sont également valables pour
les accessoires Siemens d'origine.
Transmission améliorée des données
Pour transmettre des données à grande
vitesse, votre téléphone a besoin d'une
connexion de qualité au réseau. Il est
possible que la transmission de données
soit repoussée jusqu'à l'établissement
d'une telle connexion. Pour être conforme
aux directives en matière d'exposition RF,
le téléphone doit se trouver à
1,5 centimètres de votre corps lors d'une
transmission de données de ce type.
Mettez au rebut les batteries et
les téléphonesinutilisables conformément à la législation en vigueur.
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité de
téléviseurs, de postes de radio
et d'ordinateurs.
Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil
et assurez-vous que toutes les
directives applicables sont respectées.
3Consignes de sécurité
Présentation du téléphone (schématique)4
Présentation du téléphone (schématique)
Touche Communication
1
A
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché,prendre des
appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
Touche Marche/Arrêt/Fin
2
B
• Eteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer briève-ment pour terminer.
• Dans des menus : appuyer briève-ment pour revenir au niveau précédent. Appuyer de manière prolongée
pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière
prolongée pour éteindre le téléphone.
Touche centrale
3
Pousser la touche centrale vers
C
le haut pour lancer une application ou une fonction.
• En mode veille :
Ouvrir le menu principal.
C
4
Touche Navigation
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir l'annuaire/le répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
• Dans les listes, messages et menus :
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
• Pendant un appel :
Régler le volume.
I
• Options de communication :
Touches programme
5
Les fonctions actuelles de cette touche
sont affichées à la ligne inférieure de
l'écran sous forme de §texte§/symbole
(p. ex. p).
6 Touche supplémentaire d'accès au
WAP (si nécessaire et aucun autre réglage par défaut n'est effectué).
1 Antenne intégrée
Ne pas obstruer l'antenne intégrée inutilement. Cela réduit la qualité du signal.
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver toutes
les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant : désactiver la
sonnerie uniquement pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
9 Prise
Pour le chargeur, le kit piéton, etc.
Flash/Lampe
:
11
Objectif d'appareil photo
12
Sonnerie
13
Microphone
14
Touche latérale plus/moins
• Pendant un appel : volume élevé/faible.
• Dans les listes, menus et pages
Internet : faire défiler.
• En mode veille : appuyer sur la touche
plus pour configurer les profils utilisateur. Maintenir la touche moins enfoncée pour enregistrer un mémo vocal.
Appuyer sur la touche moins pour écouter un mémo vocal.
• Le clapet est fermé : appuyer sur la touche plus/moins pour activer le rétroéclairage de l'écran. Maintenir la touche
moins enfoncée pour allumer la lampe.
5Présentation du téléphone (schématique)
Symboles à l'écran6
Symboles à l'écran
Symboles (sélection)
Intensité du signal
Z
Niveau de charge de la batterie,
W
ici 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
portail de l'opérateur
Organiseur
Q
Messages
M
Photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement pour les
¼
appelants figurant dans l'annuaire
Alarme programmée
¹
Clavier verrouillé
Ä
Décroché automatique activé
Å
Activé et disponible
£
WAP en ligne
²
Transmission IrDA
®
Evénements (sélection)
Mémoire SMS pleine
ã
SMS/MMS pleine
ä
FFS pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant de suppression
Ê
Symbole de message (sélection)
Non lu
p
Lu
q
Envoyé
s
Notification MMS reçue
w
E-mail transféré
z
{
E-mail avec pièce jointe
À
Message vocal reçu
7Mise en marche
Mise en marche
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les données
importantes de votre connexion. Si
elle a le format d'une carte bancaire,
détachez la petite carte et ébarbez-la
bien si nécessaire.
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie.
Appuyer sur la partie striée
pousser le couvercle dans le sens de
la flèche
2.
1, puis
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
la partie gauche du logement.
Pousser ensuite la carte SIM en
pressant légèrement
bon positionnement du coin biseauté).
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone
vers le bas
mette en place.
5, jusqu'à ce qu'elle se
3 (vérifier le
4 et appuyer
• Pour la retirer, appuyer sur la languette située sur le côté, puis extraire la batterie.
Mise en marche8
• Poser le couvercle et le pousser
vers l'avant
mette en place.
6 jusqu'à ce qu'il se
Informations supplémentaires
Seules les cartes SIM 3V sont prises en
charge. Les anciennes cartes SIM ne conviennent pas. Dans ce cas, contactez
l'opérateur.
Chargement de la batterie
Procédure de charge
A la livraison, la batterie n’est pas entièrement chargée. Branchez donc le
cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une
prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans tenir
compte du témoin de charge lors de
la première charge.
Y
Affichage pendant la
charge.
Durée de la charge
La charge complète d’une batterie vide prend environ deux heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. Ne pas dépasser la
tension secteur indiquée sur le bloc
secteur.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du
téléphone. Evitez dès lors de laisser
le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 200 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 200 heures maximum
9Mise en marche
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Informations supplémentaires
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée durant plus de
30 secondes environ, vous devez de nouveau régler l’heure.
Mise en marche/Arrêt/PIN10
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer sur cette touche
de manière prolongée.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
C
Informations supplémentaires
Modification du code PIN ..................p. 15
Désactivation du blocage
de la carte SIM .................................. p. 16
Entrer le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place
****
du code. Corriger avec la
touche
].
Valider en appuyant sur la
touche centrale. La connexion au réseau prend
quelques secondes.
Appel d'urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche programme §SOS§, vous pouvez effectuer un
appel d'urgence sur un réseau quelconque sans carte SIM et sans entrer
de code PIN (non disponible dans
tous les pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure lors de la mise en service. Vous n'aurez ensuite plus à effectuer ce réglage.
C
J
C
Appuyer sur cette touche
puis sélectionner
§Modifier§.
Entrer d’abord la date
(jour/mois/année) puis
l’heure (sur 24 heures
avec les secondes).
Appuyer sur cette touche.
L'heure et la date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Indiquer le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez actuellement.
I
§Définir§... et confirmer votre
Si la batterie et la carte SIM sont retirées, vous devez de nouveau régler
l'heure.
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité ...
choix.
Copie d'adresses SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas in-terromprecette procédure. Pendant ce
temps, ne pasprendre d'appels. Suivre
les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 26).
11Mise en marche/Arrêt/PIN
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.