Leia cuidadosamente o manual de instruções e os avisos de segurança antes de utilizar o celular! Esclareça os seus filhos sobre o conteúdo do manual e avise-os sobre os riscos provocados pelo uso do celular!
Quando utilizar o celular, observe
os requisitos legais e restrições locais que podem ser aplicáveis, por
exemplo, em aviões, bombas de
gasolina, hospitais ou quando estiver dirigindo.
É possível que hajam interfe-rências na função de equipamentos médicos, como por exemplo próteses
auditivas e marcapassos. Deve-se
manter uma distância mínima de
20 cm entre o marcapasso e o celular. Ao telefonar, coloque o celular
no ouvido oposto ao do marcapasso. Para mais informações, consulte o seu médico.
As peças pequenas, como por ex.
SIM card, juntas, anel e tampa do
objetivo poderiam ser removidos e
ingeridos por uma criança pequena.
Por isso mantenha o celular fora do
alcance das crianças pequenas.
Não coloque o celular perto de dispositivos eletromagnéticos com carga de dados, como por exemplo
cartão de crédito ou disquete. As informações contidas poderiam
apagar-se.
Não olhe diretamente para o LED
(por ex. porta infravermelha ativada, LED de flash) com zooms ópticos, devido à radiação.
Este produto cumpre com a norma
IEC/EN 60825-1 “Safety of Laser
Products” (Segurança de produtos
a laser) para LEDs Classe 1. Esses
produtos são seguros sob condições razoáveis e previsíveis
de funcionamento.
Nunca permita que a voltagem (V)
indicada no alimentador seja excedida. O não cumprimento desta
regra poderá causar danos no
carregador.
Para carregar a bateria, o carregador deverá estar conectado a uma
tomada de alimentação CA facilmente acessível. Ao terminar de
carregar, o único modo de desligar
o carregador é desconectando-o
da tomada.
O sinal de chamada (pág. 28), os sinais de aviso (pág. 29)e de vivavoz são emitidos pelo alto-falante.
Não coloque o celular no ouvido
quando estiver tocando ou se tiver
a função de "viva-voz" (pág. 14) ativada, caso contrário, poderão ser
provocadas lesões graves e permanentes no ouvido.
Recomendamos que sejam utilizadas exclusivamente baterias e carregadores originais (100 % livres de
mercúrio), caso contrário poderão
ocorrer graves problemas de saúde
e danos materiais. Por exemplo,
a bateria poderia explodir.
O celular não pode ser aberto. Só é
permitido substituir a bateria (100 %
livre de mercúrio) ou o SIM card. A
bateria não pode ser aberta em nenhuma circunstância. Qualquer outra alteração no aparelho implica
em perda da autorização de uso.
Page 4
Elimine as baterias e os celulares
que tenham perdido sua utilidade
segundo as disposições legais vigentes.
O celular pode causar interfe-rências quando estiver próximo a televisores, rádios e computadores.
Utilize apenas acessórios originais
evitando, assim, possíveis problemas de saúde e danos materiais, e
assegurando o cumprimento de todas as disposições relevantes.
A utilização incorreta resulta em anulação da garantia! Estas instruções de segurança também se
aplicam aos acessórios originais.
Os aparelhos celulares oferecem uma série de
funções e podem ser usados não só ao lado da
cabeça, mas também em diversas posições no
corpo. Neste caso, é preciso manter uma distância de 1,5 cm durante transferências de dados
(GPRS).
3Avisos de segurança
Page 5
Visão geral do celular4
Visão geral do celular
A Tecla de chamada
1
Disca o nº de telefone ou nome indicado,
atende chamadas. No modo standby,
mostra os últimos números chamados.
B Tecla ligar/desligar/fim
2
• Desligado: pressione e segure para
ligar.
• Durante uma chamada ou em um apli-
cativo: pressione rapidamente para
terminar.
• Nos menus: pressione rapidamente para
voltar ao nível anterior. Pressione e
segure para voltar ao modo standby.
• No modo standby: pressione e segure
para desligar o celular.
Tecla de navegação
3
Pressione verticalmente sobre a te-
cla de navegação para inicializar um aplicativo ou função (pág. 9).
No modo standby
Abre o menu principal.
E Abre o perfil do usuário.
F Abre Lista telefon./Lista de end..
D Abre a Cx.de entrada.
C Inicia a câmera.
Nas listas, mensagens e menus
G Navega para cima e para baixo.
H Volta um nível anterior.
Durante uma ligação
G Ajusta o volume.
D Opções de chamada.
Acesso a Internet
4
Z
Operadora
01.08.200510:10
NovMMS
£
í
X
Ï
Page 6
Teclas de display
1
As funções atuais destas teclas são exibidas na linha inferior do display como
§texto§ ou símbolo (por ex.
a Tecla lateral da câmera
2
No modo standby: inicializa a câmera.
Durante uma ligação de voz: aumenta o
volume.
b Tecla lateral ptt (Pressione para falar)
3
No modo standby: inicia a função ptt
(push to talk).
Durante uma ligação de voz: diminui o
volume.
* Tom de chamada
4
Pressione e segure
• No modo standby: liga e desliga todos
os tons de chamada (exceto o
despertador).
• Ao receber uma chamada:
desliga o sinal de tom apenas para esta
chamada.
Bloqueio autom. do teclado
5
Mantendo pressionado no modo standby:
ativa ou desativa o bloqueio das teclas.
Interface do aparelho
6
Interface de infravermelho (IrDA)
7
Segundo display
8
Quando a tampa (clamshell) está fechada, mostra as horas, chamadas recebidas,
protetor de tela e determinadas
informações.
Clamshell
9
Objetiva da câmera
:
p
).
5Visão geral do celular
Se a opção Clamshell resp (pág. 29) estiver
ativada, pode-se atender uma chamada
abrindo o clamshell.
Para terminar a chamada, basta fechar o
clamshell.
Page 7
Símbolos do visor6
Símbolos do visor
Símbolos do display (seleção)
Z
W
L
P
O
Q
M
R
S
N
T
Ç
¿
¾
¼
¹
Ä
Å
£
²
®
Intensidade do sinal de recepção.
Nível de carga da bateria, por
ex. 50%
Lista telefon./Lista de end.
Regs. cham.
Naveg.&Laz./
Portal da operadora
Organizer
Mensagens
Câmera
Extras
Meus Objetos
Config.mens.
Desvio de todas as chamadas
Sinal sonoro desativado
Sinal sonoro breve (bipe)
Toca somente se o número da pessoa que fez a chamada constar na
lista de telefones
Configuração do alarme
Teclado bloqueado
Atendimento automático de chamadas ligado
Ativado e disponível
Conexão de browser
Transmissão por IrDA
Evento (seleção)
ã
ä
å
Æ
l
Ê
Símbolos de mensagens (seleção)
p
q
s
w
y
z
{
k
Memória SIM card cheia
Memória MMS cheia
Memória do aparelho cheia
Acesso à rede não permitido
Chamadas não atendidas
Assistente de memória
Mensagens não lidas
Lidas
Enviadas
Notificação via M MS
MMS com conteúdo DRM (pág. 10)
E-mail encaminhado
E-mail com anexo
Mensagem de voz recebida
Page 8
Colocação em funcionamento
Inserção do SIM card/bateria
A operadora de rede lhe fornecerá um
SIM card, no qual estarão memorizados
todos os dados importantes do seu celular. Se o cartão for fornecido no formato
de cartão de crédito, destaque a parte
menor e remova as bordas salientes.
Pressione a parte indicada
puxe a tampa da bateria na direção das
setas para cima
.
2
1
• Introduza o SIM card com a superfície
de contato voltada para baixo antes da
ranhura. Pressione levemente empurrando o cartão
sição correta do canto cortado).
3
3
, depois
1
2
(preste atenção à po-
• Para retirá-la, pressione a trava localizada na lateral e retire a bateria.
• Coloque a tampa da bateria e empurrea para a frente
Carregando a bateria
A bateria não é fornecida totalmente carregada. Conecte o cabo do carregador na
parte inferior do celular e ligue a fonte de
alimentação na tomada, deixando carregar pelo menos por duas horas.
4
até encaixar.
6
6
7Colocação em funcionamento
5
• Coloque a bateria no celular lateralmente
e pressione-a para baixo até
4
a bateria encaixar
.
5
Durante a operação de carregamento, é
exibido o símbolo
Y.
Page 9
Liga/desliga, PIN8
Tempo de carregamento
Uma bateria descarregada fica completamente carregada depois de 2 horas. Carregue a bateria somente sob temperaturas entre +5 °C e +45 °C. Se a temperatura
variar 5 °C acima ou abaixo dessa escala,
o símbolo de carga pisca como aviso. A
tensão de rede indicada na fonte de alimentação nunca deverá ser excedida.
Tempo de funcionamento
O tempo de funcionamento dependerá
das condições de uso do aparelho. Temperaturas extremas reduzem muito o
tempo de standby do celular. Portanto,
evite deixar o telefone no sol ou sobre um
radiador.
Tempo de conversação: 100 a 330 minutos
Tempo em standby: 60 a 275 horas.
O símbolo de carga não está visível
Se a bateria tiver sido completamente
descarregada, o símbolo de carga não
aparecerá imediatamente ao ligar a fonte
de alimentação, e sim até duas horas depois. Nesse caso, a bateria estará completamente carregada após 3 a 4 horas.
Utilize apenas a fonte de alimentação
fornecida!
Indicador de funcionamento
Indicação do nível de carga durante o funcionamento (vazia/cheia):
Quando a bateria estiver quase descarregada, soará um sinal. O nível de carga da
bateria só será indicado corretamente
após um carregamento/descarregamento
sem interrupções. Por isso, não remova a
bateria se não for necessário e não interrompa
o carregamento antes do tempo.
A fonte de alimentação aquecerá quando
for utilizada durante um período mais
prolongado. Isso é perfeitamente normal
e não representa qualquer perigo.
Se a bateria for retirada por mais de
30 segundos, será necessário acertar
o relógio novamente.
V W X
Liga/desliga, PIN
Ativar e desativar o celular
Para ligar ou desligar, pressione e
segure
B.
Inserção do PIN
O SIM card poderá ser protegido por um
código de 4 a 8 dígitos.
Digite o PIN com as teclas numéricas. Para
que ninguém possa ler o seu PIN no visor,
em vez do PIN serão exibidos os caracteres ****. Corrija os erros com
Confirme com
morará alguns segundos.
§OK§. O registro na rede de-
Número de emergência (SOS)
Utilize-o somente em situações reais de
emergência!
Pressionando a tecla de display
poderá realizar uma chamada de emergência através de qualquer rede sem um
SIM card e sem inserir o PIN (este serviço
não está disponível em todos os países).
Ligar o celular pela primeira vez
Data/Hora
Quando você ligar o telefone pela primeira vez, será necessário ajustar a hora e a
data. Depois, você não precisará ajustá-lo
mais.
Pressione
Primeiro introduza a data (dia/mês/ano),
depois a hora (24 horas, incluindo os segundos). Pressione
ficam atualizadas.
Fuso horário
Configure a hora de acordo com o seu
fuso horário.
Escolha a cidade no fuso horário que deseja com
Use
memorizar.
e selecione §Alterar§.
G.
§Opções§ ¢ Def.fuso hor. para
].
§SOS§ você
. As horas e a data
Page 10
9Instruções gerais
Cópias de endereços SIM
Ao inserir o SIM card pela primeira vez,
você poderá copiar seus registros na lista
de endereços. Não interrompa este proces-
so. Enquanto estiver copiando, não atenda
nenhuma chamada. Siga as instruções do
visor.
Também é possível deixar para copiar os
dados do SIM card mais tarde.
Instruções gerais
Manual de instruções
Comandos de menu
Neste manual de instruções são descritas
as etapas necessárias para a execução de
uma função de forma rápida, por exemplo,
para acessar a lista de chamadas perdidas
de maneira abreviada:
¢ P¢ Ch. Perdidas
Isso envolve as seguintes etapas:
Abre o menu principal.
Selecione P e depois a função
E
Ch. Perdidas.
§Selecão§ Pressione para confirmar.
Menu de discagem rápida
Todos os menus estão numerados internamente, assim uma função poderá ser
diretamente selecionada ao inserir o
número.
Pressione para visualizar o menu
principal.
5Pressione para Mensagens.
1Pressione para
Redigir mens..
1Pressione para SMS.
Símbolos
Os seguintes símbolos são utilizados para
explicar a operação:
J
B
A
<
>
§Menu§
C HD
F G E
L
Pressione a tecla de navegação
O símbolo no centro da última linha do visor exibe a função atual que será ativada
ao pressionar verticalmente a tecla de navegação, por ex.:
Inserir dígitos e letras
Tecla ligar/desligar/fim
Tecla de ligação
Tecla de display esquerda
Tecla de display direita
Exibe uma função da tecla de
display
Pressione verticalmente sobre a tecla de navegação,
por exemplo, para acessar o
menu.
Pressione a tecla de navegação na direção indicada.
Função que depende da operadora; pode ser necessário
um registro especial.
íIndicação do menu
îTirar fotos
ïZoom
ðDiscar, atender chamadas
ìOK
Modo standby
Quando o nome da operadora for exibido
no display, o celular estará no modo stand-by e pronto para entrar em funcionamento.
Pressione e segure a tecla
de qualquer nível ao modo standby.
B para voltar
Page 11
Funções-padrão10
Intensidade do sinal de
recepção
ZSinal de recepção forte.
[Um sinal fraco diminui a qualida-
de de voz e poderá levar à interrupção da chamada. Neste caso,
mude de local.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Lembre-se de que seu aparelho dispõe do
recurso Digital Rights Management. A utilização de imagens, sons ou aplicativos
carregados poderiam estar limitados pela
operadora, por ex. poderiam estar protegidos contra cópias, limitados temporariamente e/ou para uma determinada
quantidade de uso.
Menu principal
O menu principal está representado graficamente com símbolos:
Acesso desde o modo standby
HG Seleciona os símbolos do
aplicativo.
Inicia um aplicativo.
Opções do menu principal
§Opções§ Abra o menu.
Dependendo da situação, são oferecidas
diferentes funções:
Busca
Letras grandes
Iluminação
Edição das listas do menu. Inserindo letras, é possível
acessar uma função
diretamente.
Você pode optar entre dois tamanhos de letra.
Ajuste a iluminação do visor
para mais claro ou para mais
escuro.
Funções-padrão
Menus de opções
Funções utilizadas com maior freqüência, disponíveis no menu de opções.
Pressione
§Opções§ para abrir o menu.
Editar
Exibir
Excluir/
Excluir tudo
Nova entrada
Enviar...
Responder/
Resp. a todos
Salvar
Salvar na 9
Classificar
Marcar texto
(pág. 11)
Ent. de texto
(pág. 12)
Renomear
Capacidade
Acessa o registro para
alterações.
Mostra o registro.
Apaga o registro ou todos os
registros após a confirmação.
Cria um novo registro.
Selecione o serviço ou meio
para enviar ou imprimir.
O remetente é agora o destinatário, antes de assunto aparece
“Re:”, o texto recebido é anexado à nova mensagem.
Memoriza um registro.
Memoriza o destinatário no catálogo da lista de endereços
atual.
Configura os critérios de classificação (ordem alfabética, tipo,
hora).
Ativa o modo ressaltado.
T9 preferido: ativa e desativa
a introdução de texto com T9.
Inform. idioma: seleciona o
idioma para o texto.
Muda o nome do registro
selecionado.
Mostra a capacidade de
memória.
Page 12
11Segurança
Atributos
Imprimir...
Inf.da unidade
Ajuda
Mostra as características do
objeto marcado.
Seleciona o serviço de transmissão para imprimir.
Exibe o nome e capacidade da
unidade.
Mostra o texto auxiliar.
Modo de destaque
Destaque um ou mais registros, para executar várias funções ao mesmo tempo.
Pressione
one registro(s) com
Pressione
destaques.
Pressione
tro não destacado.
Pressione
que de um registro destacado.
Outras funções do modo de destaque:
Pressione
§Opções§
¢ Marcar texto e seleci-
para ressaltar ou apagar
§Marcar§ para ressaltar um regis-
§Desmarc§ para cancelar o desta-
§Opções§ para abrir o menu.
Marcar todos
Desmar.todos
Apaga seleção
Destaca todos os registros.
Cancela o destaque de todos
os registros destacados.
Todos os registros selecionados serão excluídos.
G
.
Segurança
O celular e o SIM card são protegidos por
diversos códigos secretos contra o uso
não autorizado.
Guarde estes códigos em local seguro, mas de
fácil acesso para posterior consulta!
Código PIN
PIN
PIN 2
PUK
PUK2
Código
do celular
¢ T¢ Segurança ¢ Código PIN
Controle PIN
Em geral, o PIN será solicitado todas as
vezes que você ligar o celular. É possível
desativar essa opção, mas seu celular poderá ser utilizado sem sua autorização. Algumas operadoras não permitem que o
controle seja desativado.
Pressione
com
Alterar PIN
Você pode alterar o PIN para qualquer código com 4 a 8 dígitos que considerar
mais fácil de lembrar.
Pressione
firme com
zes e confirme com
Alterar PIN2
(Somente quando o PIN2 estiver disponível)
Utilize o procedimento como em
Alterar PIN.
Protege seu SIM card (número de
identificação pessoal).
Necessário para a definição da visualização de tarifas e para executar as funções adicionais de SIM
cards especiais.
Código-chave. Utilizado para desbloquear SIM cards bloqueados depois de várias introduções do PIN
incorreto.
Protege seu celular. Deve ser introduzido quando você programar a
primeira opção de segurança.
¢ Selecione a função.
§Alterar§. Digite o PIN e confirme
.
§Selecão§. Digite o PIN atual e con-
. Digite o novo PIN duas ve-
.
Page 13
Inserção de texto12
Alt.cód.tel.
(Alteração do código do telefone)
Você deverá determinar e introduzir este
código (4 a 8 dígitos) quando utilizar uma
função protegida pelo código do celular
pela primeira vez (por ex., Cham.direta,
pág. 32). A partir desse momento, ele é
aplicado para todas as funções protegidas
com código.
Depois de introduzir três vezes o código
errado, o acesso ao código do telefone e a
todas as funções que o utilizam fica bloqueado. Nesse caso, entre em contato
com a assistência ao cliente (pág. 41).
Desbloquear o SIM card
O SIM card será bloqueado após a terceira
inserção incorreta do PIN. Introduza o
PUK (MASTER PIN) que a sua operadora
lhe forneceu juntamente com o SIM card,
de acordo com as instruções. Caso você
tenha perdido o PUK (MASTER PIN), contate a sua operadora.
Proteção contra ligação
acidental
Mesmo quando a utilização de PIN estiver
desativada (pág. 11), será necessário
uma confirmação para ligar o celular.
Pressione e segure
Pressione
Pressione
processo de ligação será interrompido.
B.
§OK§. O celular liga.
§Cancelar§ ou nenhuma ação. O
Conexão a um PC
Para conectar o seu celular com um PC, é
necessário utilizar IrDA ou um cabo de dados (veja Acessórios). O programa MPM
(Mobile Phone Manager) para PC faz com
que seja possível memorizar dados no seu
computador e, por exemplo, sincronizar a
lista de endereços com Outlook®, Lotus
Notes™ e outros telefones da Siemens (e
com Gigasets). Você poderá fazer download do Mobile Phone Manager através
do site www.siemens.com/cf75
Inserção de texto
Inserção de texto sem T9
Pressione as teclas numéricas até que o
dígito desejado seja exibido. Exemplo:
2 Pressione brevemente uma vez para di-
gitar a letra a, duas vezes para digitar b,
etc. Pressione e segure para escrever o
número.
] Pressione brevemente para apagar a le-
tra que antecede o cursor e segure para
apagar a palavra inteira.
H Move o cursor (para a frente/para trás).
Pressione rapidamente: alterna entre
* Pressione rapidamente: os caracteres
0 Pressione uma/várias vezes:
1 Inserir um espaço em branco.
Caracteres especiais
Pressione *brevemente. É exibido o mapa
de caracteres:
1
) ¿¡_; . ,?!
+-"’:
¤¥$£€@\&#
[ ] { }%~<=>
| ^`§ Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Pular uma linha
Navegue pelos caracteres com
e pressione
T9
abc, Abc,
Pressione e segure: são indicados os
modos de entrada.
especiais são exibidos.
Pressione e segure: abre o menu de
O sistema “T9” combina as diversas letras
possíveis em cada tecla para formar uma
palavra correta.
Pressione
Para selecionar o idioma próprio
Para selecionar o idioma, pressione
§Opções§ ¢ Inform. idioma, a seguir selecio-
ne o idioma e confirme com
Como escrever com T9
Como o display muda com cada entrada,
o melhor é escrever a palavra até ao final
sem se importar com o que é exibido no
visor.
Basta pressionar a tecla da respectiva letra apenas uma vez.
Inserindo um espaço em branco com
ou deslocando o cursor para a direita
D, a palavra é terminada.
Não escreva caracteres especiais como o
Á, mas somente os caracteres-padrão, como, por exemplo A; o resto será feito pelo
sistema T9.
Informações complementares
Pressione rapidamente: alterna
*Pressione e segure: abre o menu
para ativar/desativar T9.
§Selecão§.
1
entre: abc, Abc,
Pressione e segure: são exibidas
todas as possibilidades de introdução.
de entrada (pág. 13).
T9
abc, T9Abc, 123.
Sugestões para palavras T9
Se existirem várias possibilidades para
uma palavra no dicionário, primeiro será
visualizada a mais provável. Se esta também não combinar, pressione
petidamente, se necessário) até encontrar a palavra correta.
Para adicionar uma palavra ao dicionário,
pressione
sem T9 e pressione §Salvar§.
§Aprender§. Insira uma palavra
^ (re-
Correção de palavras
Escritas com T9:
Com
H mova para a esquerda ou para a
direita, palavra por palavra, até que a palavra desejada fique
Com
^ percorra novamente as pala-
vras sugeridas pelo T9.
tere à esquerda do cursor e exibe respectivamente uma nova palavra possível.
A inserção de texto T9
uma ou mais das seguintes patentes:
Patentes dos EUA nº 5.818.437, 5.953.541,
5.187.480, 5.945.928 e 6.011.554;
Patente do Canadá nº 1.331.057;
Patente do Reino Unido nº 2238414B;
Norma patenteada de Hong Kong nº
HK0940329;
patente da República de Singapura nº 51383;
Patente Européia nº 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; e patentes adicionais pendentes a nível mundial.
§destacada§.
]apaga o carac-
®
está licenciada sob
Módulo Texto
¢ M¢ Módulo Texto
No celular, é possível memorizar módulos
de textos que você poderá adicionar às
suas mensagens (SMS, MMS, e-mail) para
completá-las.
Page 15
Chamada14
Chamada
Digite o número (sempre com o prefixo/
código internacional). Pressione
damente para apagar o último dígito ou
pressione e segure para apagar o número
completo.
Para discar os prefixos internacionais,
pressione e segure
no display. Pressione
país.
Pressione
telefone.
0 até aparecer um "+"
§País§ e selecione o
A para discar o número de
Como terminar uma chamada
Pressione a tecla de finalização B brevemente ou simplesmente feche o clamshell.
Ajuste do volume
Pressione G para cima/para baixo ou
utilize as teclas laterais para regular o
volume.
Rediscagem de números já
chamados
Pressione A duas vezes para rediscar o
último número de telefone chamado:
Para acessar a lista de rediscagem, pressione
A uma vez. Procure um número de
telefone com G e depois pressione A
para selecioná-lo.
Rediscagem automática
Pressione §Redisc.§ para rediscar o número
dez vezes, automaticamente, em intervalos crescentes.
Lembrete
Pressione §Aviso§ e um bipe o lembrará de
rediscar o número mostrado após
15 minutos.
Atendimento de chamada
Pressione A.
Atenda a chamada antes de aproximar o celular do ouvido, evitando assim lesões auditivas
provocadas por um sinal muito alto!
] rapi-
Se Clamshell resp (pág. 29) estiver ativado,
uma chamada pode ser atendida abrindo
o clamshell.
Rejeitar chamada
Pressione B brevemente.
Viva-voz
Pressione §Viva-voz§ para reproduzir pelo
alto-falante.
Desative primeiro a função de “viva-voz” antes
de colocar o celular junto ao ouvido, evitando
assim possíveis lesões auditivas!
Opções durante chamadas
Pressione §Opções§ para utilizar algumas
funções que somente estão disponíveis
durante a chamada.
Comutar entre 2 chamadas b
Para estabelecer uma segunda chamada,
pressione
novo número de telefone. Com
¢ Trocar você comuta entre as
chamadas.
Recebimento de chamada durante uma
conversação
Você ouvirá um sinal de “chamada em espera” e poderá:
• Atender a chamada em espera e colo-
• Rejeitar uma chamada em espera com
• Terminar a chamada atual com
Como terminar uma chamada
Pressione a tecla terminar B e §Sim§ para
atender a chamada em espera ou
para terminar todas as chamadas.
§Opções§ ¢ Reter e disque um
car a chamada atual em espera com
§Trocar§.
§Rejeitar§ ou desviá-la para a caixa postal
com §Desvios§.
atender a chamada em espera com
.
§Opções§
B
§Não§
e
Page 16
15Lista padrão
Conferênciab
É possível ligar até 5 pessoas e estabelecer uma conferência. Ao estabelecer uma
ligação:
Pressione
número de telefone para estabelecer uma
nova ligação. Pressione
¢ Conferência para abrir uma conferên-
cia. Repita até que todos os participantes
estejam conectados.
Terminar
Ao pressionar a tecla de finalização
ou fechar o clamshell, todas as chamadas
da conferência serão terminadas.
§Opções§ ¢ Reter e disque um
§Opções§
B
Seqüências de tons (DTMF)
É possível, por exemplo, inserir códigos
de controles (números) para acesso remoto a uma secretária eletrônica automática com
§Opções§ ¢ Enviar DTMF.
Lista padrão
¢ L¢ Selecione a função.
Mostrar reg.
Os registros do catálogo-padrão (lista de
endereços ou lista telefônica) serão
mostrados.
Selecione um nome digitando a primeira
letra e/ou percorra com
Nova entrada
Cria um novo registro.
Lista de end.
Lista telefon. (ver também pág. 16)
Lista padrão
Você poderá configurar um catálogo
como o de sua preferência.
O catálogo-padrão (lista telefônica ou de
endereços) será aberto com a tecla de navegação
F no modo standby.
G.
Lista de end.
Na lista de endereços,é possível recompilar muitos dados por registro e utilizar as
funções complementares (por ex.: fotografias, aniversários, chat).
Lista telefon.
A lista telefônica está integrada no
SIM card e só é possível inserir um número de telefone por registro. A lista telefônica do SIM card pode ser se transferida
facilmente para outro celular.
Cartão visitas
Crie seu próprio cartão de visita para enviar para outro celular GSM. Se não tiver
nenhum cartão de visita, você será convidado para criar um diretamente.
Percorra campo a campo com
cando os seus dados. Pressione §Salvar§.
F colo-
Grupos
Consulte pág. 16.
Lista de end.
A lista de endereços pode armazenar até
1.000 registros com números de telefone
e fax e outros dados de endereço. Estes
dados registrados ficarão separados da
lista telefônica e serão administrados
dentro da área reservada para armazenar
números de telefone.
Nova entrada
Para configurar a lista de endereços como
predefinida:
Abra a lista de endereços (no modo
standby)
F ¢
¢ Selecione o campo de entrada.
Preencha os campos de entrada, pelo menos com um nome. Insira sempre o número de telefone com o código de área.
Use
§Salvar§ para memorizar a entrada.
Page 17
Lista telefon.16
Campos especiais dos registros
Grupo: Atribuição a um grupo.
Endereço:
Ampliação para completar o
endereço: Rua:, Código postal:,
Cidade:, País:
Serv.de com.
Informações para caso do registro estar sendo usado como um
contato de “bate-papo” (pág. 20)
ou para ptt (pág. 35): Apelido:,
ID Push to talk, Tipo Push to talk,
ID usuário WV:, Número ICQ:,
Nome Web AIM:
Aniversário:
Após a ativação, será inserida a
data do aniversário. Se a função
Lembrete estiver ativada, o celu-
lar lembrará você um dia antes
da data de aniversário inserida.
Imagem: Atribui uma imagem ao registro.
Esta será mostrada quando você
for chamado por um número de
telefone já pertencente à sua
lista.
Todos campos/Campos reduz.
Indicação do número de campos
de entrada.
Mostra/busca o registro
F ¢ Selecione a entrada desejada
¢
§Opções§ para visualizar as fun-
Pressione
ções para os campos de entrada
selecionados.
Alterar registro
F ¢ Selecione a entrada necessária
¢ §Editar§
¢ selecione o campo de entrada
¢ Faça as alterações ¢ §Salvar§
Alterar o registro
Abra a lista de endereços (no modo
standby) F, selecione um nome digitando a primeira letra e/ou percorra e
pressione
Quando houver vários números de telefone armazenados na lista de endereços, os
mesmos serão exibidos para a seleção.
A para discar.
Grupos
Para que os registros da lista de endereços possam ser organizados de maneira
clara, foram estabelecidos nove grupos
em seu celular, e é possível modificar os
nomes de sete desses grupos.
F ¢ <Grupos> ¢ Selecione o grupo
¢
Tons de chamada para grupo
Consulte pág. 28.
Lista telefon.
Os registros da lista telefônica (no SIM
card) são gerenciados separadamente daqueles da lista de endereços.
Nova entrada
Se a lista telefônica tiver sido definida
como catálogo-padrão:
Abra a lista telefônica (no modo standby)
F ¢ Gravar novo ¢
¢ Selecione o campo de entrada.
Número: Introduza sempre os números de
telefone com o respectivo prefixo. Um registro sem número de
telefone não será memorizado.
Nome: Introduza o nome e o
sobrenome.
Grupo: Padrão Nenhum grupo
Os números de telefone importantes serão reunidos em um
grupo (VIP) que não depende
dos grupos da lista de
endereços.
Page 18
17Regs. cham.
Local: Padrão SIM
Em SIM cards especiais, é possível armazenar números de
telefone em uma área protegida
(SIM protegido) (é necessário inserir o PIN2).
Nr. gravação:
É atribuído automaticamente a
cada registro e pode ser utilizado
para discar o número de
telefone.
Pressione
registro.
§Salvar§ para armazenar o novo
Como fazer uma chamada
(procurar um registro)
Abra a lista de endereços F, selecione
um nome digitando a primeira letra e/ou
percorrendo, e pressione
A para discar.
Alterar registro
G ¢ §Editar§¢ ¢ Selecione o
campo de entrada desejado.
Faça as alterações e pressione
§Salvar§.
<Lista especial>
F ¢ <Lista especial>
<Nr.Próprios>
Você poderá introduzir números de telefone próprios na lista telefônica para sua
informação (por ex., nº de fax).
<Números VIP>
Indicação dos números de telefone armazenados no grupo VIP.
<Lista telef. SIM>
Os registros da lista telefônica memorizados no SIM card também podem ser usados em outro telefone GSM.
<SIM protegido> b
Em SIM cards especiais, é possível armazenar números de telefone em uma área
protegida. Para o seu processamento, é
necessário ter o PIN2.
<Núms. Serviço>
Os números que sua operadora colocou à
sua disposição também podem estar armazenados na lista telefônica.
Regs. cham.
Os números de telefone são armazenados
para facilitar a rediscagem.
P
¢
Nos registros podem ser memorizadas até
500 entradas:
Ch. Perdidasb
Os números das chamadas não atendidas
são armazenados para que você possa
responder à chamada.
ÂChamadas não atendidas.
Ch. recebidas
Lista as chamadas atendidas.
Núm.discados
Permite o acesso aos últimos números
discados pelo usuário.
Pressione
no modo standby.
Excluir regs.
Os registros são apagados.
¢ Selecione o registro
¢ ¢ Selecione o número de
telefone
¢ A
A para acessar rapidamente
Page 19
Durac./Tarifa18
Durac./Tarifa
¢ P¢ Durac./Tarifa
Selecione a função. Última cham., Todas
ch.env., Todas ch.rec., Unid.restantes,
Config.taxação.
Pressione
Pressione
ração selecionada.
Config.taxação
Pressione para abrir o menu.
Moeda
Introduza a moeda desejada.
Tarifa pessoal
Insira as tarifas por unidade e tempo.
Limite conta
Com SIM cards especiais, o usuário ou a
operadora podem estabelecer um limite
de unidades ou um período de tempo
após o qual a realização de chamadas
será bloqueada.
Display autom.
O tempo e os custos da chamada serão
visualizados automaticamente.
para abrir a seção.
§Reinic.§ para restaurar a configu-
Câmera
Com a câmera integrada, você poderá ver
fotografias/vídeos gravados imediatamente e
• utilizar a fotografia como imagem de
fundo, logotipo, animações ao ligar e
desligar o celular e como protetor de
tela.
• enviar a fotografia/vídeo via MMS ou
e-mail.
Para ativar
¢ R
Ou
Inicie a câmera no modo
a
standby.
Ñ Mudar para imagem única
Ò e gravação de vídeo.
A fotografia atual (pré-visualização) é
mostrada no display. Você verá na primeira linha da esquerda para direita:
Ù Brilho
Ú Fator zoom
ÛCompensação do branco
×Flash conectado.
No canto superior direito da pré-visualização é mostrado o número de fotografias
ainda disponíveis dentro da resolução selecionada. O número depende, entre outros, principalmente do motivo (capacidade de armazenamento necessária).
Embaixo do visor encontra-se a indicação,
sobre a resolução selecionada, ou seja,
em modo de vídeo, o tempo de gravação
máximo existente e já utilizado.
Com o clamshell fechado pressione a tecla
lateral
a para iniciar a câmera.
No segundo display é mostrado, na prévisualização, o número de fotografias ainda disponíveis bem como a resolução
atual.
Este é o modo que você deve usar para fazer auto-retratos.
Page 20
19Visão geral de mensagens
Modo de fotografia
/ a Tira uma foto.
/ a Pré-visualização apresentada pa-
ra a próxima fotografia.
A fotografia é armazenada sob um nome,
com data e hora. Para inserir o nome, consulte Configurações no menu de opções.
Ajustes antes de tirar a fotografia:
HConfigure o brilho.
GConfigure o fator zoom.
Resolução da fotografia
A qualidade da fotografia pode ser ajustada, independentemente da resolução da
pré-visualização.
A respectiva resolução poderá ser
diminuída dependendo do zoom digital
selecionado.
Modo vídeo
A resolução do modo vídeo corresponde
àquela da pré-visualização.
Inicie e termine a gravação do vídeo
com
.
Durante a gravação de vídeo surge um
ponto vermelho à direita, em cima, no
display.
§Reprod.§ Reprodução de vídeo.
Flash (acessórios)
Se o flash conectado estiver ativado, este
estará indicado através de um símbolo no
display. O flash ficará permanentemente
carregado, enquanto o telefone estiver
conectado, reduzindo o tempo de
standby.
× pisca durante o processo de recarga do
flash.
Para obter informações sobre configura-
ções, consulte o menu de opções.
Visão geral de
mensagens
Cx. de entrada
A pasta de entrada principal contém todas as mensagens atuais. Os registros são
caracterizados com um símbolo conforme
o tipo e a situação (pág. 6).
Para acessar a pasta de entrada principal,
por exemplo ao entrar uma nova SMS,
pressione
Com a abertura de um registro, é iniciado
o aplicativo correspondente. Os registros
já lidos ou abertos somente serão mostrados, após um espaço de tempo predefinido, dentro das listas de entrada de mensagens (
Na pasta de entrada principal você encontrará os seguintes tipos de mensagens:
Tod os SMS, Config. MMS e E-Mail serão ar-
mazenados em cada uma das quatro
listas.
¢ M¢ Cx. de entrada
¢ Selecione o tipo de mensagem.
Lista das mensagens recebidas.
¢ M¢ Rascunho
¢ Selecione o tipo de mensagem.
Lista dos rascunhos armazenados.
¢ M¢ Não enviada
¢ Selecione o tipo de mensagem.
Lista das mensagens que ainda não foram
enviadas por completo.
¢ M¢ Enviada
¢ Selecione o tipo de mensagem.
Lista das mensagens enviadas.
§Opções§ acessa o menu de funções para
processar as mensagens.
Mens.instant.b
Esta função não é oferecida por todas as
operadoras. Para obter mais informações
sobe casos especiais, consulte sua operadora. Você poderá encontrar uma descrição detalhada nas instruções de funcionamento no site:
www.siemens.com/cf75
SMS
Com o seu celular, você poderá enviar e
receber mensagens de texto extra longas
(até 760 caracteres) que serão compostas
automaticamente por várias SMS “normais” (observe que as tarifas serão mais
altas). Além disso, você poderá inserir
imagens e sons na SMS.
Escrever/enviar
¢ M¢ Criar novo
¢ SMS ¢ Insira o texto ¢ A
Selecione um número da lista telefônica/
lista de endereços Ï ou insira-o e
pressione
A SMS é enviada para o centro de serviço
para transmissão.
Funções especiais
Imagem & som
Envie imagens e sons com ou sem texto.
Lembre-se que podem estar protegidos
(DRM, pág. 10).
O campo de inserção de texto é aberto:
§Opções§ ¢ Imagem & som¢ Selecione a
área.
O menu contém:
Animac.Padrão, Som padrão, Animação próp,
Figuras própr., Sons próprios
Confirme com
área selecionada aparecerá no visor. Vá
até o registro desejado com
Para Animac.Padrão/Som padrão:
A seleção é inserida na mensagem
com
Para Animação próp, Figuras própr.:
Sons próprios:
Com
reproduzida.
Com
mensagem.
.
. O prim eiro registro d a
G.
.
, a seleção é mostrada ou
, a seleção é inserida na
Page 22
21Config. MMS
Arquivo SMS
¢ M¢Arquivo SMS
A lista de mensagens SMS memorizadas
no celular é exibida.
SMS para grupo
Envie uma mensagem SMS como
uma “circular” para um grupo.
A ¢ §Grupo§ ¢ <Grupos>
¢ Selecione o grupo ¢
Selecione um ou todos os registros e
pressione
da após a confirmação.
. A transmissão será inicia-
Visualizar
Aviso de recebimento de uma nova mensagem SMS no visor com
A Cx. de entrada é aberta e proporciona
uma visão geral rápida nas últimas mensagens recebidas.
Para ler a mensagem, pressione a tecla de
navegação
linha.
Se o ícone
que a memória SIM está cheia. Elimine ou
arquive as mensagens.
Respostas
É possível responder imediatamente a
SMS atual que está aberta com
O novo texto inserido será colocado sobre
o texto original.
. Leia a mensagem linha a
ã estiver piscando, isto indica
p
.
.
Configuração
Assinatur.SMS
¢ M¢ Config.mens.
¢ Config. SMS ¢ Assinatur.SMS
Você poderá adicionar uma “assinatura”
com 16 caracteres, no máximo, que será
anexada a cada SMS. A assinatura será
anexada a cada SMS exceto em
quando fizer alterações em uma SMS
existente.
§Resp.§ e
Perfis SMS
¢ M¢ Config.mens.
¢ Config. SMS ¢ Perfis SMS
É possível configurar até 5 perfis de SMS,
nos quais são definidos os parâmetros de
envio de uma SMS.
Para ativar o perfil
Selecione o perfil e ative-o com
Para configurar o perfil
Selecione o perfil e, para editá-lo, abra-o
com
§Editar§.
.
Config. MMS
O Multimedia Messaging Service possibilita o envio de textos, imagens/vídeos e
sons em uma mensagem combinada para
outro celular ou para um endereço de
e-mail.
Dependendo da configuração do celular
(pág. 23), você receberá a mensagem
completa ou apenas um aviso de recebimento com detalhes sobre o remetente
e o tamanho da mensagem. Mais tarde,
você poderá carregar o MMS manualmente.
Elaboração
Uma MMS é composta por um cabeçalho
com endereço e pelo conteúdo. Este pode
ser composto por uma série de páginas.
Cada página poderá conter um texto,
uma imagem e um som. Lembre-se que
as imagens e os sons podem estar protegidos (DRM, pág. 10).
Page 23
Config. MMS22
Elaborar MMS padrão
¢ M¢ Criar novo ¢ Config. MMS
Primeiro selecione um objeto a ser editado, que deverá ser inserido na primeira
página da MMS:
Pressione
de fotografia e vídeo: Inserir figura, Inserir
vídeo, Câmera
SOM
Mostra as funções de sons: Inserir som,
Gravar
TEXTO
Mostra as funções de texto (ver também
pág. 12).
para visualizar as funções
¢
¢
Modelos
¢ M¢ Modelo MMS
Os modelos de MMS são mensagens
MMS armazenadas sem endereço, que
poderão ser enviadas ou utilizadas como
uma nova MMS. É possível armazenar no
máximo 10 modelos.
Você poderá criar modelos concebendo
uma nova MMS ou utilizando uma MMS
recebida.
Abra o menu
Salvar c/ mode.
§Opções§e selecione
Envio
A(s) página(s) do novo MMS já existe(m).
O MMS será mostrado.
A ¢ Preencha os campos de entrada
¢ A ¢
Após confirmação, a MMS será enviada.
Assunto: Insira uma breve descrição do
MMS.
Enviar: Insira um/mais números de tele-
fone/endereços de e-mail.
Tamanho: Indicação do tamanho do MMS.
Anexos: Insere os anexos.
Mais:Coloca à disposição campos adi-
cionais de endereço.
Recepção
Recebimento de uma nova MMS/notificação visualizada no visor com p/ w.
Pressione < para iniciar o recebimento. Dependendo do ajuste (pág. 23),
a notificação/MMS será transferida para a
lista de entrada de mensagens (Cx. de
entrada).
Para receber a MMS completa posteriormente, é necessário abrir a notificação.
Inicie a transferência com
§Aceitar§.
Page 24
23E-Mail
Lidas
Uma MMS foi recebida por completo.
Inicie a reprodução com
Funções das teclas durante a reprodução:
.
DAvança para a próxima página.
Pressionando uma vez rapidamen-
C
te, retrocede ao início da página
atual, pressionando duas vezes rapidamente, à página anterior.
G
Ajuste o volume.
/B Termine.
Depois de finalizar a MMS, serão mostrados os detalhes da mensagem.
Assunto: Descrição da MMS.
De:Dados do remetente.
Tamanho: Tamanho da MMS em kB.
Mais:Outros campos de entrada.
Configuração
¢ M¢ Config.mens.
¢ Config. MMS
¢ Selecione a função.
Perfil de conexão:
É possível definir cinco perfis de MMS,
nos quais as características de envio são
configuradas. Se a configuração ainda
não foi realizada, você receberá os dados
necessários da sua operadora ou através
do “Setting Configurator” no site:
www.BenQMobile.com/customercare
Selecione o perfil e confirme com
Opções de configuração
Abra a lista de perfis com
ne um perfil. Pressione §Editar§ para realizar
as configurações.
Config. usuário
Defina o envio de MMS como preferir.
§OK§.
§Alterar§ e selecio-
E-Mail
Seu celular dispõe de um programa de
e-mail (cliente), com o qual você pode escrever e receber e-mails.
Escrever/enviar
¢ M¢ Criar novo ¢ E-Mail
Insira os dados de endereço:
Para:Insira um/mais endereços
de e-mail.
Assunto: Insira o título do e-mail.
Texto:Insira o texto.
Campos de endereço ampliados
Mais:Abre outros campos de entrada.
Cc:Endereço(s) do(s) destinatá-
rio(s) da cópia.
Bcc:Endereço(s) do(s)
destinatário(s) da cópia que não
estará(ão) visível(eis) para os outros destinatários.
Anexos: Inserção de anexos, como por
ex. fotografias ou sons.
Para o envio: pressione
Receber/ler
¢ M¢ Cx. de entrada
¢ Selecione a função.
Antes que um e-mail possa ser lido, este
deverá ser buscado pelo provedor.
Abrir e-mail
Somente o cabeçalho da mensagem será transferido.
§Opções§ Abra o menu e selecione Abrir
texto.
Env./Rec. Todos os e-mails são transferi-
dos para a Cx. de entrada e os
e-mails da lista Não enviada são
enviados.
A.
Page 25
Mensagem de voz/CB24
Configuração
¢ M¢ Config.mens.
¢ Conf.de e-mail
¢ Selecione a função.
Contas
Antes da utilização, tanto o acesso ao servidor (conta) como os parâmetros do
e-mail poderiam ter que ser ajustados.
Você receberá os dados necessários da
sua operadora.
G Selecione a conta.
Ativação do acesso
Ative uma conta que já foi criada
.
com
Definição do acesso
Pressione
edição. Preencha todos os campos de dados especificados pela operadora.
§Editar§ para começar o modo de
Mensagem de voz/CB
Mensagem de voz
¢ M¢ Config.mens.
¢ Mensagem voz
Se uma caixa postal estiver disponível, a
pessoa que faz a chamada poderá deixar
uma mensagem de voz se
• o seu celular estiver desligado ou não
estiver pronto para receber chamadas,
• você não deseja receber chamadas,
• ou se o celular estiver ocupado.
Talvez seja necessário solicitar a inclusão
do mesmo e também poderá ser necessário configurar os parâmetros manualmente.
Config.mens.b
A operadora oferece dois números de
telefone:
Número da caixa postal
Ligue para esse número para ouvir as
mensagens recebidas.
¢ M¢ Config.mens.
¢ Mensagem voz
Digite o código atual do celular e confir-
§OK§.
me com
Número de desvio de chamada
As chamadas serão desviadas para este
número.
¢ T¢ Defin.chamada ¢ Desvios
¢ p. ex. Ch.não atend. ¢ Ajustar
Insira o número de telefone e confirme na
rede com
Ouvir a mensagemb
Dependendo da operadora, o aviso de recebimento de uma nova mensagem de
voz pode ser feito de uma das seguintes
maneiras:
Aparece o ícone
(notificação por SMS) ou você recebe uma
chamada com um aviso automático.
§OK§.
À com um bipe ou p
Page 26
25Naveg.&Laz.
Ligue para a caixa postal e ouça a(s) mensagem(ns).
Pressione e segure
o número da caixa postal apenas uma
vez). Confirme com
dendo da operadora.
(digite, se necessário,
1
§OK§ e §C.Postal§ depen-
Serviços CB
¢ M¢ Config.mens.
¢ Serviços CB
Algumas operadoras oferecem serviços de
informação (difusão celular, Cell Broad-
cast). Se a recepção estiver ativada, você
receberá mensagens relativas aos temas
ativos da sua Lista tópicos.
Naveg.&Laz.
Obtenha na Internet as mais recentes informações especialmente adaptadas às
opções do seu celular. Além disso, é possível fazer o download de jogos e aplicativos para o aparelho. O acesso à Internet
poderá exigir o registro junto à sua
operadora.
Internet
¢ O¢ Internet
Assim que a função for inicializada, o browser será ativado com as opções predefinidas (Configurações do browser; pode
ser especificado/configurado pela operadora).
Para terminar a conexão
Pressione e segureB para terminar a conexão e sair do navegador.
Navegação no browser
• Seleção de um vínculo
• Ajustes, status liga/desliga.
• Pressione rapidamente: volta uma
B
G
página.
• Avança/retrocede um campo de
entrada/vínculo.
• Percorre uma linha.
Indicações do visor no browser
²
Conexão
±
Rede
Inserção de caracteres especiais
*, 0Seleciona caracteres especiais
importantes.
´
³
Sem rede
GPRS on-line
Configurações do browser
¢ O¢ Internet ¢ §Opções§
¢ Config.mens.
O seu browser de Internet é licenciado por:
Perfis
A configuração necessária para acessar a
Internet depende do provedor:
Preparação do perfil
Na maioria dos casos, os perfis de acesso
para um/vários provedores já foram configurados.
Selecione o perfil e ative-o com
Para configurar o perfil manualmente
Você poderá obter os dados necessários
da sua operadora ou através do “Setting
Configurator” no site:
www.BenQMobile.com/customercare
.
Favoritos
¢ O¢ Favoritos
É mostrada a lista de URLs memorizadas
no celular. É possível memorizar favoritos
novos, assim como editar e gerenciar os
favoritos em pastas.
Page 27
Naveg.&Laz.26
Jogos e Aplicaçoes
Na Internet são oferecidos jogos e aplicativos. Após o download, estes estarão à
sua disposição no telefone. A maioria dos
aplicativos contém instruções de uso. Em
seu celular já existem alguns aplicativos e
jogos pré-instalados. As descrições dos
mesmos você encontrará no site
www.siemens.com/cf75
Requisitos
O perfil WAP (pág. 25) e o acesso
(pág. 31) devem estar configurados.
Download
Dependendo do que você deseja carregar,
jogos ou aplicativos, selecione o respectivo acesso:
¢ O¢ Jogos
ou
¢ O¢ Aplicaçoes
Carregue ou inicie os jogos, ou inicie aplicativos e recarregue-os com o Assistente
de Download.
Assis.Downl.
¢ O¢ Assis.Downl.
Você estará protegido durante o seu
download de forma segura.
Informações complementares
Você pode utilizar o navegador para fazer o
download de aplicativos (por exemplo, sinais de
chamada, jogos, imagens, animações) através
da Internet.
A BenQ Mobile exclui toda e qualquer garantia
e responsabilidade com respeito ou relacionadas
a qualquer aplicativo subseqüentemente instalado pelo cliente e qualquer software não incluído
no pacote original. Esta diretriz aplica-se também
a funções habilitadas subseqüentemente por sugestão do cliente. O comprador é totalmente responsável pelo risco de perda, dano ou de
qualquer defeito que surja no aparelho ou nos
aplicativos e por qualquer dano direto ou conseqüencial de qualquer natureza resultante do uso
deste aplicativo. Por motivos técnicos, tais aplicativos e a ativação subseqüente de certas funções
serão perdidos caso o aparelho seja substituído
ou fornecido novamente e podem ser perdidos
caso seja reparado. Nesses casos, o comprador
deve fazer novo download do aplicativo ou reativá-lo. Verifique se o celular dispõe de DRM (Digital Rights Management) para que os aplicativos
carregados estejam protegidos contra reprodução não autorizada. Esses aplicativos devem, então, ser utilizados exclusivamente no seu celular
e não podem ser transferidos para outros aparelhos ou equipamentos, nem mesmo para criar um
backup. A BenQ Mobile não oferece qualquer garantia e não aceita qualquer responsabilidade
quanto à capacidade do cliente de fazer downloads ou reativar aplicativos, ou de fazê-lo gratuitamente. Recomendamos a realização de um
backup dos aplicativos em seu computador
®
Windows
periodicamente, utilizando o "Mobile
Phone Manager" (www.siemens.com/cf75).
Page 28
27Config.mens.
Config.mens.
Perfis
¢ T¢ Perfis
É possível memorizar várias configurações no perfil de seu celular para, por
exemplo, adaptar o telefone ao nível de
ruído do ambiente com uma única
função.
• Na configuração original estão incluídos cinco perfis que podem ser alterados: Ambiente normal, Ambiente
silencioso, Ambiente ruidoso, Kit p/ carro,
Fone de ouvidos.
• É possível configurar dois perfis individuais (<Nome>).
• O perfil especial No avião é fixo e não
pode ser alterado.
Configurações do perfil
Para alterar um perfil-padrão ou definir
um novo perfil individual:
G ¢ §Opções§¢ Alterar Config.
Será visualizada a lista das funções possíveis. Ao terminar a configuração de uma
função, você poderá voltar ao menu de
perfis e configurar outra função.
Kit p/ carro
Se o celular estiver colocado no suporte,
o perfil só será ativado automaticamente
se for utilizado o dispositivo de viva-voz
original.
Fone de ouvidos
Se for utilizado um fone de ouvido original, o perfil será ativado automaticamente assim que o fone de ouvido entrar em
operação.
No avião
Todos os alarmes (compromissos, despertador) são desativados. Este perfil não
pode ser modificado.
Para ativar
F ¢ No avião
Para ativar o perfil, confirme a seleção
e confirme mais uma vez a per-
com
gunta de segurança com . Agora o celular é desligado automaticamente.
Modo normal
Ao ligar o celular novamente, o perfil anteriormente definido será reativado
automaticamente.
Temas
¢ T¢ Temas
Carregue uma representação gráfica completamente nova no seu celular. Pressionando uma tecla, serão formadas pela
primeira vez diversas funções, como por
ex.: animação de ligar/desligar, Fundo,
Proteção tela, melodia de ligar/desligar,
outras animações.
Talvez algumas configurações existentes
sejam sobrescritas.
Os dados temáticos são compactados
para poupar espaço da memória. Após
um download ou acesso desde Meus
Objetos, estes serão descompactados
automaticamente.
Como ativar um tópico novo
Selecione o tópico e ative-o com .
Exibir
¢ T¢ Exibir
¢ Selecione a função.
Idioma
Define o idioma para os textos do display.
A função “automático” define o idioma
utilizado por sua operadora.
Se um idioma que você não compreende
tiver sido configurado em seu celular, é
possível restaurar o idioma da operadora
local pressionado as teclas mostradas a
seguir (no modo standby):
# 0 0 0 0 # A
*
Page 29
Config.mens.28
Ent. de texto
T9 preferido
Ativa ou desativa a introdução
inteligente de texto.
Inform. idioma
Selecione o idioma para a introdução de texto.
Fundo
Defina o gráfico de fundo para o visor.
Logotipo
Selecione o gráfico que deve ser visualizado no lugar do logotipo da operadora.
Aparência
Selecione o perfil de cores e a imagem de
fundo para toda a interface do usuário.
Proteção tela
O protetor de tela mostrará uma imagem
no visor após um período predefinido. A
função será encerrada ao receber uma
chamada, assim como ao pressionar qualquer tecla e abrir o clamshell, a não ser
que a função de segurança esteja ativada.
O protetor de tela Relógio digital diminui a
autonomia em standby.
Anim. Inicial
Aparece quando o celular é ligado.
Anim. Final
Aparece quando o celular é desligado.
Saudação
Aparece após a ligação no lugar de uma
animação.
Letras grandes
Você pode optar entre dois tamanhos de
letra para o visor.
Iluminação
Ajuste a iluminação do visor para mais
claro ou para mais escuro.
Contraste
Defina o contraste do display principal.
Tons campain
¢ T¢ Tons campain
¢ Selecione a função.
Configure os tons de chamada do seu celular de acordo com a necessidade.
Ajustar camp.
Ative ou desative o sinal de chamada ou
reduza-o a um sinal sonoro breve (bipe).
Alerta silenc.
Para evitar o incômodo causado por um
celular tocando, você poderá ativar o alarme de vibração no lugar do toque. O alarme de vibração poderá ser ativado de forma adicional ao toque de chamada. Essa
função é desativada durante o carregamento da bateria e a conexão de
acessórios.
Vol ume
Defina diferentes volumes para vários tipos de chamada/funções.
Antes de aproximar o celular ao ouvido, confirme se atendeu à chamada, para evitar possíveis lesões auditivas provocadas por um sinal
muito alto!
Configuração do tom de chamada
Um tom de chamada já atribuído será reproduzido ou a lista de tons de chamada
disponíveis para a seleção aparecerá no
visor.
Phone Pilot
¢ T¢ Phone Pilot
¢ Selecione a função.
O seu Phone Pilot acompanha você passo
a passo com indicações adequadas nas
muitas ações que você for realizar com
seu celular. Ele também avisa sobre os
compromissos ou aniversários
introduzidos.
O Phone Pilot está disponível no celular de
forma padrão e não pode ser alterado.
Page 30
29Config.mens.
Para ativar, desativar
Com Desligado a função Phone Pilot pode
ser desativada.
Selecione a “figura padrão” anexa com
Padrão.
Se você tiver feito download de outras figuras, também poderá instalá-las, ativálas ou apagá-las.
Selecione o registro e ative-o com
.
Instalação
Você pode fazer download de figuras adicionais através de Internet.
Selecione o registro na lista ou na Cx. de
entrada. Ao instalar um novo Phone Pilot
você poderá atribuir-lhe um nome próprio. Pressione
§Sim§ para ativar.
Defin.chamada
¢ T¢ Defin.chamada
¢ Selecione a função.
Ocultar IDb
Se essa função estiver ativada, quando
você telefonar para alguém, o visor do
seu interlocutor não mostrará o seu número de telefone (dependendo da
operadora).
Cham. esperab
Se você estiver registrado para este serviço, é possível verificar se ele está configurado, e ainda, ativá-lo ou desativá-lo.
Desvios
Configure as condições segundo as quais
as chamadas devem ser transferidas para
a sua caixa postal ou para outros números
de telefone.
Configurar a transferência (exemplo)
A condição mais comum é Ch.não atend.
Inclui as condições Inacessível, Sem respos-
ta, Ocupado, veja a seguir.
Ch.não atend.
o número para o qual a chamada deve ser
desviada
Confirme a configuração da rede.
¢ ¢ Ajustar ¢ Insira
¢ §OK§.
Todas Cham.
Desvio de todas as chamadas. Visualiza-
Ç na linha superior do display no
ção de
modo standby.
Outros tipos de transferência:
Inacessível, Sem resposta, Ocupado,
Recebendo fax, Rec.dados
Filtrar cham.
Somente as chamadas de números de telefone que constarem na lista telefônica/
de endereços ou que tiverem sido atribuídos a um grupo serão anunciadas por um
sinal sonoro ou por vibração. As demais
chamadas serão visualizadas somente no
display.
Qualquer tecla
As chamadas recebidas podem ser atendidas pressionando qualquer tecla (exceto
para
B).
Clamshell resp
As chamadas recebidas podem ser atendidas abrindo o clamshell.
Bipe de minuto
Durante uma chamada, será emitido (somente) um bipe por minuto para controlar a duração da chamada.
Config.Telef.
¢ T¢ Config.Telef.
¢ Selecione a função.
Tom de teclas
É possível definir o tipo de som das teclas.
Tons serviço
Defina os sons de serviço e de aviso.
Deslig.autom.
O celular desliga diariamente no horário
definido.
ID do telefone
O número do aparelho (IMEI) é exibido.
Esta informação pode ser útil para a assistência técnica.
Pressione
outras informações sobre o aparelho.
§Mais§ várias vezes para indicar
Page 31
Config.mens.30
Teste Dispos.
Após a última página de informação, existem autotestes ou testes individuais disponíveis. Selecionando Sequen. teste
serão realizados todos os testes
individualizados.
Versão do software
Indicação no modo standby:
# 0 6 # e pressione §Mais§.
Insira
*
Assis.memória
O assistente da memória o ajudará quando houver pouco espaço de memória no
celular.
Sistema arquiv
Formatar
(telefone protegido por código)
A memória do celular será formatada e
todos os dados serão deletados, inclusive
os tons de chamada, imagens, jogos, etc.
A formatação pode demorar mais de
um minuto.
Defrag
Cria mais memória apagando arquivos
temporários não usados por muito
tempo.
Reinic. Celular
O celular é restaurado para os valores-padrão (configuração de fábrica). O SIM
card e as configurações da rede não são
afetados por isso.
Se preferir, insira no modo standby:
# 9 9 9 9 # A
*
Relógio
¢ T¢ Relógio
¢ Selecione a função.
Data/Hora
Pressione §Alterar§ e digite a data e as
horas.
Fuso horário
Configure a hora de acordo com o seu
fuso horário.
Mapa-mundi
Representação do mapa-mundi com os
fusos horários.
Selecione um fuso horário com
Lista das cidades
Lista das cidades do mundo.
Escolha a cidade no fuso horário que de-
G.
seja com
Formato data
Seleção do formato de indicação para a
data.
Formato hora
Selecione 24h ou Formato 12h.
Ano budistab
Muda para a data budista.
Mostrar hora
Ativa e desativa a visualização da hora.
Hora autom.b
O ajuste da hora é feito automaticamente.
H.
Page 32
31Config.mens.
Conectividade
¢ T¢ Conectividade
¢ Selecione a função.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
GPRS é um processo para a transferência
mais rápida de dados nas redes móveis.
Para os símbolos no display consulte
apág.6.
Info GPRS
Indique as informações de conexão.
IrDA
O celular tem interface de infravermelho.
A distância entre ambos os aparelhos deverá ser de, no máximo, 30 cm. As portas
de infravermelhos de ambos os aparelhos
devem ser colocadas uma sobre a outra
da forma mais exata possível. Para os símbolos no display, consulte a pág. 6.
Serviço dados
Configuração básica e ativação dos perfis
de conexão para os aplicativos MMS, Wap.
A configuração do telefone depende da
operadora correspondente. Você poderá
obter os dados necessários da sua operadora ou através do “Setting Configurator”
no site:
www.BenQMobile.com/customercare
Perfil HTTP
A configuração do telefone depende da
operadora correspondente. Consulte sua
operadora ou informe-se no site:
www.BenQMobile.com/customercare
Autenticação
Ativa ou desativa o acesso codificado na
conexão de Internet (somente conexões
CSD).
Fax/Dados
Enviar voz/faxb
Configure essa função no celular antes do
envio para que você possa alternar entre
o modo de voz e o modo de fax.
Rec. voz/fax
Inicie o programa de transmissão escolhido no seu PC e ative a função no seu
celular durante a chamada (o PC fará a
conexão).
Rec.fax/dados
A chamada é sinalizada com um toque especial e o visor mostra o tipo de transmissão (fax ou dados). Em seguida, inicie um
programa de comunicação no seu PC para
receber o fax ou os dados.
b
b
Page 33
Config.mens.32
Segurança
¢ T¢ Segurança
¢ Selecione a função.
Bl.auto tecl.
Se essa função estiver ativada, o teclado
será bloqueado automaticamente se nenhuma tecla for acionada no período de
um minuto no modo standby. Desta forma é possível evitar que o celular seja
usado inadvertidamente. No entanto,
você poderá receber chamadas e realizar
uma chamada de emergência.
Pressione e segure
bloquear o teclado no modo standby.
Cham.direta
Você poderá discar apenas um número de
telefone. O usuário poderá definir e introduzir o código do celular necessário (de
4 a 8 dígitos) quando for solicitado pela
primeira vez.
Para desligar, pressione e segure
guir insira o código do celular.
Somente ‚b
Restringe as chamadas aos números da
lista telefônica protegidos pelo SIM.
O bloqueio de rede restringe o uso do seu
SIM card.
Todas ch.disc.
A realização de todas chamadas é bloqueada, exceto as de emergência.
para bloquear/des-
, e a se-
Cham. intern.
(Chamada Internacional)
é permitida a realização apenas de chamadas nacionais.
Intern. x local
(Chamada Internacional versus ligações para
o país nativo do exterior)
Nenhuma chamada internacional, apenas
chamadas dentro do próprio país.
Todas ch.rec.
O celular é bloqueado para o recebimento
de todas as chamadas.
Em roaming
Não será possível receber chamadas se
estiver fora da sua rede habitual.
Verif. estado
Pesquisa do estado para os bloqueios de
rede.
Limpar tudo
Elimina todos os bloqueios.
Rede
¢ T¢ Rede
¢ Selecione a função.
Linhab
É necessário ter dois números independentes registrados para o celular.
Info de rede
É exibida a lista de redes de GSM disponíveis no momento.
Escolher rede
A escolha das redes é reiniciada.
Rede autom.
Quando ativada, a próxima rede será discada de acordo com a ordem das suas “redes preferidas”.
Rede prefer.
Configure as operadoras de sua preferência para utilizar quando você estiver fora
da rede doméstica.
Page 34
33Tecla de seleção rápida
Selec. bandab
Selecione entre GSM 900, GSM 1800 e
GSM 1900. Certifique-se se a banda selecionada é oferecida pela sua operadora.
Busca rápida
A conexão à rede é mais rápida.
Grupo usuáriob
Dependendo da operadora, você pode
criar grupos com esse serviço, possibilitando, por exemplo, o acesso a informações (da empresa) ou tarifas especiais
aplicadas. Consulte sua operadora para
obter mais informações.
Acessórios
¢ T¢ Acessórios
¢ Selecione a função.
Car para carro
Somente em combinação com um Car Kit
viva-voz original. O perfil de Car Kit é ativado automaticamente quando o celular
é colocado no suporte.
Atend. autom.
(Configuração original: desligado)
As chamadas são atendidas automaticamente depois de alguns segundos. É possível que alguém ouça sua conversação
sem autorização!
Desligar automático
(Configuração original: 2 horas)
O celular é alimentado através do carro.
Configure o intervalo entre a desconexão
da ignição e a do celular.
Kit multimidia
Melhora a qualidade da reprodução em
determinadas circunstâncias.
Fone de ouvido
Somente em combinação com um fone
original. Se for utilizado o fone de ouvido
original, o perfil é ativado automaticamente se o fone de ouvido estiver conectado.
Atend. autom.
(Configuração original: desligado)
As chamadas são atendidas automaticamente alguns segundos depois (exceto se
o tom de chamada estiver desligado ou regulado para bipe). Neste momento, o usuário deverá estar usando o fone de ouvido.
Se você não notar que o seu celular atendeu
uma chamada, a pessoa que fez a chamada poderá ouvir a conversação ambiente.
Fechar o clamshell utilizado com um car kit
ou fone de ouvidos não cancelará a discagem ou as chamadas recebidas.
Tecla de seleção rápida
Teclas de display
Atribua um número de telefone ou uma
função a ambas as teclas do display.
Alterar
A tecla do display é programada, por
exemplo, com a função Internet. Para alterá-lo (no modo standby):
Pressione rapidamente
§Alterar§. Escolha uma nova configuração
da lista e confirme com
Uso
A configuração “Internet” é utilizada aqui
somente como exemplo.
Pressione e segure
aplicativo.
Teclas de discagem rápida
Atribua um número de telefone ou uma
função para cada uma das teclas 2 a 9. A
tecla 1 está reservada para a caixa postal.
Atribuir
Pressione uma tecla numérica (por ex. 3)
rapidamente e depois pressione
colha uma nova configuração a ser atribuída da lista e confirme com
Uso
Selecione um número de telefone armazenado ou inicie a execução de uma função programada (ex.: Calend.).
No modo standby: pressione e segure
§Internet§ e a seguir
.
§Internet§ para iniciar o
§Config.§. Es-
.
3.
Page 35
Organizer34
Meu menu
¢ §MeuMenu§
Crie o seu próprio menu. A lista dos
10 registros já está predefinida, mas pode
ser modificada.
Alterar o menu
É possível substituir cada registro (1 a 10)
por outro da lista de seleção.
Selecione o registro e pressione
lista de funções é aberta para a seleção.
Escolha um novo registro da lista e confirme com
. O registro é aceito.
Restaura tudo
Selecione §RsetTud§. Após uma pergunta de
segurança, a configuração anterior é recuperada.
§Alterar§. A
Organizer
¢ Q¢ Selecione a função.
Calendário
Você pode agendar compromissos no calendário. A hora e a data devem estar
ajustadas corretamente.
O calendário lhe proporciona três vistas:
mensal, semanal e diária.
Os diferentes registros serão ressaltados
através de uma codificação a cores. Os
compromissos serão representados como
barras horizontais coloridas sobre a divisão de horas verticais.
Navegação:
H/G Percorra entre as semanas/dias/
horas.
Conf. Calend.
Começo do dia:
Hora de início do dia de trabalho.
Começo da semana:
Dia da semana em que começa, à esquerda, a visualização mensal ou semanal.
Fim de semana
Defina os dias para o fim de semana.
Mostrar aniversário:
Sim/Não.
Compromissos
Os compromissos são apresentados em
uma lista em ordem cronológica.
Inserir um novo compromisso
Gravar novo
Selecione.
Categoria:
Memória Inserção de texto para descrição.
Memo de voz
Inserção de nota de voz.
Chamada Inserção de número de telefone.
Será exibido com um sinal de
alarme.
Reunião Inserção de texto para descrição.
Feriado Inserção da data do início e a do
término.
Aniversário
Inserção do nome e da data.
Dependendo do tipo, são oferecidos diferentes campos de registro e seleção. O
número de campos poderá ser limitado.
O alarme soará mesmo se o celular estiver desligado (exceto no modo No avião,
pág. 27). O celular não muda para o
modo standby. Pressione qualquer tecla
para desativar o alarme.
¢ Q¢ Selecione a função.
Page 36
35Extras
Tarefas
Na Agenda, uma tarefa aparecerá como
um compromisso para o dia escolhido. A
tarefa, ao contrário que um compromisso, não poderá conter um dado de horário. Neste caso, a tarefa surgirá no início
da lista todos os dias, até que seja marcada como já resolvida. Os dados são similares a Compromissos, consulte esta seção.
Notas
A ajuda do T9 (pág. 12) facilita a digitação de notas curtas, como listas de compras. Salve os dados confidenciais com o
seu código de telefone.
Compr. perd.
Os compromissos com alarme (Compro-
missos, Tarefas) que tiverem sido ignora-
dos serão listados.
Função Ditar
Utilize a função de ditar para gravar breves notas de voz.
Nova gravação
Selecione <Gravar novo>. Pressione .
Após um breve sinal de som, fale o seu
texto.
Pausa/gravação e vice-versa.
Termina a gravação. A gravação
C
será armazenada com uma data
na agenda. Renomear com
§Opções§.
Reprodução
GSeleção das gravações
desejadas.
Reprodução/pausa e vice-versa.
C/D Pressione e segure para avançar
para frente e para trás mais
rápido.
Fuso horário
Consulte pág. 30.
Extras
¢ S¢ Selecione a função.
Push to talkb
Com este aplicativo você estará conectado com vários interlocutores ao mesmo
tempo. Opera do mesmo modo que um
Walky Talky normal, somente um interlocutor pode falar de cada vez. Os outros
devem escutar até que a pessoa que estiver falando termine e dê a palavra.
A escolha do interlocutor é feita através
do endereço ptt (ptt-ID) correspondente
ou do seu número de telefone. Também é
possível convidar grupos já formados
(pág. 36) para participar de uma sessão.
A operadora fornecerá seu próprio endereço de ptt. Tenha em conta que poderão
ser cobradas taxas adicionais ao usar este
aplicativo. Para obter mais informações
sobre casos especiais, consulte sua
operadora.
Para utilizar o aplicativo, a modalidade
GPRS (pág. 31) deve estar ligada e Push to
talk (pág. 37) ativado.
Para utilizar a tecla lateral
necessário abrir o clamshell.
Como preparar uma sessão
Desde a lista telefônica
Abra a lista telefônica com
standby) e selecione um registro com ptt
ID(Serv.de com.).
Pressione
terlocutor selecionado. Para obter informação mais detalhada sobre como convidar interlocutores, consulte a pág. 36.
Desde o modo standby
¢ S¢ Push to talk
As funções disponíveis e os participantes
introduzidos são mostrados.
Existem várias possibilidades para reunir
um grupo de participantes:
b
para iniciar a sessão com o in-
¢ <Nova sessão>
b
, primeiro é
F (no modo
Page 37
Extras36
<Acresc.de d>
Procura e acrescenta o interlocutor desde
a lista de endereços.
<Ins. PTT ID>
Insere o endereço ptt de um interlocutor
ou de um grupo.
<Acres.na Ses>
Seleciona o interlocutor de uma sessão
anterior.
<Acresc.do gr>
Seleciona primeiramente o grupo, a seguir o interlocutor.
Para iniciar a sessão
Pressione b para iniciar uma sessão.
Permissão para falar
A lista de interlocutores aparece no visor.
A pessoa autorizada para falar no momento é destacada.
Pressione
lar. Ao ser concedida a palavra, você pode
falar.
Pressione
falar.
b
para solicitar permissão de fa-
b
para devolver permissão de
Como convidar outros interlocutores
É possível convidar outros interlocutores
para participar da sessão atual.
§Opções§ ¢ Convidar
Destaque novos interlocutores.
Se você é convidado
O convite para participar aparece em uma
janela.
Aceite o convite com
.
Como sair e terminar uma sessão
Somente é possível se você iniciou a
sessão.
§Opções§ ¢ Terminar sessão
Você sai e termina a sessão atual.
Para deixar a sessão no fundo
A sessão atual continua conectada de
fundo. Uma chamada telefônica termina
a sessão.
Como colocar ptt de fundo
Pressione e segure
Para utilizar ptt novamente
B.
¢ S¢ Push to talk ¢ Sessões
A sessão é retomada.
Chamadas
¢ S¢ Push to talk ¢ Chamadas
Seleção da lista com as chamadas ptt
mantidas e ainda ativas, assim como a
possibilidade de apagar todas as listas.
Grupos
¢ S¢Push to talk ¢ Grupos
Somente serão mostrados alguns grupos
que podem ser editados.
Gravar novo
Prepara e define um grupo novo.
<Lista rejeição>
Lista dos membros que não devem participar da sessão.
<Lista aceitação>
Lista dos membros cujo convite
é aceito automaticamente.
Início da sessão (conversação em grupo)
Selecione um grupo e pressione
iniciar a sessão.
Para visualizar as características do grupo
Selecione um grupo e pressione
Pressione §Opções§ para abrir o menu e ver
mais características ou para editar.
MinhaPresença
¢ S¢ Push to talk
¢ Presença ¢ MinhaPresença
É possível ajustar as seguintes
características:
Interrupção
Permite, proíbe interrupções.
Humor Mostra o estado de ânimo
próprio.
NotasAviso.
b
para
.
Page 38
37Extras
Configurações
¢ S¢ Push to talk
¢ Configurações
Alguns parâmetros devem ser realizados
pelo usuário ou indicados pela operadora.
Mais informação na versão completa do
manual de instruções no site
www.siemens.com/cf75
GSelecione a função, a área e con-
firme.
Push to talk
Ativa/desativa ptt.
Carreg.parâm.
Para fazer o download dos parâmetros do
servidor da operadora.
¢ S¢ Selecione a função.
Serviços SIM (opcional)
A operadora poderá oferecer aplicativos
através do SIM card, como serviços bancários, informações da bolsa, etc.
USímbolo dos Serviços SIM.
Para obter mais informações, entre em
contato com a operadora.
Despertador
O alarme soará na hora definida, mesmo
que o celular esteja desligado.
Pressione
Pressione
alarme.
Defina a hora na qual despertador deverá
tocar (hh:mm).
Pressione
Pressione
hora e dias em que o despertador deverá
tocar.
Pressione
ativação do despertador. Pressione e se-gure
os dias.
Pressione
configuração.
Ajuste repetições do alarme com Soneca.
§Editar§ para configurar o alarme.
H para ativar/desativar o
H
para percorrer pelos dias.
para visualizar as opções:
para configurar os dias de
para marcar ou cancelar todos
§OK§ para confirmar a
Gravad.de som
Utilize o gravador de sons para memorizar ruídos ou sons e utilizá-los como tons
de chamada.
Nova gravação
Inicialização desde o menu principal
¢ S¢ Gravad.de som
ou desde outros aplicativos:
Selecione <Gravar novo>. No display são
mostrados o tempo máximo disponível e
o tempo de gravação.
Pressione
com um breve sinal de tom.
Pressione
gravação.
Termine a gravação com
será armazenada com uma data na pasta
Melodias. Renomear com
Se tiver iniciado desde outro aplicativo,
por ex. criar MMS:
Pressione
ção para o aplicativo.
Reprodução
Seleção das gravações desejadas. Pressione
pausa.
Pressione e segure
para a frente e para trás mais rápido.
. As gravações se iniciam
para alternar entre pausa e
C. A gravação
§Opções§.
§Inserir§ para transferir a grava-
para alternar entre reprodução e
C/D para avançar
Calculadora
A calculadora poderá ser utilizada em versão básica e com uma extensão ampliada
(
§Opções§).
¢ S¢ Calculadora
¢ Introduza dígito(s)
¢ Selecione a função ¢
Introduza dígito(s), selecione a função e
pressione
várias vezes.
Page 39
Meus objetos38
ConversorUnid.
¢ S¢ ConversorUnid.
Você poderá fazer a conversão de diferentes unidades de medidas.
Selecione a unidade inicial/moeda com
H e insira a quantidade.
Selecione a unidade de medida/moeda a
calcular com
de imediato no visor.
Funções especiais do teclado:
H. O resultado aparecerá
Define o ponto decimal.
*Troca os sinais anteriores.
Moeda
Coloque o valor da moeda de base ao
acessar a função.
Insira a moeda (por ex.: euro) e armazene
a entrada com
nome e a taxa de câmbio do valor da
moeda que se quer converter.
§Salvar§. Agora coloque o
Cronômetro
¢ S¢ Cronômetro
É possível gravar e salvar dois tempos
intermediários.
Pressione
Pressione
para iniciar/parar.
§Reinic.§ para zerar o cronômetro.
Cont. regress.
¢ S¢ Cont. regress.
O período de tempo definido começa a
ser contado. Os últimos 3 segundos são
indicados por um bipe. No final, soa um
bipe especial.
Sincronização à distância
¢ S¢ Sinc. Remoto
Sincronização dos dados armazenados
externamente (endereços, calendário,
etc.) com os dados do celular.
Para sincronizar
§Sinc§Selecione a calculadora e inicie a
sincronização.
§Próx.§Percorra as indicações uma por
uma.
Configuração de sinc.
Encontram-se à disposição 5 perfis para
serem selecionados.
Gestão dispos.
¢ S¢ Gestão dispos.
Ao receber uma mensagem Push informando sobre a atualização de softwares,
você poderá conectar com a operadora
que faz a oferta para o download.
Meus objetos
Utilize o sistema de administrador de arquivos de PC para organizar seus arquivos. Existem algumas pastas em Meus Ob-
jetos destinadas a este fim com vários
tipos de dados. Se deseja, por exemplo,
fazer o download de novas imagens e
sons, a função correspondente encontrase na respectiva pasta.
Lembre-se que as imagens e os sons podem estar protegidos (DRM, pág. 10).
¢ N
Aparece uma lista das pastas e arquivos
recebidos no celular.
Navegação
Com
G você seleciona arquivo/pasta
nas listas.
O cursor pode ser movido livremente na
vista prévia com
Pressione
inicie o arquivo com o aplicativo
correspondente.
Pressione
ções de administração.
H/G.
para abrir a pasta ou
§Opções§ para utilizar várias fun-
Page 40
39Mobile Phone Manager
Media player
Quando você for visualizar uma fotografia/vídeo ou ouvir uma música, será inicializada, a partir do aplicativo correspondente, a reprodução de mídia.
Percorra com
de mídia.
Introduza
do visor.
Fotografias
Zoom. Utilize ambas as teclas
5Centralização da fotografia.
Altera entre o modo de imagem
§EnviarPara, por ex., enviar por MMS ou
Músicas/vídeos
Para reproduzir ou fazer uma
*Para emudecer.
GAjuste o volume.
BFinalize a reprodução.
Processamento da imagem
§Opções§ Abra o menu e selecione Editar.
H para o próximo arquivo
0– 9 para ativar a iluminação
do display (+/–) para aumentar
ou reduzir a imagem. Com o
joystick, desloque a seção da
imagem visualizada.
completa e vice-versa.
e-mail.
pausa, dependendo da situação.
Mobile Phone Manager
A modalidade MPM (Mobile Phone Manager) permite utilizar funções ampliadas
do celular desde o computador. O celular
e o computador se comunicam via IrDA
ou cabo de dados (Acessórios).
Escreva as mensagens EMS e SMS desde o
aplicativo mais adequado do seu computador. Use as opções que o computador
oferece, incluídos sons e imagens, para
criar mensagens EMS. As suas mensagens
podem ser lidas, reencaminhadas, impressas, apagadas e arquivadas.
Utilize os numerosos efeitos com MPM
para alterar e melhorar suas fotos, imagens e fundos, facil e comodamente.
Com o Mobile Modem Assistant você poderá utilizar facilmente seu celular como
um modem em casa e nas viagens. Reuna
seus favoritos WAP e transfira-os ao celular pelo meio mais adequado.
Os dados e configurações do seu celular
também podem ser guardados no computador como cópia de segurança. Com o
Phone Explorer é possível acessar os arquivos do celular como se fossem, simplesmente, outros diretórios do PC.
Faça o download da última versão de
MPM de Internet em:
www.siemens.com/cf75
Consulte a ajuda online para obter informações mais detalhadas sobre como usar
o MPM e suas funções.
Page 41
Acessórios40
Acessórios
Acessórios disponíveis:
Textile Case FCT-600
Li-Ion Battery EBA-670 (600 mAh)
Travel Charger EU ETC-500
Travel Charger UK ETC-510
Car Charger Plus ECC-600
Desktop Stand EDS-600
Headset Basic HHS-500
Headset HHS-510
Headset Purestyle HHS-610
Car Kit Portable HKP-500
Flash IFL-600
Data Cable DCA-500
Data Cable USB DCA-510
Data Cable USB DCA-540
SyncStation DSC-510
Esses produtos podem ser adquiridos em
lojas especializadas.
Acessórios originais
www.BenQMobile.com/shop
Para obter mais informações sobre os produtos, visite o site:
www.siemens.com/cf75
Page 42
Assistência ao cliente
Para maiores esclarecimentos, sobre tecnologia
e operação do seu telefone, consulte o nosso
Online Support, na Internet:
www.BenQMobile.com/customercare
Sempre acessível em qualquer lugar. Pode usufruir de assistência em relação aos nossos produtos 24 horas por dia. Aqui encontrará um sistema de detecção de erros interactivo, uma
compilação das perguntas mais frequentes
e respectivas respostas, bem como instruções
de funcionamento e as mais recentes actualizações de software para download.
Quando efetuar a chamada tenha em mãos a
nota de compra e o número do (IMEI, consulte
com
#06#), a versão do software (consulte
*
com
#06#, depois §Mais§) e, se necessário,
*
o seu número de cliente da assistência técnica.
Em alguns países o reparo e a reposição de componentes não será possível se o produto não tiver
sido vendido por nossos distribuidores
autorizados.
Se for necessário algum reparo, dirija-se a um dos
nossos centros de assistência ao cliente:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
África do Sul....................................08 60 10 11 57
Seu celular foi projetado e fabricado segundo os
mais altos padrões de qualidade e deveria ser tratado com o máximo cuidado. Se as sugestões
abaixo forem seguidas, você poderá utilizar o seu
celular por muito tempo.
• Proteja seu celular contra água e umidade. A
chuva, umidade e líquidos contêm minerais que
podem corroer os circuitos eletrônicos. Se o celular for molhado, desligue-o imediatamente da
fonte de alimentação para evitar um choque
elétrico. Não coloque o celular (nem para secálo) sobre ou em uma fonte de calor como um
microondas, forno ou calefator. O celular se esquentaria demais e poderia explodir.
• Não utilize nem guarde o aparelho em ambientes sujos e com pó. As peças móveis poderiam
danificar-se e a caixa deformar e perder a cor.
• Não deixe o celular em ambientes quentes (por
ex. no painel de instrumentos do carro no verão). As altas temperaturas podem reduzir a
vida útil dos aparelhos eletrônicos, danificar baterias e deformar ou derreter alguns materiais
sintéticos.
• Não guarde o celular em ambientes frios.
Quando alcançar novamente a temperatura
normal de funcionamento, poderá se formar
umidade no interior, o que danificaria os circuitos eletrônicos.
• Evite quedas, não exponha o celular a golpes
ou choques e não o mova bruscamente. Os circuitos no interior do aparelho poderiam ser danificados se forem manuseados bruscamente!
• Para limpar o celular, não utilize produtos químicos corrosivos, soluções de limpeza ou detergentes fortes.
Todos os avisos mencionados acima também são
aplicáveis para o celular, bateria, carregador e
todos os acessórios. Se alguma dessas peças não
estiver funcionando corretamente, consulte nossos centros de atendimento para obter ajuda imediata e confiável.
Declaração de qualidade
da bateria
A capacidade da bateria do seu celular diminui a
cada carga/descarga. O armazenamento em temperaturas muito altas ou muito baixas também provoca redução gradual da capacidade da bateria.
Conseqüentemente, o tempo de funcionamento do
seu celular também poderá ser bastante reduzido,
mesmo após uma recarga completa da bateria.
De qualquer modo, a bateria está preparada para
ser carregada e descarregada durante um período
de seis meses após a data de compra do celular.
Recomenda-se a substituição da bateria se houver
redução significativa em seu desempenho depois
desse período de seis meses. Utilize somente
baterias originais.
Declaração de qualidade
do display
Em casos raros e por motivos tecnológicos, poderão aparecer pequenos pontos em cores diferentes no display.
Lembre-se de que, geralmente, o fato de alguns
pontos mais claros ou mais escuros aparecerem
no display não significa um defeito.
Page 44
Especificações
Declaração de conformidade
A BenQ Mobile declara que o telefone
descrito neste manual está em conformidade com as exigências básicas e com outras determinações pertinentes da Diretriz
1999/5/UE (RTT). A respectiva declaração
de conformidade (DoC) foi assinada.
Se necessário, é possível solicitar uma cópia do original através da hotline da empresa ou do site:
www.BenQMobile.com/conformity
Dados técnicos
Classe GSM:4 (2 Watt)
Faixa de freqüência: 880 … 960 MHz
Classe GSM:1 (1 Watt)
Faixa de freqüência: 1.710 … 1.880 MHz
Classe GSM:1 (1 Watt)
Faixa de freqüência: 1.850 … 1.990 MHz
Peso:91 g
Tamanho:94 × 47 × 22 mm
Bateria de
íon de lítio:600 mAh
Temperatura de
funcionamento:–10 °C … +55 °C
SIM card:3,0 V
(80 ccm)
Identificação do celular
As seguintes informações serão necessárias em
caso de perda do celular ou do SIM card:
Em caso de perda do celular e/ou do SIM card,
informe imediatamente a operadora para evitar o
uso não autorizado.
Tempo de funcionamento
O tempo de funcionamento dependerá das condições de uso do aparelho. Temperaturas extremas
reduzem muito o tempo de standby do celular.
Portanto, evite deixar o telefone no sol ou sobre
um radiador.
Tempo de conversação: 100 a 330 minutos
Tempo de standby: 60 a 275 horas
Ações feitasHora
Chamada130 –90 minutos
Iluminação*140 minutos
Escolha de rede15–10 minutos
* Utilização do teclado, jogos, organizador, etc.
Diminuição do
(min)
tempo de pausa em
43Especificações
Page 45
SAR44
SAR
União Européia (RTTE) e internacional
(ICNIRP)
INFORMAÇÕES SOBRE TAXA ESPECÍFICA DE
ABSORÇÃO E DE EXPOSIÇÃO A RF (SAR)
ESTE MODELO É COMPATÍVEL COM AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS REFERENTES À
EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO
O aparelho celular é um transmissor e receptor de
sinais de rádio projetado para não exceder os limites referentes à exposição a ondas de rádio recomendada pelas diretrizes internacionais correspondentes. Estas diretrizes foram desenvolvidas
por uma organização independente denominada
ICNIRP (Comissão Internacional para Proteção
contra Radiações não Ionizantes) e definem as
margens de segurança necessárias para garantir a
proteção de todas as pessoas, independentemeestado de saúde. As recomendaçoes indicadas
pela ICNIRP são adotadas como referência pela
Organização Mundial da Saúde (OMS) e também
pela ANATEL (Agência Nacional de
Telecomunicações).
As diretrizes citadas empregam uma unidade de
medida conhecida como Taxa Específica de
Absorção - SAR. O limite SAR relativo a aparelhos
celulares é de 2 W/kg, e foi adotado na norma
européia EN 50360 e em outras normas específicas de determinados países. Este valor incorpora
uma margem de segurança de cinqüenta (50)
vezes abaixo do limite recomendavel pela OMS.
A marca CE (Comissão Européia) é uma comprovação de que os requisitos estabelecidos pela
EU (União Européia) foram devidamente cumpridos. Este telefone está homologado pela ANATEL
(Agência Nacional de Telecomunicações), conforme a Resolução No. 256 de 11 de abril de 2001.
Esta diretiva prevê proteção à saúde e a segurança do usuário e qualquer outra pessoa próxima
ao telefone.
O valor máximo da SAR para este aparelho,
quando testado posicionado no ouvido, foi de
1
0,798 W/kg
uma série de funções e podem ser usados não só
ao lado da cabeça, mas também em diversas posições no corpo. Neste caso, é preciso manter uma
distância de 1,5 cm durante transferências de
dados (GPRS).
A medição da SAR é realizada empregando a
potência máxima de transmissão do aparelho, mas
normalmente, durante o funcionamento, normal, a
SAR situa-se abaixo do valor indicado. Isto ocorre
devido a alterações automáticas realizadas no
nível de potência do aparelho, para garantir que
será sempre utilizado o nível mínimo indispensável
para o alcance da rede.
A Organização Mundial da Saúde estabeleceu
que, dentro do nível atual de conhecimentos científicos, não é necessário indicar medidas de precaução especiais referentes ao uso de aparelhos celulares. Além disso, recomendam às pessoas que,
mesmo assim, quiserem reduzir a exposição, diminuir o tempo de conversação ou utilizar um dispositivo de viva voz para afastar o celular da cabeça
ou do corpo.
Se desejar obter informações adicionais, visite as
páginas web da Organização Mundial de Saúde
(www.who.int/emf) ou da BenQ Mobile
(www.BenQMobile.com).
. Os aparelhos celulares oferecem
1 Os testes são realizados de acordo com as
diretrizes internacionais correspondentes.
Page 46
45Certificado de garantia
Certificado de garantia
Assegura-se a este aparelho telefônico garantia
contra qualquer defeito material ou fabricação que
nele se apresente no período de 1 (um) ano, contado a partir da data de aquisição pelo usuário,
sendo 3 (três) meses de garantia legal e 9 (nove)
meses de garantia contratual.
O serviços em garantia a serem prestados são restritos unicamente à substituição ou conserto gratuitos das peças defeituosas, desde que, a critério de
um técnico credenciado, se constate falha em condições normais de uso, durante a vigência desta
garantia.
As peças ou placas substituídas serão garantidas
pelo tempo restante da garantia original ou pelo
prazo de 90 (noventa) dias contados da data de
entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo ao que ocorrer por último.
A garantia torna-se nula e sem efeito se este aparelho telefônico sofrer qualquer dano provocado
por acidentes, agentes da natureza, desgaste
natural das peças e componentes, uso abusivo ou
em desacordo com as instruções de utilização fornecidas com o aparelho, descuido do usuário no
manuseio, quebra ou danos a antenas exceto se
causados diretamente por defeitos de material ou
de mão-de-obra quando de sua fabricação, produtos que tenham tido o número de série removido
ou tornado ilegível, defeitos ou danos causados
pelo derramamento de alimentos ou líquidos, ou
exposição do aparelho telefônico à umidade
excessiva, causando oxidação da placa, uso de
acessórios não originais BenQ, ou ainda, no caso
de apresentar sinais de violação, ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas. Não será considerado como defeito de fabricação para efeitos
de garantia quaisquer limitações de funcionalidade
provenientes das configurações de rede. Será
considerada nula a garantia do aparelho telefônico
que tiver os seus dispositivos de segurança violados seja através de software ou hardware. Também será considerada nula a garantia se este certificado apresentar rasuras ou modificações.
Acessórios
A BenQ não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu
fornecimento, bem como não será responsável
pelo bom funcionamento do APARELHO quando
usado com acessórios que não sejam originais
BenQ.
Baterias
Baterias serão trocadas ou reparadas no período
de garantia apenas se apresentarem sinais de
vazamento. A BenQ, sob nenhuma hipótese se
responsabilizará pelas baterias se as mesmas
forem carregadas por carregadores que não sejam
originais BenQ, tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração,
ou forem instaladas em equipamentos que não
sejam originais BenQ para os quais tenham sido
especificados no Manual de Instrução de seu aparelho. A capacidade da bateria de seu aparelho
diminui com a carga e descarga. Armazenar a
bateria em temperaturas muito elevadas ou muito
baixas também pode causar uma diminuição gradual da capacidade de carga. Isto pode fazer com
que os tempos de funcionamento de seu telefone
sejam reduzidos significativamente a cada carga.
A sua bateria é projetada para ser carregada e
descarregada durante um período de 6 meses
após a data de aquisição do aparelho. Depois
de período recomenda-se a substituição da bateria
caso ocorra uma redução significativa da sua
autonomia.
Os serviços acima referidos, tanto os gratuitos
como os remunerados, somente serão prestados
nos locais autorizados e indicados pela BenQ
mediante apresentação deste certificado de garantia, acompanhado da respectiva nota fiscal de
compra do seu aparelho. O consumidor torna-se
responsável pelas despesas e risco de transporte
de ida aos locais autorizados indicados pela BenQ
caso não haja este serviço em sua localidade. As
despesas e riscos de transporte na volta do produto para o consumidor são de responsabilidade
da BenQ.
Para obter maiores informações sobre a Rede de
Assistência Técnica BenQ ligue para 4003 BENQ
(grandes capitais e regiões metropolitanas) ou
0800 726 BENQ (demais localidades) ou acesse
nossa página na internet
www.BenQMobile.com/customercare
Page 47
Acordo de Licença46
Acordo de Licença
Este Acordo de Licença ("Acordo") é estabelecido
entre Si e a BenQ Mobile GmbH & Co. OHG
("BenQ"). Este Acordo autoriza-o a utilizar o Software Licenciado, especificado na Cláusula 1
abaixo, que poderá ser incluído no seu telefone,
guardado num CD-ROM, enviado para si por correio electrónico ou via rádio, descarregado de
páginas da Internet ou servidores da BenQ, ou de
outras fontes, sob os termos e condições estabelecidos de seguida.
Leia este Acordo cuidadosamente antes de utilizar
o seu telefone. Através da utilização do seu telefone, da instalação, cópia e/ou utilização do Software Licenciado, admite ter lido e percebido o
Acordo e concorda estar vinculado por todos os
termos e condições estabelecidos de seguida.
Concorda ainda que, se a BenQ ou qualquer licenciador da BenQ (“Licenciador”) tiver que encetar
qualquer procedimento, legal ou outro, para assegurar os seus direitos à luz deste Acordo, a BenQ
e/ou o seu Licenciador terá o direito de reaver de
si, adicionalmente a qualquer outra quantia em
dívida, os honorários razoáveis de advogados,
custos e despesas. Se não concordar com todos
os termos e condições deste Acordo, não instale
nem utilize o Software Licenciado. Este Acordo
rege quaisquer actualizações, publicações, revisões ou melhorias ao Software Licenciado.
1. SOFTWARE LICENCIADO. Conforme utilizado neste Acordo, o termo "Software Licenciado"
significa colectivamente: todo o software contido
no seu telefone, todo o conteúdo do(s) disco(s),
CD-ROM(s), correio electrónico e respectivos anexos ou outros meios de suporte com os quais este
Acordo é fornecido e inclui quaisquer software e
upgrades, versões modificadas, actualizações,
adições e cópias do Software Licenciado da BenQ
ou de terceiros, se algum, distribuído via rádio,
descarregado de páginas Internet ou servidores
da BenQ ou de quaisquer outras fontes.
2. DIREITOS DE AUTOR. O Software
Licenciado e todos os direitos relacionados, sem
limitação, incluindo direitos de propriedade, são
detidos pela BenQ, seus Licenciadores ou afiliados e estão protegidos por disposições de tratados
internacionais e por todas as leis nacionais aplicá-
veis. Este Acordo não lhe confere nem lhe permite
adquirir qualquer título ou direito de propriedade
relativamente ao Software Licenciado ou respectivos direitos. A estrutura, organização, dados e
código do Software Licenciado são segredos de
negócio valiosos e constituem informação confidencial da BenQ, seus Licenciadores ou afiliados.
Tem que reproduzir e incluir os avisos de direitos
de autor em quaisquer cópias permitidas que efectue do Software Licenciado.
3. LICENÇA E UTILIZAÇÃO. A BenQ garante-
lhe um direito de utilizador final não-exclusivo e nãotransmissível, para instalar o Software Licenciado
ou utilizar o Software Licenciado instalado no telefone. O Software Licenciado está licenciado com o
telefone como um produto único integrado e apenas
pode ser utilizado com o telefone conforme estabelecido nestes termos de licenciamento.
4. LIMITAÇÕES À L ICENÇA. Não pode copiar,
distribuir ou efectuar trabalhos derivativos do Software Licenciado, excepto nos casos seguintes:
(a) Poderá efectuar uma cópia do Software
Licenciado, excluindo a documentação, como
cópia de segurança de arquivo do original. Quaisquer outras cópias que efectue do Software Licenciado violam este Acordo.
(b) Não poderá utilizar, modificar ou transferir
o direito de utilização do Software Licenciado,
excepto em conjunto com o hardware acompanhante, nem copiar o Software Licenciado excepto
conforme expressamente estabelecido neste
Acordo.
(c) Não poderá sublicenciar, alugar ou arrendar
o Software Licenciado.
(d) Não poderá efectuar engenharia inversa,
descompilar, modificar ou desmontar os programas do Software Licenciado, excepto e apenas
na medida em que essa actividade esteja expressamente autorizada por lei aplicável, não obstante
esta limitação.
Algumas partes do Software Licenciado poderão
ser fornecidas por terceiros e poderão estar sujeitas a termos de licença em separado. Esses termos estão estabelecidos na respectiva
documentação.
Page 48
47Acordo de Licença
5. A UTILIZAÇÃO ABUSIVA DO SOFTWARE
LICENCIADO OU DOS DADOS GERADOS PELO
SOFTWARE LICENCIADO É ESTRITAMENTE
PROIBIDA PELA BenQ, PODERÁ VIOLAR A LEI
ALEMÃ, DOS E.U.A E OUTRAS LEIS E PODERÁ
SUJEITÁ-LO A RESPONSABILIDADE SUBSTANCIAL. À luz deste Acordo é o único responsável
por qualquer utilização abusiva do Software Licenciado e por qualquer responsabilidade ou dano
relacionados, por qualquer forma, com a sua utilização do Software Licenciado em violação deste
Acordo. É igualmente responsável pela utilização
do Software Licenciado de acordo com as limitações deste Acordo.
6. CESSAÇÃO. Este Acordo entra em vigor a
partir do primeiro dia em que instala, copia ou utiliza de outra forma o Software Licenciado. Poderá
cessar esta licença a qualquer momento apagando ou destruindo o Software Licenciado, todas
as cópias de segurança e todo o material relacionado fornecido pela BenQ. Os seus direitos da
licença cessam automática e imediatamente sem
aviso se não cumprir com qualquer disposição
deste Acordo. Os direitos e deveres estabelecidos
nas secções 2, 5, 6, 7, 9, 12 e 13 deste Acordo
subsistirão para lá da cessação deste acordo.
7. RECONHECE QUE O SOFTWARE
LICENCIADO É FORNECIDO "COMO ESTÁ" E
QUE NEM A BenQ NEM QUALQUER UM DOS
SEUS LICENCIADORES CONFERE QUAISQUER REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS,
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS
NÃO LIMITADO, ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUABILIDADE A DETERMINADOS FINS OU QUE O SOFTWARE LICENCIADO NÃO IRÁ INFRINGIR QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS
COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS. NÃO EXISTE GARANTIA ALGUMA
PELA BenQ OU PELOS SEUS LICENCIADORES
OU POR TERCEIROS QUE AS FUNCIONALIDADES CONTIDAS NO SOFTWARE LICENCIADO
IRÃO CORRESPONDER AOS SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE LICENCIADO SERÁ ININTERRUPTO
OU SEM ERROS E A BenQ E SEUS LICENCIADORES REJEITAM PELO PRESENTE QUALQUER RESPONSABILIDADE DAQUI DECORRENTE. NENHUMA INFORMAÇÃO OU CONSE-
LHO ORAL OU ESCRITO POR REPRESENTANTES BenQ CONSTITUIRÃO GARANTIA OU IRÃO
DE ALGUMA FORMA AFECTAR ESTA RENÚNCIA. ASSUME TODA A RESPONSABILIDADE
PARA ATINGIR OS SEUS PROPÓSITOS E PELA
INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E RESULTADOS
DAÍ OBTIDOS.
8. NENHUMAS OUTRAS OBRIGAÇÕES. Este
Acordo não cria obrigações para a BenQ que não
as especificamente aqui estabelecidas.
9. LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE. EM
CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A BenQ, SEUS COLABORADORES, LICENCIADORES, AFILIADOS OU
AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, PERDA DE LUCROS,
DADOS OU NEGÓCIOS, CUSTOS DE APROV ISIONAMENTO DE BENS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO, DANOS À PROPRIEDADE, INTERRUP ÇÃO DE NEGÓCIO OU POR QUAISQUER DANOS
ESPECIAIS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, EXEMPLARES, ECONÓMICOS, PUNITIVOS OU CONSEQUENCIAIS QUALQUER QUE SEJA A FORMA
PELA QUAL TENHAM SIDO CAUSADOS QUER
EMERGENTES DE CONTRATO, ACTOS ILÍCITOS,
NEGLIGÊNCIA OU OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE OU EMERGENTES DA UTILIZAÇÃO
OU INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE LICENCIADO, MESMO SE A BenQ FOR
AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
A LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDA DE NÃO
SE APLICARÁ SE E NA EXTENSÃO QUE
A RESPONSABILIDADE DA BenQ É OBRIGATÓRIA À LUZ DA LEI APLICÁVEL, POR EXEMPLO,
DE ACORDO COM A LEI DE RE SPONSABILIDADE
DO PRODUTO OU NO CASO DE FALTA INTENCIONAL, FERIMENTO PESSOAL OU MORTE.
10. ASSISTÊNCIA TÉCNICA A BenQ e os seus
Licenciadores não têm qualquer obrigação de lhe
prestar assistência técnica, excepto se separadamente acordado por escrito entre Si e a BenQ ou o
respectivo Licenciador.
A BenQ e, nos casos aplicáveis, os seus Licenciadores do Software Licenciado serão livres de utilizar qualquer reacção recebida da sua parte resultante do seu acesso e utilização do Software
Licenciado para qualquer fim, incluindo (sem limitação) o fabrico, marketing e manutenção ou assistência de produtos ou serviços.
Page 49
Acordo de Licença48
11. CONTROLO DE EXPORTAÇÃO. O Software
Licenciado poderá incluir dados técnicos e software
criptográfico e está sujeito a controlos de exportação alemães, da União Europeia e dos E.U.A. e
poderá estar sujeito a controlos de importação e
exportação em outros países. Concorda em cumprir estritamente com todas as leis e regulamentos
de importação e exportação aplicáveis. Especificamente, concorda, na extensão exigida pelos Regulamentos da Administração de Exportação dos
E.U.A., que não irá revelar ou de outra forma exportar ou re-exportar o Software Licenciado ou qualquer parte fornecido ao abrigo deste Acordo para
(a) Cuba, Irão, Iraque, Líbia, Coreia do Norte,
Sudão, Síria ou qualquer outro país (incluindo os
nacionais ou residentes em tais países) para os
quais os E.U.A. restringiram ou proibiram a exportação de bens e serviços.
12. LEI APLICÁVEL E FÓRUM. Este Acordo é
regido pelas leis da Alemanha. Não se aplicarão
as normas de conflitos de leis de qualquer jurisdição. Os tribunais de Munique serão o foro competente para qualquer disputa emergente ou relacionada com este Acordo, desde que Você seja
comerciante.
13. DIVERSOS. Este Acordo representa todo o
Acordo entre Si e a BenQ relacionado com o Software Licenciado e (i) substitui todas as comunicações, propostas e representações passadas ou
actuais, orais ou escritas em relação a este
assunto; e (ii) prevalece sobre quaisquer termos
conflituantes ou adicionais de qualquer reconhecimento ou comunicação semelhante entre as partes durante a vigência deste Acordo. Não obstante
o anterior, alguns produtos da BenQ podem exigir
o seu acordo para termos adicionais através de
uma licença "click-wrap" on-line, e tais termos
serão complementares a este Acordo. Se qualquer
disposição deste Acordo for considerada inválida,
todas as outras disposições permanecerão válidas
excepto se essa validade impedir o objectivo deste
Acordo, e este Acordo será aplicado em toda a
extensão permissível à luz da lei aplicável.
Nenhuma modificação a este Acordo é vinculativa,
excepto sob forma escrita e assinada por um
representante devidamente autorizado de cada
parte. Este Acordo será vinculativo e reverterá a
benefício dos herdeiros, sucessores e titulares de
direito das partes aqui designadas. A inobservân-
cia de qualquer parte em aplicar qualquer direito
resultante da violação de qualquer disposição
deste Acordo pela outra parte não será considerada renúncia a qualquer direito relacionado com
uma violação subsequente de tal disposição ou
qualquer outro direito de acordo com este Acordo.
Não obstante o contrário neste Acordo, a BenQ e/
ou os seus licenciadores poderão exercer os seus
direitos, incluindo mas não limitado, ao direito de
autor, marcas comerciais ou nomes comerciais, de
acordo com os regimes de direito de cada país.
Page 50
Índice Remissivo
A
Acordo de Licença...............................46