Siemens BF634LGW1, BF634RGS1, BF634LGS1, CF634AGS1B User Manual

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: BF634LGS1
CODIC: 4128826
NOTICE
Mikrowelle
Magnetron
Micro-ondes
Forno a microonde
BF634LG.1, BF634RG.1
GH *HEUDXFKVDQOHLWXQJ  QO *HEUXLNVDDQZLM]LQJ  IU 0RGHG·HPSORL  LW ,VWUX]LRQLSHUO·XVR 
Register your product online
fr
Table des matières

Notice d'utilisation

8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 45
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 48
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Menu des modes de fonctionnement. . . . . . . . . . . . .50
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . 50
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 51
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . .52
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 61
Décongélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments
surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Cuire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Astuces concernant les micro-ondes . . . . . . . . . . . . .64
E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cuisson avec les micro-ondes seules . . . . . . . . . . . .65
Décongélation avec les micro-ondes seules . . . . . . .65
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-
home.com et la boutique en ligne : www.siemens­eshop.com
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Récipient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Puissances micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
O Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglage du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglage d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Remarques concernant les programmes . . . . . . . . . . 55
Temps de repos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modifier les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Liste des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Coupure de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modifier l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
44
Utilisation conforme fr

8Utilisation conforme

Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
(Précautions de sécurité
importantes

Précautions de sécurité importantes

Généralités

:Mise en garde

Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

:Mise en garde

Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

:Mise en garde

Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

:Mise en garde

Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
45
fr Précautions de sécurité importantes

:Mise en garde

Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.

:Mise en garde

Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.

Micro-ondes

:Mise en garde

Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Risque d'incendie !
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.

:Mise en garde

Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.

:Mise en garde

Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
Risque de brûlure !
La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
46
Précautions de sécurité importantes fr
Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.

:Mise en garde

Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

:Mise en garde

Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.

:Mise en garde

Risque de préjudice sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. ~ "Nettoyage"
à la page 58
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper
par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé. Appeler le service après­vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

:Mise en garde

Risque de choc électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
47
fr Causes de dommages

]Causes de dommages

Causes de dommages

Attention !

Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation d'étincelles endommage l'appareil.
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester rapidement un récipient. ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 51
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage"
à la page 58
Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge.
7Protection de
l'environnement

Protection de l'environnement

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
48
Présentation de l'appareil fr


*Présentation de l'appareil

Présentation de l'appareil

Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.

Remarque : Des variations de détails ou de couleurs

sont possibles selon le modèle d'appareil.

POPGG
NFOV
O

Bandeau de commande

Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.
PLQV:
##
PQFO TUBSUTUPQ
( Touches
Les touches à gauche et à droite du sélecteur rotatif possèdent un point de pression. Appuyez sur la touche pour l'actionner.
0 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif à gauche ou à droite.
8 Écran
Dans l'écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou aussi des textes d'information.
@ Champs tactiles
Sous les champs tactiles à gauche ¾ et à droite ¿ de l'écran se trouvent des sondes. Effleurer la flèche respective pour sélectionner la fonction.

Éléments de commande

Les différents éléments de commande sont adaptés aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous permet de régler votre appareil facilement et directement.
Touches et champs tactiles
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la signification des différentes touches et des champs tactiles.
Touches Signification
on/off Allumer et éteindre l'appareil menu Menu Ouvrir le menu des modes de
fonctionnement l Information Appeler l'affichage d'informations 0 Fonction de temps Réglage du minuteur
open Ouverture de porte
automatique
start/stop Démarrer ou arrêter le fonction-
Champs tactiles
¾ Champ à gauche
de l'écran
¿ Champ à droite de
l'écran
--------
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les modes de fonctionnement et les valeurs de réglage qui sont affichés dans l'écran.
Lors de la plupart des listes de sélection, par ex. les programmes, le premier point réapparaît après le dernier. Lors de certaines listes de sélection, par ex. la durée, vous devez ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la valeur minimale ou maximale est atteinte.
Ouvrir la porte de l'appareil
nement
Navigation vers la gauche
Navigation vers la droite

Écran

L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez lire les indications d'un coup d'oeil.
La valeur que vous pouvez actuellement régler, est focalisée. Elle apparaît en caractères blancs sur un fond foncé.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. L'heure, le temps du minuteur et la durée du programme y sont affichés.
49
fr Présentation de l'appareil
Ligne de progression
La ligne de progression vous permet de voir l'état d'avancement par ex. l'écoulement de la durée. La ligne droite en dessous des valeurs réglées se remplit de gauche à droite au fur et à mesure de la progression du fonctionnement en cours. La couleur de la ligne de progression change selon le mode de fonctionnement.

Menu des modes de fonctionnement

Le menu est divisé en différents modes de fonctionnement. Cela vous permet d'accéder rapidement à la fonction désirée.
Selon le modèle d'appareil, le nombre de modes de fonctionnement est différent.
Mode de fonctionnement Emploi
Micro-ondes Sélectionner les puissances
micro-ondes
Programmes Programmes automatiques
Préparer facilement des plats sélectionnés
Réglages ~ "Réglages de base"
à la page 57
--------
Vous pouvez adapter les réglages de base de votre appareil à vos habitudes.
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le
fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vous devez le démarrer manuellement.
Si l'appareil est éteint pendant une longue durée, la
porte de l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus d'env. 5 minutes, l'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint. En actionnant l'ouverture de porte automatique, l'éclairage du compartiment de cuisson se rallume.
Lors de tous les modes de cuisson, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement de l'appareil, le ventilateur peut continuer de fonctionner un certain temps.

Autres informations

Dans la plupart des cas, l'appareil vous affiche des indications et d'autres informations concernant l'action actuellement exécutée. Pour cela, appuyez sur la touche l. L'indication est affichée pendant quelques secondes. En cas d'indications plus longues, feuilletez jusqu'à la fin avec le sélecteur rotatif.
Certaines indications apparaissent automatiquement, par ex. pour confirmation, comme invitation ou avertissement.
L'indication peut être effacée en rappuyant sur la touche l.

Fonctions du compartiment de cuisson

Les fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Le
ventilateur de refroidissement se met toutefois en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre
de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
50
Avant la première utilisation fr
KAvant la première
utilisation

Avant la première utilisation

Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages.

Première mise en service

Après le branchement de l'appareil ou une panne de courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent dans l'écran. Cela peut durer quelques secondes jusqu'à ce que l'invitation apparaisse.
Remarque : Vous pouvez remodifier ces réglages à
tout moment dans les réglages de base.
Régler la langue
1. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
2. Effleurer la flèche ¿.
Le réglage suivant apparaît.
Régler l'heure
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurer la flèche ¿
Régler la date
1. Avec le sélecteur rotatif, régler le jour actuel.
2. Pour confirmer, effleurer la flèche ¿.
3. Avec le sélecteur rotatif, régler le mois actuel.
4. Pour confirmer, effleurer la flèche ¿.
5. Avec le sélecteur rotatif, régler l'année actuelle.
6. Pour confirmer, effleurer la flèche ¿.
Dans l'écran apparaît l'indication que la première mise en service est terminée.

1Utilisation de l’appareil

Utilisation de l’appareil

Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.

Allumer et éteindre l'appareil

Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur votre appareil, vous devez l'allumer.
Remarque : Le minuteur peut aussi être réglé lorsque
l'appareil est éteint. Certains affichages et informations restent aussi visibles dans l'écran lorsque l'appareil est éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, mettez-le hors tension. Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l'appareil s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu.
Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite la puissance micro-ondes maximale.
L'appareil est opérationnel. Dans les différents chapitres est expliqué comment
régler les modes de fonctionnement.
Éteindre l'appareil
Avec la touche on/off vous éteignez l'appareil. L'éclairage au-dessus de la touche s'éteint.
Une fonction éventuellement en cours est annulée. L'heure et la date apparaissent dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure et la date doivent être affichées ou pas lorsque l'appareil est éteint.

Fonctionnement

Certaines opérations sont identiques lors du fonctionnement de tous les modes. Vous apprendrez ci­après les opérations fondamentales.
Démarrer le fonctionnement
Vous devez démarrer chaque mode avec la touche start/stop.
Après le démarrage, vos réglages sont affichés dans l'écran. La ligne de progression vous permet de voir l'état d'avancement par ex. l'écoulement de la durée.
Remarque : Si le fonctionnement est arrêté par
l'ouverture de la porte de l'appareil, il doit doit être redémarré avec la touche start/stop après la fermeture de la porte de l'appareil.
51
fr Les micro-ondes
Arrêter le fonctionnement
Vous pouvez arrêter et redémarrer le fonctionnement avec la touche start/stop.
Pour effacer tous les réglages, appuyez sur la touche on/off.
Remarques
Le fonctionnement est également arrêté en ouvrant
la porte de l'appareil.
Après une interruption ou l'arrêt du fonctionnement,
le ventilateur peut continuer à fonctionner.

Réglage du mode de fonctionnement

Après la mise en service de l'appareil, le mode de fonctionnement de référence réglé apparaît. Vous pouvez immédiatement démarrer ce réglage.
Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement, vous trouverez les descriptions précises pour cela dans les chapitres correspondants.
Il est généralement valable :
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré à
l'aide du sélecteur rotatif. Selon le mode de fonctionnement, différentes options possibles sont à disposition.
3. Avec la flèche ¿ vous accédez au mode de
fonctionnement sélectionné.
4. Modifier la sélection à l'aide du sélecteur rotatif.
Selon la sélection, modifier d'autres réglages.
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
Un temps apparaît dans l'écran. Les réglages et la ligne de progression sont visibles.
Remarque : Si vous voulez quitter le réglage actuel,
vous retournez au niveau des modes de fonctionnement à l'aide de la touche menu.

^Les micro-ondes

Les micro-ondes

Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les récipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation. ~ "Testés
pour vous dans notre laboratoire" à la page 61

Récipient

Les récipients ne sont pas tous appropriés aux micro­ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des récipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
52
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est microondable, effectuez ce test.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Arrêtez le test.

Puissances micro-ondes

Vous disposez des puissances micro-ondes suivantes.
Puis-
Mets Durée maximale
sance
90 W pour décongeler des mets délicats 1 h 30 min. 180 W pour décongeler et poursuivre la cuis-
1 h 30 min.
son
360 W pour cuire de la viande et pour faire
1 h 30 min.
chauffer des mets délicats 600 W pour faire chauffer et cuire des mets 1 h 30 min. 900 W pour chauffer des liquides 30 min.
Valeurs de référence : L'appareil propose une durée pour chaque puissance micro-ondes. Vous pouvez la valider ou modifier dans la plage respective.

Réglage des micro-ondes

Exemple : Puissance micro-ondes 600 W, durée 5 minutes.
1. Appuyer sur la touche on/off.
L'appareil est opérationnel. La puissance micro­ondes maximale et une durée sont affichées dans l'écran comme valeurs de référence, elles peuvent être modifiées à tout moment.
2. Avec le sélecteur rotatif, sélectionner la puissance
micro-ondes désirée.

PLQV:
POPGG
NFOV
O
Les micro-ondes fr

PLQV:
PQFO TUBSUTUPQ
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule dans l'écran.
Remarques
Lorsque vous allumez l'appareil, la puissance micro-
ondes maximale apparaît toujours comme puissance de référence dans l'écran.
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à
fonctionner si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le fonctionnement est terminé.
Arrêter le signal prématurément : Effleurer la touche 0.
Remarque : Après l'effleurement de la touche 0, la
fonction minuteur apparaît ; elle sera automatiquement masquée après un laps de temps. Si vous réeffleurez la touche 0, la fonction minuteur est immédiatement masquée.
Éteindre l'appareil avec la touche on/off.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment. Modifier la durée à l'aide du sélecteur rotatif.
Le fonctionnement continue.
La puissance micro-ondes et une durée de référence sont affichées dans l'écran.
3. Effleurer la flèche ¿.
La durée peut être réglée.
4. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

PLQV:
PQFO
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
TUBSUTUPQ
Modifier la puissance micro-ondes
Cela est possible à tout moment. Commuter à la puissance micro-ondes à l'aide de la
flèche ¾. Régler la puissance micro-ondes désirée au moyen du sélecteur rotatif.
La durée reste inchangée. Le fonctionnement continue.
Remarque : Si la durée réglée dépasse la durée
maximale pour la puissance micro-ondes 900W, elle sera automatiquement réduite. Le fonctionnement ne continue pas. Démarrer le fonctionnement avec la touche start/stop
53
fr Minuterie

OMinuterie

Minuterie

Vous pouvez utiliser le minuteur comme un minuteur de cuisine. Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore spécifique, de la sorte, vous pouvez distinguer si c'est le minuteur ou une durée qui est écoulé.

Réglage du minuteur

Il est possible de régler au maximum 24 heures. Plus la valeur est grande, plus les incréments de temps sont grands.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le minuteur s'affiche.
2. Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif.

0LQXWHXUPLQV
PQFO TUBSUTUPQ

PProgrammes

Programmes

Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez un programme et entrez le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal.

Réglage d'un programme

Exemple : Programme "Décongeler du pain", poids 250 g.
1. Appuyer sur la touche on/off.
L'appareil est opérationnel.
2. Appuyer sur la touche menu.
Les modes de fonctionnement s'affichent.
3. Avec le sélecteur rotatif, sélectionner "Programmes".
4. Appuyer sur la flèche ¿.
Le premier programme apparaît dans l'écran.
5. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le programme
désiré.

'pFRQJHOHU GXSDLQ
PLQV
J
!
3. Démarrer avec la touche 0.
Remarque : Le minuteur se met aussi
automatiquement en marche après quelques
secondes. Le temps du minuteur s'écoule. L'affichage recommute après peu de temps. L'écran affiche un symbole de réveil et le temps qui s'écoule dans la ligne d'état.
Un signal retentit lorsque le temps réglé du minuteur est écoulé. Avec la touche 0 vous pouvez effacer le signal prématurément.
Remarques
Le minuteur reste visible dans l'écran lorsque
l'appareil est éteint.
Si un mode de fonctionnement est en cours,
effleurer la touche 0 pour sélectionner le minuteur.
Le temps du minuteur s'affiche pendant une courte
durée et peut être modifié.
Modifier le temps du minuteur
Pour modifier le temps du minuteur, effleurez la touche
0. Le temps du minuteur s'affiche et peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
Annuler le minuteur
Si vous voulez annuler le minuteur, remettez le temps du minuteur à zéro. Après la validation de la modification, le symbole n'est plus allumé.
POPGG
NFOV
O
Le programme désiré est sélectionné. Une valeur de référence pour le poids apparaît dans l'écran.
6. Appuyer sur la flèche ¿.
Le poids peut être réglé.
7. Régler le poids désiré à l'aide du sélecteur rotatif.

'pFRQJHOHU GXSDLQ
8. Appuyer sur la flèche ¿.
PLQV
J
!
PQFO TUBSUTUPQ
L'indication de préparation s'affiche.
9. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans l'écran.
54
Programmes fr
Remarques
La durée est calculée par les programmes.
Pour certains plats, des indications pour retourner
ou remuer le mets apparaissent dans l'écran pendant la préparation. Suivez ces indications. Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil, le fonctionnement s'arrête. Après la fermeture de la porte de l'appareil, redémarrer le fonctionnement. Si vous ne retournez ou ne remuez pas le mets, le programme continue toutefois normalement jusqu'à la fin.

Remarques concernant les programmes

Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez­le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes, par ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les récipients dans le tableau des programmes.
A la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les récipients nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Lors de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Pommes de terre :
Pommes de terre à l'anglaise : les couper en
morceaux de même grosseur. Ajouter deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g.
Pommes de terre en robe des champs : utiliser des
pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
Riz :
Ne pas utiliser de riz complet ou en sachet.
Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi son
volume d'eau.

Temps de repos

Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le compartiment de cuisson après la fin du programme.
Plat Temps de repos
Légumes env. 5 minutes Pommes de terre env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau pro-
duite
Riz 5 à 10 minutes
Décongeler :
Congeler et stocker les aliments à plat et portionnés
à -18°C.
Placer l'aliment surgelé dans un récipient plat, par
ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
Après la décongélation, laisser encore l'aliment
décongeler à coeur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise.
Décongeler uniquement la quantité de pain
nécessaire. Il rassit très vite.
Un liquide se forme lors de la décongélation de
viande ou de volaille. En retournant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ou entrer en contact avec d'autres aliments.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà
décongelées après avoir retourné la viande.
Placer la volaille entière d'abord avec le côté blanc
en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peau vers le bas.
Légumes :
Légumes frais : les couper en morceaux de même
grosseur. Ajouter une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis,
non précuits, sont appropriés. Des légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, ne pas ajouter de l'eau.
55
fr Programmes

Tableau des programmes

Programme Aliments appropriés Fourchette de poids en kgRécipient
Décongeler
Pain* Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake,
gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits, gâteau sans glaçage, chantilly ou gélatine
Viande* Rôtis, morceaux de viande peu épais, viande hachée,
poulet, poularde, canard
Poisson* Poisson entier, filet de poisson, darne de poisson 0,10-1,00 kg Récipient plat, ouvert
Cuire
Légumes frais** Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poireau, poi-
vron, courgette
Légumes congelés** Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge,
épinards
Pommes de terre** Pommes de terre à l'anglaise, pommes de terre en
robe des champs, morceaux de pommes de terre de même grosseur
Riz** Riz, riz long grain 0,05-0,30 kg Récipient haut, fermé
*) Observer le signal pour retourner l'aliment **) Observer le signal pour remuer l'aliment
0,20-1,50 kg Récipient plat, ouvert
Fond du compartiment de cuisson
0,20-2,00 kg Récipient plat, ouvert
Fond du compartiment de cuisson
Fond du compartiment de cuisson
0,15-1,00 kg Récipient fermé
Fond du compartiment de cuisson
0,15-1,00 kg Récipient fermé
Fond du compartiment de cuisson
0,20-1,00 kg Récipient fermé
Fond du compartiment de cuisson
Fond du compartiment de cuisson
56
Réglages de base fr

QRéglages de base

Réglages de base

Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en fonction de vos besoins.

Modifier les réglages

1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
3. Sélectionner "Réglages" avec le sélecteur rotatif.
4. Appuyer sur la flèche ¿.
5. Modifier les valeurs au moyen du sélecteur rotatif.
6. Commuter toujours aux réglages suivants à l'aide de
la flèche ¿ et les modifier en cas de besoin.
7. Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
8. Sélectionner en conséquence à l'aide des champs
tactiles.

Liste des réglages

Dans la liste, vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification. Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages correspondant à votre appareil seront affichés dans l'écran.
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages seulement après la mémorisation.
--------

Coupure de courant

Les modifications des réglages que vous avez définies sont conservées même après une panne de courant.
Après une panne de courant, vous devez uniquement procéder de nouveau aux réglages de la première mise en service.

Modifier l'heure

Vous modifiez l'heure dans les réglages de base. Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure
d'hiver.
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
3. Sélectionner "Réglages" avec le sélecteur rotatif.
4. Effleurer la flèche ¿ jusqu'à atteindre "Heure".
5. Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
6. Appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter.
Réglage Sélection
Langue Réglage des langues Heure Régler l'heure actuelle Date Régler la date actuelle Signal sonore Durée courte
Durée moyenne* Durée longue
Tonalité des touches Activée
Désactivée* (Tonalité de la touche on/off reste)
Luminosité de l'écran Réglage sur 5 niveaux
Niveau 3*
Affichage de l'heure Digital + Date*
Digital Éteint
Assombrissement de nuit Désactivé*
Activé (écran assombri entre 22:00 et 6:00 heures)
Mode démonstration Désactivé*
Activé (est uniquement affiché dans les 3 pre­mières minutes après une réinitialisation ou lors de la première mise en service)
Réglages usine Réinitialiser
Ne pas réinitialiser*
* Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le
modèle d'appareil)
57
fr Nettoyage

DNettoyage

Nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil.

:Mise en garde

Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

:Mise en garde

Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

:Mise en garde

Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser

votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
N'utilisez pas
de produits agressifs ou à récurer,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le
joint,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le
joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Domaine Nettoyants
Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Écran Essuyer avec un chiffon doux ou un chiffon
microfibres légèrement humide. Ne pas essuyer avec un chiffon mouillé.
Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans les commerces spéciali­sés.
Compartiment de cuisson en inox
Vitres de la porte Produit nettoyant à vitres : nettoyer avec une
Joint de porte Ne pas enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une lavette, puis sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Les tampons en paille métallique, les éponges à dos récurant et les produits abrasifs sont également inap­propriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces intérieures.
lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
nettoyer avec une lavette, ne pas frotter. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
58
Anomalies, que faire ? fr

3Anomalies, que faire ?

Anomalies, que faire ?

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vous­même à la panne à l'aide du tableau.
laboratoire" à la page 61

:Mise en garde

Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
réglage optimal.~ "Testés pour vous dans notre

Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat

n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y trouverez de nombreux conseils et indications pour le
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Tableau de dérangements

Dérangement Cause possible Remède / remarques

L'appareil ne fonctionne pas, pas d'affichage dans l'écran
La fiche n'est pas connectée Connecter l'appareil au secteur Coupure de courant Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Manipulation incorrecte Couper le fusible pour l'appareil dans le boîtier à
fusibles et le réarmer après env. 60 secondes
L'appareil ne peut pas être mis en
La porte de l'appareil n'est pas complètement fermée Fermer la porte de l'appareil
marche L’appareil ne chauffe pas.
Le mot "Démo" est affiché dans l'écran.
L'appareil se trouve en mode démonstration Désactiver le mode démonstration dans les réglages
de base. Pour ce faire, séparer brièvement l'appareil du sec­teur (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur dans le boîtier à fusibles). Désactiver ensuite le mode démonstration dans les 3 minutes dans les réglages de base.
Éclairage du compartiment de cuis-
Éclairage du compartiment de cuisson est défectueux Appeler le service après-vente
son ne fonctionne pas Message d'erreur "Exxx"* En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le
rallumer ; si le message s'éteint il s'agissait d'un pro­blème occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le message reste affiché, veuillez appeler le service après-vente et leur communiquer le code d'erreur.
* Particularités : Message d'erreur "E0532" : Ouvrir la porte de l'appareil et la refermer. Message d'erreur "E6501" : Éteindre l'appareil. Attendre 10 minutes. Rallumer l’appareil.
--------
59
fr Service après-vente

4Service après-vente

Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD­Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr. FD-Nr.
Données techniques
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz Puissance connectée totale max. 1220 W Puissance micro-ondes 900 W (IEC 60705) Fréquence micro-ondes 2450 MHz Fusible 10 A
Dimensions (h/l/p)
- appareil 382 x 594 x 318 mm
- compartiment de cuisson 220 x 350 x 270 mm
Conforme aux normes VDE oui Marque CE oui
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
60
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici une sélection de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons la puissance micro-ondes la plus appropriée à votre plat. Nous vous prodiguons également des conseils sur les récipients et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux sont toujours valables pour
un compartiment de cuisson froid et vide. Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez les récipients dont vous n'avez pas besoin.
Les durées indiquées dans les tableaux sont
indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Utilisez toujours des maniques pour retirer les
récipients chauds du compartiment de cuisson.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Du liquide brûlant peut déborder lors du retrait du récipient. Retirez le récipient du compartiment de cuisson avec prudence.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à titre indicatif, elles dépendent du récipient utilisé, de la qualité, de la température et de la nature des aliments.
Les tableaux indiquent fréquemment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En mode micro­ondes, la règle générale suivante s'applique : quantité multipliée par deux, durée quasiment multipliée par deux, quantité divisée par deux, durée divisée par deux.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou sur le fond du compartiment de cuisson. Les micro­ondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le fond du compartiment de cuisson.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments 1-2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à 60 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat Poids Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
Viande de bœuf, de porc, de veau en un seul morceau (avec ou sans os)
Viande de bœuf, de porc, de veau en mor­ceaux ou en tranches
Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 10-15 min. La congeler à plat, si possible
Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Retourner en cours de cuisson ;
Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparer les pièces déjà décongelées Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retourner en cours de cuisson
Légumes, p. ex. petits pois 300 g 180 W, 10-15 min. Remuer délicatement en cours de cuisson Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 W, 6-9 min. Remuer délicatement en cours de cuisson et
Dégeler du beurre 125 g 180 W, 1 min. + 90 W, 1-2 min. Retirer complètement l'emballage
Pain entier 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. Retourner en cours de cuisson
800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 15- 25 min. Retourner plusieurs fois 1000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min. 1500 g 180 W, 25 min.+ 90 W, 25-30 min. 200 g 180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min. En les retournant, séparer les morceaux de 500 g 180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min. 800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. 1000 g 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min.
1200 g 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min.
600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min.
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
250 g 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min.
1000 g 180 W, 12 min. + 90 W, 10-12 min.
Remarque
viande.
Retourner plusieurs fois en cours de cuisson et enlever la viande déjà décongelée
enlever le liquide de décongélation.
séparer les pièces déjà décongelées.
61
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Poids Puissance micro-ondes en Watt,
Durée en minutes
Gâteau sec, p. ex. cake 500 g 90 W, 10-15 min. Séparer les morceaux de gâteau.
750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans un récipient micro-ondable. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais cuisent plus vite que les aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Plat Poids Puissance micro-ondes en Watt,
Menu, plat, plat cuisiné (2-3 composants)
Potage 400 g 600 W, 8-12 min. Récipient fermé Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 10-15 min. Récipient fermé Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.
ex. goulasch Poisson, p. ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 10-15 min. couvert Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni 450 g 600 W, 10-15 min. Utilisez la grille comme surface support pour
Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 3-7 min. Récipient fermé, ajouter du liquide
Légumes, p. ex. petits pois, brocolis, carottes 300 g 600 W, 7-11 min. Récipient fermé, ajouter 1 c. à s. d'eau
Épinards à la crème 450 g 600 W, 10-15 min. Faire cuire sans ajouter de l'eau
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, 750 g 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min.
Recouvrez toujours les aliments. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Durée en minutes
300-400 g 600 W, 8-13 min. couvert
500 g 600 W, 10-15 min. Récipient fermé
500 g 600 W, 8-12 min.
600 g 600 W, 14-17 min.
Remarque
uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche
chantilly ou gélatine
Remarque
le récipient
62
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Réchauffer
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Ils se
réchauffent plus rapidement et plus uniformément dans un récipient micro-ondable. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Recouvrez toujours les aliments. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro­ondable.
Remuez ou retournez les aliments plusieurs fois
pendant le processus de réchauffage. Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les
préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants antichaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat Quantité Puissance micro-ondes en Watt,
Remarque
Durée en minutes
Menu, plat, plat cuisiné
600 W, 5-8 min. -
(2-3 composants) Boissons 125 ml 900 W, ½-1 min. Toujours placer une cuillère dans le verre, ne
200 ml 900 W, 1-2 min.
pas trop chauffer les boissons alcoolisées, vérifier régulièrement
500 ml 900 W, 3-4 min.
Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait 50 ml 360 W, env. ½ min. Biberon sans tétine ni couvercle, bien agiter
100 ml 360 W, ½-1 min.
ou remuer après le réchauffage ; contrôler impérativement la température
200 ml 360 W, 1-2 min. Potage, 1 tasse de 175 g 600 W, 1-2 min. ­Potage, 2 tasses de 175 g 600 W, 2-3 min. ­Viande en sauce 500 g 600 W, 7-10 min. ­Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-7 min. -
800 g 600 W, 7-8 min. ­Légumes, 1 portion 150 g 600 W, 2-3 min. ­Légumes, 2 portions 300 g 600 W, 3-5 min. -
63
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuire
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarques
Les aliments peu épais cuisent plus vite que les
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur
Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants antichaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
possible. N'empilez pas les aliments.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si
vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
récipient, utilisez une assiette ou du film micro­ondable.
Plat Quantité Puissance micro-ondes en Watt,
Remarque
Durée en minutes
Poulet entier, frais, sans abats 1200 g 600 W, 25-30 min. Retourner à mi-cuisson Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 7-12 min. ­Légumes, frais 250 g 600 W, 6-10 min. Couper les légumes en morceaux de même
500 g 600 W, 10-15 min.
grosseur ; ajouter 1 - 2 c. à s. d'eau pour 100 g de légumes ; remuer en cours de cuisson
Pommes de terre 250 g 600 W, 8-10 min. Couper les pommes de terre en morceaux de
500 g 600 W, 10-15 min. 750 g 600 W, 15-22 min.
Riz 125 g 600 W, 4-6 min. +
même grosseur ; ajouter 1 c. à s. d'eau pour 100 g ; remuer en cours de cuisson
Ajouter deux fois le volume de liquide
180 W, 12-15 min.
250 g 600 W, 6-8 min. +
180 W, 15-18 min.
Entremets, p. ex. flan (instant.) 500 ml 600 W, 6-8 min. Bien remuer le flan 2-3 fois avec un fouet pen-
dant la cuisson Fruits, compote 500 g 600 W, 9-12 min. Remuer en cours de cuisson Pop-corn pour micro-ondes 100 g 600 W, 3-4 min. Toujours placer le cornet de pop corn sur la
tablette en verre;
respecter les indications du fabricant
Astuces concernant les micro-ondes
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'ali­ments à préparer.
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une
Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : si vous doublez la quantité, doublez la durée, si vous réduisez de moitié la quan­tité, réduisez d'autant le temps.
plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide.
Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puis­sance et une durée plus longue.
La fois suivante, choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Retournez plusieurs fois les grandes quantités de volaille ou de viande.
64
Plats tests fr

EPlats tests

Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)

Cuisson avec les micro-ondes seules

Plat Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque
Lait aux œufs, 1000 g 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. Moule Pyrex Génoise, 475 g 600 W, 7-9 min. Moule en pyrex Ø 22 cm. Rôti de viande hachée, 900 g 600 W, 25-30 min. Moule à cake Pyrex, 28 cm de long
Décongélation avec les micro-ondes seules
Plat Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque
Viande, 500 g Programme « Viande », 500 g
ou 180 W, 8 min. + 90 W 7-10 min.
Moule en pyrex, Ø 24 cm.
65
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY
siemens-home.com
*9000967460*
9000967460 940901
Loading...