Siemens CF62 User Manual [fr]

s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/cf62
s
mobile
CF62
Table des matières 1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran .......................... 8
Mise en service .......................... 9
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................... 9
Procédure de charge .............. 10
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 11
Mise en marche/Arrêt ............. 11
Saisie du code PIN .................. 11
Appel d'urgence (SOS) ........... 11
Première mise en marche ....... 11
Signal de réception ................ 12
Remarques générales .............. 13
Mode d'emploi ....................... 13
Sans carte SIM ....................... 13
Commande de menu ............. 13
Mode veille ............................ 13
Fonctions standard .................. 14
Menus options ....................... 14
Mode de sélection .................. 14
Sécurité .................................... 15
Codes PIN .............................. 15
Sécurité de mise en marche .... 16
Mon téléphone ........................ 17
Téléphoner ............................... 18
Composition d'un numéro avec
les touches numérotées ......... 18
Fin d'une communication ....... 18
Réglage du volume ................ 18
Rappel ................................... 18
Si la ligne est occupée ............ 19
Prise d'appel ........................... 20
Refus d'un appel ..................... 20
Mains-libres ............................ 21
Permutation entre 2 appels ..... 21
Conférence ............................22
Menu d'appel ......................... 23
Babysitter ............................... 23
Saisie de texte .......................... 24
Dossier p. déf. ........................... 28
Annuaire ................................... 29
<Nvlle entrée> ....................... 29
<Livres spéciaux> ................... 30
Appel
(recherche d'une entrée) ........30
Modification d'une entrée ....... 30
Menu de l'annuaire ................. 31
Répertoire ................................. 32
<Nvlle entrée> ....................... 32
Modification d'une entrée .......33
Appel
(recherche d'une entrée) ........34
Menu du répertoire ................ 34
Numérotation vocale .............. 35
Groupes .................................... 36
Séquences de tonalités
(DTMF) ................................... 37
Journal ...................................... 38
Durée/coûts .............................. 39
Réveil ........................................ 40
Message vocal/boîte vocale ..... 41
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
2 Table des matières
SMS .......................................... 42
Rédaction/envoi ..................... 42
Images & sons ........................ 43
SMS à groupe ........................ 44
Lecture d'un SMS ................... 45
Listes ..................................... 46
Archive SMS ........................... 47
Profils SMS ............................. 48
MMS (Message multimédia) .... 49
Rédaction/envoi d'un MMS ..... 49
Options MMS ......................... 51
Réception d'un MMS .............. 51
Lecture d'un MMS .................. 52
Profils MMS ............................ 54
Service info. ............................. 55
Sonneries ................................. 56
Réglage son. .......................... 56
Vibreur .................................. 56
Volume .................................. 56
Réglage des sonneries ............ 57
Surf & Loisirs ............................ 58
Navigateur Internet (WAP) ..... 58
Jeux/Autres ............................ 61
Réglages ................................... 64
Profils .................................... 64
Ecran ..................................... 65
Jeu lumière ............................ 67
Réglages appel ....................... 69
Horloge ................................. 71
Mod./Données ....................... 72
Sécurité ................................. 75
Réseau ................................... 77
Accessoires ............................ 79
Extras ........................................ 80
Organiseur ............................. 80
Calculatrice ............................ 84
Conv. devises ......................... 85
Chronomètre .......................... 85
Compte à rebours ................... 86
Commande vocale .................. 86
Photo (accessoire) ..................87
Services SIM (en option) .........89
Raccourcis clavier ..................... 90
Mes fich. ................................... 92
Envoyer via... ............................ 93
Logiciel PC (Data Exchange Software /
GPRS Modem Assistant) ........... 94
Questions et réponses ..............95
Service clients
(Customer Care) ....................... 98
Entretien et maintenance ...... 100
Caractéristiques ..................... 101
Accessoires ............................. 102
Qualité .................................... 104
Certificat de garantie
pour la France ......................... 105
SAR ......................................... 107
Arborescence des menus ....... 109
Index ....................................... 115
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Respectez les directives légales et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles­ci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stations­service, les hôpitaux ou pour la conduite en voiture.
Le téléphone peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Main­tenez le téléphone à 20 cm mini­mum du stimulateur cardiaque. Lors d'un appel, portez le télé­phone à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, consultez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Risque d'inges­tion par les petits enfants.
Ne dépassez pas la tension sec­teur indiquée sur le chargeur (volts). En cas de non-respect, risque de destruction du char­geur.
Les sonneries (p. 56), les tonali­tés de service (p. 57) et les com­munications mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonc­tion mains-libres (p. 21) est acti­vée. Cela pourrait provoquer d'importants troubles auditifs.
N'utilisez que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d'origine. Le non-respect de cette recom­mandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l'appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser.
Le téléphone ne doit pas être démonté. Seul le remplacement de la batterie ou de la carte SIM est autorisé. N'ouvrez la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
3Consignes de sécurité
Consignes de sécurité4
Attention :
Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie ! Ces consi­gnes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables con­formément à la législation en vigueur.
Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.
Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques impor­tants pour la santé et l'appareil assurez-vous que toutes les directives applicables sont res­pectées.

Présentation du téléphone

1 A Touche Communication
Sélectionner un nom/numéro, prendre un appel. En mode veille, afficher les derniers numéros composés.
B
2
Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appuyer de manière prolongée
pour mettre en marche.
• Pendant une communication ou dans une
application : appuyer brièvement pour ter­miner l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer brièvement pour
revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longuement pour
éteindre le téléphone.
3 Touche de navigation
Dans les listes, messages et menus :
I Défilement. E
I
Pendant la communication :
G Commencer à régler le volume. H Ouvrir le répertoire/l'annuaire. E Ouvrir le menu d'appel.
En mode veille :
G Commande vocale (appui pro- H Ouvrir le répertoire/l'annuaire.
E Ouvrir le menu. D Infos GPRS
Appel de fonction (même fonction que la touche écran droite (p. 6).
Retour au niveau de menu pré­cédent.
longé).
5Présentation du téléphone
_ªg
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. MMS Menu
Présentation du téléphone6
1 Haut-parleur
2 Ecran principal
3 Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §texte§/symboles (p. ex. Q).
4 Touches de saisie
5
Sonnerie
*
• Appuyer longuement en mode veille.
Activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en cas
d'appel entrant : désactiver la sonnerie uni­quement pour cet appel.
6 Connecteur
Pour chargeur, kit piéton, appareil photo, etc.
7 Jeu lumière
Sept LED signalent de façon optique les évé­nements et fonctions de même que l'état cou­rant du téléphone, p.ex. recherche de réseau, batterie déchargée (réglage, p. 67).
Pour certains événements/fonctions, il est possible de personnaliser les jeux de lumiè­res. Les voyants lumineux (LED) clignotent à la cadence définie par l'utilisateur.
_ªg
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. MMS Menu
1 Antenne
Ne pas recouvrir l'antenne inutilement. Cela diminue la qualité de réception.
2 Ecran externe
Si le clapet est fermé, l'horloge, les appels entrants, l'économiseur et certaines indica­tions s'affichent.
En plus, les événements suivants sont signa­lés :
¿ Appel manqué
Ø Alarme ignorée
Rendez-vous manqué
Message manqué
3 Clapet
En veille, l'ouverture du clapet a pour effet d'éteindre l'écran externe et d'allumer l'écran principal. En cas de fermeture, l'écran princi­pal s'éteint et l'écran externe s'allume. Un signal retentit et un avertissement s'affiche sur l'écran externe. Si l'on ne rouvre pas le clapet en l'espace de 3 secondes, des appli­cations seront terminées.
Si la fonction Décroché auto (p. 71) est active, on peut prendre un appel par simple ouverture du clapet.
7Présentation du téléphone
_ªg
10:10
Remarque Les écrans de votre téléphone sont recouverts d'un film protecteur à la livraison. Retirez-le
avant le montage.
Dans de rares cas, une décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
Symboles écran8

Symboles écran

Indicateurs d'affichage (sélection)
_
Intensité du signal reçu
h
Batterie en charge
d
Niveau de charge de la batterie, ici : 50 %
è
Ouverture du répertoire/de l'annuaire
Z
Journaux
É
Surf & Loisirs/Services Internet pour mobile, WAP
Réveil
Messages
]
Sonneries
 
Extras
Mes fich.
Ñ
Réglages
m
Renvoi d'appels
n
Sonnerie désactivée
j
Bip uniquement
k
Sonnerie uniquement pour les
l
appelants figurant dans le réper­toire/l'annuaire
Ø
Alarme programmée
Réveil activé
Ö
µ
Clavier verrouillé
Mémoire des messages pleine
T
²
Accès réseau impossible
ABC/
Affichage en majuscules ou
Abc/abc
minuscules activé
T9Abc
Saisie de texte avec T9
Activé et disponible
«
Connecté
ª 
Momentanément déconnecté
WAP en ligne
Ê
WAP via GPRS en ligne
Ë
WAP pas de réseau
Ì ±
Décroché automatique activé
Symboles de l'organiseur (sélection)
Mémo
u
v
Appel
w
Réunion
{
Anniversaire
È
Anniversaire
Appel avec touche écran gauche (sélection)
Message texte reçu
Notification MMS reçue
Û \
Message vocal reçu
Appel en absence
Selon votre opérateur, certains des symbo­les illustrés ici pourront différer de ceux affi­chés sur votre téléphone.
9Mise en service

Mise en service

Insertion de la carte SIM/batterie

Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis­trées toutes les données importan­tes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d'une carte bancaire, détachez la plus petite carte et élimi­nez-en les éventuels résidus de matière plastique.
Appuyer sur la partie striée pousser le cache-batterie dans le sens de la flèche
2, vers le bas.
1
2
• Placer la carte SIM à plat avec la sur-
face de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite la tôle de retenue sur la carte SIM en pres­sant légèrement positionnement du coin biseauté).
1, puis
3 (vérifier le bon
3
• Placer la batterie latéralement dans le téléphone vers le bas mette en place.
4 et appuyer
5, jusqu'à ce qu'elle se
4
5
• Pour la retirer, appuyer sur la lan­guette, puis extraire la batterie.
• Replacer le cache-batterie et le glisser vers le faire glisser vers le bord supérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche
6.
6
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Les cartes SIM 3 volts et 1,8 volt sont pri­ses en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opéra­teur.
Problèmes avec les cartes SIM.........p. 95
Mise en service10

Procédure de charge

La batterie neuve n'est pas complè­tement chargée à l'achat. Branchez donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge.
Affichage pendant la procédure de charge
h En cours de charge.
Si Jeu lumière pour Charging (p. 68) est actif, les deux LED du milieu signalent la charge par un clignote­ment lent. Ces LED s'éteignent après la charge complète de la batterie.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie vide prend environ 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 40 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée (Autonomie, p. 101).
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il s'affiche après 2 heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
adg
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pen­dant plus de 30 secondes env., vous devrez à nouveau régler l'heure.
Mise en marche/Arrêt/PIN
11Mise en marche/Arrêt/PIN

Mise en marche/Arrêt

Ouvrez le clapet pour avoir accès au clavier.
B
Appuyer de manière pro­longée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin.

Saisie du code PIN

La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Appuyer sur la touche
En cas de fermeture du clapet, le téléphone s'éteint avant la saisie d'un code PIN.
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 15
Suppression du verrouillage de la
carte SIM...........................................p. 16
Réglage de l'horloge ........................p. 71
Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN sur l'écran, à la place. Corriger avec
Effacer§
§
.
écran droite pour valider. La connexion au réseau prend quelques secondes.
****
s'affiche
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez également lancer
un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).

Première mise en marche

Heure/Date

Régler l'heure correctement à la mise en service.
§Oui§ Appuyer.
J
§OK§ Appuyer. L'heure et la

Fuseaux hor.

Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§ ... le valider.
Entrer d'abord la date (jour.mois.année), puis l'heure (24 heures, y com­pris les secondes).
date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste le fuseau horaire souhaité ...
Mise en marche/Arrêt/PIN12
Annuaire ou répertoire
Les contacts peuvent être sauvegar­dés soit en carte SIM soit dans la mémoire du téléphone. L'annuaire correspond aux contacts sauvés en carte SIM. Le répertoire correspond aux entrées sauvées dans la mémoire du téléphone.
Vous pouvez copier l'annuaire de la carte SIM dans le répertoire du télé­phone. Ne pas interrompre cette procé-
dure. Pendant ce temps, ne pas pren- dre d'appels. Suivre les instructions à
l'écran. Pour copier ultérieurement les don-
nées de la carte SIM, sélectionner les entrées (voir p. 14) et les copier avec la fonction Copie dans 9 (menu options de l'annuaire, p. 31).
Vous pouvez changer le dossier par défaut à tout moment (p. 28).

Signal de réception

_ Signal de réception fort. ^ Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette der­nière. Déplacez-vous.
Remarques générales
13Remarques générales

Mode d'emploi

Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du télé­phone :
Saisie de chiffres ou de lettres.
J
B A
F
I
§Menu§
L
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Appuyer sur la touche de navi­gation (gauche/droite).
Appuyer sur la touche de navi­gation (haut/bas).
Affichage d'une fonction.
Fonction dépendant de l'opé­rateur et nécessitant éventuel­lement un abonnement parti­culier.

Sans carte SIM

Si vous allumez le téléphone sans carte SIM, vous pouvez en utiliser quelques fonctions.
§Menu§ Les fonctions s'affichent.
§SOS§ Appel d'urgence, SOS.

Commande de menu

Dans le mode d'emploi, les opéra­tions d'exécution d'une fonction sont indiquées en abrégé.
Par exemple : Appel du journal des appels man-
qués en abrégé :
KZKApp. manqués
§Menu§
Ceci comprend les étapes suivantes :
§Menu§ Ouvrir le menu principal.
K Sélectionner
fonction App. manqués.
§Sélect.§ Confirmer.
Z
, puis

Mode veille

La description des fonctions com­mence très souvent en mode veille.
Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière pro­longée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Fonctions standard14

Fonctions standard

Menus options

Les fonctions figurent dans les menus options. Les fonctions qui apparaissent plusieurs fois sont rassemblées ici.
§Options§
Editer Ouvrir l'entrée pour la modi-
Capacité Affichage de la capacité
Lire Afficher l'entrée. Effacer /
Effacer tout
Nouv. entrée
Envoi MMS Envoyer une entrée en tant
Envoyer Saisir un numéro ou en
Enregist. Enregistrer l'entrée. Trier Définir les critères de tri
Entrée texte
(p. 24)
Renommer Renommer l'entrée sélec-
Ouvrir le menu.
fier.
mémoire.
Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirmation.
Créer une entrée.
que MMS.
sélectionner un dans l'annuaire/le répertoire et envoyer.
(alphabétique, type, date).
T9 préféré : Activer/désacti-
ver l'assistance T9.
Langue saisie : Sélection-
ner la langue pour le texte.
tionnée.
Mode de sélection
Dans certaines applications (p. ex. l'annuaire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélectionner§
Si une entrée sélectionnée est choisie, la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout Sélectionner toutes les
Désélec­tionner
Effacer sélect.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélec­tion.
N Annuaire Ú
o Anna o Barbara p Carole
Sélectionner Options
Sélectionner l'entrée affi­chée.
l'entrée affichée.
entrées.
Supprimer le marquage de toutes les entrées sélec­tionnées.
Toutes les entrées sélec­tionnées sont effacées.
15Sécurité

Sécurité

Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !

Codes PIN

PIN Protège votre carte SIM
PIN2 Nécessaire pour le réglage de
PUK PUK2
Code appareil
(numéro personnel d'identifica­tion).
l'affichage des coûts et les fonc­tions supplémentaires des car­tes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A défi­nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
§Menu§KmKSécuritéKCodes PIN
KSélectionner la fonction.

Utilisation PIN

Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allu­mez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous ris­quez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
§Modifier§ Appuyer.
J Saisir le code PIN.
§OK§ Confirmer.

Changer PIN

Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisa­ble.
J Saisir le code PIN actuel.
§OK§ Appuyer.
§OK§ Saisir le nouveau code PIN.
J
,
§OK§ Répéter la saisie du nou-
J
,
veau code PIN.

Changer PIN2

(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Sécurité16
KmKSécuritéKCodes PIN
§Menu§

Modifier code appareil

C'est à vous de définir le code appa­reil lorsque vous appelez une fonc­tion protégée par ce code (p. ex. Babysitter, p. 23) pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors vala­ble pour toutes les fonctions corres­pondantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 98).
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 15), une vali­dation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
B
Appuyer longuement.
Suppression du ver­rouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins­tructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opé­rateur.
Autres informations
Economiseur .....................................p. 66
Autres réglages de sécurité............... p. 75
Confirmer mise en marche
OK Annuler
§OK§ Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
§Annuler§ Appui ou aucune action.
La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'éteint.
Fermer le clapet :
Le téléphone s'éteint.
17Mon téléphone

Mon téléphone

Personnalisez votre téléphone en réglant les éléments suivants :
Sonneries
Attribuez des sonneries individuelles aux groupes d'appelants ou aux évé­nements (p. 56).
Images
Attribuez des images ou des photos à des entrées du répertoire (p. 32).
Animations
Sélectionnez une animation de démarrage/d'arrêt (p. 66).
Accueil
Vous pouvez sélectionner un mes­sage d'accueil personnalisé (p. 67).
Economiseur
Sélectionnez une horloge numéri­que ou une image personnalisée (p. 66).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnali­sée à afficher en mode veille (p. 66).
Fond d'écran
Sélectionnez une image de fond per­manente pour l'écran principal (p. 66).
Applications
Téléchargez vos propres applications sur Internet (p. 63).
Modèle de coul.
Sélectionnez un modèle de couleurs pour l'interface utilisateur (p. 66).

Où trouver quoi ?

Vous pouvez commander des sonne­ries supplémentaires, des logos, des animations et des applications Java auprès de votre opérateur ou direc­tement chez Siemens.

Portail de l'opérateur

Suivant l'opérateur, l'accès direct à son portail via des commandes de menu ou des signets est préconfi­guré dans le téléphone. Contactez votre opérateur pour en savoir plus sur ces services.

Siemens City Portal

Vous trouverez des sonneries sup­plémentaires, des logos, des anima­tions, des économiseurs d'écran ainsi que d'autres applications, jeux et services sur Internet à l'adresse
www.siemens-mobile.com/city
ou à l'adresse WAP :
wap.siemens-mobile.com
Vous y trouverez également un ser­vice d'enregistrement et une liste des pays où ces services sont dispo­nibles.
Téléphoner18

Téléphoner

Composition d'un numéro avec les touches numérotées

Ouvrez le clapet pour avoir accès au clavier.
Le téléphone doit être mis en mar­che (mode veille).
J
A

Fin d'une communication

B
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe internatio­nal).
Effacer§
§
Un appui bref
efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.
Appuyer sur la touche Communication. Le numéro affiché est com­posé.
Appuyer brièvement sur la touche Fin. Appuyer également sur cette tou­che si l'interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
G
En cas d'utilisation d'un kit mains­libres véhicule, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone.
Commencez à régler le volume avec la touche de navigation en haut. Appuyer ensuite en haut/en bas pour régler le volume (uniquement pendant la communica­tion).

Rappel

Pour rappeler le dernier numéro com­posé :
A
Pour rappeler d'autres numéros com­posés précédemment :
A
I
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Rechercher le numéro souhaité dans la liste, puis, pour le composer …
A ... appuyer.
19Téléphoner
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessi­ble à cause de problèmes de réseau, vous disposez des possibilités sui­vantes, selon l'opérateur. Un appel entrant ou toute autre utilisation du téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :

Rappel automatique

§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement recom­posé dix fois avec des intervalles de temps crois­sants. Pour arrêter :
B Touche Fin.
Ou
Rappel b
§Rappel§ Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne occupée se libère. La touche Communication permet de composer le numéro.

Mémo

§Mémo§ Appuyer. Au bout de
15 minutes, un bip vous invite à rappeler le numéro affiché.
Autres informations
Enregistrement du numéro dans le
répertoire/l'annuaire ................p. 29, p. 32
§Menu y Menu d'appel .....................p. 23
§Mains-li.§ Mains-libres ......................p. 21
Cacher identité ..................................p. 69
Microphone désactivé .......................p. 23
Numérotation vocale .........................p. 35
Préfixes internationaux
0
§Pays§ Appuyer et sélectionner le
Mémo
Vous pouvez entrer un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer ou composer le numéro au terme de la communication.
Appuyer longuement jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche.
pays.
Téléphoner20
Prise d'appel
Le téléphone doit être mis en mar­che (mode veille). Un appel entrant interrompt toute autre manipulation du téléphone.
Ouvrez le clapet.
Et
§Réponse§ Appuyer.
Ou
A Appuyer.
Un numéro transmis par le réseau s'affiche ou le nom correspondant apparaît s'il figure dans l'annuaire (p. 29) ou le répertoire (p. 32). Une image peut également apparaître (réglages, p. 32).
Autres informations
Si la fonction Décroché auto (p. 71) est active, on peut prendre un appel par simple ouverture du clapet.
Refus d'un appel
Ouvrez le clapet.
Et
§Rejeter§ Appuyer. Renvoi d'un
Ou
B
Autres informations
Si la fonction Décroché auto (p. 71) est active, vous devez refuser l'appel en l'espace de deux secondes. Sinon il sera automatiquement pris.
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
Appels manqués........................p. 38
Désactivation de la sonnerie .............p. 56
appel, voir p. 69.
Appuyer brièvement.
21Téléphoner
Mains-libres
Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La com­munication est alors transmise par le haut-parleur.
_g
vv
Carole
Mains-li. Menu
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
§Oui§ Activer.
I
§Mains-li.§ Désactiver.
Attention Désactivez toujours le mode "mains-
libres" avant de porter le téléphone à
l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
§Menu y Menu d'appel.....................p. 23
libres.
_g
Mains-li. Menu
Régler le volume avec la touche de navigation.
%
%
Permutation entre 2appels
Etablissement d'une deuxième communication
En cours de communication, vous pouvez appeler un second corres­pondant.
§Menu y Ouvrir le menu d'appel.
Attente La communication en
Composez le nouveau numéro (répertoire/annuaire
Si la nouvelle communication est établie :
§Menu y Ouvrir le menu d'appel.
Permut. Aller et venir entre les
Fin de la communication en cours
B
cours est mise en attente.
_g
Appel en attente
Retour
).
H
appels.
Appuyer. La communica­tion avec l'autre interlocu­teur est activée.
Téléphoner22
Appel pendant une communication
Il est possible que vous deviez vous abonner auprès de votre opérateur pour avoir accès à cette fonction et la configurer sur votre téléphone (p. 69). Si vous recevez un deuxième appel, vous entendez un "signal d'appel". Vous avez dès lors plusieurs possibilités :
Prise du nouvel appel
§Permut.§ Prendre le second appel et
Pour passer d'un interlocuteur à l'autre, procéder comme indiqué ci­dessus.
Terminer la/les communication(s) : Appuyer sur la touche Fin
Après l'affichage : Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix suivant :
§Oui§ Reprendre l'appel en
§Non§ Terminer également le
Refus du nouvel appel
§Rejeter§ Appuyer.
Ou
§Renvoi§ Renvoyer le nouvel appel,
Fin de l'appel en cours, prise du
B
mettre le premier interlo­cuteur en attente.
attente.
deuxième appel.
p. ex. vers la boîte vocale.
nouvel appel
Terminer la communica­tion en cours.
B
.
§Réponse§ Prendre le deuxième
appel.

Conférence

Vous pouvez appeler successive­ment 5 participants au maximum, puis les rassembler en une confé­rence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou doivent peut-être être spécialement activées. Vous avez établi une com­munication :
§Menu y Ouvrir le menu et sélec-
J
§Menu y ... Ouvrir le menu et sélec-
Répéter la procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en com­munication (max. 5 participants).
Fin
B
tionner Attente. La com­munication en cours est mise en attente.
Composer à présent un nouveau numéro. Lors­que la nouvelle communi­cation est établie...
tionner Conférence. L'interlocuteur mis en attente est connecté.
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.
23Téléphoner
Menu d'appel
Les fonctions suivantes ne sont dis­ponibles que pendant un appel :
§Menu§y Ouvrir le menu.
Attente (p. 21) Microph.
actif
Mains-libres (p. 21) Volume Réglage du volume de
Conférence (voir à gauche) Durée/coûts Affichage du temps
Envoyer DTMF
Transf. appelL
Menu princi­pal
Etat appel Liste des correspondants
Si le microphone est désactivé, votre interlo­cuteur ne peut pas vous entendre (fonction secret).
Aussi :
*Appuyer lon-
guement.
l'écouteur.
d'appel écoulé et (si cette option est activée, p. 39) du coût de la communica­tion pendant l'appel.
(p. 37)
Le premier interlocuteur est mis en communication avec le deuxième. Pour vous, les deux appels sont terminés.
Accès au menu principal.
en attente et en communi­cation (p. ex. participants à une conférence).

Babysitter

Un seul numéro peut être sélectionné
lorsque cette option est activée.

Activation

§Menu§KmKSécuritéKBabysitter
E
J
Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.
Ne l'oubliez pas !
(voir également p. 15)!
§OK§ Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
·/J Sélectionner le n° d'appel
§OK§ Confirmer "Activé".

Utilisation

Pour sélectionner, appuyer longue­ment sur la touche écran droite.

Désactivation

# Appuyer longuement. J Entrer le code appareil.
§OK§ Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Confirmer "Désactivé".
Appuyer.
Entrer le code appareil.
dans le répertoire (p. 33) ou l'annuaire (p. 30) ou le saisir.
Saisie de texte24

Saisie de texte

Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les tou­ches numérotées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
2
Ä,ä,1-9 Les voyelles infléchies et
§Effacer§ Appuyer brièvement pour
F
#
Appuyer une fois briève­ment pour insérer la lettre a, deux fois, la lettre b,
etc. Appuyer de manière pro-
longée pour écrire un chif­fre.
les chiffres s'affichent après les lettres corres­pondantes.
effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière pro- longée pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : bascu­ler entre abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Affi-
chage de l'état sur la pre­mière ligne de l'écran.
Appuyer de manière pro- longée : toutes les varian­tes de saisie s'affichent.
*
0
1
Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affi­chent.
Appuyer de manière pro- longée : ouvrir le menu de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
Appuyer de manière pro­longée : pour écrire 0.
Insérer un espace. Appuyer deux fois = saut de ligne.
Caractères spéciaux
*
1)
+-"’:()/ ¤¥
[ ] { }%~<=> |^§ Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ
1
) Saut de ligne
I,F
§Sélect.§ Appuyer.
Appuyer brièvement. La table de caractères s'affi­che.
¿¡_;!?,.
*
$£€&#\ @
Sélectionner un caractère.
25Saisie de texte
Menu de saisie
Pendant la saisie d'un texte :
*
Appuyer longuement. Le menu de saisie s'affiche :
Format texte
(seulement SMS)
Langue saisie Sélectionner Copier/Ajouter
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct en comparant une succession de let­tres avec les mots d’un vaste diction­naire.

Activation/désactivation de T9

§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
T9 préféré Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélectionner.
Sélection de la Langue saisie
Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Langue saisie
§Sélect.§ Confirmer, la nouvelle
Sélectionner.
Sélectionner.
langue est activée. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9.

Ecriture avec T9

L'affichage se modifie à mesure de la saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou­haitée, p. ex. pour "hôtel" :
#
Appuyez brièvement pour
T9Abc puis
4 6 8 3 5 1
N'intégrez pas dans le texte de carac­tères spéciaux tels que "à", écrivez plutôt la lettre standard, par ex. "a", et T9 s'occupe du reste.
Appuyer. Un espace finit un mot.
Saisie de texte26
Autres informations
0 Insérer un point. Le mot est
E
#
terminé par l'ajout d'un espace. Dans un mot, le point remplace l'apostrophe/le trait d'union :
par ex. §s.arrange§ = s'arrange.
Aller à droite. Termine le mot. Appuyer brièvement : per-
muter entre : abc, Abc,
T9abc, T9Abc, 123. Affi-
chage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer de manière prolon- gée : toutes les variantes de saisie s'affichent.
* Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères spéciaux (p. 24).
Appuyer de manière prolon- gée : ouvre le menu de saisie (p. 25).

Propositions T9

Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus fréquente est affichée en pre­mier. Si le mot n'est pas celui que vous souhaitez, la proposition sui­vante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en §vidéo inverse§. Ensuite,
»
»
Si le mot souhaité ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez égale­ment l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§ Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et vous pouvez maintenant saisir le mot sans l'aide de T9. Appuyer sur
§Enreg.§ pour l'intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité,
appuyer. Répéter jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
SMS 1 748
On commence à 8 h.
Aj. mot
___
»
27Saisie de texte
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :
F
»
§Effacer§ Effacer le caractère à gau-
Non écrit avec T9 :
F
§Effacer§ Effacer le caractère à gau-
J
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot.
T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945 928 et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d’homologation dans le monde entier.
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en §vidéo inverse§.
Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.
che du curseur et afficher le nouveau mot possible !
Aller de caractère en carac­tère vers la droite/gauche.
che du curseur. Les caractères sont insé-
rés à l'endroit où se trouve le curseur.
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer des modules de texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).

Rédaction de modules de texte

§Menu§K]KModules texte

<Nvlle entrée>

H <Nvlle entrée> – sélection-
ner.
J
§Enreg.§ Appuyer.

Utilisation de modules de texte

J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
I
I E
§OK§ Confirmer. Le texte prédé-
Ecrire un module de texte.
Reprendre le nom par défaut ou en donner un nouveau, puis enregistrer avec §OK§.
Rédiger le texte du mes­sage (SMS, MMS).
Sélectionner Modules
texte.
Rechercher un module de texte dans la liste.
Appuyer. Le texte prédé­fini s'affiche.
fini est ajouté dans le texte à droite du curseur.
Dossier p. déf.28

Dossier p. déf.

§Menu§
K
Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) s'affichent pour la sélection.
Sélectionner un nom avec
I
/
J
A
<Nvlle entrée>
Effectuer une nouvelle entrée dans le dossier par défaut.
Annuaire (voir p. 29) Répertoire (voir p. 32)
Dossier p. déf.
Sélectionner l'annuaire (un seul numéro d'appel par entrée possible) ou le répertoire comme dossier par défaut. Vous devriez privilégier le répertoire car il offre un plus grand nombre d'entrées et de fonctions (p. ex. images, anniversaires, plu­sieurs numéros d'appel par entrée, etc.).
H E
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Sélectionner l'entrée.
Sélectionner Annuaire ou
Répertoire.
Définir comme dossier par défaut.
Carte de visite
Créez votre carte de visite person­nelle. Vous pouvez l'envoyer comme SMS/MMS à un autre téléphone GSM.
Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée.
I
Nom : E-mail 2 : Prénom : URL : Téléphone : Société : Téléphone bureau : Rue : Téléphone mobile : Code postal : Fax : Ville : Fax 2 : Pays : E-mail : Anniversaire :
§Enreg. Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond à la norme internationale (vCard).
· Copie des numéros d'appel
§Options§ Voir le menu de répertoire
Effectuer les entrées champ par champ. Pour des explications sur les champs de saisie, voir p. 32 et p. 33.
contenus dans le répertoire/ l'annuaire.
(p. 34).
Groupes
(voir p. 36)
Numéros d’information
(voir p. 30)
29Annuaire

Annuaire

Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l'annuaire.

<Nvlle entrée>

Si l'annuaire est programmé comme dossier par défaut (répertoire comme dossier par défaut, p. 28) :
H
H <Nvlle entrée> – Sélection- E Valider.
I
J
Ouvrir l'annuaire (en mode veille).
N Annuaire Ú
<Livres spéciaux>
O
ner.
Sélectionner les champs de saisie.
Remplir les champs de saisie décrits ci-dessous. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran.
Sélect.

Numéro :

Toujours entrer le numéro avec son préfixe.

Groupe :

Il est possible d'assigner des numé­ros au groupe VIP.

Nom:

Entrer le prénom et/ou le nom.

Emplacement

Par défaut : SIM
F
Sélection de l'emplace­ment d'enregistrement comme SIM ou SIM
protégée (p. 31).
Entrée n°:
Chaque numéro reçoit automatique­ment un numéro d'entrée lors de la saisie. Ce numéro d'entrée permet de composer le numéro (p. 30).
F
§Enreg.§ Appuyer pour enregistrer
Autres informations
O Commutation temporaire sur
le répertoire .......................................p. 32
§Pays§ Préfixe international................p. 19
Saisie de texte ...................................p. 24
Modification dunuméro entré.
la nouvelle entrée.
Annuaire30
<Livres spéciaux>
H
<Livres spéciaux>

<Mes numéros>

Saisir ses numéros personnels dans l'annuaire (p. ex. fax) pour informa­tion. Ces numéros peuvent être modifiés, supprimés et envoyés sous forme de SMS.

<Numéros VIP>

Affecter les numéros d'appel impor­tants du groupe.

<Annuaire SIM>

Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée. Un code PIN 2 est nécessaire pour cette option (p. 15).
Voir également Uniquement ‚, (p. 75).
<Numéros infos> b
Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éven­tuellement être enregistrés dans l'annuaire. Vous pouvez ainsi appe-
Ouvrir l'annuaire (en mode veille).
Sélectionner
ler des services d'information locaux ou interrégionaux ou utiliser les ser­vices de votre opérateur.

Appel (recherche d'une entrée)

H
J
A
Ouvrir l'annuaire.
/
Sélectionner un nom avec
I
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque numéro reçoit automatique­ment un numéro d'entrée lors de sa saisie dans l'annuaire.
J #
A
Saisir le numéro de l'entrée.
Appuyer.
Appuyer.

Modification d'une entrée

I E I
J
§Enreg.§ Appuyer.
Sélectionner une entrée dans l'annuaire.
Confirmer et sélectionner
Modifier.
Sélectionner le champ de saisie souhaité.
Effectuer les modifications.
31Annuaire

Menu de l'annuaire

Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes. Vous pouvez utiliser certaines fonctions avec l'entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées :
§Options§
Lire Afficher l'entrée. Editer Ouvrir l'entrée pour la
Nouv. entrée Créer une entrée. Copie dans 9Copier une ou des entrées
Tt cop. ds 9Copier toutes les entrées
Effacer Effacer l'entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées
Sélectionner Activer le mode de sélec-
Sélect. Tout Activer le mode de sélec-
Envoyer... (p. 93) Capacité Afficher l'espace mémoire
Ouvrir le menu.
modifier.
dans le répertoire.
dans le répertoire.
après une demande de confirmation.
tion, l'entrée actuelle est sélectionnée (p. 14).
tion, toutes les entrées sont sélectionnées (p. 14).
maximal et l'espace mémoire libre.
Emplacement
Vous pouvez déplacer une entrée vers un autre emplacement d'enre­gistrement.
SIM (par défaut)
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
SIM protégée
Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN 2 est nécessaire pour cette option (p. 15).
Activation avec la fonction Unique- ment (p. 75).
b
Répertoire32

Répertoire

Le répertoire d'adresses peut conte­nir jusqu'à 500 entrées avec plu­sieurs numéros de téléphone et de fax et adresses. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois échanger des don­nées entre le répertoire et l'annuaire de la carte SIM.

<Nvlle entrée>

Si le répertoire d'adresses est défini comme dossier par défaut :
H
E Valider.
J
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
N Répertoire Ú
<Nvlle entrée>
Importer Sélect.
š
Nouv. entrée
Nom :
§Schmidt§
Prénom :
Effacer Enreg.
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe
Les entrées peuvent être classées par groupes (p. 36). Sélectionner avec
§Modifier§.
H
Téléphone :
Téléphone bureau : Société : Téléphone mobile : Rue : Fax : Code postal : Fax 2 : Ville : E-mail : Pays : E-mail 2 :
Insérer image
§Sélect.§ Affecter une image à une
Ttes zones
§Sélect.§ Afficher tous les champs
§Enreg.§ Enregistrer l'entrée.
Effectuer les autres entrées champ par champ.
URL : (adresse
Internet)
Anniversaire :
(p. 33)
entrée du répertoire. Celle-ci s'affichera à cha­que appel du numéro de téléphone correspondant (voir p. 92).
d'entrée lorsque l'affi­chage a été réduit au préalable (voir p. 34, menu du répertoire d'adresses, Régl. champs).
33Répertoire
Autres informations
<Groupes> Fonctions de groupe (p. 36). Anniversaire
§Pays§ Reprendre un préfixe interna-
Après avoir saisi la date de naissance, vous pouvez acti­ver le "pense-bête". Vous pou­vez alors entrer l'heure du rap­pel. Le téléphone émet un rap­pel acoustique et affiche un rappel visuel à l'écran la veille et le jour de l'anniversaire.
Copier les données d'une autre entrée du répertoire.
tional de la liste (p. 19).
O Commutation temporaire sur
l'annuaire.
Modification d'une entrée
H H
§Lire§ Appuyer.
§Editer§ Ouvrir l'entrée.
J
§Enreg.§ Enregistrer.
Touche écran droite :
Si, lors de la lecture d'une entrée, vous avancez ligne par ligne, la touche écran droite change selon le champ de saisie. En appuyant sur cette touche, vous appelez l'application correspondante :
§Num.voc§ Menu de numérotation vocale
§Lien§ Sélectionner une URL (p. 58).
§Afficher§ Afficher l'image associée.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l'entrée sou­haitée.
N Schmidt, Karl
§Schmidt§,§Karl
¿ 055512389
v 0555987654
Editer
Confirmer les modifica­tions.
§Options§
Voir ci-dessous.
(p. 35)
Répertoire34
Appel (recherche d'une entrée)
H
J
A
Si plusieurs numéros de téléphone sont associés à cette entrée du réper­toire :
I
A
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
I
/
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Sélectionner l'entrée.
N Schmidt, Karl
¿ 0555123454
v 0555987654
À 0555222345
Sélectionner un numéro d'appel.
Sélectionner l'entrée.
Sélect.

Menu du répertoire

Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées :
§Options§
Lire Afficher l'entrée. Editer Ouvrir l'entrée pour la
Nouv. entrée Créer une entrée.
Ouvrir le menu.
modifier.
Déplacer sur ...
Copier sur SIM
Effacer Effacer l'entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées
Sélectionner Activer le mode de sélec-
Sélect. Tout Activer le mode de sélec-
Filtre Afficher uniquement les
Carte visite Définir l'entrée comme carte
Numér.voca-leAttribuer une numérotation
Envoyer... (p. 93) Capacité Afficher l'espace mémoire
Régl. champs
Affecter une entrée à un groupe.
Copier la/les entrée(s) avec le nom et le numéro sélectionné sur la carte SIM.
après une demande de confirmation.
tion (p. 14).
tion, toutes les entrées sont sélectionnées (p. 14).
entrées de répertoire répondant aux critères sui­vants :
Numér.vocale
E-mail
URL
Anniversaire
Image
de visite personnelle.
vocale à une entrée (p. 35).
maximal et l'espace mémoire libre.
Sélectionner des champs de saisie visibles pour une nouvelle entrée.
35Répertoire

Numérotation vocale

Sélectionnez des numéros d'appel uniquement par annonce d'un nom. Un maximum de 20 annonces voca­les pour la numérotation vocale ou des commandes vocales (p. 86) peu­vent être enregistrées dans le télé­phone (et non sur la carte SIM).

Enregistrement de votre voix

H
J
§Options§
Numér.vocale
I
§Enregist.§ Appuyer.
§Démarrer§ Commencer l'enregistre-
Un bip retentit. Prononcer le nom. Le répéter après un nouveau bip/affi­chage. Un bip confirme l'enregistre­ment automatique.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
G
/
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Ouvrir le menu.
Sélectionner. Sélectionner des numéros
s'il y en a plusieurs.
ment.
Menu de numérotation vocale
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§
Lire Reproduire la numérotation
Nouveau Créer une numérotation
Effacer Supprimer la numérotation
Effacer tout
Ouvrir le menu.
vocale.
vocale.
vocale de l'entrée.
Effacer toutes les numérota­tions vocales de l'entrée après une demande de confir­mation.

Utilisation de la numérotation vocale

G
Prononcer le nom. Le numéro d'appel est composé.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la reconnaissance. En cas d'échec, rappuyer sur la touche de commande et répéter l'annonce.
Appuyer longuement. Com­mencer la numérotation vocale (en mode veille).
Groupes36

Groupes

Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédé­finis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nombre
H E
Renommer Gpe
Autres informations
Pas de groupe : Contient toutes les
entrées de répertoire qui ne sont affectées à aucun groupe (nom non modifiable).
Recevoir : Contient les entrées de réper-
toire reçues par SMS, vCard (nom non modifiable).
SMS à un groupe .............................p. 44
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
d'entrées figure après le nom de groupe).
N Groupes
t
Famille (5)
Ã
Privé (23)
Ä Professionnel (11)
Ouvrir Options
Sélectionner un groupe.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et renom­mer le groupe.
Menu de groupe
§Options§
Ouvrir Afficher tous les membres du

Symbole grpe

Renom­mer Gpe
Ouvrir le menu.
groupe sélectionné.
§Lire§ Répertoire, p. 33.
§Options§ Voir p. 34.
Affecter un symbole à un groupe, voir ci-dessous.
Renommer le groupe.
Symbole grpe
Af fec tez à un gro upe un s ymb ole qui s'affiche systématiquement à l'écran lorsqu'un des membres du groupe appelle.
H E
Symbole grpe
F
§OK§ Confirmer.
Sélectionner un groupe.
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Sélection d'un symbole.
37Groupes
Séquences de tonalités (DTMF)
Par exemple, lorsque vous souhaitez consulter un répondeur à distance, vous saisissez une séquence de tona­lités (chiffres) pendant une commu­nication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous la forme de tonalitésDTMF (séquences de tonalités).
§Menu§y Ouvrir le menu d'appel.
Envoyer DTMF

Utilisation de l'annuaire

Enregistrez les numéros et les séquences de tonalités (tonalitésDTMF) dans l'annuaire comme des entrées normales.
J
0
J 0
J
Sélectionner.
Entrer le numéro de télé­phone.
Appuyer jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche (pause pour établir la communi­cation).
Entrer les tonalités DTMF (chiffres).
Si nécessaire, ajouter des pauses de trois secondes chacune pour garantir un traitement correct par le destinataire.
Saisir un nom.
§Enreg.§ Appuyer.
Vous pouvez également enregistrer uniquement les tonalités DTMF (chiffres) puis les envoyer pendant la communication.
Journal38

Journal

Le téléphone enregistre le numéro des appelants pour que vous puissiez les rappeler facilement.
§Menu§
K
Z
§Sélect.§ Appuyer.
I Sélectionner le journal. E Valider. I Sélectionner un numéro.
A Composer le numéro.
Ou
§Lire§ Afficher des informations
Chaque journal contient 10 numé­ros.
App. manqués
Les numéros des appels que vous n'avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.
Le numéro s'affiche également lors­que le réseau prend en charge la fonction "Identification de l'appe­lant".
sur le numéro.
b
Symbole d'un appel perdu (en mode veille). Appuyez sur la touche écran gauche.
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros compo­sés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Accès rapide en mode veille.
b

Menu de journal

Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu de journal.
§Options§ Ouvrir le menu de liste.
Correction n° Afficher le numéro à
Sauv. dans d Enregistrer l'entrée dans
(fonctions standard, voir p. 14)
l'écran et le corriger si nécessaire.
le répertoire/l'annuaire.
39Durée/coûts

Durée/coûts

Vous pouvez afficher le coût et la durée de la communication pour dif­férents types d'appel pendant une communication et définir un nom­bre maximum d'unités pour les appels émis.
§Menu§
KZKDurée/ Coûts
Sélectionner un type d'appel parmi :
Dernier appel Ts app. sort. Tous appels reçus Unités rest.
§Sélect.§ Affichage des données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§ Réinitialiser l'affichage.
§OK§ Mettre fin à l'affichage.

Réglage coûts

§Menu§K
Devise
(Demande de PIN 2) Entrer la devise servant à l'affichage
des coûts.
Coût/unité
(Demande de PIN 2) Saisie du coût par unité/période.
Z
KDurée/ Coûts
KRéglages taxation
b
b
Limite compte
(Demande de PIN 2) Certaines cartes SIM permettent (à
vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
§Modifier§ Appuyer, saisir le code
Limite compte
J
§OK§ Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitiali­ser le compteur. L'affichage des car­tes prépayées peut varier en fonc­tion de l'opérateur.
Affichage auto
La durée et le coût de la communica­tion s'affichent automatiquement après chaque appel.
PIN 2.
Activer.
Saisir le nombre d'unités.
b
Réveil40

Réveil

§Menu§K
L'alarme retentit à l'heure program­mée, même si le téléphone est éteint. Si le clapet est ouvert, l'alarme apparaît sur l'écran princi­pal, si le clapet est fermé sur l'écran externe. En cas de mise hors tension du téléphone en Mode avion, l'alarme s'affiche sur un des deux écrans.

Configuration

Réglage de l'heure de réveil (hh:mm).
§OK§ Validation des réglages.
Ø
Réveil
11:56:27
z 07:30
Mar/Arr OK
§Mar/Arr§ Activer/désactiver la fonc-
Autres informations
tion réveil.
Ø Réveil allumé
z
Ö
Réveil désactivé Affichage en mode veille :
réveil activé
Message vocal/boîte vocale
§Menu§K]KRéglages
KMessage vocal
La plupart des opérateurs mettent à votre disposition une boîte vocale sur laquelle les appelants peuvent laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes en communication (et que Mis.en attente n'est pas activé, p. 69).
Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. La procé­dure suivante peut varier, suivant l'opérateur.
Réglages b
Votre opérateur vous fournit deux numéros d'appel :
Enregistrement du numéro de boîte vocale
Appelez ce numéro pour écouter les messages reçus.
§Menu§
K]KRéglages KMessage vocal
/JSélectionner le numéro
·
§OK§ Confirmer.
dans l'annuaire/le réper­toire ou en saisir/modifier un.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
KmKRéglages tél.
§Menu§
KRenvoi Kp. ex. Non répondus KDéfinir
J
§OK§ La connexion sur le réseau
Ecoute des messages b
La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante :
\ Symbole avec bip.
Ou
Ou
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consul­ter vos messages.
1
41Message vocal/boîte vocale
Entrer le numéro d'appel.
est confirmée après quel­ques secondes (renvoi, voir p. 69).
Message SMS.
Appuyer de manière pro- longée (saisir éventuelle- ment la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confir­mer avec §OK§ ou §Bte voc.§.
SMS42
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 carac­tères), qui se composent automati­quement de plusieurs SMS "nor­maux" (vérifier le nombre de caractè­res).
De plus, vous pouvez ajouter des images et des sons à un SMS.
Selon l'opérateur, vous pouvez éga­lement envoyer des e-mails et des fax ou recevoir des e-mails via SMS (si nécessaire, modifier les réglages, p. 48).

Rédaction/envoi

§Menu§K]KNouveau SMS
J
La saisie de texte avec "T9" (p. 25) vous permet d'écrire très rapidement des messages plus longs en actionnant peu de touches.
§Effacer§ Un appui bref
efface les lettres une par une, un appui long efface les mots un par un.
A Appuyer.
/JSaisir le numéro ou le
·
rechercher dans l'annuaire.
§Groupes§ SMS à un groupe
(p. 44).
§OK§ Confirmer. Le SMS à
§OK§ Retour à la saisie de texte.
envoyer est transmis au centre de service. Le SMS envoyé est enregistré dans la liste "Envoyé".

Affichage à la première ligne de l'écran :

SMS
On commence à 8 h.
abc/Abc/ ABC/123
SMS 1
739
Autres informations
Insertion de caractères spéciaux.......p. 24
Insertion d'images et de sons ............p. 43
Profils SMS........................................p. 48
Vous devez éventuellement indiquer les éléments suivants : Type message,
Validité, Centre service ..................p. 48
T9 activé.
Majuscules/minuscules et chiffres.
Titre écran.
Nombre de SMS nécessai­res.
Nombre de caractères dis­ponibles.
1 739
43SMS
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Enregist. Enregistrer le texte rédigé
Images & sons
Modules texte
Mise en page
Effacer texte
Ins. depuis dAjouter une entrée de
Envoi via ... Sélectionner un profil SMS
(fonctions standard, voir p. 14)
dans les brouillons.
Ajouter des images, des ani­mations, des sons à un SMS (voir ci-dessous).
Insérer des modules de texte (p. 27).
Retour ligne Petite police,
Police moyen., Grande police
Souligner Align. par déf., Gauche,
Droite, Centrer Sélectionner (sélectionner
le texte avec la touche de navigation).
Effacer tout le texte.
l'annuaire/du répertoire.
pour l'envoi (p. 48).
Images & sons
Envoyez des images des sons avec ou sans message accompagnateur.
Le champ de saisie de texte est ouvert ...
§Options§ Ouvrir le menu.
I
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std Sons standard Mes animat. Mes images Mes sonneries
I Sélectionner le domaine. E
I
Avec Animat. std/Sons standard :
E
Avec Mes animat./Mes images/Mes son-
neries :
E E
Confirmer. La première entrée du
dossier sélectionné s'affi­che.
Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
La sélection est reprise dans le SMS.
La sélection s'affiche/est restituée.
La sélection est reprise dans le SMS.
SMS44
Autres informations EMS (Enhanced Messaging Service)
Ce service permet d'envoyer, outre du texte (mis en forme), des images et des sons (p. 43). Le destinataire ne peut profi­ter de l'intégralité du message que si son téléphone accepte la norme EMS.
Dans ce cas, la longueur de certains mes­sages peut dépasser celle d'un seul SMS. Plusieurs SMS sont alors combinés pour constituer un seul message.
Informations sur l'envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au centre de service, un second essai est pos­sible. Si cette tentative échoue également, adressez-vous à l'opérateur. Le centre de service essaie de remettre le message dans un certain délai.
Voir également Validité (p. 48).
WAP-Push
Cette fonction vous permet d'accéder directement à une adresse Internet (URL) à partir d'un SMS reçu. Après sa sélection, l'URL s'affiche en vidéo inverse. En appuyant sur la touche Communication, vous lancez automatiquement le naviga­teur WAP et accédez à l'adresse Internet sélectionnée.
SMS à groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire".
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
§Groupe§ Une liste des groupes
I E
E
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et marquer toutes les entrées ou certaines.
L'envoi commence après une demande de confir­mation.
45SMS
Lecture d'un SMS
Indique à l'écran la récep-
tion d'un nouveau SMS
_g
Opérateur
01.05.2004 10:10
.
Menu
Pour lire le SMS, appuyer
sur la touche écran gau­che.
Date/heure
N° tél./Expéditeur
Texte du message
I
§Réponse§ Voir ci-dessous.
§Options§ Voir p. 47.
01.05.2004 10:10
55536989876
On se retrouve demain ?
Réponse Options
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
Options de réponse
§Réponse§ Ouvrir le menu de réponse.
Ecrire texte Créer un texte de
Editer Modifier le SMS reçu
Rép. est OUI Ajouter OUI au SMS. Rép. est NON Ajouter NON au SMS. Rappel
Retard Merci
Une fois le SMS modifié, vous pou­vez l'enregistrer ou l'envoyer avec
§Options§.
réponse.
ou y ajouter un nou­veau texte.
Insérer un texte prédé­fini comme réponse dans un SMS.
SMS46
Numéro/URL dans SMS
Les numéros affichés en §vidéo inverse§ dans le texte peuvent être composés ou enregistrés dans l'annuaire/le répertoire. Vous pouvez également appeler directe­ment des URL (adresses Internet) et lancer le téléchargement HTTP. Pour ce faire, le profil HTTP (p. 74) ou WAP (p. 61) doit être réglé et activé.
A
Téléchargement de sonneries et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des applications (p. 61). Sélectionnez un lien et lancez le téléchar­gement en appuyant sur la touche Commu­nication profil HTTP (p. 74) et de l'accès dédié (p. 73).
Appuyer pour composer le numéro/télécharger.
A. Vérifiez la configuration du
T Mémoire des messages pleine
Si le symbole de message clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir aucun SMS. Effacez ou archivez des messages (p. 47).
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans différentes listes selon leur état.

Bte réception

§Menu§K]KBte réceptionKSMS
La liste des SMS reçus s'affiche.

Brouillon

§Menu§K]KBrouillonKSMS
La liste des SMS pas encore envoyés s'affiche.

Non envoyé

§Menu§K]KNon envoyéKSMS
La liste des SMS combinés pas encore envoyés s'affiche. L'envoi peut être recommencé.

Envoyé

§Menu§K]KEnvoyéKSMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
47SMS
Options des listes
Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles :
Lire Lire l'entrée. Répondre Répondre directement au
Marquer non lu
Sauv. dans dReprendre un numéro
Archive Déplacer un SMS dans
Envoi via ... Sélectionner un profil SMS
Images & sons
(fonctions standard, voir p. 14)
SMS reçu.
Marquer le message comme non lu.
sélectionné dans l'annuaire/le répertoire.
l'archive.
pour l'envoi (p. 48).
Enregistrer les images ou les sons figurant dans le SMS.
Archive SMS
§Menu§K]KArchive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
\Archive SMS
£ INBOX £ DRAFT £ UNSENT
Options Ouvrir
Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles :

Options d'archive

Voir options de listes et Mes fich., p. 92.
SMS48
Profils SMS
§Menu§K]KRéglages
KProfils SMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies. Le réglage par défaut est celui de la carte SIM insérée.
H E
Modif.réglages
Centre service
Destina­taire
Type message
Sélectionner le profil
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Saisie ou modification des numéros du centre de service communiqués par l'opérateur.
Saisir le destinataire par défaut pour ce profil d'envoi ou le sélectionner dans l'annuaire/le répertoire.
Manuel
Vous devez préciser le type de message pour chaque message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi via SMS.
E-mail
Envoi via SMS.
Nouveau
Le numéro de code vous est éventuellement communiqué par votre opérateur.
Validité Définition de l'intervalle pen-
Rapport d'état
L
Réponse dir. L
SMS via GPRS
L
Enr. ap. envoi
dant lequel le centre de ser­vice doit essayer d'envoyer le message.
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
*) Durée maximale autorisée par l'opérateur.
Vous recevrez une confirma­tion de la réussite ou de l'échec de l'envoi d'un mes­sage. Ce service peut être payant.
Si cette fonction est activée, le destinataire du SMS peut vous répondre directement en passant par votre centre de service (pour plus de détails à ce sujet, contacter l'opérateur).
Envoi automatique de SMS via GPRS (si disponible).
Condition : activation du GPRS (p. 72). Vérifiez que votre opérateur offre égale­ment cette fonction.
Les SMS envoyés sont enre­gistrés dans la liste Envoyé .

Activation du profil

H Sélectionner le profil
§Activer§ Appuyer pour activer le
profil.
MMS (Message multimédia)
Un message multimédia (MMS, Multimedia Messaging Service) peut contenir du texte, des images et du son. Tous les éléments d'un MMS sont rassemblés en un "diaporama".
Selon les réglages de votre télé­phone, vous recevez automatique­ment le message complet ou seule­ment une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous devez alors le charger pour le lire sur votre téléphone.
Demandez à votre opérateur s'il pro­po se c e se rvi ce. Le c as é ché ant , vo us devez vous y abonner.

Rédaction/envoi d'un MMS

Un MMS se compose de l'en-tête et du contenu.
Un message MMS peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image et un son.
Les textes peuvent être rédigés à l'aide de T9 (p. 25).
Des images et des graphiques peuvent être créés avec des accessoires tels qu'un appareil photo numérique et insérés au format JPEG, WBMP ou GIF. Voir également Mes fich. p. 92.
De la musique peut être envoyée et reçue sous forme de fichier MIDI, les tonalités/sons sont envoyés et reçus sous forme de fichiers AMR.
Navigation
I
§Menu§
K]KNouveau MMS
Champs de saisie :
A :
Objet : Saisie du titre du MMS
Photo : Appuyer §Ajouter§. La liste
Texte : Appuyer §Editer§. Ecrire le
Faire défiler ligne par ligne avec la touche de navigation.
Ÿ Editeur MMS
A :
Objet :
º
·
/J N° téléphone/ Adresse e-mail du/des destinataire(s).
(max. 40 caractères).
des images s'ouvre pour sélection (voir également
Mes fich., p. 92).
texte avec T9. Menu de texte, voir p. 51.
Options
49MMS (Message multimédia)
MMS (Message multimédia)50
Son : Appuyer §Ajouter§
Mes fich. : vous pouvez
sélectionner une sonnerie enregistrée (voir aussi p. 92)
Nv. sonnerie : enregistrer
de nouveaux sons, uni­quement pour l'envoi de MMS (voir en bas).
Durée diapo :
Saisir la durée d'affichage des différentes diapos (minimum 0,1 seconde).
Nouvel enregistrement
L'enregistrement s'effectue avec le microphone du téléphone.
§Enregist.§ Commencer l'enregistre-
ment. La durée courante de l'enregistrement et la durée résiduelle sont affi­chées.
§Arrêter§ Arrêter l'enregistrement.
§Lire§ Ecouter l'enregistrement.
§Enregist.§ Enregi strer. Pour attribuer
un nom personnel à l'enregistrement, §Effacer§ le nom.
§OK§ Enregistrer.
Ajout d'autres diapos
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionner Nouvelle diapo.
Autres informations
§Options§ Menu principal MMS .........p. 51
Ajout d'une carte de visite
§Options§ Ouvrir le menu.
Extras Sélectionner.
I
Faire défiler jusqu'à Carte
visite.
· Ajouter une entrée
d'annuaire.
Ajout d'un rendez-vous
§Options§ Ouvrir le menu.
Extras Sélectionner.
I
Faire défiler jusqu'à Ren-
dez-vous.
¤ Importer un rendez-vous
du calendrier.
Vérification du MMS
Vérifier le MMS avant son envoi :
§Options§ Ouvrir le menu.
Aperçu diapo.
Aperçu mess.

Envoi d'un MMS

§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
Consulter certaines dia­pos.
Afficher tout le MMS à l'écran. Annulation par pression de touche.
51MMS (Message multimédia)
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Retour ligne Commencer une nouvelle
Enregist. Enregistrer le texte du
Effacer texte Effacer tout le texte. Modules
texte
(fonctions standard, voir p. 14)
ligne.
MMS.
Insérer un module de texte (p. 27).

Options MMS

Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles :
Insérer ligne Extension du champ
Ajout depuis...
Enregist. Enregistrer le MMS dans
Nouvelle diapo
Effac. élé­ment
Effacer diapo.
Aperçu diapo.
Liste diapos Liste des diapos disponi-
d'adresse d'une ligne.
Ajouter une entrée de l'annuaire/du répertoire.
les brouillons.
Ajouter une nouvelle page après la page en cours.
Effacer un élément d'une diapo.
Effacer la diapo affichée.
Afficher toute la diapo.
bles pour sélection.
Aperçu mess.
Caractérist. Date:, Taille :, Priorité: –
Extras Attribuer d'autres caracté-
(fonctions standard, voir p. 14)
Afficher tout le MMS. Arrê­ter en appuyant sur n'importe quelle touche.
afficher pour le MMS.
ristiques au MMS et ajou­ter une Carte visite et un
Rendez-vous.

Réception d'un MMS

/ ÛAnnonce de la réception
Selon le réglage, (p. 54)
• le MMS complet est reçu,
• la notification est ouverte.
Arrêter en appuyant sur n'importe quelle touche.
d'un MMS ou d'une notifi­cation
.
_g
Opérateur
01.05.2004 10:10
í
Pour lire le MMS ou la notification, appuyer sur la touche écran gauche.
Appuyer sur §Réception...§ pour recevoir le MMS complet.
Menu
MMS (Message multimédia)52
Lecture d'un MMS
§Lire§ Présentation automatique
I
J

Fich. joints

Un MMS peut contenir plusieurs piè­ces jointes.
§Options§ Ouvrir le menu.
Fich. joints Sélectionner.
I
§Ouvrir§ La pièce jointe s'ouvre
§Enreg.§ La pièce jointe est enre-

Images et sons

Les images et sons peuvent être enregistrés individuellement, p.ex. comme sonnerie ou fond. Arrêter le MMS en appuyant sur une touche quelconque et, au besoin, faire défi­ler jusqu'à la diapo souhaitée.
§Options§ Ouvrir le menu.
du MMS. Arrêter en appuyant sur n'importe quelle touche.
Faire défiler page par page avec la touche de commande.
Afficher directement cer­taines diapos à l'aide des touches numérotées.
Sélectionner la pièce jointe.
avec l'application dispo­nible.
gistrée sous un nom.
Contenu Sélectionner. Procéder
ensuite comme pour une pièce jointe (voir ci-des­sus).
Autres fonctions de modification des MMS dans §Options§.
Listes
Les SMS et messages multimédia (MMS) sont enregistrés dans le télé­phone. Les menus décrits ci-après permettent d'y accéder.

Bte réception

§Menu§K]KBte réceptionKMMS
La liste des notifications et des MMS reçus s'affiche. Pour recevoir ulté­rieurement un MMS, ouvrir la notifi­cation et appuyer sur §Réception...§.

Brouillon

§Menu§K]KBrouillonKMMS
La liste des brouillons enregistrés s'affiche.

Non envoyé

§Menu§K]KNon envoyéKMMS
La liste des MMS non encore envoyés avec succès s'affiche.

Envoyé

§Menu§K]KEnvoyéKMMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
53MMS (Message multimédia)
Options des listes
Selon la liste/situation, différentes fonctions sont disponibles :
Lire Afficher des infos MMS. Lire Lire un MMS. Répondre Répondre directement au
Recevoir MMS
Réc. tous MMS
Transférer Transférer le MMS à un
Marquer non lu
Sauv. dans dEnregistrer le numéro de
Caractérist. Des informations sur le
Aperçu diapo.
Liste dia­pos
MMS reçu.
Ne lancer la réception d'un MMS que si la notification est sélectionnée (p. 54).
Lancer la réception de tous les nouveaux MMS.
nouveau destinataire.
Marquer le MMS comme non lu.
téléphone/l'adresse e-mail dans l'annuaire/le réper­toire.
MMS s'affichent :
• Expéditeur
• Heure de réception
• Objet
• Taille
•Priorité
Afficher la diapo en cours.
Liste des diapos disponi­bles pour sélection.
Fich. joints Ouvrir la liste des pièces
Contenu Sélection du contenu d'une
Enregist. Enregistrer le MMS dans la
(fonctions standard, voir p. 14)
Ý 
jointes.
diapo (p. ex. image ou son) pour enregistrement.
liste de sortie.
MMS non lu.
MMS lu.
Brouillon MMS.
MMS envoyé.
Þ
Û
Ü
MMS lu et transféré.
MMS lu avec envoi de con­firmation.
Message lu.
Notification lue.
MMS (Message multimédia)54
Profils MMS
§Menu§K]KRéglages
KProfils MMS
Plusieurs profils MMS sont réglables. Les propriétés d'envoi d'un MMS y sont définies.
H E
Modif.réglages
Expiration Définition de l'intervalle pen-
Priorité stand.
Durée lect. Durée d'affichage d'une
Sélectionner le profil.
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
dant lequel le centre de ser­vice doit essayer d'envoyer le message.
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maxi­mum*
*) Durée maximale autori­sée par l'opérateur.
Priorité d'envoi : Normale,
Haute, Faible
page MMS (par défaut).
Réception Recevoir le MMS complet
Serveur MMS
Réglages IPAdresse IP : Saisir
Profil de connexion :
ou uniquement la notifica­tion.
Automatique
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Manuel
Ne recevoir que la notifica­tion.
URL du serveur MMS, p. ex. http://www.pageweb.com
l'adresse IP.
Port : Saisir le numéro de
port. Ces réglages peuvent être
différents de ceux du navi­gateur WAP.
Sélection ou réglage du pro­fil de connexion (p. 73).

Activation du profil

H Sélectionner le profil.
§Activer§ Appuyer pour activer le
profil.
55Service info.

Service info.

§Menu§K]KRéglages
KService info.
Certains opérateurs offrent des servi­ces d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Récept.infos
Activation et désactivation du ser­vice d'information. Si ce service est activé, l'autonomie en veille du télé­phone diminue.
Lire nouv. info
Tous les messages non lus sont affichés.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous pouvez choisir des thèmes dans la liste (Index thèmes). 10 entrées peu­vent être présélectionnées avec leur numéro de canal (ID) et éventuelle­ment leur nom.
Nouv. thème
Sélectionner.
• S'il n'existe aucun index de thè-
mes (Index thèmes), vous pouvez saisir un thème avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§.
• Si l'index de thèmes a déjà été transféré, sélectionner un thème et l'activer avec §Options§.
Canal: Sélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu de liste.
Vous pouvez consulter, activer/ désactiver, modifier et supprimer un thème sélectionné.
Affichage auto
Les messages d'information s'affi­chent en mode veille et les textes plus longs défilent automatique­ment. Cet affichage peut être activé ou désactivé pour tous les messages ou pour les nouveaux messages uni­quement.
Pour un affichage "plein écran" :
# appuyer, puis §Voir info§.
Index thèmes
Activer/désactiver la transmission de l'index.
Langues infos
Recevoir les messages du service d'infos dans une seule langue ou dans toutes les langues.
Affichages
b
p,o Thème activé/désactivé.
Nouveaux messages sur le thème.
ƒ Messages déjà lus.
Sonneries56

Sonneries

§Menu§K
KSélectionner la fonction.
Vous pouvez régler les signaux sono­res comme vous le souhaitez.

Réglage son.

Marche/Arrêt
Bip Réduire la sonnerie à un
Autres informations
*
k

Vibreur

Pour éviter d'être dérangé par la son­nerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Vous pou­vez également activer le vibreur en plus de la sonnerie (p. ex. dans un environnement bruyant). Cette fonction est désactivée pendant la charge de la batterie ou en cas de raccordement du téléphone à une installation mains-libres.
Activer/désactiver toutes les sonneries.
bip.
En veille, appuyer longuement pour activer/désactiver la sonne­rie.
Affichage : bip.
Affichage : sonnerie désactivée.
j
Le vibreur est activé lorsque la son­nerie est réglée au volume le plus élevé. Cela a pour objectif d'éviter que vous ne portiez le téléphone à l'oreille pendant qu'il sonne, afin d'évi­ter les troubles auditifs.

Volume

Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions.
I
E I
E
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles audi­tifs !
Si vous disposez de deux numéros, vous pouvez leur attribuer des volumes distincts (p. 77).
Sélectionner :
Appels Alarme Réveil Messages Serv. infos Mél.démarrage Mélodie de fin Applications
Appuyer. La sonnerie retentit.
Régler le volume.
Confirmer.
57Sonneries
Réglage des sonneries
§Menu§K
KSélectionner la fonction.
Définir la sonnerie pour différents types d'appel/fonctions. Téléch. nv. permet de télécharger de nouveaux fichiers sur Internet.

Sonnerie d, Sonneries de groupe, Autre sonnerie, Ton. alarme, Ton. SMS/MMS

Régler séparément les sonneries associées aux fonctions définies.

Plus de sons...

Régler séparément les sonneries associées à d'autres fonctions
I
E
I
Sélectionner :
Tonalité infos, Mélodie de démarrage, Mélodie de fin, Tonalité ouverture, Tonalité fermeture, Filtrage des appels, Sons clavier, Bip de minute, Tonalités d'informa­tion
Une sonnerie déjà affec­tée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche.
Sélectionner une sonnerie.
E Valider.
Tonalité ouverture
Régler la sonnerie pour l'ouverture du clapet.
Tonalité fermeture
Régler la sonnerie pour la fermeture du clapet.
Filtrage appel
Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s’affichent unique­ment à l'écran. Si vous ne répondez pas à ces appels, ils sont renvoyés vers votre messagerie (si cette option est programmée, p. 69).
l
Sons clavier
Régler le type de son émis lorsqu'une touche est enfoncée :
Clic, Tonalité ou Silencieux
Bip de minute
Un bip retentit toutes les minutes pendant un appel afin que vous puis­siez contrôler la durée de la commu­nication. Votre interlocuteur n'entend pas ce signal.
Ton. services
Régler les tonalités de service et d'avertissement.
Max./Normal/Arrêt
Affichage en mode veille : Filtre activé.
Régler le volume ou cou­per le son.
Surf & Loisirs58

Surf & Loisirs

Navigateur Internet (WAP)

Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du télé­phone. Vous pouvez en outre télé­charger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Inter­net peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur.
§Menu§
Page d'accueil b
La connexion au portail de l'opéra­teur est établie (dans certains cas, elle peut être définie/prédéfinie par l’opérateur).
Signets
Liste des URL enregistrée dans le téléphone pour un accès rapide.
Internet b
L'appel de la fonction active le navi­gateur. (réglages, voir menu naviga­teur, Réglages, Démar. avec..., p. 60).
É
K KSélectionner la fonction.
P. ex., le menu de démarrage s'affi­che :
Í Menu démarr. É 1 Page d'accueil
2§Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Reprendre
3
Sélect.
I
§Sélect.§ Confirmer.
Sélectionner la fonction souhaitée.

Menu de démarrage

Page d'accueil
Signets Liste des URL enregistrée
Reprendre Appel de la dernière page
Bte récep­tion
Profils La liste des profils s'affiche
Quitter Couper la connexion et fer-
La connexion au portail de l'opérateur est établie (dans certains cas, elle peut être définie/prédéfinie par l'opérateur).
dans le téléphone pour un accès rapide.
visitée enregistrée.
Boîte de réception pour les messages du serveur WAP (WAP-push).
pour activation/réglage (p. 60).
mer le navigateur.
59Surf & Loisirs
Fin de la connexion
B
Votre navigateur Internet est protégé par une licence :
Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur. Après écoulement de l'intervalle GPRS/CSD (p. 61), la connexion se termine.

Menu de navigation

Quand le navigateur est activé, vous pouvez appeler le menu de la façon suivante :
A
ou
G
Page d'accueil
Signets Liste enregistrée dans le
Reprendre Appel de la dernière page
Appuyer.
confirmer Í.
La connexion au portail de l'opérateur est établie (dans certains cas, elle peut être définie/prédéfinie par l'opérateur).
téléphone de max. 50 URL pour un accès rapide.
visitée enregistrable.
Consulter... Saisie d'un URL pour la
Recharger Recharger la page. Bte récep-
tion
Déconnec­ter
Enr. image Enregistrer les images de
Suite ... Voir ci-dessous. Quitter Coupe la connexion et
sélection directe d'une adresse Internet, p. ex.
wap.siemens-mobile.com
Sélection dans la liste des dernières adresses Internet visitées.
Boîte de réception pour les messages du serveur WAP (WAP push).
Couper la connexion.
la page affichée.
ferme le navigateur.
Surf & Loisirs60
Suite ... (dans le menu)
Profils La liste des profils s'affiche
Réglages Taille police
Réinitiali­ser
Sur Openwave
pour activation/réglage (p. 60).
Paramètres protocole
•Push
• Push pour une connexion en ligne
• Délai d'attente pour accès sans réponse au réseau
Sécurité
• Connexion établie
• Demande conf.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Codage
Démar. avec...
• Menu démarr.
• Menu navigat.
• Page d'accueil
• Reprendre
• Signets
Recommencer la session et effacer la mémoire cache.
Affichage de la version du navigateur.
Autres informations
Í Menu de navigation.
É Hors ligne. Ê En ligne. Ë GPRS en ligne.
Ì Pas de réseau.
*
Sélection de caractères spé­ciaux, tels que @, ~, \ , voir p. 24
0 Appuyer plusieurs fois pour :
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _

Profils WAP

§Menu§K
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opéra­teur :
• Votre opérateur a déjà effectué les
• Des profils d'accès sont déjà défi-
• Le profil d'accès doit être défini
Contacter le cas échéant votre opé­rateur.
É
KInternetKProfils
réglages. Vous pouvez commen­cer immédiatement.
nis pour plusieurs opérateurs. Sélectionner et activer un profil.
manuellement.
61Surf & Loisirs
Activation du profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif avant chaque connexion à Internet.
I
§Sélect.§ Activer. Le profil affiché
Définition des profils WAP
Il est possible de régler au maximum 5 profils WAP (votre opérateur peut avoir bloqué cette fonction). Les entrées peuvent varier en fonction de l'opérateur :
Sélectionner un profil.
est sélectionné.
I Sélectionner un profil.
§Editer§ Ouvrir pour effectuer le
Nom du profil
Réglages WAP
Adresse IP : Saisir l'adresse IP. Port : Saisir le numéro de port. Page
d'accueil :
Temps de garde GPRS
Temps de garde CSD
Profil de connexion :
réglage.
Saisir/modifier des noms.
b
Saisir l'adresse de la page d’accueil, si elle n'a pas été prédéfinie par l'opérateur.
Délai en secondes après lequel une connexion doit prendre fin en l'absence de saisie ou d'échange de don­nées.
Sélection ou réglage du pro­fil de connexion (p. 73).

Jeux/Autres

Télécharger des jeux et d'autres applications. Vous trouverez les applications correspondantes sur Internet. Après avoir sélectionné un jeu/une application, la procédure de téléchargement peut débuter. Une fois terminé, vous disposez de l'application. La plupart des applica­tions comportent des instructions d'utilisation.
Autres informations
Pour télécharger des applications, le profil WAP (p. 60), le profil HTTP (p. 74) et l'accès (p. 73) doivent être configurés.
Suivant l'opérateur, l'accès et la fonction­nalité peuvent différer de la présente des­cription.
Sonnerie/vibreur activé/désactivé .....p. 56
Vous trouverez des applications et des jeux sur :
wap.siemens-mobile.com
ou sur Internet sur
www.siemens-mobile.com/city
§Enreg.§ Enregistrer les réglages.
Surf & Loisirs62
Jeux et applications
Vous trouverez les applications et les liens enregistrés dans votre télé­phone dans le répertoire :
É
§Menu§K
KJeux/Autres
§
\
£ Téléch. nv.
§
Jeux
¦ Application
Options Internet
Selon la liste/situation, différentes fonctions sont disponibles :
£ Téléch. nv.
§Internet§ L'adresse Internet sélec-
§
hors ligne
§Sélect.§ Une application exécuta-
¦ Téléchargement d'un jeu/une appli-
cation en ligne
§Sélect.§ Fichier de description uni-
tionnée est appelée.
Exécution d'un jeu/une application
ble peut être immédiate­ment lancée.
quement ; l'application doit auparavant être télé­chargée.
Réception d'informations
Une information reçue par SMS nécessitant p. ex. une application déjà installée est signalée par un symbole à l'écran touche écran gauche lance l'applica­tion correspondante et le traitement de l'information.
Autres informations
Les commandes par touche suivantes sont utilisées pour de nombreux jeux (Virtual Joystick) :
13 4
7
¦. Un appui sur la
2
6
5
9
8
63Surf & Loisirs
Options Jeux et Autres
Edition et gestion des applications et dossiers :
Démarrer Lancer l'application. Télécharger Une application est télé-
Nouv. répert.
Déplacer Déplacer des applications
Profil HTTP La liste des profils s'affiche
Réinstaller Réinstaller une application
Plus d'infos Télécharger d'éventuelles
Détails Afficher des détails sur une
Trier Définir les critères de tri
(fonctions standard, voir p. 14)
chargée sur Internet et ins­tallée.
Créer un dossier et le nom­mer.
entre des dossiers.
pour activation/réglage (p. 73).
(mise à jour).
informations supplémentai­res sur l'application via Internet (WAP).
application/un dossier (nom, version, taille, che­min, créateur, date).
(alphabétique, date).
Autres informations
Le WAP vous permet de télécharger d'Internet des applications (par ex. sonneries, jeux, images, animations). Le téléchargement ou l'exécution d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone portable compatible Java™. Siemens décline toute responsabilité ou garantie concernant les applications chargées ultérieure­ment par le client et non contenues dans le télé­phone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions installées seulement ultérieurement sur l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et con­séquences que peuvent entraîner ces applica­tions. En cas de remplacement/d'échange ou de répa­ration de l'appareil, de telles applications ou l'acti­vation ultérieure de certaines fonctions sont sup­primées. En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou réinstaller l'application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée de certai­nes applications téléchargées par WAP. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens n'accorde aucune garantie et décline toute responsabilité concernant la possibilité ou la gratuité du retéléchargement, de la réinstalla­tion ou de la sauvegarde d'application. Lorsque c'est techniquement possible, sauvegardez les applications sur votre PC à l'aide du logiciel Siemens Data Exchange Software (p. 94).
Réglages64

Réglages

Profils

Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peu­vent être modifiés :
Envir. normal Envir. silenc. Envir. bruyant Kit véhicule Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
KmKProfils
§Menu§

Activation

I E
Sélectionner un profil par défaut ou personnel.
Activer le profil.
½
Profil-Réglages
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :
I E
Modif.réglages
La liste des fonctions possibles s'affi­che.
Réglage son. .................................... p. 56
Volume ............................................. p. 56
Jeu lumière ....................................... p. 67
Luminosité ........................................ p. 68
Vibreur.............................................. p. 56
Filtrage appel.................................... p. 57
Ton. services .................................... p. 57
Sons clavier ...................................... p. 57
Eclairage .......................................... p. 67
Grdes lettres ..................................... p. 67
Une fois que le réglage d'une fonc­tion est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage.
Autres informations
• Appel de la liste en mode veille :
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
* Appuyer brièvement.
E
La liste des profils s'affiche.
Envir. silenc.
Options Sélect.
• Le profil actif est indiqué par
½.
65Réglages
Options des profils
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.régla­ges
Copier de Copier les réglages d'un
Renommer Renommer un profil per-
Modifier les paramètres de profil.
autre profil.
sonnel (excepté profil par défaut).

Kit véhicule

Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'ori­gine (p. 102), le profil s'active auto­matiquement lors du branchement du kit (p. 79).

Kit piéton

Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine (p. 102), le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit.

Mode avion

Le son, les jeux de lumière pour tou­tes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivés. Les alarmes s'affi­chent seulement sur l'écran. Ce pro­fil ne peut être modifié. Le téléphone s'éteint juste après la sélection du profil.
Activation
I E
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre télé­phone en marche, le profil réglé préalablement est automatique­ment activé.
Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion.
Activer le profil. Valider la demande de
confirmation. Le téléphone s'éteint
automatiquement.

Ecran

§Menu§KmKEcran
KSélectionner la fonction.

Langue

Réglage de la langue des textes affi­chés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine. Si votre téléphone a acci­dentellement été programmé pour utiliser une langue que vous ne com­prenez pas, vous pouvez revenir à la langue d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) :
* # 0 0 0 0 #
A
Réglages66
Entrée texte
Voir également p. 25.
T9 préféré
Activer/désactiver la saisie de texte intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie de texte. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9.

Fond d'écran

Sélectionner le graphique du fond d'écran.

Logo

Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.

Modèle de coul.

Sélectionner le modèle de couleurs pour toute l'interface utilisateur.
Activation du modèle de couleurs
I
§Sélect.§ Activer.
Chargement du modèle de couleurs
Jusqu'à trois modèles de couleurs peuvent être placés dans la liste de sélection aux positions 2 à 4. Voir également Mes fich. (p. 92).
§Options§
Charger Sélectionner le modèle de
Sélectionner le modèle de couleurs.
Ouvrir le menu.
couleurs.

Economiseur

L'économiseur affiche une image sur l'écran externe après un délai régla­ble. L'ouverture du clapet termine la fonction. En cas de protection par code, il faut saisir le PIN à l'ouverture du clapet.
Activer Activer/désactiver l'écono-
Style Horloge num., Image ou
Affichage Affichage de l'économiseur
Délai Réglage du délai au bout
Code pro­tection
Autres informations
Vous pouvez également recevoir des logos, économiseurs d'écran et animations personnels par SMS (p. 42), MMS (p. 49) ou WAP (p. 58). Voir également Mon télé-
phone (p. 17).
miseur.
Animation.
sur l'écran principal.
duquel l'économiseur d'écran doit s'activer.
Demande du code appareil pour désactiver l'économi­seur.

Animation de début

Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise en service du téléphone.
67Réglages
Animation de fin
Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise hors service du téléphone.

Accueil pers.

Entrer le texte d'accueil affiché à la mise sous tension après une anima­tion.
E J
§OK§ Valider.
Activer/désactiver.
Effacer l'ancien texte et en rédiger un nouveau.

Grdes lettres

Choix entre deux tailles de caractè­res à l'écran.
Eclairage
L'éclairage de l'écran principal et de l'écran externe peut être réglé sépa­rément.
Ecran couleur
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Un éclairage plus faible prolonge l'autonomie en veille.
I
2ème écran
Activer/désactiver l'éclairage de l'affichage.
Appuyer plusieurs fois sur la touche de navigation en haut/en bas.

Contraste

Réglage commun du contraste des deux affichages.
I
Appuyer plusieurs fois sur la touche de navigation en haut/en bas pour régler.

Jeu lumière

§Menu§KmKJeu lumière
KSélectionner la fonction.
Les jeux de lumière sont constitués de 7 voyants lumineux (LED) couron­nant le clavier (p. 6).
Ce système signale de façon optique les événements et fonctions de même que l'état courant du télé­phone (p. ex. recherche de réseau, batterie vide).
Pour certains événements/fonctions, il est possible de personnaliser les jeux de lumières. Les voyants lumi­neux (LED) clignotent à la cadence définie par l’utilisateur pour une fonction donnée.
Vous pouvez aussi créer des rythmes de clignotement personnels.

Montrer effets de lumière

Il vous est possible d'effectuer une activation/désactivation centrale de la signalisation optique de tous les événements et fonctions
Réglages68

Jouer démo

Tous les rythmes de clignotement sont affichés successivement. Pour terminer : §Annuler§. Visualiser le pro­chain rythme de clignotement avec
§Suivant§.

Luminosité

Ici, vous pouvez régler la luminosité de la signalisation optique.
I
E
Appuyer plusieurs fois sur la touche de navigation en haut/en bas pour régler.
Confirmer les modifica­tions.

Appels d, Appels groupe, Autres appels

Ici, vous pouvez affecter des rythmes aux types d'appel età chaque groupe.

Pdt l'appel

Sélectionnez un rythme de clignote­ment à exécuter pendant la commu­nication.

Alarmes

Sélectionnez un rythme de clignote­ment indiquant une alarme ou un rendez-vous.
Lumières...
Réglez le rythme de clignotement pour d'autres fonctions ou événe­ments.
Messages reçus Evénement manqué Pendant l'envoi Ouverture clapet Fermeture clapet Recherche réseau Economiseur Batt. faible Marche Arrêt Charging
Cas particulier Batt. faible :
Pour cet événement, il est possible d'acti­ver ou de désactiver un seul rythme de cli­gnotement. En cas d'activation, un cligno­tement lent des deux LED supérieures indi­que que la batterie est déchargée. Si la bat­terie est déchargée, ce rythme de clignote­ment est aussi le seul à être appliqué pour d'autres événements.
69Réglages
Réglages appel
§Menu§KmKRéglages appel
KSélectionner la fonction.
Cacher ident. b
Quand vous téléphonez, votre numéro peut s'afficher sur l'écran de votre interlocuteur (selon les opéra­teurs).
Pour empêcher cet affichage, vous pouvez activer le mode "Cacher iden­tité" uniquement pour le prochain appel ou pour tous les autres appels. Vous devez éventuellement sous­crire un abonnement auprès de votre opérateur pour bénéficier de ces fonctions.
Mis.en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est paramétré et activer ou désactiver (voir également p. 22).

Renvoi

Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) :
Condition la plus courante pour un renvoi, par ex. :
Non répondus
I
E
Définir Sélectionner.
J
Ou
Sélectionner Non répon-
dus. (Comprend les condi-
tions Si injoignable, Pas de
réponse, Occupé, voir ci-
dessous).
Appuyer.
Entrer le numéro de ren­voi (s'il n'est pas encore inscrit).
b
· Sélection de ce numéro
dans le répertoire/ l'annuaire ou via §Bte voc.§.
§OK§ Confirmation. Après une
Tous appels
Renvoi de tous les appels
courte pause, le réglage est confirmé par le réseau.
b
n Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode veille.
Réglages70
Si injoignable
Les appels sont renvoyés si le télé­phone est éteint ou hors de la zone de couverture du réseau.
Pas de réponse
Les appels ne sont renvoyés qu'après un temps d'attente imposé par le réseau. Ce temps d'attente peut se prolonger jusqu'à 30 secondes (réglable par incréments de 5 secon­des).
Occupé
Les appels sont renvoyés si vous êtes déjà en ligne. Si la fonction Mis.en
attente est activée (p. 69), vous enten-
dez le signal d'appel.
Contrôle état
Cette fonction vous permet de con­trôler l'état actuel des renvois pour toutes les conditions.
Après une courte pause, l'état actuel est transmis par le réseau et affiché.
p Condition programmée. o Non programmée.
s
Supprim. tout
Tous les renvois programmés sont annulés.
Affichage lorsque l'état est inconnu (par ex. avec une nouvelle carte SIM).
b
Autres informations
N'oubliez pas que le renvoi est programmé sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex. si vous changez de carte SIM).
Vérification ou suppression d'une condi­tion
Sélectionner la condition.
§Sélect.§ Appuyer.
Vérifier état
Ou
Effacer Sélectionner.
Rétablissement du renvoi
La dernière destination de renvoi a été enregistrée. Procéder comme pour le réglage d’un renvoi. Le numéro enregistré s'affiche. Confirmer le numéro.
Modification du numéro
Procéder comme lors du réglage du renvoi. Si le numéro enregistré est affiché :
§Effacer§ Appuyer. Le numéro est sup-
Saisir et confirmer le nouveau numéro.
Sélectionner.
primé.
KmKRéglages tél.
§Menu§
KSélectionner la fonction.

Clapet

Réglez l'appareil de manière à obte­nir à prendre l'appel à l'ouverture du clapet.
I
E
Sélectionner Décroché
auto.
Mettre en marche ou arrê­ter.

Bip de minute

En cours d'appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n'entend pas ce bip.

Horloge

§Menu§KmKHorloge
KSélectionner la fonction.

Heure/Date

Lors de la mise en service, l'horloge doit être correctement réglée une seule fois.
§Modifier§ Appuyer.
J
Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (12 heures, y com­pris les secondes).
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone pen­dant plus de 30 s, vous devrez à nouveau régler l'heure.
Réglage de la date : JJ : Jour (2 caractères) MM : Mois (2 caractères) AAAA : Année (4 caractères)

Fuseaux hor.

Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§ ... le valider.
§Options§
Définir Définir le fuseau horaire. Renommer Renommer le fuseau
Heure d'été Activer/désactiver l'heure
Fus. hor. auto.
Lire Afficher le fuseau horaire
Sélectionner dans la liste le fuseau horaire sou­haité...
Ouvrir le menu.
horaire.
d'été. L'activation de l'heure d'été est signalée par un petit soleil.
Le réseau adapte automati­quement le fuseau horaire
L
à l'heure locale.
sélectionné avec nom et date.
71Réglages
Réglages72
KmKHorloge
§Menu§
KSélectionner la fonction.

Format de date

JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA

Format heure

Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.

Montrer horl.

Activer/désactiver l'affichage de l'heure en mode veille.

Année bouddh.

Commuter à la date bouddhique (option disponible uniquement sur certains appareils).

Arrêt automat.

Le téléphone s'éteint tous les jours à une heure programmée.
Activer :
§Heure§ Appuyer.
J
§OK§ Valider.
Désactiver :
§Manuel§ Appuyer.
§OK§ Valider.
Saisir l'heure (au format 24 heures).
Mod./Données
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction.
GPRS b
(General Packet Radio Service) Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Si vous utilisez le GPRS, vous pouvez rester cons­tamment connecté à Internet si l'ali­mentation réseau est suffisante. Seul le volume de données réel est facturé par l'opérateur. Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs.
§Oui§ / §Non§ Activer/désactiver la fonc-
Affichages à l'écran :
« Activé et disponible. ª Connecté. Connexion brièvement inter-
© Téléchargement.

Infos GPRS

Affichage des informations de con­nexion.

Authentifier

E
tion GPRS.
rompue.
Activer ou désactiver la connexion WAP cryptée (uniquement connexions CSD).
KmKMod./Données
§Menu§
KSélectionner la fonction.

Profils Data

Pour les applications MMS, Wap et
HTTP, au moins un profil de con-
nexion doit être paramétré et activé. Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commen­cer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des profils d'accès. Sélectionner et activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement.
Le cas échéant, consulter l'opérateur à ce sujet. Les paramètres spécifi­ques des opérateurs sont également disponibles sur Internet, à l'adresse suivante : www.siemens-mobile.com/customercare dans la rubrique "FAQ".
I E
Modif.réglages
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu.
Sélectionner, puis :
Pour CSD (Circuit Switched Data)
Réglages CSD
Si l'option n'est pas prédéfinie, saisir les données ou effectuer les réglages (si nécessaire, se renseigner auprès de l'opérateur) :
E
Num. com­posé
Type d'appel Sélectionner RNIS ou
Nom d'util.: Saisir le nom d'utilisateur
Mot de passe:
DNS1 / DNS 2 :
§Enreg.§ Enregistrer les réglages.
Pour GPRS (General Packet Radio Service)
Réglages GPRS
Ici, vous pouvez activer le GPRS pour le profil et modifier les réglages. Vous pouvez alors seulement utiliser le GPRS si vous avez activé le GPRS de façon générale (p. 72).
E
Sélectionner.
Appuyer.
Saisir le numéro à compo­ser (FAI).
analogique.
(login).
Saisir le mot de passe (affichage masqué).
(en option).
Sélectionner.
Appuyer.
73Réglages
Réglages74
APN: Entrer l'adresse du four-
Nom d'util.: Saisir le nom d'utilisateur
Mot de passe:
DNS1 / DNS 2 :
§Enreg.§ Enregistrer les réglages.
§Menu§
nisseur.
(login).
Saisir le mot de passe (affichage masqué).
(en option).
KmKMod./Données K
Sélectionner la fonction.

Profil HTTP

I
Sélectionner un profil.

Fax/data

Fonctionnement fax/données avec PC
Le téléphone permet d'échanger (réception et envoi) des fax et des données avec un ordinateur rac­cordé. Votre ordinateur doit compor­ter un logiciel adapté à la transmis­sion de données/fax et un raccorde­ment téléphonique.
L'utilisation des services fax et don­nées doit avoir été activée par l'opé­rateur. La réception des fax/données peut varier selon le réseau. S'adres­ser à l'opérateur.
E
Réglage du mode sou­haité.
Emis. voix/fax
Régler cette fonction sur le télé­phone avant la procédure d'envoi pour passer du mode vocal au mode fax.
Pendant l'établissement de la con­nexion, la fonction suivante est pro­posée pendant deux secondes :
§Voix/Fax§ Passer au mode Emis.
voix/fax et envoyer un fax.
Réc. voix/fax
(Uniquement s'il n'existe aucun numéro spécial pour les fax/don­nées.) Lancer le programme de communi­cation souhaité sur l'ordinateur et activer la fonction sur le téléphone pendant l'appel (le PC prend la com­munication).
Fin d'une transmission
Mettre fin à la transmission avec le logiciel du PC et/ou appuyer sur
Réc. fax/data
Votre opérateur vous a communiqué un numéro d'appel pour le télé­phone et un numéro pour le fax/les données.
L'appel est signalé par une sonnerie spéciale et son type (fax ou données) s’affiche sur l'écran du téléphone.
Démarrer maintenant le logiciel de communication de votre PC pour recevoir le fax/les données.
b
B
b
.
75Réglages
Sécurité
§Menu§KmKSécurité
KSélectionner la fonction
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).

Babysitter

(Protégé par un code appareil) Un seul numéro d'appel peut être
composé. Appuyer à cet effet sur la touche écran droite longuement (p. 23).
Uniquement b
(Protégé par PIN 2) Limiter les possibilités de composi-
tion aux numéros de l'annuaire pro­tégés par la carte SIM. Si le télé­phone ne contient que des indicatifs locaux, vous pouvez y ajouter manuellement les numéros corres­pondants.
Si la carte SIM ne prend pas en charge le code PIN2, vous pouvez égale­ment protéger tout l’annuaire avec le code appareil.
10 dern. uniqt b
(Protégé par un code appareil) Seuls les numéros du journal "Numé-
ros composés" (p. 38) peuvent être composés. Vous pouvez remplir cette liste de façon ciblée : effacer d'abord le journal, puis créer de "nouvelles entrées" en composant
les numéros et en annulant avant l'établissement de la communica­tion.

Codes PIN

Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Modifier code appareil, (p. 15).
SIM unique b
(Protégé par un code appareil) Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule carte SIM. Le fonctionnement avec une autre carte SIM est impossible sans connaître le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone avec une autre carte SIM, saisissez le code appareil après la demande du PIN.
Restr. appels b
La restriction d'appels limite l'utilisa­tion de votre carte SIM (cette fonction n'est pas prise en charge par tous les opérateurs). Vous avez besoin d'un mot de passe à 4 chiffres, disponible auprès de votre opérateur. Vous devez alors peut-être le contacter pour cha­que restriction.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.
(Vers international) Seuls les appels nationaux sont auto-
risés.
Réglages76
Int.sf.origin.
(Vers international sauf réseau d'ori­gine)
Les appels internationaux ne sont pas autorisés. Vous pouvez toutefois appeler votre pays depuis l'étranger.
Appels reçus
Le téléphone est bloqué pour tous les appels entrants (effet similaire à celui du renvoi de tous les appels sur la boîte vocale).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes hors de votre réseau d'ori­gine. Vous ne les payez donc pas.
Contrôle état
Le contrôle de l'état des restrictions donne lieu aux affichages suivants :
p Restriction programmée. o Restriction non program-
mée.
s
Supprim. tout
Suppression de toutes les restric­tions d'appels programmées. Un mot de passe est nécessaire pour l'activa­tion de cette fonction (disponible auprès de l'opérateur).
Etat inconnu (par ex. nouvelle carte SIM).
§Menu§
KmKSécurité KSélectionner la fonction

Num. appareil

Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affi­che. Cette information peut être utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille :
Version du logiciel
Affichage de la version du logiciel de votre téléphone en mode veille.
# 0 6 #, Appuyer ensuite sur §Info§.
*
* # 0 6 #

Explorateur

Mise en page
La mémoire de l'explorateur de fichiers (p. 92) est formatée et toutes les données enregistrées sont effa­cées, y compris les sonneries, ima­ges, jeux, etc.
Nettoyer
L'explorateur de fichiers est défragmenté.

Réinitialiser

Le téléphone revient à la configura­tion standard – réglages en usine – (n'affecte pas la carte SIM ou les paramètres réseau).
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*
77Réglages
Réseau
§Menu§KmKRéseau
KSélectionner la fonction.
Ligne b
Cette fonction s'affiche uniquement si elle est disponible chez l'opéra­teur. Deux numéros indépendants doivent être enregistrés sur le télé­phone.
Choisir ligne
Sélectionner le numéro de télé­phone actuellement utilisé.
Protéger sélection
(Protégé par le code appareil) Vous pouvez limiter l'utilisation à un
numéro.
Autres informations
Vous pouvez effectuer des réglages spé­ciaux pour chaque numéro d'appel (p. ex. sonneries, renvoi d'appel, etc.). Pour ce faire, vous devez basculer sur le numéro souhaité. Changement de numéro/ con­nexion en mode veille :
0 Appuyer.
§Ligne 1§ Appuyer.
Affichage du numéro d'appel actif.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuelle­ment disponibles s'affiche.
²
Symbole des opérateurs non autorisés (selon la carte SIM).

Sélection auto.réseau

Activer/désactiver, voir également
Changer de réseau ci-dessous. Si
"Réseau automatique" est activé, le réseau suivant dans la liste de vos "réseaux préférés" est sélectionné. Dans le cas contraire, sélectionner manuellement un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles.

Changer de réseau

La recherche de réseau est relancée. Cela est utile lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau d'origine ou lorsque vous vous trouvez dans un autre réseau. La liste des infos réseau est régénérée si Réseau autom. est programmé.

Réseau préféré

Saisir ici l'opérateur auquel vous pré­férez être connecté lorsque vous quittez votre réseau d'origine (p. ex. en cas de différence de tarifs).
Votre opérateur s'affiche :
§Liste§ Afficher la liste des
réseaux préférés.
Réglages78
Créer une entrée :
• Sélectionner une ligne vierge, appuyer sur §Choisir§ puis sélection­ner une entrée dans la liste des opérateurs et confirmer.
Modifier/supprimer une entrée :
• Sélectionner l'entrée, appuyer sur
§Modifier§, puis sélectionner une
autre entrée dans la liste des opé­rateurs et confirmer ou appuyer sur
§Effacer§.
Autres informations
Si vous vous trouvez en-dehors de votre "réseau d'origine", votre téléphone sélec­tionne automatiquement un autre réseau GSM.
Si la puissance du réseau préféré n'est pas suffisante lors de la mise en marche du téléphone, celui-ci se connecte éventuelle­ment à un autre réseau. Ce dernier peut changer lors de la prochaine mise en mar­che ou en cas de sélection manuelle d'un autre réseau.
Bande fréqu. b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900.

Rech. rapide

Lorsque cette fonction est active, la recherche du réseau est accélérée (réduction de l'autonomie en veille).
§Menu§
KmKRéseau KSélectionner la fonction.
Groupe utilis. b
Selon l'opérateur, vous pouvez cons­tituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entre­prise) ou bénéficient de tarifs parti­culiers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour une utilisation normale du télé­phone, la fonction "Groupe d'utilisa­teurs" doit être désactivée (code appareil, p. 15).
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter un groupe différent du groupe pré­féré (voir ci-après). Consultez votre opérateur pour obtenir les codes cor­respondant aux groupes.
Ts sortants
Outre la gestion réseau pour un groupe d'utilisateurs, il est possible de préciser si les appels sortants hors du groupe sont autorisés. Si la fonc­tion est désactivée, seules les com­munications au sein du groupe sont possibles.
Groupe préféré
Si cette fonction est activée, seules les communications au sein de ce groupe d'utilisateurs standard sont possibles (en fonction de la configu­ration du réseau).
79Réglages

Accessoires

§Menu§KmKAccessoires
KSélectionner la fonction.

Kit véhicule

Exclusivement avec un kit mains­libres véhicule Siemens d'origine (p. 102). Le profil s'active automati­quement lors du branchement du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automati­quement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible !
±
Réglages automatiques :
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique :
• Charge de la batterie du télé-
• Activation automatique du profil
Affichage à l'écran.
désactivé.
phone.
kit véhicule dès le raccordement du téléphone.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (p. 102). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatique­ment après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou pro­grammée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton. L'écoute par des oreilles indésirables est pos­sible !
Réglage automatique
Le kit piéton muni d’une touche de décrochage rapide (PTT, Push To Talk) permet de prendre un appel même si le clavier du téléphone est verrouillé.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre télé­phone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Fermeture du clapet
En combinaison avec une installation mains-libres ou avec un kit piéton, les numérotations ou appels entrants ne sont
pas terminés par la fermeture du clapet.
Extras80

Extras

Remarque
Selon votre opérateur, le menu Extras peut également contenir les options Internet et
Jeux/Autres. Informez-vous sur les autres
fonctions dans la rubrique Surf & Loisirs (p. 58).

Organiseur

Calendrier

§Menu§K
Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. Pour que le calen­drier fonctionne correctement, la date et l'heure doivent être réglées (p. 71).
Aperçu mensuel
F I
KOrganiseur
KCalendrier
Ma Oct 2004 S 332
Info Agenda
Défilement des jours.
Une pression brève fait défiler les jours, une pres­sion longue les mois.
Les jours de calendrier affichés en gras indiquent des rendez-vous ou des anniversaires à cette date.
Agenda
§Agenda§ Appel de l'aperçu du mois.
Ma 05.10.04
<Nvlle entrée>
i 20:00 Cinéma w i 13:00 Garage v
Lire Options
L'agenda affiche les rendez-vous du jour dans l'ordre chronologique.
§Options§ Voir p. 82.

Rendez-vous

§Menu§K
KOrganiseur
KRendez-vous
Tous les rendez-vous s'affichent dans l'ordre chronologique. Les alar­mes ignorées s'affichent dans la liste des rendez-vous manqués (p. 83).
Programmation d'un nouveau rendez­vous
E
Type:
§Modifier§ Presser plusieurs fois pour
Appuyer.
choisir le type souhaité :
81Extras
u
v
Mémo
Saisie de texte pour la description.
Appel
Entrer le numéro de télé­phone. Il s'affiche avec l'alarme.
w Réunion
Saisie de texte pour la description.
{ Anniversaire
ou
È Anniversaire
Saisie du nom et de la date.
I
Description:
Description du rendez-vous.
Date:
Date
Durée:
Heure
Alarme :
§MARCHE§ Activer l'alarme.
J
Sélection de :
§Modifier§ Minutes, Heures, Jours.
Effectuer les autres entrées champ par champ.
Saisie de chiffres pour l'heure d'alarme avant le rendez-vous.
Répétition :
Sélection d'un intervalle de répétition du rendez-vous :
§Modifier§ Non, Quotidienne, Hebdoma-
daire, Mensuelle, Annuel.
Saisie d'un paramètre de répétition :
§Modifier§ Pour tjrs, A, Evénements
(nombre) Si vous choisissez Hebdo-
madaire, vous pouvez
encore sélectionner des jours spécifiques de la semaine.
§Enreg.§ Enregistrement du ren-
dez-vous ; l'alarme s'active automatique­ment.
Alarme
A l'heure programmée, vous êtes averti par une alarme visuelle et sonore. Les alarmes expirées s'affi­chent dans la liste des rendez-vous manqués (p. 83).
Type d'alarme Mémo/Réunion : Le texte s'affiche à l'écran.
Type d'alarme Appel : Le numéro de tél. s'affiche et peut être composé immédiatement.
Type d'alarme Anniversaire et Anniver-
saire : L'événement et l'anniversaire
vous seront rappelés la veille.
§Pause§ L'alarme s'interrompt
pendant 5 minutes.
§Arrêt§ L'alarme s'arrête.
Extras82
Autres informations
Affichage à l'écran pour les alarmes activées :
Réveil.
Ö
Rendez-vous.
Ø
Une alarme retentit même si le téléphone est éteint (l'appareil ne passe pas en mode veille). Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Réglage de l'alarme ..........................p. 56
Horloge ............................................. p. 71
Fonctions agenda/rendez-vous
§Options§ Ouvrir le menu.
Selon l'entrée de calendrier sélec­tionnée ou la fonction d'organiseur en cours, différentes fonctions sont disponibles :
Activer/ Désactiver
Filtre Sélectionner un critère :
Effacer jus­que
(fonctions standard, voir p. 14)
Activer/désactiver l'alarme.
Mémo, Appel, Réunion, Anniversaire, Toutes.
Toutes les entrées corres­pondant au critère sélec­tionné s'affichent.
Effacer toutes les ancien­nes entrées jusqu’à une date déterminée.
Autres informations
Pour des réglages supplémentaires dans le calendrier, voir ci-dessous dans Réglages
cal. (p. 84).
i
Rendez-vous avec alarme activée.
j Rendez-vous avec alarme
désactivée.
ë ê
Rendez-vous avec alarme répétée activée.
Rendez-vous avec alarme répétée désactivée.

Notes

§Menu§K
Utilisez votre téléphone comme bloc-notes.
Nouvelle entrée
KOrganiseurKNotes
ç Notes
<Nvlle entrée> Liste des courses Numéro de vol
Sélect.
E Appuyer. J
§Options§ Ouvrir le menu.
Enregist. Enregistrer l'entrée.
Saisir le texte (max. 150 caractères).
83Extras
Options de saisie de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Retour ligne Insérer un retour à la ligne. Effacer texte Effacer le texte de la note.
(fonctions standard, voir p. 14)
Affichage d'une entrée
I
§Lire§ Ouvrir la note.
Options liste de notes
§Options§ Ouvrir le menu.
Confidentiel Protéger la note avec le
(fonctions standard, voir p. 14)
Autres informations
Protégez les notes confidentielles avec le code appareil (p. 75). N'oubliez pas que des programmes adaptés permettent, en cas de connexion avec un PC, de lire les notes confidentielles figurant sur le télé­phone.
Nous vous conseillons de n'enregistrer aucun mot de passe (PIN, Tan, etc.) sous forme de note.
Sélectionner l'entrée.
code appareil (voir égale­ment "Autres informa­tions").
Rendez-vous manqués
§Menu§K
KOrganiseur
KAlarm.perdues
Les événements avec alarme aux­quels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.
Y Alarm.perdues
j 03.10 21:15 w j 05.10 12:30 u j 05.10 18:00 v
Lire Options
En plus, les rendez-vous manqués s'afficheront sur l'écran externe si le clapet est fermé.
Options Alarm.perdues
§Options§ Ouvrir le menu.
(fonctions standard, voir p. 14)
Extras84
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§ ... le valider.
§Options§
Définir Définir le fuseau horaire. Renommer Renommer le fuseau
Heure d'été Activer/désactiver l'heure
Fus. hor. auto.
Lire Afficher le fuseau horaire
Sélectionner dans la liste le fuseau horaire sou­haité...
Ouvrir le menu.
horaire.
d'été. L'activation de l'heure d'été est signalée par un petit soleil.
Le réseau adapte automati­quement le fuseau horaire
L
à l'heure locale.
sélectionné avec nom et date.

Réglages cal.

§Menu§K
Début semaine
Réglage du jour de la semaine devant figurer en premier à gauche dans l'aperçu mensuel ou hebdomadaire.
KOrganiseur
K
Réglages cal.
Calculatrice
§Menu§K
J
§.§=§+§-§*§/§ Sélectionner la fonction
J
#
KCalculatrice
Saisir un nombre (max. 8 chiffres).
de calcul. Répéter la procédure avec
d'autres nombres. Affichage du résultat.
Fonctions de calcul
§.§=§+§-§*§/§ Appuyer plusieurs fois sur la
± Changement entre les signes
% Calcul du pourcentage.
Ï
Ð
e Exposant (max. deux
Touches spéciales :
* 0
touche écran droite.
"+" et "–".
Enregistrement du nombre affiché.
Appel du nombre enregistré.
chiffres).
Insère une virgule décimale. Addition (appuyer longue-
ment sur la touche).
85Extras
Conv. devises
§Menu§K
Calculez les taux de change. Vous pouvez entrer trois devises.
Si aucune devise n'est encore entrée lors de la première utilisation, appuyer sur §OK§.
Sinon :
§Options§
Nouv. entrée
§OK§ Confirmer.
J
Conversion
Il est possible de réaliser un grand nombre d'opérations entre les devi­ses sélectionnées.
I
§Sélect.§ Confirmer et saisir le mon-
#
KConv. devises
Ouvrir le menu.
Sélectionner et saisir le sigle des devises.
Saisir le taux de change. Enregistrer avec §Options§ et §OK§.
Sélectionner une combi­naison de devises.
tant (max. 12 chiffres). Affichage du résultat.
§Répéter§ le calcul avec
d'autres données.
Fonctions de calcul
§.§=§ Appuyer plusieurs fois sur la
Ð
touche écran droite. Appeler le nombre enregistré
dans la calculatrice.

Chronomètre

§Menu§K
Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés.
# *
§Démarrer§ Démarrer le chronomètre.
§Réinit.§ Remettre à zéro.

Options Chronomètre

§Options§ Ouvrir le menu.
KChronomètre
Démarrer/Arrêter.
Temps intermédiaire.
Enregist. Enregistrer le(s) temps
Réinitialiser Réinitialiser le chrono-
Liste chro­nom.
calculé(s) et lui/leur attribuer une désignation.
mètre.
Afficher les entrées enre­gistrées.
Lire Afficher les temps
enregistrés et les temps intermédiaires.
Renommer une entrée
enregistrée.
Effacer une entrée. Effacer tout la liste.
Extras86
Compte à rebours
§Menu§K
Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal parti­culier retentit à la fin.
§Définir§ Saisir le temps.
§Démarrer§ Démarrer le compte à
§Arrêter§ Interrompre le compte
§Modifier§ Modifier le temps.
§Réinit.§ Réinitialiser le compte
KCompte à rebours
rebours.
àrebours.
àrebours.

Commande vocale

§Menu§K
Des fonctions peuvent être activées par simple commande vocale. Une commande vocale peut aussi déclen­cher un appel téléphonique de l'un de vos contacts enregistrés dans le répertoire. 20 commandes vocales sont programmables.
KCommande vocale
Enregistrement
§Menu§K
Une liste des fonctions possibles s'affiche.
I
§Enregist.§ Appuyer.
§Oui§ Confirmer la fonction
§Démarrer§ Commencer l'enregistre-
Un bip retentit. Prononcer la com­mande correspondant à la fonction et la répéter à l'invite.
KCommande vocale
Sélectionner la fonction.
sélectionnée.
ment.

Utilisation

G
Un bip retentit et un message s'affi­che. Annoncer maintenant la fonc­tion.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la reconnaissance.
Appuyer longuement (en mode veille).

Options commande vocale

§Options§ Ouvrir le menu.
Lecture Reproduire l'enregistrement
Nouvel enreg.
(fonctions standard, voir p. 14)
correspondant à l'entrée.
Attribuer une nouvelle saisie vocale à une entrée.
87Extras
Photo (accessoire)
L'appareil photo "QuickPic" en acces­soire vous permet de prendre des photos, de les enregistrer sur votre téléphone et de les envoyer par MMS (p. 103). Un flash est intégré dans cet appareil.
Deux formats de photo sont disponi­bles :
• Basse résolution : QQVGA 160 x 120 pixels, capacité de mémoire jusqu'à 6 Ko pour envoi comme image MMS (p. 88, p. 49).
• Haute résolution : VGA 640 x 480 pixels, capacité de mémoire d'une image jusqu'à 40 Ko, p. ex. en vue d'un traite­ment ultérieur sur un ordinateur. Afin de visualiser la photo sur l'écran du téléphone, une image QQVGA est créée pour chaque photo VGA.
§Photo§ Appuyer (en mode veille).
Ou
§Menu§
Le nombre de prises encore possi­bles s'affiche d'abord (selon la réso­lution programmée).
§OK§ Confirmer.
La dernière photo prise s'affiche.
I
K
KPhoto
Défilement des photos.
Vue
Il faut quelques secondes pour trai­ter une prise (surtout en haute réso­lution).
§Prendre§ Appuyer. Une fois le
temps de pose écoulé, vous entendez un signal d'avertissement. La photo s'affiche à l'écran et est automatiquement enre­gistrée.

Flash

Activation du flash :
§Options§ Ouvrir le menu.
Utiliser flash
Prise d'une photo avec le flash :
§Charger7 Appuyer brièvement. Le
§Prendre§ Appuyer. La photo est prise
Autres informations
Photographier sans flash avec la fonction
Utiliser flash activée :
§Charger7§ Appuyer longuement. Le
Sélectionner.
flash est chargé (batterie chargée à env. 30 % mini­mum).
avec le flash. Une fois le temps de pose écoulé, vous entendez un signal d'avertissement. La photo s'affiche à l'écran et est automatiquement enre­gistrée.
flash ne se charge pas et la photo est prise immédiate­ment, sans flash.
Extras88

Envoi d'une photo par MMS

Après avoir pris une photo, vous pouvez l’envoyer via MMS.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoi par MMS
§Sélect.§ Appuyer et sélec tionner la
§Suivant§ Appuyer pour ignorer
L'éditeur MMS démarre. Vous devez compléter les champs de saisie sui­vants :
A :
Objet : Titre du message MMS
Le message MMS est prêt à l'envoi :
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
Sélectionner.
résolution désirée.
l'option d'enregistrement d'une mélodie (p. 50).
· /
Adresse e-mail du/des destinataire(s).
(max. 40 caractères).
N° téléphone/
J
Menu de l'appareil photo
§Options§ Ouvrir le menu.
Utiliser flash
Plein écran
Effacer Effacer la photo affichée
Effacer tout
Envoi par MMS
Infos Affichage du nombre de
Réglages Régler la résolution :
Autres informations
#
*
Si la mémoire est pleine ou si l'appareil photo n'est pas raccordé :
§Effacer§ Effacer la photo affichée.
Utiliser le flash (uniquement lorsque l'appareil photo est raccordé).
Passer au mode plein écran.
après une demande de con­firmation.
Effacer toutes les photos après une demande de con­firmation.
Envoyer la photo via MMS (uniquement basse résolu­tion).
prises encore possibles.
Faible Hte et Faible
Régler l'affichage :
Tjrs utiliser le plein écran? Oui ou Non.
Passage entre image réduite et plein écran.
Activation de l'éclairage de l'écran (ou avec une touche numérotée)
Services SIM (en option)
§Menu§K
Votre opérateur peut proposer des applications particulières (banque mobile, informations boursières, etc.) via la carte SIM.
Si vous possédez une carte SIM com­patible, les services SIM s'affichent sous "Extras" dans le menu principal ou directement au-dessus de la tou­che écran (gauche).
}
Si vous disposez de plusieurs applica­tions, elles s'affichent dans un menu.
Grâce aux services SIM, votre télé­phone peut s'adapter sans problème aux élargissements futurs de l’offre de votre opérateur. Pour plus d'infor­mations à ce sujet, consultez votre opérateur.
KServices SIM
Symbole des services SIM.
89Extras
Raccourcis clavier90

Raccourcis clavier

Rien de plus simple que d'accéder au réveil ou au répertoire en un simple 'clic'. Toutes les touches du clavier (touches 2 à 9 et la touche écran de gauche) sont configurables. Vous pouvez créer des raccourcis vers les fonctions que vous utilisez le plus souvent.
Autres informations
La fonction d'une des touches écran peut être prédéfinie par l'opérateur (p. ex. accès à "Services SIM" ou appel direct du portail Internet). Dans certains cas, cette program­mation peut être verrouillée.
La touche écran gauche peut également être temporairement et automatiquement remplacée par l'accès à un nouveau message.
Parmi les programmations de tou­ches possibles, nous trouvons notamment :
Internet (WAP) ..................................p. 58
Numéro .............................................p. 32
Réveil ................................................ p. 40
Nouveau SMS ...................................p. 42
Eclairage ...........................................p. 67
Cacher ident......................................p. 69
App. manqués...................................p. 38
Appels reçus .....................................p. 38
Mes fich.............................................p. 92
/ \, p. ex. pour
Touche écran gauche
Vous pouvez programmer une fonc­tion/un numéro sur la touche écran gauche pour accélérer la sélection.

Modification

_g
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. SMS Menu
§Nv. SMS§ Appuyer brièvement.
§Modifier§ Rechercher l'application
dans la liste.
• Attribuer une nouvelle application
(p. ex. Internet) à la touche écran.
• Cas particulier Numéro tél. Recher-
cher dans l'annuaire/le répertoire un nom (p. ex. "Carole") à associer à la touche écran.
§Sélect.§ Confirmer le réglage.

Utilisation

La programmation avec le numéro "Carole" n'est qu'un exemple.
§Carole§ Appuyer longuement.
91Raccourcis clavier

Touches de raccourci

Vous pouvez utiliser les touches numérotées 2 à 9 comme touches de raccourci pour la sélection rapide de fonctions ou de numéros. Pour les programmations possibles, voir p. 90. La touche 1 est réservée au numéro de la boîte vocale (p. 41).

Modification

En mode veille :
J
§Définir§ Appuyer.
Ou
§Nv. SMS§ Appuyer brièvement (p. ex.
§Modifier§ Rechercher l'application
§Sélect.§ Confirmer le réglage.
Appuyer et maintenir appuyée une touche du clavier numérique (2 à 9) jusqu'à ce qu'une liste de fonctions s'affiche à l'écran. Si cette touche n'a pas encore été program­mée :
si programmée pour Nv.
SMS).
dans la liste. Cas particulier Numéro tél.
Rechercher un nom dans l'annuaire/le répertoire pour la programmation de la touche.
Cas particulier Signets Rechercher un URL dans les signets pour la pro­grammation de la touche.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregis­trée (p. ex. Nv. SMS).
En mode veille :
3
La programmation de la touche numérotée 3 s'affiche au-dessus de la touche écran droite, p. ex. :
§Nv. SMS§ Appuyer longuement.
Ou uniquement
3
Appuyer brièvement.
Appuyer de manière pro-
longée.
Sélection abrégée de menu
Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonc­tion.
Exemple :
§Menu§ Appuyer.
2 1
pour Journal
pour App. manqués
Mes fich.92

Mes fich.

Pour l'organisation de vos fichiers, vous pouvez utiliser les dossiers suivants : images, sons, modèles de couleurs, réception de données.
§Menu§
Affichage de dossiers et de fichiers. Déplacez-vous dans cette liste avec
la touche de commande :
I D
E

Arborescence

Les différents types de données sont enregistrés dans un dossier corres­pondant dans l'explorateur de fichiers.
Dossier Contenu Format
Pictures Images,
Sounds Sonneries,
Mod. de coul. Modèles de cou-
Bte récep­tion données
Faire défiler
Revenir au dossier précé­dent
Ouvrir le dossier ou exé­cuter le fichier avec l'appli­cation correspondante.
animations, photos (p. 87)
mélodies, sons
leurs
Cartes de visite, rendez-vous
*.bmp *.bmx *.bmz *.gif *.jpg *.jpeg *.png
*.amr *.mid *.wav
*.col
*.vcf *.vcs
Les dossiers Sounds et Pictures con­tiennent les sous-dossiers suivants :
Téléch. nv. Téléchargement de nouveaux
Nouvelle sonnerie
EMS Fichiers reçus par SMS/MMS
fichiers sur Internet.
Enregistrement de sonneries personnelles (uniquement dans le dossier Sounds).

Mes fich.-Menu

§Options§ Ouvrir le menu.
Ouvrir Ouvrir le dossier. Effacer Effacer l'entrée en cours. Effacer
tout Renom-
mer Envoyer
via... Attributs Données sur le fichier
Capacité Affichage de l'espace
Effacer toutes les entrées.
Renommer l'entrée sélec­tionnée.
Envoyer l'entrée sélection­née.
sélectionné ou sur le dossier.
mémoire utilisé/libre.

Envoyer via...

Le téléphone vous offre plusieurs possibilités d'envoi de textes et de données par différentes voies d'émission. Le menu options de cha­que application permet d'accéder à ces fonctions. Ces options peuvent varier selon l'application.
Envoyer via...
Les entrées d'annuaire/de répertoire et les rendez-vous peuvent être envoyés sous forme d'objet SMS à un autre téléphone mobile compatible.
Pour des objets plus volumineux, le téléphone crée, le cas échéant, plu­sieurs SMS et les envoie sous forme de message combiné.
Envoyer via...
Les cartes de visite, les entrées de répertoire ou les rendez-vous peu­vent être envoyés sous forme de texte par SMS (plusieurs SMS peu­vent éventuellement être générés).
Envoyer via...
Ouverture du champ d'adresse du MMS.
KVia SMS
KSMS - texte
KVia MMS
93Envoyer via...
Logiciel PC (Data Exchange Software / GPRS Modem Assistant)94
Logiciel PC (Data Exchange Software / GPRS Modem Assistant)
Les logiciels PC Tools Data Exchange Software et GPRS Modem Assistant vous permettent d'étendre la fonc­tionnalité de votre téléphone porta­ble. A cet effet, vous avez besoin d'un PC Windows® et d'un câble de transmission reliant le téléphone et l'ordinateur (accessoire, p. 102). Pour garantir une communication sûre et stable entre le PC et le télé­phone, veuillez fermer toutes les applications de votre téléphone et renoncer à passer des appels pen­dant la transmission.
Vous pouvez aussi télécharger Data Exchange Software et GPRS Modem Assistant depuis Internet :
www.siemens-mobile.com/cf62

Data Exchange Software (DES)

DES vous permet d'accéder à l'explo­rateur de fichiers de votre téléphone (p. 92). Avec l'explorateur de fichiers Windows, vous pouvez copier des fichiers entre votre PC et votre télé­phone portable et disposez d'une vue d'ensemble de l'explorateur de fichiers.
GPRS Modem Assistant
Si vous souhaitez utiliser votre télé­phone comme modem GPRS, démar­rez tout simplement GPRS Modem Assistant. Choisissez votre opérateur réseau et naviguez sur Internet n'importe où.
Questions et réponses
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez nous contacter à tout moment à l'adresse www.siemens-mobile.com/customercare. En outre, nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes.
Question Causes possibles Solutions possibles
Mise en marche impossible.
Autonomie en veille trop courte.
Erreur de charge (pas de symbole de charge à l'écran).
Erreur SIM. Carte SIM mal insérée. S'assurer que la carte SIM est bien insérée (p. 9).
Appui trop bref sur la touche Marche/Arrêt.
Batter ie vide. Charger la batterie. Contrôler l'état de la charge à l'écran.
Contacts de batterie encrassés. Nettoyer les contacts.
Voir ci-dessous dans : "Erreur de charge".
Utilisation fréquente de l'organi­seur ou des jeux.
Recherche rapide activée. Désactiver la recherche rapide (p. 78).
Eclairage écran activé. Désactiver l'éclairage écran (p. 67).
Appui involontaire sur une touche (éclairage !).
Décharge complète de la batterie. 1) Brancher le câble de charge pour charger la batterie.
Température en dehors de la plage : 5 °C à 40 °C.
Problème de contacts. Contrôler l'alimentation électrique et le raccordement
Pas de tension secteur. Utiliser une autre prise, vérifier la tension secteur.
Chargeur inadapté. N'utiliser que les accessoires Siemens d'origine.
Batterie défectueuse. Remplacer la batterie.
Contacts de la carte SIM encrassés. Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
Tension de la carte SIM incorrecte. N'utiliser que des cartes SIM de 3 volts.
Carte SIM endommagée (p. ex. cassée).
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la tou­che marche/arrêt.
Si nécessaire, réduire l'utilisation.
Fermer le clapet (p. 7).
2) Le symbole de charge s'affiche après environ 2 heures.
3) Charger la batterie.
Garantir une température ambiante correcte, attendre un peu puis effectuer une nouvelle recharge.
au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et la prise du téléphone, les nettoyer le cas échéant, puis remettre en place la batterie.
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM auprès de l'opérateur.
95Questions et réponses
Questions et réponses96
Question Causes possibles Solutions possibles
Pas de connexion au réseau.
Perte de connexion au réseau.
Appels impossibles. Ligne 2 programmée. Programmer la ligne 1
Certains appels sont impossibles.
Entrée dans l'annuaire impossible.
La boîte vocale ne fonctionne pas.
SMS (message
T clignote.
texte)
Impossible de para­métrer une fonction.
Problèmes d'espace mémoire, p. ex. pour Jeux et Autres, les sonneries, les images, l'archivage des SMS.
Pas d'accès WAP, aucun télécharge­ment possible.
Signal faible. Rechercher l'emplacement/la fenêtre la plus
Sortie de la zone de couverture GSM. Vérifier la zone de couverture de l'opérateur.
Carte SIM non valable. Faire une réclamation auprès de l'opérateur.
Nouveau réseau interdit. Essayer de sélectionner manuellement ou choi-
Restriction des appels paramétrée. Vérifier la restriction des appels (p. 75).
Réseau surchargé. Réessayer plus tard.
Signal trop faible. La connexion au réseau d'un autre opérateur
Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles restrictions.
Limite d'unités atteinte. Remettre la limite à zéro avec le code PIN 2
Crédit épuisé. Recharger le crédit.
Des restrictions d'appels sont pro­grammées.
L'annuaire est plein. Supprimer des entrées dans l'annuaire ou les
Le renvoi des appels vers la boîte n'est pas activé.
Mémoire SM S pleine. Effacer des messages (SMS) (p. 47) ou les archi-
Fonction non prise en charge par l'opérateur ou abonnement néces­saire.
Mémoire téléphone pleine. Supprimer des fichiers au besoin.
Profil non activé, réglages du profil erronés/incomplets.
haute ou sortir.
sir un autre réseau (p. 77).
s'effectue automatiquement (p. 77). Pour accé­lérer la procédure, éteindre puis rallumer le télé­phone.
(p. 39).
Les restrictions peuvent être paramétrées par l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 75).
transférer dans le répertoire (p. 29).
Activer le renvoi des appels vers la boîte vocale (p. 69).
ver (p. 47) afin de libérer de l'espace mémoire.
Contacter l'opérateur.
Activer (p. 61), régler un profil WAP (p. 61) ou régler un profil HTTP (p. 74). Contacter éven­tuellement votre opérateur.
(p. 77).
Question Causes possibles Solutions possibles
Envoi de message impossible.
Pas d'affichage des images et sons EMS sur le téléphone du correspondant.
Aucune connexion Internet possible.
Erreur PIN/ Erreur PIN 2.
Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes. Appeler le service clients Siemens (p. 98).
Erreur code opéra­teur.
Erreur options menu/options trop nombreuses.
Fax impossible. Paramètres PC erronés. Contrôler les paramètres (p. 74).
Le compteur d'uni­tés de taxation ne fonctionne pas.
L'opérateur ne prend pas ce service en charge.
Le numéro d'appel du centre de ser­vice est pas ou mal paramétré.
Le contrat associé à la carte SIM ne prend pas ce service en charge.
Centre de service surchargé. Renvoyer le message ultérieurement.
Le téléphone du destinataire n'est pas compatible.
L'appareil du destinataire ne prend pas en charge la norme EMS.
Profil WAP paramétré incorrect ou paramètres incorrects, incomplets.
Trois e ntrées incorre ctes. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec
Service non autorisé. Contacter l'opérateur.
A l'aide de la carte SIM, l'opérateur peut ajouter ou supprimer des fonc­tions.
Service non autorisé. Contacter l'opérateur.
Impulsion de taxation non transmise. Contacter l'opérateur.
Contacter l'opérateur.
Paramétrer le centre de service (p. 48).
Contacter l'opérateur.
Vérifier.
Contrôler les paramètres, contacter éventuel­lement l'opérateur.
la carte SIM, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contacter l'opérateur.
Contacter l'opérateur.
Dégâts
Choc violent. Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le
Le téléphone a été mouillé.
Réinitialiser les paramètres de livraison (p. 76) : * # 9 9 9 9 #
téléphone !
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas exposer à la chaleur. Placer l'appareil debout et le faire sécher au courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
A
97Questions et réponses
Service clients (Customer Care)98
Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens-mobile.com/customercare
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et répon­ses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
France :
08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
) et, le cas échéant, votre numéro de client de Siemens-Services.
§Info§
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne *..................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 98 78
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarie................................................02 73 94 88
Cambodge ...........................................12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chine ...........................................0 21 38 98 47 77
Côte-d'Ivoire.........................................05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
* 0,12 Euro/Minute
# 0 6 #), la version du logiciel (affiché avec *# 0 6 #, puis
*
Danemark ........................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie................................................ 06 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ...........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ...............................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït................................................... 2 45 41 78
Lettonie ................................................. 7 50 11 18
Liban ................................................... 01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Luxembourg.........................................43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine ...........................................02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc...................................................22 66 92 09
Maurice..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 80 95 50
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse.............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
99Service clients (Customer Care)
Loading...