BenQ Mobile GmbH & Co. OHG übernimmt keinerlei Haftung oder
Vertretung, weder ausdrücklich noch stillschweigend im Hinblick auf die
Qualität, Korrektheit oder Eignung dieses Dokuments für irgendeinen
bestimmten Zweck. Die Informationen in diesem Dokument sind zum
Zeitpunkt der Drucklegung korrekt. Änderungen vorbehalten.
i
h
(i)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise zu Ihrer Sicherheit vor
Gebrauch des Telefons sorgfältig durch:
Ihr Mobiltelefon ist ein Funkempfangs- und -sendegerät mit kleiner
Leistung. Wenn es eingeschaltet ist, empfängt und sendet es
Hochfrequenzsignale.
Europäische und internationale Einrichtungen haben zum Schutz der
Bevölkerung vor Wirkungen elektromagnetischer Hochfrequenzstrahlen
Standards festgelegt und Empfehlungen ausgesprochen.
• Internationale Kommission zum Schutz vor nichtionisierender
Strahlung (ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848
• Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft, Generaldirektion V,
bezüglich elektromagnetischer Hochfrequenzenergie
• National Radiological Protection Board, Großbritannien, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP),
USA. Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Safety Code 6
Sicherheitshinweisei
l
f
(ii)fd
(
)
fyf
f
Diese Standards basieren auf umfassenden wissenschaftlichen
Untersuchungen. Zum Beispiel haben über 120 Wissenschaftler,
Ingenieure und Ärzte von Universitäten, amtlichen
Gesundheitsinstitutionen und der Industrie das verfügbare
Forschungsmaterial ausgewertet und daraus den aktualisierten
ANSI-Standard entwickelt.
Bei sachgemäßem Umgang entspricht Ihr Telefon diesen Standards.
Besondere Einschränkungen während des Betriebs
Am Körper getragenes Zubehör darf kein Metall enthalten.
Telefonbetrieb
• Normale Position: Halten Sie das Telefon wie jedes andere Telefon.
• Um mögliche Störungen durch Hochfrequenzstrahlen zu vermeiden,
tragen Sie Ihr Telefon bitte nicht stundenlang um den Hals oder vor der
Brust.
Akkus
• Aus Sicherheitsgründen wird der Ladevorgang beendet, wenn die
Temperatur des Telefons über 45°C oder unter 0°C liegt.
• Setzen Sie die Akkus keinen Temperaturen unter -10°C bzw. über
45°C aus. Nehmen Sie Ihr Telefon immer mit, wenn Sie Ihr Fahrzeug
verlassen.
• Verwenden Sie ausschließlich Original-Akkus, um den normalen
Betrieb Ihres Telefons sicherzustellen.
Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder
Verbrennungen verursachen, wenn leitende Gegenstände wie Schmuck,
Schlüssel oder Metallketten offenliegende Kontakte berühren. Ein
Kurzschluss mit starker Hitzeentwicklung könnte die Folge sein. Zum
Schutz vor einem derartigen unerwünschten Energieverlust sollten Sie mit
iiSicherheitshinweise
i
h
(iii)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
einem geladenen Akku vorsichtig umgehen, insbesondere wenn Sie ihn in
Ihre Jackentasche, Handtasche oder in einen anderen Behälter mit
Gegenständen aus Metall legen. Der Akku ist mit einer Akku-Schutzhülle
versehen. Bitte verwenden Sie diese Hülle für die Aufbewahrung Ihrer
Akkus, wenn diese nicht im Telefon in Gebrauch sind.
Autofahren
Erkundigen Sie sich nach den gültigen Gesetzen und Regelungen zur
Verwendung von Mobiltelefonen im Straßenverkehr und befolgen Sie
diese stets. Falls Sie Ihr Telefon beim Autofahren verwenden, beachten Sie
bitte Folgendes:
• Richten Sie Ihre volle Aufmerksamkeit auf den Verkehr - Sicherheit im
Straßenverkehr hat stets Vorrang.
• Verwenden Sie, wenn möglich, die Freisprecheinrichtung.
• Biegen Sie ggf. von der Straße ab und stellen Sie das Fahrzeug ab, bevor
Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen.
Elektronische Geräte
Die meisten modernen elektronischen Geräte sind gegen
Hochfrequenzstrahlen abgeschirmt. Es kann jedoch auch elektronische
Geräte geben, die nicht gegen die Hochfrequenzstrahlen Ihres
Mobiltelefons abgeschirmt sind.
Herzschrittmacher
Der internationale Verband, Health Industry Manufacturers Association,
empfiehlt einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und
Herzschrittmacher, um mögliche Störungen mit dem Herzschrittmacher
zu vermeiden. Diese Empfehlungen stimmen mit der unabhängigen
Forschung und den Empfehlungen von Wireless Technology Research
überein.
Sicherheitshinweiseiii
l
f
(i
)fd
(
)
fyf
f
Träger von Herzschrittmachern:
• sollten das Telefon IMMER mehr als 15 cm von ihrem
Herzschrittmacher entfernt tragen, wenn das Telefon
EINGESCHALTET ist.
• sollten kein Mobiltelefon in der Brusttasche tragen.
• sollten das Telefon an das vom Herzschrittmacher weiter entfernte Ohr
halten, um mögliche Störungsrisiken zu verringern.
Schalten Sie Ihr Telefon beim kleinsten Verdacht einer Störung sofort
AUS .
Hörgeräte
Einige digitale Mobiltelefone können bei manchen Hörgeräten Störungen
verursachen. Wenden Sie sich beim Auftreten derartiger Störungen an den
Hersteller Ihres Hörgerätes, um Alternativen zu finden.
Andere medizinische Geräte
Bei Verwendung anderer medizinischer Geräte wenden Sie sich an den
Hersteller Ihres Geräts. Dieser kann Ihnen mitteilen, ob Ihr Gerät
ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt ist. Ihr Arzt
kann Ihnen bei der Einholung dieser Informationen behilflich sein.
Schalten Sie Ihr Telefon in Krankenhäusern oder Arztpraxen AUS, wenn
Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. In
Krankenhäusern oder Arztpraxen können Geräte im Einsatz sein, die
gegenüber externen Hochfrequenzstrahlen störanfällig sind.
ivSicherheitshinweise
i
h
(
)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Kraftfahrzeuge
Hochfrequenzstrahlen können unsachgemäß installierte oder
ungenügend abgeschirmte elektronische Systeme in Kraftfahrzeugen in
ihrer Funktion beeinträchtigen. Erkundigen Sie sich in Bezug auf Ihr
Fahrzeug beim Hersteller oder dem Vertragshändler. Sie sollten sich auch
bei den Herstellern jedweder Ausstattung, die zusätzlich in Ihr Fahrzeug
eingebaut wurde, erkundigen.
Hinweisschilder in Gebäuden
Schalten Sie Ihr Telefon in jedem öffentlichen Gebäude AUS , in dem
entsprechende Hinweisschilder dies verlangen.
Flugzeuge
Internationale Bestimmungen der FCC untersagen die Verwendung von
Mobiltelefonen in Flugzeugen. Schalten Sie Ihr Telefon AUS, bevor Sie an
Bord eines Flugzeuges gehen.
Sprenggebiete
Schalten Sie Ihr Telefon AUS , wenn Sie sich in einem Sprenggebiet
befinden oder in einem Gebiet mit dem Hinweis „FUNKGERÄTE
AUSSCHALTEN“. Ansonsten könnte es zu Störungen der Sprengarbeiten
kommen. Befolgen Sie sämtliche Hinweisschilder und Anweisungen.
Explosionsgefährdete Umgebung
Schalten Sie Ihr Telefon AUS und entfernen Sie keinesfalls den Akku an
einem Ort mit Explosionsgefahr. Befolgen Sie sämtliche Hinweisschilder
und Anweisungen. Funkenbildung an Ihrem Akku könnte in einer
solchen Umgebung Explosionen oder Feuer auslösen. Verletzungen oder
sogar Tod können die Folge sein.
Sicherheitshinweisev
l
f
(
i)fd
(
)
fyf
f
Explosionsgefährdete Umgebungen sind zwar oft, aber nicht immer,
eindeutig gekennzeichnet. Zu solchen Orten werden zum Beispiel
Tankstellen gezählt, das Unterdeck auf Schiffen, Einrichtungen für
Treibstoff- und Chemietransporte sowie entsprechende Lager und mit
Flüssiggas (wie Propan- oder Butangas) betriebene Fahrzeuge. Des
Weiteren Orte, an denen sich Chemikalien oder Partikel wie Mehl, Staub
oder Metallstaub in der Luft befinden, sowie jeder andere Ort, an dem
man normalerweise dazu aufgefordert würde, den Fahrzeugmotor
abzustellen.
Fahrzeuge mit Airbag
Ein Airbag öffnet sich mit großer Wucht. Legen Sie KEINE Gegenstände,
einschließlich festinstallierter oder tragbarer Mobilfunkgeräte, auf den
Airbag oder in den Wirkungsbereich eines Airbags. Wenn die
Freisprecheinrichtung im Fahrzeug unsachgemäß installiert ist und sich
der Airbag öffnet, kann es zu ernsten Verletzungen kommen.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der
FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine gefährlichen Störungen verursachen und
2. Dieses Gerät muss jede Art von Störung tolerieren können, auch solche
Störungen, die unerwünschten Betrieb verursachen können.
Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich von
zuständiger Stelle genehmigt wurden, können zum Entzug der
Betriebserlaubnis führen.
viSicherheitshinweise
i
h
(
ii)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Das Telefon wurde getestet, wenn es in eingeschaltetem Zustand am
Körper getragen wird. Es genügt den FCC-Richtlinien zur Wirkung
elektromagnetischer Hochfrequenzstrahlen für die Verwendung von
Zubehör, das kein Metall enthält und den Hörer mindestens 1,5 cm vom
Körper entfernt positioniert. Die Verwendung anderen Zubehörs
garantiert u. U. die Erfüllung der FCC-Richtlinien zur Wirkung
elektromagnetischer Hochfrequenzstrahlen nicht. Wenn Sie kein am
Körper getragenes Zubehör verwenden, und das Telefon nicht an das Ohr
halten, positionieren Sie den Hörer mit einem Mindestabstand von 1,5 cm
von Ihrem Körper, wenn das Telefon eingeschaltet ist.
EU-Richtlinien - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BenQ Mobile, dass sich das Gerät CF61 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die betreffende Konformitätserklärung (DoC) wurde unterzeichnet. Falls
erforderlich, kann eine Kopie des Originals über die Firmen-Hotline
angefordert werden oder unter:
www.BenQMobile.com/conformity
Sicherheitshinweisevii
l
f
(
iii)fd
(
)
fyf
f
Schwerwiegende dauerhafte Gehörschäden können
auftreten, wenn Sie Kopfhörer bzw. Headsets mit hoher
Lautstärke verwenden. Mit der Zeit könnten Sie sich an den
hohen Lautstärkepegel gewöhnen, der Ihnen dann normal
erscheint. Dies kann aber Gehörschäden verursachen.
Reduzieren Sie deshalb die Lautstärke auf ein ungefährliches
Maß. Sollten Sie Ohrgeräusche wahrnehmen, reduzieren Sie
die Lautstärke oder setzen die Verwendung Ihres Systems
aus.
Entsorgen Sie unbrauchbare Akkus und Telefone den
gesetzlichen Bestimmungen entsprechend.
1. Legen Sie die Batterie vorsichtig auf die Rückseite des Telefons, so dass
die Kontakte der Batterie, wie auf dem Schildchen im Batteriefach
abgebildet, mit dem Gesicht nach unten zeigen.
2. Stecken Sie die SIM-Karte in den Kartenhalter (3). Die abgeschrägte
Ecke muss oben sein und die Metallkontakte müssen zum Telefon
zeigen (4).
3. Schieben Sie den Kartenhalter vor, um ihn einzurasten (5).
Eine SIM-Karte kann leicht durch Kratzer auf der Metallschicht
beschädigt werden. Beim Halten oder Einsetzen ist deshalb
besondere Sorgfalt erforderlich.
Inbetriebnahme des Telefons1
l
f
(
)fd
(
)
f
Akku einsetzen
1. Legen Sie den Akku mit den Kontakten nach unten vorsichtig in das
rückseitige Akkufach. Achten Sie dabei auf die richtige Ausrichtung mit
den Haltenasen im Telefon.
2. Schieben Sie den Akku gegen das obere Ende des Akkufachs und
drücken Sie dabei das untere Ende herunter, bis der Akku im Akkufach
einrastet.
Bitte das Telefon ausschalten, bevor Sie den Akku entnehmen.
Andernfalls können persönliche Einstellungen oder Daten auf Ihrer
SIM-Karte oder im Speicher des Telefons verloren gehen.
Akkudeckel einsetzen
Setzen Sie den Akkudeckel auf der Rückseite des Telefons auf und
schieben Sie ihn nach vorn, bis er einrastet.
2Inbetriebnahme des Telefons
i
h
(
)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Akku laden
1. Den Stecker des Ladekabels komplett in die Buchse für das Ladegerät
unten an Ihrem Telefon einstecken. Achten Sie dabei auf die richtige
Richtung des Steckers.
2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Steckdose ein.
Entnehmen Sie den Akku nicht während des Ladevorgangs.
3. Trennen Sie das Steckernetzteil von Telefon und Steckdose, sobald der
Akku vollständig aufgeladen ist.
Bitte beachten:
• Es dauert ungefähr 4 Stunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
• Bei niedrigem Akkuladezustand ertönt ein Warnton.
• Falls der Akku komplett entladen war, kann es vorkommen, dass der
Ladevorgang nicht sofort beim Einstecken des Steckers beginnt. Warten
Sie 10 bis 15 Minuten, bis der Ladevorgang beginnt.
Cover austauschen
1. Heben Sie das Cover vom Telefon ab.
2. Setzen Sie Nase an der inneren unteren Ecke des Covers an die
Aussparung an der unteren Ecke des Telefons an. Dann drücken Sie das
Cover auf das Mobiltelefon, bis es eingerastet ist.
Inbetriebnahme des Telefons3
l
f
(
)fd
(
)
f
Telefon einschalten
1. Drücken Sie mehrere Sekunden lang, um das Telefon
einzuschalten. Auf dem Display erscheint die Begrüßungsanimation.
Um eine Begrüßungsnachricht einzustellen, wählen Sie:
Einstellungen > Anzeige > Begrüßungsnachricht. Weitere
Informationen siehe S. 77.
In dieser Bedienungsanleitung bedeutet „lang drücken“, eine Taste ca.
zwei Sekunden lang gedrückt zu halten. „Drücken“ bedeutet, eine
Taste nur kurz herunterzudrücken.
2. PIN eingeben und zur Bestätigung drücken.
Eine PIN (persönliche Identifikationsnummer) ist ein Kennwort, das
Sie von Ihrem Dienstanbieter erhalten. Sie benötigen dieses
Kennwort für die Nutzung der SIM-Karte.
Wenn die PIN dreimal nacheinander falsch eingeben wurde, wird die
SIM-Karte gesperrt. Zum Aufheben der Sperre müssen Sie dann die
PUK (Personal Unblocking Key, persönlicher Freischalt-Code) für
diese SIM-Karte eingeben. Eine PUK erhalten Sie von Ihrem
Dienstanbieter.
Um den Schutz durch eine PIN zu aktivieren/deaktivieren,
Einstellungen > Sicherheit > PIN-Code > PIN1-Code > Status
einstellen wählen. Siehe S. 85.
3. Nach Akzeptieren der PIN sucht das Telefon automatisch nach dem
entsprechenden Netz. Dieser Suchlauf kann einige Sekunden dauern.
4. Die Bereitschaftsanzeige erscheint mit der Empfangssignalstärke und
dem Namen des Dienstanbieters. Das Telefon ist jetzt betriebsbereit.
Wenn das Telefon das vorgesehene Netz nicht findet oder die
Verbindung zu einem Netz hergestellt wird, für das Sie keine
Zugangsberechtigung haben, bleibt die Anzeige für die
Empfangssignalstärke ohne Balken. Sie können dann lediglich einen
Notruf absetzen.
4Inbetriebnahme des Telefons
i
h
(
)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
MicroSD-Karte
Ihr Telefon verfügt über einen microSD-Einschub, der speziell für die
Verwendung einer microSD-Karte vorgesehen ist. Es handelt sich um eine
entnehmbare Flash-Speicherkarte, mit der die Speicherkapazität Ihres
Telefons erweitert werden kann.
Auf einer microSD-Karte können Sie Multimedia-Daten speichern wie
z. B. Bilder, Fotos, MP3-Audiodateien und Klingeltöne.
MicroSD-Karte einsetzen
1. Abdeckung lösen.
2. MicroSD-Karte in den Einschub einführen. Stellen Sie sicher, dass die
Metallkontakte der Karte nach oben zeigen.
3. Abdeckung schließen.
Bitte beachten:
• wird in der Statuszeile angezeigt, wenn die microSD-Karte
eingesetzt ist.
• Das Telefon unterstützt keine microSD-Karten mit dem Format FAT32
oder NTFS.
MicroSD-Karte entnehmen
1. Abdeckung lösen.
2. Auf die microSD-Karte drücken, um sie zu auszuwerfen.
Inbetriebnahme des Telefons5
l
f
(
)fd
(
)
f
Übersicht Telefon
Ihr Telefon auf einen Blick
Vorderansicht in aufgeklapptem Zustand
Hörmuschel
Linke Displaytaste
Navigationstaste n
Sende-/
Ve r b i n d u n g s t a s t e
MP3-Taste
Hauptdisplay
Tast e O K
Rechte Displaytaste
Ein/Aus/Ende-Taste
Alphanumerische
Ta st e n
6Übersicht Telefon
Mikrofon
i
h
(
)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Seitenansicht
Kameraobjektiv
Externes Display
Anschlussbuchse
für Ladegerät
Ausl öser für
Kamera/Uhrtaste
Lautstärkeregler/
Kalende rtaste
Buchse für Headset zum
Freisprechen/Datenkabel
microSDEinschub
Externes Display
Bei geschlossenem Telefon zeigt die Statusanzeige des externen Displays
die Symbole für die Empfangssignalstärke, den Akkustand, die aktuelle
Uhrzeit und das aktive Profil an. Darüber hinaus werden Sie auf dem
externen Display über eingehende Anrufe, neue Nachrichten und
entgangene Anrufe informiert.
Übersicht Telefon7
l
f
(
)fd
(
)
f
Bereitschaftsanzeige
Statusanzeige
Name de s
Dienstanbieters
drücken zum Starten
der in der Displaytaste
angegebenen Funktion.
8Übersicht Telefon
drücken
zum Öffnen des
Hauptmenüs.
drücken zum
Starten der angegebenen
Funktion.
• Um den Hintergrund der Anzeige einzustellen, Einstellungen
> Anzeige > Hintergr.bild wählen. Alternativ dazu Media Center
> Bilder wählen. Siehe S. 63 und S. 77.
• Um das Thema der Anzeige einzustellen, Einstellungen
> Anzeige > Thema wählen. Siehe S. 77.
• Um die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum sowie das
anzuzeigende Format einzustellen, Einstellungen > Datum &
Uhrzeit wählen. Siehe S. 74.
Signalstärke des Netzes. Je mehr Balken
angezeigt werden, desto stärker ist das
Signal.
Zeigt den aktuellen Akku-Ladezustand an.
Je mehr Balken angezeigt werden, desto
höher ist der Ladezustand.
Sie haben neue oder noch ungelesene
SMS-Nachrichten.
Sie haben neue oder noch ungelesene
MMS-Nachrichten.
Sie haben neue oder noch ungelesene
WAP-Nachrichten.
Sie haben neue Sprachnachrichten erhalten
(dieses Symbol erscheint nur, wenn die
Funktion von Ihrem Dienstanbieter
unterstützt wird).
Leitung1 oder
Leitung2 wird
/
verwendet
NormalDas Profil Normal ist aktiv.
Zeigt an, welche Leitung gerade verwendet
wird.
Übersicht Telefon9
l
f
(
)fd
(
)
f
SymbolFunktionBeschreibung
SitzungDas Profil Sitzung ist aktiv.
LeiseDas Profil Leise ist aktiv.
Im FreienDas Profil Im Freien ist aktiv.
PersönlichDas Profil Persönlich ist aktiv.
FlugzeugDas Profil Flugzeug ist aktiv.
HeadsetEin Headset ist am Telefon angeschlossen.
/
10Übersicht Telefon
UmleitenDie Anrufumleitung ist aktiv.
RoamingRoaming ist aktiv (nicht Ihr Standardnetz).
MicroSD-Karte MicroSD-Karte ist eingesetzt.
i
h
(
)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Tasten im Bereitschaftszustand verwenden
Tas teBefehle und Funktionen
Ein/Aus/Ende-Taste
• Lang drücken, um das Telefon ein- bzw. auszuschalten.
• Drücken, um ein Gespräch zu beenden, einen
eingehenden Anruf abzuweisen oder einen Wählvorgang
abzubrechen.
Verbindungstaste
• Drücken, um eine Nummer zu wählen oder einen Anruf
anzunehmen.
• Drücken, um die Ruflisten zu öffnen.
Linke Displaytaste
Drücken, um die Funktion, die links unten im Display
angegeben ist, auszuführen. Um die von der linken
Displaytaste ausgeführte Funktion zu ändern, wählen Sie
Einstellungen > Tastenzuweisung. Siehe S. 78.
Rechte Displaytaste
• Drücken, um die Funktion, die rechts unten im Display
angegeben ist, auszuführen. Um die von der rechten
Displaytaste ausgeführte Funktion zu ändern, wählen Sie
Einstellungen > Tastenzuweisung. Siehe S. 78.
• Lang drücken, um das Profil Leise ein- bzw.
auszuschalten.
Übersicht Telefon11
l
f
(
)fd
(
)
f
Tas teBefehle und Funktionen
Taste OK und Navigationstasten
• Taste OK drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
• Navigationstasten drücken, um die angezeigten
Funktionen auszuführen. Um den Tasten Funktionen
zuzuweisen, wählen Sie Einstellungen >
Tastenzuweisung. Siehe S. 78.
Taste MP3
Drücken, um den MP3-Player zu öffnen.
Sternchentaste
• Drücken, um ein Sternchen „*“ einzufügen.
• Für internationale Anrufe diese Taste lang drücken, bis
„+“ im Display erscheint, dann internationale Vorwahl,
Ortsvorwahl und Rufnummer des Empfängers eingeben.
Voicemail-Taste
Lang drücken, um Ihre Voicemail-Nummer zu wählen.
# - Taste
• Drücken, um das Nummernzeichen „#“ einzugeben.
• Bei Eingabe einer Durchwahl: Rufnummer eingeben,
dann „#“ Taste lang drücken. Nach Erscheinen eines „P“
die Durchwahl eingeben.
Alphanumerische Tasten
• Drücken, um die entsprechende Ziffer einzugeben.
~
• Direktzugriffstaste: Taste lang drücken zum sofortigen
Aktivieren der Funktion oder Wählen der Nummer, mit
der die Taste belegt ist. Siehe S. 37, „Direktzugriff“.
12Übersicht Telefon
i
h
(
)fd
(
)
Tl
i
V
Ai
d
Tas teBefehle und Funktionen
• Lang drücken, um die Kamera zu öffnen.
• In zugeklapptem Zustand drücken, um die Zeit
anzuzeigen.
Lautstärketaste
• Obere oder untere Taste drücken, um die Lautstärke
anzupassen.
• Obere Taste lang drücken, um einen eingehenden Anruf
abzuweisen.
• Untere Taste lang drücken, um einen eingehenden Anruf
stumm zu schalten.
• In zugeklapptem Zustand drücken, um den Kalender zu
öffnen.
Navigation im Menü
1. Im Bereitschaftszustand drücken zum Öffnen des Hauptmenüs.
2. Mit den Navigationstasten im Menü nach oben, unten, rechts oder
links bewegen. Beispielsweise Einstellungen markieren und
drücken, um in das entsprechende Menü zu gelangen.
3. Mit den Navigationstasten zu einem Untermenü gehen, z. B. Profile
und anschließend drücken, um zum Untermenü-Element zu
gelangen.
Sie können ein Menüelement auch öffnen, indem Sie die
entsprechende Menünummer drücken. Im obigen Beispiel drücken
Sie zum Öffnen des Menüs Profile.
Übersicht Telefon13
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.