Shure P4800 Installation Guide [fr]

Model P4800 System Processor
Installation Guide
2007, Shure Incorporated 27B8695 (Rev. 3)
Processeur modèle P4800 Guide d’installation
Printed in U.S.A.
FRANÇAIS
DESCRIPTION
Le processeur P4800 est un processeur audio numérique à 4 entrées et 8 sorties. Il assure toutes les fonctions de liaison requises entre les mélangeurs et les amplificateurs de puissance dans les systèmes de sonorisation de petite taille ou de taille moyenne. Grâce aux fonctions de type glisser–déplacer de l’interface utilisateur graphique du P4800, les processeurs peuvent être placés n’importe où dans le chemin de signal. Le mélangeur matriciel 4 par 8 permet de diriger l’une ou l’ensemble des entrées vers l’une ou l’ensemble des sorties et offre des commandes supplémentaires pour les niveaux et la polarité. Le P4800 est capable de stocker jusqu’à 128 configurations qui peuvent être rappelées en utilisant de simples fermetures de contacts ou des commandes MIDI ou RS232.
UTILISATION DU LOGICIEL P4800
Les instructions concernant le logiciel P4800 sont disponibles au format PDF sur le CD–ROM ou sur le site Internet de Shure à www.shure.com.
REMARQUE : Faire enregistrer ce produit en remplissant et postant la carte incluse ou en contactant le site Internet de Shure (www.shure.com). L’enregistrement permet de recevoir des informations sur les mises à jour du logiciel, à mesure de leur publication.
LISTE DES ARTICLES CONNEXES
S Câble d’alimentation S Câble ShureLink DIN à 5 broches S 4 vis de montage avec rondelles nylon S 12 bornes de connecteur bloc, 3 broches (pour entrées et
sorties audio)
! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
1. Lire ces consignes.
2. Conserver ces consignes.
3. Observer tous les avertissements.
4. Suivre toutes les consignes.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Utiliser uniquement un chiffon humide pour le nettoyage.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer en respectant les consignes du fabricant.
8. Ne pas annuler la sécurité de la fiche de terre, la troisième branche est destinée à la sécurité. Quand la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
9. Protéger le cordon afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier aux fiches, aux prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l’appareil contient des instructions d’utilisation et d’entretien importantes.
AVERTISSEMENT : Les tensions à l’intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier
toute réparation à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d’usine est changé.
S 2 bornes de connecteur bloc, 10 broches (pour entrées et
sorties de commande)
S Un logiciel P4800 et un Guide de l’utilisateur en ligne sur
CD–ROM
10. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
11. Utiliser uniquement avec un chariot, un trépied, un support ou une ta­ble spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot–appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
12. Débrancher l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utili­sé pendant longtemps.
13. Confier toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide ren­versé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber.
Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil constituant un risque de choc électrique.
10
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
Alimentation
S 100–240 V c.a., 50/60 Hz S 60 W maximum
Ordinateur
S 20 MO d’espace de disque dur S Lecteur de CD–ROM S Port série RS–232 ou RS–422
La vitesse de traitement et la mémoire nécessaires varient suivant la version de Windows et le nombre d’applications tournant en arrière–plan. L’exploitation simultanée du logiciel du P4800 et de programmes tels que SIA–Smaart processeur plus rapide et plus de RAM. Le tableau ci–dessous indique le matériel nécessaire pour faire tourner le logiciel du P4800 sans autres applications telles qu’anti–virus, protection anti–intrusion, messagerie instantanée ou courrier électronique.
Version de Windows Vitesse du processeur RAM
95, 95B, et 98 Pentium 166 MHz 32 MO 98, Seconde Édition Pentium 166 MHz 48 MO NT Pentium 233 MHz 64MO ME Pentium 300 MHz 64 MO 2000 Professional Pentium 300 MHz 96 MO XP Professional, Home Pentium 300 MHz 128 MO
S Câble série à 9 broches pour RS–232 ou RS–422 S Affichage 640 x 480 points, 256 couleurs S Souris ou autre dispositif pointeur
ou Gold Line TEFtdemande un
INSTALLATION
Installer le P4800 dans n’importe quel rack de matériel audio 19” standard à l’aide des vis fournies.
S Comme pour tout matériel numérique, il vaut mieux ne pas installer le matériel sans fil directement au–dessus ou en dessous
du P4800.
S Des supports de montage supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires pour les installations mobiles dans lesquelles l’unité
est soumise à des vibrations ou des chocs intenses.
S Voir figure 17 pour les dimensions complètes.
Espace de montage 19” standard
INSTALLATION EN RACK DU PROCESSEUR
Figure 1
ALIMENTATION ET INITIALISATION
Connexion à l’alimentation secteur
Se servir du câble d’alimentation fourni pour connecter le processeur P4800 à une source d’alimentation 100–240 V c.a. active. L’alimentation in­terne s’adapte automatiquement à toute tension comprise dans cette plage. La DEL verte du panneau frontal est allumée lorsque le processeur est sous tension, comme illustré à la figure 2.
REMARQUE : Le processeur P4800 est prévu pour un fonctionnement continu. Par conséquent, il ne comporte pas d’interrupteur marche–arrêt.
DEL D’ALIMENTATION
Figure 2
DEL d’alimentation
Initialisation
Une fois que le processeur P4800 est sous tension, son initiali­sation prend environ 15 secondes. Pendant l’initialisation, les DEL s’allument. Le P4800 est prêt à l’emploi lorsque les DEL arrêtent de clignoter.
INITIALISATION
Figure 3
11
FRANÇAIS
BRANCHEMENTS AUDIO
REMARQUE : Le P4800 est expédié avec une configuration vierge. L’audio ne passe pas des entrées aux sorties avant que cela n’ait été configuré par le biais de l’interface ordinateur.
Connecteurs de câble
Entrées et sorties analogiques
XLR
12
3
2 3
1
Borne de connecteur bloc
RCA
S
T
Jack (symétrique)
TR S
T S
R T
S
Jack (asymétrique)
TS
T S
Indicateurs de niveau/DEL
Indicateurs de niveau d’entrée Indicateurs de niveau de sortie
S’allume à 3 dB en dessous de l’écrêtage
S’allume à 3 dB en dessous de l’écrêtage
+4 dBu, –10 dBV à sélectionner via le logiciel
S’allume lorsque le canal est coupé. S’allume lorsque le canal est coupé.
+4 dBu, –10 dBV à sélectionner via le logiciel. (Ne prend pas en compte l’atténuateur de 20 dB.)*
S’allume lorsque l’atténuateur est engagé via le logiciel.
*REMARQUE : Le vumètre de sortie exprime le niveau du signal à l’étage de sortie du P4800. L’atténuateur de 20 dB agit sur le signal après l’étage de sortie et n’est donc pas pris en compte.
Atténuateur de 20 dB
Chaque sortie comporte un atténuateur de 20 dB qui peut être engagé via l’interface logicielle. Utiliser cet atténuateur pour connecter
le P4800 aux entrées de niveau bas. Il ne peut pas servir à éviter un écrêtage de l’étage de sortie du P4800.
12
Loading...
+ 7 hidden pages