O microfone de superfície sem fio MX692 destina-se a aplicações em salas de bolsa de valores, de diretoria, educação, governo e de culto religioso que requeiram uma instalação sem
cabo e desobstruída. Além disso, o MX692 é útil em reformas de instalações onde a modificação
da arquitetura e móveis existentes seja indesejável e em instalações onde seja necessário um
sistema de áudio móvel e flexível.
O interruptor de emudecimento programável pelo usuário e as cápsulas intercambiáveis de
microfone permitem a personalização do comportamento do microfone e da resposta de áudio
para adequação a muitas aplicações. A antena do transmissor é montada internamente, conferindo ao microfone uma aparência atraente.
O MX692 integra um microfone de superfície e um transmissor sem fio. O transmissor opera
nas bandas de freqüência UA (782,125—805,750 MHz) e UB (692,500—715,625 MHz). Estas
freqüências são legais para radiodifusão nos E.U.A, Canadá, América do Sul, América Central
e Austrália.
O sistema UC sem fio da Shure divide as bandas de freqüência em “grupos” e “canais”. Podem ser designados a um único grupo até dezesseis pares individuais de transmissor MX692/
receptor UC4, cada um com seu próprio canal. Com opção de duas faixas de freqüência, é possível instalar simultaneamente até 32 microfones em um único sistema de som.
Português – 50
CONTROLES E RECURSOS DO MX692
1
LED de condição do microfone
O microfone está ligado quando a luz estiver
5
1
2
MICROFLEX
•
H
S
U
P
•
4
3
Português – 51
acesa.
2
Chave programável sensível ao toque
Toque para emudecer ou ativar o microfone,
dependendo das configurações lógicas.
3
Medidor de energia/vida útil da bateria
A cor do LED indica a condição de energia da
bateria.
4
Tecla liga/desliga
5
Tela protetora
A tela pode ser removida para acessar a
cápsula do microfone e as chaves DIP.
CONTROLES E RECURSOS DO MX692 (CONTINUAÇÃO)
Para ter acesso às configurações de ganho e canal, abra a porta do compartimento da bateria.
1
Controle de atenuação de entrada
Esta chave de duas posições permite selecionar
5
5
4
3
2
3
6
4
2
7
1
1
5
8
0
0
9
6
A
F
9
B
E
7
D
C
8
1
2
3
4
atenuação de 0 dB ou 20 dB, dependendo do volume
de voz do locutor.
2
Controle de ganho de saída do transmissor
Altera o nível de áudio para se adaptar aos vários
volumes da entrada. Use a chave de fenda fornecida
com o equipamento para efetuar os ajustes.
3
Controle de configuração de canal (dial verde)
Girar o dial de canal altera a sua configuração. Use a
chave de fenda fornecida com o equipamento para
efetuar os ajustes.
4
Controle de configuração de grupo (dial vermelho)
Girar o dial de grupo altera a sua configuração. Use a
chave de fenda fornecida com o equipamento para
efetuar os ajustes.
5
Compartimento da bateria
Suporta uma bateria de 9 V
Português – 52
VERIFICAÇÃO E TROCA DA BATERIA
A
B
C
D
E
F
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Para verificar a carga da bateria:
1. Ligue a chave do transmissor
2. Verifique se um dos LEDs de energia da bateria está aceso (consulte página 51).
3. A quantidade de vida útil da bateria é indicada pelo LED aceso, conforme mostrado na seguinte tabela:
Cor do LED do transmissorTempo restante de operação
Verde2 a 8 horas
Âmbar45 minutos a 2 horas
Vermelho45 minutos ou menos
Troca da bateria:
1
2
3
Para um maior desempenho, use uma bateria de lítio de 9V. Não são recomendadas baterias
recarregáveis de carvão e zinco e cloreto de zinco.
Português – 53
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.