Sho-me Combo Mini WiFi User Manual

- 2 -
Содержание
1. Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Управление устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Радар-детектор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. GPS/ГЛОНАСС информер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Видеорегистратор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Взаимодействие с смартфоном. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11. Меню настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12. Возможные неисправности и способы их устранения
13. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 7 8 9 14 19 26 32 35 38 40 58 62
- 3 -
1. Введение
производитель настоятельно рекомендует ознакомиться с
данным Руководством перед началом эксплуатации устройства. В документе представлена информация об устройстве, его настройке и функциях, правилах установки и эксплуатации;
устройство SHO-ME Combo Mini WiFi представляет собой
аппаратно-программный комплекс, в котором объединены функции трех устройств:
видеорегистратор, радар-детектор, GPS/ГЛОНАСС информер.
Все функции выполняются параллельно и независимо
друг от друга;
- 4 -
видеорегистратор оснащен сетевым адаптером WiFi и
способен взаимодействовать с смартфонами, работающими под управлением операционных систем Android или iOS. После установки специализированного приложения возможно дистанционно выполнять такие функции, как настройка и управление устройством, обновление его программного обеспечения, скачивание и просмотр видео.
Видеорегистратор: осуществляет высококачественную непрерывную
циклическую запись на карту памяти microSD;
выполняет наложение на видеозапись титров с
идентификационной информацией (координаты, время, скорость и т. д.);
обеспечивает автоматическую (при возникновении
- 5 -
дорожных коллизий) защиту записанной информации;
воспроизводит записанное видео на встроенном дисплее. Радар-детектор:
регистрирует сигналы радаров контроля скорости во всех
диапазонах, используемых на территории РФ;
оповещает водителя об обнаруженных объектах контроля с
помощью звуковых сигналов, голосовых сообщений и информации на дисплее;
производит цифровой анализ принимаемых сигналов, в
результате которого осуществляется сигнатурная идентификация типов радаров контроля скорости. Данная функция позволяет практически полностью исключить ложные срабатывания.
- 6 -
GPS/ГЛОНАСС информер:
осуществляет сопоставление информации из базы данных,
содержащей координаты камер контроля движения, с информацией, полученной от приемника сигналов навигационных спутников систем GPS/ГЛОНАСС. На основе этого обеспечивает заблаговременное информирование водителя о приближении к тем или иным камерам, в том числе и к безрадарным комплексам контроля (например, «Автодория»). База данных постоянно поддерживается производителем в актуальном состоянии и находится в открытом доступе. Обновление базы в устройстве может осуществляться пользователем самостоятельно;
в дополнение к базе данных пользователю может
самостоятельно формировать и редактировать список объектов, представляющих для него интерес (точки POI).
- 7 -
2. Комплектация
Примечание: комплектность устройства или его эксплуатационные и технические характеристики могут быть изменены производителем без предварительного уведомления.
- 8 -
3. Описание устройства
- 9 -
4. Рекомендации по установке
4.1. Карта памяти
карта памяти microSD в комплект SHO-ME Combo Mini WiFi
не входит и должна приобретаться отдельно. Выбор карты памяти является одним из основных условий безупречной работы устройства. Технические параметры применяемой карты должны соответствовать следующим характеристикам: объем памяти до 256 Гб, Class 10, поддержка UHS-I Speed Class 3 (U3). Настоятельно рекомендуется использовать карты только известных производителей, отвечающих за качество своей продукции;
карта памяти должна устанавливаться/извлекаться только в
том случае, если устройство выключено;
- 10 -
перед установкой новой карты памяти рекомендуется
предварительно отформатировать ее на компьютере;
поместить карту памяти в слот и зафиксировать легким
нажатием до упора. Недопустим ее перекос и применение чрезмерных усилий.
4.2. Установка и подключение
выбрать место на лобовом стекле автомобиля. Обратите
внимание, что для уверенного приема GРS/ГЛОНАСС­сигналов необходимо обеспечить связь со спутниками и ничем не закрывать корпус устройства сверху. Место установки и надежность крепления должны исключить возможность самопроизвольного демонтажа видеорегистратора при резких маневрах автомобиля. Водитель или пассажир не должны пострадать от удара о
- 11 -
корпус устройства, например, при резком торможении;
для крепления к лобовому
стеклу использовать кронштейн из комплекта устройства. Очистить выбранное место на стекле от пыли и грязи, обезжирить с помощью спиртовой салфетки:
1. прижать вакуумную
присоску кронштейна в выбранном месте, зафиксировать положение скобой;
2. совместить контактную
группу корпуса устройства с
- 12 -
ответной частью в модуле питания. Фиксация соединения произойдет автоматически, с помощью магнитов в корпусе и кронштейне;
3. отрегулировать положение корпуса и зафиксировать его с
помощью пластмассовой гайки на кронштейне;
4. для подключения к устройству напряжения питания
использовать кабель из комплекта. После прокладки и закрепления кабеля вдоль всей трассы подключить его к разъему модуля питания в кронштейне и гнезду прикуривателя в автомобиле.
4.3. Включение/выключение
устройство может быть включено двумя способами:
- 13 -
1. принудительно. Если к видеорегистратору не
подключено внешнее питание он может быть включен нажатием и удержанием не менее 2 сек кнопки POWER. Работа устройства осуществляется от встроенного аккумулятора, степень разрядки которого отображается индикатором на дисплее;
Примечание: при работе от встроенного аккумулятора приемники радарных сигналов и сигналов GPS/ГЛОНАСС включены не будут.
2. автоматически, при включении зажигания в
случае, если видеорегистратор подключен к бортовой сети автомобиля. Одновременно начинается зарядка аккумулятора.
выключение устройства может осуществляться:
- 14 -
1. принудительно, нажатием и удержанием не менее 2 сек
кнопки POWER;
2. автоматически, после выключения зажигания.
5. Управление устройством
5.1. Информация на дисплее
изображение на дисплее после включения устройства
зависит от настройки параметра Режим дисплея в меню системных настроек;
РД: вся информация от радар-детектора;
РД+ВР: (по умолчанию): информация от радар-
детектора + изображение с камеры видеорегистратора на заднем фоне.
- 15 -
- 16 -
5.2. Назначение кнопок
POWER
нажать и удерживать не менее 2 сек – вкл/выкл
устройства;
короткое нажатие – гашение дисплея. Для
включения дисплея нажать любую кнопку или он будет включен автоматически при формировании устройством визуального оповещения.
OK
короткое нажатие – старт/стоп видеозаписи; нажать и удерживать в процессе видеозаписи –
защита текущего файла от удаления;
в меню настроек – подтверждение выбора
параметра и его значения;
в режиме воспроизведения - старт/стоп
- 17 -
просмотра видео.
ВВЕРХ
короткое нажатие - изменение громкости
звуковых/голосовых оповещений;
нажать и удерживать – изменение яркости
дисплея;
в меню настройки: движение вверх по списку
параметров и их значений;
в режиме воспроизведения;
• короткое нажатие – движение вверх по списку
файлов или выбор предыдущего при просмотре;
• нажать и удерживать при просмотре –
ускоренное воспроизведение «назад»;
- 18 -
ВНИЗ
короткое нажатие – переключение режима
работы радар-детектора в последовательности
Сигнатурный, Город, Город 1, Город 2, Трасса;
нажать и удерживать в процессе видеозаписи –
добавление/удаление точки пользователя (POI).
в меню настроек: движение вниз по списку
параметров и их значений;
в режиме воспроизведения;
• короткое нажатие – движение вниз по списку
файлов или выбор следующего при просмотре;
• нажать и удерживать при просмотре –
ускоренное воспроизведение «вперед»;
- 19 -
MENU
короткие нажатияпоследовательный переход в
режим воспроизведения и меню настроек видеорегистратора, радар-детектора и системных параметров;
нажать и удерживать – вкл/выкл сетевого
адаптера Wi-Fi.
RESET
инициализация устройства при его зависании.
Кратковременно нажать тонким предметом.
6. Радар-детектор
радар-детектор осуществляет прием сигналов в диапазонах
К и лазерном. Радарный комплекс СТРЕЛКА работает в
- 20 -
диапазоне К, но его сигнал отличается от обычных и детектируется как отдельный тип;
прием сигналов в любом из диапазонов может быть
включен или выключен. Различные сочетания активных/ /блокированных диапазонов, а также изменяемых характеристик приемника радарных сигналов, образуют группы (режимы). Работа устройства в каждом из режимов оптимизирована для конкретных условий эксплуатации. Критерий оптимизации – четкое и своевременное предупреждение о камерах контроля при минимальном количестве ложных оповещений;
выделены 5 режимов работы: ТРАССА, СИГНАТУРНЫЙ,
ГОРОД, ГОРОД 1, ГОРОД 2;
Loading...
+ 44 hidden pages