2. Провод питания (12В) с дополни-
тельным слотом
4. Скоба для крепления устройства
6. Переходник для карты памяти
microSD - USB
5. Руководство пользователя
Благодарим Вас за приобретение SHO-ME Combo №3 А7 - радар-детектора и ви-
деорегистратора, скомбинированных в одно устройство.
Внимательно прочитайте данное руководство и сохраните для последующего об-
ращения.
Характеристики и набор функций могут быть изменены производителем без пре-
дупреждения.
1. Комплектация
2. Описание устройства
1. Кнопка MUTE – включение/отключение автоприглушения звука
2. Кнопка POI – добавление или удаление точек пользователя
3. Кнопка CITY – переключение режимов работы радар-детектора
4. Кнопка М – вход в меню устройства
5. Кнопка - выбор в меню, включение/отключение микрофона, громкость
6. Кнопка выбор в меню, регулировка яркости дисплея
7. Кнопка - подтверждение выбора/защита файла
8. Дисплей
9. Место для крепления
10. Слот для карты памяти
11. USB-порт
12. Объектив
13. Приемник радарных сигналов
14. miniHDMI-выход
15. Микрофон
16. Кнопка RESET (перезагрузка)
17. Вход для провода питания
3. Установка
Прибор должен быть установлен на лобовом стекле, антенна радар-детектора
должна быть направлена на дорогу параллельно линии горизонта и не должна быть
закрыта какими-либо металлическими частями автомобиля. Обратите внимание, что
для уверенного приема GPS-сигналов необходимо обеспечить связь со спутниками и
ничем не закрывать прибор сверху.
Для установки откройте скобу крепления и прижмите присоску в выбранном месте.
Закройте скобу и проверьте, что прибор надежно закреплен. Убедитесь, что прибор не
мешает обзору водителя. Установите прибор так, чтобы при резком торможении он не
упал и не нанес повреждения водителю или пассажирам.
Убирайте прибор с лобового стекла, когда покидаете автомобиль, чтобы не под-
вергать его резким перепадам температур, а также уберечь от возможной кражи.
Примеры установки
Установка карты памяти
В SHO-ME Combo №3 А7 используется карта формата microSD (TF) от 8Гб до 64Гб.
Для корректной работы рекомендуем использовать карты известных марок не ниже
класса 10.
Вставьте карту в слот и нажмите на нее, чтобы зафиксировать. Карта должна легко
входить в слот. Не применяйте силу, чтобы вставить карту. Чтобы извлечь карту, на-
жмите на нее так, чтобы края вышли за пределы слота, и вытащите карту. Обратите
внимание, что установку и извлечение карты можно производить только при выклю-
ченном приборе.
Подключение питания
Подключите провод питания, идущий в комплекте, к прибору. Подключите другой
конец провода в гнездо прикуривателя в автомобиле. Используйте только провод пи-
тания, идущий в комплекте, соблюдайте необходимое напряжение.
4. Показания дисплея
Видеозапись. Красная точка мигает, когда идет запись.
Если запись не идет, значок отсутствует на дисплее.
GPS. Значок загорается при установке связи со спутни-
ками
Отключение микрофона. Значок загорается при отключении записи аудио.
5 Индикатор датчика движения
Файл защищен от перезаписи во время циклической за-
писи
Радарные диапазоны. Подсвечиваются буквы
включенных диапазонов.
Направление движения. При отсутствии связи со спут-
никами всегда Север.
Режимы работы: Трасса, Город1, Город2, AOSPD,
ACSPD, AMSPD
Вход в меню/Просмотр
видеофайлов
1. Краткое нажатие в режиме ожидания – вход в
меню устройства, длительное нажатие – вход в
режим просмотра видеофайлов
2. Краткое нажатие в меню – переход к настройкам РД, повторное нажатие – выход из меню настроек
3. Краткое нажатие в режиме просмотра видео –
возврат на уровень выше
4. Длительное нажатие в режиме выбора видеофайла в папке или во время просмотра видео –
удаление видеофайла
Выбор в меню/
Регулировка громкости/
Включение или отклю-
чение записи ау-
дио/Отключение
звука
1. Выбор пунктов меню/видеофайлов
2. Короткие нажатия при отсутствии входящего
сигнала – регулировка громкости (0-6)
3. Короткое нажатие во время приема сигнала радарного диапазона – отключение звука
4. Длительное нажатие в режиме ожидания – от-
ключение или включение записи аудио (микро-
фона)
Выбор в меню/
Регулировка яркости/
/Отключение
дисплея
1. Выбор пунктов меню/видеофайлов
2. Короткое нажатие – регулировка яркости (3
уровня)
3. Длительное нажатие – отключение дисплея
Защита файла/
подтверждение выбора
1. Краткое нажатие во время записи видеофайла –
защита файла от перезаписи
2. Подтверждение выбора и возврат на уровень
выше
3. Просмотр и остановка просмотра видеофайла
5. Функции кнопок
1. Короткое нажатие при отсутствии входящего
сигнала – включение/отключение автоприглушения звука
2. Короткое нажатие во время приема сигнала ра-
дарного диапазона – отключение звука
Добавление/удаление
точек пользователя
1. Длительное нажатие при отсутствии входящих
сигналов и вне оповещения о точке из базы рада-
ров – добавление точки пользователя (POI)
2. Длительное нажатие во время оповещения о
точке пользователя или о точке из базы радаров –
удаление этой точки
Переключение режимов
работы радар-детектора
1. Выбор режима работы радар-детектора – Трасса, Город1, Город2
6. Управление видеорегистратором
6.1 Запись видеофайлов
6.1.1. Начало работы
Подключите питание. Устройство начнет запись автоматически.
Если нет карты памяти, на дисплее появится сообщение «Нет карты памяти». Если
карта вставлена, но неправильно отформатирована, будет предложено отформатировать карту. Кнопками Вверх и Вниз выберите ДА или НЕТ, подтвердите кнопкой ОК
для форматирования карты.
Внимание! Рекомендуется форматировать карту перед использованием. Не дер-
жите на карте текстовые или любые другие файлы, записанные с помощью других
устройств. Это может негативно отразиться на работе устройства или даже вывести
его из строя.
Мигающая красная точка в левом верхнем углу дисплея означает, что ведется ви-
деозапись.