Sharp XL-HP500H User Manual [hu]

XL-HP500H HP500H .
micro komponens rendszer a következő egységekből áll:
(alapkészülék),
CP-HP500H
(hangszóró rendszer).
XL-
MICRO
KOMPONENS
RENDSZER
MODELLSZÁM
XL-HP500H
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
...
Lásd az i és M-1 – M-32 oldalakat.
02/7/2 XL_HP500H_MAG_f.fm
XL-HP500H
SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK
Ez a berendezés megfelel a 89/336/ EEC, valamint a 93/68/
EEC szerint módosított 73/23/EEC előírásoknak
Ha az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben van, a
hálózati feszültség jelen van a készülék belsejében. Ha az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben van, a készülék időzítéssel vagy a távvezérlő segítségével hozható működésbe.
Figyelem:
A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket. A burkolatokat csak képzett szakember távolíthatja el. A készülékben veszélyes feszültségek fordulhatnak elő, ezért kibontás előtt, vagy ha a készüléket hosszabb ideig nem használjuk, mindig húzzuk ki a a tápkábelt a falicsatlakozóból.
Szerzői jogvédelem alatt álló audiovizuális anyag felvételéhez
a szerzői jogok tulajdonosának engedélye szükséges. Tanul­mányozza át a hatályos törvényeket!
A lézerdióda tulajdonságai
Material: GaAIAs Wavelength: 780 nm Kibocsátás időtartama: folyamatos Lézerkibocsátás: max. 0,6 mW
1-ES OSZTÁLYÚ LÉZERT HASZNÁLÓ TERMÉK.
Figyelem!
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében óvja készüléket a nedvességtől, vízcseppektől! Folyadékkal teli edényeket, pl. poharakat, vázákat soha ne helyezzünk a készülékre.
VIGYÁZAT
Az itt leírtaktól eltérő műveletek, beállítások végrehajtása veszélyes sugárzásnak tehet ki Önt.
Mivel a CD lemezek lejátszásánál használt lézersugár káros lehet a szemre, ne kíséreljék meg a lemeztartó szétszerelését. A javítást csak képzett szakember végezheti.
VIGYÁZAT: NYITOTT ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN LÉZER­SUGÁRZÁS. NE NÉZZEN A LÉZERNYALÁBBA ÉS NE NÉZZEN BELE OPTI­KAI ESZKÖZÖKKEL.
i
02/5/31 XL-HP500_MAG_c.fm
XL-HP500H
MAGYAR
Bevezetés
MAGYAR
Tartalom
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, hogy a készüléket a legjobb teljesítményével használhassa. A leírás útmutatóként szolgál az Ön SHARP készülékének kezeléséhez.
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze a következő tartozékok meglétét.
Távvezérlő 1„AA méretű elem
(UM/SUM-3, R6,
HP-7 vagy hasonló)
2
Általános tudnivalók
FM antenna 1 Hangszóróvezeték 2
Megjegyzés:
A készülék csak az itt felsorolt tartozékokat tartalmazza.
AM hurokantenna
Általános tudnivalók
Oldal
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kezelőelemek és kijelzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Előkészület a használathoz
Távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A rendszer csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Alapfunkciók
Hangszabályozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CD Lejátszás
CD (CD-k) hallgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Haladó CD-lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
Rádió
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Magnófelvétel lejátszása
1
Magnókazetta hallgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Felvétel készítése
Felvétel kazettára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
Haladó szintű funkciók
Az RDS rendszer használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 24
Az időzítő és alváskapcsoló használata . . . . . . . . . . . . . 25 - 27
A rendszer bővítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Referenciák
Hibakeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
M-1
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
Biztonsági előírások
Általános
z Győződjön meg arról, hogy a készüléket egy jól szellőző helyre
helyezte, legalább 10 cm szabad térrel az oldalainál, a felső- és hátlapnál.
10 cm
z A készüléket egy biztos, rezgésmentes felületre helyezze. z Óvja a készüléket a közvetlen napfénytől, erős mágneses mezőktől,
túlzott porosodástól és a nedvességtől, valamint más elektromos/ elektronikus készülékektől (számítógépek, faxok stb.), amelyek elektromos gerjedést, zajt okoznak.
z Ne helyezzen semmit a készülék tetejére. z Ne tegye ki a készüléket párának és 60°C feletti, illetve nagyon
alacsony hőmérsékleteknek.
z Ha a készülék nem működik megfelelően, húzza ki a tápvezetéket
a fali csatlakozóból. Csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a készüléket.
z Elektromos vihar esetében, a biztonság érdekében, húzza ki a
tápvezetéket a fali csatlakozóból.
z A tápvezeték kihúzásakor, mindig a dugaszt fogja meg, mivel a
vezeték húzása károsíthatja a belső szálakat.
z Az áramütés veszélye miatt ne távolítsa el a külső burkolatot.
A belső javítások elvégzését bízza a helyi SHARP szervizre.
z A készülékre helyezett újságok, terítők, függönyök stb. eltakar-
hatják a szellőzőnyílásokat és akadályozzák a készülék hűtését.
z Nyílt lángú tárgyakat, pl. meggyújtott gyertyákat tilos a készülékre
helyezni!
z Az elemeket a helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően
dobja ki!
z Ezt a készüléket mérsékelt éghajlat alatti használatra tervezték. z A készülék 5°C - 35°C közötti hőmérséklettartományban használ-
ható.
10 cm
10 cm
10 cm
Figyelem!
A hálózati feszültség a készüléken jelzett értékű kell legyen. A ké­szüléket veszélyes a jelzettnél magasabb feszültségen használni, ezzel a készülék meghibásodását okozhatja, illetve tűz- vagy egyéb veszélyhelyzetet idézhet elő. A SHARP nem vállal felelősséget az előírtnál magasabb feszültségen való használatból eredő károkért.
Hangerő-szabályozás
A szabályzó egy adott állásánál a kapott hangerő a hangszórók hatásfokától, elhelyezésétől és számos egyéb tényezőtől függ. A nagy hangerőnek káros hatásai lehetnek. Ne állítsa be a teljes hangerőt és mérsékelt szinten hallgasson zenét.
A CD lemezek gondozása
A CD lemezek eléggé ellenállóak a sérülésekkel szemben, de a felületükön lerakódott szennyeződések ugrásokat okozhatnak a lejátszásban. Kövesse az alábbi útmutatásokat, hogy az Ön CD lejátszója és a lemezei a legnagyobb élvezetet nyújtsák. z Ne írjon a lemez egyik oldalára se, különösen a címke nélküli ol-
dalra ne, amelyen a sáv van. Ne karcolja meg ezt az oldalt.
z Óvjuk a lemezt a közvetlen napsütéstől, hősugárzástól és a túlzott
párásodástól.
z A lemezt mindig csak az éleinél fogjuk meg. A CD-ken az újj-
nyomok, szennyeződések vagy víz, zajt vagy ugrásokat okozhat­nak a lejátszásban. Ha a CD szennyezett, vagy nem megfelelő a lejátszás minősége, tisztítsa meg, sugarasan a közepétől a szélek felé törölve, egy puha, száraz törlővel.
NEM
IGEN Helyes
XL-HP500H
MAGYAR
Általános tudnivalók
8
M-2
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
XL-HP500H
MAGYAR
Kezelőelemek és kijelzők
1
2
3 4
5 6
7
8
Általános tudnivalók
15 17 18 19
16
20
21
24 25 26 27 28 29
22 23
9
10
11
12
13
14
Előlap
Referenciaoldal
1. Lemeztálcák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Bekapcsoló/Inaktív gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Időzítő/alváskapcsoló gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27
4. Óra gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 25
5. Hangolás/idő le gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15
6. Hangolás/idő fel gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15
7. Időzítőkijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Fejhallgató csatlakozóhüvely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. CD-kiadó gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. CD közvetlen lejátszás gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Hangszínszabályzó üzemmód kiválasztó-választó
gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12. X-Bass/demonstrációs üzemmód gomb . . . . . . . . . . . . 8, 9
13. Hangerőszabályzó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
14. Kazettatartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15. Magnó lejátszás visszafelé gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
16. CD vagy kazetta leállítás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 17
17. CD lejátszás vagy ismétlés, magnó lejátszás
előre gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 17
18. CD sáv vissza vagy gyorsan hátra, magnó
előrecsévélés, rádióhangolás le gomb . . . . . . . . 12, 16, 17
19. CD sáv előre vagy gyorsan előre, magnó
előrecsévélés, rádióhangolás fel gomb . . . . . . . . 12, 16, 17
20. CD gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
21. Magnó felvétel-szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
22. Video/kiegészítő gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
23. RDS Kijelző üzemmód-váltó gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
24. Tuner (sáv) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
25. Magnó fordított irány választógombja . . . . . . . . . . . . . . . 17
26. Memória/beállítás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 16
27. Magnó gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
28. RDS ASPM (Automata állomásprogramozó
memória) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
29. RDS Programtípus/közlekedési információ
keresőgomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
M-3
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
XL-HP500H
MAGYAR
Kijelző
21 3 4 5 6 7 8 9 1011 1213
1
2
3
1
2
14 15
191816 17
4
5
6
7
3
4
1. Lemezszám jelzők
2. CD lejátszásjelző
3. Magnó fordított üzemmód jelzője
4. Magnó fordított lejátszás jelzője
5. Magnó előre lejátszás jelzője
6. RDS kijelző
7. Közlekedési közleményjelző
8. Közlekedési műsorjelző
9. Dinamikus PTY jelző
10. FM sztereó üzemmód-jelző
11. FM sztereó vételjelző
12. Memóriajelző
13. X-BASS jelző
14. Időzített felvétel kijelzője
15. Időzített lejátszás kijelzője
16. CD szünetjelző
17. CD ismételt lejátszásjelző
18. Magnó felvételjelző
19. Alváskapcsoló kijelzője
Hátlap
1. Hűtőventillátor
2. Mélynyomó kimenőcsatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. Tápcsatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
4. FM 75 ohmos antenna aljzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. AM hurokantenna csatlakozóhüvely . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Videó/kiegészítő (audiojel) bemeneti
csatlakozóhüvelyek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. Hangszóró aljzatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Megjegyzés:
Ez a termék egy hűtőventillátorral rendelkezik, amely egy meghatáro­zott hőfoknál kapcsol be, a készülék jobb hűtése érdekében.
Referenciaoldal
Hangszóró rendszer
1. Magas hangok
2. Mély hangok
3. Basszusreflex csatorna
4. Hangszóró csatlakozói
Általános tudnivalók
8
M-4
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
XL-HP500H
MAGYAR
Kezelőelemek és kijelzők (folytatás)
17 18
19 20 21
Általános tudnivalók
22 23
24 25
Távvezérlő
1. Távvezérlő-adó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. CD közvetlen lejátszás gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. CD sáv vissza vagy gyorsan hátra, magnó
1
7
2
8
9
10
11 12
3
13 14
4 5
15 16
6
előrecsévélés, rádióhangolás le gomb . . . . . . . . . . 12, 16, 17
4. Óra gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Hangszínszabályzó üzemmód kiválasztó-választó gomb . . . 9
6. X-BASS gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Bekapcsoló/Inaktív gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8. CD gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Tuner (sáv) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. Magnó gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. Video/kiegészítő gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
12. CD sáv előre vagy gyorsan előre, magnó
előrecsévélés, rádióhangolás fel gomb . . . . . . . . . . 12, 16, 17
13. Hangerő növelő és csökkentő gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
14. Közvetlen lemezkeresés gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
15. CD törlés gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
16. CD memóriagomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
17. CD Stop (állj) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
18. CD szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19. Magnó fordított irány választógombja . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
20. Magnó lejátszás visszafelé gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
21. Magnó leállítás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 17
22. CD Play (lejátszás) vagy Repeat (ismétlés) gomb . . . . 11, 13
23. Magnó felvétel-szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
24. CD Random (véletlen) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
25. Magnó lejátszás előre gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az ábrán „ “ jelű gombok csak a távvezérlőn működnek.
Referenciaoldal
M-5
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
Távvezérlő
Az elemek behelyezése
1 Távolítsa el az elemtartó rekesz fedelét. 2 Az elemtartó rekeszen megjelölt irányba helyezze be az ele-
meket.
Az elemek behelyezésekor, nyomja őket az elemcsatlakozók
felé.
3 Helyezze vissza a fedelet.
Elővigyázatossági rendszabályok az elemek használatakor:
z Egyszerre cserélje ki a régi elemeket újakra. z Ne keverje a régi és az új elemeket. z Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az ele-
meket. Ezzel megelőzheti a savszivárgás okozta meghibásodá­sokat.
Vigyázat!
z Ne használjon újratölthető elemeket (nikkel-kadmium elemek stb.). z Ha az elemeket rossz irányba helyezi be, a készülék meghibá-
sodását okozhatja.
Használati tanácsok:
z Ha a működési távolsági csökkenését vagy helytelen működést
tapasztal, cserélje ki az elemeket. Szerezzen be két „AA“ méretű elemet (UM/SUM-3, R6, HP-7 vagy hasonló).
z Egy puha törlővel időnként tisztítsa meg a távvezérlő adóját, va-
lamint a készüléken található érzékelőt.
z Az érzékelőre eső erős fény befolyásolhatja a működését. Ebben az
esetben változtassa meg a készülék megvilágításának az irányát.
z A távvezérlőt óvni kell a nedvességtől, hőtől, ütésektől és a
rezgésektől.
A távvezérlő ellenőrzése
Miután ellenőrizte az összes csatlakozás helyességét, ellenőrizze a távvezérlőt is (lásd 7.-8. oldal). Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készüléken található érzékelő felé.
A távvezérlő az alábbi ábrán feltüntetett határokon belül működik:
Nyomja meg az ON/STAND-BY gombot. Bekapcsolt-e a készülék? Ha igen, nyugodtan élvezheti a zenét.
A távvezérlés érzékelője
0,2 m - 6 m
XL-HP500H
MAGYAR
készület a használathoz
ő
El
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
8
M-6
XL-HP500H
MAGYAR
A rendszer csatlakoztatása
AM hurok­antenna
FM antenna
Antenna csatlakoztatása
A készülék saját FM antennája:
Csatlakoztassa az FM antennát az FM 75 OHMS hüvelybe, és állítsa az antennavezetéket a legerősebb vételt biztosító irányba.
Jobb hangszóró
Falicsatlakozó
készület a használathoz
ő
(AC 230 V, 50 Hz)
El
Piros Fekete
Piros
Bal hangszóró
Fekete
A készülék saját AM hurokantennája:
Csatlakoztassa az AM hurokantennát az AM LOOP csatlakozó­hüvelybe. Forgassa az AM hurokantennát az optimális vételt biz­tosító helyzetbe. Helyezze az AM hurokantennát egy polcra, vagy erősítse a falhoz, egy állványhoz stb. egy csavar segítségével (a készülékhez nincs mellékelve).
Megjegyzés:
Ha az antennát a tápkábel közelébe helyezi, ez vételi zajt ered­ményezhet. A jobb vétel érdekében, helyezze az antennát a készüléktől távol.
Az AM hurokantenna felszerelése:
< Összeszerelés > < Falhoz erősítés >
Fal Csavarok (a készülék
szállításkor nem tartalmazza)
Külső FM antenna:
A jobb vétel érdekében külső FM antennát használhat. Érdeklődjön a kereskedőnél.
Külső FM antenna
M-7
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
Hangszórók csatlakoztatása
Csatlakoztassa a fekete vezetéket a (–) csatlakozóhoz, a piros vezetéket a (+) csatlakozóhoz.
Vigyázat! z A hangszóró vezetékeit először a hangszórókhoz csatlakoz-
tassa, majd a készülékhez.
z Használjon legalább 6 ohm impedanciájú hangszórókat, mivel az
alacsonyabb impedanciájú hangszórók tönkretehetik a készü­léket.
z Ne tévessze össze a jobb és a bal csatornát. A jobb hangszóró az
Ön jobb oldalán van, amikor a készülékkel szemben áll.
z Ne engedje, hogy a hangszórók csupasz vezetékei összeér-
jenek.
z Ne helyezzen, és ne ejtsen semmiféle tárgyat a basszusreflex
csatornába.
z Ne álljon és ne üljön a hangsugárzókra. Megsérülhet.
Helytelen Helytelen
A hangszórók rácsai levehetők:
Ügyeljen arra, hogy semmi ne érintkez­zen a hangszóró membránjával, amikor a hangszórók rácsozatát eltávolítja.
Megjegyzések:
z A csatlakozáskor a készülék elkezdi a magnó beállítását. A műve-
let alatt egy beállítóhang hallható és a készüléket nem lehet bekapcsolni. Várjon, amíg a művelet befejeződik.
z Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza
ki a tápkábelt a falicsatlakozóból.
Demonstrációs üzemmód
Amikor a készüléket első ízben csatlakoztatja, az demonstrációs üzemmódba fog beállni. A kijelzőn különböző feliratok váltják egymást.
A demonstrációs üzemmód leállítása:
Amikor a készülék készenléti állapotban van (demonstrációs üzem­módban), nyomja meg az X-BASS/DEMO gombot. A készülék átvált alacsony fogyasztású üzemmódra.
Visszatérés demonstrációs üzemmódba:
Amikor a készülék készenléti állapotban van, nyomja meg ismét az X-BASS/DEMO gombot.
Megjegyzés:
A készülék bekapcsolt állapotában az X-BASS/DEMO gomb az X­BASS üzemmód kiválasztására használható.
XL-HP500H
MAGYAR
készület a használathoz
ő
El
A tápkábel csatlakoztatása
Miután ellenőrizte valamennyi csatlakozás helyességét, csatlakoz­tassa a készülék tápkábelét a falicsatlakozóba. Ha a készüléket első ízben csatlakoztatja, az demonstrációs üzemmódba fog beállni.
A készülék bekapcsolása
A készülék bekapcsolásához nyomja meg az ON/STAND-BY gombot.
Használat után:
Az ON/STAND-BY gomb lenyomásával állítsa a készüléket ké­szenléti állapotba.
8
M-8
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
XL-HP500H
MAGYAR
Hangszabályozás
Hangerő-szabályozás
Alapfunkciók
Közvetlen kezelés:
A VOLUME szabályozót jobb felé tekerve növelheti a hangerőt. Balra tekerve csökkentheti a hangerőt.
Kezelés a távvezérlővel:
A VOLUME (+ vagy –) gombok lenyomásával növelheti vagy csök­kentheti hangerőt.
Basszusszabályozás
Az első bekapcsolás alkalmával a készülék az X-BASS üzemmódba áll be, amely kiemeli a mély hangokat, és a kijelzőn az „X-BASS“ jelzés lesz látható. Az X-BASS gomb lenyomásával kikapcsolhatja az X-BASS/DEMO (X-BASS) módot.
X-BASS jelző
Hangszínszabályzó
Az EQUALIZER (EQUALIZER MODE) gomb lenyomásakor az aktuális hangzáskép üzemmód lesz látható a kijelzőn. Az EQUA­LIZER (EQUALIZER MODE) gomb ismételt lenyomásával válasz­thatjuk ki a kívánt hangzásképet.
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
A hangzás nincs módosítva. Az alacsony valamint a magas frekvenciák
kiemelése. A magas frekvenciák kismértékű levágása.
Az alacsony valamint a magas frekvenciák enyhe kiemelése. A vokál (középső frekvenciasáv) kiemelése.
A magas hangok enyhén kiemelve.
M-9
.....
12 29 30 MAXIMUM0
02/7/23 Mxlhp5-1.fm
Loading...
+ 24 hidden pages