Sharp XL-HP434H User Manual [sk]

KOMPONENTOVÝ MIKROSYSTÉM
MODEL
XL-HP434H
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Komponentový mikrosystém XL-HP434H pozostávajúci z jednotky XL-HP434H (hlavná jednotka) a CP-HP434H (reproduktorový systém).
SLOVENSKY
03/11/12 XL-HP434H(H)_FRONT.fm
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
ŠPECIÁLNE POZNÁMKY
Toto zariadenie spĺňa požiadavky smerníc 89/336/EEC a 73/23/EEC podľa opráv definovaných v smernici 93/68/EEC.
Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v polohe STAND-BY, vnútri zariadenia je stále prítomné sieťové napätie. Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v polohe STAND-BY, zariadenie sa dá uviesť do činnosti diaľkovým ovládačom.
Upozornenie:
Toto zariadenie neobsahuje žiadne súčasti určené na opravu. Nikdy neodstraňujte kryty, pokiaľ na to nemáte oprávnenie. Toto zariadenie obsahuje nebezpečné napätia, preto pred každou servisnou činnosťou alebo pred dlhším nepoužívaním vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Audiovizuálny materiál môže pozostávať z prác chránených autorským právom, ktoré sa nesmú nahrávať bez povolenia vlastníka príslušného autorského práva. Pozrite si, prosím, príslušný zákon platný vo vašej krajine.
Upozornenie:
Aby sa zabránilo vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Na zariadenie by sa nemali umiestňovať žiadne predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
Tento produkt je klasifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1.
VÝSTRAHA
Používanie ovládacích prvkov, nastavovanie alebo vykonávanie postupov iných, ako sú špecifikované v tomto návode, môže viesť k vystaveniu sa nebezpečnému žiareniu. Keďže laserový lúč použitý v tomto prehrávači kompaktných diskov je škodlivý pre oči, nepokúšajte sa rozoberať skrinku. Servisné práce môže vykonávať iba kvalifikovaný personál.
Vlastnosti laserovej diódy
Materiál: GaAIAs Vlnová dĺžka: 780 nm Trvanie emisie: spojité Výkon lasera: max. 0,6 mW
i
03/11/12
XL-HP434H(H)_com.fm
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
SLOVENSKY
Úvod
SLOVENSKY
Obsah
S-1
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky SHARP. Aby ste mohli tento produkt využiť čo najlepšie, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod. Bude vás sprevádzať pri používaní vášho produktu značky SHARP.
Príslušenstvo
Skontrolujte, prosím, či je súčasťou dodávky nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač 1 Batéria veľkosti „AA“
Všeobecné informácie
Slučková anténa pre
pásmo AM 1
Poznámka:
Súčasťou dodávky je len horeuvedené príslušenstvo.
(UM/SUM-3, R6, HP-7
alebo podobná) 2
Anténa pre pásmo FM 1
Strana
Všeobecné informácie
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ovládacie prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
Príprava na používanie
Prepojenia systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 9
Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Základné činnosti
Všeobecné ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavenie hodín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prehrávanie disku CD alebo MP3
Počúvanie disku CD alebo MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 15
Rozšírené možnosti prehrávania disku CD alebo MP3 . . . . 16 - 18
Navigácia MP3 (iba pre súbory MP3) . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 22
Rádio
Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Prehrávanie pásky
Počúvanie magnetofónovej pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Nahrávanie pásky
Nahrávanie na magnetofónovú pásku . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 28
Pokročilé funkcie
Používanie systému RDS (rádiový dátový systém) . . . . . 29 - 34
Používanie časovača a automatického vypnutia . . . . . . 35 - 38
Vylepšenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 40
Odporúčania
Tabuľka na riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 42
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Špecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
TINSZA007AWZZ
Bezpečnostné opatrenia
Všeobecné
z Skontrolujte, či je zariadenie umiestnené na dobre vetranom
mieste a zabezpečte, aby bolo po bokoch, hore a vzadu najmenej 10 cm voľného priestoru.
10 cm 10 cm
z Zariadenie používajte na pevnom a rovnom
povrchu bez otrasov.
z Zariadenie udržiavajte mimo priameho
dosahu slnečného žiarenia, silných magnetických polí, nadmerného prachu, vlhkosti a elektronických alebo elektrických zariadení (počítače, faxy atď.), ktoré vytvárajú elektrické rušenie.
z Na zariadenie neumiestňujte žiadne predmety. z Zariadenie nevystavujte vlhkosti, teplotám vyšším ako 60 °C ani
extrémne nízkym teplotám.
z Ak váš systém nefunguje správne, odpojte napájací kábel zo
zásuvky v stene. Znova zapojte napájací kábel a potom systém zapnite.
z V prípade búrky zariadenie kvôli
bezpečnosti vytiahnite zo zásuvky.
10 cm
10 cm
z Keď odpájate napájací kábel zo zásuvky
v stene, vyťahujte ho za zástrčku, pretože ťahaním za samotný kábel by ste mohli poškodiť vnútorné drôty.
z Neodstraňujte vonkajší kryt, mohlo by
dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. S opravami vnútorných častí zariadenia sa obráťte na miestny servis spoločnosti SHARP.
z Vetraniu by sa nemalo zabraňovať
zakrývaním vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrusy, závesy atď.
z Na zariadenie neklaďte žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako sú
napríklad zažaté sviečky.
z Pri likvidácii batérií by sa mala venovať pozornosť ochrane
životného prostredia.
z Zariadenie je navrhnuté na používanie v miernom podnebí. z Zariadenie by sa malo používať iba v rozsahu od 5 °C do 35 °C.
Výstraha:
Používané napätie sa musí zhodovať s tým, ktoré je uvedené na zariadení. Použitie tohto zariadenia s napätím vyšším, než je uvedené, je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo inú nehodu. Spoločnosť SHARP nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody spôsobené používaním tohto zariadenia pri inom napätím, než je uvedené.
Ovládací prvok hlasitosti
Úroveň zvuku pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonu reproduktorov, ich umiestnenia a rôznych iných faktorov. Odporúčame vyhýbať sa vysokým úrovniam hlasitosti. Nenastavujte hlasitosť na maximum hneď po spustení zariadenia a hudbu počúvajte pri miernej úrovni hlasitosti.
XL-HP434H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
8
S-2
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
Ovládacie prvky a indikátory
1
2
3 4
5 6 7
8
9
21 22 24
2523
26
27
28 29
30
10
11
12 13
14 15
16 17 18 19 20
Predný panel
1. Zásobníky na disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Indikátor časovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3. Tlačidlo Zapnúť/Pohotovostný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Tlačidlo Hodiny/Časovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 35, 38
5. Tlačidlo Predchádzajúca stopa na disku alebo
Pretočiť dozadu, Previnúť pásku, Predchádzajúca
predvoľba tunera, Tlačidlo Čas nadol . . . . . . . 12, 15, 24, 26
6. Tlačidlo Prehrávať pásku dozadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. Tlačidlo Vybrať režim prehrávania pásky dozadu . . . . . . . 25
8. Priestor pre kazetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. Výstup pre slúchadlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10. Tlačidlo Otvoriť/zatvoriť diskový zásobník . . . . . . . . . . . . 14
11. Tlačidlá na výber čísla disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12. Tlačidlo priameho prehrávania disku . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
13. Iluminačné osvetlenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
14. Ovládanie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
15. Tlačidlo Nasledujúca stopa na disku alebo Pretočiť
dopredu, Previnúť pásku dopredu, Nasledujúca
predvoľba tunera, tlačidlo Čas nahor . . . . . . . . 12, 15, 24, 26
16. Tlačidlo Pamäť/Nastaviť . . . . . . . . . . . . 12, 18, 22, 24, 35, 38
17. Tlačidlo Vybrať režim ekvalizéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
18. Tlačidlo Extra basy/Ukážkový režim . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11
19. Tlačidlo Prehrať disk alebo Opakovať,
Prehrať kazetu dopredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 17, 25
20. Tlačidlo Zastaviť disk alebo kazetu . . . . . . . . . . . . . . . 15, 26
21. Tlačidlo RDS ASPM (automatické programovanie
pamäte staníc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
22. Tlačidlo Typ programu RDS/
Vyhľadávanie dopravných informácií . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
23. Tlačidlo Vybrať režim zobrazenia RDS . . . . . . . . . . . . . . . . 29
24. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
25. Tlačidlo Tuner (pásmo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
26. Tlačidlo Páska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
27. Tlačidlo Video/Prídavné zariadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
28. Tlačidlo Pozastaviť nahrávanie pásky . . . . . . . . . . . . . 27, 28
29. Tlačidlo Ladiť nahor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
30. Tlačidlo Ladiť nadol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Referenčná strana
S-3
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
TINSZA007AWZZ
13
1514 16
8 93211011764 125
20 21 22
Displej
1. Indikátory čísla disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. Indikátor priečinka so súbormi MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. Indikátory titulov MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5. Indikátor dopravného oznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. Indikátor dynamickej funkcie PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. Indikátor dopravného programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. Indikátor celkového počtu súborov MP3 . . . . . . . . . . . . . . 20
9. Indikátor automatického vypnutia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10. Indikátor načasovaného prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11. Indikátor načasovaného nahrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
12. Indikátor nahrávania pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
13. Indikátor denného časovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
14. Indikátor stereofónneho režimu v pásme FM . . . . . . . . . . 23
15. Indikátor stereofónneho príjmu v pásme FM . . . . . . . . . . . 23
16. Indikátor pamäte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22
17. Indikátor prehrávania pásky dozadu . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
18. Indikátor prehrávania pásky dopredu . . . . . . . . . . . . . . . . 25
19. Indikátor režimu prehrávania pásky dozadu . . . . . . . . . . . 25
20. Indikátor disku MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
21. Indikátor zvýraznenia basov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
22. Indikátor opakovaného prehrávania disku . . . . . . . . . . . . 17
23. Indikátor pozastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
24. Indikátor prehrávania disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Referenčná strana
XL-HP434H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
17 18
19
23
24
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
8
S-4
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
Ovládacie prvky a indikátory (pokračovanie)
1. Chladiaci ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Svorky pre reproduktory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Sieťový napájací kábel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. 75-ohmová zásuvka na anténu pre pásmo FM . . . . . . . . . . 8
5. Zásuvka na slučkovú anténu pre pásmo AM . . . . . . . . . . . . 8
6. Vstupné konektory pre video/prídavné zariadenie
4
5
1
2
6
7
3
1
3
2
7. Výstupná zásuvka predzosilňovača hlbokotónového
Reproduktorový systém
1. Výškový reproduktor
2. Basový reproduktor
3. Basreflexný otvor
4. Kábel reproduktora
Zadný panel
Referenčná strana
(zvukový signál) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
reproduktora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
S-5
4
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
TINSZA007AWZZ
1
7
8
13 18
2
3
9
10 11
23
14
15
16
17
19
20
21
22
24 25
4
5 6
26 27 28 29
12
Diaľkové ovládanie
Referenčná strana
1. Vysielač diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Tlačidlá na výber čísla disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Kurzorové tlačidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. Tlačidlá na zadávanie znakov/priame
vyhľadávanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 21
5. Tlačidlo Vybrať režim ekvalizéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Tlačidlo Extra basy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Tlačidlo Zapnúť/Pohotovostný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. Tlačidlo Tuner (pásmo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10. Tlačidlo Páska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11. Tlačidlo Video/Prídavné zariadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
12. Tlačidlá Zvýšiť hlasitosť a Znížiť hlasitosť . . . . . . . . . . . . . 11
13. Tlačidlo Náhodné prehrávanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14. Tlačidlo Vymazať program disku/Stlmiť jas . . . . . . . . . 11, 18
15. Tlačidlo Zastaviť disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16. Tlačidlo Prehrávať pásku dozadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
17. Tlačidlo Zastaviť pásku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
18. Tlačidlo Pamäť/Nastaviť . . . . . . . . . . . . 12, 18, 22, 24, 35, 38
19. Tlačidlo Pozastaviť disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
20. Tlačidlo Prehrať disk alebo Opakovať . . . . . . . . . . . . . 14, 17
21. Tlačidlo Prehrávať pásku dopredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
22. Tlačidlo Pozastaviť nahrávanie pásky . . . . . . . . . . . . . .27, 28
23. Tlačidlo Vybrať režim navigácie disku MP3 . . . . . . . . . . . . 20
24. Tlačidlo Zobrazenie disku MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
25. Tlačidlo Potvrdiť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
26. Tlačidlo Hodiny/Časovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 35, 38
27. Tlačidlo Znak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
28. Tlačidlo Predchádzajúca stopa na disku alebo
Pretočiť dozadu, Previnúť pásku, Predchádzajúca
predvoľba tunera, Tlačidlo Čas nadol . . . . . . . 12, 15, 24, 26
29. Tlačidlo Nasledujúca stopa na disku alebo Pretočiť dopredu, Previnúť pásku dopredu, Nasledujúca
predvoľba tunera, tlačidlo Čas nahor . . . . . . . 12, 15, 24, 26
XL-HP434H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
8
S-6
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
SLOVENSKY
Prepojenia systému
Pred vytváraním akýchkoľvek prepojení odpojte sieťový napájací kábel.
Pripojenie antény (pozrite si stranu 8)
S-7
Príprava na používanie
anténa pre pásmo FM
pravý reproduktor
Pripojenie reproduktorov (pozrite si stranu 8)
slučková anténa pre pásmo AM
ľavý reproduktor
20
SHARP TINSZA007AWZZ
zásuvka v stene (AC 230 V, 50 Hz)
Pripojenie sieťového napájacieho kábla (pozrite si stranu 9)
(H)
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
TINSZA007AWZZ
21
Pripojenie antény
Dodávaná anténa pre pásmo FM:
Kábel antény pre pásmo FM pripojte do zásuvky s označením FM 75 OHMS a umiestnite ho do takej polohy, v ktorej sa dá prijímať najsilnejší signál.
Dodávaná slučková anténa pre pásmo AM:
Slučkovú anténu pre pásmo AM pripojte do zásuvky AM LOOP. Slučkovú anténu pre pásmo AM nasmerujte tak, aby bol príjem optimálny. Umiestnite ju na poličku atď., alebo ju priskrutkujte na stojan alebo stenu (skrutky sa nedodávajú).
Pripojenie reproduktorov
Pripojte čierny drôt do svorky mínus (-) a červený drôt do svorky plus (+).
XL-HP434H
SLOVENSKY
SHARP TINSZA007AWZZ (H)
Poznámka:
Umiestnenie antény na zariadenie alebo do blízkosti napájacieho kábla môže spôsobiť rušenie. Príjem zlepšíte umiestnením antény mimo zariadenia.
Inštalácia slučkovej antény pre pásmo AM:
< Montáž > < Pripevnenie na stenu >
stena skrutky (nedodávajú sa)
červená
Upozornenie:
z Používajte reproduktory s impedanciou 6 ohmov alebo vyššou,
pretože reproduktory s nižšou impedanciou môžu poškodiť zariadenie.
z Nepomýľte si pravý a ľavý kanál. Pravý
reproduktor je ten, ktorý je na pravej strane, keď sa pozeráte na zariadenie spredu.
z Nedovoľte, aby sa holé drôty
reproduktorov navzájom dotýkali.
z Nedovoľte, aby do basreflexných otvorov
spadli nejaké predmety alebo aby boli do nich vložené.
z Nestojte ani neseďte na reproduktoroch.
Mohli by ste sa zraniť.
Mriežky reproduktorov sa dajú odstrániť.
Pri odstraňovaní mriežok reproduktorov dávajte pozor, aby nedošlo ku kontaktu s membránami reproduktorov.
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
čierna
nesprávne
TINSZA007AWZZ
Príprava na používanie
8
S-8
XL-HP434H
SLOVENSKY
Príprava na používanie
Prepojenia systému (pokračovanie)
Pripojenie sieťového napájacieho adaptéra
Po skontrolovaní správneho vykonania všetkých prepojení pripojte sieťový napájací kábel tohto zariadenia do zásuvky v stene. Ak zariadenie pripájate prvýkrát, prepne sa do ukážkového režimu.
zásuvka v stene (AC 230 V, 50 Hz)
Poznámky:
z Zariadenie začne po pripojení do sieťovej zásuvky inicializáciu
pásky. Počas tohto procesu bude počuť zvuk inicializácie a zariadenie sa nebude dať zapnúť. Počkajte na dokončenie tohto procesu.
z Ak sa zariadenie nebude dlhšiu dobu používať, vytiahnite sieťový
napájací kábel zo zásuvky v stene.
Chladiaci ventilátor:
Tento produkt obsahuje vo vnútri chladiaci ventilátor, ktorý sa zapína pri určitej úrovni hlasitosti na zlepšenie vyžarovania tepla.
Ukážkový režim
Pri prvom zapojení zariadenia sa toto prepne do ukážkového režimu. Uvidíte posúvajúce sa slová.
Zrušenie ukážkového režimu:
Keď je zariadenie v pohotovostnom režime (v ukážkovom režime), stlačte tlačidlo X-BASS/DEMO. Zariadenie sa prepne do režimu nízkej spotreby energie.
Návrat do ukážkového režimu:
Keď je zariadenie v pohotovostnom režime, znova stlačte tlačidlo X-BASS/DEMO.
Poznámka:
Keď je zariadenie zapnuté, tlačidlo X-BASS/DEMO sa dá použiť na výber režimu zvýraznenia basov.
Externá anténa pre pásmo FM
Ak chcete dosiahnuť lepší príjem, použite externú anténu pre pásmo FM. Poraďte sa s obchodným zástupcom.
externá anténa pre pásmo FM
S-9
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
TINSZA007AWZZ
Diaľkové ovládanie
Inštalácia batérií
1 Odstráňte kryt priestoru pre batérie. 2 Vložte dodávané batérie podľa smeru vyznačeného
v priestore pre batérie.
Pri vkladaní alebo vyberaní batérií ich zatlačte smerom ku
konektorom pre póly batérie.
3 Dajte kryt späť na miesto.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní batérií:
z Staré batérie vymieňajte za nové všetky naraz. z Nemiešajte staré batérie s novými. z Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte batérie. Tým
sa zabráni možnému poškodeniu spôsobenému vytekaním batérií.
Upozornenie:
z Nepoužívajte nabíjateľné batérie (niklovo-kadmiové batérie atď.). z Nesprávna inštalácia batérií môže spôsobiť poruchu zariadenia.
Poznámky týkajúce sa používania:
z Ak sa zníži prevádzkový dosah alebo ak zariadenie prestane
fungovať spoľahlivo, vymeňte batérie. Zakúpte si dve batérie veľkosti „AA“ (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné).
z Vysielač diaľkového ovládača a snímač na zariadení pravidelne
čistite mäkkou tkaninou.
z Vystavenie snímača na zariadení silnému svetlu môže rušiť jeho
činnosť. Zmeňte osvetlenie alebo smer otočenia zariadenia.
z Diaľkový ovládač udržujte mimo vlhkosti, tepla, nárazov
a vibrácií.
Test diaľkového ovládača
Po skontrolovaní všetkých pripojení skontrolujte diaľkový ovládač (pozrite si strany 7 až 9). Diaľkový ovládač nasmerujte priamo na snímač na zariadení.
Diaľkový ovládač sa dá používať v rozsahu znázornenom nižšie:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zapne sa napájanie? Teraz si môžete dopriať pôžitok z hudby.
senzor diaľkového ovládania
0,2 m - 6 m
XL-HP434H
SLOVENSKY
Príprava na používanie
03/12/16 XL-HP434H(H)E1.fm
8
S-10
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
SLOVENSKY
Základné činnosti
S-11
Všeobecné ovládanie
Zapnutie napájania
Stlačením tlačidla ON/STAND-BY zapnite napájanie.
Po použití:
Stlačením tlačidla ON/STAND-BY zapnite pohotovostný režim.
Ovládanie iluminačného osvetlenia
Pri zapnutom napájaní svetlo svieti okolo ovládacieho prvku hlasitosti. Svetlo môžete vypnúť podržaním tlačidla CLEAR/ DIMMER na diaľkovom ovládači na viac ako dve sekundy.
Ovládací prvok hlasitosti
Používanie prostredníctvom hlavnej jednotky:
Otáčaním ovládacieho prvku VOLUME v smere hodinových ručičiek sa hlasitosť zvyšuje. Jeho otáčaním proti smeru hodinových ručičiek sa hlasitosť znižuje.
Používanie prostredníctvom diaľkového ovládača:
Stlačením tlačidla VOLUME (+ alebo -) môžete zvýšiť alebo znížiť hlasitosť.
.....
30 MAXIMUM0
Ovládací prvok pre basy (X-BASS)
Pri prvom zapnutí napájania sa zariadenie prepne do režimu zvýraznenia basov, ktorý zvýrazňuje basové frekvencie. Zároveň sa zobrazí nápis „X-BASS“. Ak chcete zrušiť režim zvýraznenia basov, stlačte tlačidlo X-BASS/DEMO (X-BASS).
Ekvalizér
Po stlačení tlačidla EQUALIZER (EQUALIZER MODE) sa zobrazí aktuálne nastavený režim. Ak chcete prejsť do iného režimu, opakovane stláčajte tlačidlo EQUALIZER (EQUALIZER MODE), kým sa nezobrazí požadovaný zvukový režim.
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
Zvuk sa neupravuje.
Zvýrazňujú sa basy a výšky.
Mierne potláčajú výšky.
Mierne sa zvýrazňujú basy a výšky.
Zvýrazňujú sa hlasy (tóny v oblasti stredných frekvencií).
Mierne sa zvýrazňujú výšky.
03/12/16 XL-HP434H(H)E2.fm
TINSZA007AWZZ
Nastavenie hodín
V tomto príklade sú hodiny nastavené na 24-hodinový (0:00) formát zobrazenia.
1
Stlačením tlačidla ON/STAND-BY zapnite napájanie.
2
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER.
3
Do 10 sekúnd stlačením tlačidla alebo vyberte položku „CLOCK“ a stlačte tlačidlo MEMORY/SET.
4
Stlačením tlačidla alebo vyberte 24-hodinový alebo 12-hodinový formát zobrazenia a potom stlačte
tlačidlo MEMORY/SET.
„0:00“ Zobrazí sa 24-hodinový formát hodín. (0:00 – 23:59) „AM 12:00“ Zobrazí sa 12-hodinový formát hodín. (12:00 doobeda – 11:59 poobede). „AM 00:00“ Zobrazí sa 12-hodinový formát hodín. (00:00 doobeda – 11:59 poobede).
5
Stlačením tlačidla alebo nastavte hodiny a potom stlačte tlačidlo MEMORY/SET.
Jedným stlačením tlačidla alebo vykonáte posun času o 1 hodinu. Ak ho podržíte stlačené, bude sa posúvať plynulo.
6
Stlačením tlačidla alebo nastavte minúty a potom stlačte tlačidlo MEMORY/SET.
Jedným stlačením tlačidla alebo vykonáte posun času o 1 minútu. Ak ho podržíte stlačené, čas sa bude posúvať s krokom 5 minút.
Potvrdenie zobrazenia hodín:
[Keď je zariadenie v pohotovostnom režime] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER. Hodiny sa zobrazia na približne 10 sekúnd.
[Keď je zapnuté napájanie] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER. Do 10 sekúnd stlačením tlačidla alebo zobrazte čas. Hodiny sa zobrazia na približne 10 sekúnd.
Poznámka:
Po obnovení dodávky elektrickej energie po jej prerušení alebo po odpojení zariadenia sa zobrazí nápis „CLOCK“ alebo bude blikať čas. Toto signalizuje nutnosť potvrdenia nastavenia hodín. Ak je nastavenie hodín nesprávne, nasledovným spôsobom ho upravte.
Opätovné nastavenie hodín:
Vykonajte postup v časti „Nastavenie hodín“ od kroku 1. Ak v kroku 3 nesvieti nápis „CLOCK“, krok 4 (určený na výber 24-hodinového alebo 12-hodinového formátu zobrazenia) sa preskočí.
Zmena 24-hodinového alebo 12-hodinového formátu zobrazenia:
1
Vymažte všetok naprogramovaný obsah. (Podrobnejšie informácie získate v časti „Vymazanie celej pamäte (vynulovanie)“ na strane 42.)
2 Vykonajte postup v časti „Nastavenie hodín“ od kroku 1.
Poznámka:
Hodiny sa dajú nastaviť aj pomocou diaľkového ovládača.
XL-HP434H
SLOVENSKY
Základné činnosti
8
S-12
03/12/16 XL-HP434H(H)E2.fm
TINSZA007AWZZ
XL-HP434H
SLOVENSKY
Počúvanie disku CD alebo MP3
Tento systém dokáže prehrávať aj audiodisky typu CD-R a CD-RW, ale nedokáže na ne nahrávať. Niektoré audiodisky typu CD-R a CD-RW sa nemusia dať prehrávať kvôli stavu disku alebo zariadenia, ktoré sa použilo na ich nahrávanie.
MP3 je formát kompresie. Je to skratka pre formát MPEG Audio Layer 3. MP3 je typ zvukového kódu, ktorý sa spracováva pri značnej kompresii pôvodného zdroja zvuku s veľmi malou stratou kvality zvuku.
Poznámky:
z Keď zariadenie prečíta informácie na disku MP3, rozsvieti sa
indikátor „ “.
z Tento systém podporuje súbory s formátom MPEG 1 Layer 3,
MPEG 2 Layer 3 a VBR.
z Počas prehrávania súboru s formátom VBR sa počítadlo času na
displeji môže líšiť od aktuálneho času prehrávania.
Funkcia automatického zapnutia napájania:
Zariadenie sa zapne pri stlačení niektorého z nasledujúcich tlačidiel. z Tlačidlo CD (hlavná jednotka a diaľkový ovládač): Jednotka sa
zapne a aktivuje sa funkcia „CD“.
z Tlačidlo CD / na diaľkovom ovládači: Jednotka sa zapne
a spustí sa prehrávanie disku CD (bez ohľadu na naposledy zvolenú funkciu).
z Tlačidlo / na hlavnej jednotke: Jednotka sa zapne a spustí
sa prehrávanie naposledy použitej funkcie (CD/TAPE/TUNER/
Prehrávanie disku CD alebo MP3
VIDEO).
S-13
03/12/16 XL-HP434H(H)E2.fm
TINSZA007AWZZ
Loading...
+ 32 hidden pages