Sharp XL-DV50H User Manual [sv]

DVD-MIC RO-SYSTEM MICRO-CHAÎNE DVD CADENA MICRO CON DVD DVD MIKRO SYSTEM SISTEMA DVD MICRO DVD MICRO-SYSTEEM MICROSSISTEMA DVD DVD MICRO SYSTEM
MODELL MODÈLE MODELO MODELL
MODELLO MODEL MODELO MODEL
XL-DV50H
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL
!
DVD-Micro-System XL-DV50H besteht aus XL-DV50H (Haupt-
t), CP-DV50HF (Front-Lautsprecher) und CP-DV50HSW
gerä (Subwoofer).
! Micro-chaîne DVD XL-DV50H composée de XL-DV50H (appareil
principal), CP-DV50HF (enceintes avant) et CP-DV50HSW (woofer auxiliaire).
! Cadena micro con DVD XL-DV50H que consta de XL-DV50H
(aparato prinpal), CP-DV50HF (altavoces delanteros) y CP­DV 50HSW (altavoz de subgraves).
! XL-DV50H DVD mikro system bestående av XL-DV50H
(huvudenhet), CP-DV50HF (främre högtalarna) och CP­DV 50HSW (subwoofer).
! Sistema DVD micro XL-DV50H composto da XL-DV50H (appar-
ecchio principale), CP-DV50HF (diffusori anteriori) e CP­DV 50HSW (subwoofer).
! XL-DV50H DVD micro-systeem bestaande uit XL-DV50H (hoofd-
toestel), CP-DV50HF (voorluidsprekers) en CP-DV50HSW (subwoofer).
! Microssistema DVD XL-DV50H composto de XL-DV50H
(unidade principal), CP-DV50HF (caixas acústicas frontais) e CP-DV50HSW (subwoofer). XL-DV50H DVD Micro System consisting of XL-DV50H (main unit),
!
CP-DV50HF (front speakers) and CP-DV50HSW (subwoofer).
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-56.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-56.
ESPAÑOL
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-56.
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-56.
ITALIANO
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-56.
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-56.
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-56.
04/3/18
XL-DV50H(H)_FRONT.fm
ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-56.
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
i
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les direc- tives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/ 68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/ 68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/ EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/ 336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/ EEC.
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MINI SISTEMI CD-XP300H è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/ EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/ 336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Direc­tives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC.
SISTEMA DVD MICRO
XL-DV50H
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist
die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der T imer-Betriebsart oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, lappareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, lappareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par lutilisateur. Personne non qualifiée nenlèvera jamais les couvercles. Lappareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher lappareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
0203
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
1
TINSZA007SJZZ
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su inte­rior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns nätspänning i apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge ST AND-BY kan apparaten startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND­BY, allinterno dellapparecchio c’è ancora la corrente. Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND­BY, lunità può essere accesa con il modo timer o con il telecomando.
Avvertenza:
Lapparecchio non contiene parti riparabili dallutente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. Allinterno dellapparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo dalimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa lapparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie of de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke span­ning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se encontra presente dentro do aparelho. Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operação através do modo de programação horária ou pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi­tion, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi­tion, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove
covers unless qualified to do so. This unit contains danger­ous voltages, always remove mains plug from the socket be­fore any service operation and when not in use for a long period.
XL-DV50H
0203
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
ii
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre lappareil à labri de leau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur lappareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sullapparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito dacqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli­ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
iii
Når ON/ST AND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
Advarsel:
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må
denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for
ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks.
vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim.
verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 1. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT. Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1. This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0402_A5_2
XL-DV50H
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
iv
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen.
Da der in diesem Gerät verwendete Laserstrahl für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipula­tion, au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect, on s’exposera à une radiation dangereuse.
Éviter absolument de démonter l’appareil, qui utilise un rayon laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, s’adresser à une personne qualifiée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos distintos de los especificados podría causar la exposición a radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en este aparato es perjudicial para los ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona cualificada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande på annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrålning.
Försök inte ta isär höljet eftersom enhetens laserstråle är skadlig för ögonen. Överlåt service endast till kvalificerad personal.
ATTENZIONE
L’uso dei comandi e l’effettuazione di regolazioni e procedimenti diversi da quelli specificati nel manuale possono provocare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo apparecchio può danneggiare gli occhi, non smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi a personale specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
De laserstraal in dit toestel kan de ogen beschadigen, Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos além daqueles especificados aqui pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Como os raios laser usados nesta unidade são perigosos para os olhos, não tente desmontar o aparelho. Solicite o conserto somente para pessoas especializadas.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous ra­diation exposure.
As the laser beam used in this unit is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
0403
v
04/3/23 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
Eigenschaften der Laserdiode
Material: AIGaAs/AIGaInP Wellenlänge: 785 nm/650 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW
Caractéristiques de la diode laser
Matière: AIGaAs/AIGaInP Longueur donde: 785 nm/650 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie
laser maximale: 0,6 mW
Características del diodo láser
Material: AIGaAs/AIGaInP Longitud de onda: 785 nm/650 nm Duración de emisión : continua Salida de láser: máx. 0,6 mW
Laserdiodens egenskaper
Material: AIGaAs/AIGaInP Våglängd: 785 nm/650 nm Utstrålningsvaraktighet: kontinuerlig Lasereffekt: max. 0,6 mW
Proprietà del diodo laser
Materiale: AIGaAs/AIGaInP Lunghezza donda: 785 nm/650 nm Durata di emissione: continua Uscita massima del laser: 0,6 mW
Laser diode specificaties
Materiaal: AIGaAs/AIGaInP Golflengte: 785 nm/650 nm Stralingsduur: doorlopend Laseruitgang: max. 0,6 mW
Propriedades do diodo de laser
Material: AlGaAs/AlGaInP Comprimento de onda: 785 nm/650 nm Duração da emissão: contínua Saída de laser: máx. 0,6 mW
Laser Diode Properties
Material: AIGaAs/AIGaInP Wavelength: 785 nm/650 nm Emission Duration: continuous Laser Output: max. 0.6 mW
0403
ADVERSEL-SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN-HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN ÄLÄKÄ KATSO SITÄ OPTISEN LAITTEEN LÄPI.
VARNING-SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STIRRA EJ IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA EJ STRÅLEN GENOM OPTISKT INSTRUMENT.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASER­STRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
0203
XL-DV50H
vi
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Inledning
SVENSKA
Särskilda anmärkningar
Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruks­anvisning noggrant för få bästa nytta av apparaten. Den visar hur man handhar denna SHARP produkt.
Tillbehör
Bekräfta att följande tillbehör ingår.
Fjärrkontroll 1 AM-ramantenn 1
Allmän information
FM-antenn 1 SCART kabel 1
Nätsladd 1
Batteri av "AA" storlek (UM/SUM-3,
R6, HP-7 eller liknande) 2
"DTS" och "DTS Digital Out" är varumärken för Digital Theater Sys­tems, Inc.
Tillverkad på Dolby Laboratories licens. "Dolby" och dubbel-D-sym­bol är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Författar- och förlagsrättsinformation:
! Oauktoriserad kopiering, sändning, offentlig visning, överföring,
offentlig föreställning och uthyrning (oavsett om i vinstsyfte eller ej) av skivinnehåll är förbjudet i lag.
! Systemet är utrustat med kopieringsskyddteknologi som orsakar
väsentlig bilddegradering när innehållet kopieras till videoband.
Kopieringsskydd:
Denna enhet understöder Macrovision kopieringsskydd. DV D skivor med kopieringsskyddskod förhindrar videobandskopian från spela normalt om DVD skivans innehåll kopier as med VCR.
Apparaträttigheter för patentnummer i Usa. 4.631.603, 4.577.216,
4.819.098 och 4.907.093 licens bara för begränsat bruk.
Denna produkt innehåller teknologiska komponenter som är skyddade av upphovsr och andra r Macrovision Corporation och andra copyright­Anv
ä
upphovsr Corporation och visning som f
ö
rbjudet att omvända installationerna eller demontera apparaten.
ä
ndningen av denna teknologi som är skyddad av
ä
ttslagen måste auktoriserad av Macrovision
ä
ttigheter som gäller upphovsrätten som ägs av
ä
ttslagen genom vissa amerikanska patent
ä
gare.
ä
r avsedd för hemmabruk eller annan begränsad
r tillåten av Macrovision Corporation. Det är
V-1
Anmärkning:
Endast ovan tillbehör ingår.
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
Innehåll
Sida
" Allmän information
Spelbara sk iv typer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Skivbeskr iv n ing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 6
Försiktigh e t s å tgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Reglage och indikatore r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 10
" Förberedelse för användning
Systemanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 - 15
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Allmän reglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inställnin g av klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
" DVD spelning
Spela skivan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 - 21
Grundförfarande
Söka början av kapitel/spår ( s k i p) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
Snabbt framåt/snabbt omslag (sök) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Starta avspelning från önskat läge (snabbspelning) . . . . 23, 24
Stillbild/B ildframmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ultrarapi d s p e lning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nyttiga egenskaper
Spela flera gånger (repeterad spelning) . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Spela innehållet mellan angivna ställen flera gånger
(A-B repete r ing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Olika inställningar
Ändra audiospråket (audioutgång) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ändra underrubriksspråket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ändra vinke ln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Välja rubrik, underrubrik eller audiospråk etc.
från övre menyn eller skivmenyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Förstora bilder (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lysa upp bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Förbättra bildkvalitete n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ändra visningen på TV skärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
" Video CD spelning
Spela video CD
För spela video CD med P.B.C (playback control) . . . . . . . . . 32
" Audio CD spelning
Sida
Spela audio CD
Spela i slumpmässig ordning (slumpspelning) . . . . . . . . . . . 33
Starta avspelning från önskat läge (snabbspelning) . . . . . . . 33
Spela i önskad ordning (programmerad avspelning) . . . . . . . 34
" MP3 och JPEG skivspelning
Spela MP3 och JPEG skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36
" Radio
Lyssning till radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38
Användning av radiodatasystemet (RDS) . . . . . . . . . . . . .39 - 42
" Utmärkande egenskaper
Ändring av grundinstäl lningen för DVD . . . . . . . . . . . . . .43 - 48
Timer och automatisk avs tängning . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 - 51
Förbättring av ditt system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
" Hänvisningar
Problemlös ningsdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
Felindika t o r e r och varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 56
Ikoner som används i denna bruksanvisning
Vissa funktioner finns inte beroende på skivorna. Följande ikoner anger skivorna som kan användas i avsnittet.
... Anger DVD. ... Anger video CD. ... Anger audio CD. ... Anger CD-R/RW med MP3 inspelning. ... Anger CD-R/RW med JPEG inspelning.
! Vissa spelfunktioner är verkningslösa beroende på skivorna
även om de beskrivs i bruksanvisningen.
! Under användning visas " " på skärmen. Detta betyder att ski-
van inte tillåter förfaranden som beskrivs i bruksanvisningen.
XL-DV50H
SVENSKA
Allmän information
V-2
1
2
3
4
5
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Spelbara skivtyper
Enheten kan spela av skivor med följande märken:
Skivtyp Skivinnehåll Skivstorlek
DVD Videoskiva Audio och video
(filmer)
Eller DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD+RW inspelade i video (*1)
Video CD Audio och video
(filmer)
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(*1): Alla skivor inklusive DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW spelas
inte av pga. egenskaper och repor på skivan, smutsig optisk
pickup lins, etc. (*2): Endast audioljud på CDV kan spelas. (*3): CD -R/CD-RW avspelas inte riktigt pga. inspelningskomponen-
ten eller skivan. (*4): Om samplingsfrekvensen är 44,1 eller 48,1 kHz och fast bithas-
tighet är 128 kbps eller högre kan MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3)
spelas. Men vissa kan inte spelas pga. egenskaper och format. (*5): JPEG eller JPG bildskivor spelar också på denna enhet. Men
bilderna blir inte klara (pga. upplösning och inspelningsmetod). ! För ospelbara skivor, hänvisa till sidan 5.
1
Allmän information
V-3
Audio CD Audio 12 cm
8 cm
Eller CDV (*2) CD-R/CD-RW (*3) Ljud och bild 12 cm
8 cm
CD-R/CD-RW in­spelade i MP3 for­mat (*4), JPEG format (*5)
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
TINSZA007SJZZ
Skivbeskrivning
" Ikoner på DVD skivor
2
Kontrollera ikonerna på DVD fodralet före skivorna spelas.
XL-DV50H
SVENSKA
1
Skärmvisning Beskrivning
Områdesnummer (spelområdesnum­mer)
1
2
2
Inspelat format på DVD Anpassa videoformatet till anslutna TV enheter ("vidbildskärm TV" eller "4:3 storlek TV").
Inspelad i 4:3.
Du kan njuta av vidbilder på vidbildsskärm TV och brevlådsstorlek bilder på 4:3 storlek TV.
Du erhåller vidbilder på vidbildsskärm TV och 4:3 bilder utan sidkanter på 4:3 storlek TV.
Inspelade underrubrikstyper Registrerade underrubriksspråk.
Exempel: Språk kan väljas med SUB TITLE/SURROUND.
2
1: English 2: French
Antal kameravinklar Antal vinklar inspelade på DVD.
TINSZA007SJZZ
2
Antal audiospår och audioinspel­ningssystem
Exempel: ! Audioljud inspelat på DVD kan växlas med ZOOM/AUDIO knappen. 1: Original <Engelska>
(Dolby Digital 5.1 Sur­round)
2: Engelska (Dolby Digital 2 Surround)
ALL
6
DVD skivor är programmerade med områdesnummer som anger länder där de kan spelas. Syste­met kan spela skivor med områdesnummer "2" eller "ALL".
Vinklar kan väljas med ANGLE.
Antal audiospår och audioinspelningssytem visas.
! Antalet audiospår och inspelningssystem varierar enligt DVD. Kontrollera dem i DVD bruksan-
visningen.
Allmän information
2
3
4
5
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
V-4
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Allmän information
Skivbeskrivning (fortsättning)
" Skivor som inte kan spelas
! DVD skivor utan områdes-
nummer "2" eller "ALL".
! DVD med SECAM system ! CD-ROM ! DVD skivor med MPEG ljud ! SACD ! DVD-ROM ! Skivor inspelade i speciella ! DVD-RAM
! Skivorna ovan kan inte spelas alls eller inget ljud hörs fastän bil-
der syns på skärmen eller tvärs om.
! Felaktig avspelning kan skada högtalarna eller din hörsel om hör-
lurarna används med hög nivå.
! Du kan inte spela illegalt tillver k ade skivor.
Anmärkningar:
! Skiva med repor eller fingeravtryck spelar inte riktigt. Hänvisa till
"Skötsel av skivor" (sidan 55) och rengör skivan.
! Spela inte skivor med speciell utformning (hjärtformiga eller åtta-
kantiga) som de kan snurra ur enheten och orsaka skador.
! DVD-Audio ! CDG ! Bild CD
format etc.
" Rubrik, kapitel och spår
DV D:s är indelade i "rubriker" och "kapitel". Om skivan innehåller mer än en film har varje film egen "rubrik". "Kapitel" är underavdel­ningar av rubriker.
Rubrik 1 Rubrik 2
Kapitel 1
Video CD och audio CD består av "spår". Spår är samma som musikstycken på CD .
Anmärkning:
Rubrik, kapitel eller spårnummer registreras inte på vissa skivor. MP3, JPEG skivor består av "foldrar" och "spår".
JPEG
MP3
skiva
skiva
Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 4
Folder 1
Folder 2
V-5
Spår 1
Spår 2 Spår 1
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
Spår 2Spår 3
TINSZA007SJZZ
Listan nedan visar länder som ingår i områdesnummer 2.
XL-DV50H
SVENSKA
1
Vanliga namn Ländernamn och områden
Albanien Albanska republiken Andorra Principalitetet Andorra Österrike Österikiska republiken Bahrain Staten Bahrain Belgien Kungadömet Belgien Bosnien och Herzegovina Bosnien och Herzegovina Bulgarien Bulgariska republiken Kanalöarna *Kanalöarna Kroatien Kroatiska republiken Cypern Cypriotiska republiken Tjeckiska Tjeckiska republiken Danmark Kungadömet Danmark Egypten Egyptiska Arabrepubliken Färöarna *Färöarna Finland Finländska republiken Frankrike Franska republiken Tyskland Tyska federalrepubliken Gibraltar *Gibraltar Grekland Hellenska republiken Grönland *Grönland Ungern Ungerska republiken Island Isländska republiken Iran Iranska Islamiska republiken Irak Irakiska republiken Irland Irländska republiken Man ön *Man ön Israel Staten Israel Italien Italienska republiken Japan Japan Jordanien Hassemitiska Kungadömet Jor-
Kuwait Staten Kuwait
danien
Vanliga na m n Ländernamn och områden
Libanon Libanesiska republiken Lesotho Kungadömet Lesotho Liechtenstein Principalitetet Liechtenstein Luxemburg Storhertigdömet Luxemburg Makedonien Republiken Makedonien Malta Maltesiska republiken Monaco Principalitetet Monaco Holland Kungadömet Holland Norge Kungadömet Norge Oman Omanska Sultanatet Polen Polska republiken Portugal Portugisiska republiken Qatar Staten Qatar Rumänien Rumänien San Marino Republiken San Marino Saudiarabien Kungadömet Saudiarabien Slovakien Slovakiska republiken Slovenien Slovenska republiken Sydafrika Sydafrikanska republiken Spanien Spanien Svalbard och Jan Mayen *Svalbard och Jan Mayen Swaziland Kungadömet Swaziland Sverige Kungadömet Sverige Schweiz Schweiziska konfederationen Syriska Arabrepubliken Syriska Arabrepubliken Turkiet Turkiska republiken Förenade Arabemiraten Förenade Arabemiraten Förenade Kungadömena Förenade Kungadömena Stor-
Vatikanska stadstaten Vatikanska stadstaten Jemen Jemenska republiken Jugoslavien Jugoslaviska federalrepubliken
britannien och Nordirland
* anger områdesnamn.
Allmän information
2
3
4
5
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
V-6
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Försiktighetsåtgärder
" Allmänt
! Se till att apparaten placeras på välventilerad plats med minst 10
cm fritt utrymme på alla sidor.
10 cm 10 cm
10 cm
! Ta inte bort det yttre locket med risk för
elektriska stötar. Kontakta närmaste SHARP service center för åtgärder.
Allmän information
V-7
10 cm
! Använd enheten på ett fast, jämnt underlag
utan vibrationer.
! Håll apparaten borta från direkt solljus,
starka magnetfält, mycket damm, fuktig­het och elektroniska/elektriska appara­ter (hemdatorer, telefax, etc.), som orsakar elektriska störningar.
! Ställ ingenting ovanpå enheten. ! Apparaten får inte utsättas för väta, temperaturer över 60 °C eller
för mycket låga temperaturer.
! Om ditt system inte fungerar riktigt, dra nätsladden ur nätuttaget.
Stick in nätsladden igen och slå till strömmen.
! Vid åskväder, koppla från enheten för sä-
kerhets skull.
! Fatta tag i stickkontakten när den ska dras
ut ur nätuttaget. Att dra i sladden kan skada den.
! Luftventilationen får inte hindras genom att täcka lu fthålen m ed
föremål såsom tidningar, borddukar, gardiner, etc.
! Inga öppna flamkällor såsom br innande stearinljus får placeras
på enheten.
! Miljöhänsyn bör beaktas när batterier avlägsnas. ! Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö. ! Denna enhet bör endast användas vid temperaturer mellan 5°C -
35°C.
Varning:
Apparaten får inte användas med annan spänning än den angivna. Att använda apparaten med högre sp änning än angiven är farligt och kan orsaka brand eller annan olycka medförande skador. SHARP kan inte påtaga sig något ansvar för skada som orsakats genom användning av fel spänning.
" Nivåinställning
Ljudnivån vid aktuell nivåsättning beror på högtalar nas effe ktivitet, placering och andra olika faktorer. Höga ljudnivåer bör undvikas medan enheten vrids på eller under längre lyssning.
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
Reglage och indikatorer
1 2 3 4 5
6 7
8
9
321 4 5687 9 10
10 11
12 13 14 15
16 17
18
! Frampanel
1.Ekvalisat or l äg e valknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.Extrabas/Demomod knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
3.Timerindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4.T ill/Beredskapskn app . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.DVD/CD knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.Kanalväljar (frekvensband) knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.Video/Extra knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.Skivfack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9.Hörluruttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10.Fjärrsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11.Stopp eller inställning ner knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 37
12.Spel eller inställning upp knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 37
13.Kapitel (spår) överhopp ner eller snabbt omslag,
kanalförinställning ner knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 38
14.Kapitel (spår) överhopp upp eller snabb framspolning,
kanalförinställning upp knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 38
15. Minne/Inställningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16.Skivfack Öppna/Stäng knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
17. Skivnum m e r valk nappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
18.Ljudreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hänvisningssida
XL-DV50H
SVENSKA
1
2
3
4
5
! Skärmvisning
1.Skivnumm e r i ndikatore r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.Spelindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.Pausindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.Repeterad spelningsindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.Skivtypindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.Indikator för extra bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.Trafikprogramindik a tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.RDS indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
9.Trafikmeddelandeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10.Ljudmodsindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11.Minnesindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 38
12.Vinkelindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
13.Surroundmodsindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14.Frånslagsindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
1715 1611 12 1413
15.FM stereomodindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
16.FM stereomottagningsindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
17. Timerspe l ningsindik a t o r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Hänvisningssida
Allmän information
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
V-8
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Allmän information
Reglage och indikatorer (fortsättning)
4
1
2
3
1 2
1
2
5 6 7
8 9 10
3 4
" Bakpanel
Hänvisningssida
1.N ätströmingångsuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.H ögtalarutta g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.SCART utgång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.Kylfläkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.FM 75 ohm a ntennuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.AM ramant e nnuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7.Video/Extra (Ljudsignal) ingångsuttag . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.Videoutgångsuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
9.S-video utgångsutt a g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.Optisk digital auddioutgång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2
" Främre högtalare
1.H ögtonshögtalare
2.Baselement
3.Basreflexgång
4.H ögtalarledning
" Subwoofer
1.Underrörledning
2.Subwoofer
3.H ögtalarledning
V-9
3
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
" Fjärrkontroll
Hänvisningssida
1.Fjärrkontrollsändare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.DVD inställn ingsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3.T ill/Beredskapskn app . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.RDS skärmmodsvalknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.RDS programtyp/Trafikinformation sökknapp . . . . . . . . . . 39
6.RDS ASPM (Auto Station Programme Memory) knapp . . 41
7.Snabbnu m m e r k nappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.Kapitel (spår) överhopp ner eller snabbt omslag,
kanalförinställning ner, tid ner knapp . . . . . . . . . . 18, 22, 38
9.Markörknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 43
10. Zoom el le r a ud iovalknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29, 36
11. Repeter a d spelning s k na pp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
12.Bildframmatning eller pausknapp . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 24
13.A - B repeteringsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
14.Minne/Inställningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 34, 38
15.Övre meny eller återgångsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 43
16.Underrubrik eller surroundvalkna pp . . . . . . . . . . . . . . 17, 28
17.Skiftknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18.Extrabas eller digitalbild valk na pp . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 30
19.DVD/CD knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
20.Ekvalisator eller digital gammaknapp . . . . . . . . . . . . . 17, 30
21.Kanalväljar (frekvensband) knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
22.Meny eller skärmvisningsvalknapp . . . . . . . . . . . . . . . 28, 31
23. Skivnum m e r valk nappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
24.Snabbknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
25.Kapitel (spår) överhopp upp eller snabb framspolning,
kanalförinställning upp, tid upp knapp . . . . . . . . . 18, 22, 38
26.Inmatningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 43
27.Vinkel eller NTSC/PAL valknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 28
28.Avspelningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
29.Stoppknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
30.Slumpknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
31.Nollställningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
32.Timer/Automatisk Avstängning knapp . . . . . . . . . . . . . 49, 51
33.Klockknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
34.Video/Extra knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
35.Ni vå eller subwoofer nivå upp och ner knappar . . . . . . . . 17
10 11 12
13 14 15 16
17 18
19 20 21
1 2
22
3 4
5 6
23
24
7 8 9
25 26
27 28 29
30 31 32 33 34
35
XL-DV50H
SVENSKA
Allmän information
1
2
3
4
5
6
7
8
V-10
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Systemanslutningar
Var noga med dra ut nätkabeln före anslutningar.
Anslutning av antenn (hänvisa till sidan 12)
Förberedelse för användning
Anslutning av högtalare (hänvisa till sidan 12)
FM-antenn
Vägguttag (Nät 230 V, 50 Hz)
Nätanslutning (hänvisa till sidan 15)
AM-ramantenn
Främre högtalare (vänster)Främre högtalare (höger)Subwoofer
TV
TV anslutning (hänvisa till sidorna 13 - 14)
V-11
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
! Anslutning av antenn
Medföljande FM-antenn:
Anslut FM-antennledningen till FM 75 OHMS kontakten och rikta FM-antennledningen mot starkast mottagna signal.
Medföljande AM-ramantenn:
Anslut AM-ramantennen till AM LOOP uttagen. Ställ in AM-ramantennen för optimal mottagning. Placera AM-ramantennen på en hylla, etc., eller fäst till en ramställning eller väggen med skruvar (medföljer inte).
Anmärkning:
Placera antennen på stereosystemet eller nära nätsladden kan orsaka störningar. Placera den på avstånd från ster eosystemet för bättre mottagning.
Installation av AM-ramantennen:
< Montering > < Fastsättning på väggen >
Vägg Skruvar (ingår inte)
Yttre FM-antenn:
Använd en FM-utomhusantenn för bättre mottagning. Rådgör med återförsäljaren.
Yttre FM-antenn
! Anslutning av högtalare
Stick in främre högtalarpluggarna (svarta) i FRONT kontakterna. Stick in subwooferpluggen (röd) i SUBWOOFER kontakten.
Subwoofer
Varning:
Medföljande högtalarna är endast för XL-DV50H. Anslut dem
"
inte till andra komponenter och anslut inte andra högtalare till XL-DV50H. Detta orsakar felaktig funktion.
Använd högtalare med en impedans på 6 ohm eller mer eftersom
"
en lägre impedans kan skada apparaten. Förväxla inte höger och vänster kanaler. Höger högtalare är på
"
höger sida med ansiktet mot enheten. Kontrollera att föremål inte hamnar eller placeras i basreflexgång-
"
arna. Stå eller sitt inte på högtalarna. Du kan komma till skada.
"
Främre högtalare
(Höger)
Plugga in högtalare eller subwoofer med upphöjd sida mot höger.
Svart
Röd
Främre högtalare
(Vänster)
! Främre högtalargallern är borttagbara
Se till att ingenting kommer i kontakt med hög­talarnas diafragma när gallren tas bort.
XL-DV50H
SVENSKA
Förberedelse för användning
1
2
3
4
5
6
7
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
8
V-12
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
SVENSKA
Förberedelse för användning
Systemanslutningar (fortsättning)
! Placering av högtalarsystemet
Samma avstånd
Främre högtalare
(Vänster)
Anmärkningar:
Placera TV:n halvvägs mellan främre högtalarna.
"
Basljudet från subwoofern går ut i alla riktningar, men den bör
"
ställas nära vänster och höger högtalare. Subwoofern vibrerar medan basljudet återges. Ställ den på stabilt
"
underlag. Lämna fritt utrymme om m inst 10 cm utmed höger sida av sub-
"
woofern.
! Magnetskyddade högtalare
Högtalarna är magnetiskt skyddade. De påverkar därför inte skärmen även vid användning nära TV. Men färgskiftningar kan uppträda pga. TV typen.
Om färgskiftningar uppträder...
Stäng av TV:n (med strömbrytaren). Efter 15 - 30, slå till TV:n igen.
Om färgskiftningar fortfarande finns kvar...
Flytta högtalarna bort från TV:n. Om magneter eller elektromagnet finns nära TV eller system et syns
oregelbundna färger på TV skärmen.
Samma avstånd
Främre högtalare
(Höger)
Subwoofer
! TV anslutning
Tre kontakttyper (SCART OUT, S-VIDEO OUT och VIDEO OUT) finns för anslutning av TV och denna enhet. Anslut i enlighet med din TV.
Anslutning till TV med SCAR T kontakt:
Du erhåller DVD bilder med ansluta din TV och denna enhet med medföljande SCART kabel.
Sätt videoutgången till "SCART" (grundinställning). Hänvisa till "Ändring av grundinställningen för DVD" på sidorna 43, 45 för för­farandet.
TV
Till SCART in­gångsuttaget
Videosignal
SCART kabel (medföljer)
Ändra ingångsmodet på TV för överensstämmelse.
Tryck SHIFT och ANGLE/NTSC/PAL på fjärrkontrollen. Var gång dessa knappar trycks ändras modet i följande ordning:
PAL
NTSC
Välj detta mod för PAL TV.
Välj detta mod för NTSC TV.
V-13
04/3/19 XL-D V50H(H)_V.fm
TINSZA007SJZZ
Loading...
+ 45 hidden pages