Sharp XL-DV50H User Manual

DVD-MIC RO-SYSTEM MICRO-CHAÎNE DVD CADENA MICRO CON DVD DVD MIKRO SYSTEM SISTEMA DVD MICRO DVD MICRO-SYSTEEM MICROSSISTEMA DVD DVD MICRO SYSTEM
MODELL MODÈLE MODELO MODELL
MODELLO MODEL MODELO MODEL
XL-DV50H
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL
!
DVD-Micro-System XL-DV50H besteht aus XL-DV50H (Haupt-
t), CP-DV50HF (Front-Lautsprecher) und CP-DV50HSW
gerä (Subwoofer).
! Micro-chaîne DVD XL-DV50H composée de XL-DV50H (appareil
principal), CP-DV50HF (enceintes avant) et CP-DV50HSW (woofer auxiliaire).
! Cadena micro con DVD XL-DV50H que consta de XL-DV50H
(aparato prinpal), CP-DV50HF (altavoces delanteros) y CP­DV 50HSW (altavoz de subgraves).
! XL-DV50H DVD mikro system bestående av XL-DV50H
(huvudenhet), CP-DV50HF (främre högtalarna) och CP­DV 50HSW (subwoofer).
! Sistema DVD micro XL-DV50H composto da XL-DV50H (appar-
ecchio principale), CP-DV50HF (diffusori anteriori) e CP­DV 50HSW (subwoofer).
! XL-DV50H DVD micro-systeem bestaande uit XL-DV50H (hoofd-
toestel), CP-DV50HF (voorluidsprekers) en CP-DV50HSW (subwoofer).
! Microssistema DVD XL-DV50H composto de XL-DV50H
(unidade principal), CP-DV50HF (caixas acústicas frontais) e CP-DV50HSW (subwoofer). XL-DV50H DVD Micro System consisting of XL-DV50H (main unit),
!
CP-DV50HF (front speakers) and CP-DV50HSW (subwoofer).
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-56.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-56.
ESPAÑOL
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-56.
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-56.
ITALIANO
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-56.
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-56.
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-56.
04/3/18
XL-DV50H(H)_FRONT.fm
ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-56.
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
i
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les direc- tives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/ 68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/ 68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/ EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/ 336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/ EEC.
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MINI SISTEMI CD-XP300H è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/ EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/ 336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Direc­tives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC.
SISTEMA DVD MICRO
XL-DV50H
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist
die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der T imer-Betriebsart oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, lappareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, lappareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par lutilisateur. Personne non qualifiée nenlèvera jamais les couvercles. Lappareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher lappareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
0203
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
1
TINSZA007SJZZ
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su inte­rior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns nätspänning i apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge ST AND-BY kan apparaten startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND­BY, allinterno dellapparecchio c’è ancora la corrente. Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND­BY, lunità può essere accesa con il modo timer o con il telecomando.
Avvertenza:
Lapparecchio non contiene parti riparabili dallutente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. Allinterno dellapparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo dalimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa lapparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie of de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke span­ning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se encontra presente dentro do aparelho. Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operação através do modo de programação horária ou pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi­tion, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi­tion, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove
covers unless qualified to do so. This unit contains danger­ous voltages, always remove mains plug from the socket be­fore any service operation and when not in use for a long period.
XL-DV50H
0203
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
ii
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre lappareil à labri de leau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur lappareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sullapparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito dacqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli­ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
iii
Når ON/ST AND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
Advarsel:
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må
denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for
ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks.
vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim.
verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 1. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT. Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1. This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0402_A5_2
XL-DV50H
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
iv
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen.
Da der in diesem Gerät verwendete Laserstrahl für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipula­tion, au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect, on s’exposera à une radiation dangereuse.
Éviter absolument de démonter l’appareil, qui utilise un rayon laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, s’adresser à une personne qualifiée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos distintos de los especificados podría causar la exposición a radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en este aparato es perjudicial para los ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona cualificada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande på annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrålning.
Försök inte ta isär höljet eftersom enhetens laserstråle är skadlig för ögonen. Överlåt service endast till kvalificerad personal.
ATTENZIONE
L’uso dei comandi e l’effettuazione di regolazioni e procedimenti diversi da quelli specificati nel manuale possono provocare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo apparecchio può danneggiare gli occhi, non smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi a personale specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
De laserstraal in dit toestel kan de ogen beschadigen, Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos além daqueles especificados aqui pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Como os raios laser usados nesta unidade são perigosos para os olhos, não tente desmontar o aparelho. Solicite o conserto somente para pessoas especializadas.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous ra­diation exposure.
As the laser beam used in this unit is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
0403
v
04/3/23 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
Eigenschaften der Laserdiode
Material: AIGaAs/AIGaInP Wellenlänge: 785 nm/650 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW
Caractéristiques de la diode laser
Matière: AIGaAs/AIGaInP Longueur donde: 785 nm/650 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie
laser maximale: 0,6 mW
Características del diodo láser
Material: AIGaAs/AIGaInP Longitud de onda: 785 nm/650 nm Duración de emisión : continua Salida de láser: máx. 0,6 mW
Laserdiodens egenskaper
Material: AIGaAs/AIGaInP Våglängd: 785 nm/650 nm Utstrålningsvaraktighet: kontinuerlig Lasereffekt: max. 0,6 mW
Proprietà del diodo laser
Materiale: AIGaAs/AIGaInP Lunghezza donda: 785 nm/650 nm Durata di emissione: continua Uscita massima del laser: 0,6 mW
Laser diode specificaties
Materiaal: AIGaAs/AIGaInP Golflengte: 785 nm/650 nm Stralingsduur: doorlopend Laseruitgang: max. 0,6 mW
Propriedades do diodo de laser
Material: AlGaAs/AlGaInP Comprimento de onda: 785 nm/650 nm Duração da emissão: contínua Saída de laser: máx. 0,6 mW
Laser Diode Properties
Material: AIGaAs/AIGaInP Wavelength: 785 nm/650 nm Emission Duration: continuous Laser Output: max. 0.6 mW
0403
ADVERSEL-SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN-HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN ÄLÄKÄ KATSO SITÄ OPTISEN LAITTEEN LÄPI.
VARNING-SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STIRRA EJ IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA EJ STRÅLEN GENOM OPTISKT INSTRUMENT.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASER­STRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
0203
XL-DV50H
vi
04/3/19 XL-DV50H(H)_common.fm
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
Introduction
ENGLISH
Special notes
E-1
Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.
Accessories
Please confirm that the following accessories are included.
Remote control 1 AM loop aerial 1
General Information
Note:
Only the above accessories are included.
FM aerial 1 SCART cable 1
AC power lead 1 "AA" size battery (UM/S UM- 3,
R6, HP-7 or similar) 2
"DTS" and "DTS Digital Out" are trademarks of Digital Theater Sys­tems, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Copyright Information:
! Unauthorised copying, broadcast, public display, transmission,
public performance and rental (regardless of whether or not such activities are for profit) of disc contents are prohibited by law.
! This system is equipped with copy protection technology that
causes substantial degradation of images when the contents of a disc are copied to a videotape.
Copy Protection:
This unit supports Macrovision copy protection. On DVD discs that include a copy protection code, if the contents of the D VD disc are copied using a VCR, the copy protection code pre­vents the videotape copy from playing normally.
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
Contents
Page
" General Information
Types of pl ayable discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description of discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 6
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 - 10
" Preparation for Use
System con ne ctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 - 15
Remote con t rol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
" DVD Operation
Playing a disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 - 21
Basic operation
To locate the b e gi nning of a chapter/track (sk ip ) . . . . . . . . . . 22
Fast forward/F ast re verse (search) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
To star t p layback from the desired point (direct play) . . . 23, 24
Still pictur e /Frame advance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Slow-motion play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
Useful features
To play repeatedly (repeat play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
To play the contents between the specified points
repeatedly ( A -B re peat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Various settings
To change the audio language (audio output) . . . . . . . . . . . . 27
To change the s u b t i t le language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
To change the a n g le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
To select a title, subtitle or audio language, etc.
from the top menu or m e nu of the disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
To zoom in on an image (zoom ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
To brighten an im a ge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
To improve the imag e qu a lity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
To change the display on TV screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
" Video CD Operation
Playing a video CD
To play a video CD wi t h P. B. C. (pl ayba ck co ntrol) . . . . . . . . 32
" Audio CD Operation
Page
Playing an audio CD
To play in random order (random play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
To start playback from the desired point (direct play) . . . . . . 33
To play in the desir e d order (program m e d playback) . . . . . . . 34
" MP3 and JPEG Disc Operation
Playing an M P3 and JPEG disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36
" Radio
Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38
Using the Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . .39 - 42
" Advanced Features
Changing the initial setting of DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 - 48
Timer and sleep operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 - 51
Enhancing your system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
" References
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
Error indicat ors a nd warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 56
Icons used in this operation manual
Some functions may not be available depending on discs. The fol­lowing icons indicate the discs that can be used in the section.
... Indicates DVDs. ... Indicates video CDs. ... Indicates audio CDs. ... Indicates CD-R/RW with MP3 recording. ... Indicates CD-R/RW with JPEG recording.
! Some operations may not be performed depending on discs
even if they are described in this manual.
! During operat ion, " " may be displayed on the screen. This
means that the operations described in this manual are prohib­ited by the disc.
XL-DV50H
ENGLISH
General Information
E-2
1
2
3
4
5
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
Types of playable discs
The unit can play back discs bearing any of the following marks:
Disc type Disc contents Disc size
DVD Video Disc Audio and video
(movies)
Or DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW recorded in video mode (*1)
Video CD Audio and video
(movies)
12 cm (5")
8 cm (3")
12 cm (5")
8 cm (3")
(*1): Discs including DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW may not be
played back due to properties and scratches on the disc, dirty
optical pickup lens, etc. (*2): Only the audio on the CDV can be played. (*3): The CD-R/CD-RW may not be played back properly depending
on the recording equipment or the disc. (*4): If the sampling frequency is 44.1 or 48.1 kHz and the fixed bit
rate is 128 kbps or higher, MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3) files
can be played. However, some of them may not be played de-
pending on their conditions or formats. (*5): JPEG or JPG picture discs also play on this unit. However, pic-
tures may not be clear (depends on resolution and recording
method). ! For unplayable discs, see page 5.
5
E-3
Audio CD Audio 12 cm (5")
Or CDV (*2)
General Information
CD-R/CD-RW (*3) Audio and picture 12 cm (5")
CD-R/CD-RW re­corded in MP3 for­mat (*4), JPEG format (*5)
8 cm (3")
8 cm (3")
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
TINSZA007SJZZ
Description of discs
" Icons used on DVD discs
Check the icons on the DVD case before playing your discs.
XL-DV50H
ENGLISH
1
Display Description
Region number (playable area num­ber)
1
2
2
Format recorded on the DVD To adopt the video format to the connected TVs ("wide-screen TV" or "4:3 size TV").
Recorded in 4:3.
6
Type of subtitles recorded Recorded subtitle languages.
Number of camera angles Number of angles recorded on the DVD.
TINSZA007SJZZ
Number of audio tracks and audio recording systems
You can enjoy wide images on a wide-screen TV, and letterbox size images on the 4:3 size TV.
You can enjoy wide images on a wide-screen TV and 4:3 images with the side edges cut on the 4:3 size TV.
Example: Language can be selected with the SUB TITLE/SURROUND button.
2
1: English 2: French
2
Example: ! The audio recorded on the DVD can be switched by using the ZOOM/AUDIO button. 1: Original <English> (Dol-
by Digital 5.1 Surround) 2: English (Dolby Digital 2
Surround)
ALL
6
DVD discs are programmed with region numbers indicating countries in which they can be played. This system can play discs with region number "2" or "ALL".
Angles can be selected with the ANGLE button.
The number of audio tracks and audio recording systems are indicated.
! The number of audio tracks and recording systems vary depending on the DVD. Check them in
the DVD's manual.
General Information
2
3
4
5
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
E-4
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
Description of discs (continued)
" Discs that cannot be played
! DVDs without the region num-
ber "2" or "ALL".
! DV Ds with SECAM system ! CD-ROM ! DV Ds with MP EG sound ! SACD ! DVD-ROM ! Discs recorded in special for- ! DVD-RAM
! T he discs above cannot be played at all, or no sound is heard
although images appear on the screen or vice versa.
! Faulty playback may damage the speakers and can have an
adverse effect on your hearing when played at high volume set­tings.
! You cannot play illegally produced discs.
Notes:
! A disc with s cratches or finger pr ints may not play properly. Refer
to "Care of discs (page 55)" and clean the disc.
! Do not play the discs of special shapes (heart or octagon
shaped) as they can be ejected whilst rotating and cause injury.
! DVD-Audio ! CDG ! Photo CD
mats, etc.
General Information
" Title, chapter and track
DV Ds are divided into "titles" and "chapters". If the disc has more than one movie on it, each movie is a separate "title". "Chapters" are subdivisions of titles.
Title 1 Title 2
Chapter 1
Video CD and audio CD are composed of "tracks". Tracks are equiv­alent to songs on a CD.
Note:
Title, chapter, or track numbers may not be recorded on some discs. MP3, JPEG discs consist of "folders" and "tracks".
MP3
JPEG
disc
disc
Chapter 2 Chapter 3 Chapter 1 Chapter 2
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4
Folder 1
Folder 2
E-5
Track 1
Track 2 Track 1
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
Track 2Track 3
TINSZA007SJZZ
The list below shows the countries covered by region number 2.
XL-DV50H
ENGLISH
1
Common names Names of nations and areas
Albania Republic of Albania Andorra Principality of Andorra Austria Republic of Austria Bahrain State of Bahrain Belgium Kingdom of Belgium Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina Bulgaria Republic of Bulgaria Channel Islands *Channel Islands Croatia Republic of Croatia Cyprus Republic of Cyprus Czech The Czech Republic Denmark Kingdom of Denmark Egypt Arab Republic of Egypt Faeroe Islands *Faeroe Islands Finland Republic of Finland France French Republic Germany Federal Republic of Germany Gibraltar *Gibraltar Greece Hellenic Republic Greenland *Greenland Hungary Republic of Hungary Iceland Republic of Iceland Iran Islamic Republic of Iran Iraq Republic of Iraq Ireland Ireland Isle of Man *Isle of Man Israel State of Israel Italy Italian Republic Japan Japan Jordan Hashemite Kingdom of Jordan Kuwait State of Kuwait
Common names Names of nations and areas
Lebanon Republic of Lebanon Lesotho Kingdom of Lesotho Liechtenstein Principality of Liechtenstein Luxembourg Grand Duchy of Luxembourg Macedonia Republic of Macedonia Malta Republic of Malta Monaco Principality of Monaco Netherlands K ingdom of the Netherlands Norway Kingdom of Norway Oman Sultanate of Oman Poland Republic of Poland Portugal Portuguese Republic Qatar State of Qatar Romania Romania San Marino Republic of San Marino Saudi Arabia Kingdom of Saudi Arabia Slovakia The Slovak Republic Slovenia Republic of Slovenia South Africa Republic of South Africa Spain Kingdom of Spain Svalbard and Jan Mayen Islands *Svalbard and Jan Mayen Is-
Swaziland Kingdom of Swaziland Sweden Kingdom of Sweden Switzerland Swiss Confederation Syrian Arab Republic Syrian Arab Republic Turkey Republic of Turkey United Arab Emirates United Arab Emirates United Kingdom United Kingdom of Great Britain
Vatican City State State of the City of Vatican Yemen Republic of Yemen Yugoslavia Federal Republic of Yugoslavia
lands
and Northern Ireland
* represents area name.
2
3
4
5
General Information
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
E-6
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
Precautions
" General
! P lease ensure that the equipment is positioned in a well venti-
lated area and ensure that there is at least 10 cm (4") of free space along the sides, top and back of the equipment.
10 cm (4") 10 cm (4")
! Use the unit on a firm, level surface free from
vibration.
! Keep the unit away from direct sunlight,
strong magnetic fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical equip­ment (home computers, facsimiles, etc.) which generate electrical noise.
! Do not place anything on top of the unit. ! Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than
General Information
60°C (140°F) or to extremely low temperatures.
! I f your system does not work properly, disconnect the AC power
lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system.
! In case of an electrical storm, unplug the
unit for safety.
10 cm (4")
10 cm (4")
! Do not remove the outer cover, as this
may result in electric shock. Refer inter­nal service to your local SHARP service facility.
! The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
! No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
! Attention should be drawn to the environmental aspects of bat-
tery disposal.
! The apparatus is designed for use in moderate climate. ! This unit should only be used within the range of 5°C - 35°C
(41°F - 95°F).
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on this unit. Using this product with a higher voltage other than that which is specified is dangerous and may result in a fire or other type of acci­dent causing damage. SHARP will not be held r esponsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which is specified.
" Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker effi­ciency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not tur n the volume on to full at switch on and listen to music at moderate levels.
E-7
! Hold the AC power plug by the head when
removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires.
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
Contr o ls an d in dic ators
1 2 3 4 5
6 7
8
9
321 4 5687 9 10
10 11
12 13 14 15
16 17
18
! Front panel
1.Equaliser Mode Select Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.Extra Bass/Demo Mode Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
3.Timer Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4.On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.DVD/CD Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.Tuner (Band) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.Video/Auxiliary Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.Disc Compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9.Headphone Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10.Remote Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11.Stop or Tuning Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 37
12. Play or Tuning Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 37
13. Chapte r (Track) Skip Down or Fas t Reve rs e,
Tuner Preset Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 38
14.Chapter (Track) Skip Up or Fast Forward,
Tuner Preset Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 38
15.Memory/Set Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16.Disc Compartment Open/Close Button . . . . . . . . . . . . . . . 19
17. Disc Number Select B uttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
18.Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reference page
XL-DV50H
ENGLISH
1
2
3
4
5
! Display
1.Disc Number Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.Pause Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.Repeat Play Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.Disc Type Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.Extra Bass Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.Traffic Programme Indi c a t o r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.RDS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
9.Traffic Announceme nt Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10.Sound Mode Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11.Memory Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 38
12.Angle Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
13.Surround Mode Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14.Sleep Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
1715 1611 12 1413
15. FM Stere o M o de Indicato r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
16.FM Stereo Receiving Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
17.Timer Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Reference page
General Information
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
E-8
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
Controls and indicators (continued)
1
2
3
1
General Information
2
1
2
4 5
6 7
8 9 10
3 4
" Rear panel
Reference page
1.AC Power Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.Speaker Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.SCART Outpu t Sock e t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.Cooling Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.FM 75 Ohms A e r ia l S ocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.AM Loop A e r ia l S ocke t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
7.Video/Auxilia ry (Audio Signa l) Input Sockets . . . . . . . . . . 52
8.Video Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
9.S-video Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.Optical Digital Audio Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
" Front speaker
1.Tweeter
2.Woofer
3.Bass Reflex Duct
4.Speaker Wire
" Subwoofer
1.Sub Duct Pipe
2.Subwoofer
3.Speaker Wire
E-9
3
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
" Remote control
1.Remote Co ntrol Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.DVD Setup Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3.On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.RDS Display Mode Selec t Butt on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
RDS Programme Typ e/Traffic Information Search Button
5.
6.RDS ASPM (Auto Station Programme Memory) Button . . 41
7.Direct Number Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.Chapter (Track) Skip Down or Fas t Reve rs e,
Tuner Preset Down, Time Down Button . . . . . . . . . 18, 22, 38
9.Cursor Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 43
10.Zoom or Audio Select Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29, 36
11.Repeat Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
12.Frame Advance or Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 24
13.A - B Repeat Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
14.Memory/Set Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 34, 38
15. Top Menu or Return Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 43
16.Subtitle or Surround Mode Select Button . . . . . . . . . . 17, 28
17.Shift Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18.Extra Bass or Digital Picture Select Button . . . . . . . . 17, 30
19.DVD/CD Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
20.Equaliser Mode Select or Digital Gamma Button . . . . 17, 30
21.Tuner (Band) Butt on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
22.Menu or On Screen Display Select Button . . . . . . . . . 28, 31
23. Disc Number Select B uttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
24.Direct Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
25.Chapter (Track) Skip Up or Fast Forward,
Tuner Preset Up, Time Up Button . . . . . . . . . . . . . . 18, 22, 38
26.Enter Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 43
27.Angle or NTSC/PAL Sele c t Button . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 28
28.Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
29.Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
30.Random Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
31.Clear Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
32.Timer/Sleep Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 51
33.Clock Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
34.Video/Auxiliary Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
35. Volume or Subwoofer Level Up a nd Down Butto ns . . . . . 17
Reference page
. . . 39
10 11 12
13 14 15 16
17 18
19 20 21
1 2
22
3 4
5 6
23
24
7 8 9
25 26
27 28 29
30 31 32 33 34
35
XL-DV50H
ENGLISH
General Information
1
2
3
4
5
6
7
8
E-10
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
System connections
Make sure to unplug the AC power lead before any connections.
Aerial connection (see page 12)
FM aerial
AM loop aerial
Front speaker (left)Front speaker (right)Subwoofer
TV
Preparation for Use
TV connection (see pages 13 - 14)
Speaker connection (see page 12)
Wall socket (AC 230 V, 50 Hz)
Connecting the AC power lead (see page 15)
E-11
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
TINSZA007SJZZ
! Aerial connection
Supplied FM aerial:
Connect the FM aerial wire to the FM 75 OHMS socket and position the FM aerial wire in the di­rection where the strongest signal can be re­ceived.
Supplied AM loop aerial:
Connect the AM loop aerial to the AM LOOP socket. Position the AM loop aerial for optimum reception. Place the AM loop aerial on a shelf, etc., or attach it to a stand or a wall with screws (not supplied).
Note:
Placing the aerial on the stereo system or near the AC power lead may cause noise pickup. Place the aerial away from the stereo sys­tem for better reception.
Installing the AM loop aerial:
< Assembling > < Attaching to the wall >
Wall Screws (not supplied)
External FM aerial:
Use an external FM aerial if you require better reception. Consult your dealer.
External FM aerial
! Speaker connection
Insert the front speaker plugs (black) into the FRONT terminals. Insert the subwoofer plug (red) into the SUBWOOFER terminal.
Subwoofer
Caution:
The supplied speakers are exclusively for XL-DV50H. Do not
"
connect them to other equipment, and do not connect other speakers to XL-DV50H. It may cause malfunction.
Use speakers with an impedance of 6 ohms or more, as lower im-
"
pedance speakers can damage the unit. Do not mistake the right and the left channels. The right speaker
"
is the one on the right side when you face the unit. Do not allow any objects to fall into or to be placed in the bass re-
"
flex ducts. Do not stand or sit on the speakers. You may be injured.
"
Front speaker
(right)
Speaker or subwoofer plug in with the rising side facing to the right.
Black
Red
Front speaker
(left)
! Front speaker grills are removable
Make sure nothing comes into contact with the speaker diaphragm when you remove the speaker grilles.
XL-DV50H
ENGLISH
Preparation for Use
1
2
3
4
5
6
7
8
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
E-12
TINSZA007SJZZ
XL-DV50H
ENGLISH
System connections (continued)
! Placing the speaker system
Same distance
Front speaker
(left)
Notes:
Place the TV halfway between the front speakers.
"
The bass sound from the subwoofer is omni-directional, however,
"
it is recommended to place it as close as left and right speakers. The subwoofer vibrates whilst reproducing bass. Place it on a
"
stable sturdy surface. Keep the free space of at least 10 cm (4") along the right side of
"
the subwoofer .
Same distance
Front speaker
(right)
Subwoofer
! TV connection
Three types of sockets (SCART OUT, S-VIDEO OUT and VIDEO OUT) are available for connection of a TV and this unit. Connect according to your TV.
Connecting to a TV with SCART socket:
You can enjoy DVD images by connecting your TV and this unit with the supplied SCART cable.
Set the video output mode to "SCART" (default setting). For the procedure, refer to "Changing the initial setting of DVD" on pages 43, 45.
TV
E-13
! Magnetically shielded speakers
The speakers are magnetically shielded. Therefore, they do not affect the display even you use them near the TV. However, some colour variation may occur, depending on the type of TV used.
Preparation for Use
If colour variation occurs...
Turn off the TV (from the power switch). After 15 - 30 minutes, turn the TV on again.
If the colour variation is still present...
Move the speakers further away from the TV. If any kind of magnet or an electromagnet is placed too close to the
TV and the system, irregular colours may appear on the TV screen.
To SCART input socket
Video signal
SCART cable (supplied)
Change the input mode on the TV accordingly.
Press the SHIFT button and ANGLE/NTSC/PAL button on the re­mote control.
Each time these buttons are pressed, the mode will change in the following order:
PAL
NTSC
04/3/19 XL-D V50H(H)_E.fm
Select this mode for the PAL TV.
Select this mode for the NTSC TV.
TINSZA007SJZZ
Loading...
+ 45 hidden pages