Par la présente, Sharp Telecommunications of Europe Ltd déclare que
l’appareil 902SH est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Par la présente, Sharp Telecommunications of Europe Ltd déclare que ce
902SH est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Une copie de la déclaration originale de conformité se trouve à l’adresse
Internet suivante :
http://www.sharp-mobile.com
Introduction
Toutes nos félicitations pour votre nouveau téléphone 3G/UMTS 902SH.
Fonctions et services utiles
Ce téléphone offre les fonctionnalités suivantes :
• Appels visio. Vous pouvez dialoguer avec votre correspondant tout en vous voyant
mutuellement.
• Appareil photo/caméra numérique intégré qui permet de prendre des photos et
d’enregistrer des clips vidéo.
• Fonction de messagerie permettant de lire et de créer des SMS.
• MMS (Message Multimédia) qui permet d’envoyer des messages avec des photos ou des
vidéos.
• Un navigateur WAP permettant d’accéder aux informations sur Internet mobile.
• Applications Java™. Vous pouvez également télécharger différentes applications auprès
de votre opérateur par le biais d’Internet mobile.
• Une fonction d’enregistrement vocal permet d’enregistrer et de lire des enregistrements
vocaux.
• Une interface sans fil Bluetooth
permettre la transmission des données. Vous pouvez transmettre des photos, du son et
des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX.
• Une interface infrarouge pour la communication des données. Vous pouvez transmettre
des photos, du son et des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX.
®
pour établir le contact avec certains appareils et
1
Introduction
• Une alarme de planning permet de créer et d’envoyer des entrées de planning avec les
paramètres d’alarme.
• Sortie vidéo. Vous pouvez raccorder le téléphone à un autre appareil tel qu’un téléviseur
ou un lecteur vidéo pour diffuser et visionner des données Java™, des images ou des
clips vidéo.
• Lecteur de code à barres. La caméra numérique intégrée vous permet de lire les textes
et les codes barres et de créer des codes QR.
• Lecture des fichiers audio et des clips vidéo téléchargés.
• Emplacement pour carte mémoire SD, étend la connectivité à un PC en utilisant la carte
mémoire.
2
Introduction
A propos du manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation a été spécialement conçu pour vous familiariser rapidement avec
les fonctions et l’utilisation du téléphone.
AVIS
• Nous vous recommandons vi vement de conserver par écrit, sur un support séparé, toutes
vos données importantes. Les données de tous les appareils fonctionnant avec une
mémoire électronique risquent d’être perdues ou altérées dans certaines situations. Par
conséquent, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de perte ou d’altération de
données, que cela soit le résultat d’une utilisation inappropriée, de réparations, de
défauts, d’un remplacement de batterie, d’une utilisation au-delà de la durée de vie
spécifiée de la batterie ou de toute autre cause.
• Nous n’assumons aucune responsabilité, directe ou indirecte, en cas de pertes
financières ou de réclamations émanant d’une tierce partie à la suite de l’utilisation du
produit et de ses fonctions, notamment le vol de numéros de carte de crédit, la perte ou
l’altération de données enregistrées, etc.
• Tous les noms de sociétés et/ou de produits sont des marques et/ou des marques
déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
• La présentation de l’écran peut différer de celle présentée dans ce manuel d’utilisation.
Les informations fournies dans ce manuel d’utilisation peuvent être modifiées sans
préavis.
3
Introduction
• Certaines fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation peuvent ne pas être prises en
charge par certains réseaux.
• Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de téléchargement de contenus,
d’informations, etc., à partir du réseau.
• Il peut arriver que quelques points noirs ou lumineux apparaissent sur l’écran. Ceux-ci
n’auront aucune incidence sur les fonctions ou les performances de l’appareil.
• L’utilisation prolongée du casque à pleine puissance risque d’endommager vos oreilles.
Copyright
Conformément aux lois sur le copyright, la reproduction, l’altération et l’utilisation d’un
produit protégé par copyright (musique, photos, etc.) ne sont autorisées que dans le cadre
d’une utilisation privée. Si l’utilisateur ne possède pas de droits de copyright plus étendus
ou s’il n’a pas obtenu l’autorisation expresse du détenteur du copyright de reproduire,
d’altérer ou d’utiliser une copie qui a été conçue ou modifiée à cet effet, cet acte sera
considéré comme une violation des lois sur le copyright et donnera au détenteur des droits
l’autorisation de réclamer des dommages. Pour cette raison, abstenez-vous de toute
utilisation illicite d’un support protégé par un copyright.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les
autres pays.
4
Powered by JBlend™ Copyright 1997-2004 Aplix
Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks and logos
are trademarks or registered trademarks of Aplix
Corporation in Japan and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the
following United States Patents and/or their domestic or foreign
counterparts and other patents pending, including U.S. Patents:
4,675,863: 4,779,262: 4,785,450: 4,811,420: 5,228,056: 5,420,896:
5,799,010: 5,166,951: 5,179,571 & 5,345,467
®
/Micro3D Edition™
is a registered trademark of HI Corporation
Introduction
5
Introduction
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554;
Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending
worldwide.
SD logo is a trademark.
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following
United States Patents and/or their counterparts in other nations ;
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569
5,710,784 5,778,338
Introduction
7
Introduction
CP8 PATENT
8
Introduction
Ce produit est commercialisé sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License pour un usage personnel et
non commercial par un consommateur pour (i) encoder des vidéos en conformité avec la norme MPEG-4 Video
Standard ("MPEG-4 Video") et/ou (ii) pour décoder des vidéos MPEG-4 Video encodées par un consommateur
dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenues par un fournisseur de vidéos sous
licence. Aucune licence n’est accordée ou donnée à entendre pour n’importe quel usage. Vous pouvez obtenir
des informations complémentaires sur MPEG LA. Voir http://www.mpegla.com.
Ce produit est commercialisé sous la licence MPEG-4 Systems Patent Portfolio License pour un encodage en
conformité avec la norme MPEG-4 Systems Standard, mais une licence supplémentaire et le paiement de
royalties sont requis pour encoder (i) des données stockées et dupliquées sur des supports physiques payées
sur une base par titre et/ou (ii) des données qui constituent une aide sur une base par titre et qui sont
transmises à un utilisateur final pour un stockage et/ou une utilisation permanente. Vous pouvez obtenir cette
licence supplémentaire auprès de MPEG LA, LLC. Pour des détails supplémentaires,
consultez http://www.mpegla.com.
Accessoires en option ....................................242
Index .....................................................................243
Liste des options de menus .................................248
Étiquette chargeur secteur
Votre téléphone
Procédez aux vérifications suivantes. Le téléphone doit comprendre les
éléments suivants :
• Téléphone 3G (UMTS)/GSM 900/1800/1900/GPRS
• Batterie aux ions de lithium
• Cache de la batterie
• Chargeur secteur
• Casque stéréo
• Microphone mains libres
• CD-ROM
• Carte mémoire SD
•Câble vidéo
13
Présentation
1. Écouteur
2. Touches de navigation (touches fléchées) :
abcdDéplace le curseur pour mettre en surbrillance une ligne du
Touches Haut/Bas : Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des contacts
Flèche gauche : Appuyez sur cette touche pour afficher la boîte des
Flèche droite : Appuyez sur cette touche pour afficher le calendrier
3. Touche centrale :Affiche le Menu principal en mode Veille, puis exécute la
4. Touche d’option gauche :AExécute la fonction située en bas à gauche de l’écran.
5. Touche Envoyer/
Renuméroter :
D
6. Touche de raccourci :SAppuyez sur cette touche pour ouvrir le menu des
7. Touche Répondeur :
G
14
menu, etc.
en mode Veille.
messages reçus en mode Veille.
mensuel.
fonction mise en surbrillance.
Appuyez sur cette touche en mode Veille pour afficher
l’écran Message.
Pour passer ou accepter des appels, affiche l’écran Tous
appels en mode Veille.
raccourcis, permettant d’accéder aux applications
souhaitées.
Maintenez cette touche enfoncée pour vous connecter
automatiquement. (Dépend de la carte SIM.)
1
10
11
2
3
4
5
6
7
12
13
14
15
16
8
9
Présentation
8. * /Touche Maj. :
P
Permet de choisir l’un des quatre modes de caractères :
Abc, ABC, 123 et abc sur le prochain écran de saisie.
Appuyez sur cette touche pour saisir P, ?, – ou * en mode
Veille.
9. Microphone
10. Sous-caméra (caméra interne)
11. Écran principal
12. Microphone (pour l’écran en style visionneuse)
13. Touche d’option droite :CExécute la fonction située en bas à droite de l’écran.
Permet d’accéder à "Vodafone live!" en ouvrant le
navigateur. Appuyez sur cette touche en mode Veille.
14. Touche Fin/Marche :FTermine un appel, éteint/ allume le téléphone.
15. Touche Effacer/Précédent :UEfface les caractères avant le curseur, revient à l’écran
Touche 1 : Raccourci vers le répondeur. (Dépend de la carte SIM.)
Touches 2-9 :Maintenez ces touches enfoncées en mode Veille pour
Touche 0 :Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
18. Touche #/Flash :
R
Maintenez cette touche enfoncée en mode Veille.
afficher le numéro d’appel abrégé correspondant.
saisir +.
Permet de choisir les écrans de symbole lors de la saisie
de texte.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
choisir la langue sur l’écran de saisie.
Allume ou éteint le flash/éclairage auxiliaire en mode
caméra.
Maintenez cette touche enfoncée en mode Veille pour faire
basculer les paramètres de profils entre le dernier mode
activé et le mode Silence.
17
18
16
Présentation
19
20
24
25
21
22
23
19. Photo (caméra externe)
20. Sous-écran
21. Antenne intégrée :Avertissement : ne couvrez pas le haut du téléphone avec
votre main lors que vous l’utilisez car cela po urrait interférer
avec les performances de l’antenne intégrée.
22. Éclairage externe :Utilisé com me flash ou comme éclairage auxil iaire en mode
caméra.
25. Connecteur externe :Permet de connecter le chargeur ou un câble de données
USB.
26. Haut-parleurs stéréo
26
17
Présentation
27. Port infrarouge :Émission et réception de données par infrarouge.
28. Cache du logement de la carte mémoire
29. Petit voyant :Utilisé comme indicateur de charge de la batterie.
30. Touches latérales (Haut/Bas/Caméra/Annuler) :
Latérale Haut/Latérale Bas : (Ces deux touches fonctionnent en sens inverse lorsque
l’écran se trouve en position Visionneuse.)
Déplace la surbrillance vers le haut ou le bas.
Appuyez sur cette touche en mode Veille ou lors d’un appel
pour augmenter ou réduire le volume de l’écouteur.
Appuyez sur cette touche en mode caméra pour
augmenter au réduire l’agrandissement.
Touche Caméra :Affiche le Menu principal en mode Veille, puis exécute la
fonction mise en surbrillance. Maintenez cette touche
enfoncée pour activer la caméra.
Maintenez cette touche enfoncée pour afficher le menu
Options.
Appuyez sur cette touche pour répondre à un appel.
Appuyez sur cette touche pendant un appel pour afficher
les options d’appel.
Enfoncez cette touche à mi-course pour verrouiller la mise
au point en mode caméra.
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo
en mode caméra.
18
27
28
29
30
Présentation
Touche Annuler : Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent.
Maintenez cette touche enfoncée pour rejeter l’appel
entrant.
Appuyez sur cette touche pendant un appel entrant pour
émettre une tonalité d’occupation.
Appuyez sur cette touche pour terminer l’appel.
19
Présentation
Insertion de la carte SIM et de la batterie
1. Ouvrez le cache de la batterie en le faisant coulisser ().
2. Insérez la carte SIM dans son logement.
3. Tenez la batterie de sorte que ses contacts métalliques soient dirigés vers le bas,
insérez les guides situés sur la batterie dans les fentes prévues à cet effet , puis
appuyez sur la batterie .
4. Remettez le cache de la batterie en place.
Note
• Assurez-vous que la carte SIM utilisée est bien une carte 3V.
• Vérifiez que la batterie utilisée est bien une batterie standard (XN-1BT90).
20
1
2
Carte SIM
4
3
Présentation
1
Retrait de la carte SIM et de la batterie
1. Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur et les autres
accessoires sont débranchés. Ouvrez le cache de la batterie en le faisant coulisser
().
2
2. Soulevez la batterie par sa partie externe, puis extrayez-la du téléphone.
3. Appuyez doucement sur tout en faisant glisser la carte SIM hors de son
logement ().
Comment se débarrasser de la batterie
Cet appareil est alimenté par une batterie. Afin de préserver l’environnement, lisez
attentivement les points suivants relatifs à la mise au rebut des batteries usagées :
• Portez la batterie usagée à la déchetterie de votre localité, à votre distributeur ou au
centre de réparation pour qu’elle soit recyclée.
• N’exposez pas la batterie usagée au feu, ne l’immergez pas dans l’eau et ne la jetez pas
avec les ordures ménagères.
3
4
21
Présentation
Charge de la batterie
Chargez la batterie pendant au moins deux heures et 15 minutes avant la première
utilisation du téléphone.
Utilisation du chargeur
1. Ouvrez le cache du connecteur externe, branchez le chargeur à la prise externe
située sous le téléphone en appuyant des deux côtés marqués d’une flèche, puis
raccordez-le à une prise secteur.
Le petit voyant s’allume en rouge.
Temps de charge standard : environ deux heures et 15 minutes
Note
• Le temps de charge varie selon l’état de la batterie et d’autres conditions. (Veuillez
consulter la section "Batterie" à la page 231.)
Petit voyant
22
Présentation
Pour débrancher le chargeur
Lorsque la charge est terminée, le petit voyant s’éteint.
1. Débranchez le chargeur de la prise secteur, puis du téléphone.
2. Refermez le cache.
Note
• Vous devez impérativement utiliser un chargeur agréé, sous peine d’endommager votre
téléphone et d’annuler la garantie applicable. Veuillez consulter la section "Batterie" à la
page 231 pour en savoir plus.
• Pendant la charge du téléphone, le petit voyant clignote et l’indicateur d’état animé de la
batterie () s’affiche en haut à droite de l’écran pour indiquer l’état de charge actuel
de la batterie.
Charge à l’aide du cordon allume-cigare
Le cordon allume-cigare, disponible en option, permet de charger le téléphone en le
branchant sur l’allume-cigare d’une voiture.
Indicateur de niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué en haut, à droite de l’écran principal et de
l’écran externe.
23
Présentation
Batterie faible pendant l’utilisation
Lorsque le niveau de la batterie devient trop faible, une alarme sonore retentit et ""
apparaît sur l’écran principal et l’écran externe.
Si vous entendez la notification de batterie faible pendant que vous utilisez le téléphone,
connectez-le au chargeur dès que possible. Sinon, votre téléphone risque de s’arrêter de
fonctionner.
24
Indicateurs de
batterie
Niveau de charge
Complètement chargé
Charge recommandée
Charge requise
Vide
Présentation
Insertion de la carte mémoire
1. Éteignez le téléphone.
2. Ouvrez le cache du logement de la carte mémoire.
3. Enfoncez complètement la carte mémoire.
4. Refermez le cache.
Note
• Vous ne pouvez pas utiliser de carte mémoire miniSD avec votre téléphone.
• Vérifiez que le téléphone est éteint avant d’insérer la carte mémoire.
• Veillez à insérer la carte dans le bon sens.
• La carte mémoire SD est équipée d’un loquet de protection en écriture qui évite d’effacer
accidentellement son contenu. Si vous faites glisser le loquet en position verrouillée, vous
ne pouvez plus enregistrer ou supprimer de fichiers.
• N’ouvrez pas le cache de la carte mémoire lorsque celle-ci est en cours de formatage
ou d’écriture. Elle risquerait en effet d’être définitivement endommagée.
• Conservez toutes les cartes mémoires hors de portée des enfants en bas âge.
25
Présentation
Conseil
• Les indicateurs suivants sont affichés lorsque vous utilisez la carte mémoire :
: Apparaît lorsque la carte est insérée.
: Apparaît lorsque la carte est insérée et verrouillée.
: Apparaît lorsque la carte est endommagée ou inutilisable.
: Apparaît lorsque la carte est verrouillée et endommagée ou inutilisable.
: Apparaît lorsque la carte est en cours de lecture ou d’écriture.
: Apparaît lorsque la carte est en cours de formatage.
Retrait de la carte mémoire
1. Ouvrez le cache du logement de la carte mémoire, retirez la carte et refermez le
cache.
Note
• Vérifiez que le téléphone est éteint avant de retirer la carte mémoire.
• Ne retirez pas la carte mémoire lorsque celle-ci est en cours de formatage ou d’écriture.
Mise en marche et arrêt du téléphone
Pour allumer le téléphone, appuyez sur F et maintenez la pression pendant environ 2
secondes.
L’écran de veille apparaît.
26
Présentation
Saisie du code PIN
Après avoir allumé le téléphone, vous devrez saisir un code PIN (Numéro personnel
d’identification) et le code de verrouillage du téléphone si cette fonction est activée.
1. Entrez votre code PIN.
Le code PIN consiste en un numéro composé de 4 à 8 chiffres.
2. Appuyez sur .
Pour éteindre le téléphone, appuyez sur F et maintenez la pression pendant environ
2 secondes.
Note
• Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM est verrouillée.
Veuillez consulter la section "Activation et désactivation du code PIN" à la page 197.
• Si les paramètres d’horloge n’ont pas été réglés, l’écran de saisie de la date et de l’heure
s’affiche (p. 185).
Pour copier toutes les entrées du dossier Mes Contacts à partir de la carte SIM
Lorsque vous insérez la carte SIM dans votre téléphone pour la première fois et que vous
lancez l’application Mes Contacts, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez copier les
entrées du dossier Mes Contacts sur la carte SIM. Suivez les instructions à l’écran ou faitesle ultérieurement en utilisant le menu Mes Contacts comme suit :
→
"Contacts"
"Avancé" → "Copier ttes entr."
1. Sélectionnez "Carte SIM vers tél.".
27
Présentation
Verrouillage du clavier
Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter que les touches soient accidentellement
actionnées.
Verrouillage du clavier
1. Maintenez la touche P enfoncée en mode Veille.
Pour déverrouiller le clavier, maintenez la touche P enfoncée.
Conseil
• Les numéros d’urgence (112, etc.) peuvent être saisis et composés quel que soit l’état
de verrouillage du clavier.
28
Présentation
Zone des indicateurs
Zone des indicateurs
12:00
Touche d’option
gauche
Touche
centrale
01.01.05
Touche
d’option droite
Indicateurs à l’écran (Écran principal)
1./: Puissance du signal reçu/Service hors réseau
:3G (UMTS)/GPRS
: GSM/GPRS
: Itinérance hors réseau
2.:Mode Hors ligne [activé]
3.:Échange de données avec un appareil externe
4./:Connexion au serveur [établie/en cours]
5.:Carte mémoire insérée
6./:Appel vocal [entrant/en cours]
7.//: Mode de communication Appel visio activé
8.:Renvoie sur "Appels vocaux" du "Tous les appels"
Pour exécuter l’opération indiquée, appuyez sur la touche correspondante.
31. Zone située en bas, à gauche de l’écran :
Affiche l’opération exécutée par la touche d’option gauche.
32. Zone située en bas, à droite de l’écran :
Affiche l’opération exécutée par la touche d’option droite.
31
Présentation
Témoins d’affichage (Écran externe)
Indicateurs d’état
1. ///:
Niveau de la batterie [Suffisamment chargée/Charge
recommandée/Charge requise/Vide]
2.: Horloge
3./ : Puissance du signal reçu/Service hors réseau
4./:Événements manqués
5.:Appel vocal entrant
6.:Appel visio entrant
7.:Appel en cours
8.:Alertes [messages/Accusé réception]
9. :Service d’envoi WAP
10. :Alarme quotidienne activée
11.:Fichier son en cours de lecture
12.:Mode Hors ligne
13.:Chronomètre/minuteur
14.:Arrivée de données OBEX
15.:Enregistreur vocal activé
32
Zone de message
12:00
Zone des indicateurs
Présentation
Ouverture du téléphone
Vous pouvez ouvrir le téléphone dans l’une des trois positions suivantes : normale,
auto-portrait et visionneuse.
Position normale
1. Ouvrez le téléphone jusqu’à ce que l’écran s’arrête comme illustré.
Position auto-portrait
2. Faites pivoter l’écran de 180° dans le sens des aiguilles d’une montre.
Utilisez cette position pour effectuer un auto-portrait avec la caméra externe.
Ne tournez pas l’écran en sens inverse des aiguilles d’une montre, il risquerait d’être
endommagé.
Position visionneuse
3. Fermez l’écran principal vers le clavier.
Note
• Les fonctions des touches latérales haut et bas sont inversées lorsque l’écran se trouve
en position Visionneuse.
• Les opérations au clavier sont impossibles avec l’écran en position Visionneuse.
• Ne transportez pas le téléphone en position Visionneuse, l’écran risquerait d’être
endommagé.
33
Fonctions de navigation
Utilisation de la position normale de l’écran
Toutes les applications sont accessibles à partir du menu principal. Pour ouvrir le menu
principal, appuyez sur la touche centrale () lorsque le téléphone est en mode Veille.
Pour lancer les applications, vous devez mettre en surbrillance les options de menu et
effectuer des sélections. Pour sélectionner une option de menu (qui apparaissent entre
guillemets), déplacez le curseur à l’aide des touches a, b, c et d, puis appuyez sur
pour valider votre choix.
Dans certaines procédures, vous devrez appuyer sur l’une des touches d’option (indiquées
entre crochets) qui apparaissent en bas à gauche et à droite de l’écran. Appuyez sur la
touche d’option correspondante (A ou C).
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez deux fois sur la touche d’option droite si elle
Retour
affiche
affiche
Chaque partie de ce manuel d’utilisation commence par une liste d’options que vous devrez
sélectionner dans l’ordre indiqué en italique avant d’exécuter les procédures présentées.
Sélectionnez chaque option pour révéler les prochaines options que vous devez
sélectionner. Ouvrez les options des sous-sections après avoir ouvert celles qui sont
répertoriées dans la section principale.
Exemple :
"Contacts"
. Pour fermer le menu principal, appuyez sur la touche d’option droite si elle
Quitter
.
→
"Mes Contacts" → "Nouveau Contact"
34
Fonctions de navigation
Utilisation de la position Visionneuse de l’écran
Les touches disponibles en position Visionneuse sont les touches Latérale haut, Latérale
bas, Photo et Annuler.
Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche Photo en mode Veille.
Pour sélectionner une option de menu (qui apparaissent entre guillemets), appuyez sur les
touches Latérale haut et Latérale bas puis appuyez sur la touche Photo pour valider votre
choix.
Dans certaines procédures, vous devrez appuyer sur l’une des touches d’option (indiquées
entre crochets) qui apparaissent en bas à gauche et à droite de l’écran. La touche d’option
gauche est la touche Photo et la touche d’option droite la touche Annuler.
Les touches latérales fonctionnent comme suit en mode caméra :
• Vous pouvez passer ou répondre à un appel en position Visionneuse en utilisant les
touches latérales.
Passer un appel vocal
1. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone que vous voulez composer et
appuyez sur D pour numéroter.
Si vous entrez un numéro incorrect, appuyez sur U pour supprimer le numéro situé
à gauche du curseur.
Appels d’urgence
1. Entrez 112 ou 911 (numéro d’urgence international) à l’aide du clavier et appuyez
sur D pour composer.
Note
• Il est parfois impossible d’émettre des appels d’urgence sur certains réseaux mobiles
lorsque des s ervices réseau et/ou fonctionna lités du téléphone sont en cou rs d’utilisation.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur.
• Ce numéro d’urgence permet généralement d’effectuer un appel d’urgence dans
n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM insérée, si le téléphone est à portée d’un
réseau 3G/GSM.
36
Entrer numéro
XXXXXXXXXXX
OptionsRetour
Appel vocal
XXXXXXXXXXX
Fin app.
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Appels internationaux
1. Appuyez sur la touche Q et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le signe "+"
(préfixe des numéros internationaux) apparaisse.
2. Entrez le code pays, suivi de l’indicatif local (sans le premier zéro) et du numéro de
téléphone, et appuyez sur D pour composer le numéro.
Ajouter un numéro de téléphone à Mes Contacts
1. Après avoir saisi un numéro de téléphone, appuyez sur [Options] et sélectionnez
"Enreg. numéro".
Reportez-vous à "Nouveau contact" à la page 61 pour plus d’informations sur la
création d’un nouvel élément.
Afficher ou masquer mon numéro de téléphone sur l’écran de l’interlocuteur
1. Après avoir saisi un numéro de téléphone, appuyez sur [Options] et sélectionnez
"Cacher mon n°" ou "Afficher mon n°".
Numéros abrégés
Vous pouvez créer jusqu’à 8 numéros abrégés à partir du dossier Mes Contacts (téléphone
et SIM). Vous pouvez appeler les numéros à l’aide du clavier (G à O). Le numéro de
téléphone du centre de messagerie vocale est attribué à G.
Pour en savoir plus sur la configuration des numéros abrégés, reportez-vous à la rubrique
"Mes N° abrégés" à la page 67.
1. Pour appeler un numéro abrégé, maintenez enfoncée l’une des touches (G à
O).
Le numéro de téléphone stocké dans la liste des numéros abrégés est composé.
37
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Renumérotation
Vous pouvez recomposer les numéros présents dans le journal des appels. Faites votre
choix dans les catégories spécifiques ou dans "Tous les appels". Certaines catégories
contiennent jusqu’à 10 numéros et la liste "Tous les appels" jusqu’à 30.
1. Appuyez sur D lorsque le téléphone est en mode Veille.
2. Sélectionnez la catégorie "Tous les appels", "Numéros composés", "Appels
manqués" ou "Appels reçus".
Pour passer à un autre journal, appuyez sur c ou sur d.
3. Mettez en surbrillance le numéro de téléphone que vous voulez appeler.
4. Appuyez sur D pour recomposer le numéro.
Répondre à un appel vocal
Lorsqu’un appel entrant est détecté, le téléphone sonne.
1. Appuyez sur D ou [Réponse] pour répondre à l’appel.
Vous pouvez également appuyer sur n’importe quelle touche, sauf sur F, , U
et [Occupé] lorsque la fonction "Rép. toutes touches" est activée. Activez la fonction
Rép. toutes touches dans le profil de chaque mode (p. 177).
38
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Conseil
• Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant et que le réseau de
l’appelant envoie le numéro, celui-ci apparaît à l’écran. Si le nom et le numéro de
l’appelant ont été enregistrés dans Mes Contacts, ils sont tous deux affichés.
• S’il s’agit d’un numéro restreint, le message "Rejeté" s’affiche.
• Lorsque vous recevez un appel d’une personne dont la photo est enregistrée dans Mes
Contacts, la photo, le nom et le numéro de téléphone s’affichent.
Refuser un appel entrant
1. Appuyez sur F pendant la sonnerie pour rejeter un appel auquel vous ne souhaitez
pas répondre.
Signaler à l’appelant que vous êtes indisponible
1. Appuyez sur [Occupé] lorsque le téléphone sonne pour envoyer un signal
d’occupation à l’appelant afin de lui faire comprendre que vous ne pouvez pas
répondre à l’appel.
39
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Menu d’appel (Appel vocal)
Votre téléphone possède des fonctions supplémentaires disponibles lorsqu’un appel est en
cours.
Réglage du volume de l’écouteur
Vous pouvez régler le volume de l’écouteur (ou du kit mains libres, s’il est branché) pendant
un appel.
1. Au cours de l’appel, appuyez sur les touches latérales Haut ou Bas pour afficher
l’écran Volume écouteur.
2. Appuyez sur la touche latérale Haut (ou sur a/d) pour augmenter le volume de
l’appel, ou bien sur la touche latérale Bas (ou sur b/c) pour diminuer le volume.
Vous avez le choix entre cinq niveaux (1 à 5).
3. Appuyez sur lorsque le volume est réglé sur le niveau souhaité.
Le téléphone revient automatiquement à l’écran d’appel si vous cessez les réglages.
Activation et désactivation des haut-parleurs
Vous pouvez parler via les haut-parleurs situés à l’arrière du téléphone en les activant.
1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Ht-parleur activé".
40
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Mise en attente d’un appel
Cette fonction vous permet de gérer deux appels simultanément. Pour passer un autre
appel tout en discutant avec quelqu’un, placez l’appel en cours en attente.
Émission d’un autre appel pendant une conversation
1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Mettre en attente".
L’appel en cours est mis en attente.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Nouvel appel".
3. Entrez le numéro de téléphone de l’autre appel à passer, puis appuyez sur D.
Conseil
• Vous pouvez également émettre un autre appel en entrant le numéro de téléphone
pendant un appel, au lieu d’exécuter l’étape 1. L’appel en cours est automatiquement
mis en attente.
Accéder au menu SMS/MMS pendant une conversation
1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Envoyer message".
Les options suivantes sont disponibles : "Créer Message" pour composer un SMS et
MMS, ou bien "Reçus", "Envoyés" ou "Brouillons" pour accéder au dossier
correspondant. Pour en savoir plus sur les SMS, reportez-vous aux sections "SMS" et
"MMS" à la page 87.
41
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Appel en instance
Ce service vous signale un appel entrant pendant qu’un appel est en cours.
1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Attente & rép." pour
répondre au second appel.
Le premier appel est mis en attente et vous pouvez parler avec le second appelant.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Libérer & rép." pour mettre fin à l’appel
en cours et revenir à l’appel en attente.
Note
• Vous devez sélecti onner "Oui" pour l’option "Appel en instance" si vous utilisez ce service
(p. 190).
• Sur certains réseaux, le service d’ appel en instance peut ne pas être disponible. Pou r plus
d’informations, contactez votre opérateur.
• Si vous ne souhaitez pas répondre au second appel, appuyez sur [Options], puis
sélectionnez "Occupé" à l’étape 1. Si vous avez sélectionné "Refuser", le second appel
est enregistré dans le journal des appels comme étant un appel manqué.
Conférence téléphonique
Une conférence téléphonique est une conversation téléphonique qui a plus de 2
participants. Elle peut inclure jusqu’à 5 participants.
Établissement d’une conférence téléphonique
Vous devez avoir un appel actif et un autre en attente.
1. Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Appel de conf.".
2. Sélectionnez "Téléconf. tous" pour participer à la conférence.
3. Appuyez sur F pour mettre fin à la conférence téléphonique.
42
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Note
• Sur certains réseaux, le service de conférence téléphonique peut ne pas être disponible.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur.
• À l’étape 2, vous avez le choix entre plusieurs options pour la conférence téléphonique :
• Pour placer tous les participants en attente, sélectionnez "Tout en attente".
• Pour placer tous les participants en attente à l’exception de l’appel en cours,
sélectionnez "Privé".
• Pour mettre fin à la conférence téléphonique avec tous les participants, sélectionnez
"Finir appels" ou "Finir appels".
• Pour refuser l’ajout de nouveaux participants à la conférence en cours, appuyez sur
[Options] et séle ctionnez "Refuser" ou envoyez u n signal d’occupation en sélection nant
"Occupé".
Ajout de nouveaux participants à la conférence téléphonique
1. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Nouvel appel".
2. Entrez le numéro que vous voulez ajouter à la téléconférence et appuyez sur D
pour composer.
3. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Appel de conf.".
4. Sélectionnez "Téléconf. tous" pour participer à la conférence.
Pour ajouter d’autres participants, répétez les étapes 1 à 4.
Pour mettre fin à la participation d’un membre de la conférence téléphonique
1. Au cours de la conférence, mettez en surbrillance la personne que vous souhaitez
exclure de la conférence téléphonique.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Finir appels" ou "Finir appels".
43
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Pour avoir une conversation privée avec un des participants
Si vous souhaitez avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez-le
dans la liste de la conférence et placez les autres en attente.
1. Au cours de la conférence, sélectionnez la personne à laquelle vous souhaitez
parler.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Appel de conf.".
3. Sélectionnez "Privé".
4. Une fois la conversation privée terminée, appuyez sur [Options], puis sélectionnez
"Appel de conf.".
5. Sélectionnez "Téléconf. tous" pour revenir à la conférence.
Désactivation du microphone
1. Pendant un appel, appuyez sur [Secret] pour désactiver le microphone.
Pour réactiver le microphone, appuyez sur [Fin secret].
44
Appel visio
1
OptionsSecret
0:00:02
xxxx
XXXXXXXXXXX
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Passer un appel visio
2
Note
• N’utilisez cette fonction qu’avez les téléphones pouvant recevoir des appels visio.
• Vérifiez que la batterie est entièrement chargée et que vous êtes dans une zone de
3
4
5
couverture 3G avant d’utiliser cette fonction.
• Activez les haut-parleurs ou utilisez un casque micro ou un kit mains libres pour pouvoir
parler tout en regardant l’appel visio sur l’écran principal.
Indicateurs d’état
1. Sous-écran pour votre image
2. Temps écoulé (heures:minutes:secondes)
3. Écran principal affichant la photo de l’appelant
4. Nom de l’appelant
5. Numéro de téléphone de l’appelant
Passer un appel visio
1. Composez votre numéro puis appuyez sur [Options] puis sélectionnez "Appel visio"
pour envoyer l’appel.
Si vous entrez un numéro incorrect, appuyez sur U pour supprimer le numéro situé
à gauche du curseur.
Lorsque vous êtes en ligne, l’image de votre interlocuteur s’affiche en haut de l’écran,
et la votre en bas, à gauche.
45
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Conseil
• Si le téléphone de votre interlocuteur ne dispose pas de la fonction Appel visio, vous
pouvez appuyer sur F et entrer de nouveau le numéro de téléphone pour effectuer un
appel vocal.
• À la fin de l’appel, le coût du dernier appel s’affiche.
Répondre à un appel visio
Lorsqu’un appel entrant est détecté, le téléphone sonne.
1. Appuyez sur D pour répondre à l’appel en mode visio avec l’image ou sur A
[Réponse] pour répondre en mode visio sans l’image.
Conseil
• À la fin de l’appel, son coût s’affiche.
• Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant et que le réseau de
l’appelant envoie le numéro, celui-ci apparaît à l’écran. Si le nom et le numéro de
l’appelant ont été enregistrés dans Mes Contacts, ils sont tous deux affichés.
Refuser un appel entrant
1. Appuyez sur F pendant la sonnerie pour rejeter un appel auquel vous ne souhaitez
pas répondre.
Signaler à l’appelant que vous êtes indisponible
1. Appuyez sur [Occupé] lorsque le téléphone sonne pour envoyer un signal
d’occupation à l’appelant afin de lui faire comprendre que vous ne pouvez pas
répondre à l’appel.
46
Appel visio
Options
Inverser images
Image de caméra
Activer zoom opt.
Ht-parleur désac.
Activer DTMF
Choisir Retour
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Menu d’appel (Appel visio)
Désactivation du microphone
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Secret] pour désactiver le microphone.
Pour réactiver le microphone, appuyez sur [Fin secret].
Permutation des images
Vous pouvez permuter les images entre l’écran principal et le sous-écran.
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Inverser images".
Modification de votre image
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Image de
caméra".
2. Sélectionnez "Caméra interne", "Caméra externe" ou "Aff. autre Image".
"Caméra interne" :L’image filmée par la caméra interne s’affiche et elle est
envoyée à votre correspondant.
"Caméra externe" :L’image filmée par la caméra externe s’affiche et elle est
envoyée à votre correspondant.
"Aff. Autre image" :La caméra est désactivée et c’est l’image sélectionnée dans
"Autre image" ou "Param. d’appel visio" (p. 195) qui est
utilisée.
47
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Utilisation de la fonction Zoom optique
Le zoom optique vous permet de réaliser un grossissement plus net de l’image grâce à
l’effet réellement grossissant de la lentille. Le zoom optique permet un rapport de
grossissement maximum de [×2]. Si vous dépassez ce rapport de grossissement, le zoom
numérique prend le relais.
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Activer zoom
opt.".
L’image est agrandie.
Activation et désactivation des haut-parleurs
Vous pouvez parler via les haut-parleurs situés à l’arrière du téléphone en les activant.
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Ht-parleur
activé".
Note
• Dans un environnement très bruyant, vous ne pouvez pas poursuivre un appel ni effectuer
un appel clair. Nous vous recommandons d’utiliser le casque stéréo et le microphone
mains libres.
• Avec cette option, vous ne pouvez pas poursuivre un appel sans interruption si vous
augmentez le volume de l’écouteur. Nous vous recommandons de réduire le volume de
l’écouteur ou d’utiliser le casque stéréo et le microphone mains libres.
48
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Paramètres d’appel visio
Modification de la qualité de l’image reçue
Vous pouvez régler la qualité de l’image de votre interlocuteur.
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Param. d’appel
visio".
2. Sélectionnez "Format réception".
3. Sélectionnez "Normale", "Qualité priorit." ou "Vitesse priorit.".
"Normale" :La qualité standard est utilisée.
"Qualité priorit." :La qualité de l’image a priorité sur la vitesse de transmission.
"Vitesse priorit." :La vitesse de transmission de l’image a priorité sur sa
Activation/Désactivation du rétro-éclairage
Vous pouvez activer le rétro-éclairage de l’écran.
qualité.
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Param. d’appel
visio".
2. Sélectionnez "Rétro-éclairage".
3. Sélectionnez "Oui", "Par défaut" ou "Non".
En sélectionnant "Oui", le rétro-éclairage sera toujours activé pendant un appel visio.
Si vous choisissez "Par défaut", le rétro-éclairage sera temporisé en fonction du
paramètre Rétro-éclairage (p. 181).
49
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio
Réglage de l’exposition vidéo
1. Pendant un appel visio, appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Param. d’appel
visio".
2. Sélectionnez "Exposition".
3. Appuyez sur a (Clair) ou b (Foncé).
50
Photo/Caméra
ChoisirQuitter
Photo/Caméra
ChoisirQuitter
Utilisation du menu
Menu principal
1. Appuyez sur en mode Veille.
Le menu principal s’affiche.
2. Appuyez sur a, b, c ou d pour mettre en surbrillance le menu souhaité, puis
appuyez sur pour accéder à la fonction.
Le sous-menu s’affiche.
Pour plus d’informations sur les options de menu, veuillez consulter le tableau
pages 248 et 249.
Utilisation du menu avec l’écran en position Visionneuse
1. Mettez le téléphone en position Visionneuse.
2. Appuyez sur la touche Photo pour afficher le menu principal.
3. Appuyez sur la touche Latérale haut ou Latérale bas pour déplacer le curseur de
sélection vers le haut ou le bas, puis appuyez sur la touche Photo.
Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu principal.
Le curseur se déplace de la même manière que lorsque l’écran se trouve en position
normale à l’aide des touches Latérale haut et Laté rale bas représentées par des flèches.
Pour plus d’informations sur les fonctions de ces touches, voir page 18.
51
Utilisation du menu
Raccourcis
Votre téléphone dispose d’une touche de raccourci (la touche:S) que vous pouvez utiliser
pour accéder rapidement au menu souhaité. Les raccourcis par défaut sont indiqués
ci-dessous. Vous pouvez les personnaliser par la suite:
• Numéros composés
•Appels reçus
• Calendrier
•Calculatrice
• Enregistreur
Pour utiliser les raccourcis
1. Appuyez sur la touche de raccourci.
2. Sélectionnez l’élément souhaité.
Pour personnaliser les raccourcis
1. Appuyez sur la touche de raccourci.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Attribuer".
La liste des éléments disponibles s’affiche.
3. Sélectionnez l’élément souhaité.
Note
• Pour déplacer un élément dans la liste qui apparaît à l’étape 1, mettez le en surbrillance,
appuyez sur [Options] et sélectionnez "Déplacer".
Appuyez ensuite sur a or b pour atteindre l’emplacement souhaité et appuyez sur
.
52
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères afin de créer des entrées dans Mes Contacts, des SMS ou des
MMS, etc., appuyez sur les touches correspondantes.
Si vous utilisez le mode de saisie Frappes multiples, appuyez sur chaque touche jusqu’à ce
que le caractère souhaité s’affiche. Par exemple, appuyez sur H une fois pour la lettre A
ou deux fois pour la lettre B.
Tableau des caractères
Une pression sur chaque touche fait apparaître les caractères dans l’ordre suivant. L’ordre
varie selon la langue sélectionnée.
Permet de choisir l’un des quatre modes de caractères:
Abc, ABC, 123 et abc.
.,?!:;-+#∗
@' " ( ) _&€ £$
%/ ˜<>§=\ |¥
¿¡^[ ]{ }¤ÅÄ
ÆåджаЗЙий м
СсЦШцштЯЬь
ù ∆ΦΓ ΛΩΠΨΣΘ
Ξ (espace) ↵
:
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour saisir les
chiffres de 0 à 9.
:Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour basculer entre
:Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour afficher l’écran
le mode Frappes multiples et le mode T9.
Langue de saisie.
Caractères
minuscules
Chiffres
Saisie de caractères
Modification de la langue de saisie
Vous pouvez modifier la langue de saisie sur l’écran de saisie de texte.
1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Langue de
saisie".
2. Sélectionnez la langue souhaitée.
Modification du mode de saisie
Saisie de texte T9
Le mode de saisie de texte T9 permet d’accélérer et de simplifier la saisie.
1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur P et maintenez la pression pour
passer en mode T9.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Mode de saisie".
3. Sélectionnez le mode de saisie (Abc, ABC, abc, 123).
4. Appuyez une fois sur chaque touche pour toute lettre requise sur cette touche.
Pour saisir le mot "Comment", appuyez sur H L L L I L N.
5. Si le mot qui apparaît n’est pas celui souhaité, appuyez sur a ou b jusqu’à ce que
le mot approprié soit mise en surbrillance.
6. Appuyez sur pour sélectionner le mot.
Note
• Si le mot correct n’apparaît pas à l’étape 5, écrivez-le à nouveau après être passé en
mode de saisie Frappes multiples.
55
Saisie de caractères
Conseil
• Si vous appuyez sur Q au lieu d’exécuter l’étape 6, un espace est inséré à côté du mot
sélectionné.
Symboles et signes de ponctuation
1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Ajouter
symbole".
2. Sélectionnez le symbole souhaité.
Mon dictionnaire
Vous pouvez créer votre propre liste de mots pour la saisie de texte T9.
1. Sur l’écran de saisie de texte en mode T9, appuyez sur [Options] et sélectionnez
"Mon dictionnaire".
2. Sélectionnez "Ajout d’un mot" et entrez le mot souhaité.
Pour modifier un mot de la liste
1. Sur l’écran de saisie de texte en mode T9, appuyez sur [Options] et sélectionnez
"Mon dictionnaire".
2. Mettez en surbrillance le mot souhaité.
3. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".
4. Modifiez le mot.
56
Saisie de caractères
Utilisation des modèles
Lors de la saisie de caractères, vous pouvez utiliser les phrases enregistrées dans Mes
Modèles.
Pour en savoir plus sur la création de modèles, reportez-vous à la section "Ajout
d’expressions à Mes Modèles" à la page 139.
1. Sur l’écran de saisie de texte, déplacez le curseur jusqu’à l’endroit où vous
souhaitez insérer le modèle.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Avancé".
3. Sélectionnez "Insérer modèle".
4. Sélectionnez le modèle souhaité.
Le modèle sélectionné est inséré.
Copier, couper et coller du texte
Ces options vous offrent une grande souplesse d’édition.
Copier et couper du texte
1. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur [Options] et sélectionnez "Avancé".
2. Sélectionnez "Copier" ou "Couper".
3. Amenez le curseur sur la première lettre à copier ou à couper et appuyez sur .
4. Amenez le curseur sur la dernière lettre pour mettre en surbrillance la zone et
appuyez sur .
57
Saisie de caractères
Coller du texte
1. Sur l’écran de saisie de texte, amenez le curseur à l’endroit où vous souhaitez coller
le texte.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Avancé".
3. Sélectionnez "Coller".
Le texte copié est collé.
58
Contacts
Mes Contacts
Gérer le groupe
Mes N° abrégés
Détail Mes Contacts
Avancé
ChoisirRetour
Mes Contacts
Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphone et les adresses électroniques de vos
amis, de votre famille et de vos collègues dans Mes Contacts.
Votre téléphone peut stocker jusqu’à 500 enregistrements. Vous pouvez enregistrer les
éléments ci-dessous dans Mes Contacts :
Éléments enregistrés dans la mémoire du téléphone
Prénom :16 caractères maximum
Nom :16 caractères maximum
Tél 1 :32 chiffres maximum
Tél 2 (affiché si le "Tél 1" a été saisi) :32 chiffres maximum
Tél 3 (affiché si le "Tél 2" a été saisi) :32 chiffres maximum
E-mail 1 :128 caractères maximum
E-mail 2 (affiché si "E-mail 1" a été saisi) :128 caractères maximum
E-mail 3 (affiché si "E-mail 2" a été saisi) :128 caractères maximum
Groupe :16 groupes (édition des noms
de groupe avec le menu
Groupe de gestion.)
Rue :64 caractères maximum
Ville :64 caractères maximum
État :64 caractères maximum
Code postal :20 caractères maximum
Pays :32 caractères maximum
Note :256 caractères maximum
(M 8-1)
59
Mes Contacts
Anniversaire :
Image :
Attribuer sonn./vidéo (Pour appel vocal, Pour appel visio ou Pour nouveau mess.) :
Secret :
Éléments enregistrés dans la mémoire SIM
Nom et Prénom :16 caractères maximum
Tél 1 :32 chiffres maximum
Tél 2 (affiché si "Tél 1" a été saisi) :
E-mail 1 :80 caractères maximum
Groupe :11 groupes (édition des noms de groupe à l’aide de l’option Groupe de
La fonction sans fil
partage des entrées.
32 chiffres maximum
gestion).
Bluetooth
ou infrarouge permet d’envoyer les contacts à un PC pour le
Changement de l’ordre des noms
"Contacts" → "Avancé" → "Ordre des noms"
1. Choisissez "Prénom Nom" ou "Nom Prénom".
Changement de liste affichée
"Contacts" → "Avancé" → "Endroit contacts"
1. Sélectionnez "Téléphone" ou "SIM".
60
Mes Contacts
Sélection de la mémoire
"Contacts" → "Avancé" → "Enr. nv contact ds"
1. Sélectionnez l’emplacement des contacts dans "Téléphone", "SIM" ou "Choix".
Conseil
• L’option "Choix" vous permet de choisir la mémoire chaque fois que vous enregistrez une
entrée.
Changement de l’ordre de tri de la liste
Vous pouvez classer le dossier Mes Contacts par ordre alphabétique ou par groupe.
"Contacts"
→
"Avancé" → "Afficher contacts"
1. Sélectionnez "Alphabétique" ou "Par groupe".
Nouveau contact
Vous pouvez enregistrer la nouvelle entrée dans la mémoire du téléphone ou dans celle de
la carte SIM. Pour changer l’emplacement, reportez-vous à la section "Sélection de la
mémoire".
Le nombre de numéros de téléphone que vous pouvez enregistrer dans la carte SIM dépend
de sa capacité. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur.
→
"Contacts"
Si vous sélectionnez l’option "Choix" pour la mémoire à utiliser, vous devez préciser
"Téléphone" ou "SIM".
1. Sélectionnez le champ que vous souhaitez remplir, puis entrez l’information.
2. Appuyez sur [Enreg.] lorsque vous avez terminé.
"Mes Contacts" → "Nouveau Contact"
61
Mes Contacts
Conseil
• Il faut renseigner au moins un champ pour créer une entrée ("Prénom", "Nom", "Tél 1"
ou "E-mail 1" pour la mémoire du téléphone; "Nom", "Tél 1" ou "E-mail 1" pour la
mémoire SIM).
Ajout d’une image miniature à une entrée
→
"Contacts"
"Mes Contacts"
1. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".
3. Sélectionnez "Image:".
4. Sélectionnez "Associer photo".
5. Sélectionnez la photo souhaitée.
6. Appuyez sur [Enreg.] lorsque vous avez terminé.
Note
• Si vous effacez une photo dans la mémoire du téléphone, la miniature correspondante
est également supprimée.
Affichage des détails de Mes Contacts
Vous pouvez enregistrer et modifier vos propres informations comme n’importe quelle
entrée du dossier Mes Contacts.
→
"Contacts"
62
"Détail Mes Contacts"
(M 8-4)
Mes Contacts
Copie des entrées de Mes Contacts entre la carte SIM et le
téléphone
"Contacts" → "Avancé" → "Copier ttes entr."
1. Sélectionnez "Carte SIM vers tél." ou "Tél. vers carte SIM".
Note
• Lorsque vous insérez la carte SIM dans votre téléphone pour la première fois et que vous
lancez l’application Mes Contacts, l’écran de confirmation s’affiche automatiquement,
vous demandant si vous souhaitez exécuter la copie ou non. Le nombre d’entrées copiées
à partir de Mes Contacts varie selon la capacité de la carte SIM.
• Vous ne pouvez pas terminer la copie si l’espace mémoire est insuffisant pour enregistrer
tous les éléments.
Recherche d’un nom
"Contacts" → "Mes Contacts"
1. Entrez les premières lettres du nom.
Les résultats de la recherche s’affichent par ordre alphabétique.
Conseil
• Sélectionnez l’emplacement des contacts dans "Téléphone" ou "SIM" avant de chercher.
Numérotation depuis Mes Contacts
"Contacts" → "Mes Contacts"
1. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée et appuyez sur D.
63
Mes Contacts
Conseil
• Si plusieurs numéros de téléphone sont enregistrés pour cette entrée, mettez en
surbrillance le numéro souhaité après l’étape 1, puis appuyez sur D.
• Il est également possible de composer le numéro de téléphone depuis l’écran détaillé de
Mes Contacts. Sur l’écran détaillé, sélectionnez le numéro de téléphone souhaité, puis
appuyez sur D.
Modification des entrées de Mes Contacts
"Contacts" → "Mes Contacts"
1. Mettez en surbrillance l’élément que vous souhaitez modifier.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".
3. Modifiez l’information.
4. Appuyez sur [Enreg.] lorsque vous avez terminé.
Suppression d’entrées dans Mes Contacts
Suppression de toutes les entrées de Mes Contacts
"Contacts"
1. Sélectionnez "Entrées téléphone" ou "Entrées SIM".
2. Entrez votre code téléphone.
→
"Avancé" → "Suppr. les entrées"
Par défaut, le code téléphone est "9999". Pour en savoir plus sur la modification du
code du téléphone, reportez-vous à la section "Pour changer le code du téléphone" à
la page 199.
64
Suppression d’une entrée dans Mes Contacts
"Contacts"
→
"Mes Contacts"
1. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Supprimer".
Mes Contacts
Gérer le groupe
Une sonnerie différente peut être définie pour chaque groupe. La sonnerie attribuée dans le
menu Paramètres est utilisée sauf si vous la modifiez dans ce menu.
"Contacts"
(M 8-2)
→
"Gérer le groupe"
1. Mettez en surbrillance le groupe souhaité.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Attribuer sonn./vidéo".
3. Sélectionnez "Pour appel vocal", "Pour appel visio" ou "Pour nouveau mess.".
4. Sélectionnez "Attribuer sonnerie" ou "Attribuer vidéo".
Si vous sélectionnez "Attribuer vidéo", allez à l’étape 6.
5. Sélectionnez "Sons prédéfinis" ou "Mes sons".
6. Sélectionnez le son ou le clip vidéo souhaité.
Pour en savoir plus sur la sélection d’une sonnerie ou d’un clip vidéo dans le menu
Paramètres, reportez-vous à la section "Attribution d’une sonnerie" à la page 173 ou
"Attribution d’un clip vidéo" à la page 174.
Note
• Vous pouvez seulement modifier les noms de groupe sur la carte SIM. Il est impossible
de modifier les paramètres de sonnerie ou de vidéo.
65
Mes Contacts
Modification du nom du groupe
Vous pouvez modifier le nom des groupes associés au entrées du dossier Mes Contacts.
Commencez par changer la liste Mes Contacts affichée (p. 60).
→
"Contacts"
"Gérer le groupe"
1. Mettez en surbrillance le nom du groupe souhaité.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier nom".
3. Modifiez le nom.
Attribution d’une sonnerie ou d’un clip vidéo à chaque entrée de
Mes Contacts
Vous pouvez associer un type de sonnerie ou de vibration spécifique à une entrée
pré-enregistrée.
→
"Contacts"
1. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier".
3. Sélectionnez "Attribuer sonn./vidéo".
4. Sélectionnez "Pour appel vocal", "Pour appel visio" ou "Pour nouveau mess.".
5. Sélectionnez "Attribuer sonnerie" ou "Attribuer vidéo".
Pour sélectionner "Attribuer vidéo", allez à l’étape 7.
6. Sélectionnez "Sons prédéfinis" ou "Mes sons".
"Mes Contacts"
66
Mes Contacts
7. Sélectionnez le son ou le clip vidéo souhaité.
Pour en savoir plus sur la sélection d’une sonnerie ou d’un clip vidéo dans le menu
Paramètres, reportez-vous à la section "Attribution d’une sonnerie" à la page 173 ou
"Attribution d’un clip vidéo" à la page 174.
8. Appuyez sur [Enregistrer] lorsque vous avez terminé.
État mémoire
Cette fonction vous aide à vérifier la mémoire utilisée dans Mes Contacts.
→
"Contacts"
"Avancé" → "État mémoire"
Mes N° abrégés
Vous pouvez définir 8 numéros de téléphone au maximum dans la liste des numéros
abrégés (p. 37).
Ajout d’entrées de Mes Contacts dans la liste des numéros abrégés
"Contacts"
(M 8-3)
→
"Mes Contacts"
1. Sélectionnez l’entrée souhaitée.
2. Mettez en surbrillance le numéro de téléphone souhaité.
3. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Aj. Nos abrégés".
4. Sélectionnez l’emplacement souhaité.
Conseil
• Les neuf touches numériques correspondent aux numéros de la liste.
• Pour consulter la liste des numéros abrégés, reportez-vous à la section "Numéros
abrégés" à la page 37.
67
Mes Contacts
Pour modifier la liste des numéros abrégés
"Contacts"
→
"Mes N° abrégés"
1. Mettez en surbrillance l’élément que vous souhaitez modifier.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez l’option souhaitée.
"Modifier" (affiché lorsqu’un numéro de téléphone est déjà attribué) :
"Attribuer" (affiché lorsqu’un numéro de téléphone est attribué) :
"Afficher" :Affiche le numéro de téléphone attribué.
"Supprimer" :Supprime le numéro de téléphone sélectionné de la liste des
"Tout supprimer" : Efface tous les numéros de téléphone de la liste des numéros
Affiche les entrées du dossier Mes Contacts. Sélectionnez
(ré-attribuez) d’autres entrées.
Affiche les entrées du dossier Mes Contacts. Sélectionnez
(attribuez) l’entrée souhaitée.
numéros abrégés.
abrégés.
Envoi d’une entrée de Mes Contacts
"Contacts" → "Mes Contacts"
1. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Envoyer Contact".
3. Sélectionnez "par MMS" "Par Bluetooth" ou "Par infrarouge".
68
Mes Contacts
Option "par MMS"
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "MMS" à la page 87.
Option "Par Bluetooth"
Reportez-vous à la section "Bluetooth" à la page 206 pour plus d’informations.
Option "Par infrarouge"
Reportez-vous à la section "Infrarouge" à la page 212 pour plus d’informations.
Réception d’une entrée de Mes Contacts
Lorsque le téléphone reçoit une entrée de Mes Contacts, un message de confirmation
apparaît sur l’écran en mode veille.
1. Appuyez sur [Oui].
L’entrée reçue est enregistrée dans Mes Contacts. Appuyez sur [Non] pour refuser.
Conseil
• Pour en savoir plus sur la définition de paramètres sans fil infrarouge ou Bluetooth,
reportez-vous à la section "Connectivité" à la page 206.
• Pour en savoir plus sur le réglage des paramètres MMS, reportez-vous à la section
"Paramètres MMS" à la page 103.
69
Photo/Caméra
Enreg.
Annuler
Votre téléphone est muni d’un appareil photo numérique/caméra intégré.
Celui-ci vous permet de prendre des photos et de filmer des clips vidéo et de les envoyer
depuis n’importe quel lieu.
(M 5)
Prise de photos
"Photo/Caméra"
1. Appuyez sur pour prendre la photo.
L’obturateur se déclenche et la photo prise s’affiche.
2. Appuyez sur [Enregistrer].
Pour annuler, appuyez sur [Annuler].
La photo prise est enregistrée dans Mes Documents.
Note
• Appuyez sur la touche caméra au lieu de lorsque l’écran se trouve en position
Visionneuse.
• Si l’appareil caméra numérique n’est pas activé, appuyez sur [Options] et sélectionnez
"Changer de mode" ou appuyez sur c.
Réaliser un auto-portrait
Vous pouvez réaliser un auto-portrait tout en regardant vers l’écran principal.
1. Faites pivoter l’écran principal de 180° depuis la position normale.
2. Appuyez sur la touche caméra sur le côté du téléphone.
Enreg.
Enreg.Annuler
Annuler
70
Photo/Caméra
Note
• Ne faites pas tourner l’écran principal en sens inverse des aiguilles d’une montre, le
téléphone risquerait de mal fonctionner.
Envoi des photos prises
Vous pouvez envoyer la photo que vous avez prise "MMS" ou "MMS Carte Postale".
"Photo/Caméra"
1. Appuyez sur pour prendre la photo.
2. Appuyez sur .
3. Sélectionnez l’option d’envoi.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Création d’un MMS" à la page 87.
Après l’envoi du message, la photo prise est enregistrée dans Mes Documents. (La
photo redimensionnée n’est pas enregistrée dans Mes Documents.)
Note
• Lorsque le format de la photo est trop grand, celle-ci est redimensionnée pour pouvoir
être envoyée. La photo originale est enregistrée dans Mes Documents.
71
Photo/Caméra
Sélection du format de la photo
Vous pouvez sélectionner le format des photos. Toutes les photos prises sont enregistrées
au format JPEG.
Le zoom optique vous permet de réaliser un grossissement plus net de l’image grâce à
l’effet réellement grossissant de la lentille. Le zoom optique permet un rapport de
grossissement maximum de [×2]. Si vous dépassez ce rapport de grossissement, le zoom
numérique prend le relais.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Avancé"
1. Sélectionnez "Activer zoom opt.".
Sélectionnez "Désact. zoom opt." pour désactiver cette fonction.
Si vous sélectionnez "Désact. zoom opt.", vous pourrez uniquement utiliser le zoom
numérique.
2. Appuyez sur a ou b.
Les réglages de zoom reprennent leur valeur par défaut lorsque le téléphone repasse en
mode veille.
Réglage de l’exposition
"Photo/Caméra"
→
[Options] → "Paramètres image" → "Exposition"
1. Appuyez sur a (Clair) ou b (Foncé).
Indicateurs de luminosité de l’image (niveau d’exposition)
: (Claire → Normale → Sombre)
Les réglages de luminosité reprennent leur valeur par défaut lorsque le téléphone est
retourné en mode veille.
Éclairage externe
Pour changer la couleur d’éclairage
Vous pouvez prendre des photos dans différents modes de couleur.
"Oui" () :L’éclairage est constamment allumé.
"Auto" () :L’éclairage s’allume lorsque les conditions de luminosité
"Éclairage faible" () : Sélectionnez ce mode pour les prises de vue en mode macro.
"Non" :L’éclairage est toujours éteint.
L’indicateur correspondant apparaît sur l’écran. Sélectionnez "Non" pour le désactiver.
Utilisation du minuteur
"Photo/Caméra"
→
détectées sont insuffisantes.
[Options] → "Modes photo" → "Minuteur"
1. Sélectionnez "Oui" ou "Non".
"" s’affiche sur l’écran lorsque vous sélectionnez "Oui".
Sélection de la scène
Vous pouvez sélectionner le mode de scène approprié lorsque vous prenez une photo.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Paramètres image" → "Scène"
1. Sélectionnez la scène souhaitée.
74
Prise vue continue
Différentes options de prise de vue continue sont disponibles.
"Photo/Caméra"
→
[Options] → "Modes photo" → "Prise vue continue"
1. Sélectionnez le mode souhaité.
Les options de prise de vue continue ci-dessous sont disponibles :
"Non" :Les photos prises en continu sont annulées.
"4 photos"/"9 photos" : Prend 4 ou 9 photos en continu.
"Bracketing" :Prend 9 photos en continu avec différents niveaux de couleur
"Superposition" :Superpose les photos prises en continue sur une seule image.
Après avoir sélectionné ce mode, choisissez la vitesse
souhaitée parmi les suivantes :
"Très rapide"
"Rapide"
"Normale"
"Lente"
"Très lente"
"Manuel"
et de luminosité.
Après avoir sélectionné ce mode, appuyez sur puis
sélectionnez "Rapide" ou "Normale".
Après avoir sélectionné ce mode, appuyez sur puis
sélectionnez "Rapide" ou "Normale".
Photo/Caméra
75
Photo/Caméra
Note
• Lorsque vous sélectionnez "Manuel" pour effectuer une prise de vues en continu,
appuyez manuellement à la vitesse souhaitée sur ou sur la touche Photo (avec
l’afficheur en position visionneuse).
• "" (pour "4 photos"/par exemple) s’affiche à la place si les fonctions Minuteur et Prise
de vue continue sont activées simultanément.
Sélection d’une image
Vous pouvez sélectionner l’image parmi plusieurs motifs prédéfinis. Vous pouvez également
sélectionner une image dans Mes images.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Modes photo" → "Cadre photo"
1. Sélectionnez "Images prédéfinies" ou "Mes photos".
2. Sélectionnez l’image souhaitée.
L’image sélectionnée est confirmée sur l’écran.
3. Appuyez sur .
Note
• Il est impossible d’utiliser les images supérieures à 240 points [L] x 320 points [H].
Passage en mode Caméra vidéo
Vous pouvez passer du mode caméra au mode Caméra vidéo. Vous pouvez également
passer d’un mode à l’autre en appuyant sur d.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Changer de mode"
76
Photo/Caméra
Utilisation du plein écran
Vous pouvez afficher l’aperçu en mode plein écran sans les zones des touches d’option et
des indicateurs.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Avancé"
1. Sélectionnez "Viseur complet".
Pour revenir au mode Viseur normal, sélectionnez "Viseur normale".
Sélection de la qualité de la photo
"Photo/Caméra"
→
[Options] → "Paramètres image" → "Qualité photo"
1. Sélectionnez la qualité de photo souhaitée.
Indicateurs de qualité de la photo
:Très précise
:Précise
:Normale
Sélection du son de l’obturateur
Vous pouvez sélectionner le son de l’obturateur parmi 3 sonorités prédéfinies.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Avancé" → "Son obturateur"
1. Sélectionnez le son souhaité.
Note
• La prise de vue continue utilise un son de déclencheur spécifique qui ne peut pas être
modifié avec les paramètres ci-dessus.
77
Photo/Caméra
Sélection de la mémoire
Vous pouvez sélectionner l’emplacement de stockage des photos prises dans.
"Photo/Caméra"
→
[Options] → "Avancé" → "Enreg. nouvelles ds"
1. Sélectionnez l’emplacement souhaité parmi "Mémoire téléphone", "Carte
mémoire" ou "Choix".
Note
• Si vous sélectionnez "Choix", vous devez préciser l’emplacement souhaité à chaque
enregistrement.
Réglage de la mise au point
Cette fonction vous permet de définir le mode de mise au point ainsi que les conditions de
prise de vue.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Avancé" → "Mise au point"
1. Sélectionnez l’option souhaitée.
Indicateurs du mode de mise au point
:Normale
:Gros plan
:Manuelle
78
Photo/Caméra
Enregistrement automatique
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour enregistrer les photos automatiquement.
"Photo/Caméra"
→
[Options] → "Avancé" → "Enregistr. auto"
1. Sélectionnez "Oui".
Sélectionnez "Non" pour désactiver cette option.
Utilisation de la fonction d’aide
"Photo/Caméra"
Quitter la position Visionneuse de l’écran
Procédez comme suit lorsque vous souhaitez passer de la position Visionneuse à la position
normale de l’écran.
→
[Options] → "Aide"
1. Maintenez enfoncée la touche Annuler en position Visionneuse.
79
Photo/Caméra
Enregistrement de clips vidéo
Le téléphone vous permet d’enregistrer des clips vidéo. Vous pouvez également utiliser
cette fonction lorsque l’écran est en position Visionneuse.
Enregistrement de clips vidéo
"Photo/Caméra"
L’aperçu apparaît sur l’écran.
1. Appuyez sur .
Appuyez sur la touche Photo à la place lorsque l’écran se trouve en position
Visionneuse.
2. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur .
Pour regarder le clip vidéo avant de l’enregistrer, sélectionnez "Aperçu".
3. Sélectionnez "Enregistrer".
Le clip vidéo est enregistré dans "Mes Documents".
Note
• Pour enregistrer un clip vidéo en mode paysage, amenez l’écran en position visionneuse
pendant que l’appareil se trouve en mode viseur. L’affichage passe automatiquement en
mode paysage.
• Sélectionnez le mode Caméra vidéo pour enregistrer un clip vidéo. Les clips vidéo sont
enregistrés au format ".3gp" dans les deux modes suivants :
Pour envoi MMS :QCIF ou SubQCIF
Clip étendu :QCIF, SubQCIF ou QVGA (MPEG4)
Le format QVGA (MPEG4) est seulement disponible si vous sélectionnez "Clip étendu"
comme durée d’enregistrement (p. 83) et le format QVGA (MPEG4). Les clips vidéo sont
enregistrés au format "ASF".
00:00:00 000KB/095KB
OptionsRetour
80
Photo/Caméra
• Il est possible d’enregistrer le son avec le clip vidéo si le microphone est en marche. Par
défaut, le microphone est réglé sur "Oui". Pour enregistrer un clip vidéo muet, désactivez
le microphone. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Enregistrement de clips
vidéo avec du son" à la page 85.
Envoi de clips vidéo
"Photo/Caméra"
1. Appuyez sur .
Appuyez sur la touche caméra lorsque l’écran se trouve en position Visionneuse.
2. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur .
Pour regarder le clip vidéo avant de l’enregistrer, sélectionnez "Aperçu".
3. Sélectionnez "Enregistrer et envoyer".
Sélectionnez l’option d’envoi souhaitée.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Création d’un MMS" à la page 87.
Note
• Vous ne pouvez envoyer de clips vidéo que lorsque l’option "Pour envoi MMS" est
sélectionnée comme paramètre de durée d’enregistrement. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la section "Sélection de la durée d’enregistrement" à la page 83.
Utilisation de la fonction Zoom
Réglage du facteur de grossissement
1. En mode Visionneuse, appuyez sur a ou b.
81
Photo/Caméra
Activation/désactivation du zoom optique
Le zoom optique vous permet de réaliser un grossissement plus net de l’image grâce à
l’effet réellement grossissant de la lentille. Le zoom optique permet un rapport de
grossissement maximum de [×2]. Si vous dépassez ce rapport de grossissement, le zoom
numérique prend le relais.
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Avancé"
1. Sélectionnez "Activer zoom opt.".
Sélectionnez "Désact. zoom opt." pour désactiver cette fonction.
2. Appuyez sur a ou b.
Note
• Le réglage par défaut est "Activer zoom opt.". Si vous sélectionnez "Désact. zoom opt.",
vous pourrez uniquement utiliser le zoom numérique.
Réglage de l’exposition
→
"Photo/Caméra"
[Options] → "Paramètres vidéo" → "Exposition"
1. Appuyez sur a (Clair) ou b (Foncé).
Indicateurs de luminosité de l’image (niveau d’exposition)
: (Claire → Normale → Sombre)
Les réglages de luminosité reprennent leur valeur par défaut lorsque le téléphone est
retourné en mode veille.
82
Photo/Caméra
Éclairage externe
Vous pouvez enregistrer les clips vidéo dans différents modes de couleur.
Messenger
Répondeur
Diffusion Msg
Info secteur
Paramètres
État mémoire
ChoisirRetour
Messages
Votre téléphone vous permet d’envoyer et de recevoir des SMS, des MMS ou des e-mail,
mais également des notifications WAP.
(M 4)
MMS
Le service MMS vous permet d’envoyer et de recevoir des messages multimédias de
300 Ko maximum accompagnés d’images, de sons, ou de clips vidéo.
Note
• Selon votre réseau, certaines fonctions MMS risquent de ne pas être toujours
disponibles. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur.
• La taille maximale d’un message dépend des paramètres définis par l’opérateur.
SMS
SMS permet d’envoyer des messages texte de 765 caractères de long. Si vous envoyez un
message de plus de 160 caractères, il est scindé en plusieurs segments.
E-mail
E-mail permet d’envoyer des messages de 300 Ko au maximum.
Création d’un MMS
(E-mail)
→
"Créer Message" → "E-mail"
A
(MMS/SMS)
A
→
"Créer Message" → "Message"
1. Entrez le message.
87
Messages
2. (E-mail/MMS)
Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Insérer" si vous souhaitez joindre des fichiers.
3. (E-mail/MMS)
Sélectionnez l’élément souhaité. Des détails sont fournis dans les sections ci-dessous.
"Photo" :Joint des photos.
"Son" :Joint des fichiers son.
"Vidéo" :Joint des clips vidéo.
"Joindre contact" :Joint des entrées du dossier Mes Contacts.
"Joindre rendez-vous" : Joint des entrées de l’Agenda.
4. Sélectionnez "Envoyer".
5. (MMS)
Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail, ou bien sélectionnez-le dans Mes
Contacts.
(SMS)
Entrez ou sélectionnez le numéro de téléphone dans Mes Contacts.
(E-mail)
Entrez l’adresse électronique à partir de Mes Contacts.
Pour ajouter plusieurs adresses électroniques ou numéros de téléphone (20 au
maximum), mettez en surbrillance le champ destinataire, appuyez sur [Options],
sélectionnez "Modifier et ajouter destinataires", puis "Ajouter destinataire".
Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail, ou bien sélectionnez-le dans Mes
Contacts.
Chaque adresse électronique ou numéro de téléphone peut contenir jusqu’à 20
caractères (MMS/SMS) ou 128 caractères (E-mail/MMS).
Pour changer le type de destinataire, appuyez sur [Options], sélectionnez "Modifier
destinataires", puis sélectionnez "Remplacer par A", "Remplacer par Cc" ou
"Remplacer par Cci" (E-mail/MMS).
88
Messages
6. (E-mail/MMS)
Sélectionnez le champ de l’objet et entrez-le.
7. (MMS/SMS)
Le type de transport (SMS ou MMS) est indiqué dans le champ "Format de message".
Sélectionnez le champ, puis le type de transport souhaité.
8. Sélectionnez "Avancé" pour définir les options avancées d’envoi de message.
• "Remise retardée" ("Aucun délai", "30 minutes", "1 heure", "6h", "1jour",
"1semaine"
(pour MMS) :
Définit le temps qui s’écoule avant la remise du message après que vous avez
appuyé sur la touche Envoyer.
• "Accusé réception" ("Oui", "Non") (pour MMS/SMS) :
Active ou désactive l’option Accusé réception indiquant qu’un message a bien été
reçu par son destinataire.
• "Heure d’expiration" ("Ne jamais supprimer", "30 minutes", "1 heure", "6h",
"1jour", "1semaine"
(pour SMS/MMS) :
Règle l’heure d’expiration pour un message à stocker sur le serveur.
• "Priorité" ("Élevée", "Normale", "Faible") :
Attribue un ordre de priorité aux messages rédigés.
• "Accusé de lecture" ("Oui", "Non") (pour MMS/SMS) :
Lorsque la confirmation de lecture est activée, le destinataire est invité à informer
l’expéditeur que le message a bien été lu.
9. Mettez en surbrillance "Envoyer", puis appuyez sur pour envoyer.
Dès que le message a été envoyé, il est transféré à la boîte Envoyés.
89
Messages
Note
• La taille actuelle du message, qui est affichée pendant la rédaction du message, est
approximative.
• Si un message ne peut être envoyé pour une raison quelconque, il reste dans la Boîte
d’envoi et " " est affiché en mode Veille.
Conseil
• Pour enregistrer le message sans l’envoyer, sélectionnez [Options] puis "Enreg. dans
Brouillons" à l’étape 2.
• Vous pouvez envoyer les éléments suivants en pièces jointes aux MMS. Des détails sont
fournis dans les sections ci-dessous.
• Données du dossier Mes Documents
• Entrées de Mes Contacts
• Fichiers (entrée de l’Agenda créée par le Calendrier, entrée Mes contacts), etc.
• Vous pouvez également utiliser les modèle s pour composer des SMS. Po ur en savoir plus
sur cette option, reportez-vous à la section "Utilisation des modèles" à la page 57.
Pour joindre des données du dossier Mes Documents
1. À l’étape 3 de la section "Création d’un MMS" à la page 87, sélectionnez "Photo",
"Son" ou "Vidéo".
90
Messages
2. Sélectionnez le fichier souhaité.
Si vous souhaitez prendre de nouvelles photos, ou enregistrer de nouveaux sons ou
clips vidéo, sélectionnez "Nouvelle Photo", "Enregistreur" ou "Enregistreur vidéo".
• (Pour les photos)
Lorsque vous joignez des photos, sélectionnez l’option de redimensionnement
appropriée, car la taille maximale du message envoyé dépend de l’opérateur.
• (Pour les sons)
Lorsque vous joignez des sons, sélectionnez le format approprié car la taille
maximale du message envoyé dépend de l’opérateur.
Pour joindre une entrée de l’agenda
1. Sélectionnez "Joindre rendez-vous" à l’étape 3 de "Création d’un MMS" à la
page 87.
2. Sélectionnez le jour contenant l’entrée que vous souhaitez ajouter.
3. Sélectionnez l’entrée souhaitée.
Pour ajouter des informations issues d’une entrée de Mes Contacts
1. Sélectionnez "Joindre contact" à l’étape 3 de "Création d’un MMS" à la page 87.
2. Sélectionnez l’entrée souhaitée.
Si vous souhaitez sélectionner votre propre entrée dans Mes Contacts, sélectionnez
"Détail Mes Contacts".
3. Sélectionnez le champ souhaité.
Les informations sélectionnées sont entrées.
91
Messages
Pour ajouter un diaporama
1. Sélectionnez "Options", puis "Ajouter diapo" à l’étape 2 de "Création d’un MMS" à
la page 87.
Pour ajouter d’autres diapos, sélectionnez "Avant" ou "Après".
2. Entrez le message.
Si vous souhaitez définir la durée de chaque diapo, appuyez sur [Options] et
sélectionnez "Durée diapo", puis choisissez la durée souhaitée.
Conseil
• Vous pouvez créer des messages de 300 ko maximum. Chaque diapo peut contenir une
photo et/ou un fichier son ou un clip vidéo.
Pour retirer ou remplacer des pièces jointes
1. À l’étape 3 "Création d’un MMS" à la page 87, appuyez [Options] et sélectionnez
l’option de retrait correspondante pour chaque pièce jointe.
Envoi d’un message dans le dossier Brouillons
A
→
"Brouillons"
1. Sélectionnez l’onglet souhaité (SMS/MMS ou E-mail).
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier et envoyer".
3. Modifiez le message si nécessaire.
4. Sélectionnez "Envoyer".
5. Mettez en surbrillance "Envoyer", puis appuyez sur pour envoyer.
92
Messages
Lecture des MMS
Les messages que vous recevez sont stockés dans la boîte Reçus.
Pour voir les messages avant de les télécharger
Le témoin MMS () apparaît lorsque vous recevez un message.
→
"Reçus"
A
1. Sélectionnez la notification de message que vous souhaitez afficher.
Conseil
• Le volume varie selon le réglage de l’option Volume de l’application (p. 146). Le son est
coupé lorsque le "Volume de l’application" est réglé sur "Silencieux".
Enregistrement du numéro de téléphone d’un expéditeur dans Mes Contacts
→
"Reçus"
A
1. Mettez en surbrillance le message qui contient le numéro de téléphone ou l’adresse
électronique que vous souhaitez enregistrer.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Enregistrer contacts".
L’écran de saisie des nouveaux contacts avec le numéro de téléphone s’affiche. Pour
en savoir plus sur la création d’un nouveau contact, veuillez consulter la section
"Nouveau contact" à la page 61.
Appel du numéro de téléphone d’un expéditeur inclus dans le message
→
"Reçus"
A
1. Mettez en surbrillance le message contenant le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Appeler contacts".
93
Messages
Téléchargement d’un seul MMS
A
→
"Reçus"
1. Mettez en surbrillance la notification de message () que vous souhaitez
télécharger.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Recevoir".
Le téléchargement commence et l’indicateur s’affiche.
Conseil
• Vous pouvez télécharger plusieurs messages à la fois. Reportez-vous à la section
suivante.
Téléchargement de plusieurs MMS
→
"Reçus"
A
1. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Avancé".
2. Sélectionnez "Sélectionner Messages".
3. Sélectionnez la notification de message souhaitée à l’aide de l’option
"Sélectionner/Désélectionner" ou "Sélectionner tout".
4. Sélectionnez "Recevoir".
Les messages sélectionnés sont téléchargés en même temps.
Répondre à un message ou à toutes les adresses
A
→
"Reçus"
1. Mettez en surbrillance le message auquel vous souhaitez répondre.
2. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Répondre" ou "Répondre à tous".
3. Entrez le message.
4. Appuyez sur "Envoyer".
5. Mettez en surbrillance "Envoyer", puis appuyez sur pour envoyer.
94
Messages
Faire suivre un message
A
→
"Reçus"
1. Mettez en surbrillance le message que vous souhaitez faire suivre.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Transférer".
3. Exécutez les étapes 2 à 9 de la section "Création d’un MMS" à la page 87.
Transfert à distance
Vous pouvez transférer vos e-mails enregistrés sur le serveur de messagerie directement à
d’autres destinataires.
→
"Reçus"
A
1. Mettez en surbrillance la notification de message () que vous souhaitez
transférer.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Transférer".
3. Exécutez les étapes 2 à 5 de la section "Création d’un MMS" à la page 87.
Tri des messages dans la liste
A
→
"Reçus"
1. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Avancé".
2. Sélectionnez "Trier".
3. Sélectionnez le type de tri souhaité.
Verrouillage ou déverrouillage des messages
A
→
"Reçus"
1. Mettez en surbrillance le message que vous souhaitez verrouiller ou déverrouiller.
2. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Avancé".
3. Sélectionnez "Verrouiller/Déverrouiller".
95
Messages
Envoi d’une photo en MMS Carte Postale
Prenez une photo depuis votre mobile, saisissez votre message et l’adresse de votre
correspondant, et envoyez le tout par MMS. Votre opérateur se charge de l’envoyer par
courrier au destinataire de votre choix, sous la forme d’une véritable carte postale
personnalisée!
Pour créer un nouveau MMS Carte Postale
→
"Créer Message"→ "MMS Carte Postale"
A
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez envoyer.
2. Rédigez le message.
3. Appuyez sur [OK].
4. Entrez les informations suivantes concernant le destinataire.
Reportez-vous à la remarque ci-dessous pour en savoir plus.
•"Nom"
• "Informations compl. "
• "Adresse"
• "Ville"
• "Code postal"
• "Région"
•"Pays"
• "Envoi carte postale"
5. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer".
96
Messages
Note
• Vous devez impérativement indiquer le "Nom", "Adresse" et le "Ville" pour permettre
l’envoi des MMS cartes postales.
• Informations concernant le destinataire
"Nom et Prénom" (obligatoire) :
Nom et prénom du destinataire de la carte postale (50 caractères maximum)
"Informations compl. " (facultatives) :
Autres informations concernant le destinataire (50 caractères maximum)
"Adresse" (obligatoire) :
Numéro et nom de la rue (50 caractères maximum)
"Ville" (obligatoire) :
Nom de la ville (50 caractères maximum)
"Code postal" (facultatif) :
Code postal (20 caractères maximum)
"Région" (facultatif) :
Nom de l’état, de la province et de la région (50 caractères maximum)
"Pays" (facultatif) :
Nom du pays (20 caractères maximum)
• Les options affichées diffèrent selon le service. Contactez votre opérateur pour plus
d’informations. Si l’élément "Pays" n’est pas affiché, vous ne pouvez pas envoyer de
Cartes Postales à l’étranger.
• Les fichiers au format GIF ne peuvent pas être utilisés avec cette fonction.
• La qualité d’image des MMS Cartes Postales dépend de la taille de la photo.
97
Messages
Diffusion de messages
Vous pouvez recevoir des messages diffusés, publicitaires ou généraux, tels que les
prévisions mété o et les informations sur le trafi c routier. Ces informations so nt envoyées aux
abonnés dans certains réseaux.
Sur certains réseaux de téléphonie mobile, cette fonction n’est pas disponible. Pour plus
d’informations, contactez votre opérateur.
Activation et désactivation de la diffusion de messages
→
"Messages"
"Diffusion Msg" → "Marche/Arrêt"
(M 4-10)
1. Sélectionnez "Oui" ou "Non".
Lecture de messages diffusés
"Messages"
→
"Diffusion Msg" → "Lire messages"
1. Sélectionnez l’objet souhaité.
2. Faites défiler l’écran pour lire le message.
3. Appuyez sur [Retour].
Choix de la langue
Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour l’affichage des messages diffusés.
"Messages"
La langue actuelle s’affiche.
→
"Diffusion Msg" → "Paramètres" → "Langue"
1. Appuyez sur .
La liste des langues s’affiche.
98
Messages
2. Sélectionnez la langue souhaitée.
3. Appuyez sur [Enreg.].
Abonnement aux messages diffusés
Sélectionnez la page du message diffusé qui vous intéresse.
"Messages"
[Options]
→
"Diffusion Msg" → "Paramètres" → "Définir sujets"
→
1. Sélectionnez "Ajouter/Suppr.".
2. Sélectionnez la page souhaitée.
3. Appuyez sur [Retour].
Conseil
• Si la page souhaitée ne figure pas dans la liste qui apparaît à l’étape 2, sélectionnez
"Créer sujet" à l’étape 1, puis entrez le code du sujet pour ajouter une page. Pour en
savoir plus sur les codes de sujet, contactez votre opérateur.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.