
SJ-47L-A2
SJ-43L-A2
REFRIGERATOR-FREEZER
FRIGORIFICO-CONGELADOR
FRIGORIFERO-FREEZER
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
-
KÜHLSCHRANK MIT
TIEFKÜHLFACH
KOELKAST-VRIEZER
ENGLISH
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
OPERATION MANUAL .................... 3
MANUAL DE MANEJO .................... 7
MANUALE DI ISTRUZIONI ...............
MODE D’EMPLOI .......................... 15
FUNCIONAMENTO MANUAL ..................
ECVEIQDIO KEISOTQCIJM
ODGCIM .............................................
BEDIENUNGSAANLEITUNG ..................
GEBRUIKSAANWIJZING .................
11
19
23
27
31
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
EKKGMIJA
DEUTSCH
NEDERLANDS

INTRODUCTION
FRANÇAIS
Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et
nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre réfrigérateur
SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation afin
de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau
réfrigérateur.
Toute personne utilisant l’appareil doit connaître son mode
d’utilisation et ses dispositifs de sécurité. Conservez la
présente notice d’utilisation avec le réfrigérateur si vous
déménagez ou si le réfrigérateur change de propriétaires
afin que tout utilisateur quel qu’il soit puisse se familiariser
avec les différentes fonctions et les règles de sécurité.
AVERTISSEMENT
1. Ce réfrigérateur est étanche à l’air. AFIN D’EVITER
TOUT ACCIDENT MORTEL POUR LES ENFANTS,
enlevez la porte avant de mettre l’appareil au rebut.
2. Les substances très volatiles et inflammables telles que
l’éther, l’essence, le propane, les agents adhésifs, l’alcool
pur, etc. sont susceptibles d’exploser. Ne pas stocker
ces substances dans le réfrigérateur.
3. Pour éviter tout dommage sur la carrosserie extérieure,
évitez le contact avec des substances très combustibles
telles que le vernis et la peinture.
Lorsque vous nettoyez votre réfrigérateur, ne l’aspergez pas
4.
directement d’eau, ni à l’extérieur ni à l’intérieur, sous peine
de favoriser la corrosion et de détériorer l’isolation électrique.
5. Si vous devez nettoyer des zones voisines des
composants électriques, commencez par débrancher
l’appareil pour éviter toute électrocution, puis essuyez
avec un chiffon sec.
6. Si des composants électriques devaient être immergés
dans de l’eau par accident, débrancher le réfrigérateur,
sécher les pièces en question et contacter un agent de
service, agréé par SHARP.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 96/57/CE, 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la
directive 93/68/CEE.
Important:
• Ce réfrigérateur est destiné uniquement à une
utilisation domestique à une température ambiante
comprise entre +5°C et +38°C. On ne le soumettra
pas à une température inférieure à –10°C pendant
longtemps.
• Doit être alimenté sur le secteur 220-240 V.
7. L’appareil est conçu pour conserver uniquement des
aliments destinés à l’usage ordinaire des ménages
conformément aux présentes instructions. S’il est utilisé
pour d’autres usages, le réfrigérateur peut se révéler
dangereux pour les personnes et les biens.
Ce réfrigérateur n’est pas adapté au stockage de sub-
8.
stances nécessitant des températures de conservation
précises. L’altération de ces produits peut être dangereuse.
9. Ne pas laisser s’accumuler la poussière sur la prise
électrique. Ceci peut être à l’origine d’incendies.
L’essuyer soigneusement.
10. Avant de remplacer l’ampoule de la lampe, débranchez
l’appareil pour éviter toute électrocution.
N’effectuez aucune modification vous-même sur le
11.
réfrigérateur. Ceci peut être la cause d’électrocutions,
incendies ou blessures. Seuls des techniciens de réparation
qualifiés sont habilités à démonter ou réparer le réfrigérateur.
12.
Informations concernant la mise au rebut de l’appareil
Les gas soufflants à isolation inflammable doivent être jetés
convenablement. Porter l’armoire et les portes à un centre
de recyclage pour les gas soufflants à isolation inflammable.
ENGLISH
ENGLISHESPAÑOL
ENGLISH
ESPAÑOL
ATTENTION
1. Ne pas toucher le bloc compresseur lorsque le réfrigérateur
est en service, car il peut être extrêmement chaud.
2. Si l’alimentation électrique est accidentellement
déconnectée, attendez au moins 5 minutes avant de
reconnecter car l’effet de la contre-pression dans le
compresseur peut déclencher le relais de surcharge.
3. Evitez de sortir les aliments du congélateur à mains nues.
Lorsque l’on touche sans protection des produits
conservés à des températures inférieures à zéro degré,
ceci peut provoquer des gelures.
4. Afin d’éviter toute coupure de courant accidentelle,
branchez votre appareil directement à la source.
N’utilisez pas de double adaptateur car la déperdition
d’énergie pourrait altérer les aliments stockés.
5. Ne mettez pas de bouteilles dans le compartiment
congélateur car le froid risque de les faire éclater.
6. Maintenez la porte solidement fermée. Si la porte reste
entrebaillée, la température intérieure contrôlée va
monter, ce qui peut accélérer la dégradation des aliments
et augmenter les frais d’électricité.
7. Ne pas installer ce réfrigérateur dans un lieu humide
sous peine de rendre défectueux l’isolateur et de
provoquer une fuite. De plus, un risque de condensation à l’extérieur du réfrigérateur est possible.
8. Lorsque vous installez ou déplacez le réfrigérateur,
veillez à ne pas écraser ou coincer le cordon
d’alimentation car, endommagé, il pourrait provoquer une
électrocution ou un incendie.
9. N’utilisez pas le réfrigérateur si le cordon d’alimentation
ou la fiche sont endommagés, ou encore si la prise
murale est lâche, sous peine d’électrocution ou
d’incendie.
10. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirer sur sa
fiche et non sur le cordon proprement dit. Tirer
directement sur le cordon peut être cause d’électrocution
ou d’incendie.
11. Assurez-vous que l’espace de ventilation autour de
l’appareil est suffisant pour éviter la surchauffe et l’arrêt
du compresseur. Respectez les instructions
d’installation.
12. Le système de réfrigération à l’arrière et à l’intérieur de
l’appareil renferme un produit réfrigérant. Le réfrigérateur
subirait de sérieux dégâts si ce système devait être
percé. Par conséquent, veillez à ce qu’aucun objet pointu
n’entre en contact avec le système de réfrigération.
13. Si le cordon d’alimentation flexible est endommagé, il
doit être remplacé par un agent de service, agréé par
SHARP, car un cordon spécial est nécessaire.
14. En cas de fuite de gaz, aérez les lieux en ouvrant une
fenêtre etc. Ne touchez pas au réfrigérateur ni à la prise
de courant.
15. Ne posez pas d’objets lourds ou fragiles sur le
réfrigérateur. Les objets peuvent tomber lors de
l’ouverture ou de la fermeture du réfrigérateur, et
occasionner des blessures.
16. Ne posez pas d’objets contenant du liquide sur le
réfrigérateur. En renverser peut provoquer électrocution
ou incendie.
17. Ne pas jeter d’objets à l’intérieur du réfrigérateur ou
frapper la paroi intérieure sous peine de fissurer la surface intérieure.
18. Ce réfrigérateur n’est pas conçu pour être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes infirmes sans surveillance. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le réfrigérateur.
ITALIANO
ITALIANO
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
EKKGMIJA
EKKGMIJA
DEUTSCH
DEUTSCH
NEDERLANDS
15

DESCRIPTION
10
11
12
13
14
15
16
17
1
2
3
18
19
20
4
5
6
7
5
21
22
8
23
9
24
25
26
20
21
1. Bouton de réglage de temp. de
congélation
2. Etagère congélateur
3. Fabrication des glaçons
4. Bac à glaçons
5. Zone désodorisante
6. Compartiment fraîcheur
Le couvercle du
Compartiment fraîcheur
s’ouvre lorsque vous tirez
sur le compartiment.
7. Bouton de réglage de temp. de
réfrigérateur
8. Eclairage
Remplacer la ampoule
Remplacer l’ampoule par une ampoule de même type :
base E12, MAX 15W, T-20. S’assurer que la tension et
la puissance en watts indiquées sur l’ampoule sont
correctes lors du remplacement. (Vérifier l’étiquette près
de l’ampoule.)
Avant de remplacer l’ampoule de la lampe, débranchez
l’appareil pour éviter toute électrocution.
9. Etagère réfrigérateur
Pour la retirer, la soulever légèrement, puis l’extraire.
10. Modérateur
L’afflux d’air dans le bac à
légumes se règle en déplaçant
le modérateur des trous
d’aération vers la droite ou vers
la gauche.
Modérateur
11. Etagère
12. Bac à légumes
13. Plaque de séparation
14. Bac d’évaporation (face arrière)
15. Roulettes
16. Grille de ventilation
17. Pieds réglables
18. Interrupteur du ventilateur
19. Interrupteur de ventilateur & éclairage
20. Balconnet fonctionnel
21. Joint de porte magnétique
22. Casier à œufs
23. Balconnet de rangement œufs
24. Mini balconnet
Il est possible d’y ranger de petits produits. De
grands produits tels qu’une bouteille de jus de fruit
risquent de tomber du balconnet à l’ouverture ou la
fermeture de la porte.
25. Sécurité bouteilles
26. Balconnet de rangement bouteilles
16