Sharp R-852, R-84ST User Manual [sk]

R-852
SLOVENSKY
R-852/R-84ST
MIKROVLNNÁ RÚRA S VRCHNÝM I SPODNÝM
GRILOM A HORKOVZDUŠNÝM PRÚDENÍM
NÁVOD NA OBSLUHU
Dôležité
R-84ST
R-852
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page A
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page B
1
OBSAH
SLOVENSKY
RÚRA A PRÍSLUŠENSTVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 – 6
INŠTALÁCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRED SPUSTENÍM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
POUŽITIE TLAČIDLA STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ŠETRIACI REŽIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
NASTAVENIE HODÍN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VÝKON MIKROVLNNEJ RÚRY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MIKROVLNNÉ VARENIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
OHREV BEZ POTRAVÍN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GRILOVANIE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
VARENIE HORKOVZDUŠNÝM PRÚDENÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 – 12
DVOJITÉ VARENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 – 14
ĎALŠIE PRAKTICKÉ FUNKCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 – 16
PIZZA/ZEMIAKY/OKAMŽITÝ ÚKON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TABUĽKA PIZZE/PLNENÉHO KOLÁČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TABUĽKA ZEMIAKOV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TABUĽKA OKAMŽITÉHO ÚKONU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 – 21
ÚDRŽBA A ČISTENIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SKÔR NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ADRESY SERVISOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 – 30
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie, ktoré by ste si mali pred použitím
mikrovlnnej rúry prečítať.
DÔLEŽITÉ: Môže sa vyskytnúť vážne ohrozenie zdravia, ak nedodržiavate tento návod
na obsluhu, alebo ak rúru zmeníte tak, že funguje s otvorenými dvierkami.
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 1
2
RÚRA A PRÍSLUŠENSTVO
1. Ovládací panel
2. Osvetlenie rúry
3. Termočlánok ohrievača grilu (horný gril)
4. Tlačidlo otvorenia dverí
5. Kryt vlnovodu
6. Vnútorný priestor rúry
7. Hriadeľ motora otočného taniera
8. Termočlánok ohrievača grilu (spodný gril)
9. Tesnenie dvierok a tesniace povrchy
10. Otvory ventilácie
11. Kábel napájania
12. Vonkajšia skrinka
PRÍSLUŠENSTVO:
Nezabudnite skontrolovať, či je dodané nasledovné príslušenstvo:
13. Otočný tanier 14. Spodný rošt 15. Vrchný rošt Položte otočný tanier na hriadeľ motora na dne vnútorného priestoru rúry. Pred prvým použitím umyte tanier a rošty jemným saponátovým roztokom. Nepoškriabte otočný tanier.
Upozornenie:
Príslušenstvo (napr. otočný tanier) sa veľmi rozhorúči počas režimov GRILOVANIA, DVOJITÉHO RE
ŽI-
MU
, HORKOVZDUŠNÉHO PRÚDENIA, PIZZE,
ZEMIAKOV a OKAMŽITÉHO ÚKONU (okrem
režimu ĽAHKÉHO ROZMRAZOVANIA). Keď vybe­ráte jedlo alebo tanier z rúry vždy používajte hrubé ochranné rukavice, aby ste predišli popáleninám.
POZNÁMKA: Pri objednávaní príslušenstva uveďte prosím vášmu predajcovi alebo autorizo­vanému servisnému zástupcovi spoločnosti SHARP nasledovné dva údaje: sériové číslo súčiastky a sériové číslo výrobku.
1.
2.
3.
4.
10.
11.
12.
13.
9. 10. 8. 7. 6. 5.
15.
14.
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 2
15. Tlačidlo DVOJITÉHO REŽIMU: 1 STLAČENIE = MIKROVLNKA A PRÚDENIE 2 STLAČENIA =
MIKROVLNKA A VRCHNÝ GRIL
3 STLAČENIA =
MIKROVLNKA A SPODNÝ GRIL
16. Tlačidlo +1 min /ŠTARTU
17. Tlačidlo OTVORENIA DVERÍ
18. Tlačidlo STOP
19. Tlačidlo REŽIMU GRILOVANIA:
1 STLAČENIE = VRCHNÝ GRIL 2 STLAČENIA = SPODNÝ GRIL 3 STLAČENIA = VRCHNÝ A SPODNÝ GRIL
20.
Tlačidlo STUPŇA MIKROVLNNÉHO VÝKONU Stlačte ho, aby ste zmenili nastavenie stupňa mikrovlnného výkonu.
21. Tlačidlo NASTAVENIA HODÍN
22. Tlačidlo FRANCÚZSKYCH ZEMIAKOV
23. Tlačidlo MRAZENEJ PIZZE/MRAZENÉHO PLNENÉHO KOLÁČA
Digitálny displej a kontrolky:
1. Kontrolka HORNÉHO GRILU
2. Kontrolka SPODNÉHO GRILU
3. Kontrolka HORKOVZDU
Š
NÉHO PRÚDENIA
4. Kontrolka MIKROVLNNÉHO REŽIMU
5. Kontrolka HMOTNOSŤI (kg)
6. Kontrolka VARENIA V PREVÁDZKE
7. Kontrolky UBER/PRIDAJ
8. Kontrolka NASTAVENIA HODÍN
Ovládače:
9.
Tlačidlo ČERSTVEJ PIZZE/ČERSTVÉHO PLNENÉHO KOLÁČA
10.
Tlačidlo VARENÝCH ZEMIAKOV/ZEMIAKOV V ŠUPKE
11. Tlačidlá OKAMŽITÉHO ÚKONU
12. Tlačidlá UBER/PRIDAJ
13. Tlačidlá ČASU
14. Tlačidlo HORKOVZDU
Š
NÉHO PRÚDENIA
Stlačte ho, aby ste zmenili nastavenie horkovzdušného prúdenia.
3
OVLÁDACÍ PANEL
SLOVENSKY
21.
19.
18.
20.
22.
23.
1.
8.
7.
6.
5.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
4.
2.
3.
21.
19.
18.
20.
22.
23.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
1.
8.
7.
6.
5.
4.
2.
3.
R-84ST
R-852
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 3
4
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Vyhnite sa nebezpečenstvu požiaru
Mikrovlnnú rúru nenechávajte zapnutú bez dozoru. Príliš silný výkon alebo príliš dlhá príprava jedál môžu spôsobiť prehriatie pokrmov a požiar.
V prípadoch, keď sa má rúra nainštalovať do ku­chynskej linky, musíte použiť inštalačný rám EBR­4700 (W) pre R-852 alebo EBR-47ST pre R-84ST povolený spoločnosťou SHARP. Tento je dostupný u vášho predajcu. Správny spôsob inštalácie sa dozviete v návode na obsluhu alebo u predajcu. Len použitie ochranného rámu zaručí bezpečnosť a kvalitu výrobku. Elektrická zásuvka musí byt ľahko prístupná, aby sa v naliehavom prípade mohol spotrebič ľahko vytiahnuť zo zásuvky. Striedavý prúd musí mať 230 V, 50 Hz s mini­málne 16A poistkou vedenia alebo 16A ističom. Doporučuje sa, aby príslušný el. okruh slúžil len tomuto spotrebiču. Rúru neumiestňujte do blízkosti tepelných zdro­jov. Napríklad do blízkosti klasickej rúry. Neumiestňujte rúru na vlhké miesta alebo na miesta, kde sa môže zrážať vlhkosť. Neskladujte alebo nepoužívajte rúru vonku.
Keď jedlo počas ohrievania začne dymiť, NEOTVÁRAJTE DVERE. Vypnite a vytiahnite rúru zo zásuvky a počkajte, pokiaľ sa z jedla neprestane dymiť. Otvorenie dverí, pokiaľ sa z jedla ešte dymí, môže spôsobiť požiar.
Používajte len nádoby a riad určený do mikrovlnnej rúry. Viď str. X.
Nenechávajte rúru bez dozoru pri použití jednorazových plastických, papierových alebo horľavých nádob na jedlo.
Po použití očistite kryt vlnovodu, vnútorný priestor rúry a otočný tanier. Nesmie nič zostať vlhké ani mastné. Nanesená mastnota sa môže prehriať a začať dymiť alebo horieť.
Do blízkosti mikrovlnnej rúry alebo vetracích otvo­rov neumiestňujte horľavé materiály. Otvory venti­lácie neupchávajte. Z jedál a ich obalov odstráňte všetky kovové nálepky, drôty a pod., el. oblúk na povrchu kovov môže spôsobiť požiar. Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na ohrievanie oleja určeného na praženie. Teplota oleja sa nedá kon­trolovať a môže dôjsť k vznieteniu. Na prípravu pukancov používajte iba špeciálne balenie určené na ich prípravu.
V rúre neskladujte potraviny ani žiadne iné pred­mety. Po zapojení rúry skontrolujte jej nastavenie, aby ste sa uistili, či pracuje podľa vašich požiadaviek. Všimnite si príslušné upozornenia v časti s ku­chárskou knihou.
Ako zabrániť zraneniam
UPOZORNENIE:
Nepoužívajte rúru, ak je poškodená alebo ne­funkčná. Pred použitím skontrolujte nasledovné: a) Dvierka - uistite sa, či sú riadne uzavreté a či
nie sú porušené alebo skrivené.
b) Pánty a bezpečnostné západky - skontrolujte,
či nie sú poškodené, prípadne uvoľnené.
c) Tesnenie dverí a ich povrch - uistite sa, že nie
sú poškodené.
d) Vnútorný priestor rúry a vnútorná strana dvie-
rok - uistite sa, že nie sú preliačené.
e) Sieťová šnúra a zástrčka - uistite sa, že nie sú
poškodené.
Nikdy sami rúru neupravujte a neopravujte. Vykonávanie akýchkoľvek opráv a servisu, ktoré si vyžaduje odstránenie krytu chrá­niaceho pred vystavením sa mikrovlnnému žiareniu, je pre nekompetentné osoby nebez­pečné.
Neprevádzkujte rúru, ak sú dvierka otvorené alebo ak sú bezpečnostné západky akýmkoľvek spôsobom poškodené. Nezapínajte rúru, ak je medzi tesnením na dvier­kach alebo na jeho povrchu nejaký predmet.
Nedovoľte, aby sa na tesnení dvierok alebo na blízkych častiach usadzovala mastnota alebo nečistota. Dodržiavajte pokyny v časti „Údržba a čistenie“, str. 22.
Osoby s KARDIOSTIMULÁTOROM musia upo­zornenia týkajúce sa používania mikrovlnných rúr konzultovať s lekárom, alebo výrobcom kardiosti­mulátora.
Ako zabrániť poraneniam elektrickým prúdom
Za žiadnych okolností neodnímajte vonkajšiu skrinku. Nikdy do dverovej zámky a otvorov ventilácie nič nelejte ani nevkladajte. V prípade vyliatia spo­trebič vypnite a odpojte z el. vedenia a zavolajte servisného pracovníka autorizovaného pre výrob­ky SHARP. Nikdy kábel napájania ani zástrčku neponárajte do vody ani žiadnej inej tekutiny. Nenechávajte kábel napájania visieť cez kraj stola alebo pracovnej plochy.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: POZORNE SI PREČÍTAJTE A UCHOVAJTE PRE ĎALŠIE POUŽITIE
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 4
5
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
SLOVENSKY
Nádoby, balenia na prípravu pukancov a iné balenia, určené na prípravu potravin v rúre a pod. otvárajte mimo dosahu tváre, aby ste predišli popáleniu parou.
Aby ste predišli popáleniu, vždy skontrolujte teplotu podávaného jedla a hlavne venujte pozornosť teplote jedál a nápojov podá­vaných deťom, alebo starším osobám.
Teplota nádoby nie je totožná s teplotou jedla či nápoja, vždy skontrolujte teplotu jedla. Pri otváraní dvierok stojte vždy vedľa, aby ste zabrá
­nili popáleniu vychádzajúcou parou alebo teplom. Pripravené jedlo rozkúskujte, aby ste z neho uvoľ­nili výpary a zabránili popáleniu. Dbajte na to, aby deti neboli v blízkosti dvierok a nepopálili sa. Nedotýkajte sa dvierok rúry, vonkajšej skrinky, zadnej skrinky, vnútorného priestoru rúry, ventilač­ných otvorov, príslušenstva a nádob počas reži­mov GRILOVANIA, HORKOVZDUŠNÉHO PRÚDE
­NIA, DVOJITÉHO REŽIMU, PIZZE, ZEMIAKOV
a OKAMŽITÉHO ÚKONU (okrem režimu ĽAHKÉ- HO ROZMRAZOVANIA), pretože sa rozho
rúčia.
Pred čistením sa presvedčte, či nie sú horúce.
Zabránenie nesprávnemu použitiu deťmi
UPOZORNENIE: Deťom dovoľte používať rúru bez dozoru iba ak boli poučené, tz. že vedia bezpečne používať rúru a chápu možné ne­bezpečenstvá pri jej nesprávnom používaní.
Neopierajte sa o dvierka rúry. S rúrou sa nehrajte a nepoužívajte ju ako hračku. Deti by mali byť poučené o všetkých dôležitých bezpečnostných opatreniach: používaní držiakov na hrnce, opatrnom odstraňovaní obalov z jedál, so zvláštnou pozornosťou na balenia (napr. horľa­vé materiály) určené na prípravu chrumkavých jedál, ktoré môžu byť obzvlášť horúce.
Iné upozornenia
Rúru nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. Počas prevádzky ju nepremiestňujte. Táto rúra je určená výhradne na domácu prípravu jedál. Nie je vhodná na komerčné alebo labora­tórne použitie.
Ako používať rúru bez problémov, aby nedošlo k jej poškodeniu.
Nikdy nezapínajte rúru, keď je prázdna okrem prípadov odporúčaných v návode na použitie, viď. str. 9. Mohlo by to spôsobiť poškodenie rúry. Ak používate riad na zapekanie alebo riad určený na ohrievanie, vždy pod tento riad umiestnite te-
Kábel napájania udržujte z dosahu teplých po­vrchov, vrátane zadnej časti rúry. Nepokúšajte sa vymieňať žiarovku v rúre a nedo­voľte to žiadnej osobe neautorizovanej spoloč­nosťou SHARP. Ak sa svietidlo v rúre pokazí, konzultuje to prosím so svojim predajcom, alebo servisným pracovníkom autorizovaným spoloč­nosťou SHARP. Ak sa kábel napájania tohto spotrebiča poškodí, musíte ho vymeniť za špeciálny kábel. Výmenu musí vykonať autorizovaný zástupca servisu spoločnosti SHARP.
Ako predchádzať možnému výbuchu a náhle­mu varu:
UPOZORNENIE: Tekutiny a jedlá sa nesmú ohrievať v uzatvorených nádobách, pretože môže dôjsť k výbuchu.
Nikdy nepoužívajte uzavreté nádoby. Pred pou­žitím odstráňte veko nádoby. Uzavretá nádoba môže explodovať vďaka hromadiacemu sa tlaku, dokonca i po vypnutí rúry. Tekutiny ohrievajte v mikrovlnnej rúre veľmi opa­trne. Používajte nádoby so širokým hrdlom, aby ste umožnili unikanie bublín.
Nikdy neohrievajte tekutiny v nádobách s úzkym hrdlom akými sú napr. detské fľaše, pretože by to mohlo viesť k výbuchu ohriatej tekutiny v nádobe.
Ako predchádzať náhlemu výbuchu pri ohrievaní tekutín:
1. Tekutiny pred ohrievaním/varením premiešajte.
2. Doporučujeme počas opätovného ohrievania
vložiť do tekutiny sklenú tyč alebo príbor.
3. Nechajte tekutinu stáť v rúre po ukončení doby varenia, aby ste predišli vriacemu prskaniu.
V mikrovlnnej rúre nepripravujte vajíčka, ani nezohrievajte natvrdo uvarené vajíčka v škrupine, pretože by pri príprave mohli explodovať. Pri príprave nepremiešaných vajíčok, žĺtok a bielko poprepichujte, aby ne­vybuchli. Z natvrdo uvarených vajíčok pred ich prípravou v mikrovlnnej rúre najskôr od­stráňte škrupinu a pokrájajte ich.
Šupku potravín akými sú zemiaky, párky a ovocie pred prípravou poprepichujte, inak môžu explodovať.
Ako predchádzať popáleninám
Keď vyberáte jedlo, alebo tanier z rúry, vždy pou­žívajte hrubé ochranné rukavice, aby ste predišli popáleninám.
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 5
6
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
INŠTALÁCIA
1. Z vnútra rúry odstráňte všetky obaly. Odstráňte
priloženú polyetylénovú vrstvu medzi dvierka­mi a vnútorným priestorom. Odstráňte nálepku z vonkajšej strany dvierok ak je priložená.
2. Pozorne prekontrolujte rúru, či nie je poškodená.
3. Umiestnite ju na dostatočne pevnú rovnú plochu, tak aby uniesla hmotnosť rúry, plus hmotnosť toho najťažšieho jedla, ktoré sa chystáte ohrievať.
POZNÁMKA:
Ak si nie ste istý, ako vašu rúru zapojiť, poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca a ani predajca nenesú žiadnu zodpo­vednosť za poškodenie rúry alebo poranenie osôb spôsobené nesprávnym pripojením do elektrickej siete. Na stenách rúry alebo na tesnení dvierok a v jeho okolí sa môže občas usadzovať vodná para alebo kvapky. Toto je bežný jav a nesvedčí o netesnosti mikrovlnnej rúry, ani o jej poruche.
pelný izolátor ako napr. porcelánový tanier, aby ste predišli poškodeniu spôsobenému prudkým teplom. Neprekračujte dobu na predhrievanie uvedenú v návode na riad. Nepoužívajte kovové riady, ktoré odrážajú mikro­vlnné žiarenie a môžu spôsobiť el. výboj. Do rúry nevkladajte plechovky. Používajte len otočný tanier určený pre túto rúru. Počas prípravy jedál neklaďte nič na vonkajšiu skrinku. Na mikrovlnné varenie nepoužívajte plastové ná­doby, ak je rúra stále horúca po použití režimov
GRILOVANIA, HORKOVZDUŠNÉHO PRÚDE­NIA, DVOJITÉHO REŽIMU, PIZZE, ZEMIAKOV
a OKAMŽITÉHO ÚKONU (okrem režimu ĽAHKÉ- HO ROZMRAZOVANIA), pretože sa môžu rozto­piť. Na horeuvedenú prípravu nesmú byť použité plastové obaly, ak výrobca neuvádza, že sú na to vhodné.
0
2
3
1
4
5
8 9
10
11
12
13
14
15
20
25
30
7
6
Odstráňte fóliu
4. Dvierka rúry môžu byt počas ohrievania horúce. Umiestnite alebo upevnite rúru tak, aby dno rúry bolo najmenej 85 cm nad podlahou. Dbajte na to, aby deti neboli v blízkosti dvierok a nepopálili sa.
5. Uistite sa, či je nad rúrou priestor minimálne
19 cm.
6. Bezpečne zapojte zástrčku rúry do štandardnej uzemnenej domácej elektrickej zásuvky.
19 cm
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 6
7
PRED SPUSTENÍM
SLOVENSKY
POUŽITIE TLAČIDLA STOP
Tlačidlo STOP použijte na:
1. Vymazanie chyby pri programovaní.
2. Dočasné zastavenie rúry počas varenia.
3. Zrušenie programu počas varenia, stlačením
tlačidla STOP dvakrát.
Vaša rúra je v šetriacom režime. Zapojte rúru do zásuvky. Displej zostane prázdny.
1. Otvorte dvierka rúry. Na displeji rúry zasvieti nápis „ENERGY SAVE MODE“ (šetriaci režim).
2. Zatvorte dvierka rúry. Na displeji sa zobrazí „.0“. Ak nastavíte hodiny, „šetriaci režim“ sa zruší. Ak chcete zachovať „šetriaci režim“, choďte na krok 4.
3. Nastavte hodiny (viď stranu 8).
4. Zohrejte rúru bez jedla (viď str. 9).
ŠETRIACÍ REŽIM
Vaša rúra sa nastaví na šetriaci režim. Ak 2 minúty nerobíte nič po predchádzajúcej operácii, t.j. po zapojení do zásuvky alebo na konci varenia, rúra sa automaticky vypne. Aby ste ju znova zapli, otvorte a potom znova zatvorte dvierka. Ak nastavíte hodiny, šetriaci režim sa zruší. Pri nastavení šetriaceho režimu postupujte podľa návodu dole.
Príklad:
Nastavenie šetriaceho režimu (aktuálny čas je 23:35):
1. Uistite sa, že
je na displeji zobrazený správny časový údaj.
3. Stlačte tlačidlo
1 MIN
jedenkrát.
2. Stlačte tlačidlo
NASTAVENIA HODÍN.
4. Stlačte tlačidlo +1 min / ŠTARTU. Spotrebič sa
vypne a displej zostane prázdny.
x 1
x 1
x 1
Displej:
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:06 PM Page 7
Ak sa to stane počas varenia, program sa vymaže. Rovnako sa vymaže aj presný čas.
4. Ak chcete nastavi
ť
presný čas, znovu opakujte
horeuvedený postup.
5. Ak nenastavíte hodiny, stlačte tlačidlo STOP jedenkrát, na displeji sa zobrazí . Keď ukončíte prácu s rúrou, na displeji sa namiesto presného času opäť objaví .
6. Ak nastavíte hodiny, šetriaci režim sa zruší.
x 1
8
NASTAVENIE HODÍN
VÝKON MIKROVLNNEJ RÚRY
K dispozícii sú dva režimy: 12-hodinový a 24-hodinový.
Krok 1.
x 1
1. Ak chcete nastaviť 12-hodinový režim, stlačte
tlačidlo NASTAVENIA HODÍN jedenkrát, ako v kroku 1 oproti.
2. Ak chcete nastaviť 24-hodinový režim, stlačte tlačidlo NASTAVENIA HODÍN dvakrát, ako v kroku 2 oproti.
Krok 2.
x 2
Príklad:
Nastavenie hodín v 24-hodinovom režime na 23:35:
x 2
x 2
x 1
1. Zvoľte 24-hodinový režim stlačením tlačidla
NASTAVENIA HODÍN
dvakrát.
3. Zmeňte hodiny na minúty stlačením tlačidla NASTA-
VENIA HODÍN jedenkrát.
Skontrolujte displej.4. Nastavte minúty:
Stlačte tlačidlo 10 MIN trikrát. Stlačte tlačidlo 1 MIN päťkrát.
2. Nastavte hodiny: Stlačte tlačidlo 10 MIN dvakrát. Stlačte tlačidlo 1 MIN trikrát.
5. Spustite hodiny.
POZNÁMKY:
1. Ak ste počas nastavenia urobili chybu, stlačte tlačidlo STOP.
2. Ak je rúra v režime varenia alebo načasovanom
minútovom režime a želáte si poznať presný čas, dotk
nite sa tlačidla NASTAVENIA HODÍN. Po dobu
držania tlačidla sa na displeji zobrazí presný čas.
3. Ak sa preruší prívod el. energie do vašej mikrovlnnej rúry, zapojte ju znovu do zásuvky a potom otvorte a zatvorte dvierka. Na displeji zasvieti nápis „ENERGY SAVE MODE“.
Vaša rúra má 5 stupňov výkonu. Pri voľbe stupňa výkonu postupujte podľa návodu v receptovej časti.
900 WATT = 100 % výkonu 630 WATT = 70 % výkonu
• Ak chcete nastaviť výkon, držte tlačidlo STUPŇA MIKROVLNNÉHO VÝKONU, kým sa nezobrazí požadovaný stupeň výkonu.
• Ak sa dotknete tlačidla STUPŇA MIKROVLNNÉHO VÝKONU jedenkrát, zobrazí sa . Ak zmeškáte požadovaný stupeň, ďalej držte tlačidlo STUPŇA MIKROVLNNÉHO VÝKONU, kým znova nedosiahnete želanú úroveň.
Ak nezvolíte žiadnu hodnotu, automaticky sa nastaví hodnota 900 W (100%).
x 3
x 3
x 5
450 WATT = 50 % výkonu 270 WATT = 30 % výkonu
90 WATT = 10 % výkonu
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:07 PM Page 8
9
MIKROVLNNÉ VARENIE
SLOVENSKY
POZNÁMKY:
1. Keď sa počas varenia otvoria dvierka, doba
varenia sa na displeji automaticky zastaví. Odpočítavanie doby varenia sa opäť spustí, keď budú dvierka zatvorené a stlačíte tlačidlo
+1 min /ŠTARTU.
2. Ak si želáte poznať stupeň výkonu počas
varenia, stlačte tlačidlo STUPŇA MIKRO­VLNNÉHO VÝKONU. Po dobu držania tlačidla STUPŇA MIKROVLNNÉHO VÝKONU
, zobrazí
sa stupeň výkonu.
3. Keď sa prevádzka rúry ukončí, znova sa zo­brazí presný čas, ak je nastavený, na displeji.
Príklad: Predpokladajme, že chcete zohriať polievku za 2 minúty a 30 sekúnd na mikrovlnnom výkone 630 W.
1. Zadajte čas: Stlačte tlačidlo 1 MIN dvakrát a tlačidlo 10 SEC trikrát.
x 2
x 3x 2
2. Zvoľte požadovaný výkon 630 W stlačením tlačidla
STUPŇA MIKRO­VLNNÉHO VÝKONU
dvakrát.
x 1
Vaša rúra môže byť naprogramovaná až do 99.90 minút (99.90).
Môžete zacítiť dym alebo spáleninu, keď používate gril(y), dvojitý gril alebo horkovzdušné prúdenie po prvýkrát. Je to bežné a nie je to znakom poškodenia rúry. Aby ste tomuto predišli, zapnite pri prvom použití rúry na 20 minút horný aj spodný gril. DÔLEŽITÉ: Počas prevádzky grilu otvorte okno alebo zapnite kuchynskú ventiláciu, aby ste umožnili rozptýlenie zápachu. Presvedčte sa, či v rúre nie sú potraviny.
1. Zadajte požadovaný čas ohrevu (20 min) stlačením tlačidla 10 MIN dvakrát.
2. Stlačte tlačidlo
REŽIMU GRILOVANIA
trikrát.
x 1x 2
Začne sa odpočítavanie. Po skončení ohrevu otvorte dvierka a nechajte vnútro vychladnúť.
UPOZORNENIE:
Dvierka, vonkajšia skrinka a vnútro rúry budú horúce. Dávajte pozor, aby ste sa pri ochladzovaní nepopálili.
x 3
Skontrolujte displej.
Skontrolujte displej.
3. Začnite varenie.
3. Začnite ohrev.
OHREV BEZ POTRAVÍN
SVK-852_84ST.qxd 7/19/02 1:07 PM Page 9
Loading...
+ 23 hidden pages