Sharp R-3852RSL User Manual [ru]

РУССКИЙ
R-3852R(W)
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
R-3852R(K)
900W
(IEC 60705)
R-3852R( )SL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настоящее Руководство по эксплуатации содержит важную информацию, которую необходимо
тщательно изучить перед началом эксплуатации микроволновой печи.
ВАЖНО: Несоблюдение правил, изложенных в этом Руководстве по эксплуатации, или внесение изменений в
устройство микроволновой печи, позволяющих ей работать с открытой дверцей, может повлечь за
собой серьезный ущерб для здоровья.
RU-2
Руководство по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ ..............................................................................................................................................................
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.............................................................................................................................
ПЕЧИ И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ .......................................................................................................................................
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ.................................................................................................................................................
УСТАНОВКА ................................................................................................................................................................ 5.6
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ...................................................................................................................................
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ....................................................................................................................................... 1
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ .............................................................................................................................................. 1
ФУНКЦИЯ «ТАЙМЕР» ................................................................................................................................................. 1
УРОВНИ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН ........................................................................................................................ 1
РУЧНОЙ РЕЖИМ......................................................................................................................................................... 1
МИКРОВОЛНОВЫЙ РЕЖИМ ..................................................................................................................................... 1
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ ................................................................................................................................ 1
ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВЕСУ ................................................................................................................ 1
ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВРЕМЕНИ ........................................................................................................ 1
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОЕ МЕНЮ ..................................................................................................................... 1
ПОДХОДЯЩАЯ ЖАРОПРОЧНАЯ ПОСУДА .............................................................................................................. 19
УХОД И ОЧИСТКА ...................................................................................................................................................... 1
ПРОВЕРКА ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР .....................................................................................
ЗАМЕНА ВИЛКИ ..........................................................................................................................................................
ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР .........................................................................................................................2
СОДЕРЖАНИЕ
2
3
4
7
3
3
3
3
4
4
5
5
6
7
9
20
20
1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
RU-3
Название модели:
Напряжение питания от сети Предохранитель распределительной линии/выключатель
Потребляемая мощность: Микроволн ы Выходная мощность: Микрово лны
Режим «выключ ено» (режим энергосбережения)
Частота Микроволн Внешние габариты (Ш ) x (В) x (Г)** мм Внутренние габариты (Ш ) x (В) x (Г)***мм Емкость п ечи Диаметр поворотного столика Масса нетто Лампа печи
Этот продукт соответствует требовани ям европейского стандарта EN55011.
*
В соответствии с настоящим стандартом это т продукт классифицируется как оборудование группы 2 клас са B. Группа 2 означает, что оборудование намеренно генерирует радиочастотную энергию в виде электромагнитного излучения для разогре-
вания.
Оборудование класса В означает, что оборудо вание подходит для использования в домашних условиях. ** В габарит «глубина» не включена ручк а для открывания дверцы. *** Внутренняя емкость рассчитывается путем измерения максимальной ширины, глубины и высоты. Фак тическая емкость для еды меньше.
В РАМКАХ ПОЛИТИКИ ПОСТОЯННОГО С ОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ, МЫ ОСТАВЛЯЕМ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОС ИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОН­СТРУКЦИЮ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТ ЕРИСТИКИ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ
R-3852R(W)
: 220-230В ~50Гц одна фаза : 10A
: 1450Вт : 900Вт (IEC 60705) : менее 1.0Вт : 2450 MГц*(.Группа 2/Класс B) : 513 x 307 x 42 : 328 x 206 x 36 : 25 литров*** : ø 315мм : не более. 13.8кг : 25ВТ/220-230В~
/
R-3852R(K)
6
8
/
R 852R(SL)3
РУССКИЙ
RU-4
ПЕЧИ И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ
1
4
13
15. Поворотный столик (стекло)
6
5
3
11
Ступица (элемент столика)
17. Сальниковое уплотнение
10
7
2
8
4
12
16. Роликовое кольцо
ПЕЧЬ
1. Ручка дверцы
2. Лампа подсветки
9
3. Петли дверцы
4. Отверстия замков дверцы
5. Дверца
6. Уплотнения дверцы и уплотняемые поверхности
7. Сальниковое уплотнение
8. Камера печи
9. Панель управления
10. Крышка волновода (НЕ СНИМАТЬ)
11. Шнур питания
12. Вентиляционные отверстия
13. Наружный кожух
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ:
Убедитесь в наличии следующих принадлежностей мик­роволновой печи: (15) Поворотный столик (16), Роликовое кольцо (17), Сальниковое уплотнение (18), Решетка
• Установите роликовое кольцо сверху сальникового уплотнения. Затем поместите поворотный столик на сальниковое уплотнение, убедитесь, что оно плотно зафиксировано.
• Во избежание повреждения поворотного столика следите за тем, чтобы тарелки и контейнеры не задевали края поворотного столика во время их извлечения из микроволновой печи.
ПРИМЕЧАНИЕ: При заказе принадлежностей из вышеуказанного комплекта укажите вашему дилеру или представителю авторизо­ванного сервисного центра SHARP следующие данные: номер детали и модель микроволновой печи.
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
К
рышка волновода достаточно хрупкая. Следует проявлять осторожность при очистке камеры печи, чтобы предотвратить ее
повреждение.
При использовании печи убедитесь, что поворотный столик и роликовое кольцо установлены правильно. Это влияет и на приготовление пищи. Неправильно установленный поворотный столик может дребезжать, не крутиться и может повредить печь.
При приготовлении все продукты и контейнеры размещайте на поворотном столике.
Поворотный столик вращается как по часовой стрелке, так и против часовой стрелки. Направление поворота может меняться при каждом запуске печи. Это не влияет на качество приготовления.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
RU-5
6
7
СТОП
8
сек.
А
в
т
о
М
е
н
ю
ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ И ИНДИКАТОРЫ
1.
ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
Кнопка
2.
Кнопка ЧАСЫ
3.
Кнопка СТОП/СБРОС
4.
5.
Кнопка СТАРТ/ +30 сек./ ВЫБОР
1
6.
Кнопка МОЩНОСТЬ
7.
Кнопка ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
Кнопка ТАЙМЕР
8.
ВВОД
9.
Поверните, чтобы ввести время приготовления, время,
2
мощность,
3
4
5
вес и выбрать автоматическое меню
РУССКИЙ
9
RU-6
1.
УСТАНОВКА
Удалите все упаковочные материалы из каме­ры печи. Извлеките и удалите в отходы полиэти­леновую пленку, находящуюся на наружной ка­мере микроволновой печи. Убедитесь, что печь не имеет признаков повреждений.
2. Установите печь на ровную горизонтальную
поверхность, способную выдержать вес самой печи плюс вес наиболее тяжелого продукта, ко­торый вы собираетесь готовить. Не помещайте печь в шкаф.
3.Выберите такую поверхность, чтобы обеспе­чить достаточно пространства для циркуляции воздуха. Задняя стенка прибора должна плотно прислоняться к стене.
Расстояние от печи и стены – должно быть
минимум 20см.
Над микроволновой печью следует оставить свободное пространство высотой не ме-
нее 30 см
. Не снимайте ножки печи Блокировка отверстий, предназначенных
для циркуляции воздуха, может привести к по­ломке.
Размещайте микроволновую печь как мож-
но дальше от радио и ТВ. Работа печи может со­здавать помехи в радио и теле трансляциях.
30 см
20 см
20 см
Мин 85 см
.
20 см
20 см
ВНИМАНИЕ: Не устанавлив айте печь ок оло источников тепла, влаги, в мест ах пов ышен­ной влажности (например, около плиты) или же около легко восплам еняющихся матери­алов (например , штор).
Не блокируйте и не перекрывайте отверстия
вентилятора
Не ставьте предметы на верх печи.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРО СЕТИ
Не допускайте попадания воды на шнур
питания или вилку.
Вставьте вилку плотно в розетку. Не подключайте другие приборы к этой ро-
зетке с помощью переходника.
Если шнур питания поврежден, необходи-
ма его замена в сервисном центре Sharp либо квалифицированным специалистом для предот­вращения опасных ситуаций.
При вынимании вилки из розетки всегда
беритесь за разъем, а не за шнур, так как это
может привести к повреждению шнура питания и
замыканию внутри вилки.
Если вилка к вашей печи разборная, и если
розетка в вашем доме не совместима с вилкой, которая идет в комплекте, отсоедините ее пра­вильным образом (не отрезая).
Если вилка для вашей печи не разборная и
если розетка в вашем доме не совместима с вил­кой, которая идет в комплекте, отрежьте сете-
вую вилку. Установите совместимую, соблюдая код электропроводки, приведенный в разделе
«Замена вилки "на стр. RU-20.
Во время работы микроволновой печи
4. .
ее дверца может нагреваться, поэтому устанав­ливайте микроволновую печь так, чтобы ее ниж­няя часть находилась на высоте 85 см и более от пола. Не подпускайте к печи маленьких детей.
5
. Надежно подсоедините вилку сетевого шнура
печи к стандартной бытовой розетке электро­сети, имеющей заземление.
RU-7
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА­НИЯ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ
1. Данная микроволновая печь предна-
значена для свободного размещения. Она не предназначена для встраивания в кухонную мебель. Прибор не должен размещаться в шкафу.
2. Во время приготовления пищи дверца печи может нагреваться. Размещайте печь таким образом, чтобы нижняя часть печи была на высоте 85 см. или выше над уровнем полa. Во избежание ожогов не позволяйте детям приближаться к двер­це микроволновой печи.
3. Убедитесь, что над печью минимум 30 см. свободного пространства.
4. ВНИМАНИЕ: Использование печи
детьми без надзора разрешается только в случае, если им даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании печью и опасностях, кото­рые могут возникнуть при ее неправиль­ной эксплуатации.
5. Храните прибор и шнур вне зоны до­сягаемости детей.
6. ВНИМАНИЕ: печь не предназначена для использования лицами (включая де­тей) с пониженными физическими или ум­ственными способностями или при отсут­ствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проин­структированы об использовании печи лицом, ответственным за их безопас­ность.
7. ВНИМАНИЕ: При работе в различных режимах из-за возможности нагрева наружных элементов прибора дети должны использовать печь только под присмотром взрослых.
8. ВНИМАНИЕ: Некоторые части могут
сильно нагреваться. Держите маленьких детей подальше от прибора.
9. ВНИМАНИЕ: при повреждении двер­цы или дверных уплотнений печь не сле­дует использовать до устранения неис­правности компетентным персоналом.
10. ВНИМАНИЕ: все работы по обслу­живанию и ремонту прибора, связанные со снятием крышек, обеспечивающих защиту от воздействия микроволновой энергии, должны выполняться только специалистами.
11. ВНИМАНИЕ: при повреждении шну­ра питания во избежание опасности, его замену должен производить изготови­тель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный персонал.
12. ВНИМАНИЕ: жидкости и другие продукты нельзя разогревать в за­крытых емкостях во избежани е взрыва.
13. Нагрев жидкостей посредством мик­роволновой энергии может вызвать за­держанное бурное кипение, поэтому следует проявить осторожность при об­ращении с емкостями.
14. Не следует разогревать в микровол­новых печах яйца в скорлупе и сварен­ные яйца, так как они могут взорваться даже после прекращения воздействия микроволн. Для приготовления или разогревания яиц целиком (не в виде омлета или яичницы­болтуньи) прокалывайте желтки и белки яиц для предотвращения их взрыва. Пе­ред разогревом в печи сваренных вкру­тую яиц удалите скорлупу и нарежьте яйца на части.
РУССКИЙ
RU-8
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
15. Используйте только посуду, предна-
значенную для микроволновой печи. См. страницу RU-18.
16. Во избежание ожогов содержимое бутылочек и емкостей с детским пита­нием необходимо перемешивать и взбалтывать, перед употреблением нужно проверять температуру пищи.
17. Поверхности печи подвержены нагреву при эксплуатации.
18. Не прикасайтесь к нагретым поверх­ностям. Для предотвращения ожогов всегда используйте толстые кухонные рукавицы. Перед очисткой убедитесь, что микроволновая печь остыла. При нагреве пищи в пластиковой или бу­мажной посуде следите за тем, чтобы во время работы печи не произошло возго­рание.
19. При появлении дыма следует вы­ключить печь или отключить ее от сети и не открывать дверцу, чтобы погасить пламя. Ни в коем случае не используйте воду для тушения огня.
20. Своевременно и регулярно очищайте камеру печи и уплотнители дверцы от жира и остатков пищи во избежание по­явления дыма в результате перегрева жира и остатков пищи.
21. Недостаточная чистота печи может привести к повреждению поверхности, что может сократить срок службы при­бора и привести к возникновению опас­ной ситуации.
22. Не используйте жесткие абразивные
чистящие средства или острые металли­ческие скребки для чистки стекла на дверце духовки, так как они могут поца­рапать поверхность, что может привести к разрушению стекла.
23.
Запрещается использовать пароочи-
стители.
24. См. инструкции по очистки петлей дверцы, кабины и смежных частей на странице RU-18.
25. Настоящий прибор предназначен для использования в бытовых и аналогич­ных условиях, таких как: – кухни для сотрудников в магазинах, офисах и других рабочих обстановках; – усадьбы; – клиентами в гостиницах, мотелях и дру­гой обстановке, связанной с проживани­ем; – в гостиницах с условиями проживания типа «кровать и завтрак».
26. ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступ­ные части могут нагреваться во время использования. Следует проявлять осторожность и избегать контакта с нагревательными элементами. Не поз­воляйте детям пользоваться микровол­новой печью без присмотра взрослыми.
27. Прибор во время использования нагревается. Следует проявлять осто­рожность и избежать контакта с горячи­ми элементами внутри печи.
28. Дети должны находиться под контро-
лем для недопущения игры с прибором.
29. Прибор не предназначен для приве­дения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
30. ВНИМАНИЕ: для подключения печи к сети должна быть предусмотрена розетка с заземляющим контактом.
31. ВНИМАНИЕ: используйте печь только по ее прямому назначению во избежание травмирования и повреждения имуще­ства.
Loading...
+ 16 hidden pages