Sharp R-240 User Manual [et]

AUTOCOOK
Important
Σημαντικό
Pomembno
Důležité Dôležité
Fontos
Важлива
інформація
DEFROST &COOK
Svarīgi Svarbu
Tähelepanu
Важно
Important
Увага
ČESKYSLOVENSKYMAGYARУКРАЇНСЬКАLIETUVIŠKAI LATVIEŠUEESTIБЪЛГАРСКИROMÂNĂ SLOVENŠČINA ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH
R-240
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MIKROVALOVNA PEČICA - NAVODILA ZA UPORABO
MIKROVLNNÁ TROUBA - NÁVOD K OBSLUZE
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MIKROVIĻŅU KRĀSNS - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS
MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND
МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
CUPTOR CU MICROUNDE - MANUAL DE UTILIZARE
МІКРАХВАЛЕВАЯ ПЕЧ - ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
800 W (IEC 60705)
БЕЛАРУСКАЯ
R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 1R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 1 2011-03-18 20:48:332011-03-18 20:48:33
GB
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modi ed so that it operates
Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας περιέχει σημαντικές πληροφορίες, τις οποίες θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά πριν τη χρήση του
Σημαντικό: Ενδέχεται να υπάρξει σοβαρός κίνδυνος για την υγεία, αν δεν ακολουθήσετε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας, ή αν
τροποποιηθεί ο φούρνος έτσι ώστε να λειτουργεί με την πόρτα ανοικτή.
V teh navodilih za uporabo najdete pomembne informacije, ki jih pred uporabo pečice pozorno preberite.
Pomembno: Če teh navodil za uporabo ne upoštevate ali pečico predelate tako, da deluje z odprtimi vrati, lahko to resno škoduje
with the door open.
GR
φούρνου μικροκυμάτων.
SI
vašemu zdravju.
Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace, které byste si měli pozorně přečíst před použitím této mikrovlnné trouby.
Důležité: Pokud se nebude postupovat podle tohoto návodu k obsluze nebo se mikrovlnná trouba upraví tak, že bude moci
pracovat s otevřenými dveřmi, může dojít k vážnému ohrožení zdraví.
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie, ktoré by ste si mali pred použitím mikrovlnnej rúry pozorne prečítať.
Dôležité: Nedodržanie pokynov uvedených v tomto návode na použitie, ako aj akýkoľvek zásah, ktorý dovoľuje prevádzkovanie rúry s
otvorenými dvierkami, môže viesť k závažnému poškodeniu zdravia osôb.
A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz. Olvassa végig  gyelmesen a mikrohullámú sütő használata előtt!
Fontos: A jelen kezelési útmutató előírásainak be nem tartásával, illetve a mikrohullámú sütő nyitott ajtajú működését lehetővé
tevő módosításával súlyos egészségkárosodási kockázatot vállal!
Ця інструкція з експлуатації містить важливу інформацію, яку Вам слід уважно прочитати, перш ніж розпочати
експлуатацію мікрохвильової печі.
Важливо: Наслідком недотримання вказівок, наведених у цій інструкції з експлуатації, а також модифікації печі з метою її експлуатації з
відчиненими дверцятами може бути серйозний ризик для здоров'я.
R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 2R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 2 2011-03-18 20:48:412011-03-18 20:48:41
Šī lietošanas instrukcija ietver svarīgu informāciju, kuru pirms mikroviļņu krāsns lietošanas jums vajadzētu uzmanīgi izlasīt.
Svarīgi: Šīs lietošanas instrukcijas neievērošana vai krāsns pārveidošana tā, lai tā darbotos ar atvērtām durvīm, var nopietni
apdraudēt veselību.
Šiame valdymo vadove rasite svarbią informaciją, kurią, prieš naudodamiesi mikrobangų krosnele, turite atidžiai perskaityti.
Svarbu: Jūsų sveikatai gali kilti rimtas pavojus, jei nesivadovausite šiuo valdymo vadovu ar krosnelė veiks su atidarytomis
durelėmis.
Käesolev juhend sisaldab olulist teawvet, mis tuleks teil enne oma mikrolaineahju kasutamist tähelepanelikult läbi lugeda.
Tähtis: käesoleva juhendi eiramine või ahju muutmine selliselt, et see töötab ka avatud ukse korral, võib kujutada tervisele
tõsist ohtu.
Това ръководство за употреба съдържа информация, която трябва да прочетете внимателно, преди да започнете да
използвате Вашата микровълнова фурна.
Важно: може да има сериозен риск за здравето, ако не се спазва настоящата инструкция или фурната е преправена
така, че да работи и при отворена врата.
Acest manual de utilizare conţine informaţii importante, care trebuie citite cu atenţie înainte de utilizarea cuptorului cu
microunde.
Important: Nerespectarea instrucţiunilor descrise în acest manual sau modi carea cuptorului pentru a funcţiona cu uşa
deschisă poate duce la rănirea utilizatorului.
Гэтая інструкцыя па эксплуатацыі змяшчае важную інфармацыю, якую неабходна ўважліва прачытаць перад
выкарыстоўваннем мікрахвалевай печы.
Увага: Ваша здароўе можа падвергнуцца сур'ёзнай рызыцы, калі гэтая інструкцыя не выканоўваецца, або печ працуе з
адкрытымі дзвярыма.
R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 3R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 3 2011-03-18 20:48:412011-03-18 20:48:41
Hea klient,
Õnntileme teid oma uue mikrolaineahju muretsemise puhul, mis muudab teie köögitoimetused oluliselt lihtsamaks. Olete kindlasti meeldivalt üllatunud selle üle, kui palju asju on mikrolaineahjuga võimalik teha. Te saate seda kasutada mitte ainult toidu sulatamiseks või soojendamiseks vaid ka tervete toidukordade valmistamiseks. Mikrolaineahju omamisel on palju häid külgi, ning teile meeldib kindlasti:
Toitu on võimalik valmistada otse serveerimisnõudel, mis tähendab teile vähem pestavaid nõusid;
Lühemad valmistamisajad ning vee ja rasva vähene kasutamine tagavad, et paljud vitamiinid, mineraalid ja
iseloomulikud maitsed ja aroomid jäävad toidule alles. Soovitame teil kasutusjuhendi tähelepanelikult läbi lugeda. Siis on teil lihtsam mõista, kuidas oma ahju kasutada.
Nautige mikrolaineahju kasutamist ning valmistage oma lemmiktoidud enda mikrolaineahjus.
ET-1
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:1R-240_OM_10_ET.indd Sek1:1 2011-03-18 21:00:122011-03-18 21:00:12
Tähelepanu:
Teie toode on
märgistatud
sellise sümboliga.
See tähendab, et oma eluea ära elanud elektrilisi
ja elektroonilisi
tooteid ei tohi
segada tavalise
olmeprügiga.
Selliste toodete
jaoks on
olemas eraldi
kogumissüsteem.
A. Teave seadme utiliseerimise kohta eraisikutest kasu-
tajatele (eramajapidamised)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu: kui te soovite oma seadet utiliseerida, siis ärge tehke seda kasuta­des tavalist olmeprügikasti!
Kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid tuleb käsitleda eraldi ning koos­kõlas seadusandlusega, mis nõuab kasutatud elektriliste ja elektrooniliste sead­mete asjakohast töötlemist, taastamist ning ümbertöötlemist.
EL riikides asuvad majapidamised viia oma kasutatud elektrilised ja elektrooni­lised seadmed tasuta selleks ette nähtud kogumispunktidesse*.
Osades riikides* võib ka kohalik edasimüüja teie vana toote tasuta vastu võtta juhul kui te ostate temalt uue samasuguse seadme.
*) Täpsema teabe saamiseks võtke palun ühendust oma kohaliku omavalitsuse­ga.
Kui teie kasutatud seade sisaldab patareisid või akusid, utiliseerige need eelne­valt eraldi kooskõlas kohalike eeskirjadega.
Toote korrektse utiliseerimisega aitate te tagada, et jäätmed läbivad vajaliku töötlemise, taastamise ja ümbertöötlemise ning väldite seeläbi potentsiaalselt negatiivseid mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, mis vastasel juhul võik­sid jäätmete ebasobiva käitlemise tõttu tekkida.
2. Väljaspool EL-i asuvates riikides
Kui te soovite antud tootest vabaneda, võtke palun ühendust oma kohaliku omavalitsusega ning küsige neilt täpsemat teavet õige käitlemisviisi kohta.
Šveits: kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed saab tasuta edasimüü­jale tagastada, seda isegi juhul, kui te uut toodet ei osta. Täiendavad kogumis­punktid on toodud ära veebilehtedel www.swico.ch või www.sens.ch.
B. Teave utiliseerimise kohta kommertskasutajatele
1. Euroopa Liidus
Kui seadet on kasutatud ärilistel eesmärkidel ning te soovite sellest vabaneda. Võtke palun ühendust oma SHARP edasimüüjaga, kes teavitab teid toote tagasi
võtmise osas. Teile võidakse esitada arve tagasi võtmise ja ümbertöötlemisega seotud kulude kohta. Väikeseid tooteid (ja väikeseid koguseid) võidakse võtta tagasi teie kohalikes kogumispunktides.
Hispaania: võtke oma kasutatud toodete tagasivõtmise osas ühendust olemas­oleva kogumissüsteemi või oma kohaliku omavalitsusega.
2. Väljaspool EL-i asuvates riikides
Kui te soovite antud tootest vabaneda, võtke palun ühendust oma kohaliku omavalitsusega ning küsige neilt õige käitlemisviisi kohta täpsemat teavet.
ET-2
EESTI
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:2R-240_OM_10_ET.indd Sek1:2 2011-03-18 21:00:162011-03-18 21:00:16
SISUKORD
Kasutusjuhend
HEA KLIENT ....................................................................................................................................................................................ET-1
TEAVE SOBIVA UTILISEERIMISE KOHTA ...............................................................................................................................ET-2
AHI JA TARVIKUD .........................................................................................................................................................................ET-4
JUHTPANEEL .................................................................................................................................................................................ET-5
OLULISED OHUTUSJUHISED ................................................................................................................................................ET-6-8
PAIGALDAMINE ............................................................................................................................................................................ET-8
ENNE KASUTAMIST .....................................................................................................................................................................ET-9
MIKROLAINETE VÕIMSUSTASE ...............................................................................................................................................ET-9
KÄSITSI JUHTIMINE ...................................................................................................................................................................ET-10
MIKROLAINETEGA TOIDUVALMISTAMINE ........................................................................................................................ET-10
SULATAMINE ...............................................................................................................................................................................ET-11
MUUD MUGAVUSFUNKTSIOONID ...............................................................................................................................ET-12-14
AUTOMAATNE TÖÖTAMINE ..................................................................................................................................................ET-15
AUTOMAATSE KAALU ALUSEL VALMISTAMISE MÄRKUSED ......................................................................................ET-16
AUTOMAATSE KAALU ALUSEL VALMISTAMISE TABEL ................................................................................................ET-16
KIIRSULATAMINE .......................................................................................................................................................................ET-17
AUTOMAATNE VALMISTAMINE .....................................................................................................................................ET-17-18
HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE ........................................................................................................................................ET-19
ENNE HOOLDUSESSE HELISTAMIST....................................................................................................................................ET-19
MIS ON MIKROLAINED? ...........................................................................................................................................................ET-20
SOBIVAD AHJUNÕUD ..............................................................................................................................................................ET-21
NÄPUNÄITED JA NÕUANDED ........................................................................................................................................ET-22-24
TEHNILISED ANDMED ..............................................................................................................................................................ET-25
ET-3
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:3R-240_OM_10_ET.indd Sek1:3 2011-03-18 21:00:162011-03-18 21:00:16
AHI JA TARVIKUD
12
10 11
9
8
7
6
4
5
7
13
14
AHI
1. Ahju lamp
2. Juhtpaneel
3. Ukse avamisnupp
1
4. Lainejuhi kate (MITTE EEMALDADA)
5. Ahju õõnsus
2
6. Ajam
7. Ukselukud
8. Uksehinged
3
9. Ukse tihendid ja tihenduspinnad
10. Toitejuhe
11. Ventilatsiooniavad
12. Väliskorpus
TARVIKUD:
Kontrollige, et seadmega oleksid kaasas järgmised tarvikud:
(13) Pöördalus (14) Rullikalus Asetage rullikalus ahju põhjas asuvale ajamile.
Seejärel asetage rullikalusele pöördalus. Pöördaluse kahjutamise vältimiseks jälgige, et nõud ja pakendid tõstetaks pöördaluselt ära ilma seda ahjust välja võtmata.
MÄRKUS: tarvikuid tellides öelge oma edasimüüjale või SHARP volitatud teenindusagendile detaili nimi ning mudeli nimi.
MÄRKUSED:
• Lainejuhi kate on kergesti purunev. Ahju sisemuse puhastamisel tuleb olla ettevaatlik, et seda ei kahjustataks.
• Ahju kasutamisel peavad rullikalus ja pöördalus olema alati korralikult paigaldatud. Selliselt on võimalik põhjalik ja ühtlane toiduvalmistamine. Halvasti paigaldatud pöördalus võib teha müra, ei pruugi korralikult ringi käia ning võib tuua kaasa ahju kahjustumise.
• Pöördalus pöörleb kas päri- või vastupäeva. Pöörlemise suund võib muutuda iga kord, kui te ahju sisse lülitate. See ei mõjuta toiduvalmistamise kvaliteeti.
ET-4
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:4R-240_OM_10_ET.indd Sek1:4 2011-03-18 21:00:162011-03-18 21:00:16
EESTI
JUHTPANEEL
1. DIGITAALDISPLEI
2. AJA nupud
3. SULATA JA KÜPSETA nupud
10
9
8
AUTOCOOK
DEFROST &COOK
1
KIIRSULATUS
AUTOMAATNE KAALU ALUSEL
SULATAMINE
AUTOMAATNE KAALU ALUSEL
KÜPSETAMINE
4. VÄHEM/ROHKEM AEGA nupud
2
3
5. VÕIMSUSTASEME nupp
6. START/+1min nupp
7. STOP nupp
8. KÖÖGITAIMERI nupp
9. KAALU nupud
10. AUTOMAATSE KÜPSETAMISE nupud
Koorega kartul
Tee/kohvi kuumutamine
Riis, pasta
4
Popkorn
5
Külmutatud köögiviljad
7
6
Pizza
Värsked köögiviljad
Külmutatud
ET-5
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:5R-240_OM_10_ET.indd Sek1:5 2011-03-18 21:00:172011-03-18 21:00:17
OLULISED OHUTUSJUHISED
OLULISED OHUTUSJUHISED: LUGEGE TÄHELEPANELIKULT LÄBI NING HODKE ALLES. Süttimisohu vältimiseks
Mikrolaineahju ei tohi jätta selle töötamise ajaks järelvalveta. Liiga kõrged võimsustasemed või liiga pikad valmistamisajad võivad toidu üle kuumutada, mis oma korda võib viia süttimiseni.
Antud ahi on mõeldud kasutamiseks ainult köögi tööpinna peal. Seade ei ole mõeldud köögimööblisse sisse integreerimiseks. Ärge asetage seadet kapi sisse. Pistikupesa peab alati olema kergesti kättesaadav, et seadet oleks hädaolukorras võimalik lihtsalt vooluvõr­gust lahti ühendada. Vahelduvvooluvarustus peab olema 230 V, 50 Hz, vähemalt 10 A vooluringi kaitsme või vähemalt 10 A vooluringi ahelakatkestajaga. Tuleb luua ainult seda seadet teenindav eraldi voolu­ring. Ärge pange ahju kohtadesse, kus tekib kuumust - näi­teks ahju lähedusse. Ärge paigaldage ahju kõrge õhuniiskusega piirkonda­desse või kohtadesse, kus võib tekkida kondensaati. Ärge hoidke ega kasutage seadet välistingimustes.
Suitsu täheldamisel lülitage ahi välja või eral­dage vooluvõrgust ning hoidke ahju uks leeki­de summutamiseks suletud. Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid anumaid ja nõusid. Vaadake lk ET-21. Nõud tuleb üle kontrollida veendumaks nende sobilikkuses mikrolaineahjus kasutamiseks. Toidu kuumutamisel plastik- või paberpaken­dis tuleb nende võimaliku süttimisohu tõttu ahjul valmistamise käigus silm peal hoida. Puhastage lainejuhi kate, ahju õõnsus, pöör­dalus ja rullikalus iga kasutamiskorra järel. Need peavad olema kuivad ja rasvast puhtad. Kogunenud rasv võib üle kuumeneda ning hakata suitsema või süttida põlema.
Ärge pange kergesti süttivaid materjale ahju või ven­tilatsiooniavade lähedusse. Ärge katke ventilatsiooniavasid kinni. Eemaldage toidult ja toidupakenditelt kõik metallist ja traadist kinnitused jms. Metallpindadel tekkiv kaar­lekk võib põhjustada süttimise. Ärge kasutage mikrolaineahju õli kuumutamiseks või fritüürimiseks. Temperatuuri ei ole võimalik juhtida ning õli võib süttida põlema. Kasutage popkorni valmistamiseks ainult spetsiaal­seid mikrolaine popkornivalmistajaid. Ärge kasutage ahju sisemust toidu või muude eseme­te hoidmiseks. Kontrollige ahju käivitamise järel üle selle seadistused ja veenduge, et ahi töötab nii nagu soovitud. Ülekuumenemise ja süttimise vältimiseks tuleb suure suhkru- ja rasvasisaldusega toitude, näiteks vorstide või kookide, valmistamisel või taaskuumutamisel olla äärmiselt tähelepanelik.
Vaadake kasutusjuhendis ning kokaraamatu jaotises ära toodud vastavaid näpunäiteid.
Võimaliku vigastuse vältimiseks
HOIATUS: Ärge kasutage ahju, kui see on kahjustatud või selle
töös on tõrkeid. Kontrollige enne kasutamist üle järgmised punktid:
a) uks; veenduge, et uks sulgub korralikult ning ei
ole kaardus või kõveriti;
b) hinged ja ukse turvalukud; veenduge, et nad on
terved ja ei ole lahti;
c) ukse tihendid ja tihendipinnad; veenduge, et
need ei ole kahjustatud;
d) ahju sees või ukse pinnal; veenduge, et pindades
ei ole auke;
e) toitejuhe ja -pistik; veenduge, et need ei ole kah-
justatud. Kui uks või uksetihendid on kahjustatud ei tohi ahju kasutada kuni see on kompetentse isiku poolt ära parandatud.
Ärge mitte kunagi ahju ise reguleerige, paranda­ge ega muutke. Kõikidele teistele, peale asjatund­jatest isikute, on igasugused hooldus- ja remondi­tööd, millised hõlmavad mikrolainete eest kaitset pakkuva katte eemaldamist, ohtlikud.
Ärge kasutage ahju, mille uks ei ole suletud ning ärge mitte mingil moel muutke ukse turvalukke. Ärge kasutage ahju, kui ukse tihendite ja tihenduspin­dade vahel on kõrvalisi esemeid.
Ärge laske uksetihenditele ja juures olevate­le pindadele koguneda rasval või mustusel. Puhastage ahju regulaarselt ning eemaldage kõik kogunenud toidujäägid. Järgige lehekül­jel ET-19 peatükis „Hooldamine ja puhastamine “ toodud juhiseid. Ahju puhtana mitte hoidmi­ne võib viia pindade kahjustumiseni, mis võib omakorda mõjuda negatiivselt seadme elueale ning tuua kaasa ohuolukorra.
Südamestimulaatoriga kasutajad peaksid pidama nõu oma arsti või südamestimulaatori tootjaga võimalike ettevaatusabinõude suhtes seoses mikrolaineahjude­ga.
Elektrilöögi võimalikkuse vältimine
Mitte mingil juhul ei tohi te eemaldada seadme välisümbrist. Ärge valage ega sisestage mingeid esemeid ukseluku avadesse või ventilatsiooniavadesse. Kui sinna peaks midagi sattuma, lülitage ahi koheselt välja, tõmmake toitepistik pistikupesast ning võtke ühendust volita­tud SHARP teenindusagendiga. Ärge pange toitepistikut ega -juhet vette või mõnda teise vedelikku. Ärge laske toitejuhtmel rippude üle laua või tööpinna ääre.
EESTI
ET-6
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:6R-240_OM_10_ET.indd Sek1:6 2011-03-18 21:00:192011-03-18 21:00:19
OLULISED OHUTUSJUHISED
Hoidke toitejuhe kuumutatud pindadest, sealhulgas ahju tagaosast, eemal. Ärge proovige ahju lambipirni ise vahetada ega laske ka teistel, kes ei ole SHARPi poolt volitatud elektrikud, seda teha. Juhul kui lambipirn läbi põleb, võtke palun ühendust oma edasimüüja või volitatud SHARP tee­nindusagendiga. Kui antud seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see spetsiaalse juhtme vastu välja vahetada. Juhtme peab välja vahetama volitatud SHARP teenindu­sagent.
Plahvatamise ja ootamatu keema minemise väl­timiseks:
HOIATUS: Vedelikke ning teisi toiduaineid ei tohi kuumutada suletud anumates, kuna need võivad plahvatada. Jookide kuumutamine mikrolainetega võib viia hilisema ootamatu keemiseni, mistõttu tuleb anumaga ettevaatlikult ümber käia.
Ärge kasutage suletud nõusid. Eemaldage enne kasu­tamist kaaned ja sulgurid. Suletud nõud võivad tänu rõhu kasvamisele plahvatada isegi peale ahju välja lülitamist. Olge vedelike mikrolainetega töötlemisel ettevaatli­kud. Kasutage laia avaga nõusid, et tekkivad mullid takistusteta välja pääseksid.
Ärge kuumutage vedelikke kitsakaelalistes nõudes nagu näiteks lutipudelites, kuna see võib tipneda kuumutamisel sisu anumast välja purskamise ning põletuste tekkimisega.
Keeva vedeliku ootamatu purskamise ning võimaliku põletuse vältimiseks:
1. ärge kuumutage liiga pika aja jooksul;
2. segage vedelikku enne kuumutamist/taaskuumu-
tamist;
3. soovitatav on panna kuumutamise ajal vedeliku
klaasist pulk või mingi muu sarnane (mitte metal­list) söögiriist;
4. laske vedelikult kuumutamise järel vähemalt 20
sekundit ahju seista, et vältida viivitusega keema paiskumist.
Ärge valmistage koorega mune ega kuumutage kõvaks keedetud mune mikrolaineahjus, kuna nad võivad plahvatada isegi peale mikrolaine­ahju välja lülitamist. Purustamata või segamata munade valmistamiseks või taaskuumutami­seks läbistage munakollased ja -valged või vas­tasel juhul võivad munad plahvatada. Koorige ja viilutage kõvaks keedetud munad enne nende taaskuumutamist mikrolaineahjus.
Torgake enne valmistamist läbi selliste toiduainete nagu kartulite, vorstide ja puuviljade koored ja nahad või vastasel juhul nad võivad plahvatada.
Põletusvõimaluste vältimine
HOIATUS: Põletuste vältimiseks tuleb lutipu­delite ja lastetoidupurkide sisu enne tarbimist segada või loksutada ning temperatuur üle kontrollida.
Kasutage põletuste vältimiseks toidu ahjust välja võt­misel pajalappe või ahjukindaid. Aurupõletuste ning keemispursete vältimiseks avage pakendid, popkornivalmistajad, ahju küpsetuskotid jms. oma näost ja kätest eemale suunatult.
Põletuste vältimiseks kontrollige alati toidu temperatuuri, segage toitu enne serveerimist ning pöörake erilist tähelepanu just imikutele, lastele ja vanuritele antava toitude ja jookide temperatuurile.
Anuma temperatuur ei peegelda õigesti toidu või joogi temperatuuri; kontrollige toidu temperatuur alati üle. Astuge ahju ukse avamisel alati veidi tagasi vältimaks väljuvast aurust ja kuumusest tekkida võivaid põletusi. Põletuste vältimiseks lõigake täidisega küpsetised peale kuumutamist auru välja laskmiseks lahti. Hoidke lapsed seadme uksest eemal, et nad ära ei põletaks.
Laste poolt valesti kasutamise vältimiseks
HOIATUS: Lubage lastel seadet ilma järele­valveta kasutada ainult juhul, kui neid on piisavalt juhendatud nii, et laps suudab ahju ohutult kasutada ning mõistab vale kasutami­sega seotud ohte. Antud seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete, või kogemuste või tead­misteta inimeste (sh laste) poolt kasutamiseks, välja arvatud juhul, kui neid jälgib või neid on vastavalt juhendanud nende ohutuse eest vas­tutav isik. Laste puhul tuleb jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
Ärge toetuge ega nõjatuge ahju uksele. Ärge mängi­ge ahjuga ega kasutage seda mänguasjana. Lastele tuleb õpetada kõiki olulisi ohutusnõudeid: pajalappide kasutamist, toidu katete ettevaatlikku ära võtmist, erilise tähelepanu pööramine toitu krõ­bedaks muutvatele pakenditele (näiteks ise kuume­nevad materjalid), kuna need võivad muutuda eriti kuumak.
Teised hoiatused
Ärge mitte mingil moel ahju muutke. Ärge liigutage töötavat ahju. Ahi on mõeldud ainult kodustest tingimustes toidu valmistamiseks ning seadet võib kasutada ainult toidu küpsetamiseks. Ahi ei ole sobiv ärilistel eesmär­kidel või laboratoorseks kasutamiseks.
Ahju tõrgeteta kasutamine ning kahjustuste väl­timine.
Ärge laske töötada tühjal ahjul.
ET-7
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:7R-240_OM_10_ET.indd Sek1:7 2011-03-18 21:00:192011-03-18 21:00:19
OLULISED OHUTUSJUHISED
Pruunistusnõud või isekuumenevaid materjale kasu­tades pange selle alla alati kuumuskindlast materjalist alus, näiteks portselantaldrik, hoidmaks ära pöördalu­se ja rullikaluse võimalik kuumusest tingitud kahjus­tumine. Valmistamisjuhistes toodud eelkuumutamise aeg ei tohi ületada. Ärge kasutage ahjunõusid, millised peegeldavad mikrolaineid ning võivad tekitada elektrilist kaarleeki. Ärge pange ahju metallist purke. Kasutage ainult sellele ahjule mõeldud pöördalust ja rullikalust. Ärge kasutage ahju ilma pöördaluseta. Selleks, et pöördalus ei puruneks: (a) Laske pöördalusel enne selle veega puhastamist
maha jahtuda.
(b) Ärge asetage kuumi toite või kuumi nõusid külma-
le pöördalusele.
(c) Ärge asetage külmi toite või külmi nõusid kuuma-
le pöördalusele.
Ärge pange ahju töötamise ajal ahju väliskestale min­geid esemeid.
MÄRKUS:
Kui te ei ole kindlad, kuidas oma ahju ühendada, pida­ge palun nõu ametliku kvalifitseeritud elektrikuga. Seadme tootja ega edasimüüja ei aktsepteeri vastu­tust elektriühenduste tegemise nõuetest kinni mitte pidamisest tingitud ahju kahjustuste või kehavigas­tuste eest. Ahju seintele ning ukse tihenditele ja tihenduspin­dadele võib aegajalt tekkida veeaur või veetilgad. Tegemist on normaalse nähtusega ning ei anna tun­nistust mikrolainete lekkimisest või seadme rikkest.
PAIGALDAMINE
1. Eemaldage ahju õõnsusest kõik pakkematerjalid. Eemalage võimalikud kleebised ukse välispin­nalt.
Ärge eemaldage ukse sisepinnale kinnitatud kaitsekilet.
3. Asetage ahi tasasele ja horisontaalsele pinnale,
mis on piisavalt tugev kandmaks ahju kaalu pluss raskeimat tõenäoliselt küpsetatavat toiduainet. Ärge paigutage ahju kappi.
4. Jälgige, et ahju kohale jääks vähemalt 20 cm vaba
ruumi. Ahju taha peab jääma 10 cm ja mõlemale küljel 5 cm vaba ruumi.
20 сm
ÄRGE EEMALDAGE
2. Kontrollige ahju tähelepanelikult võimalike kah-
justusmärkide suhtes.
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:8R-240_OM_10_ET.indd Sek1:8 2011-03-18 21:00:202011-03-18 21:00:20
5. Ühendage ahju pistik kindlalt standardsesse
(maandatud) pistikupesasse.
ET-8
EESTI
ENNE KASUTAMIST
Ühendage ahi vooluvõrku. Ahju displeil hakkab vilkuma ":".
MÄRKUS: Pange palun tähele, et antud ahjul EI OLE kellafunktsiooni. Kuid see kasutab ooterežiimis vähem, kui 0,5 W.
MIKROLAINETE VÕIMSUSTASE
Võimsustase
KÕRGE
KESKMINE KÕRGE
KESKMINE
KESKMINE MADAL
(Sulatamine)
MADAL
(Sulatamine)
OLULINE: Mikrolainete võimsustase on vaikimisi P100, kui te just ei vajuta nuppu VÕIMSUSTASE.
• Teie ahjul on, nagu näidatud, 10 võimsustaset.
Üldjuhul on rakendatavad järgmised soovitused: P100/90 - (KÕRGE väljundvõimsus = 800/720 W) kasu-
tatakse kiirküpsetamiseks või taaskuumutamiseks, näiteks hautised, kuumad joogid, köögiviljad jms.
P80/70 - (KESKMINE KÕRGE väljundvõimsus = 640/560 W) kasutatakse pikemaajalise valmistamise või tihedamate toiduainete, nagu näiteks koodid, lihalõigud aga ka õrnemate toitude, nagu näiteks keekside korral. Sellise madalama võimsustaseme juures küpseb toit ühtlaselt ilma külgedelt üleküpse­mata.
Vajutage nuppu
VÕIMSUSTASE
X1 P100 X2 P90 X3 P80 X4 P70 X5 P60 X6 P50 X7 P40 X8 P30 X9 P20
X10 P10
Protsent
• Toidu valmistamiseks võimsustaseme muutmiseks
vajutage VÕIMSUSTASE nuppu kuni displeile kuvatakse soovitud tase ning sisestage seejärel vajaminev aeg. Ahju käivitamiseks vajutage nuppu START/+1min.
Võimsustase
Mikrolainete võimsustaset muudetakse mikrolainete
energia sisse ja välja lülitamisega.
Muude kui P100 võimsustasemete kasutamisel on
kuulda, kuidas mikrolaineenergia toidu küpsemise ja sulamise ajal sisse ja välja pulseerub.
Võimsustaseme kontrollimine Toiduvalmistamise ajal mikrolainete taseme
kontrollimiseks vajutage nuppu VÕIMSUSTASE. Võimsustaset kuvatakse seni kuni teie sõrm surub nupule VÕIMSUSTASE.
Ahi jätkab töötamist, kuigi displeile on kuvatud
võimsustase.
P60/50 - (KESKMINE väljundvõimsus = 480/400 W) tihedate toitude (näiteks loomalihahautise) puhul, mis nõuavad tavalise valmistamise juures pikemat valmistamisaega, on liha õrna struktuuri säilitamiseks soovitatav kasutada just seda võimsustaset.
P40/30 - (KESKMINE MADAL väljundvõimsus = 320/240 W Sulatamine) sulatamise puhul valige toidu ühtlaseks sulatamiseks just see võimsustase. Antud võimsustase on väga sobiv ka riisi, pasta, klim­pide ja munaroa valmistamiseks.
P20/10 - (MADAL väljundvõimsus = 160/80 W) ette­vaatlikuks sulatamiseks, näiteks kreemikookide või saiakeste puhul.
ET-9
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:9R-240_OM_10_ET.indd Sek1:9 2011-03-18 21:00:212011-03-18 21:00:21
KÄSITSI JUHTIMINE
Ukse avamine:
Ahju ukse avamiseks vajutage ukse avamise nupule.
Ahju käivitamine: Valmistage toiduained ette ning paigutage kas sobivas nõus või siis otse pöör­dalusele. Sulgege uks ning vajutage peale soovitud valmistamisrežiimi valimist nupule START/+1min.
Kasutage STOP nuppu selleks, et:
1. kustutada programmeerimisel tehtud viga;
2. peatada valmistamise ajal ajutiselt ahju töö;
3. tühistada valmistamise ajal programm vajutage nuppu STOP kaks korda;
4. tühistada ja aktiveerimida lapselukku (vt lk ET-14).
MIKROLAINETEGA TOIDUVALMISTAMINE
Teie ahju on võimalik programmeerida kuni 99 minutiks ja 50 sekundiks (99,50).
KÄSITSI TOIDUVALMISTAMINE
• Sisestage toiduvalmistamise aeg ning kasutage valmistamiseks võimsustasemeid P10 kuni P100 (vt lk ET-9).
• Segage või pöörake toitu vastavalt võimalusele 2 - 3 korda toiduvalmistamise jooksul.
• Peale valmistamist katke toit kinni ning jätke seisma, kui sedasi on retseptis soovitatud.
Näide:
Valmistamine 2 minuti ja 30 sekundi jooksul P70 mikrolaine võimsusega.
1. Sisestage võim-
sustase vajutades P70 jaoks 4 korda nuppu
VÕIMSUSTASE.
x4
2. Sisestage valmistamisaeg
vajutades kaks korda nuppu 1 MIN ning seejärel 3 korda nuppu 10 S.
x2 x1x3
3. Taimeri käivitamiseks vaju-
tage nuppu +1min.
Displei loendab kogu valmista­mise vältel valmistamise lõpuni jäänud aega.
(START)/
EESTI
ET-10
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:10R-240_OM_10_ET.indd Sek1:10 2011-03-18 21:00:222011-03-18 21:00:22
SULATAMINE
KÄSITSI SULATAMINE
• Sisestage sulatamisaeg ning kasutage sulatamiseks mikrolainete võimsustasemeid P10 või P30 (vt lk ET-9).
• Segage või pöörake toitu vastavalt võimalusele 2 - 3 korda sulatamise jooksul.
• Sulatamise järel katke toit fooliumiga ning jätke kuni sulamise lõpuni seisma.
Näide:
Sulatamine 10 minuti jooksul mikrolainete võimsustaseme P30 juures.
1. Sisestage võim-
sustase vajutades sel­leks 8 korda nupule
2. Sisestage sulatamisaeg vaju­tades üks kord nupule 10
MIN.
3. Taimeri käivitamiseks vaju-
tage nuppu
(START)/
+1min.
VÕIMSUSTASE.
x8
x1 x1
Displei loendab kogu valmistamise vältel valmistamise lõpuni jäänud aega.
MÄRKUSED:
Ahju käivitumisel süttib ahju lamp põlema ning pöördalus hakkab pöörlema kas päri- või vastupäeva suunas. Kui ahju uks valmistamise ajal avatakse, seiskub digitaaldispleil kuvatud valmistamisaeg automaatselt.
Valmistamisaeg hakkab uuesti lugema kui uks sulgeda ning vajutada nupule START/+1min. Kui te soovite toiduvalmistamise ajal teada võimsustaset, vajutage nuppu MIKROLAINETE VÕIMSUSTASE.
Võimsustaset kuvatakse seni kuni teie sõrm puudutab nuppu MIKROLAINETE VÕIMSUSTASE.
ET-11
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:11R-240_OM_10_ET.indd Sek1:11 2011-03-18 21:00:242011-03-18 21:00:24
MUUD MUGAVUSFUNKTSIOONID
1. MITMEETAPILINE TOIDUVALMISTAMINE
Sisestada on võimalik kuni 2 etappi, mis koosnevad käsitsi valmistamise ajast ja režiimist.
Näide:
Valmistamine: 5 minutit võimsusega P100 (etapp 1) 16 minutit võimsusega P30 (etapp 2)
ETAPP 1
1. Sisestage võimsustase
vajutades selleks üks kord nupule VÕIMSUSTASE.
x1 x5
ETAPP 2
3. Sisestage võimsustase
vajutades selleks 8 korda nupule VÕIMSUSTASE.
2. Sisestage valmistamisaeg
vajutades 5 korda nupule
1 MIN.
4. Sisestage valmistamisaeg
vajutades üks kord nuppu 10 MIN ning seejärel 6 korda nuppu 1 MIN.
5. Valmistamise käivita-
miseks vajutage nuppu
(START)/+1min.
x8 x1 x1x6
Ahi küpsetab 5 minuti vältel võimsusega P100 ning seejärel 16 minutit võimsusega P30.
2. MINUT PLUSS FUNKTSIOON
START/+1min nupp lubab teil kasutada kahte järgmist funktsiooni:
a. Otsekäivitus
Võite käivitada koheselt toiduvalmistamise 1 minutiks võimsustasemel
P100 vajutades selleks nupule START/+1min.
MÄRKUS: Laste poolt valesti kasutamise vältimiseks saab START/+1min nuppu kasutada ainult 3 minuti jook­sul peale eelnevat toimingut, näiteks ukse sulgemist, STOP nupule vajutamist või toiduvalmistamise lõpeta­mist.
b. Valmistamisaja pikendamine
Teil on käsitsi valmistamise ajal võimalik pikendada valmistamisaega 1 minuti kaupa vajutatakse selleks
ahju töötamise ajal nupule START/+1min.
MÄRKUS: Valmistamisaega on võimalik pikendada kuni maksimaalselt 99 minutini.
ET-12
EESTI
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:12R-240_OM_10_ET.indd Sek1:12 2011-03-18 21:00:262011-03-18 21:00:26
MUUD MUGAVUSFUNKTSIOONID
3. VÄHEM () ja ROHKEM () AEGA: VÄHEM () AEGA ja ROHKEM () AEGA nupud võimaldavad teil:
Valmistamise/sulatamise aja vähendamine või suurendamine ahju kasutamise ajal (käsitsi valmistamise ajal ainult).
VÄHEM JA ROHKEM NUPPUDE KASUTAMINE KÄSITSI TOIDUVALMISTAMISE AJAL
Vajutage VÄHEM (▼) või ROHKEM (▲) AEGA nupule, et vähendada või suurendada toiduvalmistamise või sulatamise aega 1 minutiliste sammudega ahju kasutamise ajal. Valmistamise kogukestust on võimalik suuren­dada kuni 99 minutini.
Näide:
Toidu valmistamiseks 10 minuti jooksul võimsusega P50 ning seejärel valmistamisaja vähendamine 2 minuti võrra:
1. Sisestage võimsus-
tase vajutades 6 korda nupule VÕMISUSTASE.
x6 x1 x1
4. Vähendage valmistamisaega
vajutades kaks korda nupule
VÄHEM AEGA.
x2
2. Sisestage valmistamisaeg
vajutades üks kord nupule
10 MIN.
3. Vajutage taimeri käivitami-
seks nupule +1min.
Valmistamisaeg väheneb 2 minuti võrra ning aja lugemine jätkub, näiteks:
(START)/
ET-13
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:13R-240_OM_10_ET.indd Sek1:13 2011-03-18 21:00:272011-03-18 21:00:27
MUUD MUGAVUSFUNKTSIOONID
4. KÖÖGITAIMERI FUNKTSIOON:
Võite kasutada köögitaimerit ka siis, kui toiduvalmistamine ei hõlma mikrolainete kasutamist, näiteks tavalisel pliidil munade keetmise aja mõõtmisel või küpsetatud/sulatatud toidu ooteaja jälgimiseks.
Näide:
Taimeri seadmine 5 minutile.
1. Vajutage
üks kord nupule
KÖÖGITAIMER.
x1 x5 x1
Võite sisestada ükskõik, millise aja, mis ei ole suurem kui 99 minutit, 50 sekundit. Aja maha lugemise ajal KÖÖGITAIMERI tühistamiseks vajutage lihtsalt nupule STOP.
MÄRKUS: KÖÖGITAIMERI funktsiooni ei ole võimalik kasutada toiduvalmistamise ajal.
5. LAPSELUKK:
Kasutage lapselukku laste poolt omapäi ahju kasutamise ära hoidmiseks. Displeile ilmub LAPSELUKU indikaator ning LAPSELUKU toimimise vältel ei ole ahju võimalik kasutada.
a. LAPSELUKU peale panemiseks: Vajutage ning hoidke STOP nuppu 3 sekundit alla surutuna; kostub piiks ning indikaator süttib põlema.
2. Sisestage vajalik aeg
vajutades 5 korda nupule 1 MIN.
3. Vajutage nupule (START)/+1min
taimeri käivitami­seks.
Kontrollige displeid
Displei hakkab aega maha lugema. Kui displei jõuab nulli, kostub helisignaal.
b. LAPSELUKU tühistamiseks: Vajutage ning hoidke STOP nuppu 3 sekundit alla surutuna kuni Luku indikaator displeilt kustub.
ET-14
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:14R-240_OM_10_ET.indd Sek1:14 2011-03-18 21:00:292011-03-18 21:00:29
EESTI
AUTOMAATNE TÖÖTAMINE
Automaatne toiduvalmistamine ja sulatamine lubab teil valmistada ja sulatada eelseadistatud programme kasutades, kus vajalikud ajad on teie eest juba ära määratud, näiteks siis AUTOMAATSE VALMISTAMISE või SULATA JA KÜPSETA menüüdes (AUTOMAATNE KAALU ALUSEL KÜPSETAMINE, AUTOMAATNE KAALU ALUSEL SULATAMINE ning KIIRSULATUS).
AUTOMAATNE KAALU ALUSEL KÜPSETAMINE / SULATAMINE võimaldab teil valmistada või sulatada loetletud eelprogrammeeritud toite.
Vaadake alljärgnevat näidet nende funktsioonide kasutamise kohta täpsemalt teada saamiseks.
AUTOMAATNE KAALU ALUSEL KÜPSETAMINE võimaldab teil valmistada 3 tuntud menüüd. Loomaliha küpsetamisel vajutage AUTOMAATSE KAALU ALUSEL KÜPSETAMISE nupule x1 ilmub displeile.
Lambaliha küpsetamisel vajutage AUTOMAATSE KAALU ALUSEL KÜPSETAMISE nupule x2 ilmub displeile.
Sealiha küpsetamisel vajutage AUTOMAATSE KAALU ALUSEL KÜPSETAMISE nupule x3 ilmub displeile.
Näide 1:
1,2 kg kaaluva loomalihatüki küpsetamiseks alates külmutatud olekust kasutades AUTOMAATSET KAALU ALUSEL KÜPSETAMIST.
1. Vajutage üks kord nupule AUTOMAATNE
KAALU ALUSEL VALMISTAMINE.
2. Sisestage nuppudele KAAL
vajutades kaal kuni displeile on soovitud kaal kuvatud.
3. Vajutage valmistamise käivi-
tamiseks nupule
(START)/
+1min.
x1 x12 x1
G
Displei loendab kogu valmista­mise vältel valmistamise lõpuni jäänud aega.
Näide 2:
1,2 kg kaaluva lihakoodi sulatamiseks kasutades AUTOMAATSET KAALU ALUSEL SULATAMIST.
1. Valige vajalik menüü vajutades ühe korra nupule
AUTOMAATNE KAALU
2. Sisestage nuppudele KAAL
vajutades kaal kuni displeile on soovitud kaal kuvatud.
3. Vajutage valmistamise käivi-
tamiseks nupule
+1min.
ALUSEL SULATAMINE.
x1 x12 x1
G
Displei loendab kogu sulata­mise vältel toimingu lõpuni jäänud aega.
(START)/
ET-15
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:15R-240_OM_10_ET.indd Sek1:15 2011-03-18 21:00:302011-03-18 21:00:30
AUTOMAATSE KAALU ALUSEL VALMISTAMISE MÄRKUSED
KAALUVAHEMIK:
• Toidu kaal tuleb ümardada üles või alla lähima 0,1 kg-ni, näiteks 0,65 kg-st saab 0,7 kg või 0,34 kg-st saab 0,3 kg.
• Teil on võimalik valida kaalu ainult antud vahemiku piires (vt alljärgnevaid tabeleid).
MÄRKUSED:
Kui on vaja midagi ette võtta (näiteks toit ümber keerata), ahi seiskub, kostub helisignaal ning displeil hakkavad vil­kuma järelejäänud valmistamisaeg ning indikaator. Toiduvalmistamise jätkamiseks vajutage nupule START/+1min.
Lõpptemperatuur võib olla erinev sõltuvalt algsest temperatuurist st. kas toi oli külmutatud või toatemperatuuril. Kontrollige, et toit oleks valmistamise järel kuum. Vajaduse korral saate te valmistamisaega käsitsi pikendada.
AUTOMAATSE KAALU ALUSEL VALMISTAMISE TABEL
MENÜÜ KAALUVAHEMIK VALMISTAMISTOIMING
Rostbiif
0,1 kg - 2,0 kg
Röstitud lambaliha
0,1 kg - 2,0 kg
Röstitud sealiha
0,1 kg - 2,0 kg
• Asetage liha küpsetusvormis pöördalusele.
• Helisignaali kostudes keerake liha ümber.
• Küpsetamise järel jätke liha alumiiniumfooliumisse mähitult 10 minutiks seisma.
• Asetage liha küpsetusvormis pöördalusele.
• Helisignaali kostudes keerake liha ümber.
• Küpsetamise järel jätke liha alumiiniumfooliumisse mähitult 10 minutiks seisma.
• Asetage liha küpsetusvormis pöördalusele.
• Helisignaali kostudes keerake liha ümber.
• Küpsetamise järel jätke liha alumiiniumfooliumisse mähitult 10 minutiks seisma.
ET-16
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:16R-240_OM_10_ET.indd Sek1:16 2011-03-18 21:00:322011-03-18 21:00:32
EESTI
KIIRSULATAMINE
AUTOCOOK
See funktsioon sulatab toidu kiirelt lubades teil valida vastavalt toidu tüübile sobiva sulatamisperioodi. Vaadake alljärgnevat näidet selle funktsiooni kasutamise kohta täpsemalt teada saamiseks.
Näide: toidu sulatamine 10 minuti vältel.
1. Valige vaja-
lik menüü vajutades üks kord nupule
2. Sisestage valmistamisaeg
vajutades üks kord nupule
10 MIN.
3. Vajutage valmistamise
käivitamiseks nupule
(START)/+1min.
KIIRSULATUS.
x1 x1 x1
NOTE: Sulatamisprotsessi ajal süsteem peatub ning helisignaal tuletab teile meelde pöörata toit ühtlase sula- tamise tagamiseks ümber. Kui see on tehtud, vajutage sulatamise jätkamiseks nupule START/+1min.
AUTOMAATNE VALMISTAMINE
AUTOMAATNE VALMISTAMINE võimaldab teil valmistada lk ET-18 toodud tabelis ja juhtpaneelil toodud toite. Vaadake alljärgnevat näidet selle funktsiooni kasutamise kohta täpsemalt teada saami­seks.
1
3
2
4
5
7
6
8
Näide: 0,3kg riisi valmistamine kasutades RIISI PASTA automaatprogrammi.
1. Valige vajalik
menüü vajutades üks kord nupule RIIS PASTA.
x1 x2 x1
2. Sisestage nuppudele KAAL
vajutades kaal kuni displeile on soovitud kaal kuvatud.
G
G
3. Vajutage valmistamise käivi-
tamiseks nupule
(START)/
+1min.
ET-17
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:17R-240_OM_10_ET.indd Sek1:17 2011-03-18 21:00:342011-03-18 21:00:34
AUTOMAATNE VALMISTAMINE
MENÜÜ VALIMINE: Võite numbristikul vastavale nupule vajutades otse vajaliku menüü valida.
Automaatse valmistamise menüüd:
Nr. Toit Kaaluvahemik
1
2
3 Riis, pasta (g) 0,1 - 0,3 kg
4
5 Külmutatud köögiviljad (g) 0,2 - 0,6 kg 6 Pizza (g) 0,15 - 0,45 kg 7 Värsked köögiviljad (g) 0,2 - 0,7 kg 8 Külmutatud toidud (g) 0,2 - 0,6 kg
KAALUVAHEMIK:
• Toidu kaal tuleb ümardada üles või alla lähima 0,1 kg-ni, näiteks 0,65 kg-st saab 0,7 kg või 0,34 kg-st saab 0,3 kg.
MÄRKUSED:
• Kui automaatse valmistamise ajal on nähtud ette toitu segada, siis ahi seiskub, kostub helisignaal ning samal ajal näidatakse displeil valmistamise lõpuni jäänud aega. Toidu segamise järel valmistamisprotsessi jätkami­seks vajutage nupule START/+1min.
• Lõpptemperatuur võib olla erinev sõltuvalt toidu algsest temperatuurist. Kontrollige, et toit oleks valmistami­se järel kuum. Vajaduse korral saate te valmistamisaega käsitsi pikendada
• Automaatse toiduvalmistamise kasutamisel sõltuvad tulemused näiteks toidu kujust ja suurusest aga ka teie isiklikest maitse-eelistustest. Kui te ei ole programmeeritud tulemusega rahul, siis reguleerige lihtsalt valmis­tamisaeg vastavalt teie isiklikele eelistustele.
Koorega kartul
(igaüks 230 g)
Tee/kohvi soojendamine
(200ml/tass)
Popkorn
(vaikimisi, 100 g)
1 - 3 tükki
1 - 3 tassi
1
MÄRKUSED:
1. Jookide ja kartulite puhul ei näita toodud arv mitte
kaalu vaid portsjoneid.
2. Popkorni puhul vajutage 100 g popkorni valmis­tamiseks üks kord nupule POPKORN, vajutage käivitamiseks nupule START/+1min ; kui vaikimisi valmistamisaeg 100 g popkornile ei ole piisav, vajutage lihtsalt kaks korda POPKORN nupule, sisestage numbristiku abil sobiv valmistusaeg ning vajutage käivitamiseks nupule START/+1min.
3. Riisi, pasta ja külmutatud toitude puhul peatub süsteem valmistamise ajal ning kostuv helisignaal annab kasutajale märku toimingu tegemise vaja­dusest, seejärel vajutage valmistamise jätkamiseks nupule START/+1min.
ET-18
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:18R-240_OM_10_ET.indd Sek1:18 2011-03-18 21:00:362011-03-18 21:00:36
EESTI
HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE
ETTEVAATUST: ÄRGE KASUTAGE OMA AHJU ÜHEGI DETAILI PUHASTAMISEL JA HOOLDAMI SEL KAUBANDUSES SAADA OLEVAID AHJUPU HASTUSVAHENDEID, AURUGA PUHASTAJAID, ABRASIIVSEID JA TUGEVATOIMELISI PUHASTUS VAHENDEID, NAATRIUMHÜDROKSIIDI SISALDA VAID AINEID VÕI KÜÜRIMISPATJU.
PUHASTAGE AHJU REGULAARSELT NING EEMALDAGE KÕIK TOIDUJÄÄGID - Hoidke ahi puhtana või välispinnad võivad kahjustuda. See võib mõjuda negatiivselt seadme elueale ning tekitada ka ohtlikke olukordi.
Ahju välispinnad
Ahju välispindu saab lihtsalt puhastada õrnatoimelise seebi ja veega. Pühkige seebijäägid kindlasti niiske lapiga ära ning kuivatage seadme välispind pehme käterätikuga.
Juhtpaneel
Juhtpaneeli desaktiveerimiseks avage enne puhasta­mise algust ahju uks. Juhtpaneeli puhastamisel tuleb olla ettevaatlik. Kasutades ainult vees niisutatud lappi pühkige paneeli õrnalt kuni see puhtaks saab. Vältige suurte veekoguste kasutamist. Ärge kasutage min­geid keemilisi või abrasiivseid puhastusvahendeid.
Ahju sisepinnad
1. Ahju puhastamiseks pühkige iga kasutamise järel, kui ahi on veel soe, kõik pritsmed või maha läinud toit pehme lapi või švammiga ära. Tugevamate
plekkide puhul kasutage lahjat seebilahust ning pühkige niiske lapiga mitu korda kuni kõik plekid on eemaldatud. Ärge lainejuhi katet eemaldage.
2. Jälgige, et lahja seebilahus ega vesi ei tungiks seintes asuvatesse väikestesse ventilatsiooniava­desse, mis võiks ahju kahjustada.
3. Ärge kasutage ahju sisepindade puhastamiseks sprei-tüüpi puhastusvahendeid.
Hoidke lainejuhi kate alati puhtana. Lainejuhi kate on ehitatud õrnast materjalist ning selle puhastamisel tuleb olla eriti ettevaatlik (järgige eeltoodud puhastusjuhist). MÄRKUS: liigintensiivne leotamine võib viia lainejuhi katte lagunemiseni. Lainejuhi kate on kuluartikkel ning ilma regulaarse puhastamiseta tuleb see välja vahetada.
Pöördalus ja rullikalus
Võtke pöördalus ja rullikalus ahjust välja. Peske pöör­dalus ja rullikalus lahjas seebivees puhtaks. Kuivatage pehme riidega. Nii pöördalust kui rullikalust võib pesta nõudepesumasinas.
Uks
Kõigi toidujääkide eemaldamiseks puhastage regu­laarselt ukse mõlemat külge, ukse tihendeid ning lähedal asuvaid detaile pehme, niiske lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid.
MÄRKUS: Auruga puhastajat ei tohi kasutada.
ENNE HOOLDUSESSE HELISTAMIST
Palun kontrollige järgmised punktid enne teenindusse helistamist üle.
1. Vooluvarustus Kontrollige, kas toitepistik on korralikult sobivasse seinakontakti ühendatud. Kontrollige, kas vooluringi kaitse/ahelakatkestaja funktsioneerib korralikult.
2. Asetage tass vett (umbes 150 ml) ahju ning sulgege kindlalt uks. Programmeerige ahi töötama ühe minuti vältel võimsusel P100 ning käivitage ahi. Kas ahju lamp süttib põlema? JAH EI Kas pöördalus pöörleb? JAH EI MÄRKUS: Pöördalus võib pöörelda mõlemas suunas. Kas ventilatsioon töötab?
(Pange oma käsi ventilatsiooniavade kohale ning kontrollige õhuvoolu olemasolu.) Kas 1 minuti möödudes kostub helisignaal? JAH EI Kas toimuva toiduvalmistamise indikaator kustub? JAH EI Kas tass veega on peale ülaltoodud toimingut soe? JAH EI
Kui te vastasite kõigile eeltoodud küsimustele "Ei", võtke palun ühendust SHARPi poolt määratud hooldustehni­kule ning teatage talle oma kontrollimise tulemustest. Kaane siseküljelt leiate te täpsema aadressi.
MÄRKUS: Kui te valmistate toitu standardaja jooksul ainult võimsusega P100 (800 W), siis vähendab ahi üle­kuumenemise vältimiseks automaatselt võimsust. (Mikrolainete võimsustaset vähendatakse.)
Valmistamisrežiim
Mikrolained P100
Standardaeg
20 minutit
ET-19
JAH EI
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:19R-240_OM_10_ET.indd Sek1:19 2011-03-18 21:00:382011-03-18 21:00:38
MIS ON MIKROLAINED?
Mikrolained on energialained, mis on sarnased tele­ja raadiosignaalide edastamiseks.
Elektrienergia muundatakse mikrolaineenergiaks, mis juhitakse lainejuhi kaudu ahju õõnsusesse. Selleks, e toit ega rasv ei satuks lainejuhi sisse on vii­mane kaetud lainejuhi kattega.
Mikrolained ei suuda tungida läbi metalli, mistõttu on ahju õõnsus tehtud metallist ning ukse ees asub peene metallvõrk.
Toiduvalmistamise ajal peegelduvad mikrolained korrapäratult ahju õõnsuse külgedelt tagasi.
Mikrolained läbistavad toidu soojendamiseks kind­laid materjale, nagu näiteks klaasi ja plastikut. (Vt "Sobivad toiduvalmistusnõud" lk ET-21).
Vesi, suhkur ja rasv aga neelavad mikrolaineid, mis paneb neid omakorda võnkuma. Võnkumisest tingi­tud hõõrdumine tekitab kuumust samal moel nagu lähevad ka käed soojaks, kui neid üksteise vastu kii­relt hõõruda.
Toidu välispindu kuumutatakse mikrolaineenergiaga ning kuumus juhitakse soojusjuhtivuse abil edasi toidu sisemusse sarnaselt tavalise toiduvalmistamise­ga. Ühtlase kuumutamise jaoks on oluline toitu vahe­peal pöörata, ümberpaigutada või segada.
Toiduvalmistamise lõppedes lõpetab ahi automaat­selt mikrolainete tekitamise.
Seisuaeg on valmistamise järel oluline, kuna see või­maldab kuumusel ühtlaselt üle toidu levida.
ET-20
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:20R-240_OM_10_ET.indd Sek1:20 2011-03-18 21:00:392011-03-18 21:00:39
EESTI
SOBIVAD AHJUNÕUD
KLAAS JA KERAAMILINE KLAAS
Kuumuskindlad klaasnõud on väga sobi­vad. Valmistamisprotsessi on võimalik kõikidelt külgedelt jälgida. Samas ei tohi nad mitte mingil juhul sisaldada metal-
li (näiteks pliisisaldusega kristall) ega olema kaetud metalliga (näiteks kuldservad, koobalt­sinine kattekiht).
KERAAMIKA
Üldjuhul väga sobivad. Keraamilised esemed peaksid olema kaetud glasuuriga kuna glasuurimata keraami­ka puhul võib niiskus keraamikasse tungida. Niiskus paneb materjali üles kuumenema ning see võib puruneda. Kui te ei ole kindlad, kas teie nõud on mik­rolainetega valmistamiseks sobivad, viige läbi nõude sobivuse test.
PORTSELAN
Väga sobiv. Veenduge, et portselanesemetel ei oleks kullast või hõbedast kattekihti ning, et esemed ei sisaldaks metalli.
PLASTIKUST JA PABERIST NÕUD
Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid kuumuskind­laid plastiknõusid võib kasutada toidu sulatamiseks, kuumutamiseks ja valmistamiseks. Pidage kinni nõude tootjate soovitustest. Mikrolaineahjus kasutamiseks on sobivad ka kuu­muskindlast paberist valmistatud nõud. Pidage kinni nõude tootjate soovitustest.
MIKROLAINEFOOLIUM
Selline või siis kuumuskindel foolium on väga sobiv toidu kinni katmiseks või ümber mähkimiseks. Pidage palun kinni fooliumi tootja soovitustest.
METALL
Üldiselt öelduna ei tohi metalli kasutada, kuna mikro­lained ei suuda metalli läbistada ning ei jõua seetõttu toiduni. Siin on aga mõned erandid: teatud toidu osasid võib väikeste alumiiniumfooliumi ribadega kinni katta selleks, et need ei sualks liiga kiirelt ega hakkaks küpsema (näiteks kanatiivad). Kasutada võib väikesi metallist vardaid ja alumiiniumnõusid (näiteks valmisküpsetatud toitude pakendid). Need peavad aga toidu suurust arvestades olema suhte­liselt väikesed, näiteks alumiiniumpakendid peavad olema vähemalt Soovitatav on tõsta toit mikrolainetega kasutamiseks sobivasse nõusse. Alumiiniumpakendeid või teisi metallist nõusid kasutades peab nende ja valmis­tamispiirkonna seinte vahele jääma vähemalt 2 cm vaba ruumi; vastasel juhul võivad ahju seinad võima­liku kaarleegi tõttu kahjustatud saada.
2
/
kuni
3
3
/
ulatuses täidetud toiduga.
4
ÜHELGI TOIDUVALMISTAMISNÕUL EI TOHI OLLA METALLIGA KAETUD - detaile
nagu näiteks kruvisid, ribasid või käepidemeid.
NÕUDE SOBIVUSE TEST
Kui te ei ole kindlad, kas teie nõud on sobivad mikrolaineahjus kasutamiseks, siis tasub teil läbi viia järgmine katse. Asetage nõu ahju. Asetage nõu kõr-
Lülitage ahi 800 W võimsusel 1 kuni 2 minutiks sisse. Kui nõud jäävad külmaks või on puudutamisel pel­galt leiged, siis on nad kasutamiseks sobivad. Ärge kasutage antud katset plastiknõude puhul. Need või­vad sulada.
vale 150 ml veega täidetud klaasnõu.
KÜPSETUSKOTID
Lubatud mikrolaineahjus kasutamiseks. Nende kinnitamiseks ei sobi kasutada metallist kinnitusk­lambreid, kuna küpsetuskoti foolium võib sulada. Kinnitage küpsetuskott paelaga ning torgake mitmes kohast kahvliga läbi. Mittekuumuskindlad ümbrised ei ole soovitavad mikrolaineahjus kasutamiseks.
PRUUNISTAMISNÕU
Spetsiaalne metallsulamist põhjaga, keraamilisest klaasist mikrolaineahjunõu, millega on võimalik toitu pruunistada. Pruunistamisnõu kasutamisel tuleb pöördaluse ja pruu­nistamisnõu vahele asetada sobiv isolaator, näiteks portselantaldrik. Pidage kindlasti kinni tootja juhistes toodud eelkuumutamise ajast. Liiga intensiivne eel­kuumutamine võib pöördalust ja rullikalust kahjustada ning aktiveerida turvalüliti, mis ahju välja lülitab.
ET-21
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:21R-240_OM_10_ET.indd Sek1:21 2011-03-18 21:00:402011-03-18 21:00:40
NÄPUNÄITED JA NÕUANDED
AJASEADISTUSED
Üldiselt on sulatamise, kuumutamise ja valmistamise ajad tavapliidi või -ahjuga võrreldes oluliselt lühemad. Seetõttu pidage palun kinni käesolevas kokaraama­tus toodud soovituslikest aegadest. Parem on valida natuke lühemat, kui liiga pikka aega. maitske toitu peale selle valmimise järel. Parem on toitu mõnevõrra kauem valmistada, kui seda üleküpsetada.
ESIALGSED TEMPERATUURID
Sulatamise, kuumutamise ja valmistamise ajad sõltu­vad toidu esialgsest temperatuurist. Sügavkülmutatud toidud ja tavakülmikus hoitud toidud nõuavad näiteks pikemat aega, kui toatemperatuuril hoitud toiduained. Kuumutamise ja valmistamise puhul eeldatakse normaa­lseid hoidetemperatuure (külmiku puhul umbes 5°C, toatemperatuuri puhul umbes 20°C). Sulatamise puhul eeldatakse, et sügavkülmiku temperatuur on -18°C.
VALMISTAMISAJAD
Kõik kokaraamatus toodud ajad on indikatiivsed, mida saab vastavalt toidu algsele temperatuurile, kaalule ja seisundile (vee või rasva sisaldus jms.) muuta.
SOOL JA MAITSEAINED
Teie mikrolaineahjus valmistatav toit säilitab oma mait­seomadusi tavapäraste valmistamismeetoditega võr­reldes paremini. Seetõttu tuleks soola kasutada väga mõõdukalt ning lisada seda pigem alles valmistamise lõpus. Sool seob endaga vedelikke ning kuivatab toidu välispinna ära. Maitseaineid võib kasutada aga nagu tavaliselt.
VEE LISAMINE
Köögivilju ning teisi suure veesisaldusega toiduai­neid võib valmistada nende omas mahlas või vaid natukene vett lisades. See tagab paljude vitamiinide ja mineraalainete säilimise.
NAHA, KOORE VÕI KOORIKUGA TOIDU AINED
Sellised toiduained nagu vorstid, kana, kanakoivad, küpsetatud kartulid, tomatid, õunad, munakollased jms. tuleb kahvli või väikese puust vardaga läbi tor­gata. See aitab tekkival aurul välja pääseda ilma toidu nahka või koort purustamata.
SÜGAVAD JA MADALAD NÕUD
Isegi kui mõlemad nõud on sama mahutavusega on sügavamas nõus valmistamise aeg pikem. Seetõttu tasuks valida madal ning võimalikult suure pinnaga nõu. Kasutage sügavaid nõusid toiduvalmistamiseks vaid siis, kui on nende ülekeemise oht, näiteks pasta, riis, piim jms.
ÜMARAD JA OVAALSED NÕUD
Toit valmib ühtlaselt ümarates ja ovaalsetes nõudes ühtlasemalt kui nurkadega nõudes, kuna mikrolaine­energia koondub nõu nurkades ning seal asuv toit võib ülevalmida.
KINNI KATMINE
Toidu kinni katmine aitab hoida niiskust ning lühen­dab valmistamisele kuluvat aega. Kasutage katmiseks kas kaant, katet või mikrolainefooliumit. Liiga krõ­bedaid toiduaineid, nagu näiteks erinevad praetud toidud või kana, ei tohiks kinni katta. Üldiselt tasub toit, mis kaetakse kinni tavaahjus, katta kinni ka mikrolaineahjus. Mida aga ei kaeta kinni tava­ahjus, tasub jätta kinni katmata ka mikrolaineahjus.
PÖÖRAMINE
Keskmise suurusega toidud, nagu näiteks hambur­gerid ja lihalõigud, tuleb valmistamisprotsessi lühen­damiseks valmistamise ajal ühe korra ümber keerata. Suuremad toidud, nagu näiteks röstid või kana, tuleb ümber pöörata, kuna ülemine osa saab suuremal hul­gal mikrolaineenergiat ning võib ümber mitte keera­mise korral ära kuivada.
OOTEAEG
Ooteajast kinni pidamine on mikrolainetega toi­duvalmistamise juures üheks tähtsamaks reegliks. Praktiliselt kõik toidud, millised on mikrolainetega sulatatud, kuumutatud või küpsetatud, nõuavad tea­tud järgnevat ooteaega, mille jooksul toimub tem­peratuuri võrdsustumine ning toidu sisese niiskuse ühtlane jaotumine.
EESTI
SUURED JA VÄIKESED KOGUSED
Mikrolainetega valmistamise ajad on otseselt sõltu­vad toidu kogusest, mida te soovite sulatada, kuu­mutada või valmistada. See tähendab, et väikesed kogused valmivad kiiremini kui suuremad portsjonid. Rusikareegel: KAKS KORDA SUUREM KOGUS = PEA KAKS KORDA PIKEM AEG POOLE VÄIKSEM KOGUS = POOLE LÜHEM AEG
ET-22
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:22R-240_OM_10_ET.indd Sek1:22 2011-03-18 21:00:412011-03-18 21:00:41
NÄPUNÄITED JA NÕUANDED
PRUUNISTUSAINED
Enam kui 15 minuti valmistamise järel omandab toit pruuni ilme, kuigi see ei ole võrreldav tavalise küp­setamise käigus saadava sügava pruunistumise ja krõbedusega. Isuäratava pruuni värvusega saamiseks võite te kasutada pruunistusaineid. Enamikul juhtu­del on nad samas ka maitseaineid.
Järgmises tabelis on toodud ära soovitused mõnede ainete kohta, mida te saaksite pruunistamiseks kasu­tada ning mõned olukorrad, kus te neid kasutada võiksite.
PRUUNISTUSAINE
Sulatatud või ja kuivatatud paprika
Kuivatatud paprika
Sojakaste Grillkaste ja Worcesteri kaste, praekaste
Sulatatud searasv või kuivatatud sibulad
Kakao, šokolaadihelbed, pruun glasuur, mesi ja marmelaad
Linnuliha
Ahjus küpsetatud toidud "juus­tuga röstitud toidud" Liha ja linnuliha Praed, lihapallid, väikesed prae­tud toidud Ahjus küpsetatud toidud, rösti­tud toidud, supid, hautised Koogid ja magustoidud
KUUMUTAMINE
Valmistoidud tuleb nende alumiiniumpakenditest
välja võtta ning kuumutada kas plaadil või taldrikul.
Eemaldage kindlalt suletud pakenditelt kaaned.
Toit tuleb katta mikrolainefooliumi, taldriku või
kattega (saadaval kauplustes) nii, et toidu pind ära ei kuivaks. Jooke ei pea kinni katma.
Vedelike, nagu näiteks vee, kohvi, tee või piima
keetmisel, asetage nõusse klaasist segamispulk.
Võimaluse korral segage suuremaid koguseid aeg
ajalt, selleks et temperatuuri ühtlaselt jaotada.
Toodud ajad on antud arvestades 20°C toatempe-
ratuuri. Külmikus hoitud toidu kuumutamisaega peab mõnevõrra pikendama.
Kuumutamise järel laske toidul 1-2 minutit seista nii, et temperatuur toidu sees saaks ühtlasemalt jaotu­da (ooteaeg).
Toodud ajad on indikatiivsed ning neid on võimalik
muuta vastavalt algsele temperatuurile, kaalule, vee ja rasva sisaldusele või teie poolt oodatavale tulemusele.
SULATAMINE
Teie mikrolaineahi on sulatamiseks ideaalne. Sulatamisajad on tavapäraste sulatamismeetoditega võrreldes oluliselt lühemad. Mõned näpunäited. Võtke külmutatud toit pakendist välja ning asetage taldrikule sulama.
TOIT
KASUTAMISVIIS
Katke linnuliha või/paprika seguga Puistake paprikaga üle
Katke kastmega Katke kastmega
Raputage peale peekonitük­ke või kuivatatud sibulaid Raputage kookide ja magustoitu­de peale või kasutage glasuurina
KARBID JA PAKENDID
Mikrolainetele ette nähtud karbid ja pakendid on toidu sulatamiseks ja kuumutamiseks eriti head, kuna nad on vastupidavad nii sügavkülmutusele (kuni -40°C) kui ka kõrgele kuumusele (kuni umbes 220°C). Seetõttu on teil võimalik sulatamiseks, kuumutamiseks ja isegi valmistamiseks kasutada ühte ja sama nõud ilma vahe­peal toitu mujale tõstmata.
KINNI KATMINE
Katke õhukesed osad enne sulatamist alumiinium­fooliumiga kinni. Samuti tuleb sulatamise ajal kinni katta üles sulanud või soojad kohad. See hoiab ära õhemate kohtade liiga kuumaks muutumise ajal kui paksemad kohad on ikka veel külmunud.
ÕIGED SEADED
Parem on valida seadistus, mis on pigem madal kui liiga kõrge. Selliselt tagate te toidu ühtlase sulamise. Kui valitud mikrolainete võimsus on liiga kõrge hak­kab toidu pind juba küpsema samal ajal kui toidu sisemus on ikka veel külmunud.
ET-23
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:23R-240_OM_10_ET.indd Sek1:23 2011-03-18 21:00:412011-03-18 21:00:41
NÄPUNÄITED JA NÕUANDED
KEERAMINE/SEGAMINE
Praktiliselt kõiki toite tuleb aeg ajalt kas ümber kee­rata või segada. Lahutage võimalikult vara omavahel kinni jäänud osad ja paigutage toidutükid ümber.
VÄIKESED KOGUSED
Sulavad kiiremini ja ühtlasemalt kui suured tükid. Soovitame teil külmutada võimalikult väikeseid koguseid. Nii on teil võimalik terveid menüüsid kiirelt ja kerge vaevaga valmistada.
ETTEVAATLIKKU KÄSITLEMIST NÕUD VAD TOIDUD
Toite, nagu koogid, kreem, juust ning leivad-saiad, tasub ainult osaliselt sulatada ning jätta seejärel toa­temperatuurile lõpuni sulama. Nii tehes hoiate te ära väliskihi liiga kuumaks muutumise samas kui toidu sisemus on ikka veel külmunud.
OOTEAEG
See on eriliselt oluline just toidu sulatamise järel, kuna sellel ajal sulatamisprotsess kestab edasi. Sulamistabelist leiate te ooteajad mitmetele erineva­tele toiduainetele. Paksud ja tihedad toidud nõuavad pikemat ooteaega kui õhemad ja poorsemad toidud. Kui toit ei ole piisavalt sulanud võite te jätkata mik­rolaineahjus sulatamist või siis pikendada vastavalt ooteaega. Ooteaja lõpul tuleb toit võimalikult ruttu ära töödelda ning mitte uuesti ära külmutada.
VÄRSKETE KÖÖGIVILJADE VALMISTAMINE
Köögivilju ostes proovige vaida selliseid, mis olek-
sid võimalikult väikesed. See on eriti oluline just siis kui te tahate köögivilju tervetena valmistada (näiteks kartuleid keeta).
Peske ja puhastage köögiviljad ära ning alles siis
mõõtke välja retsepti järgi vajalik kogus ning lõi­gake nad õigesse suurusesse.
Maitsestage nagu te seda tavaliselt teete, kuid
soola lisage reeglina alles valmistamise lõpus.
Lisage umbes 5 spl vett 500 g köögiviljade kohta.
Suure kiusisaldusega köögiviljad nõuavad suu­remat kogust vett. Täpsem teave selle kohta on toodud ära tabelis.
Köögivilju valmistatakse tavaliselt kaanega kae-
tud nõus. Suure niiskussisaldusega köögivilju, näi­teks sibulaid või keedetud kartuleid, võib valmis­tada mikrolainetega ka ilma vett juurde lisamata.
Poole valmistamisaja möödumisel tuleb köögivil-
ju segada või nad ümber pöörata.
Valmis köögiviljadel laske umbes 2 minutit seista,
et temperatuur ühtlaselt hajuda saaks (ooteaeg).
Kõik kokaraamatus toodud ajad on indikatiiv-
sed ning sõltuvad konkreetse köögivilja algsest temperatuurist ja seisundist, kaalust ja köögivilja tüübist. Mida värskem on köögivili, seda lühem on valmistamise aeg.
LIHA, KALA JA LINNULIHA VALMISTAMINE
Toiduaineid ostes jälgige, et nad oleks võimalikult
väikese suurusega. See tagab nende korraliku val­mimise.
Enne valmistamist peske liha, kala ja linnuliha
jooksva külma vee all hoolikalt puhtaks ning pat­sutage köögipaberiga kuivaks. Seejärel jätkake tavapärasel viisil.
Loomaliha peab olema hästi seisnud ning vähese
kõhresisaldusega.
Isegi kui tükid on ühesuurused võivad valmis-
tamistulemused olla erinevad. Selle põhjuseks võivad muude asjaolude seas olla ka toidu tüüp, erinevused rasva- ja niiskussisalduses ning valmis­tamise eelne temperatuur.
Kui toit on 15 minutit küpsenud omandab ta loo-
muliku pruuni värvuse, mida saab pruunistusai­nete kasutamisega veelgi parendada. Kui te aga soovite veel lisaks, et pealispind oleks ka krõbe, siis peaks te kasutama kas pruunistamisnõud või pruunistama toidu ahjus ning seejärel mikrolaine­te abil valmistamise lõpetama. Nii tehes saate te samas ka pruuni põhja, mille peale on hea hiljem kastet valmistada.
Pöörake suuremad liha-, kala- ja linnulihatükid
poole valmistamise möödudes ümber, nii et nad mõlemalt poolelt ühtlaselt valmiks.
Katkes küpsetatud toit valmistamise järel alumii-
niumfooliumiga kinni ning laske umbes 10 minu­tit seista (ooteaeg). Selle perioodi jooksul küpseb toit edasi, vedelikud jaotuvad toidu sees ühtlaselt laiali ning lahti lõikamise ajaks on kaotatud ainult väikene osa vedelikust.
SULATAMINE JA VALMISTAMINE
Külmutatud toite saab teie mikrolaineahjus ühe protsessina nii sulatada kui sellele järgnevalt val­mistada. Mõned sellised näited on ka tabelis ära toodud. Pöörake palun eraldi tähelepanu toidu "kuumutamise" ja "sulatamise" kohta antud märkus­tele. Sügavkülmutatud toitude valmistamisel järgige valmistaja poolseid pakendil toodud juhiseid. Need sisaldavad tavaliselt täpseid valmistamisaegu ning annavad nõu toidu valmistamiseks.
EESTI
ET-24
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:24R-240_OM_10_ET.indd Sek1:24 2011-03-18 21:00:412011-03-18 21:00:41
TEHNILISED ANDMED
Vahelduvvooluvõrgu pinge Vooluringi kaitse/ahelakatkestaja Vajalik vahelduvvoolu võimsus: Mikrolained Väljundvõimsus: Mikrolained
Mikrolainete sagedus Välismõõtmed Õõnsuse mõõtmed Ahju mahutavus Pöördalus Kaal
* Antud toode vastab Euroopa standardi EN55011 nõudmistele. Vastavalt standardile on käesolev toode klassifitseeritud kui 2 grupi, B klassi seade. Grupp 2 tähendab, et seade tekitab sihilikult raadiosageduslikku energiat elektromagnetilise kiirguse
vormis toidu kuumtöötlemise eesmärkidel. Klass B seade tähendab, et seade on sobiv kasutamiseks kodumajapidamistes. ** Sisemahutavus on arvestatud suurima laiuse, sügavuse ja kõrguse alusel. Tegelik toidu tarbeks kasutatav
mahutavus on sellest väiksem.
PIDEVA PARENDAMISSTRATEEGIA ÜHE OSANA JÄTAME ME ENDALE ÕIGUSE MUUTA DISAINI JA TEHNILISI
Välja lülitatud režiim (energiasäästurežiim)
ANDMEID ILMA SELLEST EELNEVALT TEAVITAMATA.
: 230 V, 50 Hz üks faas : 10 A : 1200 W : 800 W (IEC 60705) : vähem kui 0,5 W : 2450 MHz* (Grupp 2/Klass B) : 452 mm(l) x 262 mm(k) x 370 mm(s) : 315 mm(l) x 210 mm(k) x 314 mm(s)** : 20 liitrit** : ø 245 mm : umbes 12 kg
ET-25
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:25R-240_OM_10_ET.indd Sek1:25 2011-03-18 21:00:422011-03-18 21:00:42
R-240_OM_10_ET.indd Sek1:26R-240_OM_10_ET.indd Sek1:26 2011-03-18 21:00:422011-03-18 21:00:42
Printed in China
Τυπώθηκε στην Κίνα
Natisnjeno na Kitajskem
Vytisknuto v Číně
Vytlačené v Číne
Kínában nyomtatva
Надруковано в Китаї
Iespiests Ķīnā
Atspausdinta Kinijoje
Trükitud Hiinas
Отпечатано в Китай SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH. Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
R-240_OM_XX_BACK_EAST.indd 1R-240_OM_XX_BACK_EAST.indd 1 2011-03-18 21:03:282011-03-18 21:03:28
Tipărit în China
Надрукавана ў Кітае
Loading...