BEDIENUNGSANLEITUNG - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor
Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung
D
Die N ich tbeach tu ng der Gebrau chs- u nd Serv iceanw ei sun gen sow ie j egl ich er Eing ri ff , der das Betr eib en d es
Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/
EWG.
MODE D´EMPLOI - Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire
avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement
Des ri sq u es sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien en sont pas
F
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CE E et 73/23/CEE modifiées par la directive
93/68/CE E.
GEBRUIKSAANWIJZING - Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens
u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing
NL
Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt dat het
toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
POWER
%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
MANUALE D’ISTRUZIONI - Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di
usare il forno.
Avvertenza:
La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno che
I
ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EE C e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
MANUAL DE INSTRUCCIONES - Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de
utilizar el horno.
Advertencia
E
Pueden presentarse serios riesgos para su sa-lud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
Este aparato satisface las exigencias de las-Directivas 89/336/CE E y 73/23/CE E, modificadas por medio de la 93/68/
CE E .
boussures
5Eclairage du four
6Filtre d'entrée d'air
7Ouvertures d'entrée d'air
8Cavité du four
9Joint de porte et surface de
contact du joint
10 Charnières
11 Porte
12 Loquets de sécurité
13 Poignée d'ouverture de la porte
14 Carrosserie extérieure
15 Trappe d'accès à la lampe
d'éclairage
16 Ouvertures de ventilation
17 Cordon d'aliment ation
18 Platine de fixation
19 Vis de la platine de fixation
TABLEAU DE COMMANDE
TABLEAU DE COMMANDE ET TÉMOINS
Véri fiez les t émo ins ap rès que l e
four a confirmé son fonctionnement
normal.
1Témoin de cuisson
Il s'éclaire pendant la cuisson.
2Numéro de mémoire
3Témoin de décongélation
4Témoin de mode de
vérifi cation
5Indicateur du niveau de
puissance micro-ondes
6Affichage numérique
7Témoin du filtre
8Témoin de quantité double
9Témoin de 3ème phase
10 Témoin de 2ème phase
11 Témoin de 1ère phase
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HIN WEISE AU FMERKSAM DU RCH, UN D
BEWAHREN SIE DIE BEDIENU NGSANLEITUNG AUF.
WARNUNG
Zur Vermeidung von Feuer
1. Mikrowellengeräte sollten während des
Betriebs nic ht unbeaufsichtigt gelassen werden.
Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange
Garzeiten können das Gargut überhit zen und
Feuer verursachen.
2. Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in Wände
oder Einb ausch rän ke geeignet.
3. Die Steckdose muß ständig zugänglich sein, so
daß der Netzstecker im Notfall einfach
abgezogen werden kan n.
Die N etzspan nu ng m u ß 230 V W echsel str om , 50
4.
Hz betragen und sol lte m it einer Si cherung vo n
mindestens 16 A oder einem Sicherungsautomaten
von mindestens 16 A au sgestattet sein .
Bei g l ei ch zeit ig er In st al l at i o n v o n zw ei Ger äten i st
jedes davon mit einer Sicherung oder einem
Sicherungsautomaten mit 16 A zu sichern.
5. Es wird empfohlen das Gerät an einen separaten
Stromkreis anzuschließ en.
6. Das Gerät n i ch t an Ort en au f st el l en , an d en en
Wärme erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines
konvent io nellen Herdes.
7. Das Gerät n i ch t an Ort en au f st el l en , an d en en
ein e h oh e Luf tf eu cht ig kei t v or h and en i st od er
sich Kond enswasser bil den kann .
8. Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
9. NIEM ALS DIE TÜR ÖFFNEN, w enn im Gerät
erw ärm t e Lebensm it t el zu rauchen beginnen.
Den Netzstecker des Gerätes ziehen und
warten, bis die Lebensmittel nicht mehr
rauchen. Öffnen der Tür während der
Rauchentwicklung kann Feuer verursachen.
10.
Nur für Mikrowellengeräte vorgesehene
Behälter und Geschirr verwenden. Siehe
"RATGEBER" auf Seit e D-15.
11. Bei der Verwendung von Einweg-Kunststoff-, Papieroder anderen brennbaren Lebensmittelbehältern
immer in der Nähe des Gerätes bleiben. Das Gerät
sollte regelmäßig beobachtet werden, wenn
Lebensmittel in derartigen Behältern gekocht oder
aufgewärmt werden. Nur zum Aufwärmen von
Lebensmitteln verwenden. Seien Sie besonders
vorsic htig bei der Verwendung derartiger Behälter,
da sie zu Feuer im Gerät führen können.
Spritzschutz und Garraum nach der Benutzung
12.
des Gerätes reinigen. Diese Bauteile sollten
trocken und fettfrei sein. Zurückbleibende
Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen
beginnen oder sich entzünden.
13.
Keine bren nb aren Mater ial ien in der Näh e des
Gerätes oder der Lüftun gsö ff nu ng en l ager n.
14.
Niemals die Lüft un gsö ff nu ng en b lo ckieren.
15.
Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von
Lebensmitteln und Verpackungen entfernen.
Funken bi l du ng auf M et all ob erf läch en kann zu
Feuer führ en.
16.
Das Mikro well engerät ni cht zum Fri ttier en von
Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden.
Temperaturen können nicht kontrolliert werden
und das Fett kann sich entzünden .
17.
`Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für
Mikrowellengeräte vorgesehenes PopcornGeschirr verwend et werden.
18.
Kein e Leb ensmit tel o der an der e Geg enst än de
im Gerät lag ern .
19.
Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes
üb er p r üf en u m si ch er zust ell en , d aß d as Gerät
wie gewünscht arb eit et.
20.
Zur Vermeidung von Überhitzung und Feuer
sollte besonders vorsichtig vorgegangen werden,
wenn Lebensmittel mit einem besonders hohen
Zucker- oder Fettgehalt gekocht oder aufgewärmt
werden, z.B. Würstchen, Kuchen oder
weihnachtliche Süßspeisen.
21.
Siehe die entsprechenden Hinweise im Abschnitt
"Nützliche Tips" in der Bedienungsanleitung und
im anliegenden Kochbuchteil.
Zur Vermeidung von Verletzungen
1. Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt
ist oder Fehlfunktionen aufw eist. Überprüfen
Sie vor dem Betri eb d ie f ol gen den Punkt e:
(a) Die Tür muß einwandfrei schließen und darf
nicht schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.
Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen
(b)
dürfen ni cht geb ro chen od er l ose sei n.
(c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
dürfen nicht beschädigt sein.
(d)
Die Gar rau m w änd e un d d ie Tü r d ürf en kei ne
Dellen oder andere Beschädigungen aufweisen.
(e) Netzkabel und Netzstecker dürfen nicht
beschädigt sein.
2.
Nehmen Sie unter keinen Umständen Eins tellungen,
Reparaturen oder Veränderungen an Ihrem
Mikrow ellengerät vor. Es ist für jede Person m it
Ausnahme von autorisierten Elektrikern gefährlich,
Service- oder Reparaturarbeiten auszuführen
Es darf keine Abdec kung entfernt werden, da sonst
Mikrowellenstrahlen austret en könnten.
3.
Gerät n ich t b ei g eö ff net er Tür od er m it auf i rg end ei ne
Weise veränderter Tür-sicherheitsverriegelung
betreiben.
Ni em als d as Gerät bet r eib en, w en n si ch Geg enst änd e
4.
zwischen den Türdichtungen und den abdichtenden
Oberfläch en bef i nd en .
5. Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett oder
Verschmutzungen auf der Türdichtung und den
Dichtungsoberflächen. Bitte folgen Sie den
Hin w eisen i m Kapit el " Rei nig un g un d Pfl ege"
auf Seite D-13.
Personen mit HER ZSC HRITTMACHE R N sollten ihren
6.
Ar zt o der d en Her st ell er d es Her zschr it t mach ers
nach Vor sich t sm aßn ah m en b ei m Umgan g m i t
Mikrowellengeräten befragen.
.
D-1
Zur Vermeidung von elektrischem Schlag
1. Unter keinen Umständen sollte das äußere
Gehäuse entfernt werd en.
2. Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der
Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöf f nu n gen ko m men l assen o d er Gegen st änd e
in diese Öffnungen stecken. Wenn größere
Mengen Flüssigkeiten verschüttet werden,
müssen Si e so f o r t d as Ger ät au ssch al t en , d en
Netzstecker ziehen und den SHARPKundend ien st an fo rd ern .
3. Niemals das Netzkabel bz w. den Netzstecker in
Wasser oder andere Flüssigkei ten leg en.
4. Das Netzkabel sollte nicht ü ber die Kante eines
Tisches oder einer Arbeitsfläche gelegt werden.
5. Das Netzkabel von sich erhitzenden Flächen,
insbeson dere der Geräterückseite, f ern hal ten .
6. Vor d em A u swechsel n d er Gar r au ml amp e (25
W/230 V) ist der Netzstecker zu ziehen .
7. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, m uß es
du rch ein n eues Spezial kabel ersetzt w erd en,
wozu spezielles Werkzeug erforderlich ist. Bitte
das Auswechseln durch einen von SHARP
autorisierten Kundendienst vornehmen lassen.
Zur Vermeidung von Explos ionen und plötzlichem Sieden
1. WARNU NG: Speisen in flüssiger und anderer
Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäß en
erhitzt werden, da sie explodieren könnten.
2. Niemals verschlossene Behälter verwenden.
Verschlüsse und Abdeckungen entfernen.
Verschlossene Behälter können durch den
Druckanstieg selbst nach dem Ausschalten des
Gerätes noch explodier en.
3. Beim E rhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein.
Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit
entstehen de Bl asen en tweichen könn en.
Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen
Gefäßen (z.B. Babyflas chen) erhitzen, da der Inhalt
herausspritzen kann und zu Verbrennungen
führen könnte.
Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen
(Siedeverzug ) zu ver meiden:
1) Die Flüssig kei t en vo r d em Koch en /Erh it zen
umrü hren .
2) Es wir d emp fohl en, währen d des Erhi tzens
einen Glasstab oder ähnlichen Gegenstand
in den Beh ält er zu st ecken.
3) Nach dem E rhitzen die Flüssigkeit noch kurze
Zeit im Gerät steh en l assen, u m ver spätetes
Aufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.
4. Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte
Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten
erwärmt werden, da sie selbst nach der
Erwärmung explodieren können. Zum Kochen
oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt
oder verrührt w urden, das Eigelb und Eiw eiß
anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem
Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale
von gekochten Eiern entfernen und die Eier in
Scheiben schneiden.
5. Die Sch ale v o n Leb ensmit tel n, z.B. Kart of f eln ,
W ürstchen oder Obst, vor dem Garen
anstechen, damit der Dampf entweichen kann.
Zur Vermeidung von Verbrennungen
1. Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum
sol l ten To p fl ap pen o .ä. ver w en d et werd en, u m
Verbrennungen zu vermeiden.
2.
Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer
vo m Gesich t u n d d en Händ en ab g ewand t öf f n en ,
um Verbrennun gen durch Damp f zu vermeid en.
3.
Um V erbrennungen zu verm eiden, imm er die
Lebens mitteltemperatur prüfen und umrühren,
bevor Sie das Gargut servieren. Besondere
Vorsicht ist geboten, w enn die Lebensmitt el
oder Getränke an Babys, Kinder oder ältere
Personen weitergereicht werden.
Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis
auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels
oder Getränks; i mmer die Temperatur prü fen .
4.
Beim Öff nen des Ger ätes im m er von der Tür
zurü ckgehen, um Verbrennungen durch
entweichenden Dampf und Hitze z u vermeiden.
5. Lebensmittel mit Füllungen nach dem Garen
immer aufschneiden, damit der Dampf entweichen
kann. So vermeiden Sie Verbrennungen.
6.
Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen
zu vermei den .
7. Nicht die Geräterückseite b erühren, da diese
sehr heiß werd en kan n.
Z ur Vermeidun g von Fehlbedienun g du rch
Kin der
1. WARNUNG: Kinder dürfen das Gerä t nur unter
Aufsic ht benutzen oder wenn s ie aus reichende
Anweisungen zur s icheren B enutzung erhalten
haben und die Gefahren eines uns ac hgemäßen
Gebrauchs verstehen.
2. Ni cht an d i e Ger ät etür l eh n en od er an d er Tü r
hän gend sch win gen. Das Mikr owel len g erät i st
kein Spielzeug!
Kinder so ll ten mit all en wi cht igen Si cherhei tsh inweisen
3.
vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von
Top fl appen un d vo rsich ti ges Ab neh men vo n Deckeln .
Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittel
knusprig machen (z.B. selbstbräunende Materialien),
indem sie besonders heiß werden.
Sonstige Hinweise
1. Niemals das Gerät auf irgendeine Weise
verändern.
2. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
3. Dieses Mikrowellengerät ist nur für die
Zub er ei t u n g v o n Leb en smit t el n b est i mmt u n d
sollte n ur dazu b enu tzt werden. Es ist ni cht für
den Laborgebrauch geeignet.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und
Beschädigungen dieses Gerätes
1. Niemals das Gerät mit leerem Garraum betreiben.
Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
2. Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr
oder selbsterwärmenden Materialien muß eine
wärmefest e Iso li er un g (z.B. ein Por zellantel l er)
zwi schen Gesch irr un d Keram ikp latte gest ellt
werden. Dadurch werden Beschädigungen des
Gerätes durch Wärme vermied en.
3. Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen
ref lekt ier t w erd en u nd di es zu Fu nken bi ld ung
fü hrt. Keine Ko nser ven in das Gerät stel len .
4. Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände
auf das äu ßer e Gehäuse stel len .
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
D-2
HINWEISE
1.
Bei Fragen zum Anschluß des Gerätes wenden Sie
sich bitte an einen aut orisierten Elektr ofachmann .
2. Sowohl der Hersteller als auch der Händler
können keine Verantwortung für Beschädigungen
des Gerätes oder Verletzungen von Personen
übernehmen, die als Folge eines falschen
elektrischen Anschlusses entstehen.
3.
AUF STELLANWEISUNGEN
Wasser dampf und Tro pfen können sich auf den
Wänden im Innenraum bzw. um die Türdichtungen
un d Di ch t u n g so b er fl äch en b i l d en . Dies i st n o r mal
und ist kein Anzeichen für den Austritt von
Mikrowellen od er ei ner sonstig en Fehl fu nkt ion.
WARNUNG: Bewahren Sie das Hinweisblatt (BE SONDERE ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN) immer
1) Sä mtliches Verpackungsmaterial aus dem
Garr aum ent fern en. Den außen am Gehäuse
angebrachten blauen Schutzfilm vollständig
abziehen.
Das Gerät nicht b etreiben, wenn es beschädigt ist.
2)
3) Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden
Oberfläch e au fstell en , di e st abi l gen u g i st , das
Gewicht des Gerätes und der darin zubereiteten
Lebensmi tt el zu t rag en.
4) Stellen Sie sicher, daß über dem Gerät ein
Freiraum von mindestens 25 cm vorhanden ist.
5) Den Netzstecker des Mikrowellengerätes an eine
normale, geerdete Steckd ose an schl ießen.
6) Es können zwei Geräte übereinander installiert
werden. Dazu ist nach der folgenden Anleitung
vorzugehen.
6-1) Gerät A aufstellen und Gerät B wie in der Abb.
A gezeigt au f Ger ät A stellen.
Schraube (a), mit der die Sich erung splatt e A an
6-2)
der Rückseite v on Gerät A b efest ig t i st, l ocker n.
6-3) Die Schraube (b) von der R ückseite des Gerätes
B abnehmen, wie in Abbildung A beschrieben.
6-4) Di e Sich er un gsp l att e A um 180˚ dr eh en u nd
m it d er Schrau be (b) an d der Rückseit e des
Gerätes B befestigen, wie in Abbildung A
beschrieben.
Schraube (a) festziehen, um die Sicherungsplatte
6-5)
A an Gerät A zu sichern, wie in Abbildung A
beschrieben.
in der Nähe des Gerätes als Referenz auf.
25 cm
Sicherungsplatte A
Abb. A: Ver schrauben vo n zw ei Mikrowel lengeräten
6-6) Die Schraube (a), mit der die Sicherungsplatte
B an d er Rückseit e v o n Gerät B g esi cher t i st ,
ent f er n en u n d Si ch er u n g sp l at t e B v o m Ger ät
B abnehmen. Siehe Abb. A .
6-7) Die Schraube (a) wieder in die Bohrung
eindrehen.
6-8) Die Schraub e (c) vo n Ger ät A absch rau ben .
6-9) Die Schraub e (d) v on Gerät B absch rau ben .
6-10) Die abgenommene Sicherungsplatte B
umdrehen und mit den zuvor entnommenen
Schrauben (c) und (d) wie in Abb. A gezeigt
befestigen.
ACHTUNG!
Wenn Mikrowellengeräte aufeinander gestellt werden:
1) Di e beid en Gerät e unb eding t m it d en beid en
Sicherun gsp lat ten miteinander ver schr aub en.
Darauf achten, daß beim Installieren keines der
2)
Netzkabel zwischen den Geräten eingeklemmt wird.
3) Nicht mehr als zwei Mikrowellengeräte
übereinand er i nst all ier en.
4) Die entnommenen Schr aub en n ich t v erlieren.
Gerät B
Rückseite
S
chr aube
(d)
Schraube (c)
Sicherungsplatte B
Schraube (b)
Schraube (a)
Schraube (a)
Gerät A
Rückseit e
ZUB EHÖR
Sicherstellen, daß das fo lg end e Zub ehör mitgelief ert wurd e:
Gedruckte Bei lag en
• Bed ien un gsan lei tu ng
• Menüaufkleb er
Tragen Sie d ie Garzeiten oder Namen der Gerich te au f d iesen Aufkleb er ei n, u nd bef esti gen Sie i hn
auf dem Bedienfeld.
• Hinweisblatt (BESONDERE ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN: Ersatzteilnummer TCAUHA257WRR0)
HINWEIS:
• Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP -Kundendienst immer
die Teilebezeichnung un d d en Modellnamen angeben.
• Den Modellnamen d es Mikrowell eng erätes finden Sie au f d em Tit elb lat t d ieser Anleit un g.
D-3
KURZBESCHREIBUNG DER W ICHTIGSTEN FUNKTIONEN
Manueller Betrieb:
Zum individuellen Garen und Auftauen durch E instellen
der gewünscht en Gar zeit und Leistu ng sstu fe.
Garen mit Garfolge-Einstellung:
Automatische Abwicklung von Garfolgen mit max.
3 Phasen, f ür di e unt ersch ied li che Gar zei ten un d
Leistung sstu fen ein stel lb ar si nd .
Wi ederholb et r ieb:
Für die Wiederverwendung der letzten Garzeit und
Leist u ng sst uf e i m man u ell en Bet ri eb , gen üg t d as
Drü cken der Manuell/Wiederhol-Taste und dann
der Start-Taste.
Auftaufunktion:
Für schnelles und gleichmäßiges Auftauen
verschiedener Lebensmittel ohne Einstellen der
Leistungsstufe.
Programmbetrieb:
Ab ru fen v orei ng estell ter Gar zei ten und Leistu ng sstuf en
(Einstellungen umprogrammierbar)
VOR INBETRIEBNAHME
*Vor der Inbetriebnahme des neuen Mikrowellen-
gerätes so l l t e d i ese Bed i enu n g san l ei t u n g v o l l ständig gelesen und v erst and en werden.
1) Das Gerät an eine Steckdo se ansch li eßen.
*In d er Di gitalanzeige er schei nt.
2) Di e Tasten kön nen nu r bei gesch lo ssen er Tür
bet ätigt werden.
3) Die Garraumbeleuchtung und der Ventilatormo-
tor bleiben nach dem Öffnen der Tür und nach
dem Garen fü r ei ne Minute ein gesch alt et.
Lautstärke- und Signalton-Einstellung
Am Gerät kann zwischen drei Lautstärke-Stufen
und zwei verschiedenen Signaltönen gewählt
werden.
Zum Einstellen von Lautstärke und Signalton
zweimal innerhalb von 2 Sekunden die EINSTELLTaste (
LAUTSTÄRKE-Taste (
der gewünschte Signalton in der gewünschten
Lautstärke er kling t.
HINWEIS
1. Durch Drücken der LAUTSTÄRKE -Taste (
nimmt die Lau tstärke zun ächst ab.
Nach Erreichen der niedrigsten Lautstärke-
Einstellung folgt der zweite Signalton, beginnend
mit der höchsten Lautstärke-Einstellung.
2. Der Signalton ertönt nicht, wenn die Eingabetaste
nu r einm al g edrü ckt w ird . Er ert önt erst beim
zweiten Drücken der Eingabetaste.
) drücken und anschließend die
) gedrückt halten, bis
)
Do pp elte-Menge-Funktion:
Beim Programmbetrieb paßt das Gerät die Garzeit
auf Drücken der Doppelte-Menge-Taste
automatisch entspr echen d an .
Z äh lwerkfunkti on :
Das Gerät zä hlt automatisch alle Bedienungsvorgänge.
F ehlermeldungen:
Bedienungsfehler und technische Probleme werden
durch Fehlercodes ang ezeigt .
Sign al ton:
Ein Signalton mit einstellbarer Lautstärke und Länge
meldet das Ende des Garv or gan gs.
4) Der Programm- und Kontrollbetrieb wird
abgebrochen, wenn beim Programmieren nicht
innerhalb von 3 Minuten die nächste Taste
gedrückt wird.
5) In der A nzeig e ersch ei nt
Zeitschaltuhr Null erreicht. Der Hinweis erlischt,
wenn d ie Gar raumtü r geöff net od er d ie STOP/
LÖSCHEN-Taste (
) gedrückt wird.
, sob al d d ie
Benutzung der STOP/LÖSCHEN-Taste
(
Die STOP/LÖSCHEN -Taste (
1. v orrü bergehenden Unterbrechen des laufenden
2. Löschen von Fehlern beim Programmieren und
3. Beenden von Programmen während des Garens
)
) dient zum:
Betriebs;
durch zw eimaliges Dr ücken.
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
D-4
PR OGRAMMB ETRIEB
Das Gerät besitzt 20 Speicher (1 - 20) für Garp ro gr amme.
Die Speicher 1 - 10 enthalten vorprogrammierte Garprogramme (siehe Tabelle), die nach Bedarf abgeändert
werden kön nen . Sieh e Seit e D-6.
Darü b er hi n aus i st in al len Sp eich er n j ew ei ls ei n Erw ei ter u ng sf akto r (1,8-fach ) f ür di e d op p elt e M en g e
gespeicher t, der ebenfal ls n ach Bed arf umprogrammier t werden kann. Si ehe Sei te D-7.
Speicher-N r.
1
2
3
4
5
Garzeit
5 Sek.
10 Sek.
20 Sek.
30 Sek.
40 Sek.
Leistung sstu fe
100%
100%
100%
100%
100%
Speicher-Nr.
6
7
8
9
10
Garzeit
50 Sek.
1 Min.
1 Mi n. 15 Sek.
1 Mi n. 30 Sek.
2 Mi n.
Leistung sstu fe
100%
100%
100%
100%
100%
Die gespeicherten Daten bleiben auch im Falle einer Stromunterbrechung erhalten, so daß auch bei einem
Stromausfall kein erneutes Programmieren erforderlich wird. Die verwendeten Speicher erfordern keinen
Schutz dur ch Bat ter ien .
Näh eres zum Kontr ol li eren der Prog rammier un gen fi nd en Si e un ter "Speich erkontrol le" auf Seit e D-7.
GAREN MIT SPEICHERPROGRAMM
Beispiel: Garen mit Spei cher pr og ramm 1 (5 Sek. bei 100%)
1
Die Speichernummer wählen.
HINWEIS:
Zur Benutzung der Speicherprogramme 11 - 20 ist die entsprechende NUMMERN-Taste, zweimal innerhalb
von 1 Sekun de zu d rücken.
Garen einer doppelten Menge mit Speicherprogramm
Beispiel: Erhitzen von zwei Port io nen mit Speicherp ro gr amm 1.
2
X
Die Speichernummer wählen.Auf do pp elte Menge sch alt en.Der Betrieb startet n ach 1 Seku nd e.
HINWEIS:
1. Zum Garen der doppelten Menge mit den Speicherprogrammen 11 - 20 ist die entsprechende NUMMER NTaste, zweimal innerhal b v on 1 Sekunde zu drü cken.
2. Für die "doppelte Menge" gilt nicht die doppelte Garzeit, sondern die am besten geeignete Garzeit für zwei
Portionen.
A. Bei m Garen mi t ei n em Sp ei ch er pr o g r amm en t f äll t das Dr ücken d er STA RT-Taste (
kann all erding s nicht üb er ein Programm gest artet werden, solang e noch ein Prog ramm im Disp lay
angezeigt ist.
B. Der Progr ammbet ri eb wi rd abg ebroch en, wen n b ei l auf endem Pro gr amm di e Tür geöff net wir d.
C. Du rch Dr ücken der STOP/LÖSCHEN-Tast e (
unterbrochen werden, um die Tür öffnen und das Gargut prüfen zu können. Nach dem Schließen der
Tür kann der Programmbetrieb durch erneutes Drücken der START-Taste (
D. Wenn die programmierte Garzeit die maximale Garzeit für die doppelte Menge überschreitet, läßt
sich beim entspr echenden Prog ramm nicht auf DOPPELTE MENGE schalten, so d aß es n ur fü r 1
Portion ben utzt werd en kan n. N äheres zur maximalen Garzeit fi nden Si e auf Seite D-8.
NUM BER
ON
1
POWER
%
Der Betrieb startet n ach 1 Seku nd e.
Anzeige im Display kon tr ol li eren .
NUM BER
1
ON
1
DOUBLE
Anzeige im Display kon tr ol li eren .
) kann ei n l au fen d es Prog ramm vo r üb erg eh end
POWER
%
). Der Bet r i eb
) fortgesetzt werden.
D-5
SP EICHEREINSTELLUNG
1
6
3
NUM BER
NUM BER
NUM BER
1
%
NUM BER
1
POWER
%
NUM BER
1
POWER
NUM BER
2
POWER
%
NUM BER
2
POWER
%
NUM BER
2
NUM BER
2
Die Speicher p ro g ramme der 20 Sp eicher könn en geänder t werd en . In j ed em Spei ch er i st ein e Gar fo l ge
mit bis zu drei Phasen auf bel ieb ig er Lei stu ngsstufe pr og rammierbar. Die maxi mal zulässigen Garzeiten
kön nen der Garfolge-Tabel le au f Sei te D-8 en tn ommen wer den .
Einstellung von Zeit und Leistungsstufe
Beisp i el : Ein st ell u n g v o n 4 Mi n u t en b ei 60% i n d er er st en Phase u n d 2 Min u t en b ei 30% i n d er zw ei t en
Phase fü r ei n Ger ich t i m Spei cher 1.
Schritt
1
2
3
4
5
6
7
Vorgehen
Auf Eing abe sch alt en.
Die Speichernummer wählen.
Die MAN UELL/WIEDERHOL-Taste
drücken.
Die gewünsch te Garzeit für die 1.
Phase eingeben .
Die Taste für MIKROWELLENLeistung sstufen drücken.
Die Leistun gsst uf e fü r die 1. Phase
w ählen.
Die MAN UELL/WIEDERHOL-Taste
drücken.
TasteAnzeige
X 2
innerh alb von 2 Sek.
NUM BER
2
DEUTSCH
400
FRANÇAIS
Die gewünsch te Garzeit für die 2.
8
Phase eingeben .
Die Taste für MIKROWELLEN-
9
Leistung sstufen drücken.
Die Leistun gsst uf e fü r die 2. Phase
10
w ählen.
Die Eingabe abspeichern .
11
HINWEIS:
1. Zum Programmieren der Speicher 11 - 20 die entsp rechende NUMMERN-Taste zweimal drü cken z.B .
11= 1 x 2, 12= 2 x 2 ....
2. Bei Wahl von 100% ist das Einstellen der Mikrowellenleistung nicht erforderlich.
3. Falls die eingestellte Garzeit die maximal zulässige Zeit überschreitet, erscheint im Display die Meldung "EE 9".
4. Unter Sch ritt 1 ertönt der Sig nal to n er st b eim zweiten Drücken d er Ein gab etast e.
200
X 2
innerh alb von 2 Sek.
D-6
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
Einstellung des Erweiterungsfaktors
CHECK
NUM BER
CHECK
POWER
%
NUM BER
1
NUM BER
DOUBLE
NUM BER
DOUBLE
NUM BER
1
1
NUM BER
DOUBLE
NUM BER
DOUBLE
Der Erweiterungsf akto r f ür di e do pp elt e Menge kann im Spei cher geän dert werd en.
Beispiel: Einstellun g d es Erweit eru ngsfaktors 1,67 f ür di e do pp elt e Meng e in Spei cher 1.
Schritt
1
Vorgehen
Auf Eing abe sch alt en.
TasteAnzeige
X 2
innerh alb von 2 Sek.
Auf do pp elte Menge sch alt en.
2
2
X
Die Speichernummer wählen.
3
Die MAN UELL/WIEDERHOL-Taste
4
drücken.
Den Erweiterungsf akto r ei nst ell en.
5
167
Die Eingabe abspeichern .
6
HINWEIS:
1. Falls der E rweiterungsfaktor geändert werden soll, muß er für jede Taste getrennt eingestellt werden.
2. Der Erweiterungsf akto r kan n v on 0,00 bi s 9,99 ein gest ell t werden.
3. Unter Sch ritt 1 ertönt der Sig nal to n er st b eim zweiten Drücken d er Ein gab etast e.
SPEICHERKONTROLLE
Die im Speicher pr og rammier ten Inf or mationen können überprüf t werden.
Kontrolle von Zeit und Leistungsstufe
Beispiel: Kontrolle von Speicher 1 mit 4 Minuten bei 60% als 1. Phase und 2 Minuten bei 30% als 2. Phase;
anschließend Kontro ll e vo n Sp eich er 13 mit 3 Minuten bei 70%.
X 2
Schritt
1
2
3
4
Auf Spei cher kon tr ol le schalten.
Die Speichernummer wählen.
Die Speichernummer wählen.
Die Speicherkontro ll e been den .
Vorgehen
HINWEIS:
Wenn un ter Schritt 2 od er 3 i n d er A nzeig e (
TasteAnzeige
NUM BER
1
NUM BER
2
Repeat
X 2
3
) erscheint , ist kein Progr amm gesp eich ert .
D-7
CHECK
CHECK
POWER
%
POWER
%
Kontrolle des Erweiterungsfaktors
1
CHECK
NUM BER
DOUBLE
CHECK
NUM BER
CHECK
NUM BER
DOUBLE
Beispiel: Kontrolle des Erweiterungsfaktors für die doppelte Menge bei Speicher 1, programmiert auf 1,67
Schritt
1
Auf Spei cher kon tr ol le schalten.
Auf do pp elte Menge sch alt en.
2
3
Die Speichernummer wählen.
Die Speicherkontro ll e been den .
4
HINWEIS:
Bei all en Sp eich ern ist ab W erk d er Erweiteru ng sfakt or 1,80 vo rei ng estel lt .
Vorgehen
TasteAnzeige
2
X
MANU ELLER BETRIEB
Am Gerät können Garf ol gen mit bis zu 3 Phasen vo rp ro grammi ert werden; die Mikr owellen-Lei stu ng ist
in 11 Stuf en einstellb ar.
Garfolge
Nur 1 Phase
2 oder 3 Phasen
HINWEIS:
Wenn für eine der Phasen eine Leistungsstufe über 40% gewählt wurde, begrenzt sich die Gesamtgarzeit
auf max. 30 Minu ten .
M ögli che Lei stu ng sstu fe
0 - 100%
0 - 40% (alle Phasen)
50 - 100%
Möglich e Garzeit
Max. 30 Min.
Max. 30 Min. bei jeder Phase
Max. 60 Min. fü r zw ei Phasen
Max. 90 Min. fü r d rei Phasen
Max. 30 Min. fü r d rei Phasen
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Dieses Gerät besi tzt 11 Lei stungsstuf en, d ie nach Drücken der Tast e für MIKROWELLEN-Leistung sstufen
(
) über di e NUMMERN-Tast en wäh lb ar si nd .
M ikr o well en Leist un g sstu f en
NUMMERN-Tasten
100%
90%980%870%760%650%
D-8
40%
5
30%320%210%
4
0%
1
0
ITALIANO
ESPAÑOL
GAREN MIT ZEITEIN STELLUNG
Beispiel: Erhitzen für 2 Min . 30 Sek. bei 50%
230
Auf manuelle Zeiteinstellung
Die Garzeit einstellen.
schalten.
5
Die Leistungsstufe
einstellen.
Den Garbetr ieb starten.
HINWEIS:
1. Wenn 100% gewü nscht wird, i st d ie Ein stel lu ng der Mikrowell enl eist un g n icht erfor der li ch.
2. Durch Öffnen d er Tür st oppt der Garb etrieb . Das lau fen de Progr amm wir d ab geb rochen , wenn ni cht
innerhalb von 1 Minute nach dem Schließen der Tür erneut die START-Taste (
GAREN MIT GARFOLGE-EINSTELLUNG
Beispiel: Garen für 5 Mi n. b ei 70%, g efo lg t v on 20 Min. b ei 30%
Anzeige im Display
kontrollieren.
Die Taste für MIKROWELLENLeistung sstufen drücken.
POWER
ON
1
%
) gedrückt wird.
500
Auf manuelle Zeiteinstellung
schalten.
Garzeit für die 1. Phase
einstellen.
Die Taste für MIKROWELLENLeistung sstufen drücken.
20007
Leistung sstu fe fü r d ie
1. Phase einstell en.
Die MANUELL/WIEDERHOLTaste drücken.
3
Die Taste für
MIKROWELLENLeistung sstufen drücken.
Leistung sstu fe für
die 2. Phase
einstell en.
HINWEIS:
1. Für 100% ist das Drücken der Taste für MIKROWELLEN-Leistungsstufen (
2. Bei Drücken der STA RT-Taste erscheint in der An zeige d ie Gesamtgarzeit.
3. Durch Öffnen der Tü r stop pt der Garb etr ieb . Das lau fen de Progr amm wird abg ebr och en, wenn nicht
innerhalb von 1 Minute nach dem Schließen der Tür erneut die START-Taste (
4. Falls di e Garzeit di e maxi male Zeit ü ber schr eit et, wird auf d er Di gitalanzeige "EE9" angezeigt.
In diesem Fall die STOP/LÖSCHEN-Tast e (
WIEDERHOLBETRIEB
Die letzte manuelle Progr ammierung kann ern eut abg eru fen werden.
Beispiel: Erneutes Garen mit dem letzten Programm, für das 2 Min. 30 Sek. bei 50% eingegeben wurde.
1
Auf Wiederhol bet ri eb
schalten.
Das letzte
Programm prüfen.
Den Garbetrieb
starten.
POWER
%
Garzeit für d ie 2. Phase
einstel len.
1
ON
Anzeige im Display
kontrollieren.
) nicht erforderlich.
) gedrückt wird.
) drücken und erneut pro gr amm ier en.
1
ON
Den Betrieb
starten.
Anzeige im Display
kontrollieren.
POWER
%
POWER
%
D-9
SCHNELLES AU FTAUEN
Schn ell es A uf tau en kan n zu m A uf tau en vo n Flei sch u n d Gef lü gel ver w end et w erd en. Di e g ew ün scht e
Auftau zeit u nt er Beach tu ng der Auftau tab ell e ein geb en.
Beispiel: Auftauen für 1 Minuten u nd 30 Sekun den .
Schritt
1
Vorgehen
Die EXPRESS AUFTAU-Taste
TasteAnzeige
DEF
drücken.
Die gewünschte Auft auzeit ein geb en.
2
DEF
130
Die START-Taste drücken.
3
ON
Nach der halben Zeit blinkt CHEC K und das Gerät "piept" viermal.
4
Die Tü r öff nen . Die Leb ensm it tel um d rehen un d au fg ewär m te
Teile abdecken . Die Tü r schli eßen.
Die START-Taste inn erhalb einer
5
Minu te nach dem Sch li eßen der Tür
drücken.
ON
Hinweis:Wenn die Tür nach dem Signalton nicht geöffnet wird, geht das Auftauen w eiter und die
Auftau zeit wird b is au f 0 zur ückgezählt.
TABELLE FÜR SCHNE LLES AUFTAUEN
Diese Funktion ist besonders für kleine Lebensmittelstücke vorgesehen. Die folgenden Lebensmittel sollten
mit dem Pro gr amm für schnelles Auft auen ver wend et werden.
1. Rindersteak
2. Lammkotel ett s
3. Schweinekot elet ts
4. Geflügel tei le
5. Fischsteaks
Das Gerät ist mi t ei ner Zei t u nd Lei stun gsst ufe p ro gram m ier t, so d aß d ie ob ig en Leben sm itt el ei nfach
aufgetaut werden können.
WISSENSWERTES BEIM SCHNELLEN AUFTAUEN
- Leben smi t t el so l l t en n ach d em A u f t auen i mmer f ü r ca. 10-30 Mi n u t en st eh en g elassen wer d en , d am i t d ie
Temperatur ausgeglichen werden kann und ein besseres Resultat erzielt wird.
- Die Leb ensmitt el nach der Stan d zeit ü ber pr üf en. Wenn das Flei sch no ch n ich t g l eich m äßi g auf get aut ist ,
sollte mit 20% Leistung und zusätzlicher Zeit weiter aufgetaut werden.
- Lebensmittel mit der gleichen Dicke verwenden. Dadurch wird ein besseres Auftauresultat erzielt. Lebensmittel
mit unterschiedlicher Dicke benötigen eventuell ein Abdecken von kleinen Teilen mit Alufolie, um ein Angaren
zu verhindern.
- Siehe die Tabelle für manuelles Auftauen für nicht in der Tabelle aufgeführte Lebensmittel.
- Beim Einfrieren von Geflügel, Steaks, Koteletts und Fisch sollten die Teile in einzelnen flachen Schichten und
bei Bedarf mit Kunststofffolie zum Trennen der Schichten abgedeckt werden. Dadurch wird ein gleichmäßiges
Auftauen sichergestellt.
1. Die Lebensmittel mit den dünneren Teilen in der Mitte
einschichtig legen; zusammenhaftende Stücke sobald wie
möglich trennen.
2. Bei Bedarf die dünneren Teile mit Alufolie abdecken.
2
3. Nach dem Signalton wenden und die Anordnung wechseln. Bei
Bedarf bereits aufgetaute Teile mit Alufolie abdecken. Nach dem
Wenden bereits aufgetaute Teile mit schmalen flachen Stücken
aus Aluminium-Folie abdecken. Nach dem Auftauen für 10-30
Minuten stehen lassen.
METHODE
ESPAÑOL
D-10
WEITERE PRAKTISCHE FUN KTIONEN
1
1
DEF
CHECK
CHECK
CHECK
NUM BER
CHECK
CHECK
NUM BER
ZÄHLE RK ONTROLL E
Jede Taste speichert automatisch, wie oft sie betätigt wurde, so daß kontrolliert werden kann, in welcher
Weise das Gerät ben ut zt wur de.
Beispiel: Sie möchten wissen, wie oft das Gerät insgesamt bedient wurde, wie oft die Speicherprogramme
benutzt wurden und wie oft auf manuelles Garen geschaltet wurde. In diesem Falle wurde das Gerät 8268
mal bedient, 513 mal Programm 1 benutzt, 3339 auf manuelle Einstellung der Garzeit geschaltet, 1238 mal
auf Auf tau en g eschal tet un d 213 mal Progr amm 11 ben ut zt.
Schritt
1
Kontrollfun kti on einschalten.
Zähl erst and von Speicher 1 abr uf en.
Zähl erstand für manu ell e
Zeiteinstellung abr uf en.
Vorgehen
TasteAnzeige
X 2
(Gesamtzahl)
(Anzahl der Betätigung en)
2
Zähl erstand der A UFTAU -Taste
abrufen .
Zähl erst and von Spei cher 11
abrufen .
3
HINWEIS:
Jedes Zählwerk zähl t b is 9999 und stell t si ch n ach 9999 au f 0 zur ück.
(Anzahl der Betät igungen)
(Anzahl der Betät igungen)
X 2
D-11
RÜCKSTELLEN DER ZÄHLER
1
CHECK
NUM BER
CHECK
NUM BER
CHECK
Die Zähler si nd get ren nt rückstel lb ar.
Beispiel: Rückst ell en d es Zählers v on Spei cher 1
Schritt
Kontrollfun kti on einschalten.
1
Taste für Speicher 1 drücken.
2
Zähl erst and von Speicher 1 löschen .
3
4
Die Speicherkontro ll e been den .
HINWEIS:
1. Zum Rückst ell en des Zäh ler s für m anu ell es Garen un ter Sch ri tt 2 anst ell e der N UM M ER-Taste di e
MANU ELL/WIEDERHOL-Taste. () drücken.
Zum Rückst ell en des Zähler s f ü r A uf t au en u n t er Sch r i tt 2 an stel l e d er N U MMER-Taste di e A U FTAU-
Taste () drücken.
2. Zum Rückstellen der Gesamtzahl d er Tast enb etätig un gen den Schr it t 2 überspring en.
Vorgehen
TasteAnzeige
X 2
(Gesamtzahl)
(Anzahl der Betätigung en)
BEI FEHLERMELDUNGEN
DEUTSCH
FRANÇAIS
Falls FEHLER-Meldung en an gezeig t werden, d en n achst ehen den Hin weisen fo lg en.
FEHLERMELDUN GEN
EE1, EE2, EE3,
EE6, EE8, EE0
EE10, EE16
EE7
EE9
EE17
Den Händler oder einen autorisierten SHARP-Kundendienst benachrichtigen, da
ein Betri ebsf ehl er v orliegt.
Tem peratur der Abluf t zu hoch. Prüfen , ob die Lüft ungsöffn ungen und LuftEintri ttsöff nu ng en b lo ckier t sin d, o b d ie Raum t em per atu r üb erm äß ig ho ch i st
od er o b das Ger ät b ei l eer em Garr aum bet ri eben w u rd e. Nach Beh ebu ng der
Ursache die STOP/LÖ SC HE N-Taste (
den Betri eb f or tset zen.
Die Garzeit überschreitet die maximale Zeit. Die STOP/LÖSC HE N-Taste (
drücken und neu progr amm ier en.
M ag n etr o n -Tem p er atu r zu h och . Di e STOP/LÖSCHEN-Tast e (
und nach ein igen Min ut en er neu t v ersu chen .
B EI AUF L EUC HTEN DE R FILTE R-ANZE IGE
Wen n d ie FILTER-A nzeig e leuch tet , ist der Luf tei nl aßfi lt er zu r ein ig en. (Si ehe Sei te D-14.) Di e An zei ge
leuchtet automati sch n ach et wa 200 Betr iebsstunden auf .
Zum Löschen der FILTER-Anzeige ist di e START-Taste (
Betrieb sstundenzähler au to mati sch au f N ul l zur ück.
D-12
) drücken und nach einigen Minuten
)
) dr ü cken
) zu drücken. Dadu rch stellt sich der
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
REINIGU NG UND PFLEGE
WICHTIGE VORSIC HTSMASSNAHMEN
• DAS GER ÄT NICHT BETR E IBE N, WENN DER
SPRITZSCHUTZ NICHT EINGESETZT IST.
DEN SPRITZSCHUTZ ERST DANN ENTFERNEN,
•
WENN DAS NETZKABEL VON DER STECKDOSE
ABGETRE NNT IST, WEIL DAS DRE HANTENNE NSYSTEM, DAS SICH AN DER DECKE BEFINDET,
SICH NOCH EIN E MIN UTE NA CH DEM ÖFFNEN
DER TÜR DREHT UND ZU VERLETZUNGEN
FÜHREN KA N N .
•
KEINE HANDELSÜBLICHEN OFENREINIGER,
SCHEU ERN DE ODER SCHA RFE REIN IGUN GSMITTEL ODER METALLWOLLEREINIGER AM
MIKROWELLENGERÄT VERWENDEN.
•
WASSER NICHT DIREKT AUF DAS GERÄT
SPRITZEN. DIES KANN ZU ELEKTRISCHEM
SCHLAG, KR IEC HSTROM ODER BESC HÄDIGUNGEN
DES GERÄTES FÜHREN.
Außen
Die Außenseite des Gerätes mit einer milden
Seifenlauge reinigen. Die Seifenlauge gründlich
mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem
Handtuch nach trocknen.
Elektronisches Bedienfeld
Das elektronische Bedienfeld sollte vorsichtig
gereinigt werden. Vor dem R einigen die Tür öffnen,
um die Tasten des Bed ienfeld es zu inaktivi eren.
Nur ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch
ver w en den u nd d as Bedi enf el d l ei cht ab w isch en ,
bis es sauber ist. Keine chemischen oder
scheuernden Reiniger verwenden, da dies eine
Beschäd ig ung des Bed ien feld es zur Fol ge h aben
und ein e Eingabe unmögli ch machen kann.
Spritzschutz
D EN S PRI TZ SC HU T Z M I N D EST EN S EIN M A L
PRO WOCHE ENTFERNEN UND BEIDE SEITEN
MIT EINEM M ILDEN REINIGUNGSMITTEL
ABWASCHEN. ANGESAM MELTES FETT
KA NN SICH ERHITZEN UND ZU RAUCHEN
BEGINNEN. ERHITZTES FETT KANN ZU
VERBRENNUNGEN DES SPRITZSCHUTZES
FÜHREN. DER SPRITZSCHUTZ BEFINDET SICH
OBEN IM GERÄT UND KANN LEICHT
ENTFERNT WERDEN. VERGESSEN SIE NICHT,
DAS NET ZK ABEL VO N DER STEC KDO SE ZU
TRENNEN .
En tfernen:
1. Die beiden Ränd el schr au ben (A ) wie i n Ab b . 1
gezeigt ent fernen.
2. Den Spritzschutz aus dem Gerät ent fer nen .
Einsetzen:
1. Die b ei den Vor sp rü ng e des Sp r it zschut zes (B)
in die Löcher an der hinteren Gerätplatte
einsetzen, wie in Abb. 2 g ezeigt .
Den Spritzschutz mit den beiden Rändelschrauben
2.
(A) sicher an der Decke befest ig en, wie in A bb .
1 gezeigt.
Tilr
Abb. 1
(A)
Spritzschutz
In n en
1) Zum einfachen Reinigen und aus hygienischen
Gründen sollten Spritzer und andere
Verunrei ni g un gen am End e eines jed en Tages
mit einem angefeuchteten Tuch oder Schwamm
ent f ern t w erd en . Für st ar ke Versch m u tzun g en
eine milde Seifenlauge verwenden und
m ehr m als m i t ei nem w ei chen, f euch ten Tuch
oder Schwamm gründlich nachwischen, bis alle
Rückstände v ollständig en tf ern t si nd .
2) Der Keram ikbod en sol lte im mer sauber sein .
Wenn Fett und andere R ückstände im Innenraum
verbleiben, kann dies zu Überhitzung, Rauch oder
Feuer bei der nächsten Verwend un g d es Gerät es
fü hren.
VORSICHT:
NICHT DIE KE R AMIKP LATTE AUS DEM GE RÄT
ENTFE R NEN.
3) Sicherstellen, daß weder Seifenlauge noch
Wasser durch die kleinen Öffnungen an der Wand
eindringen, da dies das Gerät beschädigen kann.
4) Verwenden Sie keine Sprühreiniger im Garraum.
Abb. 2
Spritzschutz
(B)
Löcher
D-13
Gerätetür
Regelmäßig die Tür, das Fenster, die Türdichtungen
auf beiden Seiten und andere in der Nähe
befindliche Bauteile mit einem feuchten Tuch
abwischen und Spritzer und Verunreinigungen
entfernen.
LUFTEINLASSFILTER
Den Luftei nl aßf il ter saub er h alt en.
Zum Reinigen des Lufteinlaßfilters die zwei
Klemmen am Filter entfernen und den
Lufteinlaßfilter abzieh en.
Den Lufteinlaßfilter in mildem Seifenwasser
abwaschen und mit einem weichen Tuch trocknen.
Nach dem R einigen den Lufteinlaßfilter wieder am
Gerät anbringen. Den Lufteinlaßfilter alle zwei
Wochen ei nmal rein ig en.
VORSICHT!
DAS GERÄT NICHT OHNE DE N LUFTE INLASSFILTER BETREIBEN.
Loch
LufteinlaßfilterKlemme
Klemme
Gerät
Loch
ACHTUNG NUR FÜR DEUTSCHLAND
Das Gerät ist mindestens einmal jährlich durch
einen Sachkundigen (SHARP Kundendienst) zu
prüfen. Über das Ergebnis der Prüfung ist ein
schriftlicher N achweis zu fü hr en.
Der Kunde ist dafür verantwortlich, daß die jährliche
Prüfung durch einen von Sharp autorisierten
Kundend ienst durch gef ührt wird.
FUNKTIONSP RÜFUNG
Bitte prüfen Sie die f ol gen den Punkt e, bev or Sie d en Ku nd end ien st rufen.
1. Stromversorgun g
Überprü fen Sie, ob der Netzstecker richtig an eine spannungsführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich , daß di e Net zsicher ung und d er Si cher un gsau to mat in Ordnu ng sin d.
2. Bei geöffnet er Tür:
A. Leuchtet die Garraumb eleu cht un g au f?JA ______ NEIN ______
B. Arbeitet d er Kühl ventilato r?JA ______ NEIN______
(Durch Au flegen der Han d au f d ie h in ter en Lüft un gsöffnungen überprüfen.)
3. Eine Tasse mit etwa 150 ml Wasser in den Garraum stellen, die Tür schließen und die nachstehenden
Tasten drücken.
100
A. Leuchtet das Symbol f ür Garen auf?JA ______ NEIN ______
B. Ist das Wasser nach d er an geg ebenen Zeit warm?JA ______ NEIN ______
Falls f ür ei ne d er ob ig en Fragen die A nt wo rt " NEIN" ist, d en Händ ler o der den au to risi erten SHARPKundend ien st benachrich ti gen un d d as Ergeb ni s der Prüfun g mittei len .
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
D-14
RATGEB ER
WISSENSWER TES ÜB ER MIKR OWEL L EN
Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle im
Lebensmittel in Schwingungen. Durch die
verursachte Reibung entsteht Wärm e, die dafür
sorgt, daß die Speisen aufgetaut, erhitzt oder gegart
werden.
Le bens mittel
Mikrowellen werden
absorbiert
DAS GEEIGN ETE GESCHIRR
Metall
sollte in der Regel nicht verw endet werden, da
Mikrowellen Metall nicht durchdringen und so nicht
an die Spei sen gelangen könn en.
Es gib t j ed o ch A u sn ah men: Sch mal e Str ei f en au s
Aluminiumfolie können zum Abdecken von Teilen
ver wendet w erden, dam it di ese nicht zu sch nell
auftauen oder garen (z.B. die Flügel beim
Hähnchen).
Metall
Glas, Glaskeramik und Porzellan
Hitzebestän di ges Geschi rr aus Gl as, Glaskeram i k
oder Porzellan ist sehr gut geeignet. Es darf jedoch
ni cht m etal lh alt ig (z.B. Bl eikr ist all ) od er m i t ei ner
Metallauflage versehen sein (z.B. Goldrand,
Kobaltblau).
Glas, Porzellan , Ker am i k
Ku nst stoff, Papier etc.
Mikrowellen
dringen durch
Keramik
ist im allgemeinen gut geeignet. Keramik muß
glasiert sein, da bei unglasierter Keramik
Feuchtigkeit in das Geschirr eindringen kann.
Feuchtigkei t erhi t zt das Mat eri al un d kann es zum
Zerspringen bri ng en.
Kunststoff und Papiergeschirr
Hitzebestän d i g es,mikr o well en geei g net es
Kun st st o f f- o d er Papi er g eschi r r i st zum A u f t au en ,
Erhi tzen un d Garen g eeign et. Beacht en Sie b itt e
die Ang aben des Her stel lers.
Mikrowellenfolie
oder hitzebeständige Fol ie i st zum Abdecken od er
Um wickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die
Angaben des Herstellers.
Bratbeutel
kön nen i m M i krow ell eng erät v erw endet w erden .
Metallclipse sind jedoch zum Verschließen
ungeeignet, da die Bratbeutelfolie schmelzen kann.
Nehmen Sie Bindfaden zum Verschließen und
stechen Sie den Bratbeutel mehrmals mit einer
Gabel ein. Nicht hitzebeständige Folie, wie z.B.
Frischhaltefolie, ist für die Benutzung im
Mikrowellengerät nicht empfehlenswert .
Mikrowellen
werden reflekti ert
Klei ne M etall spieße un d Al um inium schal en (z.B.
bei Fertigg erichten ) können benu tzt werd en. Sie
müssen aber im Ver h ält ni s zu r Spei se klei n sei n,
z.B. müssen Aluminiumschalen mindestens 2/3 bis
3/4 m it Sp eise gefül lt sein. Em pfeh lensw ert ist ,
die Speise in mikrowellengeeignetes Geschirr
umzufüllen.
Bei Verwendung von Aluminiumschalen oder anderem
Metallgeschirr muß ein Mindestabstand von ca. 2,0 cm
zu den Garraumwänden eingehalten werden, da diese
sonst durch mögliche Funkenbildung beschädigt
werden können.
Kein Geschi rr m i t M etal lau flag e, M etall tei len o der
M etal lei nsch lüssen, wie z.B. mit Schrauben, Bändern
oder Griffen, verwenden.
GESC HIR R -E IGNUNGSTEST
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Geschirr
mikrowellen geei gn et i st, führen Sie fo lg end en
Test durch :
Das Geschi rr in d as Gerät stell en. Ein Glasgef äß
mit 150 ml Wasser gefüllt auf oder neben das
Geschirr stellen. Das Gerät 1 bis 2 Minuten bei
100% Leistung betreib en. Wenn das Geschirr kühl
oder handwarm bleibt, ist es geeignet. Diesen Test
nicht für Kunststoffgeschirr durchführen. E s könnte
schmelzen.
D-15
ZUR BENUTZUNG DER LEIST UNGSSTUFEN
100% - 70% Leistung:
Hoh e Lei st u n g en si n d i d eal zum A u f wär men u n d Au f b er ei t en v o n Leb en smi t t el n . Si e ei g n en si ch au ch
dazu, Leb ensm i tt el o der W asser sch nel l zum Ko chen zu br in gen , um d as Garen d ann m it ni edr ig erer
Leistung fo rt zusetzen (z.B. für Reis o der Nu deln).
60% - 40% Leistung:
Für l ängere Garzeiten und kompakte Lebensmit tel.
30% - 20% Leistung:
Für sch on en des Gar en un d em p fi n d li ch e Spei sen . Gut g eeig n et zum Fo r tko ch en des Gar g ut s, z. B. für
Nudeln und Reis.
10% Leistung:
Die unterste Leistungsstufe wird hauptsächlich zum Auftauen benutzt. Kann auch zum Garen sehr
empfi ndlicher Sp eisen wie z. B. Käsesauce v erwendet wer den .
Grundsätzlich empfiehlt es sich, die zu garenden oder aufzuwärmenden Lebensmittel abzudecken. Zusätzlich
kann das Leb en smit t el mi t etwas W asser besp r ü h t werd en (auch g esal zenes Wasser o d er g g f . Bou i l lo n
verwendbar). Der W asserd ampf häl t d as Leben smit tel feu cht und hilf t, d as Garen zu besch leu ni gen .
ca. 1'
ca. 1'
ca. 1'
ca. 50 Sek
ca. 50 Sek
ca. 50 Sek
ca. 50 Sek
ca. 1'
ca. 1' 10"
ca. 40 Sek
ca. 15 Sek
ca. 2' 10"
ca. 2' 50"
D-16
ca. 1' 40"
ca. 2'
ca. 2'
ca. 1' 20"
ca. 1' 30"
ca. 1' 30"
ca. 1' 50"
ca. 2'
ca. 2' 10"
1' 20"
25 Sek
ca. 4' 40"
ca. 4' 40"
ca. 2' 30"
2' 50"
ca. 2' 50"
ca. 2' 20"
ca. 2' 30"
ca. 2' 30"
ca. 2' 30"
—
ca. 3'
—
35 Sek
ca. 6'
ca. 6' 30"
Mit Mikrowellenfolie
oder Deckel abdecken.
Nach dem Erwärmen
gut umrü hren.
—
Schüssel mit Deckel
verwenden.
Nach der Hälfte der
Garzeit umrühren.
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
SNACKS
Rezepte
Lebensmittel
Gebäck
*Berliner/Douhgnuts
*Königin Pastete
*Hamburger (Frikadelle)
*Cheeseburger
Toast mit Speck (40g)
Rühr ei mit Speck (140g)
*Angaben pro Stück(1,2,3), nicht pro Gramm.
Ausgangs-
temperatur
20±2°C
20±2°C
20±2°C
5±2°C
5±2°C
20±2°C
5±2°C
Mikrowellen-
leistung
100%
100%
100%
100%
50%
100%
100%
1 Stck.2 Stck.
ca. 6 Sek
5 Sek
ca. 10 Sek
40 Sek
50 Sek
10 Sek
35 Sek
8 Sek
ca. 15 Sek
1' 20"
1' 30"
–
–
–
Omelette
Einen f lach en Tell er l eich t ein f et ten . Dr ei Eier m i t
etwas Sal z un d Pfeff er du r chsch l ag en. Das Ei au f
den Tel ler g eb en u n d ca. 50 Sek. g ar en. 2 EL der
gewü nschte Füllung (Ragout, Gem üse) zugeben
und no ch einmal f ür ca. 10 Sek. gar en.
Rührei
Zwei Eier mit Salz, Pfeffer und etwas Milch
verrühren. E twa 45 Sek. garen, dabei zwischendurch
dreimal umrühren .
Bacon
Zwei dünne Scheiben durchwachsenen Räucherspeck
zwischen Küchenpapier legen und garen (ca. 20 Sek.)
Toast Hawaii
Das Toast b ro t rö sten un d m i t Bu t ter b estr eich en .
Eine Scheibe Schinken, Ananas und Käse auf einen
Tell er l eg en un d f ü r ca. 20 Sek. g ar en . N ach d em
Erw ärmen auf das To ast l egen .
Heiße Schokolade mit Sahne
150 ml M ilch in eine große Tasse geben. 30 g
dunkle Schokolade (in Stücken) hinzugeben.
Umrühren und ca. 50 Sek. garen, dabei
zwischendurch noch einmal umrühren. Etwas
geschlagene Sahne hinzugeben und mit etwas
Schokolad enpulver g arn ier t ser vieren.
D-17
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
D-18
TECHNISCHE DATEN
D
FICHE TECHNIQUE
F
SPECIFICATIES
NL
DATI TECNICI
I
ESPECIFICACIONES
E
Netzspannung:230 V, 50 Hz, Einphasenstrom
Sicherung/Sicherungsautomat:
Leistungsaufn ahme:2.9 kW
Leistungsabgab e:1800 W (IEC 60705)
Mikrowellen frequenz:2450 MHz*(Klasse B/Gruppe 2)
Außen abmessungen:510 mm(B) x 335 mm(H) x 470 mm(T) (einzelnes Gerät)
Garraumabm essungen:330 mm(B) x 180 mm(H) x 330 mm(T)
Garrauminh alt:20 Liter
Gar-Gleichmäßigkei t:Drehantenn en-System
Gewicht:Ca. 33 kg
* Dies ist die Klassifizierung für ISM-Geräte (Industrie, Wissenschaft, Medizin), wie im
internationalen Standard CISPR. 11 beschrieben.
Alimentation électrique:230 V, 50 Hz, monophasé
Fusib l e/d i sj o n ct eu r d e p r o t ect i o n :
Consommation électriqu e: 2,9 kW
Puissance de sortie:1800 W (CEI 60705)
Fréqu ence micro-ondes:2450 MHz*(Classe B, Groupe 2)
Dimensions ex térieures:510 mm(L) x 335 mm(H) x 470 mm(P) (un seul four)
Dimensions d e la cavité:330 m m(L) x 180 mm(H) x 330 mm(P)
Volume de la cavit é:20 litres
Uniform isation de la cuisson:
Poids:33 kg environ
* Classi ficat ion pou r les éq uip emen ts ISM (ind ust riel s, scient ifi ques et méd icaux ) décri te
dans le standard international CISPR. 11.
Netspanning:230 V, 50 Hz, enkele fase
Zekering/circuito nderbreker: 16 A, tijdsvertrag ing
Vereist vermo gen:2,9 kW
Uitgangsver mogen:1800 W (IEC 60705)
Microgol ffrekwentie:2450 MHz*(klasse B/groep 2)
Afmeting en buitenkant:510 mm(B) x 335 mm(H) x 470 mm(D) (één oven)
Afmeting en binnenkant:330 mm(B) x 180 mm(H) x 330 mm(D)
Kapaciteit oven :20 l
Kooksysteem:Roterende antenn e
Gewicht:Ca. 33 kg
* Dit is de classi ficatie voor ISM (indu striële, w etenschap pelij ke en medische) app aratuur
beschreven in d e CISPR. 11 internationale normen.
Tensione di corrente alternata:
Fusibile li nea distribuzione/ 16 A a intervallo di tempo
interruttore automatico:
Potenza richiesta:2,9 kW
Potenza emessa:1800 W (IEC 60705)
Frequenza microo nde:2450 MHz*(Classe B/Grupp o 2)
Dimensioni esterne:510 mm(L) x 335 mm(A) x 470 mm(P) (Forno singol o)
Dimensioni cavità:330 mm(L) x 180 mm(A ) x 330 mm(P)
Capacità fo rno:20 lit ri
Uniformit à di cottura:Sistema ad antenna ro tante
Peso:33 kg circa
* Classi f i cazio ne d i ap p ar ecch i o ISM (In d u st r i al e, Sci ent i f i co , Med i co) seco n d o l o st and ar d
internazional e CISPR. 11
Tensión alterna:230 V, 50 Hz, monofásica
Fusible/disyun tor de fase:16 A, r etardo de tiempo
Energia eléctr ica de CA:2,9 kW
Potencia de salida:1800 W (IEC 60705)
Frecuencia de microo ndas: 2450 MHz*(Clase B/Gr upo 2)
Dimensiones ex teriores:510 mm(An.) x 335 mm(Al.) x 470 mm(Prof.) (Un solo horno)
Dimensiones d e la cavidad: 330 m m(An.) x 180 mm(Al.) x 330 mm(Prof.)
Capacidad del hor no:20 litros
Uniform idad de cocció n:Si stema de antena rotativa
Peso:33 kg aproximadamen te
* Ésta es la clasificació n de los equipos ISM (indu striales, científicos y médicos) descrita en
la norma in ternacional CISPR. 11.
16 A, träg e
510 mm(B) x 670 mm(H) x 470 mm(T)
Fusible tempo risé 16 A
510 mm(L) x 670 mm(H) x 470 mm(P) (deux fours)
Antenne t ournante
510 mm(B) x 670 mm(H) x 470 m m(D) (twee ovens)
230 V, 50 Hz, monofase
510 mm(L) x 670 mm(A ) x 470 mm(P) (Due forni)
510 mm(An.) x 670 mm(A l.) x 470 mm(Prof.) (Dos hornos)