SHARP R-23AT User Manual [nl]

PR OFE SSIONELLES MIKROWELLENGERÄT
FOUR A MICRO-ONDES COMMERCIAL
KOMMERCIËLE MAGNETRONOVEN
FORNO A MICROONDE COMMERCIALE
HORNO MICROONDAS INDUSTRIAL
DEF
CHECK
NUMBER
1 2 3
DOUBLE
ON
2
X
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
BEDIENUNGSANLEITUNG - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor
Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung
D
Die N ich tbeach tu ng der Gebrau chs- u nd Serv iceanw ei sun gen sow ie j egl ich er Eing ri ff , der das Betr eib en d es Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/ EWG.
MODE D´EMPLOI - Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire
avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement
Des ri sq u es sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien en sont pas
F
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CE E et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CE E.
GEBRUIKSAANWIJZING - Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens
u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing
NL
Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
POWER
%
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
MANUALE D’ISTRUZIONI - Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di
usare il forno.
Avvertenza:
La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno che
I
ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EE C e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
MANUAL DE INSTRUCCIONES - Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de
utilizar el horno.
Advertencia
E
Pueden presentarse serios riesgos para su sa-lud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
Este aparato satisface las exigencias de las-Directivas 89/336/CE E y 73/23/CE E, modificadas por medio de la 93/68/ CE E .
R-23AT 1800W(IEC 60705)
ITALIANO
ESPAÑOL
D
INHALT
BEZEICHNUNG DER BAUTEILE ............... 2, 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ........ D-1
AUFSTELLANWEISUNGEN ...................... D-3
ZUBEHÖR................................................... D-3
KURZBESCHREIBUNG DER
WICHTIGSTEN FUNKTIONEN .................. D-4
VOR INBETRIEBNAHME ........................... D-4
F
TABLE DES MATIÈRES
LES ORGANES........................................... 2, 3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
SECURITE.................................................... F-1
INSTALLATION ........................................... F-3
ACCESSOIRES ............................................ F-3
BRÈVES DESCRIPTION DES
PARTICULARITÉS....................................... F-4
MISE EN SERVICE...................................... F-4
NL
INHOUDSOPGAVE
NAMEN VAN ONDERDELEN.....................2, 3
BELANGRIJKE
EILIGHEIDSMAATREGELEN ....................NL-1
INSTALLATIE ............................................NL-3
TOEBEHOREN ...........................................NL-3
BEKNOPTE UITLEG VAN DE
KENMERKEN ............................................NL-4
ALVORENS IN GEBRUIK TE NEMEN ......NL-4
PROGRAMMBETRIEB .................................. D-5
MANUELLER BETRIEB................................. D-8
WEITERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN .....D-11
REINIGUNG UND PFLEGE......................... D-13
FUNKTIONSPRÜFUNG .............................. D-14
RATGEBER.................................................. D-15
TECHNISCHE DATEN.........................Rückseite
UTILISATION DES PROGRAMMES..............F-5
FONCTIONNEMENT MANUEL.....................F-8
AUTRES PARTICULARITÉS COMMODES F-11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................F-13
AVANT D'APPELER LE DEPANNEUR ........ F-14
GUIDE...........................................................F-15
FICHE TECHNIQUE.................. Couverture-dos
WERKING VAN HET PROGRAMMA..........NL-5
BEDIENING MET DE HAND ....................... NL-8
ANDERE HANDIGE FUNKTIES ................ NL-11
ONDERHOUD EN REINIGEN ................... NL-13
IN GEVAL VAN STORINGEN ................... NL-14
GIDS .......................................................... NL-15
SPECIFICATIES ................................. Achterkaft
I
INDICE
NOME DELLE PARTI...................................2, 3
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA
SICUREZZA .................................................. I-1
INSTALLAZIONE.......................................... I-3
ACCESSORI.................................................. I-3
BREVE DESCRIZIONE DELLE
FUNZIONI..................................................... I-4
PRIMA DI USARE IL FORNO....................... I-4
INDICE
E
NOMBRE DE LAS PIEZAS..........................2, 3
MEDIDAS IMPORTANTES DE
SEGURIDAD................................................ E-1
INSTALACIÓN............................................. E-3
ACCESORIOS.............................................. E-3
EXPLICACIÓN BREVE DE LAS
CARACTERÍSTICAS .................................... E-4
ANTES DE LA PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO.................................... E-4
OPERAZIONI DI PROGRAMMAZIONE.......... I-5
OPERAZIONI MANUALI ................................. I-8
ALTRE COMODE FUNZIONI ........................I-11
MANUTENZIONE E PULIZIA .......................I-13
DIAGNOSTICA ..............................................I-14
CONSIGLI E INFORMAZIONI UTILI .............I-15
DATI TECNICI................... Copertina posteriore
UTILIZACIÓN DE LOS PROGRAMAS .......... E-5
OPERACIONES MANUALES........................ E-8
OTRAS FUNCIONES CONVENIENTES ..... E-11
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................. E-13
LOCALIZACION DE AVERÍAS ....................E-14
CONSEJOS ÚTILES....................................E-15
ESPECIFICACIONES ................Cubierta trasera
1
NAMEN VAN ONDERDELEN/ NOME DELLE PARTI/NOMBRE DE LAS PIEZAS
NL
OVEN
1 Bedieningspaneel 2 Openingen voor
deurvergrendeling 3 Keramische vloerplaat 4 Afdekking roerspaan 5 Ovenlamp 6 Luchtinlaatfilter 7 Luchtinlaatopeningen 8 Ovenruimte
Deurafdichtingen en pasvlakken
9 10 Deurscharnier en 11 Deur 12 Veiligheid sdeu rg rendel s 13 Deur open-hendel 14 Behuizing 15 Toegangsdeksel voor
vervanging van ovenlamp 16 Ventilatie-openingen 17 Netsnoer 18 Bevestigingsplaat 19 Schroef voor bevestigingsplaat
AUTO-TOUCH BEDIENINGS­PANELL
DISPLAY EN INDIKATORS
Kontroleer of de indikators van de ingestelde, gewenste ovenfunktie(s) zijn opgelicht nadat u de oven heeft gestart.
1 Kookindikator
Deze indikator toont dat het
koken is gestart. 2 Geheugennummerindikator 3 Ontdooi-indikator 4 Kontrolefunktie-indikator 5 Microgolf vermogenniveau-
indikator 6 Digitale display 7 Filterindikator 8 Dubbele hoeveelheid-indikator 9 3de fase indikator 10 2de fase indikator 11 1ste fase indikator
BEDIENINGSTOETSEN
12 DUBBELE HOE VEELHE ID-toets 13 ONTDOOI-toets 14 NUMMER -toetsen 15 HANDBEDIE NING/
HER HAAL-toets 16 STOPP EN/WISSEN-toets 17 MAGNETR ONVERMOGENIN-
STEL-toets 18 START-toets 19 INSTEL-toets 20 VOLUME-toets 21 KONTROLE-toets
I E
FORNO
1 Pannello comandi
Aperture di bloccaggio sportello
2 3 Piano di ceramica 4 Paraspruzzi 5 Luce forno 6 Filtro di aspirazione aria 7 Aperture di ventilazione 8 Cavità forno 9 Sigilli sportello e superfici di
sigillo 10 Cerniere sportello 11 Sportello 12 Ganci di sicurezza sportello 13 Manico di apertura sportello 14 Mobile esterno 15 Coperchio di accesso
lampada forno 16 Aperture di ventilazione 17 Cavo di ali mentazione 18 Piastra di montaggio 19 Vite per piastra di montaggio
PANNELLO COMANDI
DISPLAY E INDICATORI
Controllate gli indicatori dopo l'avviamento del forno, per avere la conferma che funzioni nel modo desiderato.
1 Indicatore di cottura
Indica che la cottura è in
progresso. 2 Indicatore di numero memoria 3 Indicatore di scongelamento 4 Indicatore di modo verifica 5 Indicatore di livello potenza
microonde 6 Display digitale 7 Indicatore filtro 8 Indicatore di quantità doppia 9 Indicatore del 3° stadio 10 Indicatore del 2° stadio 11 Indicatore del 1° stadio
PULSANTI DI FUNZIONAMENTO
12 Pulsante di QUANTITÀ DOPP IA 13 Pulsante di SCONGELAMENTO 14 Pulsanti numerici 15 Pulsante di COTTURA
MANUALE/RIPETIZIONE 16 Pulsante di
ARRESTO/CANCELLAZIONE 17 Pulsante di REGOLAZIONE
POTENZA MICROONDE 18 Pulsante di AVVIO 19 Pulsante di REGOLAZIONE 20 Pulsante di VOLUME 21 Pulsante di VERIFICA
HORNO
1 Panel de control 2 Orificios de cierre de la puerta 3 Piso de cerámica 4 Tapa contra salpicaduras 5Lámpara del horno 6 Filtro de entrada del aire 7 Orificios de entrada de aire 8 Cavidad del horno 9 Sellos de la puerta y
superficies de sellado 10 Bisagras de la puerta 11 Puerta 12 Pestillos de la puerta de segu-
ridad 13 Asa de abertura de la puerta 14 Exterior de la caja 15 Tapa d e acceso a l a lám p ara
del horno 16 Orifici os de ventilación 17 Cable de alimentación 18 Placa de montaje 19 Tornillo para placa de montaje
PANEL DE CONTROL DE TOQUE AUTOMATICO
VISUALIZADOR E INDICADORES
Compruebe l os i nd icad or es desp ués de poner el horno en funcionamiento para asegurarse de que su operación va ya a ser la deseada.
1 Indicador de cocción
Este indicador muestra que el
horno está cocinando. 2 Indicador del número de la
memoria 3 Indicador de descongelación 4 Indicador del modo de
comprobación 5 Indicador del nivel de
potencia de microondas 6 Visualizador digital 7 Indicador del filtro 8 Indicador de cantidad doble 9 Indicador de la tercera etapa 10 Indicador de la segunda etapa 11 Indicador de la primera etapa
TECLAS DE MANEJO
12 Tecla de DOBLE CANTIDAD 13 Tecla de DESCONGELACIÓN 14 Teclas NUMÉRICAS 15 Tecla de FIJACIÓN MANUAL/
REPETICIÓN 16 Tecla de PARADA/
CANCELACIÓN 17 Tecla de FIJACIÓN DE
POTENCIA DE MICROONDAS 18 Tecla de INICIO 19 Tecla de FIJACIÓN
3
20 Tecla del VOLUMEN 21 Tecla de COMPROBACIÓN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
WAARSCHUW ING
Voorkomen van brand
1. Laat de magnetronoven tijdens gebruik niet
onbeheerd achter. Te hoge niveau’s of te lange kooktijden kunnen het voedsel mogelijk oververhitten met brand tot gevolg.
2. Deze oven kan niet in een muur of kast worden ingebouwd.
3. Steek de stekker van het netsnoer in een gem akkeli jk toeg angb aar sto pkon takt zod at u de stekker in een noodgeval snel uit het stopkon takt kunt tr ekken.
4. Sluit de oven alleen aan op een st opkontakt met 230 V wisselstroom met een minimale 16 A zekering of een minimale 16 A circuitonderbreker.
Bij g eb r u i k van t wee ov ens, d i en t i ed er e o ven van een 16 A distributie-zekering of distributie­circuitonderb reker te zij n v oo rzien .
5. Het wordt aanbevolen om een apart circuit voor deze oven te g ebr uiken.
6. Plaats de oven niet in de buurt van verwarmingselementen, zoals bijvoorbeeld naast een kachel of dichtbij een g asfo rn ui s.
7. Plaats de oven niet in een zeer vochtige of natte ruimte.
8 Plaats of geb ru ik d e oven niet b ui ten shu is.
9. OPEN N OOIT DE OV EN DEU R indien er rook
van verwarmd voedsel in de oven komt. Trek de stekker uit het stopkontakt en wacht todat er geen rook meer van het voedsel komt. Openen van de ovendeur terw ijl er rook van het voedsel komt kan brand veroorzaken.
10. Gebruik alleen bakjes, schalen en dergelijke die geschikt zijn voor magnetronovens. Zie "GIDS" op blz. NL-15.
11. Blijf altijd in de buurt van de oven wanneer het eten in wegwerpplastic, papier of andere brandbare mat erialen is. Kijk regelm at ig naar de oven bij het koken of opwarmen van eten in dergelijke bakjes of s c halen, en gebruik de oven dan ook alleen maar voor verwarmen van het eten. Pas op dat er geen oververhitting optreedt, want dat kan resulteren in brand in de oven.
12. Reinig de spat afdekking en de ovenruim t e na gebruik. Deze onderdelen dienen droog en vetvrij te zijn. Vet kan mogelijk oververhitten, gaan roken en vlam vatten.
13. Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de ov en o f de ventil ati e-op eni ng en.
14. Bl okkeer de v ent il ati e-op eningen ni et.
15. Verwijder alle metalen draadjes, verz egelingen, enz. van het voedsel en de verpakking. Vonken van metalen voorwerpen kunnen mogelijk brand veroorzaken.
16. Geb ruik d e mag netr ono ven n iet v oor b akken m et o lie o f h et v erw arm en van f ri tuu rv et. De temperatuur kan namelijk niet worden geregeld en de olie kan mog eli jk v lam vatten .
17. Gebruik alleen popcorn dat in een voor magnetronovens geschikt materiaal is verpakt.
18. Bewaar geen voedsel of andere voorwerpen in de magn etr on ov en.
19. Kontroleer dat de instellingen van de magnetronoven juist zijn nadat u de oven heeft gestart.
20. Om oververhitting en brand te voorkomen, moet u goed opletten wanneer u eten met een hoog suiker- of vetgehalte, zoals bijvoorbeeld worstenbroodjes, gebak of kerstpudding, kookt of opwarmt .
21.
Vol g all e aan w i j zing en in d eze gebr u i ksaanwi j zing en in het bijgeleverde kookboek op.
Voorkomen van persoonlijk letsel
1. Gebruik de oven niet indien deze is beschadigd of niet normaal funktioneert. Kontroleer alvorens gebrui k het volgende:
(a) Kont ro leer dat de deur g oed slu it en n iet
krom is of ander zijd s besch adi gd .
(b) Kont ro leer dat de schar ni eren en
vei li gh ei dsd eur gr end els n iet geb ro ken zij n of los zit ten .
(c) Kontroleer dat de deurafdichtingen en
pasvlakken niet zijn b eschad ig d.
(d) Kontroleer dat er geen deuken in de
ovenru imte of i n d e deu r zij n.
(e) Kon tr ol eer dat het netsn oer en de st ekker
niet zijn besch adi gd .
De oven nooit zelf repareren en geen onderdelen
2.
van de oven aanpass en of vervangen. Niemand, behalve een gekw alificeerde elektriciën, dient onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit te voeren waarbij een afdekking die bescherming biedt tegen bloots telling aan microgolven, wordt verwijderd. Dit kan gevaarlijk zijn.
3. Gebruik de oven n iet m et de deur geopend. Breng geen veranderingen in de veil ighei dsd eur gr end els aan .
4. Gebr ui k de o ven ni et i nd ien er een vo or w erp tussen de d eur afdichtin gen en p asvl akken i s.
Zorg dat er geen vet of vuil op de deurafdichtingen
5. en pasvlakken is. Volg de aanwijzingen bij "ONDERHOUD EN REINIGEN" op blz. NL-13 goed op .
6. Personen met een PACE MAKER dienen een dokter of de f abr ikant van de p acemaker te r aadp legen aangaande speciale voorzorgsmaatregelen bij gebruik van een magnetronoven.
NL-1
Voorkomen van een elektrische schok
1.
De behuizing mag nooit worden geopend of verwijderd.
2. Zorg dat er geen vloeistoffen of andere voorwerpen in de openingen van de deurvergrendelingen of ventilatie-openingen kom en . Schakel de ov en o nm id del ij k uit , tr ek de stekker uit het stopkontakt en raadpleeg erkend SHARP onderhoudspersoneel indien er iets in d eze open ingen terech t i s geko men.
3. Dompel het netsnoer en de stekker niet in water of ander e vloeistof fen on der .
4. Laat h et net snoer niet over de rand v an een tafel, bu ff et e.d. hangen.
5. Houd het netsnoer uit de buurt van warme oppervlakken, vermijd vooral het ach terpaneel van de ov en.
6. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopkontakt alvorens de ovenlamp (25W/230V) te vervangen.
7. Indien het netsnoer van dit toestel is beschadigd, dient het door een speciaal snoer te worden ver van gen . Laat h et v erv ang en v an h et sn oer aan erkend SHARP onderhoudspersoneel over.
Voorkomen van een explosie en spatten van kokend voedsel
1. WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere etenswaren moeten niet in afgesloten bakjes worden opgewarmd, aangezien ze kunnen ontploffen.
2. Gebruik n ooit verzegeld e contai ners of bakjes. Verw i jd er zeg el s en d eksels al vo ren s geb ru ik. Verzegelde b akjes en dergelijke kunnen zelfs nadat de oven is uitgeschakeld ontploffen indien de druk i n het bakje te h oo g i s op gel op en.
3. Let op bij h et bereiden van vloei stoffen m et de magnetron. Gebruik altijd flessen of containers met een w i jde h als zod at bel len kunn en on tsn appen .
Kook nooit in fless en met een dunne hals, zoals baby-zuigflessen, daar de vloeistof plot seling uit de fles zou kunnen spuiten met mogelijk brandwonden tot gevolg.
Voorkom dat kokende vloeistof uit de fles spat:
1) Roer de vloeistof alvorens het verwarmen/
opwarmen door.
2) Steek voor het opwarmen een glazen staaf of
dergelijk voorwerp in de vloeistof.
3) Laat de vloeistof na het koken even in de oven
staan zodat wordt voorkomen dat de vloeistof later uit de fles spuit.
4. Kook nooit hele eieren in hun schaal in de magnetron. Ook hardgekookte eieren moet en niet in m agnet ronovens w orden opgewarm d, aangezien ze kunnen ontploffen, zelfs nadat de magnetronoven is uitgezet. Bij opwarmen van eieren die niet zijn geslagen of op een andere manier zijn verw erkt , dient u ter voorkom en van het ontploffing van het ei het eigeel en het eiw it door t e prikken. Pel eieren en snijd hard gekookte eieren in plakjes alvorens deze in de magnetronoven te verwarmen.
5. Prik ter voorkomen van het ontploffen van voedsel de sch il o f h et vel van aar dap pelen , wo rstj es, fruit en dergel ijke door alvorens deze te koken.
Voorkomen van brandwonden
Voorkom brandwonden en gebruik ovenhandschoenen
1. of aanzetbar e stelen voor pan nen w ann eer u h et voedsel uit de oven haalt.
2. Voorkom brandwonden door hete stoom en houd open bakjes, popcornschalen, kookzakken en dergelijk uit de buurt van uw gezicht en handen.
3.
Voorkom brandwonden en t est de temperatuur van het voedsel en roer even door alvorens het voedsel te serveren. Let vooral op alvorens het voedsel aan babies, kinderen of ouderen te geven.
De tem peratuur van de container kom t niet ov er een met d e t emp er at u u r v an h et v o ed sel of de vloeistof. C ontroleer altijd de temperatuur van het v oed sel of d e vl oei stof.
4. Bij het openen van de deur ontsnapt er hitte en stoom. Doe daarom bij het openen van de ovendeu r een stap achter ui t.
5. Voorkom brandwonden en snij gevuld en geb akken vo edsel d oor zodat stoo m en hitte kan ontsn app en.
6. Hou d ki n der en u it d e bu u rt v an d e o v en zod at zij zich niet aan een hete oven kunnen branden.
7. Het achterpaneel van de oven wordt heet. Raak het niet aan.
Let op kleine kinderen
1. WAARSCHUWING: Laat kinderen de oven alleen zonder toezicht gekregen zodat ze weten hoe de oven veilig gebruiken als ze voldoende instructies hebben gekregen, zodat ze w et en hoe de oven veilig gebruikt dient te worden en de gevaren begrijpen die gepaard gaan met het oneigenlijk gebruik ervan.
2. Kinderen dienen alleen de oven onder toezicht van een v ol wassen e te g ebru iken . Let o p dat kinderen niet aan de deur of oven gaan hangen. De oven is g een sp eelgoed.
3. Zorg dat uw kinderen ook van de veiligheidsmaatregelen op de hoogte zijn. Vertel wat wel en niet gebruikt kan worden en gevaarlijk is. Benadruk dat verpakking van bepaalde gerechten (bijvoorbeeld voor het knapperig maken van voedsel) zeer heet kan worden.
Overige waarschuwingen
1. Breng op geen enkele man ier een verand ering in de ov en aan.
2. Verplaats d e ov en n iet ter wijl deze werkt .
3. Deze oven d ien t u it sl ui t en d v o o r h et b erei d en van voedsel en mag derhalve alleen voor voedsel worden gebruikt. Gebruik de oven niet voor laborato ri umdoelei nd en.
Voorkomen van problemen of bes c hadiging.
1. Schakel d e o ven n i et i n wann eer deze leeg i s. De oven wordt mo gel ij k besch adi gd.
2. Ter voorkomen van beschadiging van de keramische vloerplaat door oververhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen of zelf­verwarmende materialen altijd een hittebestendig isolatiemateriaal zoals een porseleinen bord, onder de schaal of het mat eri aal t e plaatsen. Stel n oo it een langere tijd in dan de voor het gerecht voorgeschreven kooktijd.
3. Gebruik g een metalen voo rwerpen. Microgolven reflecteren hier namelijk op waardoor vonken worden opgewekt. Plaats geen bli kjes in de oven .
4. Plaats tijd ens gebr ui k geen enkel voor werp op de behui zing van de oven.
NL-2
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
OP ME RK ING
1. Raadpleeg een erkend electriciën indien u twijfels aangaande het aanslui ten van de ov en heeft.
2. Noch de fabrikant noch de handelaar zijn aansprakelijk voor schade aan de oven of persoonlijk letsel indien de oven niet op de voorgeschreven manier is aang eslo ten .
INST ALLATIE
3. Condens of vocht kan mogelijk op de ov enw anden of ron d de d eurafdi chti ngen en pasvlakken worden gevormd. Dit is normaal en duidt niet op een defect of het lekken van microgolven.
WAARSCHUWING
1) Verwijder al het verpakkingsm ateriaal uit de ovenruimte. Verwijder al het blauwe beschermmateriaal van de buitenkant van de oven.
2) Kontroleer de oven regelmatig op beschadiging.
3) Plaats de oven op een vlak en waterpas op p er v l ak d at st erk g en o eg i s o m h et g ewi ch t te h ou den pl us het gew i cht van h et zw aarst e item dat eventu eel wordt geko okt .
4) Zorg ervo or dat er zich mi nst ens 25 cm ruimte boven h et ap paraat bevin dt .
5) Steek de stekker van de oven in een standaard geaard sto pko nt akt.
6) U kunt twee ovens installeren. Plaats in dat gev al de en e oven op d e ander e en vo lg de volgende aanwi jzin gen .
6-1) Plaats o ven A en p laats o ven B op o ven A
zoals in afb eelding A aan geg even .
6-2) Verw i j der de en kel e schr oef (a) w aar m ee d e
bevestigingsplaat A aan het achterpaneel van oven A is vastgezet. Verwijder bevestigingspl aat A .
6-3) Verwijder de enkele schroef (b) van het
achterpaneel van oven B zoals in afbeelding A word t g etoond.
6-4) Bevestig de bevestigingsplaat A weer aan het
achterpaneel van oven B met de hiervoor verwijderde enkele schroef (b), zoals in afbeelding A wor dt aang egev en.
Zet de bevestigingsplaat A aan het achterpaneel
6-5)
van oven A vast met de enkele schroef (a) zoals in afbeel ding A wor dt aang egev en.
: Leg het blad met de waarschuwingsinformatie (SPECIALE INSTRUCTIES EN
WAARSCHUWINGEN) altijd in de buurt van de oven, zodat u dit steeds snel kunt raadplegen.
25 cm
6-6) Verwijder schroef (a) waarmee
bevestigingsplaat B aan het achterpaneel van oven B is vastgezet. Verwijder vervolgens
bevestigingsplaat B van oven B. Zie afbeelding A. 6-7) Plaats schroef (a) weer t eru g. 6-8) Verwij der schr oef (c) van ov en A . 6-9) Verwij der schr oef (d) v an o ven B. 6-10) Draai de verwijderde bevestigingsplaat B om
en g ebr u i k de v er wij d er de sch r o ev en (c) en (d) voor het vastzetten van bevestigingsplaat B, zoals aangegev en i n af beelding A .
LET OP: Indien twee ovens bovenop elkaar worden
geplaatst.
1) Geb rui k de tw ee bev estigi ngsp laten voor het
vastzetten v an d e twee ovens.
2) Zorg dat het netsnoer niet tussen de twee ovens
verstrikt raakt.
3) Plaats niet meer dan één oven op een andere oven.
4) Zorg dat u de verwijderde schroeven niet verliest.
Schroef (a)
Bevestiging-
splaat A
Schroef (b)
Schroef (a)
Oven A
Afbeeld in g A: Installer en v an t wee ov ens.
Achterpaneel
Oven B
Achterpaneel
Schroef
(d)
Bevestigingsplaat B
Schroef (c)
TOEB EHOREN
Kontro leer dat de vo lg end e accessoi res zij n g elev erd: Handleid in gen en o ver ig e
• Geb ru iksaan wij zing
• St icker met menu's Schrijf de kooktijden en namen van schotels op deze sticker en plak hem aan op het bedieningspaneel.
• Blad met waarschuwingsinformatie (SPE CIALE INSTRUCTIE S E N WAARSC HUWINGE N: Onderdeelcode TCAUHA257WRR0)
OPMERK ING:
* Stel uw handelaar of erken d SHA RP onder ho ud sperson eel b ij het nab estel len van accessoi res o p d e
hoogt e van de n aam van het ond erd eel en de modeln aam.
* De modelnaam is g edr ukt op de v oo rkaf t v an d eze gebruiksaanwij zing .
NL-3
BEKNOPTE UITLEG VAN DE KENMERKEN
Handmatige bediening:
Voor individuele kookprogramma's en het ontdooien van verschillende voedseltypen. U kunt de gewen ste t ijd en het v ermogen zelf bep alen .
Koken met vers chillende vermogens en tijden:
U kunt 2 of 3 verschillende kooktijden en vermogenniveau's instellen die automatisch achterelkaar word en u it gev oer d.
Herhaling van programma:
Nadat de handmatige bediening is uitgevoerd, kunt u d ezelf de t ij d en h etzelf de v er m o gen eenv o ud ig herhalen do or op de h and bed ienin g/h erh aal-toet s en startt oet s te d ru kken.
On tdooi fun kt i e:
Voor het geheel ontdooien van verschillende typen voedsel zon der het vermogenniv eau i n t e stellen.
Funktie voor dubbele hoeveelheid:
Doo r van te v oren op de to ets voor de du bbele hoeveelheid te dr ukken, word t d e kooktijd v oor de hoeveelheid voedsel met de geheugenfunktie automatisch berekend .
Tellerfunktie:
Alle bedieningen worden automatisch bijgehouden.
F outmelding:
Bedieningsfouten of technische problemen worden middels een fou tko de g eto on d.
Hoorbaar signaal:
Bij het beëindigen van het koken hoort u een signaal. Het volume en de lengte van het signaal kan worden ingesteld.
Geheugenfunktie:
Voorgeprogrammeerde kooktijden en vermogenniveau's
die u indien gewenst afzonderlijk kunt veranderen).
(
ALV OREN S IN GEBRUIK TE NEMEN
* Alvorens de nieuwe oven in gebruik te nemen dient
u er zeker van te zijn dat u de g ehel e hand-leidi ng gelezen en begrepen heeft.
1) Steek de stekker in het stopkontakt.
* Het d i g i tal e d i sp l ay g eef t kn i p per en d
aan.
2) De toetsen kunnen enkel gebruikt worden wanneer
de deur gesloten is.
3) De ovenlamp en de motor van de ventilator werken nog voor 1 minuut als de deur wordt geopend of na het koken.
4) Het programma en de kontrole vervallen indien er ti jd ens h et pr og ram m er en l an ger dan 3 m in ut en niet op een toets wordt gedrukt.
5) ti m er de " nu lstan d" heeft ber eikt. De aan du idi ng dooft wanneer u de ovendeur opent of op de STOPPEN/WISSEN
w o rd t op h et di sp lay g eto o nd n ad at d e
-toets ( ) drukt.
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Instellen van het volume en klank
Er zijn drie verschillende volumeniveau's en 2 verschillende klanken voor de oven.
Voor het instellen van het volume en de klank, drukt u binnen 2 sekonden tweemaal op de INSTEL-toets ( VOLUME-toets ( volume en klank hoort.
OPMERKING:
1. Het vol um e wo rd t ver laagd met de VOLUM E-
2. U hoort geen signaal w anneer u eerst op de
) en vervolgens herhaaldelijk op de
) totdat u het gewenste
to et s ( ingesteld en wederom op de betreffende toetsen wordt gedrukt, w ordt vervolgens het hoogste volume ingesteld met een andere klank.
INSTEL-toets dr ukt. U h o or t verv olgen s wel h et sig naal w an neer u v oo r d e tw eed e keer o p d e INSTEL-toets drukt.
). Wan n eer h et l aag st e v o l u me is
Gebruik van de STOPPEN/WISSEN-toets (
Druk op de STOPPEN/WISSEN-to ets (
1. Het koken tijdelijk te onderbreken.
2. Tijdens het programmeren een vergissing te
3. Ti jdens het koken een programma te annuleren
NL-4
)
annuleren. door tweemaal op de toets te drukken.
) om:
ITALIANO
ESPAÑOL
Loading...
+ 16 hidden pages