Sharp R-21AT User Manual [de]

MIKROWELLENGERÄT FOUR A MICRO-ONDES MAGNETRONOVEN FORNO A MICROONDE HORNO DE MICROONDAS

BEDIENUNGSANLEITUNG - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.

Achtung

D Die Nichtbeachtung der Gebrauchsund Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/ EWG.

MODE D´EMPLOI - Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.

Avertissement

F Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien en sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.

GEBRUIKSAANWIJZING - Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.

Waarschuwing

NL Het niet naleven van de gebruiksen onderhoudsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.

Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.

 

MANUALE D’ISTRUZIONI - Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima

 

di usare il forno.

I

Avvertenza:

La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno che

 

ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.

 

Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva

 

93/68/EEC.

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES - Este manual contiene información muy importante que debe leerse

E

antes de utilizar el horno.

Advertencia

Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si

 

el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.

 

Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/

 

68/CEE.

DEUTSCH

1/D-1Seite

 

 

 

 

FRANÇAIS

18/F-1Page

 

 

 

 

NEDERLANDS

35/NL-1Bladzijde

 

 

ITALIANO

52/I-1Pagina

 

 

 

 

ESPAÑOL

69/E-1Página

 

 

R-21AT 1000W(IEC 60705)

D

INHALT

 

 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

....... D-1

 

AUFSTELLANWEISUNGEN .......................

D-3

 

ZUBEHÖR ...................................................

D-3

 

VOR INBETRIEBNAHME ...........................

D-4

F TABLE DES MATIÈRES

 

 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE

 

 

SÉCURITÉ ...................................................

F-1

 

INSTALLATION ............................................

F-3

 

ACCESSOIRES ...........................................

F-3

 

MISE EN SERVICE ......................................

F-4

NL

INHOUDSOPGAVE

 

 

BELANGRIJKE

 

 

VEILIGHEIDSMAATREGELEN .................

NL-1

 

INSTALLATIE .............................................

NL-3

 

TOEBEHOREN ..........................................

NL-3

 

ALVORENS IN GEBRUIK TE NEMEN ......

NL-4

I

INDICE

 

 

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA

 

 

SICUREZZA ..................................................

I-1

 

INSTALLAZIONE ..........................................

I-3

 

ACCESSORI .................................................

I-3

 

PRIMA DI USARE IL FORNO .......................

I-4

E

ÍNDICE

 

 

MEDIDAS IMPORTANTES DE

 

 

SEGURIDAD ................................................

E-1

 

INSTALACIÓN .............................................

E-3

 

ACCESORIOS .............................................

E-3

 

ANTES DE LA PUESTA EN

 

 

FUNCIONAMIENTO ....................................

E-4

BETRIEB DES GERÄTES .............................

D-5

REINIGUNG UND PFLEGE .........................

D-14

FUNKTIONSPRÜFUNG ..............................

D-14

RATGEBER ................................................

D-15

UTILISATION DU FOUR .............................

F-5

ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...................

F-14

AVANT D'APPELER LE DÉPANNEUR ......

F-14

GUIDE .........................................................

F-15

GEBRUIK VAN DE MAGNETRONOVEN

.... NL-5

ONDERHOUD EN REINIGEN ...................

NL-14

IN GEVAL VAN STORINGEN ....................

NL-14

GIDS ..........................................................

NL-15

COME AZIONARE IL FORNO .........................

I-5

MANUTENZIONE E PULIZIA ........................

I-14

DIAGNOSTICA ..............................................

I-14

CONSIGLI E INFORMAZIONI UTILI ..............

I-15

CÓMO MANEJAR EL HORNO ......................

E-5

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................

E-14

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ....................

E-14

CONSEJOS ÚTILES ....................................

E-15

Sharp R-21AT User Manual

BEZEICHNUNG DER BAUTEILE/LES ORGANES

D F

7

6

5

4 3

2

1

GERÄT

FOUR

1

Bedienfeld

1

Tableau de commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Öffnungen für Türsicherheitsver-

2

Ouvertures des verrous de la porte

 

 

 

 

 

 

 

riegelung

3

Eclairage du four

 

 

 

 

 

 

3

Garraumlampe

4

Sole en céramique

 

 

 

 

 

 

4

Keramikboden (nicht entfernbar)

 

(non amovible)

 

 

 

 

 

 

5

Türscharniere

5

Charnières

 

8

9

10

 

 

6

Tür

6

Porte

 

 

 

7

Türgriff

7

Poignée d'ouverture de la porte

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

8

Türsicherheitsverriegelung

8

Loquets de sécurité

 

12

 

 

 

 

9

Türdichtungen und

9

Joint de porte et surface de con-

 

 

 

 

 

 

Dichtungsoberflächen

 

tact du joint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

14 10

Innenraum-Abdeckungsplatte

10

Face de la cavité

 

 

 

 

 

 

11

Belüftungsabdeckung

11

Ouïes d'aération et couvercle

 

 

 

 

 

 

12

Netzkabel

12

Cordon d'alimentation

 

 

 

 

 

 

13

Lufteintrittsöffnungen

13

Entrées d'air

 

 

 

 

 

 

14

Außenseite

14

Carrosserie extérieure

6

1

 

ON DEF NO. X2 CHECK

 

2 3 4 5

7 8

9

10

11

12

13

14

16

 

15

ELEKTRONISCHES BETABLEAU DE COMMANDE

DIENFELD

TABLEAU DE COMMANDE ET TÉ-

ANZEIGE UND SYMBOLE

MOINS

Vergewissern Sie sich nach dem Ein-

Vérifiez les témoins après que le four

schalten anhand der Symbole, daß

a confirmé son fonctionnement nor-

das Gerät wie vorgesehen arbeitet.

mal.

 

1

Garbetrieb-Anzeige

1

Témoin de cuisson

 

Il s'éclaire pendant la cuisson.

 

Zeigt an, daß gegart wird.

2

Témoin DÉCONGÉLATION

2

Anzeige für SCHNELLES AUF-

 

RAPIDE

 

TAUEN

3

Numéro de mémoire

3

Speichernummern-Anzeige

4

Témoin de quantité double

4

Anzeige für doppelte Menge

5

Témoin de mode de

5

Kontrollbetrieb-Anzeige

 

vérification

6

Digitalanzeige

6

Affichage numérique

BEDIENUNGSTASTEN

TOUCHES D'OPÉRATION

7

DOPPELTE-MENGE-Taste

7

Touche QUANTITÉ DOUBLE

8

EXPRESS AUFTAU-Taste

8

Touche DÉCONGÉLATION

9

NUMMERN-Tasten

 

RAPIDE

10

ZEITWAHL-Taste

9

Touches numérotées

11

STOP/LÖSCHEN-Taste

10

Touche SÉLECTION DE DURÉE

12

LEISTUNGSSTUFEN-Taste

11

Touche ARRÊT/ANNULATION

13

START-Taste

12

Touche SÉLECTION DE PUIS-

14

EINSTELL-Taste

 

SANCE

15

KONTROLL-Taste

13

Touche MARCHE

16

SIGNAL-Taste

14

Touche RÉGLAGE

 

 

 

 

15

Touche VÉRIFICATION

 

 

 

 

16

Touche SIGNAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.

WARNUNG

Zur Vermeidung von Feuer

1.Mikrowellengeräte sollten während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten können das Gargut überhitzen und Feuer verursachen.

2.Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in Wände oder Einbauschränke geeignet.

3.Die Steckdose muß ständig zugänglich sein, so daß der Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.

4.Die Netzspannung muß 230 V Wechselstrom, 50 Hz betragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens 16 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 16 A ausgestattet sein.

5.Es wird empfohlen das Gerät an einen separaten Stromkreis anzuschließen.

6.Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen Wärme erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines konventionellen Herdes.

7.Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen eine hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich Kondenswasser bilden kann.

8.Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.

9.NIEMALS DIE TÜR ÖFFNEN, wenn im Gerät erwärmte Lebensmittel zu rauchen beginnen. Den Netzstecker des Gerätes ziehen und warten, bis die Lebensmittel nicht mehr rauchen. Öffnen der Tür während der Rauchentwicklung kann Feuer verursachen.

10.Nur für Mikrowellengeräte vorgesehene Behälter und Geschirr verwenden. Siehe "RATGEBER" auf Seite D-15.

11.Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn Kunststoff-, Papieroder andere brennbare Lebensmittelbehälter verwendet werden.

12.Den Keramikboden und den Innenraum nach Gebrauch reinigen. Diese Bauteile sollten trocken und fettfrei sein. Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen beginnen oder sich entzünden.

13.Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder der Lüftungsöffnungen lagern.

14.Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.

15.Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf Metalloberflächen kann zu Feuer führen.

16.Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen können nicht kontrolliert werden und das Fett kann sich entzünden.

17.Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr verwendet werden.

18.Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern.

19.Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen um sicherzustellen, daß das Gerät wie gewünscht arbeitet.

20.Siehe die entsprechenden Hinweise im Abschnitt "Nützliche Tips" in der Bedienungsanleitung und im anliegenden Kochbuchteil.

Zur Vermeidung von Verletzungen

1.Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb die folgenden Punkte:

(a)Die Tür muß einwandfrei schließen und darf nicht schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.

(b)Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen dürfen nicht gebrochen oder lose sein.

(c)Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen dürfen nicht beschädigt sein.

(d)Die Garraumwände und die Tür dürfen keine Dellen oder andere Beschädigungen aufweisen.

(e)Netzkabel und Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein.

2.Nehmen Sie unter keinen Umständen Reparaturen oder Änderungen an lhrem Mikrowellengerät selbst vor. Es ist für jede Person gefährlich Serviceoder Reparaturarbeiten auszuführen, mit Ausnahme von kompetentem Fachpersonal. Es darf keine Abdeckung entfernt werden, da sonst Mikrowellenstrahlen austreten könnten.

3.Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf irgendeine Weise veränderter Türsicherheitsverriegelung betreiben.

4.Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände zwischen den Türdichtungen und den abdichtenden Oberflächen befinden.

5.Die Türdichtungen und die damit verbundenen Bauteile sollten von Fett und Schmutz freigehalten werden. Bitte folgen Sie den Hinweisen im Kapitel "Reinigung und Pflege" auf Seite D-14.

6.Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen.

Zur Vermeidung von elektrischem Schlag

1.Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse entfernt werden.

2.Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen kommen lassen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken. Wenn größere Mengen Flüssigkeiten verschüttet werden, müssen Sie sofort das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und den SHARP-Kundendienst anfordern.

3.Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.

4.Das Netzkabel sollte nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsfläche gelegt werden.

5.Das Netzkabel von sich erhitzenden Flächen, insbesondere der Geräterückseite, fernhalten.

6.Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP autorisierten Elektriker auswechseln lassen! Wenn

1/D-1

die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte an lhren Elektrohändler oder eine von SHARP autorisierte Kundendienststelle!

7.Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß es durch ein neues Spezialkabel ersetzt werden, wozu spezielles Werkzeug erforderlich ist. Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP autorisierten Kundendienst vornehmen lassen.

Zur Vermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden

1.WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden, da sie explodieren könnten.

2.Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse und Abdeckungen entfernen. Verschlossene Behälter können durch den Druckanstieg selbst nach dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren.

3.Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein. Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit entstehende Blasen entweichen können.

Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen Gefäßen (z.B. Babyflaschen) erhitzen, da der Inhalt herausspritzen kann und zu Verbrennungen führen könnte.

Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen (Siedeverzug) zu vermeiden:

1)Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzen umrühren.

2)Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen Glasstab oder ähnlichen Gegenstand in den Behälter zu stecken.

3)Nach dem Erhitzen die Flüssigkeit noch kurze Zeit im Gerät stehen lassen, um verspätetes Aufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.

4.Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden, da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können. Zum Kochen oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt oder verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiß anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale von gekochten Eiern entfernen und die Eier in Scheiben schneiden.

5.Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln, Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit der Dampf entweichen kann.

Zur Vermeidung von Verbrennungen

1.Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollten Topflappen o.ä. verwendet werden, um Verbrennungen zu vermeiden.

2.Behälter,Popcorngeschirr,Kochbeutel,usw.immervom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden.

3.Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren, bevorSiedasGargutservieren.BesondereVorsicht ist geboten, wenn die Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder oder ältere Personen weitergereicht werden.

Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder Getränks; immer die Temperatur prüfen.

4.Beim Öffnen des Gerätes immer von der Tür zurückgehen,umVerbrennungendurchentweichenden Dampf und Hitze zu vermeiden.

5.Lebensmittel mit Füllungen nach dem Garen immer aufschneiden, damit der Dampf entweichen kann. So vermeiden Sie Verbrennungen.

6.Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen zu vermeiden.

7.Nicht die Geräterückseite berühren, da diese sehr heiß werden kann.

Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch Kinder

1.WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder wenn sie ausreichende Anweisungen zur sicheren Benutzung erhalten haben und die Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs verstehen.

2.Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür hängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein Spielzeug!

3.Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln. Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittel knusprig machen (z.B. selbstbräunende Materialien), indem sie besonders heiß werden.

Sonstige Hinweise

1.Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.

2.Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.

3.Dieses Mikrowellengerät ist nur für die Zubereitung von Lebensmitteln bestimmt und sollte nur dazu benutzt werden. Es ist nicht für den Laborgebrauch geeignet.

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädigungen dieses Gerätes

1.Niemals das Gerät mit leerem Garraum betreiben. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.

2.Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder selbsterwärmenden Materialien muß eine wärmefeste Isolierung (z.B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr und Keramikplatte gestellt werden. Dadurch werden Beschädigungen des Gerätes durch Wärme vermieden.

3.Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. Keine Konserven in das Gerät stellen.

4.Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände auf das äußere Gehäuse stellen.

HINWEISE

1.Bei Fragen zum Anschluß des Gerätes wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Elektrofachmann.

2.Sowohl der Hersteller als auch der Händler können keine Verantwortung für Beschädigungen des Gerätes oder Verletzungen von Personen übernehmen, die als Folge eines falschen elektrischen Anschlusses entstehen.

3.Wasserdampf und Tropfen können sich auf den Wänden im Innenraum bzw. um die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal und ist kein Anzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder einer sonstigen Fehlfunktion.

DEUTSCH

ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS FRANÇAIS

2/D-2

AUFSTELLANWEISUNGEN

1)Sämtliches Verpackungsmaterial aus dem Garraum entfernen. Den außen am Gehäuse angebrachten blauen Schutzfilm vollständig abziehen.

2)Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist.

3)Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden Oberfläche aufstellen, die stabil genug ist, das Gewicht des Gerätes und der darin zubereiteten Lebensmittel zu tragen.

4)Stellen Sie sicher, daß über dem Gerät ein Freiraum von mindestens 15 cm vorhanden ist.

15 cm

5)Den Netzstecker des Mikrowellengerätes an eine normale, geerdete Steckdose anschließen.

6)Das Gerät kann auf einem Arbeitstisch oder Ständer befestigt werden. Eine Schraubenhalterung befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Nach dem Aufstellen des Gerätes sollte für eine 5 mm große selbstschneidende Schraube ein Loch durch den Arbeitstisch gebohrt werden. Die Halterung sollte 20 mm von der linken Seite des Außengehäuses und 180 mm von der vorderen Kante der Innenraum-Abdeckungsplatte entfernt sein.

180 mm

20 mm

Loch

 

ZUBEHÖR

Sicherstellen, daß das folgende Zubehör mitgeliefert wurde:

Gedruckte Beilagen

Bedienungsanleitung

Menüaufkleber

Tragen Sie die Garzeiten oder Namen der Gerichte auf diesen Aufkleber ein, und befestigen Sie ihn auf dem Bedienfeld.

HINWEIS:

Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst immer die Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben.

Den Modellnamen des Mikrowellengerätes finden Sie auf dem Titelblatt dieser Anleitung.

3/D-3

VOR INBETRIEBNAHME

Der Betrieb des Gerätes wird durch das Drücken der entsprechenden Tasten auf dem Bedienfeld gesteuert. Jedesmal beim Drücken einer Taste des Bedienfeldes wird ein Signalton gegeben.

Beim erstmaligen Anschluß des Gerätes an eine

Steckdose wird auf dem Display angezeigt.

Die Tasten können nur bedient werden, wenn die Tür geschlossen ist.

TONEINSTELLUNGEN

Zwei verschiedene Töne oder kein Ton kann gewählt werden.

UNTERBRECHEN DES BETRIEBS

Zum Unterbrechen des Betriebs während des

Garens die STOP/LÖSCHEN-Taste einmal drücken oder die Tür öffnen (ausgenommen Programmbetrieb).

Zum erneuten Starten des Gerätes die Tür

schließen und die START-Taste innerhalb von einer Minute drücken.

Die Programmund Prüf-Betriebsart wird beendet, wenn nicht innerhalb von drei Minuten eine der Tasten gedrückt wird.

 

 

wird auf dem Display angezeigt, nachdem

 

 

die eingegebene Zeit Null erreicht hat. Die Anzeige

 

wird gelöscht, wenn die Tür geöffnet oder die STOP/

 

LÖSCHEN-Taste

gedrückt wird.

wiedergegeben wird.

 

DEUTSCH

Zur Einstellung eines Tons die EINSTELL-Taste

 

innerhalb von zwei Sekunden zweimal

 

drücken und dann die SIGNAL-Taste

 

 

wiederholt drücken, bis der gewünschte

Ton

 

Wenn die Tür während des Programmbetriebs

 

AISÇFRAN

geöffnet wird, wird das Garprogramm gelöscht.

 

 

 

Zum Löschen eines Programms während des

 

 

Kochens die STOP/LÖSCHEN-Taste

 

 

zweimal drücken.

 

 

Zum Korrigieren eines Fehlers während des

 

 

Programmierens die STOP/LÖSCHEN-Taste

 

 

einmal drücken.

 

NEDERLANDS

 

 

 

 

ITALIANO

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

4/D-4

Loading...
+ 14 hidden pages