Sharp R-216(G), R-216(IN), R-216(W), R-216(Y) Service Manual

R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
35
TABLE OF CONTENTS
Page
WARNING.................................................................................................................................................1
SERVICING ............................................................................................................................................. 2
PRODUCT SPECIFICATIONS .................................................................................................................5
GENERAL INFORMATION.......................................................................................................................5
APPEARANCE VIEW .............................................................................................................................. 6
OPERATION SEQUENCE........................................................................................................................7
FUNCTION OF IMPORTANT COMPONENTS ....................................................................................... 8
TROUBLESHOOTING GUIDE .................................................................................................................9
TEST PROCEDURE.............................................................................................................................. 10
CONTROL PANEL ASSEMBLY ............................................................................................................15
COMPONENT REPLACEMENT AND ADJUSTMENT PROCEDURE.................................................. 18
MICROWAVE MEASUREMENT ........................................................................................................... 24
TEST DATA AT A GLANCE .................................................................................................................. 25
WIRING DIAGRAM................................................................................................................................ 25
PICTORIAL DIAGRAM .......................................................................................................................... 26
CONTROL PANEL CIRCUIT ..................................................................................................................27
PRINTED WIRING BOARD ....................................................................................................................28
PARTS LIST .......................................................................................................................................... 29
S5207R216PHW/
MICROWAVE OVEN
MODELS
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
In interests of user-safety the oven should be restored to its original condition and only parts identical to those specified should be used.
SERVICE MANUAL
SHARP CORPORATION
[]
0
11
12
13
14
15
20
25
30
36
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
CAUTION
MICROWAVE RADIATION
Personnel should not be exposed to the microwave energy which may radiate from the magnetron or other microwave generating devices if it is improperly used or connected. All input and output microwave connections, waveguides, flanges and gaskets must be secured. Never operate the device without a microwave energy absorbing load attached. Never look into an open waveguide or antenna while the device is energized.
VARNING
MICKROVAGSSTRALING
Personal får inte utsättas för mikrovågsenergi som kan ustrala från magnetronen eller andre mikrovågsalstrande anordningar om dessa är felanslutna eller används på fel sätt. Alla in-och utgångsanslutningar för mikrovågor, vagledare, flänsar och packningar måste vara fast anslutna. Mikrovågsgeneratorn får inte arbeta utan att absorberande belastning är ansluten. Titta aldrig in i ën öppen vågledare eller antenn när mikrovågsgeneratorn är påkopplad eller laddad.
VAROITUS
MIKROAALTOSÄTELYÄ
Käyttäjä ei saa joutua alttiiksi mikroaaltoenergialle, jota voi säteillä magnetronista tai muusta mikroaaltoja kehittävästä laitteesta, jos sitä käytetään tai jos se kytketään väärin. Kaikkien mikroaaltoliitäntöjen sekä syöttö-että ulostulopuolella, aaltoputkien laippojen ja tiivisteiden tulee olla varmistettuja. Mikroaaltouunnia ei koskaan saa käyttää ilman kuormaa jossa mikroaaltoenergiaa kuluu. Avoimeen aaltoputkeen tai antenniin ei koskaan saa katsoa virran ollessa kytkettynä.
ADVARSEL
MIKROBØLGESTRÅLING
Personell må ikke utsettes for mikrobølge-energi som kan utståles fra magnetronen eller andre mikrobølge-generende deler dersom apparatet feilbetjenes eller blir feiltikoplet. Alle inn-og ut-tilkoplinger i forbindelse med mikrobølge-strålingen, bølgeledere, flenser og tetningsringer/pakninger må festes ordentlig. Aldri bruk apparatet med mindre en mikrobålge-absorberende last er plassert i ovnsrommet. Aldri se direkte inn i en åpen bølgeleder eller antenne imens apparatet er strømførende.
ADVARSEL
MIKROBØLGEBESTRÄLING
Man bør ikke udsætte sig for mikrobølgebestråling fra magnetronen eller andre mikrobølgefrembringende anordninger, hvilket kan ske hvis apparatet er forkert tilsluttet eller bruges forkert. Alle mikrobølgeindgange og-udgange, bølgeledere, flanger og tætningsstrimler må være forsvarligt udført. Anvend aldrig ovnen uden en mikrobølgesabsorberende anordning. Se aldrig ind i en åben bølgeleder eller antenne, mens ovnen er i brug.
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
1
WARNING
Never operate the oven until the following points are ensured. (A) The door is tightly closed. (B) The door brackets and hinges are not defective. (C) The door packing is not damaged. (D) The door is not deformed or warped. (E) There is not any other visible damage with the oven.
Servicing and repair work must be carried out only by trained service engineers.
Removal of the outer wrap gives access to potential above 250V.
All the parts marked "" on the parts list may cause undue microwave exposure, by themselves, or when they are dam­aged, loosened or removed.
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
SERVICE MANUAL
MICROWAVE OVEN
R-216(G)/ R-216(IN)/ R-216(W)/ R-216(Y)
GENERAL IMPORTANT INFORMATION
This Manual has been prepared to provide Sharp Corp. Service engineers with Operation and Service Information.
It is recommended that service engineers carefully study the entire text of this manual, so they will be qualified to render satisfactory customer service.
WARNING
Note: The parts marked "*" are used at voltage more
than 250V. (Parts List)
Anm: Delar märket med "*" har en spänning
överstigande 250V.
Huom: Huolto-ohjeeseen merkitty "tähdella" osat
joissa jännite on yli 250 V.
Bemerk: Deler som er merket "asterisk" er utsatt for
spenninger over 250V til jord.
Bemærk: "Dele mærket med stjerne benyttes med
højere spænding end 250 volt.
SERVICING
PRODUCT SPECIFICATIONS
GENERAL INFORMATION
APPEARANCE VIEW
OPERATING SEQUENCE
FUNCTION OF IMPORTANT COMPONENTS
TROUBLESHOOTING GUIDE AND TEST PROCEDURE
TOUCH CONTROL PANEL
COMPONENT REPLACEMENT AND ADJUSTMENT PROCEDURE
MICROWAVE MEASUREMENT
TEST DATA AT A GLANCE
WIRING DIAGRAM
PARTS LIST
2
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
REMEMBER TO CHECK 3D
1) Disconnect the supply.
2) Door opened, and wedged open.
3) Discharge high voltage capacitor.
WARNING: AGAINST THE CHARGE OF THE HIGH-
VOLTAGE CAPACITOR
The high-voltage capacitor remains charged about 60 sec­onds after the oven has been switched off. Wait for 60 seconds and then short-circuit the connection of the high­voltage capacitor (that is, of the connecting lead of the high­voltage rectifier) against the chassis with the use of an insulated screwdriver.
Sharp recommend that wherever possible fault-finding is carried out with the supply disconnected. It may in, some cases, be necessary to connect the supply after the outer case has been removed, in this event carry out
3D checks and then disconnect the leads to the primary of the power trans­former. Ensure that these leads remain isolated from other components and the oven chassis. (Use insulation tape if necessary.) When the testing is completed carry out
3D checks and reconnect the leads to the primary of the power transformer.
SERVICING
WARNING TO SERVICE PERSONNEL
GB Microwave ovens contain circuitry capable of producing very high voltage and current, contact with following parts will
result in electrocution. High voltage capacitor, Power transformer, Magnetron, High voltage rectifier assembly, High voltage harness.
REMEMBER TO CHECK 4R
1) Reconnect all leads removed from components during testing.
2) Replace the outer case (cabinet).
3) Reconnect the supply.
4) Run the oven. Check all functions.
Microwave ovens should not be run empty. To test for the presence of microwave energy within a cavity, place a cup of cold water on the oven turntable, close the door and set the power to HIGH and set the microwave timer for two (2) minutes. When the two minutes has elapsed (timer at zero) carefully check that the water is now hot. If the water remains cold carry out 3D checks and re-examine the connections to the compo­nent being tested.
When all service work is completed, and the oven is fully assembled, the microwave power output should be checked and a microwave leakage test should be carried out.
NL Magnetronovens bevatten circuits die een zeer hoge spanning en stroom kunnen voortbrengen. Contact met de
volgende onderdelen kan elektrocutie tot gevolg hebben. Hoogspanningscondensator, hoogspanningstransformator, magnetron, hoogspanningsgelijkrichter, hoogspannings kabelboom.
VERGEET DE VOLGENDE 3 STAPPEN NIET
1) Haal de stekker uit het stopcontact.
2) Open de deur en zorg ervoor dat hij niet dicht kan vallen.
3) Ontlaad de hoogspanningscondensator.
PAS OP VOOR DE ELECTRISCHE LADING VAN DE HOOGSPANNINGSCONDENSATOR
De hoogspanningscondensator blijft nog ongeveer 60 seconden lang opgeladen, nadat de oven is uitgeschakeld. Wacht 60 seconden voordat u de verbinding van de hoogspannings-condensator (m.a.w. de verbindingsdraad van de hoogspanningsgelijkrichter) met een geïsoleerde schroevedraaier kortsluit tegen het chassis.
Sharp beveelt ten sterkste aan dat, voor zover mogelijk, defecten worden opgespoord wanneer de stekker uit het stopcontact is gehaald. Soms is het nodig om de stroomtoevoer weer tot stand te brengen nadat de buitenmantel verwijderd is. Herhaal dan de bovengenoemde 3 stappen en haal de electrische draden uit de primaire zijde van de vermogenstransformator. Zorg ervoor dat deze draden geïsoleerd blijven van andere elementen en van het chassis van de oven. (Gebruik zo nodig isolatieband.) Wanneer de test is uitgevoerd, herhaalt u de bovenstaande 3 stappen en verbindt u de electrische draden weer aan de primaire zijde van de vermogenstransformator.
VERGEET DE VOLGENDE 4 STAPPEN NIET
1) Sluit de draden weer aan diezijn losgehaald voor de test.
2) Plaats de buitenmantel weer om het toestel heen (kabinet).
3) Stop de stekker weer in het stopcontact.
4) Zet de oven aan. Controleer alle functies.
Magnetronovens mogen niet leeg aangezet worden. Om te controleren of er microgolf-energie binnen de oven wordt geproduceerd, plaatst u een mok met koud water op de draaitafel van de oven, sluit de deur, zet de oven op HIGH en stelt de klok van de magnetron in op twee (2) minuten. Wanneer de twee minuten voorbij zijn (klok staat op nul), controleert u voorzichtig of het water heet is. Indien het water nog steeds koud is, herhaalt u de allereerste drie stappen en controleer nogmaals de aansluitingen naar de geteste onderdelen.
Wanneer alle reparaties zijn uitgevoerd en de oven weer in elkaar is gezet, moet de het magnetronvermogen worden gecontroleerd en moet worden gecontroleerd of er geen microgolflekkage is.
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
3
E Los hornos de microondas contienen circuitos eléctricos capaces de producir voltajes de alta tensión y descargas
eléctricas. Para evitar el riesgo de electrocución, absténgase de tocar los siguientes componentes: condensador de alta tensión, transformador de alta tensión, magnetrón, dispositivo del rectificador de alta tensión y arnés de alta tensión.
RECUERDE LA COMPROBACION 3D
1) Desconecte la alimentación.
2) Deje la puerta abierta y calzada.
3) Descargue el condensador de alto voltaje.
ADVERTENCIA SOBRE LA CARGA DEL CONDENSADOR DE ALTO VOLTAJE
El condensador de alto voltaje permanece cargado unos 60 segundos después de haber apagado el horno. Espere 60 segundos y luego ponga en cortocircuito la conexión del condensador de alto voltaje (esto es, del conductor de conexión del rectificador de alto voltaje) al chasis con un destornillador de mango aislado.
Se recomienda encarecidamente que siempre que sea posible la localización de fallos se realice con la alimentación desconectada. Puede ser que en algunos casos sea necesario conectar la alimentación después de haber retirado la carcasa exterior. En este caso, realice las comprobaciones 3D y luego desconecte los conductores del primario del transformador de alimentación. Asegúrese de que estos conductores permanezcan aislados de otros componentes y del chasis del horno. (Use cinta aislante si es necesario). Cuando termine la prueba efectúe las comprobaciones 3D y reconecte los conductores al primario del transformador de alimentación.
RECUERDE LA COMPROBACION 4C
1) Conecte todos los componentes desconectados de los componentes durante la prueba.
2) Coloque la carcasa exterior (cabina).
3) Conecte la alimentación.
4) Compruebe todas sus funciones despues de poner en marcha el horno.
Los hornos de microondas no deben funcionar vacíos. Para comprobar la presencia de energía de microondas dentro de una cavidad, coloque una taza de agua fría en el plato giratorio del horno, cierre la puerta y ponga la potencia en HIGH (alta) y coloque el temporizador en dos (2) minutos. Cuando transcurran los dos minutos (temporizador a cero) compruebe cuidadosamente que el agua se ha calentado. Si el agua permaneciese fría, efectúe las comprobaciones 3D y vuelva a examinar las conexiones de los componentes que han sido probados.
Cuando haya terminado la intervención en el equipo y el horno haya sido ensamblado de nuevo completamente, deberá comprobar la potencia de salida de microondas y realizar una prueba de fugas de microondas.
SV Mikrovågsugnar innehåller kretsar som producerar mycket höga spänningar och strömmar.
Kontakt med följande komponenter kan leda till dödsfall: Högspänningskondensator, transformator, magnetron, högspännings likriktare, högspännings kablage.
KOM IHÅG ATT KONTROLLERA 3 STEG
1) Koppla från strömkällan.
2) Öppna dörren på glänt.
3) Ladda ur högspänningskondensatorn.
VARNING FÖR LADDNINGEN I HÖGSPÄNNINGSKONDENSATORN
Högspänningskondensatorn är laddad i 60 sekunder efter det att ugnen stängts av. Vänta 60 sekunder och korislut sedan kondensatoms anslutning (dvs anslutningen till högspänningslikriktaren) till chassiet med hjälp av en isolerad skruvmejsel.
Sharp rekommenderar att felsökning sker med strömmen fränkopplad. Ibland kan det var nödvändigt att koppla på strömmen efter det att höljet avlägsnats, utför da 3 Steg kontrollen och koppla sedan från ledarna till transformatorns primärsida. Se till att ledarna är isolerade från andra komponenter och chassiet. (Använd isoleringsband om det behövs). När Du testat färdigt utför Du 3 Steg kontrollen och ansluter ledningarna till transformatorns primärsida igen.
KOM IHÅG ATT KONTROLLERA 4 STEG
1) Anslut alla ledningar som använts vid testning
2) Sätt tillbaka ytterhöljet.
3) Anslut strömkällan på nytt.
4) Sätt på ugnen. Kontrollera alla funktioner.
Mikrovågsugnar får inte användas tomma. Kontrollera mikrovågsstrålningen i olika delar av ugnen genom att placera en kopp med kallt vatten på ugnens tallrik, stäng dörren, ställ in HIGH och ställ in 2 minuter på timern. När två minuter har gått (timem visar 0) kontrollerar du om vattnet är varmt. Om vattnet fortfarande är kallt utför Du 3 steg kontroller och kontrollerar anslutningarna till varje enskild komponent på nytt.
När all service är klar och ugnen ihopskruvad skall ugnens uteffekt och eventuellt mikrovågsläckage kontrolleras.
4
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
II forni a microonde contengono un circuito elettrico in grado di generare tensioni e correnti estremamente elevate.
L’eventuale contatto con i seguenti componenti può causare la folgorazione: condensatore ad alta tensione; trasformatore ad alta tensione; magnetron; rettificatore alta tensione; cablaggio ad alta tensione.
TRE OPERAZIONI IMPORTANTI PER INCOMINCIARE
1) Scollegare l'alimentazione elettrica.
2) Verificare che la porta sia bloccata in posizione aperta.
3) Scaricare il condensatore ad alta tensione.
ATTENZIONE AL CONDENSATORE AD ALTA TENSIONE: PUO ESSERE CARICO
Il condensatore ad alta tensione rimane carico per circa 60 secondi dopo lo spegnimento del forno. Occorre quindi spettare 60 secondi prima di cortocircuitare, utilizzando un cacciavite con impugnatura isolata, il collegamento del condensatore ad alta tensione (cioè del conduttore di collegamento del raddrizzatore ad alta tensione) sul telaio del forno.
Sharp raccomanda, nei limiti del possibile, che la ricerca dei guasti avvenga in assenza di alimentazione elettrica. In alcuni casi tuttavia, può essere necessario alimentare l'apparecchio dopo aver rimosso la scatola esterna. In questo caso eseguire i tre controlli sopra citati e quindi scollegare i connettori dal primario del trasformatore. Assicurarsi che tali connettori non vengano a contatto con altri componenti, ne con il telaio del forno (fare uso, se necessario, di nastro isolante). Al termine dell'intervento, eseguire nuovamente i tre controlli e ricollegare i conduttori al primario del trasformatore.
QUATTRO VERIFICHE IMPORTANTI DA NON DIMENTICARE
1) Ricollegare tutti i conduttori staccati dai vari componenti durante l'intervento.
2) Rimontare la scatola esterna.
3) Ripristinare l'alimentazione elettrica.
4) Rimettere in funzione il forno. Controllare tutte le funzioni.
I forni a microonde non devono mai funzionare a vuoto . P er verificare la presenza di energia da microonde all'inter no di una cavitá, mettere una tazza di acqua fredda sul piatto rotante del forno , chiudere la porta, regolare la potenza su HIGH ed impostate il temporizzatore su due (2) minuti. Trascorsi i due minuti (temporizzatore a zero), controllare accuratamente che ora l'acqua sia calda. Se l'acqua è rimasta fredda, eseguire i tre controlli iniziali e verificare nuovamente i collegamenti del componente in questione.
Dopo aver portato a termine le operazioni di manutenzione e rimontato il forno, è necessario controllare la potenza delle microonde emesse ed eseguire un test per verificare che non vi sia alcuna dispersione.
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
5
PRODUCT DESCRIPTION
SPECIFICATION
ITEM DESCRIPTION
Power Requirements 230 Volts
50 Hertz Single phase, 3 wire earthed
Power Consumption 1.18 kW Power Output
800 W nominal of RF microwave energy (measured by method of IEC 60705) Operating fequency 2450 MHz
Case Dimensions Width 460 mm
Height 290 mm including foot Depth 372 mm
Cooking Cavity Dimensions Width 314mm
Height 202 mm
Depth 312 mm Turntable diameter 295 mm Control Complement Light up dial timer (30 minutes)
Microwave Power for Variable Cooking
Repetition Rate;
800W .....................................Full power throughout the cooking time
560W ....................................................... approx. 70% of Full Power
400W ....................................................... approx. 50% of Full Power
240W ....................................................... approx. 30% of Full Power
80W ......................................................... approx. 10% of Full Power
Set Weight Approx. 14 kg
GENERAL INFORMATION
WARNING
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
IMPORTANT
THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
6
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
APPEARANCE VIEW
OVEN
CONTROL PANEL
7. Coupling
8. Control panel
9. Waveguide cover
10.Power supply cord
11.Turntable
12.Roller stay
1. Ventilation openings
2. Oven lamp
3. Door hinges
4. Door safety latches
5. See through door
6. Door seals sealing surfaces
NOTE: The oven is fitted with a safety feature. If the TIMER remains at the "0" position for more than 3 minutes,
the oven door must be opened or the MICROWAVE POWER LEVEL button must be pressed before the dial can be operated again.
9
2
5
4
4
7
11
3
6
8
12
10
1
0
11
12
13
14
15
20
25
30
WATT indicator
MICROWAVE POWER LEVEL button
TIMER Knob
Light display (0 - 30 Min.)
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
7
OPERATION SEQUENCE
OFF CONDITION
Closing the door activates all door interlock switches (monitored latch switch and 2nd. interlock relay control switch).
IMPORTANT When the timer knob is at "0" the oven in the OFF condition. When the oven door is closed, the monitor switch contacts (COM-NC) must be open. When the microwave oven is plugged in a wall outlet (230V 50Hz), the noise filter and the control panel are energized.
Figure O-1 on page 25
MICROWAVE COOKING CONDITION
HIGH COOKING
When the door is closed, the contacts (COM-NO) of the monitored latch switch SW1 and the monitor switch SW2 are closed. When the microwave power is set to 800W position by pressing the microwave power level button and cooking time is selected by turning the timer knob, the following components are energized: H.V. transformer, Magnetron, Oven lamp, Turntable motor and Fan motor.
Function sequence
Figure O-2 on page 25
CONNECTED COMPONENTS RELAY Oven lamp, Fan motor, Turntable motor RY1 High voltage transformer RY2
1. The line voltage is supplied to the primary winding of the high voltage transformer. The voltage is converted to about 3.3 volts A.C. output on the filament winding and high voltage of approximately 2000 volts A.C. on the secondary winding.
2. The filament winding voltage (3.3 volts) heats the magnetron filament and the high voltage (2000 volts) is sent to the voltage doubling circuit, where it is doubled to negative voltage of approximately 4000 volts D.C..
3. The 2450 MHz microwave energy produced in the magnetron generates a wave length of 12.24 cm. This energy is channelled through the waveguide (transport channel) into the oven cavity, where the food is placed to be cooked.
4. When the cooking time is up, a signal tone is heard and the relays RY1+RY2 open. The circuits to the oven lamp, high voltage transformer, fan motor and turnta­ble motor are cut off.
5. When the door is opened during a cook cycle, the switches come to the following condition.
CONDITION DURING DOOR OPEN
SWITCH CONTACT COOKING
(NO COOKING)
Monitored latch switch
COM-NO Closed Open Monitor switch COM-NC Open Closed 2nd. interlock relay
control switch
COM-NO Closed Open
The circuits to the high voltage transformer, fan motor turntable motor, and the oven lamp are cut off when the
monitored latch switch SW1 and 2nd. interlock relay control switch (SW3) are made open.
6. MONITOR SWITCH CIRCUIT The monitor switch SW2 is mechanically controlled by oven door, and monitors the operation of the monitored latch switch SW1.
6-1 When the oven door is opened during or after the
cycle of a cooking program, the monitored latch switch SW1 and 2nd. interlock relay control switch SW3 must open their contacts first. After that the contacts (COM-NC) of the monitor switch SW2 can be closed.
6-2. When the oven door is closed, the contacts (COM-
NC) of the monitor switch SW2 must be opened first. After that the contacts (COM-NO) of the monitored latch SW1 and 2nd. interlock relay control switch SW3 are closed.
6-3. When the oven door is opened and the contacts
(COM-NO) of the monitored latch switch SW1 remain closed, the fuse F1 will blow, because the contacts (COM-NC) of the monitor switch are closed and a short circuit is caused.
560W, 400W, 240W, 80W COOKING
When the microwave oven is preset for variable cooking power, the line voltage is supplied to the high voltage transformer intermittently within a 32-seconds time base through the relay contact which is coupled with the cur­rent-limiting relay RY2. The following levels of microwave power are given.
SETTING;
NOTE: The ON/OFF time ratio does not exactly corre-
spond to the percentage of microwave power, because approx. 3 seconds are needed for heat­ing up the magnetron filament.
POWER OUTPUT REDUCTION
After 100% power cooking mode is carried out for more than 20 minutes, the power output is automatically reduced to 70%. Even if the cooking time is shorter than for 20 minutes, the power output is reduced to 70% after total cooking time over 20 minutes when the oven is started in 100% power cooking mode again within 1 minute and 35 seconds.
32 sec. ON
Approx. 70%
100%
800W
560W
400W
240W
80W
24 sec. ON 8 sec. OFF
14 sec. OFF
10 sec. OFF
26 sec. OFF
Approx. 50%
18 sec. ON
Approx. 30%
12 sec. ON
Approx. 10%
6 sec. ON
8
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
FUNCTION OF IMPORTANT COMPONENTS
THERMAL CUT-OUT TC2 125˚C (OVEN)
The thermal cut-out located on the top of the oven cavity is designed to prevent damage to the oven if the foods in the oven catch fire due to over heating produced by improper setting of cook time or failure of control unit. Under normal operation, the thermal cut-out remains closed. However, when abnormally high temperatures are reached within the oven cavity, the thermal cut-out will open at 125˚C, causing the oven to shut down. The defective thermal cut-out must be replaced with a new one.
THERMAL CUT-OUT TC1 95˚C (MAGNETRON )
The thermal cut-out located on the top of the oven cavity is designed to prevent damage to the magnetron if an over heated condition develops in the tube due to cooling fan failure, obstructed air guide, dirty or blocked air intake, etc. Under normal operation, the thermal cut-out remains closed. However, when abnormally high temperatures are reached within the magnetron, the thermal cut-out will open at 95˚C, causing the oven to shut down. When the magnetron has cooled to 75˚C, the thermal cut-out closes and cook cycle will resume.
TURNTABLE MOTOR TTM
The turntable motor drives the roller stay to rotate the turntable.
FAN MOTOR FM
The fan motor drives a blade which draws external cool air. This cool air is directed through the air vanes surrounding the magnetron and cools the magnetron. This air is chan­nelled through the oven cavity to remove steam and vapours given off from the heating foods. It is then ex­hausted through the exhausting air vents at the oven cavity.
NOISE FILTER
The noise filter prevents the radio frequency interference that might flow back in the power circuit.
DOOR OPEN MECHANISM
The door is opened by pulling the door, refer to the Figure D-1.
Figure D-1. Door Open Mechanism
MONITORED LATCH SWITCH
SW1 AD 2ND. IN-
TERLOCK RELAY CONTROL SWITCH
SW3
1. When the oven door is closed, the contacts (COM-NO) must be closed.
2. When the oven door is opened, the contacts ( COM­NO) must be opened.
MONITOR SWITCH SW2
1. When the oven door is closed, the contacts (COM-NC) must be opened.
2. When the oven door is opened, the contacts ( COM­NC) must be closed.
3. If the oven door is opened and the contacts (COM-NO) of the monitored latch switch SW1 and 2nd. interlock relay RY2 fail to open, the fuse F1 blows simultane­ously with closing the contacts (COM-NC) of the moni­tor switch SW2.
CAUTION: BEFORE REPLACING A FUSE F1 TEST
THE MONITORED LATCH SWITCH SW1, 2ND. INTERLOCK RELAY RY2, 2ND. IN­TERLOCK RELAY CONTROL SWITCH SW3, AND MONITOR SWITCH SW2 FOR PROPER OPERATION. (REFER TO CHAP­TER "TEST PROCEDURE".)
FUSE F1
1. The fuse F1 blows when the contacts (COM-NO) of the monitored latch switch SW1 and 2nd. interlock relay RY2 remain closed with the oven door open and when the monitor switch SW2 closes.
2. If the wire harness or electrical components are short­circuited, the fuse F1 blows to prevent an electric shock of fire hazard.
HIGH VOLTAGE FUSE F2
The high voltage fuse F2 blows when the high voltage rectifier or the magnetron is shorted.
Latch Heads
Latch Hook
Door
SW2: Monitor Switch
Monitored Latch Switch
SW3: 2nd. Interlock Relay Control Switch
SW1:
R-216(G) R-216(IN) R-216(W) R-216(Y)
9
When troubleshooting the microwave oven, it is helpful to follow the Sequence of Operation in performing the checks. Many of the possible causes of trouble will require that a specific test be performed. These tests are given a procedure letter which will be found in the "Test Procedure"section.
IMPORTANT: If the oven becomes inoperative because
of a blown fuse F1 in the monitored latch switch SW1 - 2nd. interlock relay RY2 ­monitor switch SW2 circuit, check the monitored latch switch SW1, 2nd. inter­lock relay RY2, 2nd. interlock relay control switch SW3 and monitor switch SW2 be­fore replacing the fuse F1.
TROUBLESHOOTING GUIDE
MAGNETRON
HIGH VOLTAGE TRANSFORMER
H.V. RECTIFIER ASSEMBLY
HIGH VOLTAGE WIRE
HIGH VOLTAGE CAPACITOR
MONITORED LATCH SWITCH
SW1
2ND. INTERLOCK RELAY CONTROL SWITCH
SW3
MONITOR SWITCH
SW2
THERMAL CUT-OUT 125˚C (OVEN)
TC2
THERMAL CUT-OUT 95˚C (MG)
TC1
FAN MOTOR
TURNTABLE MOTOR
FUSE T6.3A
F1
CONTROL PANEL
TACT SWITCH
RELAY
RY1,
RELAY
RY2,
FOIL PATERN ON P.W.B.
POWER SUPPLY CORD
SHORTED WIRE HARNESS
OPENED WIRE HARNESS
OVEN LAMP
WALL OUTLET
MISADJUSTMENT SWITCH
HOME FUSE OR BREAKER
BLOCKED COOLING FAN
BLOCKED VENTILATION
NOISE FILTER
H.V. FUSE
F2
Home fuse blows when power supply cord is plugged into wall outlet.
FUSE
F1 blows when power supply cord is plugged into wall outlet.
Oven does not start when the timer is set.
Oven lamp does not light (Other function is normal.)
Fan motor does not operate. (Other function is normal.)
Turntable motor does not op­erate. (Other function is nor­mal.)
Oven or any electrical parts does not stop when cooking time is 0.
Oven seems to be operating but little or no heat is produced in oven load. (Microwave power level is set at 800W)
Oven does not seems to be operating properly when 560W, 400W,240W or 80W is set. (Oven operates properly at 800W.)
Oven goes into cook cycle but shuts down before end of cook­ing cycle.
Oven lamp, turntable motor and fan motor do not operate.
The microwave power level can not be changed.
OFF CONDITION
PROBLEM
CONDITION
POSSIBLE CAUSE
AND
DEFECTIVE PARTS
TEST PROCEDURE
ON CONDITION
CK = Check / RE = Replace
ABC
CK D
E EEF F G G H K L M M N RECKCKRE CKCKCKCKCK IJ
Loading...
+ 25 hidden pages