Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem
Niniejsza instrukcja obslugi zawiera ważne informacje, z którymi trzeba się zapoznać czytając uważnie tę instrukcję przed
UWAGA:: Nie przestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi, albo przerabianie kuchenki, aby mogła funkcjonować przy otwartych
Tento návod k použití obsahuje důležité informace, které byste si před zahájením používání mikrovlnné trouby měli pečlivě
DŮLEŽITÉ: Pokud nedodržíte instrukce uvedené v tomto manuálu nebo upravíte zařízení tak,
A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz. Olvassa végig figyelmesen a mikrohullámú sütő használata előtt!
FONTOS: A jelen kezelési útmutató előírásainak be nem tartásával, illetve a mikrohullámú sütő nyitott ajtajú működését
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie, ktoré by ste si mali pred použitím mikrovlnnej rúry prečítať.
DÔLEŽITÉ: Môže nastať vážne ohrozenie zdravia, ak nedodržiavate tento návod na obsluhu, alebo ak rúru zmeníte tak, že
Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
PL
rozpoczęciem korzystania z kuchenki mikrofalowej.
drzwiczkach, wiąże się z poważnym ryzykiem uszkodzenia zdrowia.
CZ
přečíst.
aby fungovalo s otevřenými dveřmi, zvyšujete vážné riziko poškození zdraví.
H
lehetővé tevő módosítával súlyos egészségkárosodási kockázatot vállal!
funguje s otvorenými dvierkami.
SK
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
SLOVENSKY
800 W (IEC 60705)
D
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen
Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im
Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden
angenehm überrascht sein, was man mit der
Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur
schnell auftauen und erhitzen, sondern auch ganze
Menüs zubereiten.
Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung inklusive
dem Ratgeber genau durchzulesen. So wird Ihnen die
Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Mikrowellengerät.
Ihr Mikrowellen-Team
SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND
Lieber SHARP-Kunde,
SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und
Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt
werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter
Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät
lange Zeit gute Dienste leisten.
Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen.
Sollte Ihr Gerät während der Gewährleistungsfrist einen
gewährleistungspflichtigen Mangel aufweisen, so wenden
Sie sich bitte an den Handelsbetrieb, bei dem Sie dieses
Gerät erworben haben, denn dieser ist Ihr alleiniger
Ansprechpartner für jegliche Gewährleistungsansprüche.
Szanowny Kliencie!
PL
Gratulacje z okazji zakupienia nowej kuchenki mikrofalowej, która od tej pory znacznie ułatwi Twoją pracę
w domu.
Będziesz przyjemnie zaskoczony czego można dokonać korzystając z takiej kuchenki mikrofalowej.
Korzysta się z niej nie tylko do szybkiego rozmrażania czy podgrzewania – można również przygotowywać
kompletne posiłki.
Nasz zespół zajmujący się kuchenkami mikrofalowymi zgromadził zestaw międzynarodowych przepisów na
najsmaczniejsze potrawy, które można przygotować szybko i prosto.
Inspirując się załączonymi przepisami, możesz przygotować w kuchence mikrofalowej własne potrawy.
Posiadanie kuchenki mikrofalowej wiąże się z wieloma zaletami, które, jak wierzymy, okażą się ekscytujące:
●Potrawy mogą być przygotowane bezpośrednio na serwowanych naczyniach, co prowadzi do zmniejszenia ilości zmywanych talerzy.
●Krótki czas gotowania oraz używanie niewielkiej ilości wody i tłuszczu zapewnia, że w żywności zachowuje się wiele witamin, składników mineralnych oraz naturalnych aromatów.
Doradzamy dokładne przeczytanie książki kucharskiej oraz instrukcji obsługi kuchenki mikrofalowej.
Wówczas korzystanie z niej okaże się bardzo łatwe.
Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr
Kaufbeleg.
Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler
des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch
direkt an eine von SHARP autorisierte Vertragswerkstatt zur
Fehlerbeseitigung geben. Eine Aufstellung aller SHARP
Vertragswerkstätten in Deutschland entnehmen Sie bitte der
Kundendienstübersicht.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Parts &
Technical Services.
DEUTSCH
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
Życzymy przyjemnego korzystania z kuchenki mikrofalowej oraz zadowolenia z doskonałych przepisów.
1 Ovládací panel
2 Tlačítko otevření dvířek
3 Kryt vlnovodu
4 Těsnění
5 Ohřívací prostor
6 Dvířka
7 Bezpečnostní západky dvířek
8 Dveřní závěsy
9 Těsnění dvířek a utěsněné povrchy
10 Osvětlení ohřívacího prostoru trouby
11 Větrací otvory
12 Vnější kryt
13 Síťový kabel
SK
1 Ovládací panel
2 Tlačidlo na otváranie dvierok
3 Kryt vlnovodu
4 Tesnenie
5 Ohrevný priestor
6 Dvierka
7 Bezpečnostné západky na dvierkach
8 Pánty na dvierkach
9 Tesnenie dvierok a povrch tesnenia
10 Osvetlenie rúry
11 Otvor ventilácie
12 Vonkajší kryt
13 Kábel napájania
5
SLOVENSKY
14
15
ZUBEHÖR /
AKCESORIA/PŘÍSLUŠENSTVÍ/TARTOZÉKOK
PRÍSLUŠENSTVO
Antriebswelle
Uszczelka
Těsnění
Tömítés
D
ZUBEHÖR
Überprüfen, dass die Zubehörteile vorhanden sind: den
Drehteller-Träger (15) auf die abgedichte Antriebswelle
auf den Garraumboden legen. Dann den Drehteller (14)
darauf legen.
Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf zu
achten, dass Gefässe und Behälter bei der Entnahme
nicht den Rand des Drehtellers berühren.
Hinweis: Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen
Sie dem Händler bzw. dem SHARP Kundendienst immer
die Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben.
Tesnenie
H
TARTOZÉKOK:
Ellenőrizze az alábbi kiegészítők meglétét:
(14) Forgótányér; (15) Gördülő tányértartó
• Helyezze a gördülő tányértartó középpontját a
sütőtér alján lévő tömítésre!
• Helyezze a forgótányért a gördülő tányértartóra!
• A forgótányér megrongálódásának megelőzése
érdekében a sütőből való kiemelés előtt
bizonyosodjon meg arról, hogy a tálat a
forgótányér peremének szintje fölé emelte!
MEGJEGYZÉS: Kiegészítők megrendelése esetén
kérjük, ne felejtse el megemlíteni kereskedőjének
vagy a SHARP által felhatalmazott szakembernek
az alkatrész és a modell megnevezését!
PL
AKCESORIA:
Sprawdź, czy w wyposażeniu kuchenki znajdują się
następujące akcesoria:
(14)talerz obrotowy (15)wspornik talerza obrotowego.
• Włóź do gniazda napędowego wspornik talerza
obrotowego.
• Połóż talerz obrotowy na wsporniku talerza obrotowego.
• Aby uniknąć uszkodzenia, upewniaj się czy naczynia lub pojemniki są odpowiednio podnoszone
podczas wyjmowania z kuchenki.
UWAGA: Aby zamówić akcesoria należy zgłosić się
do dealera SHARP i podać nazwę części i model
kuchni mikrofalowej.
CZ
PŘÍSLUŠENSTVÍ:
Ujistěte se, že vám bylo dodáno toto příslušenství:
(14) Otočný talíř (15) Otočná podložka
• Umístěte otočnou podložku přímo na těsnění.
• Potom položte otočný talíř na otočnou podložku.
• Při vyndavání nádob z trouby postupujte opatrně,
abyste nezavadili o okraj otočného talíře a nerozbili
ho.
POZNÁMKA: Při objednávání příslušenství u vašeho
prodejce nebo autorizovaného servisu SHARP
sdělte, prosíme, vždy tyto dvě následující informace:
název dílu a název modelu.
SK
PRÍSLUŠENSTVO:
Nezabudnite skontrolovať, či je dodané nasledovné
príslušenstvo:
(14) Točňa (15) Stojan na kolieskach
• Umiestnite stojan na kolieskach do tesnenia na
dne vnútorného priestoru.
• Potom umiestnite točňu na stojan na kolieskach.
• Aby ste predišli poškodeniu točne, riady a nádoby
nadvihnite nad točňu, keď ich vyberáte z rúry.
POZNÁMKA: Keď si objednávate príslušenstvo,
uveďte, prosím, dve položky - sériové číslo
súčiastky a sériové číslo výrobku - vášmu
predajcovi alebo autorizovanému servisnému
zástupcovi spoločnosti SHARP.
Sú to pomôcky na varenie na 1 porciu.
Použite výkon 800 W.
5 Tlačidlo na otváranie dvierok
7
MAGYAR
SLOVENSKY
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: PRZECZYTAJ UWAŻNIE ORAZ ZACHOWAJ DLA PRZYSZŁYCH POTRZEB
Unikanie zagrożenia pożarowego.
Kuchenka mikrofalowa nie powinna być pozostawiona włączona bez opieki. Zbyt wysoki poziom
mocy, albo za długi czas gotowania mogą przegrzać żywność, wysuszyć ją i spowodować pożar.
Ta kuchenka nie jest przeznaczona do wbudowania.
Gniazdko sieciowe musi być łatwo dostępne tak, aby kuchenkę można było łatwo wyłączyć z sieci w przypadku zagrożenia.
Sieć elektryczna musi posiadać napięcie 230 V, częstotliwość 50 Hz, przy bezpieczniku linii rozdzielczej minimum
10 A, jak również 10 A bezpiecznika przerywania zasilania.
Zaleca sie, aby to urządzenie obsługiwał odrębny obwód
zasilania.
Nie umieszczaj kuchenki w rejonie wytwarzania ciepła. Dla
przykładu, nie ustawiaj jej w pobliżu konwencjonalnego pieca.
Nie ustawiaj też kuchenki w strefie o wysokiej wilgotności,
ani tam gdzie może się zbierać zawilgocenie.
Nie przechowuj ani nie używaj kuchenki na dworze.
Jeżeli ogrzewana zywność zaczyna dymić NIE
OTWIERAJ DRZWICZEK. Wyłącz kuchenkę, wyjmij
wtyczkę z gniazdka i poczekaj aż przestanie się
dymić. Otwarcie drzwiczek podczas dymienia
może spowodować pożar.
Stosuj wyłącznie odporne na mikrofale pojemniki
i naczynia kuchenne. Patrz strona 29.
W przypadku używania jednorazowych plastikowych,
papierowych lub innych palnych pojemników na
żywność, nie pozostawiaj kuchenki bez nadzoru.
Oczyść pokrywę mikrofal, wnętrze kuchenki oraz
talerz obrotowy i jego podstawkę po każdym korzystaniu z urządzenia. Muszą one być czyste i wolne
od tłuszczu. Gromadzenie się tłuszczu może spowodować przegrzanie, wytwarzanie dymu lub
powstanie pożaru.
W pobliżu kuchenki lub otworów wentylacyjnych nie
umieszczaj łatwopalnych materiałów. Nie zastawiaj
otworów wentylacyjnych.
Z opakowań żywności oraz z samej żywności zdejmuj
wszystkie metalowe uszczelnienia, zaciski druciane itp.
Wyładowanie łukowe powierzchni metalowych może
spowodować pożar.
Nie wykorzystuj kuchenki mikrofalowej do podgrzewania
oleju w celu głębokiego smażenia. Temperatury nie
można kontrolować i olej może się zapalić.
Do wytwarzania prażonej kukurydzy korzystaj tylko ze spec
-jalnych naczyń przeznaczonych do kuchni mikrofalowych.
W kuchence nie przechowuj żywności ani jakichkolwiek
innych rzeczy.
Po uruchomieniu kuchenki sprawdź jej ustawienia, aby się
upewnić czy będzie funkcjonowała tak jak sobie życzysz.
Patrz odpowiednie wskazówki w instrukcji obsługi oraz
rozdział zawierający przepisy kulinarne.
Unikanie możliwości odniesienia zranień.
OSTRZEŻENIE:
Nie korzystaj z kuchenki, jeżeli jest uszkodzona, albo
nieprawidłowo funkcjonuje. Przed skorzystaniem z kuchenki sprawdź następujące pozycje:
a) Drzwiczki: upewnij się czy zamykają się prawidłowo,
czy nie są zniekształcone ani skręcone.
b) Zawiasy i zatrzaski drzwiczek: sprawdż czy nie są
złamane lub obluzowane.
c) Uszczelki drzwiczek oraz powierzchnie przylegające
do uszczelek; upewnij się czy nie zostały uszkodzone.
d) Wnętrze kuchenki, albo drzwiczki: upewnij się czy nie
ma wgnieceń.
e) Przewód zasilania i wtyczka: sprawdż czy nie są
uszkodzone.
Nigdy sam nie dokonuj korygowania, naprawiania
ani modyfikowania kuchenki. Dla każdej osoby,
poza kompetentnym technikiem serwisu, wykonywanie dowolnego serwisu czy napraw wiążących
się ze zdejmowaniem osłony, która chroni przed
narażeniem na energię mikrofal, są niebezpieczne.
Nie włączaj kuchenki przy otwartych drzwiczkach ani nie
zmieniaj w żaden sposób zatrzasków zabezpieczających.
Nie włączaj kuchenki, jeżeli pomiędzy uszczelkami
drzwiczek oraz powierzchniami przylegającymi do
uszczelek znajduje się jakiś przedmiot.
Nie dopuść do gromadzenia się tłuszczu ani brudu
na uszczelkach drzwiczek i na sąsiednich częściach. Przestrzegaj instrukcji w zakresie rozdziału „Pielęgnowanie i czyszczenie”, strona 28.
Osoby z ROZRUSZNIKAMI SERCA powinny skonsultować ze swoim lekarzem, albo producentem rozrusznika,
jakie środki ostrożności należy podjąć w przypadku
kuchenki mikrofalowej.
Unikanie możliwości porażenia prądem elektrycznym
W żadnych okolicznościach nie powinieneś zdejmować
obudowy zewnętrznej.
Nigdy nie trzeba rozlewać płynów ani wkładać żadnych
przedmiotów w otwory zatrzasków drzwiczek czy w otwory
wentylacyjne. W przypadku rozlania płynu, natychmiast
wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę z gniazdka oraz wezwij
autoryzowanego przedstawiciela serwisu firmy SHARP.
Nigdy nie wkładaj przewodu zasilania ani wtyczki do wody
ani do żadnych innych płynów.
24
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Nie dopuszczaj do tego, aby przewód zasilania zwisał
przez krawędź stołu czy powierzchnię roboczą.
Przewód zasilania należy trzymać z dala od powierzchni
ogrzewanych włącznie z tylną ścianką kuchenki.
Nie podejmuj próby wymiany lampki kuchenki samemu,
ani nie pozwalaj czynić tego innej osobie, która nie jest
elektrykiem uprawnionym do tego przez firmę SHARP.
Jeżeli lampka kuchenki przepali się, prosimy o skonsultowanie się ze swoim dealerem, albo z autoryzowanym
przedstawicielem serwisu firmy SHARP.
Jeżeli kabel zasilania urządzenia jest uszkodzony, należy go
wymienić na nowy, odpowiedni kabel. Wymiany należy dokonać u upoważnionego przedstawiciela sprzedaży SHARP.
Unikanie możliwości wybuchu oraz gwałtownego
zagotowania:
OSTRZEŻENIE: Nie wolno podgrzewać żadnych płynów ani innych środków żywnościowych w szczelnych pojemnikach, ponieważ grozi to wybuchem.
Nigdy nie stosuj zamkniętych pojemników. Przed użyciem
zdejmij z nich uszczelnienia i wieczka. Zamknięte pojemniki mogą eksplodować ze względu na narastanie
ciśnienia nawet po wyłączeniu kuchenki.
Podczas podgrzewania plynów zachowaj szczególną
ostrożność. Korzystaj tylko z pojemników o szerokich
otworach, aby umożliwić wydostawanie się pecherzyków.
Nigdy nie podgrzewaj płynów w pojemnikach
o wąskich szyjkach, takich jak butelki do karmienia dzieci, ponieważ wywołać wybuch zawartości
podczas podgrzewania i spowodować poparzenia.
Zapobieganie nagłemu wykipieniu gotującego się płynu
oraz możliwym oparzeniom:
Nie włączaj kuchenki na długi okres czasu (patrz str. 33).
1.
2. Zamieszaj płynną potrawę przed oraz podczas pod-
grzewania/odgrzewania.
3. Zaleca się włożyć do podgrzewanej płynnej potrawy
szklaną rurkę (nie metalową) lub podobny przyrząd.
4. Odczekaj około 20 sekund po zakończeniu czasu
gotowania, zanim otworzysz drzwiczki, aby uniknąć
opóźnionego nagłego zakipienia.
Nie gotuj jajek w skorupkach; również nie wolno podgrzewać w kuchence mikrofalowej jajek ugotowanych
na twardo, ponieważ mogą eksplodować nawet po
zakończeniu gotowania w kuchence mikrofalowej. Aby
ugotować lub podgrzać jaja, które nie zostały rozmieszane, przekłuj żółtko oraz białko, gdyż mogą wybuchnąć. Jaja ugotowane na twardo należy obrać i pokroić
przed ich podgrzewaniem w kuchence mikrofalowej.
Przed włożeniem do kuchenki należy nakłuwać takie
środki żywnościowe jak ziemniaki, parówki oraz owoce,
ponieważ mogą wybuchnąć.
Unikanie możliwości poparzenia
Podczas wyjmowania potrawy z kuchenki mikrofalowej, aby
uniknąć oparzeń, korzystaj z uchwytów, albo nałóż rękawice.
Zawsze otwieraj pojemniki, naczynia do kukurydzy
prażonej itp. z dala od twarzy i rąk, aby uniknąć poparzenia parą lub wybuchowym wrzeniem potrawy.
Aby uniknąć oparzeń, zawsze sprawdzaj temperaturę pokarmów i napojów przeznaczonych dla
niemowląt, dzieci, czy dla osób starszych.
Temperatura pojemnika nie jest prawdziwym wskazaniem
temperatury żywności czy napoju, należy zawsze
sprawdzać temperaturę potrawy.
Podczas otwierania drzwiczek kuchenki stawaj zawsze
dalej, aby uniknąć oparzenia przez wylatującą parę.
Nadziewane pokarmy pokrój po ogrzaniu, aby wypuścić
parę oraz uniknąć poparzenia.
Dzieci nie dopuszczaj w pobliże drzwiczek kuchenki, aby
nie poparzyły się.
Unikanie nieprawidłowego wykorzystywania kuchenki przez dzieci
OSTRZEŻENIE: Dzieciom można pozwolić na korzystanie z kuchenki bez nadzoru dorosłych, jezeli się je
adekwatnie pouczy tak, aby mogły z niej korzystać
w bezpieczny sposób oraz aby rozumiały zagrożenia
w przypadku nieprawidłowego postępowania.
Nie opieraj się ani nie huśtaj na drzwiczkach kuchenki.
Nie baw się kuchenką ani nie wykorzystuj jej jako zabawki.
Dzieci należy nauczyć wszystkich zasad zachowania bezpieczeństwa: korzystania z uchwytów, dokładnego usuwania pokrywek żywności, zwracania szczególnej uwagi na
opakowania (np. materiałów samo-ogrzewających się)
przeznaczonych dla zapewnienia kruchości potrawy, gdyż
mogą stać się bardzo gorące.
Pozostałe ostrzeżenia
Nigdy nie dokonuj żadnych przeróbek kuchenki.
Nie przesuwaj jej, gdy pracuje.
Jest ona przeznaczona jedynie dla przygotowywania
jedzenia w domu. Nie jest odpowiednia do wykorzystania
przemyslowego ani laboratoryjnego.
Promowanie bezproblemowego wykorzystywania
kuchenki mikrofalowej jako metoda unikania
uszkodzeń.
Nigdy nie włączaj kuchenki, gdy jest pusta.
Podczas korzystania z naczynia do przypiekania lub z
materiału samo nagrzewającego się, zawsze wstawiaj izolator ciepła pod spód, np. talerz porcelanowy, aby zapobiec uszkodzeniu talerza obrotowego lub kółek z powodu
dużego ciepła. Nie wolno przekraczać czasu wstępnego
podgrzewania określonego w przepisach.
Nie używaj metalowych przyborów kuchennych odbijających mikrofale, które mogą doprowadzić do powstania
łuku elektrycznego. Do kuchenki nie wkładaj puszek.
25
POLSKI
POLSKI
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
15cm
Korzystaj wyłącznie z talerza obrotowego i kółek znajdujących się w wyposażeniu tej kuchenki. Nie włączaj
urządzenia bez talerza obrotowego w środku.
Aby zapobiec stłuczenia się talerza:
(a) Przed przystąpieniem do czyszczenia go, poczekaj aż
ostygnie.
(b) Nie kładź gorących potraw ani narzędzi bezpośrednio
na zimnym talerzu.
(c) Nie kładź zimnych potraw ani narzędzi bezpośrednio
na gorącym talerzu.
Podczas funkcjonowania kuchenki nie kładź niczego na jej
obudowie.
INSTALACJA
1. Z wnętrza kuchenki wyjmij wszystkie materialy
opakowaniowe. Zdejmij luźne arkusze folii poli-
etylenowej z pomiędzy drzwiczek a wnęką.
Zdejmij nalepkę, jeżeli jest przyczepiona na
zewnętrznej stronie drzwiczek.
Nie usuwaj folii ochronnej znajdującej się na
wewnętrznej części drzwiczek.
UWAGA:
Jeżeli nie jesteś pewien jak podłączyć swoją kuchenkę
mikrofalową, zasięgnij porady wykwalifikowanego elektryka.
Żaden producent ani dealer nie akceptuje ponoszenia
odpowiedzialności za uszkodzenie kuchenki czy uszkodzenie zdrowia spowodowane nieprzestrzeganiem prawidłowego podłączenia elektrycznego.
Para wodna lub krople mogą się od czasu do czasu pojawić na ściankach kuchenki lub dookoła uszczelek drzwiczek lub na powierzchniach przylegających do uszczelek.
Jest to normalne zjawisko i nie wskazuje na nieszczelność
kuchenki ani jej usterki.
4. Nad kuchenką zapewnij wolną przestrzeń minimum 15 cm.
✓
USUŃNIE USUWAJ
2. Dokładnie sprawdż czy kuchenka nie posiada
żadnych oznak uszkodzenia.
3. Ustaw kuchenkę na płaskiej i równej powierzchni wystarczającej do uniesienia jej wraz z najbardziej ciężkim daniem, jakie może być w niej
przygotowywane.
✗
5. Poprawnie podłącz wtyczkę do standardowego
uziemionego gniazdka elektrycznego.
6. Upewnij się, że ZEGAR ustawiony jest na pozycji „0” (wyłączony).
26
POZIOM MOCY KUCHENKI MIKROFALOWEJ
0
11
12
13
14
15
20
25
30
400
560
800
240
80
Ta kuchenka mikrofalowa posiada 5 poziomów mocy.
Aby wybrać poziom mocy odpowiedni do gotowania,
korzystaj z porady zawartej w rozdziale z przepisami.
Zastosowanie mają następujące ogólne zalecenia:
800 W stosowane jest przy szybkim gotowaniu lub
odgrzewaniu np. zupy, zapiekanek, potraw z puszek
gorących napojów, warzyw, ryb itp.
560 W stosowane jest podczas dłuższego gotowania gęstych potraw takich jak pieczeń, płaty mięsa,
czy potrawy na talerzach, jak również delikatne
potrawy takie jak sos serowy czy miękkie ciasta.
Przy takim zmniejszonym ustawieniu, sos nie wygo-
tuje się, a potrawa będzie równomiernie ugotowana
po środku i na bokach.
400 W dla gęstych potraw wymagających długiego
czasu gotowania w przypadku gotowania tradycyjnego,
np. dania z wołowiny; zaleca się stosowanie tego ustawienia mocy, aby zapewnić, że mięso będzie miękkie.
,
240 W do rozmrażania – wybierz to ustawienie, aby
zapewnić, że potrawa będzie rozmrożona równomiernie. Ustawienie to jest idealne dla gotowanego
r
yżu, makaronu, klusek, czy gotowania kremu z jajek.
80 W dla delikatnego rozmrażania np. tortów lub
ciastek z kremem.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GOTOWANIA:
Szczegółowe instrukcje przygotowywania potraw znajdziesz w rozdziale zawierającym przepisy kulinarne –
tutaj podane są wyłącznie ogólne wskazówki.
1. Naciśnij przycisk do otwierania drzwiczek, aby je otworzyć i ustaw potrawę na obrotowym talerzu.
2. Jeżeli chcesz przerwać gotowanie przed upływem określonego czasu, obróć pokrętło ZEGAR z powrotem
na pozycję „0” (wyłączony) lub otwórz drzwiczki kuchenki. Drzwiczki można otwierać w dowolnym czasie
podczas gotowania (ZEGAR przestaje wskazywać ile jeszcze pozostało ustawionego czasu do końca).
Aby kontynuować gotowanie, zamknij drzwiczki. Jeżeli chcesz zmienić czas gotowania już podczas procesu gotowania, po prostu przekręć ZEGAR na odpowiednie żądane ustawienie.
OSTRZEŻENIE:
Pamiętaj, aby przekręcić ZEGAR z powrotem na pozycję „0” (wyłączony) po zakończeniu gotowania,
ponieważ w innym przypadku, kuchenka ponownie się włączy po zamknięciu drzwiczek.
MIKROFALOWE GOTOWANIE
1.
1. Ustaw REGULATOR MOCY KUCHENKI na
odpowiedniej pozycji.
POLSKI
2.
2. Ustaw ZEGAR na pożądany czas gotowania.
Kuchenka rozpoczyna gotowania, a wyświetlacz
przedstawia czas pozostały do zakończenia.
Po zakończeniu gotowania, ZEGAR powraca na
pozycję „0”, słychać sygnał dźwiękowy, a kuchen-
UWAGI:
1. Kuchenkę możesz zaprogramować na maksymalnie 30 minut. Programowalny czas gotowania lub rozm-
rażania waha się od 15 sekund do 5 minut w zależności od całkowitego czasu gotowania/rozmrażania
wyświetlanego na WYŚWIETLACZU.
ka i jej żarówka automatycznie się wyłączają.
2. Twoja kuchenka mikrofalowa wyposażona jest w funkcję zabezpieczenia przed niezamierzonym włączeniem. ZEGAR może być ponownie włączony w kuchence dopiero po 3 minutach po zakończeniu cyklu
gotowania lub po zamknięciu drzwiczek. W innym przypadku drzwiczki należy otworzyć i zamknąć, aby
można było ustawić ZEGAR.
27
POLSKI
PIELĘGNOWANIE I CZYSZCZENIE
UWAGA: NIE STOSUJ ŚRODKÓW DO CZYSZCZENIA
PIEKARNIKÓW, JAKIE MOŻESZ KUPIĆ NA RYNKU,
ŚRODKÓW SZORUJĄCYCH LUB OSTRYCH, ANI
OSTRYCH GĄBEK PODCZAS CZYSZCZENIA DOWOLNEJ CZĘŚCI TWOJEJ KUCHENKI MIKROFALOWEJ.
Zewnętrzna powierzchnia obudowy
Zewnętrzna powierzchnia obudowy kuchenki może
być z łatwością czyszczona delikatnym środkiem
i miękka ściereczką. Upewnij się, czy środek czyszczący został dokładnie starty wilgotną ściereczką
oraz osusz obudowę suchym ręcznikiem.
Urządzenia sterujące kuchenki
Otwórz drzwiczki przed przystąpieniem do mycia w
celu dezaktywowania urządzeń sterujących. Należy
zachować uwagę podczas czyszczenia przycisków
i pokrętł w kuchence. Przy pomocy wilgotnej ściereczki delikatnie przemyj panel aż stanie się czysty.
Unikaj stosowania nadmiernej ilości wody. Nie korzystaj z żadnych środków
UWAGA:
Zachowaj ostrożność, aby nie przekręcić pokrętła
ZEGAR z pozycji „0” (wyłączony) podczas
czyszczenia, ponieważ uruchomisz wtedy kuchenkę
jak tylko zamkną się drzwiczki.
chemicznych ani ściernych.
Wnętrze kuchenki
Podczas czyszczenia, usuń wszelkie ślady roz-
1.
lanych resztek wilgotną ściereczką lub gąbką po
każdym użyciu kuchenki, kiedy jest jeszcze ciepła.
W przypadku większych rozlań, zastosuj delikatny
środek myjący i kilka razy przetrzyj zabrudzone
miejsce wilgotną szmatką aż do usunięcia resztek
potrawy. Nie zdejmuj pokrywki falowodu.
2. Upewnij sie, czy delikatny środek lub woda nie
dostają się przez małe otwory do ścianek, co
może uszkodzić kuchenkę.
3. Nie stosuj
wnętrza kuchenki.
Talerz obrotowy i wspornik talerza obrotowego
Wyjmij obrotowy talerz i wspornik talerza obrotowego
z kuchenki. Umyj je w wodzie zawierającej delikatny
środek czyszczący. Osusz miekką ściereczką.
Zarówno talerz obrotowy jak i podstawkę można myć
w zmywarkach.
Drzwiczki
Aby usunąć zabrudzenia z drzwiczek, regularnie
czyść ich obydwie strony, zawiasy i powierzchnię
miękką, wilgotną szmatką.
ś
rodków w sprayu do czyszczenia
ZANIM ZADZWONISZ DO SERWISU
Prosimy o sprawdzenie następujących pozycji przed wezwaniem serwisu.
1. Zasilanie.
Sprawdż czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka sieciowego.
Sprawdż czy bezpieczniki instalacji elektrycznej funkcjonują prawidłowo.
2. Wstaw filiżankę wody (okolo. 150 ml) do kuchenki oraz dokładnie zamknij drzwiczki.
Zaprogramuj kuchenkę na jedną minutę przy poziomie mocy 800 W oraz uruchom ją.
Czy włącza się lampka kuchenki?TAKNIE
Czy talerz obrotowy obraca się? TAKNIE
UWAGA: Talerz obrotowy obraca się w dowolnym kierunku.
Czy wentylacja funkcjonuje?TAKNIE
(Ustaw rękę nad otworami wentylacyjnymi i sprawdź czy przepływa powietrze.)
Czy po upływie 1 minuty słychać dźwięk? TAKNIE
Czy woda jest ciepła po zakończeniu powyższej operacji?TAKNIE
Jezeli udzielisz odpowiedzi „NIE” na dowolne z powyższych pytań, wezwij technika serwisu wyznaczonego
przez firmę SHARP oraz przekaż informacje o rezultatach prób. Bliższe szczegóły i adresy serwisów zna
-jdziesz na końcu instrukcji.
UWAGA: 1. Jeżeli drzwiczki kuchenki są otwarte, sygnału dźwiękowego nie będzie słychać, gdy ZEGAR
będzie w pozycji „0”.
2. Jeżeli przegotujesz potrawę ponad standardowy czas przy 800 W, moc kuchenki automatycznie
zredukuje się dla zapobieżenia przegrzaniu. (Poziom mocy kuchenki zmniejszy się).
Tryb gotowaniaStandardowy czas
Mikrofale 800 W 20 minut
28
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.