Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/
EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/
CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y
73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/
EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/
23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto
SHARP
QT-V5H SYSTEMA DVD/CD è costruito in conformità alle prescrizioni
del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95 ed in
particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso
decreto.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/
EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e
73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/
EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC
med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/
23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/
EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita
on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
NOTE PARTICOLARI
BIJZONDERE OPMERKINGEN
NOTAS ESPECIAIS
SPECIAL NOTES
Bei Einstellung des ON/STAND-BY-Schalters auf ist die Netzspannung
immer noch im Gerät vorhanden.
Wenn die ON/STAND-BY-Schalter auf ON eingestellt wird, kann das Gerät
unter Verwendung der Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden.
Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In
diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung
von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose
ziehen.
Lorsque le commutateur ON/STAND-BY est mise en , l’appareil est
toujours sous tension.
Lorsque le commutateur ON/STAND-BY se trouve sur la position ON,
l’appareil est prêt à fonctionner par la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne
non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des
organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation
ou en période de non-utilisation.
Cuando el interruptor ON/STAND-BY está puesto en la posición ,
todavía hay tensión dentro del aparato.
Cuando el interruptor ON/STAND-BY está puesto en la posición ON, el
aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar .
No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este
aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la
clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier servicio de
mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de
tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge , finns nätspänning i apparaten.
Med ON/STAND-BY knappen i läge ON kan apparaten startas med
fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får
endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehåller farliga
spänningar.
Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten
och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
0406
i
04/6/14QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
1
SHARP 9HX80432100007
Quando l’interruttore ON/STAND-BY si trova in posizione , all’interno
dell’apparecchio c’è ancora la corrente.
Se l’interruttore ON/STAND-BY si trova nella posizione ON, l’unità può
essere accesa con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente.
Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo.
All’interno dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve
sempre staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente
prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY schakel in de stand staat, loopt er nog
steeds stroom (netspanning) in het toestel.
Wanneer de ON/STAND-BY schakel in de ON stand staat, kan het toestel
ingeschakeld worden via de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder
de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel
loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact
alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd
niet gebruikt wordt.
Quando o comutador ON/STAND-BY está na posição , a tensão da rede
principal ainda está presente dentro da unidade.
Quando o comutador ON/STAND-BY está na posição
ser colocada em operação através do controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuár io. Nunca
retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho
contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da
tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito
tempo fora de uso.
When the ON/STAND-BY switch is set at position, mains voltage is still
present inside the unit.
When the ON/STAND-BY
brought into operation by the remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless
qualified to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove
mains plug from the socket before any service operation and when not
in use for a long period.
switch
is set at ON position, the unit may be
ON, a unidade pode
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i
v.hj.a. fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern
aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder
farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der
foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR
STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT
FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT
STICKPROPPEN.
ON position, kan apparatet star tes
0305
QT -V5H
04/6/14QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
ii
9HX80432100007
QT-V5H
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht
die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt
werden.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning
for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande
fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de
l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant
du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo
o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos
que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller
elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser bör placeras
på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido
sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto
riempito d’acqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en
elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen,
zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a
gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como,
por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller
fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må
ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut,
anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä
astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
0110
iii
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or
splashing. No objects filled with liquids, such as vases, should be placed
on the apparatus.
04/6/14QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von
anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen
gefährlicher Strahlung führen.
Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl für die Augen
schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen.
Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipulation, au réglage et
au fonctionnement. En cas de non-respect, on s’exposera à une radiation
dangereuse.
Éviter absolument de démonter l’appareil, qui utilise un rayon laser nuisible
aux yeux. Pour toute réparation, s’adresser à une personne qualifiée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos distintos de los
especificados podría causar la exposición a radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en este reproductor
de discos compactos es perjudicial para los ojos. Para el servicio de reparación,
consulte a una persona cualificada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande på annat sätt än
som anges kan leda till farlig bestrålning.
Försök inte ta isär höljet eftersom CD-spelarens laserstråle är skadlig för
ögonen. Överlåt service endast till kvalificerad personal.
ATTENZIONE
L’uso dei comandi e l’effettuazione di regolazioni e procedimenti diversi da
quelli specificati nel manuale possono provocare una pericolosa esposizione
alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo giradischi può danneggiare gli occhi,
non smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi a personale
specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of handelingen
anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan gevaarlijke straling
blootleggen.
De laserstraal in deze CD-speler kan de ogen beschadigen, Probeer derhalve
de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties alleen over aan erkend
onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos além daqueles
especificados aqui pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Como os raios laser usados neste player de CD são perigosos para os olhos,
não tente desmontar o aparelho. Solicite o conserto somente para pessoas
especializadas.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation exposure.
As the laser beam used in this compact disc player is harmful to the eyes, do
not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.
Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.
Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.
This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0110
QT -V5H
iv
04/6/14QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
QT-V5H
ADVERSEL-SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I
STRÅLEN-HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN ÄLÄKÄ KATSO SITÄ OPTISEN
LAITTEEN LÄPI.
VARNING-SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD. STIRRA EJ IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA EJ STRÅLEN GENOM
OPTISKT INSTRUMENT.
Material: AlGaAs/AlGaInP
Comprimento de onda: 785 nm/650 nm
Duração da emissão: contínua
Saída de laser: máx. 0,6 mW
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA
KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby» et le symbole double
D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el simbolo con una
doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Tillverkad på Dolby Laboratories licens. “Dolby” och dubbel-D-symbol är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. “Dolby” ed il simbolo doppia
D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença de Dolby Laboratories. Dolby e o simbolo com duplo D
são marcas comerciais de Dolby Laboratories.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the doubleD symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
QT -V5H
0304
04/6/16QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
vi
9HX80432100007
QT-V5H
ESPAÑOL
Introducción
ESPAÑOL
Tipos de discos que pueden
Información general
- Introducción / Accesorios / Tipos de discos que pueden reprod ucirse -
Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea atentamente este
manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá también como
guía operativa de este producto SHARP.
Accesorios
Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes.
Controlador remoto 1Cable de alimentación de CA 1
Pila del tamaño "AAA" (UM-4, R03,
HP-16 o equivalentes) 2
Amarillo
Cable de vídeo 1Cable de audio 1
Nota:
Sólo se incluyen los accesorios de arriba.
Pila del tamaño "AA" (UM/SUM-3, R6,
HP-7 o equivalentes) 2
reproducirse
Este aparato puede reproducir los discos que tienen alguna de las marcas siguientes:
Tipo de discoContenido del
Disco DVD-VídeoAudio y vídeo
O DVD-R/DVD-RW gra-
bado en el modo de ví-
deo (*1)
CD vídeo súperAudio y vídeo
CD vídeoAudio y vídeo
Disco CD de audioAudio12 cm
O CDV (*2)8 cm
CD-R/CD-RW (*3)Audio e imagen12 cm
O CD-R/CD-RW grabado
en el formato MP3 (*4) o
en el formato JPEG (*5)
(*1): Es posible que no puedan reproducirse algunos discos, incluyendo discos DVD-
R/DVD-RW, debido a las propiedades y rayadas del disco, a suciedad en la lente
óptica captora, etc.
(*2): Sólo se puede reproducir el audio del CDV.
(*3): Es posible que no se pueda reproducir correctamente el CD-R/CD-RW depen-
diendo del equipo de grabación o del disco.
(*4): Si la frecuencia de muestreo es de 44,1 ó 48,1 kHz y la velocidad de transmisión
fija es de 128 kbps o más alta, se podrán reproducir los archivos MPEG 1 Audio
Layer 3 (MP3). Sin embargo, es posible que no se puedan reproducir algunos de
ellos dependiendo de sus condiciones o formatos.
(*5): También se reproducen discos de imagen JPEG o JPG con este aparato. Sin
embargo, es posible que la imagen no sea clara (dependiendo de la resolución
y del método de grabación).
! Para discos que no pueden reproducirse, vea la página 6.
Es posible que algunas funciones no estén disponibles dependiendo de los discos. Los iconos siguientes indican los discos que pueden utilizarse en la sección.
Es posible que no puedan realizarse algunas operaciones dependiendo
de los discos aunque se describan en este manual.
Durante la operación, es posible que se visualice " " en la pantalla. Esto
significa que las operaciones descritas en este manual no pueden realizarse en este momento.
... Indica discos DVD.
... Indica discos CD vídeo súper.
... Indica discos CD vídeo.
... Indica discos CD de audio.
... Indica CD-R/RW con grabación de MP3.
... Indica CD-R/RW con grabación de JPEG.
QT -V5H
ESPAÑOL
Información general
D
F
S
V
I
- Índice -
N
P
E
S-2
QT-V5H_SEEG_S1.fm04/6/14
9HX80432100007
QT-V5H
ESPAÑOL
Información general
Precauciones
! General
" Asegúrese de que el equipo esté situado en un lugar bien ventilado y que haya por
lo menos 10 cm de espacio libre por los lados y por la parte posterior. Deberá también haber un mínimo de 20 cm de espacio libre por la parte superior del aparato.
20 cm
10 cm10 cm
" Use el aparato sobre una superficie nivelada y firme,
en un lugar que no esté expuesto a vibraciones.
" Mantenga el aparato apartado de la luz directa del sol,
fuertes campos magnéticos, polvo excesivo, humedad y de equipos electrónicos/eléctricos (computadoras del hogar, facsímiles, etc.) que generan ruido
eléctrico.
" No ponga nada encima del aparato.
" No exponga el aparato a la humedad, a temperaturas superiores a 60°C ni a tem-
peraturas muy bajas.
" Si el aparato no funciona correctamente, desenchúfelo y vuélvalo a enchufar. Lue-
go, conecte la alimentación del aparato.
" Si se produce una tormenta con rayos, desenchufe el
- Precauciones -
aparato por razones de seguridad.
" Sujete la clavija de alimentación de corriente alterna
al quitar esta clavija del tomacorriente. Si la quita tirando del cable puede romper o estropear los hilos y
conexiones internas.
" No quite la tapa exterior dado que pueden produ-
cirse descargas eléctricas. Solicite el servicio técnico a un centro de servicio local SHARP.
" Las aberturas de ventilación no deben obstruirse cu-
briéndolas con cosas como periódicos, tapetes, cortinas, etc.
10 cm
" Las fuentes de llamas abiertas, tales como velas encendidas no deben colocarse
encima del aparato.
" Deberá prestarse atención a los aspectos del medio ambiente al deshacerse de las
pilas.
" El aparato está diseñado para funcionar en climas moderados.
" Este aparato sólo debe ser utilizado dentro de un margen de temperaturas de 5°C -
35°C.
Advertencia:
La tensión utilizada debe ser la mi sma que la e specifica da par a e ste apa rato. El empleo de
este producto con una tensión más alta o dist inta que la especificada es peligroso y puede
ocasionar un incendio u otros tipos de accidentes, que causarán daños. SHARP no se
hace responsabl e de los daños que puedan resultar debido al empleo de este aparato con
una tensión distinta a la especificada.
! Control de volumen
Es aconsejable evitar un aumento de volumen. Esto se produce, por ejemplo, al conectar
el aparato con el volumen puesto en una posición alta. Evite continuar la audición prolongada a altos niveles de sonido.
Información sobre los derechos de autor:
" La copia, difusión, exposición pública, transmisión, interpreta ción pública y el al quiler
(independientemente de si estas activ id ades ti enen o no fin es lucrat ivos ) del cont eni do de los discos sin autorización están prohibidos por la ley.
" Este sistema está provisto de tecnología para protección contra co pias que degrada
de manera substancial las imágenes cuando se copia el contenido de un disco a una
cinta de vídeo.
Protección contra copias:
Este aparato es compatible con la protección contra copias Macrovision.
En discos DVD que incluyen un código de protección contra copias, si se copia el contenido del disco DVD empleando una videograbadora, el código de protección contra copias
evita que la copia de l a videocinta pueda reproducirse con normalidad.
Según los derechos de las patentes estadounidenses nº 4.631.603, 4.577.216,
4.819.098 y 4.907.093, el propietario del aparato tendr
usos de exhibici
Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor
protegida por los derechos de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros
derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros
propietarios de derechos. La utilización de esta tecnología de protección de
derechos de autor deberá estar autorizada por Macrovision Corporation, y su
utilizacion se limita al uso domestico y otros usos de exhibición restringidos, a
menos que Macrovision Corporation lo autorice de otro modo. Quedan prohibidas
todo tipo de labores de ingeniería inversa o de desmontaje.
"DTS" y "DTS Digital Out" son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.
ó
n restringidos.
á
licencia sólo para ciertos
0402
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SHARP 9HX80432100007
S-3
QT-V5H_SEEG_S1.fm04/6/14
9HX80432100007
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SHARP 9HX80432100007
Controles e indicadores
12345678
9
1011
121314151617181920
212223
24
252627292830
<Fondo del aparato>
DVD / CD SYSTEM
230-240V 50Hz 23W
12 V ..., (UM / SUM-1 or R20) 8
3 V ..., (UM / SUM-3 or R6) 2 (FOR MEMORY)
FREQUENCY RANGE :
FM 87.5 - 108 MHz
AM 522 - 1620 kHz
SERIAL NO.
3132
SHARP CORPORATION MADE IN CHINA
MODEL NO. QT-V5H
! Unidad principal
Página de referencia
1.Interruptor de la alimentación conectada/reserva . . . . . . . . . . . . 10
2.Botones de aumento y reducción del volumen . . . . . . . . . . . . . . 12
33.Botones de aumento y reducción del volumen . . . . . . . . . . . . . . 12
Página de referencia
S-5
QT-V5H_SEEG_S1.fm04/6/14
9HX80432100007
Descripción de los discos
" Discos que no pueden reproducirse
! Discos DVD sin el número de región
"2" o "ALL".
! Discos DVD del sistema SECAM! Photo CD
! Discos DVD de sonido MPEG! CD-ROM
! DVD-ROM! SACD
! DVD-RAM! Discos grabados en formatos especia-
! Los discos arriba indicados no pueden reproducirse en abs oluto, o no se oirá su
sonido aunque aparezcan algunas imágenes en la pantalla, o viceversa.
! La reproducción defectuosa puede causar daños en los altavoces o en sus oídos
cuando emplee los auriculares a altos niveles de volumen.
! No podrán reproducirse discos ilegalmente producidos.
Notas:
! Es posible que los discos con rayadas o huellas dactilares no puedan reprodu-
cirse correctamente. Consulte el apartado "Cuidado de los discos (página 36)" y
limpie el disco.
! No reproduzca discos de formas especiales (forma de corazón u octagonales)
porque podrían expulsarse durante la rotación y podrían ocasionar heridas.
" Título, capítulo y pista
Los discos DVD se dividen en "títulos" y "capítulos". Si el disco tiene más de una
película, cada película será un "título" independiente. Los "capítulos" son subdivisiones de los títulos.
Los discos CD vídeo y CD de audio se componen de "pistas". Las pistas son equivalentes a las canciones de un disco CD.
Nota:
En algunos discos no pueden grabarse los números de títulos, de capítulos, o de pistas.
Los discos MP3 y JPEG constan de "carpetas" y de "pistas".
Discos
MP3
Discos
JPEG
Carpeta 1Carpeta 2
! DVD-Audio
! CDG
les etc.
Pista 3Pista 2Pista 1Pista 5Pista 4
" Iconos empleados en los discos DVD
Compruebe los iconos del estuche del DVD antes de reproducir los discos.
VisualizaciónDescripción
Número de región (número de
zona que puede reproducirse)
2
ALL
Formato grabado en el DVD
Grabado en 4:3.
Podrá ver las imágenes panorámicas en un televisor de pantalla ancha
panorámica, y las imágenes de pantalla recortada en un televisor del tamaño 4:3.
Podrá ver las imágenes panorámicas en un televisor de pantalla ancha
panorámica, y las de 4:3 con los lados cortados en un televisor del tamaño 4:3.
Tipo de subtítulos grabados
Ejemplo:Con el botón SUBTITLE se puede seleccio-
2
1: Inglés
2: Frances
Número de ángulos de cámara
2
Número de pistas de audio y
los sistemas de grabación de
audio
Ejemplo:
1: Original <Inglés> (Dol-
by Digital 5.1 Surround)
2: Inglés (Dolby Digital 2
Surround)
Los discos DVD tienen números de región
programados que indican los países en los
que pueden reproducirse. Este sistema puede reproducir discos con el número de región
"2" o "ALL".
Para adaptar el formato de vídeo de los televisores conectados ("televisor de pantalla
ancha panorámica o "televisor del tamaño
4:3").
Idiomas de los subtítulos grabados.
nar un idioma deseado.
Número de ángulos grabados en el DVD.
Con el botón de ANGLE se puede seleccio-
nar un ángulo deseado.
Se indican el número de pistas de audio y los
sistemas de grabación de audio.
! Empleando el botón AUDIO, se puede
cambiar el audio grabado en el DVD.
! El número de pistas de audio y los siste-
mas de grabación varían según el disco
DVD. Ver ifíquelos en el manual del DVD.
QT -V5H
ESPAÑOL
Información general
D
F
S
V
I
- Descripción de los discos -
N
P
E
Pista 1
Pista 2Pista 3Pista 1Pista 2
S-6
QT-V5H_SEEG_S1.fm04/6/14
9HX80432100007
QT-V5H
ESPAÑOL
Información general
Descripción de los discos (continuación)
La lista siguiente muestra los países que están incluidos en la región número 2.
Nombres comunesNombres de países o zonas
AlbaniaRepública de Albania
AndorraPrincipado de Andorra
AustriaRepública de Austria
BahreinEstado de Bahrein
BélgicaReino de Bélgica
Bosnia y HerzegovinaBosnia y Herzegovina
BulgariaRepública de Bulgaria
Islas Anglonormandas*Islas Anglonormandas
CroaciaRepública de Croacia
ChipreRepública de Chipre
ChecaRepública Checa
DinamarcaReino de Dinamarca
EgiptoRepública Árabe de Egipto
Islas Feroe*Islas Feroe
FinlandiaRepública de Finlandia
FranciaRepública de Francia
AlemaniaRepública Federal de Alemania
Gibraltar*Gibraltar
GreciaRepública Helénica
Groenlandia*Groenlandia
HungríaRepública de Hungría
- Descripción de los discos -
IslandiaRepública de Islandia
IránRepública Islámica de Irán
IraqRepública de Iraq
IrlandaIrlanda
Isla de Man*Isla de Man
IsraelEstado de Israel
ItaliaR epública de Italia
JapónJapón
JordaniaReino Hachemita de Jordania
KuwaitEstado de Kuwait
Nombres comunesNombres de países o zonas
LíbanoRepública del Líbano
LesothoReino de Lesotho
LiechtensteinPrincipado de Liechtenstein
LuxemburgoGran Ducado de Luxemburgo
MacedoniaLa República de Macedonia
MaltaRepública de Malta
MónacoPrincipado de Mónaco
HolandaReino de Holanda
NoruegaReino de Noruega
OmánSultanado de Omán
PoloniaRepública de Polonia
PortugalRepública Portuguesa
QatarEstado de Qatar
RumaniaRumania
San MarinoRe pública de San Marino
Arabia SauditaReino de Arabia Saudita
EslovaquiaRepública de Eslovaquia
EsloveniaRepública de Eslovenia
SudáfricaRepública de Sudáfrica
EspañaEspa ña
Islas Svalbard y Jan Mayen*Islas Svalbard y Jan Mayen
SwazilandiaReino de Swazilandia
SueciaReino de Suecia
SuizaConfederación Helvética
República Árabe de SiriaRepública Árabe de Siria
TurquíaRepública de Turquía
Emiratos Árabes UnidosEmiratos Árabes Unidos
Reino UnidoReino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
Norte
Estado de la Ciudad del VaticanoEstado de la Ciudad del Vaticano
YemenRepública del Yemen
YugoslaviaRepública Federal de Yugoslavia
* representa el nombre de la zona.
S-7
QT-V5H_SEEG_S1.fm04/6/14
9HX80432100007
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.