Audiovizuálne materiály, ktoré sú
chránené autorskými právami, nesmú
byť kopírované bez povolenia majiteľa
autorských práv – viď príslušný zákon
daného štátu.
•
Tento prístroj vyhovuje požiadavkám
smerníc EU 89/336/EEC a
73/23/EEC a dodatku 93/68/EEC.
i
QT-CD250H(SEEG)TINSZ061SJZZ
•
Ak je prepínač ON/STAND-BY v
polohe STAND-BY, prístroj je stále
pod napätím.
Upozornenie:
•
Tento prístroj neobsahuje žiadne
súčasti, ktoré by mohol opraviť
užívateľ. Neodstraňujte kryt, ak k
tomu nemáte potrebnú kvalifikáciu.
Prístroj je pod nebezpečným
napätím. Pred akýmkoľvek
servisným zásahom alebo ak prístroj
dlhodobo nepoužívate, vytiahnite
zástrčku zo siete.
PRED ODSTRÁNENÍM KRYTU JE NUTNÉ
NAJSKÔR VYTIAHNUŤ ZÁSTRČKU ZO
ZÁSUVKY
ii
QT-CD250H(SEEG)TINSZ061SJZZ
Upozornenie:
•
Prístroj nevystavujte účinkom
kvápajúcej alebo striekajúcej vody,
mohla by zapríčiniť požiar či úraz
elektrickým prúdom. Neukladajte na
prístroj žiadne nádoby s tekutinou,
napr. vázy.
•
Písmená v zátvorkách v čísle
modelu označujú iba farbu výrobku a
nemajú vplyv na prevádzku a
technické parametre prístroja.
iii
QT-CD250H(SEEG)TINSZ061SJZZ
POZOR
•
Použitie ovládacích prvkov iným
spôsobom, ako je popísané v tomto
návode, alebo použitie iných
postupov či nastavení môže mať za
následok nebezpečné ožiarenie.
Laserový lúč v tomto CD prehrávači
môže poškodiť váš zrak.
Nepokúšajte sa preto prístroj
rozmontovať. Servis prenechajte
kvalifikovaným osobám.
VÝSTRAHA: VÝROBOK JE VYBAVENÝ
LASEROM. PRI NESPRÁVNEJ
MANIPULÁCII S PRÍSTROJOM V
ROZPORE S TÝMTO NÁVODOM MÔŽE
DÔJSŤ K NEBEZPEČNÉMU
OŽIARENIU. NEOTVÁRAJTE A
NEODSTRAŇUJTE PRETO ŽIADEN
KRYT A PRÍSTROJ NEOPRAVUJTE.
OPRAVU A SERVIS ZVERTE
ODBORNÉMU SERVISU.
LASER TRIEDY 1
iv
QT-CD250H(SEEG)TINSZ061SJZZ
Parametre laserovej diódy
Materiál: GaAIAs
•
Vlnová dĺžka: 780 nm
•
Vyžarovanie: spojité
•
Laserový výkon: max. 0,6 mW
•
VÝSTRAHA-NEBEZPEČIE
NEVIDITEĽNÉHO LASEROVÉHO
ŽIARENIA PO OTVORENÍ KRYTU.
NEPOZERAJTE SA DO LÚČA PRIAMO,
ALEBO S POMOCOU OPTICKÝCH
NÁSTROJOV.
v
QT-CD250H(SEEG)TINSZ061SJZZ
DOPLNKY
SLOVENČINA
Napájací kábel 1xDiaľkový ovládač 1x
Komentár:
•
Napájací kábel je uložený v priestore pre batérie.
•
Diaľkový ovládač a batérie nájdete zabalené samostatne.
•
Ostatné súčiastky a doplnky, o ktorých sa zmienime v tejto príručke, nie sú priložené.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE
Výstraha:
Obecné upozornenia
•
Na čistenie prístroja nepoužívajte oleje,
rozpúšťadlá, riedidlá alebo insekticídy.
•
Nevystavujte prístroj vlhkosti, teplotám vyšším ako
60°C (140°F) alebo extrémne nízkym teplotám.
•
Umiestnite prístroj z dosahu priameho slnečného
žiarenia, silných magnetických polí, mimo
nadmerne prašného alebo vlhkého prostredia a
dostatočne ďaleko od elektronických /elektrických
prístrojov (počítače, faxy, atď.) generujúcich rušivé
elektromagnetické žiarenie.
•
Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky neťahajte za
šnúru, ale za vidlicu, aby ste nepoškodili vodiče vo
vnútri.
•
Pri čistení hláv, prítlačnej kladky, atď. vytiahnite
zástrčku zo zásuvky, v opačnom prípade zostáva
prístroj pod vysokým napätím. Neodstraňujte
vonkajší kryt prístroja. Vystavujete sa tak
nebezpečiu úrazu elektrickým prúdom. Servis
vnútorných častí prístroja prenechajte miestnemu
servisu firmy SHARP.
•
Prístroj umiestnite na pevnom, rovnom povrchu
bez vibrácií. Na prístroj neukladajte žiadne
predmety.
•
Ak prístroj po zapnutí správne nefunguje, prepnite
prepínač ON/STAND-BY do polohy STAND-BY a
potom opäť do polohy ON.
•
Pri búrke doporučujeme pre vašu vyššiu
bezpečnosť vytiahnut zástrčku zo zásuvky.
•
Nebráňte ventilácii blokovaním ventilačných
otvorov rôznymi predmetmi, napr. novinami,
obrusom, závesmi, atď.
•
Neukladajte na prístroj zdroje otvoreného ohňa,
napr. sviečky.
•
Venujte pozornosť ekologickej likvidácii batérií.
•
Prístroj bol skonštruovaný pre používanie v
miernych klimatických podmienkach.
Je nutné používať sieťové napätie predpísané pre tento
prístroj. Použitie vyššieho napätia, ako je predpísané,
je nebezpečné a môže byť príčinou požiaru či inej
nehody a môže spôsobiť škodu. Firma SHARP
nepreberá zodpovednosť za škody spôsobené
zapojením tohoto prístroja do siete s vyšším napätím,
ako je predpísané.
Kondenzácia
Kolísanie teploty a skladovanie či používanie prístroja v
extrémne vlhkom prostredí môžu spôsobiť kondenzáciu
v skrinke prístroja (na snímači CD, magnetofónových
hlavách, atď.) alebo na vysielacej svetelnej dióde na
diaľkovom ovládači.
Kondenzácia môže zapríčiniť poruchu funkčnosti
prístroja. Ak ku kondenzácii dôjde, nechajte prístroj
zapojený v sieti bez kompaktného disku či kazety, kým
nebude opäť umožnené normálne prehrávanie(asi 1
hodinu). Pred použitím diaľkového ovládača odstráňte
kondenzát z vysielacej svetelnej diódy ovládača
jemnou handričkou.
Výstraha:
CD prehrávače využívajú laserový snímač, ktorý môže
poškodiť váš zrak, preto sa vyhýbajte priamemu
pohľadu do snímača a priamemu styku s ním.
Použitie batérií
•
Odstránenie starých batérií a vloženie nových
vykonajte vždy naraz.
•
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie.
•
Ak sú batérie staré, alebo ak nebudete prístroj
dlhšiu dobu používať, odstráňte batérie. Zabránite
tak možnému poškodeniu prístroja vytečením
batérií.
Rozsvieti sa indikátor X-BASS.
Ak chcete zvýraznenie basov vypnúť, stlačte opäť
tlačidlo X-BASS.
Indikátor X-BASS zhasne.
Celková doba
prehrávania
PREHRÁVANIE/PAUZA (
PREHR
LADENIE
RÝCHLE
PREHR.VPRED
PREDVOĽBA
VANIE/PAUZA
PREDVOĽBA
ψ
LADENIE
PREDVOĽBA A
PÁSMO
Krátkodobé prerušenie prehrávania:
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
PREHRÁVANIE/PAUZA (
Prehrávanie opäť spustíte ďalším stlačením tlačidla
PREHRÁVANIE/PAUZA (
Ukončenie prehrávania disku:
Stlačte tlačidlo STOP ().
Bezpečnostné opatrenia:
•
Ak sa zobrazí na displeji “no dISC” alebo číslo
skladby, prístroj je stále napájaný elektrickým
prúdom zo siete.
•
Ak nebudete používať CD prehrávač, prepnite
prepínač ON/STAND BY do polohy STAND-BY.
•
Priestor pre CD neotvárajte, kým sa kompaktný
disk otáča.
•
Ak je disk poškodený, znečistený alebo vložený
nesprávnou stranou , zobrazí sa na displeji “Er”
alebo “no DISC”.
•
Disk buď očistite, vymeňte alebo opäť vložte.
•
Nevkladajte do priestoru pre CD cudzie predmety.
•
Náraz do prístroja alebo vibrácie môžu zapríčiniť
preskakovanie stôp.
•
Priestor pre CD nechávajte uzavretý. Výnimkou je
vkladanie disku.
•
Príliš hlasné prehrávanie určitých kompaktných
diskov môže spôsobiť preskakovanie stôp. V
takom prípade znížte hlasitosť prehrávania.
•
Doporučená teplota pre prehrávanie kompaktných
diskov je 5°C (41°F) - 35°C (95°F).
•
Ak dôjde počas prehrávania kompaktného disku k
interferenčnému rušeniu televíznym prijímačom
alebo rádiom, presuňte prístroj preč od televízie
alebo rádiom, vzdiaľte prístroj od televízie alebo
rádia.
LADENIE
ψ
ψ
)
ψ ψ
).
SK-4
QT-CD250H(SEEG)TINSZ0061SJZZ
(Pokračovanie)
APPS (Program automatického
vyhľadávania skladieb)
APSS automaticky lokalizuje začiatky skladieb.
Opakované prehrávanie skladby:
Počas prehrávania stlačte tlačidlo PRESUN NA
PREDCHÁDZAJÚCU SKLADBU (
kratšiu ako 0,5 sekundy.
/
) na dobu
Skok na začiatok nasledujúcej skladby:
Počas prehrávania stlačte tlačidlo PRESUN NA
ĎALŠIU SKLADBU (
sekundy.
) na dobu kratšiu ako 0,5
/
Poznámky:
Ak chcete naraz preskočiť viac skladieb, stlačte
•
opakovane tlačidlo PRESUN NA ĎALŠIU
(
SKLADBU, kým sa neobjaví číslo požadovanej
skladby.
Ak chcete začať prehrávať disk až od požadovanej
•
skladby, použite pre výber tejto skladby tlačidlo
PRESUN NA ĎALŠIU (
PREDCHÁDZAJÚCU (
čase, keď sa CD neprehráva, a potom stlačte
tlačidlo PREHRÁVANIE/PAUZA (
) alebo PREDCHÁDZAJÚCU (
/
/
/
) alebo
), SKLADBU v
/
ψ ψ
)
)
Opakované prehrávanie
Funkciu opakovania zapnete tak, že pri prehrávaní
stlačíte opakovane tlačidlo REPEAT/BAND (⊂).
Po každom stlačení tlačidla displej zobrazí nasledujúce:
Bliká opakovanie
⊂
Svieti opakovanie
⊂
Zmizne bežné
jednej skladby
všetkých
skladieb
prehrávanie
Symbol opakovania
Zrýchlené prehrávanie dopredu a dozadu
Vložte disk a spustite prehrávanie.
1
Podržte tlačidlo pre ZRÝCHLENÉ
2
PREHRÁVANIE DOPREDU (
DOZADU (
Po uvoľnení stlačeného tlačidla ZRÝCHLENÉ
3
PREHRÁVANIE DOZADU (
DOPREDU(
Poznámky:
Ak sa dostanete v priebehu zrýchleného
•
prehrávania vpred na koniec disku, objaví sa na
displeji “End” a prehrávanie sa ukončí.. Stlačte
buď tlačidlo ZRÝCHLENÉ PREHRÁVANIE
DOZADU (
ste ukončili prehrávanie disku.
Ak sa dostanete počas zrýchleného prehrávania
•
dozadu na začiatok disku, prehrávač automaticky
prepne na funkciu bežného prehrávania.
)
/
) sa obnoví bežné prehrávanie.
/
) alebo tlačidlo STOP ()aby
|
/
/
/
) alebo
) alebo
Zachádzanie s kompaktnými diskmi
Aj keď sú kompaktné disky pomerne odolné voči
poškodeniu, následkom zhromažďovania nečistôt na
ich povrchu môže dochádzať k poruchám prehrávania.
Ak chcete mať maximálne potešenie z vašej zbierky CD
a z vášho prehrávača, dodržujte nasledujúce pravidlá:
Nepopisujte žiadnu stranu disku, najmä nie na
•
druhú (nepopísanú) stranu, z ktorej sa pri hre
snímajú signály. Nepoškoďte povrch tejto strany.
Chráňte disky pred priamym slnečným svetlom,
•
teplom a nadmernou vlhkosťou.
Disky uchopte vždy za okraje. Otlačky prstov,
•
nečistoty alebo voda na disku môžu spôsobiť šum
a poruchy prehrávania. Ak je disk znečistený,
alebo zle hrá, očistite ho jemnou, suchou
handričkou. Disky utierajte priamym pohybom
smerom od stredu k okraju.
Poznámka:
Po vypočutí opakovanej skladby nezabudnite
•
stlačiť tlačidlo STOP (
opakovania vypnete. V opačnom prípade sa bude
disk stále prehrávať.
), ktorým funkciu
QT-CD250H(SEEG)TINSZ0061SJZZ
SK-5
PROVOZ MAGNETOFONU
NAHRÁV
ANIE
PREHRÁ-
VANIE
PRETÁČA-
NIE VZAD
PRETÁČA-
NIE VPRED
STOP/
VYSUNUTIE
KAZETY
(Funkčný prepínač)
Prehrávanie magnetofónových kaziet
Funkčným prepínačom zvoľte funkciu TAPE
1
(magnetofón)
Vložte kazetu do kazetového priestoru
najskôr tlačidlo STOP/VYSUNUTIE KAZETY a
potom tlačidlo PRETÁČANIE DOPREDU. Pre
rýchle presunutie späť stlačte najskôr tlačidlo
STOP/ VYSUNUTIE KAZETY, a potom tlačidlo
PRETÁČANIE SPÄŤ.
Krátkodobé prerušenie prehrávania:
Počas prehrávania stlačte tlačidlo PAUZA.
Prehrávanie opäť spustíte opakovaným stlačením
tlačidla PAUZA.
Ukončenie prehrávania:
Stlačte tlačidlo STOP/ VYSUNUTIE KAZETY.
Bezpečnostné opatrenia:
Dávajte pozor, aby ste nestlačili zároveň
•
tlačidlo PREHRÁVANIE a PRETÁČANIE
SPÄŤ. Došlo by k poškodeniu kazety.
pretáčania dopredu alebo dozadu. Tlačidlá
rýchleho pretáčania PRETÁČANIE DOPREDU
alebo PRETÁČANIE DOZADU sa na konci
pásky samé nevypnú. Musíte stlačiť tlačidlo
STOP/ VYSUNUTIE KAZETY.
PAUZA
ON/STAND-BY
Magnetofónové kazety
Aby ste dosiahli čo najlepšiu kvalitu zvuku
•
reprodukcie používajte kazety typu Normal
alebo kazety s nízkym šumom.
(Nedoporučujeme používať kazety na báze
oxidu chromičitého CrO
Metal.)
Na nahrávanie používajte iba kazety typu
Normal.
Nepoužívajte kazety typu C-120, kazety s
•
veľkým priemerom cievok alebo menej kvalitné
kazety, pretože tie môžu spôsobiť poruchu
magnetofónu.
Pred vložením kazety do kazetového priestoru
•
napnite uvoľnenú pásku v kazete otáčaním
cievky pomocou ceruzky alebo pera.
Kazety majú odstrániteľné terčíky, ktoré chránia
•
pred nežiadaným vymazaním záznamu.
Odstránenie terčíka chráni príslušnú stranu
kazety pred vymazaním. Ak chcete neskôr
kazetu znova vymazať alebo prehrať, prelepte
priestor po odstránených terčíkoch lepiacou
páskou.
I keď sa tým prepne príjem na príjem, zvuk bude
jasnejší.
PAMÄŤ
RÁDIA
PREDVOĽBA
PÁSMO
Ak počas automatického ladenia dôjde
ku zmiešaniu viacerých signálov, je možné, že sa
v tejto chvíli vyhľadávanie staníc automaticky
zastaví.
Ak sa počas automatického vyhľadávania staníc
nájde slabý signál, stanica sa preskočí.
Ak chcete zastaviť automatické ladenie, stlačte
∨
opäť tlačidlo LADENIE (
Ak je príjem v pásme VKV slabý, stlačte tlačidlo
OPAKOVANIE/PÁSMO (
“ST”.
alebo ∧).
⊂⊂⊂⊂
MAZANIE
LADENIE
PREDVOĽBA
LADENIE
), aby zmizol indikátor
•
Pre príjem stereofonického vysielania na VKV
stlačte tlačidlo OPAKOVANIE/PÁSMO (
displeji sa rozsvieti indikátor stereofonického
príjmu “ST”.
•
Ak je program na VKV vysielaný stereofonicky,
rozsvieti sa symbol
1
Požadovanú stanicu naladíte stlačením tlačidiel
∨
LADENIE (
Manuálne ladenie:
Stlačte opakovane tlačidlo LADENIE (
sa na displeji neobjaví frekvencia požadovanej stanice.
Automatické ladenie:
Ak pridržítetlačidlo LADENIE (
dobu ako 0,5 sekundy, spustí sa automatické
vyhľadávanie staníc, ktoré automaticky naladí prvú
vyhľadanú stanicu.
alebo ∧)
∨
alebo ∧) na dlhšiu
∨
al
ebo ∧) kým
⊂⊂⊂⊂
)
. Na
Nastavenie antény:
VKVSV
Po použití:
Prepnite prepínač ON/STAND-BY do polohy STANDBY.
SK-7
QT-CD250H(SEEG)TINSZ0061SJZZ
(Pokračovanie)
Uloženie stanice do pamäti predvolieb
Do pamäti predvolieb môžete uložiť až 30 staníc (30
staníc v akomkoľvek poradí a v akomkoľvek vlnovom
rozsahu) a potom ich z pamäti vyvolať iba stlačením
tlačidla. Stanice v pásme VKV môžu byť z pamäti
vyvolané v stereofonickom i v monofónnom príjme.
Nalaďte požadovanú stanicu.
1
(Postupujte podľa krokov 1 - 3 v kapitole “Ladenie”
na strane 7.)
Stlačte tlačidlo PAMÄŤ RÁDIA.
2
(PAMÄŤ)
Číslo predvoľby
Počas piatich sekúnd, , kedy bliká na displeji číslo
3
predvoľby, stlačte tlačidlo predvoľby
PREDVOĽBA
(
alebo ∧)
∨
Do piatich sekúnd stlačte tlačidlo PAMÄŤ RÁDIA,
4
ktorým uložíte zvolenú stanicu do pamäti
predvolieb.
Ak pred uložením do pamäti zhasnú indikátor
•
pamäti (MEMORY) a indikátor čísla predvoľby,
opakujte postup od kroku 2.
Čísla predvolieb sa v kroku 2 zobrazujú od
•
najnižších čísel, ktoré zatiaľ neboli obsadené. Ak
zadávate čísla predvolieb postupne, môžete
vynechať krok 3. Ak chcete zmeniť stanicu
uloženú pod určitým číslom predvoľby, nastavte v
kroku 3 toto číslo predvoľby.
Ak chcete uložiť do predvolieb pamäti ďalšie
5
stanice alebo zmeniť uloženú stanicu, opakujte
kroky 1 - 4.
Vyvolanie uloženej stanice z pamäti
Nastavte funkčný prepínač na rádio (TUNER).
1
Stlačte tlačidlo predvoľby PREDVOĽBA (
2
), ktorým vyvoláte z pamäti žiadané číslo
∧
predvoľby.
Ak nie sú v pamäti uložené žiadne stanice, nie je
•
táto funkcia dostupná.
∨
alebo
Vymazanie všetkých uložených staníc z
pamäti
Nastavte prepínač funkcií na TUNER.
1
Stlačte tlačidlo PAMÄŤ RÁDIA.
2
Číslo uloženej stanice, ktorú chcete vymazať
3
nastavíte stlačením tlačidla PREDVOĽBA (
).
∧
Do piatich sekúnd stlačte na diaľkovom ovládači
4
tlačidlo VYMAZAŤ.
∨
alebo
Záložné napájanie predvolených staníc
Ak vložíte do prístroja batériu záložného napájania
predvolieb, môžete predvolené stanice uchovať v
pamäti i po odpojení prístroja zo siete.
Odstráňte kryt priestoru pre batérie záložného
1
napájania pamäti, ktorý sa nachádza na spodnej
strane prístroja.
smerom k pólu \.
Nesprávne vloženie batérií môže spôsobiť poruchu
•
prístroja.
Poznámky:
Ak sú vložené batérie záložného napájania
•
pamäti, dokáže prístroj z pamäti vyvolať poslednú
uloženú stanicu aj po prepnutí prístroja do
pohotovostného režimu (STAND-BY) prepínačom
ON/STAND-BY alebo po odpojení prístroja zo
siete.
Pamäť tiež zachová úroveň hlasitosti.
Ak nie sú do prístroja vložené batérie záložného
•
napájania pamäti, predvoľby staníc sa z pamäti po
odpojení prístroja zo siete vymažú.
Batérie záložného napájania pamäti vymieňajte
•
približne jedenkrát za rok.
Pozor:
Pri vkladaní a vymieňaní batérií záložného
•
napájania pamäti zapojte prístroj do siete a
prepnite prepínač ON/STAND-BY do polohy ON.
Predĺžite tým životnosť batérií.
SK-8
QT-CD250H(SEEG)TINSZ0061SJZZ
NAHRÁVANIE
•
Pred nahrávaním dôležitých nahrávok sa
presvedčte predbežnou skúškou, či je originálny
záznam kvalitný.
•
Zariadenie ALC (automatický regulátor
záznamovej úrovne) automaticky reguluje úroveň
vstupného signálu nahrávania.
•
Používanie regulátora hlasitosti (HLASITOSŤ)
neovplyvní hlasitosť nahrávaného
je vybavenýsledovačom rôznych hladín zvuku.
•
Pri nahrávaní nesmú byť použité kazety Metal a
chromdioxidové (CrO
) kazety.
2
signálu
NAHRÁ-
VANIE
STOP
LADENIE
PREHRÁ-
VANIE
PRETÁČA-
NIE VZAD
PRETÁČANIE VPRED
STOP/
VYSUNUTIE
KAZETY
PREHRÁVANIE/PAUZA
LADENIE
. Prístroj
PAUZA
Nahrávanie zo zabudovaného rádia
1
Nastavte funkciu rádio (TUNER).
•
Nalaďte stanicu, z ktorej chcete nahrávať.
2
Do kazetového priestoru vložte kazetu nahrávanou
stranou nahor.
3
Stlačte tlačidlo PAUZA.
4
Stlačte tlačidlo NAHRÁVANIE.
5
Stlačte opäť tlačidlo PAUZA.
Ukončenie záznamu:
Stlačte tlačidlo STOP/VYSUNUTIE KAZETY.
Vymazanie kazety
1
Nastavte funkciu magnetofón (TAPE).
2
Do kazetového priestoru vložte kazetu
vymazávanou stranou smerom nahor.
3
Stlačte tlačidlo NAHRÁVANIE.
4
SLÚCHADLÁ
OPAKOVANIE
PÁSMO
ON/STAND-BY
(Funkčné tlačítko)
Nahrávanie zo zabudovaného CD
prehrávača
1
Nastavte funkciu CD.
•
Vložte disk, z ktorého chcete nahrávať.
2
Do kazetového priestoru vložte kazetu nahrávanou
stranou nahor.
3
Stlačte tlačidlo NAHRÁVANIE.
4
Na CD prehrávači stlačte tlačidlo PREHRÁVANIE
ψ ψ
)
/PAUZA (
Ukončenie záznamu:
Stlačte tlačidlo STOP/VYSUNUTIE KAZETY.
Kazeta sa zastaví.
Poznámka:
•
Ak stlačíte počas nahrávania tlačidlo STOP()
alebo tlačidlo prehrávania/pauzy (
prehrávači alebo ak dohrá disk, magnetofón sa
nezastaví.
ψ ψ
)
na CD
Nahrávanie vybranej skladby:
Stlačte na CD prehrávači opakovane tlačidlo PRESUN
/
NA ĎALŠIU (
/
(
) SKLADBU, kým sa nezobrazí číslo
požadovanej skladby. Potom začnite nahrávať.
) alebo PREDCHÁDZAJÚCU
SK-9
•
Pred zapojením alebo odpojením slúchadiel sa
uistite, že máte stlmenú hlasitosť.
•
Vaše slúchadlá musia mať zástrčku o veľkosti 3,5
mm (1/8”) a impedanciu v rozpätí 16 až 50 ohmov.
Doporučená hodnota impedancie je 32 ohmov.
•
Zapojte zástrčku slúchadiel do konektora na
zadnej strane prístroja. Reproduktory sa
automaticky odpoja. Hlasitosť regulujte pomocou
ovládača HLASITOSŤ:
QT-CD250H(SEEG)TINSZ0061SJZZ
ÚDRŽBA
Vnútorná údržba
•
Nedotýkajte sa snímacích šošoviek lasera. Ak sú
na snímacej šošovke otlačky prstov či prach,
očistite ju jemne suchým vatovým tampónom.
•
Znečistené magnetofónové hlavy, hnacie hriadele
alebo prítlačná kladka môžu spôsobiť zlú kvalitu
zvuku a vynechávanie reprodukcie z kazety.
Vyčistite tieto súčiastky navlhčeným vatovým
tampónom. Ako navlhčenie použite priemyslovú
čistiacu zmes pre hlavy a prítlačné kladky
magnetofónu alebo isopropylalkohol.
•
Po dlhšom používaní môže dôjsť ku
zmagnetizovaniu magnetofónových hláv, čo má za
dôsledok zlú kvalitu zvuku. Odmagnetizovanie
hláv vykonajte vždy po 30 hodinách
hrania/nahrávania. Pri odmagnetizovaní používajte
priemyslový demagnetizátor magnetofónových
hláv. Pred použitím demagnetizátora si starostlivo
prečítajte návod.
Vonkajšia údržba
•
Vonkajší kryt prístroja pravidelne utierajte zo
začiatku jemnou handričkou namočenou v
mydlovom roztoku, potom suchou handričkou.
•
Nepoužívajte handričky napustené chemikáliami
ani iné chemikálie.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Firma SHARP si vyhradzuje právo na zmenu designu a technických parametrov bez predchádzajúceho
upozornenia.
•
Obecné
údaje
•
CD prehrávač
230-240 V str. napätie, 50 Hz
Napájanie:
9 V jednosm. napätie [6 x batérie (D)
(typ UM/SUM-1, R20 alebo HP-2)]
DC 4,5 V [3 x tužkové batérie (AA)
(typ UM/SUM-3, R6 alebo HP- 7)] pre
záložné napájanie pamäti)
RMS; 4,6 W (2,3 w +2,3 W)
(prevádzka na jednosmerné napätie,
DIN 45 324)
MPO; 8,4 W (4,2 W + 4,2 W)
(prevádzka na striedavé napätie, DIN
45 324)
2 x širokopásmový reproduktor o
priemere 10cm (4”)
Slúchadlá; 16-50 ohmov (doporučenie:
32 ohmov)
Šírka: 400 mm (15-3/4”)
Rozmery:
Hmotnosť:
•
Rádio
Frekvenčný
rozsah:
Výška: 158 mm (6-1/4”)
Hĺbka: 212 mm (8-3/8”)
2,7 kg (6,0 libier) bez batérií
VKV (FM): 87,5 - 108 MHz
SV (AM): 522 - 1 620 kHz
Filter:
D/A prevodník:
Kolísanie a odchýlka:
•
Magnetofón
Frekvenčný rozsah:
Odstup signál/šum:
Kolísanie a odchýlka:
Motor:
Systém
predmagnetizácie
Systém mazania:
Osemnásobné
prevzorkovanie cez digitálny
filter
Jednobitový D/A prevodník
( maximálne 0,001% W)
50 - 14 000 Hz (kazeta typu
Normal)
50 dB
0,3
(DIN 45 511)
%
DC 9 V elektronický regulátor
predmagnetizácia striedavým
prúdom
Magnetické mazanie
TINSZ0061SJZZ
A002.TO
QT-CD250H(SEEG)TINSZ0061SJZZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.