Fonctionnement de base ................................................3
Options de menu .............................................................5
Afchage de l’écran de menu .......................................5
Détails des options de menu ........................................6
Réglages pour l’afchage d’écran de PC ................... 11
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions
des fonctions .................................................................12
Commande du moniteur par un PC (RS-232C) ...........13
Raccordement d’un PC ..............................................13
Conditions de communication ....................................13
Procédure de communication ....................................13
Tableau des commandes RS-232C ...........................17
Commande du moniteur par un PC (LAN) ...................23
Paramètres de connexion à un réseau LAN ..............23
Contrôle du moniteur par le biais d’un PC .................25
Le présent guide contient des instructions relatives au fonctionnement, aux réglages et autres détails similaires de cet
appareil.
Pour toute instruction concernant le branchement et l’installation de l’appareil, consultez le MODE D’EMPLOI inclus.
Étendue du manuel
- Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation.
- HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la
société HDMI Licensing LLC.
- Adobe, Acrobat et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
- Ce produit est livré avec la police en points de RICOH produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.
- Toutes les autres marques et les noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par les
compagnies respectives.
- La langue du menu OSD (afchage à l’écran) utilisée dans ce manuel comme exemple est l’anglais.
- Les illustrations dans ce manuel peuvent ne pas représenter exactement le produit ou l’afchage réels.
- Ce manuel suppose l’utilisation de l’appareil dans une direction horizontale, sauf dans les cas spécialement notiés.
F
2
Fonctionnement de base
1
2
3
4
5
6
7
8
V OLUME 15
BRIGHT 15
INPUT MODE
SIZE
COLOR MODE
BRIGHT
VOLUME
ID No.
MODEL
S/N
STATUS
PC3 D-SUB
WIDE
STD
15
15
0
PN-S525
XXXX-XXXX-XXXX-XXXX
:
:
:
:
:
:
:
:
:
1920x1080
LAN
INFORMATION 1 XXXX/XX/XX XXXXX:XX:XX
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
RS-232C/LAN SELECT
DHCP CLIENT
IP ADDRESS
SUBNET MASK
DEFAULT GATEWAY
MONITOR NAME
DATA PORT
MAC ADDRESS
LAN
OFF
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXX
XX-XX-XX-XX-XX-XX
:
:
:
:
:
:
:
:
1920x1080
LAN
INFORMATION 2
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
XX:XX:XXXXXX/XX/XX XXX
LAN
LAN
4. VOL +/- (Réglage du volume)
Appuyer sur
l’écran de menu n’est pas afché.
Appuyez sur ou pour régler le volume du son.
* Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
environ 4 secondes, le menu de VOLUME disparaît
automatiquement.
5. LUMINOSITÉ +/- (Réglage du rétroéclairage)
Appuyer sur
lorsque l’écran de menu n’est pas afché.
ou afche le menu VOLUME lorsque
ou afche le menu BRIGHT <LUMIN.>
1. ENTRÉE (sélection du mode d’entrée)
Le menu est afché. Appuyez sur
sélectionner le mode d’entrée, puis appuyez sur
entrer.
* Vous pouvez sélectionner la borne d’entrée en appuyant
SÉLECTION>. (Voir à la page 7.)
Sélectionnez la borne à utiliser comme entrée audio dans
le paramètre HDMI AUDIO SELECT <SÉLECT. AUDIO
HDMI>. (Voir à la page 7.)
*3 Sélectionnez la borne pour BNC SELECT <BNC
SÉLECTION>. (Voir à la page 7.)
2. SOURDINE
Met hors service le volume temporairement.
Appuyez sur le bouton MUTE de nouveau pour remettre le
son au niveau précédent.
3. MENU
Afche et met hors service l’écran de menu (voir à la page 5).
ou pour
Borne d’entrée
audio du PC
Bornes d’entrée
audio de l’AV
pour
Appuyez sur ou pour régler la luminosité.
* Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ
4 secondes, le menu de BRIGHT <LUMIN.> disparaît
automatiquement.
6. DIMENSION (Sélection de la dimension de l’écran)
Le menu est afché.
Appuyez sur
ou pour sélectionner la dimension de
l’écran. (Voir à la page 4.)
7. AFFICHAGE
Afche l’état du moniteur. À chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, l’afchage change comme suit
INFORMATION1 <INFORMATIONS1> → INFORMATION2
<INFORMATIONS2> → effacer l’afchage, etc.
• L’afchage disparaît automatiquement au bout d’environ
15 secondes.
•
s’afche pendant la communication avec le réseau
LAN.
• Si
est afché en rouge, l’adresse IP est dupliquée.
3
FRANÇAIS
F
4
F
Fonctionnement de base
8. MODE (Sélection du mode de couleur)
À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode de
Même quand la dimension de l’écran a changé, l’afchage peut rester le même selon le signal d’entrée.
WIDE
<LARGE>
ZOOM 1
ZOOM 2
Entrée PCAfche une image qui remplit tout l’écran.
Entrée AVUne image de format 4:3 est étirée pour remplir l’écran en entier.
Entrée PCAfche l’image de format 4:3, ainsi l’écran est rempli en entier avec
le même format d’image. Les bords de l’image peuvent être coupés.
Entrée AV
Entrée PCUtilisez ce format si ZOOM 1 coupe les sous-titres.
Entrée AV
• sRGB s’applique seulement à l’entrée du PC.
sRGB est la norme internationale de la représentation des
couleurs spéciée par la IEC (International Electrotechnical
Commission (Commisson Electrotechnique Internationale)).
La conversion des couleurs est réalisée en tenant compte
des caractéristiques d’un écran à cristaux liquides et la
représentation des couleurs est trés proche de l’image
originale.
NORMAL
Dot by Dot
<Pt par Pt>
* :
Avec un moniteur doté d’une résolution de 1 600 x 1 200 ou de 1 920 x 1 200, la sélection de Dot by Dot < Pt par Pt> permet
d’obtenir un écran NORMAL.
Conseils
• L’utilisation de cette fonction de changement de format de l’image ou de celle qui afche deux écrans, pour compresser
ou étendre l’écran pour un afchage commercial ou public dans des établissements tels que des cafés ou des hôtels peut
constituer une violation des droits des créateurs, protégés par la loi sur les droits d’auteur ; veuillez en tenir compte.
• Lorsque c’est réglé sur la fonction “Enlarge” (Agrandissement), la dimension de l’écran est xée au mode “WIDE” <LARGE>.
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, la dimension de l’écran ne peut pas être changée.
• L’aspect de l’image vidéo originale peut changer si vous sélectionnez une dimension d’écran avec un rapport hauteur-largeur
différent de celui de l’image originale (par exemple l’entrée de la télédiffusion ou de la vidéo provenant d’un équipement
externe).
• Lorsqu’une image de format standard (4:3) est afchée sur tout l’écran en utilisant la fonction changement de format de
l’image de ce moniteur, les bords de l’image peuvent être coupés ou déformés. Si vous voulez respecter l’intention du
créateur réglez le format d’image sur “NORMAL”.
• Lorsque reproduisez un contenu du commerce, certaines parties de l’image (telles que les sous-titres) peuvent être coupées.
Dans ce cas, sélectionnez la dimension d’écran optimale en utilisant la fonction changement de format de l’image de ce
moniteur. Avec certains logiciels, il peut se produire des bruits ou des distorsion sur les bords de l’écran. Ceci est dû aux
caractéristiques du contenu, et ne constituent pas un dysfonctionnement.
• Selon le format de l’image originale, des bandes noires peuvent rester sur les bords de l’écran.
Entrée PCAfche l’image de sorte qu’elle remplisse l’écran sans changer le
format des signaux d’entrée.
Entrée AVAfche l’image entière de format 4:3, sans changer le format
d’image.
Entrée PCAfche les points des signaux entrés provenant du PC connecté
comme points correspondants sur l’écran. *
Entrée AVAfche les points des signaux d’entrés comme points
correspondants sur l’écran.
Options de menu
MENU
1920x1080
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
AUTO
CLOCK
PHASE
H-POS
V-POS
H-SIZE
V-SIZE
H-RESOLUTION
V-RESOLUTION
RESET
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
600
31
150
31
50
50
1920
1080
SCREEN 1/1
END···[MENU]
PC3 D-SUB
AUTO
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
30
96
30
30
12
PC3 D-SUB 1/2
PICTURE
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
OK···[MENU]
1920x1080
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
AUTO
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
40
96
30
30
12
1/2
PICTURE
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
OK···[MENU]
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
PC3 D-SUB
1920x1080
MENU
MENU
AUTO
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
30
96
30
30
12
1/2
PC3 D-SUB
PICTURE
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
OK···[MENU]
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
4
1920x1080
1 3 2
Afchage de l’écran de menu
Le réglage de la vidéo et du son et les réglages des
différentes fonctions sont activés. Cette section décrit la
manière d’utiliser les options de menu. Voir les pages de 6 à 8
pour les détails de chacune des options de menu.
Exemple d’utilisation
n
(Réglage de CONTRAST <CONTRASTE> dans le menu
PICTURE <IMAGE>)
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
<IMAGE>, puis appuyez sur
Le menu PICTURE <IMAGE> est afché.
pour afcher l’écran de menu.
ou pour sélectionner PICTURE
.
Conseils
• Le menu va différer en fonction du mode d’entrée.
• L’écran de menu va se fermer automatiquement si aucune
opération n’est réalisée pendant environ 15 secondes. (Les
écrans DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE>,
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> et LAN SETUP
<PARAM. LAN> vont s’éteindre dans environ 4 minutes.)
Afchage de l’écran de menu
n
1 Nom du menu
2 Mode d’entrée
3 Une option sélectionnée (mise en évidence).
4 Résolution de l’écran du signal d’entrée, et autres données.
FRANÇAIS
3. Appuyez sur
ou pour sélectionner le
CONTRAST <CONTRASTE>.
4. Appuyez sur ou pour ajuster le réglage.
Pour les options qui sont marquées , appuyez sur ,
faites les réglages puis appuyez sur
.
Conseils
• Les options qui ne peuvent pas être sélectionnées
apparaissent en gris.
(par exemple Fonction ne pouvant être supportée par le
signal d’entrée actuel)
5. Appuyez sur
menu.
deux fois pour fermer l’écran de
F
5
6
F
MENU
MENU
MENU
Options de menu
Détails des options de menu
Le menu va différer en fonction du mode d’entrée.
SCREEN <ÉCRAN>
n
AUTO (PC3/PC4)
CLOCK, PHASE, H-POS, et V-POS sont réglés automatiquement.
Appuyer sur fait exécuter le réglage.
Utilisez ce réglage automatique quand vous utilisez la borne
d’entrée PC3 ou les bornes d’entrée PC4 pour afcher un
écran de PC pour la première fois ou quand vous changez le
réglage du PC. (Voir à la page 11.)
CLOCK <HEURE> (PC3/PC4)
Règle la fréquence de l’horloge d’échantillonnage pour la
vidéo applicable.
Réglez lorsqu’il y a un scintillement sous forme de bandes verticals.
Lorsque vous utilisez la mire de réglage (voir à la page 11),
faites les réglages de sorte qu’aucune bande verticale
n’apparaisse.
PHASE (PC3/PC4)
Règle la phase de l’horloge d’échantillonnage pour la vidéo
applicable.
Utile lorsque de petits caractères apparaissent avec un faible
contraste et/ou lorsqu’il y a des scintillements aux coins.
Lorsque vous utilisez la mire de réglage (voir à la page 11),
faites les réglages de sorte qu’aucune bande horizontale
n’apparaisse.
* Les réglages de PHASE ne doivent être effectués
qu’après avoir réglé CLOCK correctement.
H-POS <POS H>
Règle la position horizontale de l’image.
V-POS <POS V>
Règle la position verticale de l’image.
H-SIZE < TAILLE-H>
Règle la taille horizontale de l’image.
V-SIZE < TAILLE-V>
Règle la taille verticale de l’image.
H-RESOLUTION < RÉSOLUTION H> (PC3/PC4)
Règle la résolution horizontale de manière adaptée lorsque
la résolution des signaux d’entrée n’est pas correctement
reconnue. (Le réglage peut être impossible avec certains
signaux.)
V-RESOLUTION < RÉSOLUTION V> (PC3/PC4)
Règle la résolution verticale de manière adaptée lorsque
la résolution des signaux d’entrée n’est pas correctement
reconnue. (Le réglage peut être impossible avec certains
signaux.)
RESET
Restaure les valeurs des options du menu SCREEN en leurs
valeurs préréglées à la sortie d’usine.
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
PICTURE <IMAGE>
n
AUTO (PC3/PC4)
CONTRAST et BLACK LEVEL sont réglés automatiquement.
Appuyer sur
fait exécuter le réglage.
.
CONTRAST <CONTRASTE>
Règle la luminosité de l’image.
BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>
Règle la luminosité des signaux vidéo en entier.
TINT <TEINTE>
Règle la teinte. La sélection de + change la couleur vers le
vert, et la sélection de - change la couleur vers le magenta.
COLORS <COULEUR>
Règle l’intensité de chrominance.
SHARPNESS <NETTETÉ>
Règle la dénition de l’image.
ADVANCED <AVANCÉ> (Entrée AV)
Vous pouvez régler plus spécialement. (Voir à la page 11.)
COLOR MODE <MODE COULEUR>
Change le mode de couleur sur l’écran. Le mode de couleur
sur l’écran peut également être changé en utilisant une
télécommande. (Voir à la page 4.)
* sRGB est seulement une entrée PC. Voir à la page 4 pour
les détails.
WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR>
THRU ........................Afche le niveau du signal d’entré tel
<SANS CHANGE> quel. (pour PC1/ PC2 seulement)
PRESET ...................Sélectionne la couleur de température
<PRÉREG> en utilisant PRESET.
USER ........................Utilisée pour le réglage de
<UTIL> R-CONTRAST, G-CONTRAST, et de
PRESET <PRÉREG>
Sélectionne la couleur de température quand WHITE BALANCE
est réglée sur PRESET.
Les valeurs de réglage sont données à titre indicatif. La
température des couleurs de l’écran varie avec le temps.
Cette fonction n’est pas destinée à maintenir une température
des couleurs constante.
R-CONTRAST <CONTRASTE R>
Règle la composante rouge quand WHITE BALANCE est
réglée sur USER.
G-CONTRAST <CONTRASTE V>
Règle la composante verte quand WHITE BALANCE est
réglée sur USER.
B-CONTRAST <CONTRASTE B>
Règle la composante bleue quand WHITE BALANCE est
réglée sur USER.
COPY TO USER <COPIE UTILISATEUR>
Copie la valeur réglée pour PRESET vers le réglage USER.
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
GAMMA
Sélectionnez une valeur gamma.
RESET
Restaure les valeurs des options du menu PICTURE en
leurs valeurs préréglées à la sortie d’usine.
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
B-CONTRAST respectivement.
.
.
FRANÇAIS
7
F
MENU
AUDIO
n
TREBLE <AIGUS>
Règle le volume des aigus.
BASS <GRAVES>
Règle le volume des graves.
BALANCE
Règle l’équilibre des sons entre la droite et la gauche.
RESET
Restaure les valeurs des options du menu AUDIO en leurs
valeurs préréglées à la sortie d’usine.
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
SETUP <INSTALLATION>
n
OSD H-POSITION <OSD POSITION H>
Règle la position horizontale de l’afchage de l’écran de menu.
OSD V-POSITION <OSD POSITION V>
Règle la position verticale de l’afchage de l’écran de menu.
MONITOR <MONITEUR>
Sélectionne la direction de l’installation du moniteur.
Lorsque ON est sélectionné, la taille de l’écran est réglée
automatiquement en fonction du signal de contrôle de la taille
de l’écran inclus dans le signal d’entrée vidéo provenant de la
borne d’entrée AV2.
POWER ON DELAY <RETARD MARCHE>
Vous pouvez retarder l’afchage de l’écran après avoir mis
sous tension le moniteur. La période peut être réglée
jusqu’à 60 secondes par unités d’une seconde. Lorsque
cette fonction est activée, la diode d’alimentation clignote en
orange (environ à intervalle d’une seconde). Cette fonction
est désactivée lorsque 0 est spécié.
STANDBY MODE <MODE VEILLE>
Lorsque STANDARD est sélectionné, le temps de démarrage
depuis le mode veille est réduit. À noter, toutefois, que la
consommation d’énergie est plus importante en mode veille.
Lorsque LOW POWER est sélectionné, la consommation
d’énergie est réduite lorsque le moniteur est en mode veille.
À noter, toutefois, que le temps de démarrage depuis le
mode veille s’allonge. En outre, certaines commandes RS-
232C ne peuvent pas être utilisées en mode veille. (Voir à la
page 17.)
RS-232C/LAN SELECT <SÉLECTION RS-232C/LAN>
Sélectionne la méthode utilisée par l’ordinateur pour
contrôler le moniteur.
RS-232C/LAN COMMAND <COMMANDE RS232C/LAN>
Dénissez la valeur retournée pour la commande via RS-
232C.Ce paramètre est habituellement réglé sur NORMAL et
n’a pas besoin d’être modié.
NORMAL ...Le code de n de la valeur retournée est CR+LF.
MODE1 ......Le code de n de la valeur retournée est CR
MODE2 ......La longueur de la valeur retournée est xée à 4
uniquement.
digits. Le code de n est CR uniquement.
Quand la valeur retournée comporte de 1 à 3
digits, le ou les digits vides restant à gauche
sont occupés par le nombre correspondant
d’espaces à 1 octet.
.
Options de menu
ID No. SET <ID NO.>
Assigne des numéros d’identication aux moniteurs
connectés en série (voir à la page 14), en utilisant des
câbles RS-232.
Les numéros 1 à 255 sont disponibles comme numéros
d’identication.
Si c’est réglé sur “0”, le système considère ceci comme l’état
dans lequel il n’y a aucun numéro d’identication réglé.
LAN SETUP <PARAM. LAN>
Congure les paramètres utilisés par l’ordinateur pour
contrôler le moniteur via un réseau LAN. (Voir à la page 23.)
OPTION <OPTIONS>
n
DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE>
Réglage de la date et de l’heure. Appuyez sur
pour sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur
pour changer les valeurs numériques.
Réglez la date dans l’ordre “Année/Mois/Jour”.
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> (Voir à la page 10.)
Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension
du moniteur.
Règle le volume de sortie du son provenant des bornes de
sortie audio du PC/de l’AV.
VARIABLE .......... Vous pouvez régler le volume en utilisant
FIXED <FIXE> .... Fixe les sons.
INPUT SIGNAL <SIGNAL D’ENTRÉE> (PC3/PC4)
Si un ordinateur connecté sur la borne d’entrée PC3/PC4
produit l’une des résolutions suivantes, choisissez l’une des
options ci-dessous.
480 LINES .... AUTO, 640 x 480 ou 848 x 480
768 LINES ....
1050 LINES .. 1 400 x 1 050 ou 1 680 x 1 050
SCAN MODE <MODE DE BALAYAGE> (d’entrée AV)
Dénit le mode de balayage utilisé pour le mode d’entrée AV.
MODE1 ............... Surbalayage de l’écran
MODE2 ............... Sous-balayage de l’écran
MODE3 ............... Sous-balayage de l’écran lorsque le signal
* Même lorsque MODE1 est sélectionné, le sous-balayage
de l’écran est utilisé lorsque le signal d’entrée est 1 080i/p
et lorsque la taille de l’écran est réglée sur “Dot by Dot”.
SELF ADJUST <AUTORÉGLAGE>
Sur un écran PC3/PC4, indiquez s’il faut procéder au réglage
automatique de l’écran ou non. Lorsque ON est sélectionné,
l’écran est réglé automatiquement lorsque sa résolution est
supérieure ou égale à 800 x 600 et lorsque la fréquence des
signaux d’entrée varie. “ADJUSTING” apparaît sur l’écran
pendant le réglage.
AUTO, 1 024 x 768, 1 280 x 768 ou 1 360 x 768
Sélectionne le mode d’entrée à
utiliser.
Sélectionne le mode d’entrée à
utiliser.
Sélectionne le mode d’entrée à
utiliser.
Sélectionne une borne vers laquelle
.....
des signaux audio sont envoyés en
mode PC2/AV2.
VOLUME.
d’entrée est 1 080i/p. Sinon, surbalayage
de l’écran
ou
ou
8
F
Options de menu
POWER MANAGEMENT <GESTION DE L’ALIMENTATION>
POWER MANAGEMENT détermine la commutation ou non
des modes, du mode sans signal au mode veille de signal
d’entrée quand l’écran du PC est afché.
AUTO INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO
D’ENTRÉE>
Précisez s’il faut changer automatiquement les entrées.
Quand ON est sélectionné et qu’il n’y a aucun signal
présent dans le mode d’entrée sélectionné, AUTO INPUT
CHANGE <CHANGEMENT AUTO D’ENTRÉE> change
automatiquement le mode sélectionné en un autre mode
dans lequel il y a un signal vidéo présent.
Quand il y a des signaux vidéo en modes d’entrées
multiples, la priorité de commutation est la suivante :
PC1, PC2, PC3, PC4, AV1, AV2, AV3, AV4 et AV5.
(La commutation du mode d’entrée peut prendre 15
secondes ou plus selon l’équipement connecté. Les signaux
d’entrée peuvent ne pas être détectés correctement et une
priorité peut changer, selon l’équipement connecté ou les
signaux vidéo.)
COLOR SYSTEM <SYST. COULEUR> (AV4/AV5)
Sélectionnez le système de couleur de l’équipement AV qui
est relié aux bornes d’entrée AV4 et AV5. (AUTO/PAL/PAL-
60/SECAM/NTSC3,58/NTSC4,43)
Quand AUTO est sélectionné, le système de couleur sera
automatiquement réglé en fonction du signal d’entrée.
ENLARGE <AGRANDIR> (Entrée du PC)
n
ENLARGE H <AGRANDIR H>
Dénit le nombre d’éléments de l’écran (nombre de
moniteurs) dans la direction horizontale utilisée pour
l’agrandissement. (Voir à la page 9.)
ENLARGE V <AGRANDIR V>
Dénit le nombre d’éléments de l’écran (nombre de
moniteurs) dans la direction verticale utilisée pour
l’agrandissement. (Voir à la page 9.)
ENLARGE-POS H / ENLARGE-POS V
<POS-AGRANDIR H / POS-AGRANDIR V>
Précise l’écran élémentaire à afcher quand la fonction
d’agrandissement est utilisée. (Voir à la page 9.)
BEZEL H / BEZEL V <MONTURE H/MONTURE V>
Règle la largeur du cadre de l’écran quand la fonction
d’agrandissement est utilisée.
H-POS <POS H>
Règlez la position horizontale de l’écran agrandi.
V-POS <POS V>
Règlez la position verticale de l’écran agrandi.
PIP/PbyP
n
PIP MODES <PIP MODE>
Règle la méthode d’afchage.
OFF .........Afche un seul écran.
PIP ...........Afche un écran annexe incrusté dans un écran
principal.
PbyP ........Afche un écran principal et un écran annexe sur
une ligne.
PbyP2 ......Afche un écran principal qui mesure 1 280 pixels
dans la plus longue direction et un écran annexe
sur une ligne.
PIP SIZE
Règle la dimension de l’écran annexe en mode PIP.
PIP H-POS
Règle la position horizontale de l’écran annexe en mode PIP.
PIP V-POS
Règle la position verticale de l’écran annexe en mode PIP.
PIP BLEND <PIP MÉLANGE>
En mode PIP, utilisez cette option de menu pour afcher
l’écran annexe en transparence.
PIP SOURCE
Sélectionne l’entrée du signal de l’écran annexe en mode
PIP, PbyP, PbyP2.
SOUND CHANGE <SON SOURCE>
Règle le son qui est envoyé en sortie en mode PIP, PbyP ou
PbyP2.
Si l’écran principal est afché en plein écran par la fonction
AUTO OFF, le son pour l’écran principal est envoyé en sortie
même quand le son pour l’écran annexe est spécié.
MAIN POS
Règle la position de l’écran principal en mode PbyP ou PbyP2.
PbyP2 POS
Règle la position de l’écran annexe en mode PbyP2.
AUTO OFF
Règle la méthode d’af chage en l’absence de signaux pour
l’écran annexe en entrée en mode PIP, PbyP, ou PbyP2.
MANUAL .............Afche un écran principal et un écran
<MANUEL> annexe noir.
AUTO ..................Afche l’écran principal en plein écran.
Conseils
• Quand WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR> est
réglé sur THRU <SANS CHANGE>, il n’est pas possible
de régler BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>, CONTRAST
<CONTRASTE>, TINT <TEINTE>, COLORS <COULEUR>
et GAMMA.
• Si COLOR MODE <MODE COULEUR> est réglée sur
sRGB ou VIVID <ÉCLATANT>, les options suivantes ne
peuvent pas être réglées.
WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR>, PRESET
<PRÉREG>, R-/G-/B-CONTRAST <CONTRASTE R/V/B>,
COPY TO USER <COPIE UTILISATEUR>, et GAMMA
FRANÇAIS
9
F
Options de menu
Écran principal
Écran
annexe
Écran
principal
Écran
annexe
Écran principal
Écran
annexe
(Exemple)
Direction horizontale : 2 moniteurs
Direction verticale : 2 moniteurs
Direction horizontale : 3 moniteurs
Direction verticale : 2 moniteurs
ENLARGE H <AGRANDIR H>
(1,2)
(1,3)
(1,4)
(2,2)
(2,3)
(2,4)
(3,2)
(3,3)
(3,4)
(4,2)
(4,3)
(4,4)
(1,1) 1 (2,1) 2 (3,1)
(5,2)
(5,3)
(1,5) (2,5) (3,5) (4,5) (5,5)
(5,4)
(5,1)
3
(4,1)
4 5
1
2
3
4
5
ENLARGE V <AGRANDIR V>
(2,1)(3,1)(4,1)
(2,2)(3,2)(4,2)
(2,3)(3,3)(4,3)
(2,4)(3,4)(4,4)
(1,1)
4
(1,2)
2
(1,3)
(2,5)(3,5)
(5,1)
(5,2)
(5,3)
(5,4)
(5,5) (4,5)(1,5)
3
(1,4)
15
1
2
3
4
5
ENLARGE H <AGRANDIR H>
ENLARGE V <AGRANDIR V>
Afchage sur deux écrans
n
Vous pouvez afcher les écrans du signal d’entrée du PC et
du signal d’entrée AV simultanément.
Réglez cette fonction avec “PIP MODES” <PIP MODE> dans
le menu PIP/PbyP.
PIP
Un écran annexe est
afché dans un écran
principal.
PbyP
Un écran principal et
un écran annexe sont
afchés sur une ligne.
PbyP2
Afche un écran principal
qui mesure 1 280 pixels
dans la plus longue
direction et un écran
annexe sur une ligne.
* Le signal d’entrée sélectionné actuellement est afché sur
l’écran principal.
* Vous ne pouvez pas afcher simultanément les écrans des
signaux du même type, tels que deux types de signaux
d’entrée de PC ou deux types de signaux d’entrée AV.
* L’afchage sur deux écrans ne peut être utilisé avec la
combinaison PC1 + AV2 ou AV1 + PC2.
Conseils
• Vous pouvez violer le droit d’auteur qui est protégé par la
loi si vous présentez les images de l’écran d’ordinateur et
de télévision/magnétoscope pour un afchage commercial
ou public.
• La dimension de l’écran pour un afchage sur deux écrans
est la même que la dimension de l’écran pour un afchage
sur un seul écran. L’écran Dot by Dot <Pt par Pt> est
afché dans le format NORMAL excepté quand il est réglé
comme écran principal PIP.
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, la
fonction AUTO INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO
D’ENTRÉE> est désactivée
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné,
l’écran ne peut pas être agrandi.
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, les
réglages suivants de ADVANCED <AVANCÉ> sont
invalides et le réglage est désactivé.
3D-NR, MPEG-NR, et 3D-Y/C
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, les
options INPUT SELECT <SÉLECTION D’ENTRÉE> ne
peuvent être réglées.
ENLARGE <AGRANDIR>
n
• Vous pouvez aligner plusieurs moniteurs et les intégrer
dans un seul grand écran pour l’afchage.
• Il est possible d’aligner jusqu’à 5 moniteurs, tant dans la
direction horizontale que dans la direction verticale.
• Des vues agrandies des images séparées sont afchées
sur chaque moniteur.
Procédure de réglage
Dans le menu ENLARGE <AGRANDIR>, réglez les
paramètres ENLARGE H/V <AGRANDIR H/V> et ENLARGE-
POS H/V <POS-AGRANDIR H/V>. (Voir à la page 8.)
1.
Indiquez le nombre de moniteurs alignés suivant la
direction horizontale dans ENLARGE H <AGRANDIR H>.
2.
Indiquez le nombre de moniteurs alignés suivant la
direction verticale dans ENLARGE V <AGRANDIR V>.
3. Réglez la section de l’image séparée à afcher sur chaque
moniteur dans ENLARGE-POS H <POS-AGRANDIR H> et
ENLARGE-POS V <POS-AGRANDIR V>.
Dans la direction horizontale
Dans la direction verticale
* Les chiffres entre parenthèses correspondent aux
valeurs de réglage du format (ENLARGE-POS H <POS-
AGRANDIR H>, ENLARGE-POS V <POS-AGRANDIR V>).
10
F
Options de menu
SCHEDULE
No. POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT
XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX
(2)
OK…[MENU]
1920x1080
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
(1)
(3) (4) (5)
PC3 D-SUB
MENU
Conseils
• Les signaux d’entrée AV ne peuvent pas être utilisés dans
la fonction Enlarge (Agrandissement).
• Pour connecter 6 moniteurs ou plus utilisant des signaux
PC1, vous devez utiliser un séparateur de signal vidéo (en
vente dans le commerce).
• Pour la connexion à PC2/PC3/PC4, un séparateur de
signal vidéo (en vente dans le commerce) est nécessaire.
• Quand l’agrandissement est utilisé, la fonction AUTO
INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO D’ENTRÉE> est
désactivée.
• Pour annuler l’agrandissement, réglez ENLARGE H
<AGRANDIR H> et ENLARGE V <AGRANDIR V> sur 1,
respectivement.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>
n
Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension du
moniteur.
Réglez cette fonction avec “SCHEDULE” <EMPLOI DU
TEMPS> dans le menu OPTION <OPTIONS>. (Voir à la page
7.)
(3) DAY OF THE WEEK <JOUR DE LA SEMAINE>
Spécie le jour de la semaine pour l’exécution de
SCHEDULE.
ONLY ONCE <UNE FOIS> :
Exécute SCHEDULE une fois le jour spécié.
Spécie le jour de la semaine pour l’exécution de
SCHEDULE.
EVERY WEEK <CHAQUE SEMAINE> :
Exécute SCHEDULE le jour de la semaine spécié chaque
semaine. Spécie le jour de la semaine pour l’exécution
de SCHEDULE.
Le réglage d’une période telle que “du Lundi au Vendredi”
est également possible.
EVERY DAY <CHAQUE JOUR> :
Exécute SCHEDULE chaque jour, quel que soit le jour de
la semaine.
(4) TIME <HEURE>
Spécie l’heure pour l’exécution de SCHEDULE.
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.
(5) INPUT <ENTRÉE>
Précise le mode d’entrée à la mise sous tension. Quand elle
n’est pas spéciée, l’écran à la mise hors tension précédente
apparaît.
Les modes d’entrée afchés sur “PC1/AV1” dépendent des
réglages de DVI SELECT.
Les modes d’entrée afchés sur “PC2/AV2” dépendent des
réglages de HDMI SELECT.
Les modes d’entrée afchés sur “PC4/AV3” dépendent des
réglages de BNC SELECT.
1. Appuyez sur ou pour sélectionner le chiffre de
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>, puis appuyez sur
.
2. Réglez SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>. (Voir la
description ci-dessous.)
Appuyez sur
puis appuyez sur
3. Appuyez sur
ou pour sélectionner les éléments,
ou pour changer le réglage.
.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> devient effectif.
(1)
● : SCHEDULE effectif
-
: SCHEDULE non effectif
(2) POWER <ALIM.>
ON : Met en fonction le moniteur à l’heure spéciée.
OFF : Met hors fonction le moniteur à l’heure spéciée et
met le moniteur en mode veille.
Attention
• Ne mettez pas hors tension l’interrupteur principal après le
réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>.
• Précise la date et l’heure correctes. (Voir à la page 7.)
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> ne fonctionne pas à
moins que la date et l’heure ne soient précisées.
• Vériez régulièrement que la date et l’heure réglées son
correctes.
Conseils
• Les options SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> peuvent
être enregistrées jusqu’à 8.
• Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait
clignoter la diode d’alimentation alternativement en rouge
et en orange dans le mode veille.
• Un SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> qui a un chiffre
élevé a la priorité sur celui qui a un chiffre plus petit quand
les emplois du temps se chevauchent.
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.