SHARP PN-S525 User Manual [fr]

PN-S525
MONITEUR LCD
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Table des matières
Fonctionnement de base ................................................3
Options de menu .............................................................5
Afchage de l’écran de menu .......................................5
Détails des options de menu ........................................6
Réglages pour l’afchage d’écran de PC ................... 11
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions
des fonctions .................................................................12
Commande du moniteur par un PC (RS-232C) ...........13
Raccordement d’un PC ..............................................13
Conditions de communication ....................................13
Procédure de communication ....................................13
Tableau des commandes RS-232C ...........................17
Commande du moniteur par un PC (LAN) ...................23
Paramètres de connexion à un réseau LAN ..............23
Contrôle du moniteur par le biais d’un PC .................25
Le présent guide contient des instructions relatives au fonctionnement, aux réglages et autres détails similaires de cet appareil. Pour toute instruction concernant le branchement et l’installation de l’appareil, consultez le MODE D’EMPLOI inclus.
Étendue du manuel
- Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation.
- HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la
société HDMI Licensing LLC.
- Adobe, Acrobat et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
- Ce produit est livré avec la police en points de RICOH produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.
- Toutes les autres marques et les noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par les compagnies respectives.
- La langue du menu OSD (afchage à l’écran) utilisée dans ce manuel comme exemple est l’anglais.
- Les illustrations dans ce manuel peuvent ne pas représenter exactement le produit ou l’afchage réels.
- Ce manuel suppose l’utilisation de l’appareil dans une direction horizontale, sauf dans les cas spécialement notiés.
F
2

Fonctionnement de base

1
2
3
4
5
6
7
8
V OLUME 15
BRIGHT 15
INPUT MODE
SIZE
COLOR MODE
BRIGHT
VOLUME
ID No.
MODEL
S/N
STATUS
PC3 D-SUB
WIDE
STD
15
15
0
PN-S525
XXXX-XXXX-XXXX-XXXX
:
:
:
:
:
:
:
:
:
1920x1080
LAN
INFORMATION 1 XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
RS-232C/LAN SELECT
DHCP CLIENT
IP ADDRESS
SUBNET MASK
DEFAULT GATEWAY
MONITOR NAME
DATA PORT
MAC ADDRESS
LAN
OFF
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXX
XX-XX-XX-XX-XX-XX
:
:
:
:
:
:
:
:
1920x1080
LAN
INFORMATION 2
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
XX:XX:XXXXXX/XX/XX XXX
LAN
LAN
4. VOL +/- (Réglage du volume)
Appuyer sur
l’écran de menu n’est pas afché.
Appuyez sur ou pour régler le volume du son.
* Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
environ 4 secondes, le menu de VOLUME disparaît automatiquement.
5. LUMINOSITÉ +/- (Réglage du rétroéclairage)
Appuyer sur
lorsque l’écran de menu n’est pas afché.
ou afche le menu VOLUME lorsque
ou afche le menu BRIGHT <LUMIN.>
1. ENTRÉE (sélection du mode d’entrée)
Le menu est afché. Appuyez sur sélectionner le mode d’entrée, puis appuyez sur
entrer.
* Vous pouvez sélectionner la borne d’entrée en appuyant
sur l’interrupteur d’entrée du moniteur.
Mode d’entrée Vidéo Audio
PC1 DVI-D PC2 HDMI
*1
*2
Borne d’entrée PC1 Borne d’entrée PC2
PC3 D-SUB Borne d’entrée PC3 PC4 RGB <PC4 RVB> AV1 DVI-D
AV2 HDMI
*3
*1
*2
AV3 COMPONENT <AV3 COMPOSANT> AV4 S-VIDEO <AV4 S-VIDÉO> AV5 VIDEO <AV5 VIDÉO>
Bornes d’entrée PC4
Borne d’entrée AV1 Borne d’entrée AV2
Bornes d’entrée AV3
*3
Borne d’entrée AV4
Borne d’entrée AV5
*1 Sélectionnez la borne pour DVI SELECT <DVI
SÉLECTION>. (Voir à la page 7.)
*2 Sélectionnez la borne pour HDMI SELECT <HDMI
SÉLECTION>. (Voir à la page 7.) Sélectionnez la borne à utiliser comme entrée audio dans
le paramètre HDMI AUDIO SELECT <SÉLECT. AUDIO
HDMI>. (Voir à la page 7.)
*3 Sélectionnez la borne pour BNC SELECT <BNC
SÉLECTION>. (Voir à la page 7.)
2. SOURDINE
Met hors service le volume temporairement. Appuyez sur le bouton MUTE de nouveau pour remettre le son au niveau précédent.
3. MENU
Afche et met hors service l’écran de menu (voir à la page 5).
ou pour
Borne d’entrée audio du PC
Bornes d’entrée audio de l’AV
pour
Appuyez sur ou pour régler la luminosité.
* Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ
4 secondes, le menu de BRIGHT <LUMIN.> disparaît automatiquement.
6. DIMENSION (Sélection de la dimension de l’écran)
Le menu est afché.
Appuyez sur
ou pour sélectionner la dimension de
l’écran. (Voir à la page 4.)
7. AFFICHAGE
Afche l’état du moniteur. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’afchage change comme suit INFORMATION1 <INFORMATIONS1> → INFORMATION2 <INFORMATIONS2> → effacer l’afchage, etc.
• L’afchage disparaît automatiquement au bout d’environ
15 secondes.
s’afche pendant la communication avec le réseau
LAN.
• Si
est afché en rouge, l’adresse IP est dupliquée.
3
FRANÇAIS
F
4
F
Fonctionnement de base
8. MODE (Sélection du mode de couleur)
À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode de
couleur change selon la séquence suivante :
STD <NORM> (Normal) → VIVID <ÉCLATANT> → sRGB → STD <NORM> ...
Changement de format de l’image
n
Même quand la dimension de l’écran a changé, l’afchage peut rester le même selon le signal d’entrée.
WIDE <LARGE>
ZOOM 1
ZOOM 2
Entrée PC Afche une image qui remplit tout l’écran.
Entrée AV Une image de format 4:3 est étirée pour remplir l’écran en entier.
Entrée PC Afche l’image de format 4:3, ainsi l’écran est rempli en entier avec
le même format d’image. Les bords de l’image peuvent être coupés.
Entrée AV
Entrée PC Utilisez ce format si ZOOM 1 coupe les sous-titres.
Entrée AV
• sRGB s’applique seulement à l’entrée du PC.
sRGB est la norme internationale de la représentation des
couleurs spéciée par la IEC (International Electrotechnical Commission (Commisson Electrotechnique Internationale)).
La conversion des couleurs est réalisée en tenant compte
des caractéristiques d’un écran à cristaux liquides et la
représentation des couleurs est trés proche de l’image originale.
NORMAL
Dot by Dot <Pt par Pt>
* :
Avec un moniteur doté d’une résolution de 1 600 x 1 200 ou de 1 920 x 1 200, la sélection de Dot by Dot < Pt par Pt> permet d’obtenir un écran NORMAL.
Conseils
• L’utilisation de cette fonction de changement de format de l’image ou de celle qui afche deux écrans, pour compresser ou étendre l’écran pour un afchage commercial ou public dans des établissements tels que des cafés ou des hôtels peut
constituer une violation des droits des créateurs, protégés par la loi sur les droits d’auteur ; veuillez en tenir compte.
• Lorsque c’est réglé sur la fonction “Enlarge” (Agrandissement), la dimension de l’écran est xée au mode “WIDE” <LARGE>.
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, la dimension de l’écran ne peut pas être changée.
• L’aspect de l’image vidéo originale peut changer si vous sélectionnez une dimension d’écran avec un rapport hauteur-largeur
différent de celui de l’image originale (par exemple l’entrée de la télédiffusion ou de la vidéo provenant d’un équipement
externe).
• Lorsqu’une image de format standard (4:3) est afchée sur tout l’écran en utilisant la fonction changement de format de
l’image de ce moniteur, les bords de l’image peuvent être coupés ou déformés. Si vous voulez respecter l’intention du
créateur réglez le format d’image sur “NORMAL”.
• Lorsque reproduisez un contenu du commerce, certaines parties de l’image (telles que les sous-titres) peuvent être coupées.
Dans ce cas, sélectionnez la dimension d’écran optimale en utilisant la fonction changement de format de l’image de ce moniteur. Avec certains logiciels, il peut se produire des bruits ou des distorsion sur les bords de l’écran. Ceci est dû aux caractéristiques du contenu, et ne constituent pas un dysfonctionnement.
• Selon le format de l’image originale, des bandes noires peuvent rester sur les bords de l’écran.
Entrée PC Afche l’image de sorte qu’elle remplisse l’écran sans changer le
format des signaux d’entrée.
Entrée AV Afche l’image entière de format 4:3, sans changer le format
d’image.
Entrée PC Afche les points des signaux entrés provenant du PC connecté
comme points correspondants sur l’écran. *
Entrée AV Afche les points des signaux d’entrés comme points
correspondants sur l’écran.

Options de menu

MENU
1920x1080
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
AUTO CLOCK PHASE H-POS V-POS H-SIZE V-SIZE H-RESOLUTION V-RESOLUTION RESET
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
600
31
150
31 50
50 1920 1080
SCREEN 1/1
END···[MENU]
PC3 D-SUB
AUTO
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
30
96
30
30
12
PC3 D-SUB 1/2
PICTURE
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
OK···[MENU]
1920x1080
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
AUTO
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
40
96
30
30
12
1/2
PICTURE
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
OK···[MENU]
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
PC3 D-SUB
1920x1080
MENU
MENU
AUTO
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
30
96
30
30
12
1/2
PC3 D-SUB
PICTURE
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
OPTION
ENLARGE
PIP/PbyP
OK···[MENU]
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
4
1920x1080
1 3 2
Afchage de l’écran de menu
Le réglage de la vidéo et du son et les réglages des différentes fonctions sont activés. Cette section décrit la
manière d’utiliser les options de menu. Voir les pages de 6 à 8
pour les détails de chacune des options de menu.
Exemple d’utilisation
n
(Réglage de CONTRAST <CONTRASTE> dans le menu
PICTURE <IMAGE>)
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur <IMAGE>, puis appuyez sur
Le menu PICTURE <IMAGE> est afché.
pour afcher l’écran de menu.
ou pour sélectionner PICTURE
.
Conseils
• Le menu va différer en fonction du mode d’entrée.
• L’écran de menu va se fermer automatiquement si aucune
opération n’est réalisée pendant environ 15 secondes. (Les écrans DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE>, SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> et LAN SETUP
<PARAM. LAN> vont s’éteindre dans environ 4 minutes.)
Afchage de l’écran de menu
n
1 Nom du menu 2 Mode d’entrée
3 Une option sélectionnée (mise en évidence).
4 Résolution de l’écran du signal d’entrée, et autres données.
FRANÇAIS
3. Appuyez sur
ou pour sélectionner le
CONTRAST <CONTRASTE>.
4. Appuyez sur ou pour ajuster le réglage.
Pour les options qui sont marquées , appuyez sur , faites les réglages puis appuyez sur
.
Conseils
• Les options qui ne peuvent pas être sélectionnées
apparaissent en gris.
(par exemple Fonction ne pouvant être supportée par le
signal d’entrée actuel)
5. Appuyez sur menu.
deux fois pour fermer l’écran de
F
5
6
F
MENU
MENU
MENU
Options de menu

Détails des options de menu

Le menu va différer en fonction du mode d’entrée.
SCREEN <ÉCRAN>
n
AUTO (PC3/PC4)
CLOCK, PHASE, H-POS, et V-POS sont réglés automatiquement. Appuyer sur fait exécuter le réglage.
Utilisez ce réglage automatique quand vous utilisez la borne
d’entrée PC3 ou les bornes d’entrée PC4 pour afcher un
écran de PC pour la première fois ou quand vous changez le
réglage du PC. (Voir à la page 11.)
CLOCK <HEURE> (PC3/PC4)
Règle la fréquence de l’horloge d’échantillonnage pour la vidéo applicable. Réglez lorsqu’il y a un scintillement sous forme de bandes verticals.
Lorsque vous utilisez la mire de réglage (voir à la page 11),
faites les réglages de sorte qu’aucune bande verticale n’apparaisse.
PHASE (PC3/PC4)
Règle la phase de l’horloge d’échantillonnage pour la vidéo applicable. Utile lorsque de petits caractères apparaissent avec un faible contraste et/ou lorsqu’il y a des scintillements aux coins.
Lorsque vous utilisez la mire de réglage (voir à la page 11),
faites les réglages de sorte qu’aucune bande horizontale n’apparaisse.
* Les réglages de PHASE ne doivent être effectués
qu’après avoir réglé CLOCK correctement.
H-POS <POS H>
Règle la position horizontale de l’image.
V-POS <POS V>
Règle la position verticale de l’image.
H-SIZE < TAILLE-H>
Règle la taille horizontale de l’image.
V-SIZE < TAILLE-V>
Règle la taille verticale de l’image.
H-RESOLUTION < RÉSOLUTION H> (PC3/PC4)
Règle la résolution horizontale de manière adaptée lorsque la résolution des signaux d’entrée n’est pas correctement reconnue. (Le réglage peut être impossible avec certains
signaux.)
V-RESOLUTION < RÉSOLUTION V> (PC3/PC4)
Règle la résolution verticale de manière adaptée lorsque la résolution des signaux d’entrée n’est pas correctement reconnue. (Le réglage peut être impossible avec certains
signaux.)
RESET
Restaure les valeurs des options du menu SCREEN en leurs
valeurs préréglées à la sortie d’usine. Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
PICTURE <IMAGE>
n
AUTO (PC3/PC4)
CONTRAST et BLACK LEVEL sont réglés automatiquement. Appuyer sur
fait exécuter le réglage.
.
CONTRAST <CONTRASTE>
Règle la luminosité de l’image.
BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>
Règle la luminosité des signaux vidéo en entier.
TINT <TEINTE>
Règle la teinte. La sélection de + change la couleur vers le vert, et la sélection de - change la couleur vers le magenta.
COLORS <COULEUR>
Règle l’intensité de chrominance.
SHARPNESS <NETTETÉ>
Règle la dénition de l’image.
ADVANCED <AVANCÉ> (Entrée AV)
Vous pouvez régler plus spécialement. (Voir à la page 11.)
COLOR MODE <MODE COULEUR>
Change le mode de couleur sur l’écran. Le mode de couleur sur l’écran peut également être changé en utilisant une télécommande. (Voir à la page 4.)
* sRGB est seulement une entrée PC. Voir à la page 4 pour
les détails.
WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR>
THRU ........................Afche le niveau du signal d’entré tel
<SANS CHANGE> quel. (pour PC1/ PC2 seulement)
PRESET ...................Sélectionne la couleur de température
<PRÉREG> en utilisant PRESET.
USER ........................Utilisée pour le réglage de
<UTIL> R-CONTRAST, G-CONTRAST, et de
PRESET <PRÉREG>
Sélectionne la couleur de température quand WHITE BALANCE est réglée sur PRESET.
Les valeurs de réglage sont données à titre indicatif. La
température des couleurs de l’écran varie avec le temps.
Cette fonction n’est pas destinée à maintenir une température
des couleurs constante.
R-CONTRAST <CONTRASTE R>
Règle la composante rouge quand WHITE BALANCE est réglée sur USER.
G-CONTRAST <CONTRASTE V>
Règle la composante verte quand WHITE BALANCE est réglée sur USER.
B-CONTRAST <CONTRASTE B>
Règle la composante bleue quand WHITE BALANCE est réglée sur USER.
COPY TO USER <COPIE UTILISATEUR>
Copie la valeur réglée pour PRESET vers le réglage USER.
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
GAMMA
Sélectionnez une valeur gamma.
RESET
Restaure les valeurs des options du menu PICTURE en
leurs valeurs préréglées à la sortie d’usine. Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
B-CONTRAST respectivement.
.
.
FRANÇAIS
7
F
MENU
AUDIO
n
TREBLE <AIGUS>
Règle le volume des aigus.
BASS <GRAVES>
Règle le volume des graves.
BALANCE
Règle l’équilibre des sons entre la droite et la gauche.
RESET
Restaure les valeurs des options du menu AUDIO en leurs
valeurs préréglées à la sortie d’usine. Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur
SETUP <INSTALLATION>
n
OSD H-POSITION <OSD POSITION H>
Règle la position horizontale de l’afchage de l’écran de menu.
OSD V-POSITION <OSD POSITION V>
Règle la position verticale de l’afchage de l’écran de menu.
MONITOR <MONITEUR>
Sélectionne la direction de l’installation du moniteur.
LANDSCAPE <PAYASAGE> .....Direction horizontale
PORTRAIT ................................Direction verticale
LANGUAGE <LANGAGE>
Règle la langue d’afchage pour l’écran de menu.
HDMI AUTO VIEW <VISIONNEMENT AUTO HDMI>
Lorsque ON est sélectionné, la taille de l’écran est réglée automatiquement en fonction du signal de contrôle de la taille de l’écran inclus dans le signal d’entrée vidéo provenant de la borne d’entrée AV2.
POWER ON DELAY <RETARD MARCHE>
Vous pouvez retarder l’afchage de l’écran après avoir mis
sous tension le moniteur. La période peut être réglée
jusqu’à 60 secondes par unités d’une seconde. Lorsque
cette fonction est activée, la diode d’alimentation clignote en
orange (environ à intervalle d’une seconde). Cette fonction est désactivée lorsque 0 est spécié.
STANDBY MODE <MODE VEILLE>
Lorsque STANDARD est sélectionné, le temps de démarrage
depuis le mode veille est réduit. À noter, toutefois, que la
consommation d’énergie est plus importante en mode veille. Lorsque LOW POWER est sélectionné, la consommation d’énergie est réduite lorsque le moniteur est en mode veille.
À noter, toutefois, que le temps de démarrage depuis le
mode veille s’allonge. En outre, certaines commandes RS-
232C ne peuvent pas être utilisées en mode veille. (Voir à la page 17.)
RS-232C/LAN SELECT <SÉLECTION RS-232C/LAN>
Sélectionne la méthode utilisée par l’ordinateur pour contrôler le moniteur.
RS-232C/LAN COMMAND <COMMANDE RS232C/LAN>
Dénissez la valeur retournée pour la commande via RS-
232C.Ce paramètre est habituellement réglé sur NORMAL et
n’a pas besoin d’être modié.
NORMAL ...Le code de n de la valeur retournée est CR+LF.
MODE1 ......Le code de n de la valeur retournée est CR
MODE2 ......La longueur de la valeur retournée est xée à 4
uniquement.
digits. Le code de n est CR uniquement. Quand la valeur retournée comporte de 1 à 3 digits, le ou les digits vides restant à gauche
sont occupés par le nombre correspondant
d’espaces à 1 octet.
.
Options de menu
ID No. SET <ID NO.>
Assigne des numéros d’identication aux moniteurs connectés en série (voir à la page 14), en utilisant des
câbles RS-232.
Les numéros 1 à 255 sont disponibles comme numéros d’identication. Si c’est réglé sur “0”, le système considère ceci comme l’état dans lequel il n’y a aucun numéro d’identication réglé.
LAN SETUP <PARAM. LAN>
Congure les paramètres utilisés par l’ordinateur pour contrôler le moniteur via un réseau LAN. (Voir à la page 23.)
OPTION <OPTIONS>
n
DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE>
Réglage de la date et de l’heure. Appuyez sur pour sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur
pour changer les valeurs numériques.
Réglez la date dans l’ordre “Année/Mois/Jour”.
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> (Voir à la page 10.)
Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension du moniteur.
INPUT SELECT <SÉLECTION D’ENTRÉE>
DVI SELECT ................
<DVI SÉLECTION>
BNC SELECT ...............
<BNC SÉLECTION>
HDMI SELECT .............
<HDMI SÉLECTION> HDMI AUDIO SELECT <SÉLECT. AUDIO HDMI>
AUDIO OUTPUT <SORTIE AUDIO>
Règle le volume de sortie du son provenant des bornes de sortie audio du PC/de l’AV.
VARIABLE .......... Vous pouvez régler le volume en utilisant
FIXED <FIXE> .... Fixe les sons.
INPUT SIGNAL <SIGNAL D’ENTRÉE> (PC3/PC4)
Si un ordinateur connecté sur la borne d’entrée PC3/PC4 produit l’une des résolutions suivantes, choisissez l’une des options ci-dessous.
480 LINES .... AUTO, 640 x 480 ou 848 x 480
768 LINES ....
1050 LINES .. 1 400 x 1 050 ou 1 680 x 1 050
SCAN MODE <MODE DE BALAYAGE> (d’entrée AV)
Dénit le mode de balayage utilisé pour le mode d’entrée AV.
MODE1 ............... Surbalayage de l’écran
MODE2 ............... Sous-balayage de l’écran
MODE3 ............... Sous-balayage de l’écran lorsque le signal
* Même lorsque MODE1 est sélectionné, le sous-balayage
de l’écran est utilisé lorsque le signal d’entrée est 1 080i/p et lorsque la taille de l’écran est réglée sur “Dot by Dot”.
SELF ADJUST <AUTORÉGLAGE>
Sur un écran PC3/PC4, indiquez s’il faut procéder au réglage automatique de l’écran ou non. Lorsque ON est sélectionné, l’écran est réglé automatiquement lorsque sa résolution est
supérieure ou égale à 800 x 600 et lorsque la fréquence des signaux d’entrée varie. “ADJUSTING” apparaît sur l’écran
pendant le réglage.
AUTO, 1 024 x 768, 1 280 x 768 ou 1 360 x 768
Sélectionne le mode d’entrée à
utiliser.
Sélectionne le mode d’entrée à
utiliser.
Sélectionne le mode d’entrée à
utiliser. Sélectionne une borne vers laquelle
.....
des signaux audio sont envoyés en mode PC2/AV2.
VOLUME.
d’entrée est 1 080i/p. Sinon, surbalayage
de l’écran
ou
ou
8
F
Options de menu
POWER MANAGEMENT <GESTION DE L’ALIMENTATION>
POWER MANAGEMENT détermine la commutation ou non des modes, du mode sans signal au mode veille de signal
d’entrée quand l’écran du PC est afché.
AUTO INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO D’ENTRÉE>
Précisez s’il faut changer automatiquement les entrées.
Quand ON est sélectionné et qu’il n’y a aucun signal
présent dans le mode d’entrée sélectionné, AUTO INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO D’ENTRÉE> change automatiquement le mode sélectionné en un autre mode dans lequel il y a un signal vidéo présent.
Quand il y a des signaux vidéo en modes d’entrées
multiples, la priorité de commutation est la suivante : PC1, PC2, PC3, PC4, AV1, AV2, AV3, AV4 et AV5. (La commutation du mode d’entrée peut prendre 15 secondes ou plus selon l’équipement connecté. Les signaux d’entrée peuvent ne pas être détectés correctement et une priorité peut changer, selon l’équipement connecté ou les
signaux vidéo.)
COLOR SYSTEM <SYST. COULEUR> (AV4/AV5)
Sélectionnez le système de couleur de l’équipement AV qui est relié aux bornes d’entrée AV4 et AV5. (AUTO/PAL/PAL-
60/SECAM/NTSC3,58/NTSC4,43) Quand AUTO est sélectionné, le système de couleur sera
automatiquement réglé en fonction du signal d’entrée.
ENLARGE <AGRANDIR> (Entrée du PC)
n
ENLARGE H <AGRANDIR H>
Dénit le nombre d’éléments de l’écran (nombre de moniteurs) dans la direction horizontale utilisée pour l’agrandissement. (Voir à la page 9.)
ENLARGE V <AGRANDIR V>
Dénit le nombre d’éléments de l’écran (nombre de moniteurs) dans la direction verticale utilisée pour l’agrandissement. (Voir à la page 9.)
ENLARGE-POS H / ENLARGE-POS V <POS-AGRANDIR H / POS-AGRANDIR V>
Précise l’écran élémentaire à afcher quand la fonction d’agrandissement est utilisée. (Voir à la page 9.)
BEZEL H / BEZEL V <MONTURE H/MONTURE V>
Règle la largeur du cadre de l’écran quand la fonction d’agrandissement est utilisée.
H-POS <POS H>
Règlez la position horizontale de l’écran agrandi.
V-POS <POS V>
Règlez la position verticale de l’écran agrandi.
PIP/PbyP
n
PIP MODES <PIP MODE>
Règle la méthode d’afchage.
OFF .........Afche un seul écran.
PIP ...........Afche un écran annexe incrusté dans un écran
principal.
PbyP ........Afche un écran principal et un écran annexe sur
une ligne.
PbyP2 ......Afche un écran principal qui mesure 1 280 pixels
dans la plus longue direction et un écran annexe sur une ligne.
PIP SIZE
Règle la dimension de l’écran annexe en mode PIP.
PIP H-POS
Règle la position horizontale de l’écran annexe en mode PIP.
PIP V-POS
Règle la position verticale de l’écran annexe en mode PIP.
PIP BLEND <PIP MÉLANGE>
En mode PIP, utilisez cette option de menu pour afcher l’écran annexe en transparence.
PIP SOURCE
Sélectionne l’entrée du signal de l’écran annexe en mode PIP, PbyP, PbyP2.
SOUND CHANGE <SON SOURCE>
Règle le son qui est envoyé en sortie en mode PIP, PbyP ou PbyP2.
Si l’écran principal est afché en plein écran par la fonction
AUTO OFF, le son pour l’écran principal est envoyé en sortie
même quand le son pour l’écran annexe est spécié.
MAIN POS
Règle la position de l’écran principal en mode PbyP ou PbyP2.
PbyP2 POS
Règle la position de l’écran annexe en mode PbyP2.
AUTO OFF
Règle la méthode d’af chage en l’absence de signaux pour l’écran annexe en entrée en mode PIP, PbyP, ou PbyP2.
MANUAL .............Afche un écran principal et un écran
<MANUEL> annexe noir.
AUTO ..................Afche l’écran principal en plein écran.
Conseils
• Quand WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR> est
réglé sur THRU <SANS CHANGE>, il n’est pas possible de régler BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>, CONTRAST <CONTRASTE>, TINT <TEINTE>, COLORS <COULEUR> et GAMMA.
• Si COLOR MODE <MODE COULEUR> est réglée sur
sRGB ou VIVID <ÉCLATANT>, les options suivantes ne peuvent pas être réglées. WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR>, PRESET <PRÉREG>, R-/G-/B-CONTRAST <CONTRASTE R/V/B>, COPY TO USER <COPIE UTILISATEUR>, et GAMMA
FRANÇAIS
9
F
Options de menu
Écran principal
Écran
annexe
Écran
principal
Écran
annexe
Écran principal
Écran
annexe
(Exemple) Direction horizontale : 2 moniteurs Direction verticale : 2 moniteurs
Direction horizontale : 3 moniteurs Direction verticale : 2 moniteurs
ENLARGE H <AGRANDIR H>
(1,2)
(1,3)
(1,4)
(2,2)
(2,3)
(2,4)
(3,2)
(3,3)
(3,4)
(4,2)
(4,3)
(4,4)
(1,1) 1 (2,1) 2 (3,1)
(5,2)
(5,3)
(1,5) (2,5) (3,5) (4,5) (5,5)
(5,4)
(5,1)
3
(4,1)
4 5
1
2
3
4
5
ENLARGE V <AGRANDIR V>
(2,1)(3,1)(4,1)
(2,2)(3,2)(4,2)
(2,3)(3,3)(4,3)
(2,4)(3,4)(4,4)
(1,1)
4
(1,2)
2
(1,3)
(2,5)(3,5)
(5,1)
(5,2)
(5,3)
(5,4)
(5,5) (4,5)(1,5)
3
(1,4)
15
1
2
3
4
5
ENLARGE H <AGRANDIR H>
ENLARGE V <AGRANDIR V>
Afchage sur deux écrans
n
Vous pouvez afcher les écrans du signal d’entrée du PC et
du signal d’entrée AV simultanément.
Réglez cette fonction avec “PIP MODES” <PIP MODE> dans
le menu PIP/PbyP.
PIP
Un écran annexe est
afché dans un écran
principal.
PbyP
Un écran principal et un écran annexe sont
afchés sur une ligne.
PbyP2
Afche un écran principal qui mesure 1 280 pixels
dans la plus longue direction et un écran annexe sur une ligne.
* Le signal d’entrée sélectionné actuellement est afché sur
l’écran principal.
* Vous ne pouvez pas afcher simultanément les écrans des
signaux du même type, tels que deux types de signaux d’entrée de PC ou deux types de signaux d’entrée AV.
* L’afchage sur deux écrans ne peut être utilisé avec la
combinaison PC1 + AV2 ou AV1 + PC2.
Conseils
• Vous pouvez violer le droit d’auteur qui est protégé par la
loi si vous présentez les images de l’écran d’ordinateur et
de télévision/magnétoscope pour un afchage commercial
ou public.
• La dimension de l’écran pour un afchage sur deux écrans est la même que la dimension de l’écran pour un afchage
sur un seul écran. L’écran Dot by Dot <Pt par Pt> est
afché dans le format NORMAL excepté quand il est réglé
comme écran principal PIP.
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, la
fonction AUTO INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO D’ENTRÉE> est désactivée
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, l’écran ne peut pas être agrandi.
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, les
réglages suivants de ADVANCED <AVANCÉ> sont invalides et le réglage est désactivé. 3D-NR, MPEG-NR, et 3D-Y/C
• Quand l’afchage sur deux écrans est sélectionné, les
options INPUT SELECT <SÉLECTION D’ENTRÉE> ne peuvent être réglées.
ENLARGE <AGRANDIR>
n
• Vous pouvez aligner plusieurs moniteurs et les intégrer dans un seul grand écran pour l’afchage.
• Il est possible d’aligner jusqu’à 5 moniteurs, tant dans la
direction horizontale que dans la direction verticale.
• Des vues agrandies des images séparées sont afchées
sur chaque moniteur.
Procédure de réglage
Dans le menu ENLARGE <AGRANDIR>, réglez les paramètres ENLARGE H/V <AGRANDIR H/V> et ENLARGE-
POS H/V <POS-AGRANDIR H/V>. (Voir à la page 8.)
1.
Indiquez le nombre de moniteurs alignés suivant la direction horizontale dans ENLARGE H <AGRANDIR H>.
2.
Indiquez le nombre de moniteurs alignés suivant la direction verticale dans ENLARGE V <AGRANDIR V>.
3. Réglez la section de l’image séparée à afcher sur chaque
moniteur dans ENLARGE-POS H <POS-AGRANDIR H> et ENLARGE-POS V <POS-AGRANDIR V>.
Dans la direction horizontale
Dans la direction verticale
* Les chiffres entre parenthèses correspondent aux
valeurs de réglage du format (ENLARGE-POS H <POS-
AGRANDIR H>, ENLARGE-POS V <POS-AGRANDIR V>).
10
F
Options de menu
SCHEDULE
No. POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT
XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX
(2)
OK…[MENU]
1920x1080
V: 60 Hz H: 66.3 kHz
(1)
(3) (4) (5)
PC3 D-SUB
MENU
Conseils
• Les signaux d’entrée AV ne peuvent pas être utilisés dans la fonction Enlarge (Agrandissement).
• Pour connecter 6 moniteurs ou plus utilisant des signaux
PC1, vous devez utiliser un séparateur de signal vidéo (en
vente dans le commerce).
• Pour la connexion à PC2/PC3/PC4, un séparateur de signal vidéo (en vente dans le commerce) est nécessaire.
• Quand l’agrandissement est utilisé, la fonction AUTO
INPUT CHANGE <CHANGEMENT AUTO D’ENTRÉE> est désactivée.
• Pour annuler l’agrandissement, réglez ENLARGE H
<AGRANDIR H> et ENLARGE V <AGRANDIR V> sur 1, respectivement.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>
n
Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension du moniteur.
Réglez cette fonction avec “SCHEDULE” <EMPLOI DU TEMPS> dans le menu OPTION <OPTIONS>. (Voir à la page
7.)
(3) DAY OF THE WEEK <JOUR DE LA SEMAINE>
Spécie le jour de la semaine pour l’exécution de
SCHEDULE. ONLY ONCE <UNE FOIS> :
Exécute SCHEDULE une fois le jour spécié.
Spécie le jour de la semaine pour l’exécution de
SCHEDULE.
EVERY WEEK <CHAQUE SEMAINE> :
Exécute SCHEDULE le jour de la semaine spécié chaque semaine. Spécie le jour de la semaine pour l’exécution
de SCHEDULE.
Le réglage d’une période telle que “du Lundi au Vendredi”
est également possible.
EVERY DAY <CHAQUE JOUR> :
Exécute SCHEDULE chaque jour, quel que soit le jour de la semaine.
(4) TIME <HEURE>
Spécie l’heure pour l’exécution de SCHEDULE.
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.
(5) INPUT <ENTRÉE>
Précise le mode d’entrée à la mise sous tension. Quand elle n’est pas spéciée, l’écran à la mise hors tension précédente
apparaît.
Les modes d’entrée afchés sur “PC1/AV1” dépendent des
réglages de DVI SELECT.
Les modes d’entrée afchés sur “PC2/AV2” dépendent des
réglages de HDMI SELECT.
Les modes d’entrée afchés sur “PC4/AV3” dépendent des
réglages de BNC SELECT.
1. Appuyez sur ou pour sélectionner le chiffre de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>, puis appuyez sur
.
2. Réglez SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>. (Voir la
description ci-dessous.)
Appuyez sur puis appuyez sur
3. Appuyez sur
ou pour sélectionner les éléments,
ou pour changer le réglage.
.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> devient effectif.
(1)
● : SCHEDULE effectif
-
: SCHEDULE non effectif
(2) POWER <ALIM.>
ON : Met en fonction le moniteur à l’heure spéciée. OFF : Met hors fonction le moniteur à l’heure spéciée et
met le moniteur en mode veille.
Attention
• Ne mettez pas hors tension l’interrupteur principal après le
réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>.
• Précise la date et l’heure correctes. (Voir à la page 7.) SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> ne fonctionne pas à
moins que la date et l’heure ne soient précisées.
• Vériez régulièrement que la date et l’heure réglées son
correctes.
Conseils
• Les options SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> peuvent être enregistrées jusqu’à 8.
• Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait
clignoter la diode d’alimentation alternativement en rouge et en orange dans le mode veille.
• Un SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> qui a un chiffre
élevé a la priorité sur celui qui a un chiffre plus petit quand les emplois du temps se chevauchent.
Loading...
+ 21 hidden pages