Sharp PG-M20S User Manual [pl]

CYFROWY PROJEKTOR MULTIMEDIALNY
MODEL
PG-M20S
Introduction
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1
Prosimy o zapisanie numeru seryjnego (Serial No.)
posiadanego przez Panstwa projektora. Bedzie to przydatne na
wypadek jego ewentualnej kradziezy lub zagubienia. Numer ten
pakowania od projektora nalezy sie
,
Wprowadzenie
WAZNE
znajduje sie na tylnej sciance projektora. Przed wyrzuceniem o upewnic, czy wszystkie elementy wyposazenia, wyszczegól­nione w punkcie „Dostarczone wyposazenie” na stronie 14 zostaly wypakowane.
OSTRZEZENIE :
Projektor jest zródlem intensywnego swiatla. Nalezy unikac bezposredniego patrzenia w wiazke. Nalezy zwrócic szczególna uwage na dzieci, zeby nie patrzyly bezposrednio w obiektyw.
OSTRZEZENIE:
Zeby zmniejszyc ryzyko wybuchu pozaru lub porazenia pradem, nalezy chronic projektor przed deszczem i wilgocia.
Symbol blyskawicy w trójkacie równobocznym ostrzega uzytkownika o obecnosci we wnetrzu urza­dzenia nieizolowanych elementów pod napieciem,
Zeby uniknac ryzyka porazenia pradem, nie wolno zdejmowac obudowy projektora. Wewnatrz nie ma zadnych elementów wymaga­jacych obslugi. Naprawe projektora nalezy zlecac autoryzowanym punktom serwisowym.
OSTRZEZENIE:
Opisywany projektor jest urzadzeniem elektrycznym klasy A, które moze zaklócac prace innych urzadzen w gospodarstwie domowym. W takim przypadku uzytkownik jest zobowiazany do podjecia dzialan zapobiegaja­cych takim zaklóceniom.
które moze byc niebezpieczne dla zdrowia i zycia. Wykrzyknik znajdujacy sie w trójkacie równobocz-
nym informuje uzytkownika o koniecznosci zapoz­nania sie z waznymi informacjami w dokumentacji dolaczonej do urzadzenia.
Numer modelu: PG-M20S Numer seryjny:
2
OSTRZEZENIE:
Wentylator projektora pracuje jeszcze przez okolo 90 sekund od wylaczenia projektora. W czasie normalnej eksploatacji nalezy wylaczac projektor przy pomocy przycisku POWER na pilocie lub projektorze. Przed odlaczeniem kabla zasilajacego od sieci nalezy sie upewnic, ze wentylator sie zatrzymal.
PODCZAS NORMALNEJ EKSPLOATACJI NIE WOLNO WYLACZAC PROJEKTORA POPRZEZ WYJMOWANIE WTYCZKI Z GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO, PONIEWAZ DOPROWADZI TO DO PRZEDWCZESNEGO ZUZYCIA ZARÓWKI.
Uwaga dotyczaca wymiany zarówki
Patrz opis „Wymiana zarówki” na stronie 71.
OSTRZEZENIE DOTYCZACE WYMIANY ZARÓWKI
Przed wykreceniem tej sruby nalezy odlaczyc kabel zasilajacy. Niektóre elementy wewnatrz moga byc bardzo gorace - nalezy odczekac godzine przed wymiana zarówki. Nalezy instalowac wylacznie oryginalne zarówki firmy SHARP (model BQC-PGM20X/1). Promieniowanie ultrafioletowe: moze spowodowac uszkodzenie wzroku. Przed zdjeciem obudowy nalezy wylaczyc zasilanie. Nalezy zachowac szczególna ostroznosc, poniewaz w przypadku pekniecia zarówki we wnetrzu projektora moga sie znajdowac ostre odlamki szkla.
3
Najwazniejsze wlasciwosci projektora
1. Wysoka jasnosc obrazu
Dzieki zastosowaniu technologii DLP™ i zarówki o mocy 210 W zasilanej
napieciem stalym uzyskiwany obraz jest bardzo wyrazny nawet w jasnych pomieszczeniach.
Nowej generacji uklad DMD™ zapewnia wydajny obraz o wysokim kontrascie.
2. Zwarta konstrukcja i niewielka waga
Niewielka waga i wymiary (waga 2,6 kg, objetosc 4,2 litra) ulatwiaja przenoszenie
projektora.
3. Zaawansowana technologia kompatybilna z systemami komputerowymi i wideo
Nowy algorytm konwersji sygnalu z przeplotem
poprawiajacy jakosc ruchomych obrazów.
Dodatkowe ulepszenia pozwalaja zmniejszyc postrzepienia na krawedziach lub ukosnych liniach.
Dynamiczna korekcja gamma poprawiajaca
jakosc obrazu.
Poprawia kontrast i naturalna gradacje barw minimalizujac zmiany odcienia.
Funkcja zarzadzania kolorami
Wykorzystuje standard sRGB.
Redukcja szumów
Zapewnia wyrazniejszy obraz pochodzacy ze zródel generujacych liczne szumy.
Nowy system skalowania obrazu
Zmniejsza postrzepienia krawedzi i mruganie pojawiajace sie podczas powiekszania obrazów.
4. Zgodnosc ze standardami PC
Projektor jest w stanie wyswietlac obrazy o czestotliwosci odswiezania do 100 Hz
Dzieki zaawansowanemu algorytmowi inteligentnej kompresji zostaly zminima-
lizowane znieksztalcenia powstajace podczas wyswietlania obrazów o rozdzielczosci SVGA+ (1.400 x 1.050).
5. Cichy wentylator
Wbudowany wentylator wyposazony jest w nowoczesne lozysko powietrzne.
Przeplyw powietrza wewnatrz obudowy projektora zostal w znacznym stopniu
zmniejszony.
4
Spis tresci
Wazne informacje
Najwazniejsze wlasciwosci projektora...........3
Spis tresci ........................................................4
WAZNE INFORMACJE DOTYCZACE
BEZPIECZENSTWA ......................................... 6
Nazwy czesci.................................................. 10
Projektor (widok z przodu i z góry)................10
Projektor (widok z boku) ............................... 11
Pilot zdalnego sterowania.............................12
Obsluga pilota zdalnego sterowania............13
Zasieg pilota................................................. 13
Wkladanie baterii..........................................13
Obsluga pilota zdalnego sterowania............14
Dostarczone wyposazenie.................................14
Wyposazenie opcjonalne...................................14
Podlaczenie i ustawienia
Ustawienie...................................................... 16
Regulacja nózek........................................... 16
Ustawienie ekranu........................................17
Ustawienie standardowe (projekcja od przodu).17 Przyklad standardowego ustawienia projektora.17
Rozmiar ekranu a odleglosc projektora od
ekranu..........................................................18
Wyswietlanie obrazu odwróconego i w odbiciu
lustrzanym....................................................19
Projekcja tylna....................................................19
Projekcja z wykorzystaniem lustra.....................19
Instalacja na suficie............................................19
Podlaczenie projektora do innych urzadzen 20
Przed przystapieniem do pracy.....................20
Opisywany projektor mozna podlaczyc do:...20
Podlaczanie kabla zasilajacego.................... 20
Podlaczenie projektora do komputera ...............21
Podlaczenie komputera poprzez kabel zakonczony wtyczkami DVI
i 15-zlaczowa D-sub ..................................... 21
Podlaczenie projektora do komputera ...............21
Podlaczenie komputera poprzez kabel DVI ..22
Funkcja „Plug & Play”.........................................22
Podlaczenie projektora do urzadzen wideo.......23
Podlaczenie projektora do zródel sygnalu wideo
o skladowych rozdzielonych .........................23
Podlaczenie projektora do zródel sygnalu wideo
poprzez kable s-wideo lub wideo i audio.......24
Równoczesne wyswietlanie obrazu z projektora
i na ekranie monitora....................................25
Korzystanie z gniazda INPUT 1 przy zalozonej
oslonie gniazd .............................................. 25
Funkcja ulatwiajaca przeprowadzanie
prezentacji..........................................................26
Korzystanie z przycisków.............................. 26
Podstawy obslugi
Wyswietlanie obrazu ..................................... 28
Czynnosci podstawowe................................ 28
Czynnosci podstawowe................................ 30
Regulacja obiektywu.....................................31
Korekcja efektu trapezowego .......................32
Korekcja efektu trapezowego........................32
Struktura menu ekranowego.........................34
Korzystanie z menu ekranowego..................36
Podstawy obslugi menu (regulacje)..............36
Podstawy obslugi menu (ustawienia)............38
Regulacja obrazu........................................... 40
Regulacja parametrów obrazu......................40
Wybór typu sygnalu......................................40
Tryb PROGRESSIVE ................................... 41
Regulacja obrazu z komputera.....................42
Gdy funkcja „Auto Sync” jest wylaczona.......42
Zapisywanie ustawien...................................42
Przywolywanie zapamietanych ustawien......43
Regulacja trybu specjalnego......................... 43
Kontrola sygnalu wejsciowego......................43
Dostrojenie automatyczne............................44
Obraz podczas dostrajania...........................44
Uzyteczne funkcje
Ustawienie proporcji obrazu......................... 46
Zatrzymanie obrazu.......................................48
Powiekszanie wybranego fragmentu obrazu49 Powiekszanie wybranego fragmentu obrazu50
Wyswietlanie obrazów z dwóch zródel.........51
Wybór trybu oszczedzania energii ............... 52
Ustawienie trybu oszczedzania energii.........52
Funkcja automatycznie wylaczajaca projektor52
Wlaczenie funkcji zarzadzajacej kolorami.... 53
Ustawienie funkcji zarzadzajacej kolorami
(sRGB)......................................................... 53
Automatyczne wyszukiwanie zródel sygnalu53
Uzywanie funkcji........................................... 53
Redukcja szumów na obrazie.......................54
Wlaczenie funkcji.......................................... 54
5
Ustawienie komunikatów ekranowych......... 54
Wylaczenie komunikatów ekranowych.......... 54
Ustawienie systemu wideo ........................... 55
Ustawienie systemu wideo ........................... 55
Zapisywanie obrazów....................................56
Zapisanie obrazu.......................................... 56
Usuniecie obrazu..........................................56
Ustawienie obrazu tla....................................57
Ustawienie obrazu startowego ..................... 57
Korzystanie z rozdzielnika RGB ...................58
Kontrola stopnia zuzycia zarówki.................58
Wyswietlanie informacji o czasie pozostalym
do konca przerwy..........................................59
Projekcja obrazu obróconego i lustrzanego 60 Blokada przycisków na pulpicie
sterowniczym................................................. 60
Ustawienie blokady....................................... 60
Wylaczenie blokady......................................61
Zabezpieczenie waznych ustawien haslem . 61
Wprowadzanie hasla .................................... 61
Zmiana hasla................................................62
Jesli zapomnisz hasla................................... 62
Ustawienie zabezpieczenia przed kradzieza 63
Wprowadzenie kodu.....................................63
Zmiana kodu.................................................64
Przywrócenie ustawien standardowych ...... 65
Przywrócenie ustawien standardowych........ 65
Kontrola ustawien..........................................66
Dodatek
Transport projektora ..................................... 68
Konserwacja projektora................................ 69
Wskazniki ostrzegawcze............................... 70
Informacje dotyczace zarówki ...................... 71
Zarówka .......................................................71
Ostrzezenia dotyczace zarówki .................... 71
Wymiana zarówki......................................... 71
Opis wymiany zarówki..................................72
Skasowanie zegara zarówki......................... 73
Opis gniazd....................................................74
Lista obslugiwanych sygnalów
komputerowych.............................................75
Rozwiazywanie problemów...........................76
Autoryzowane serwisy SHARP..................... 78
Dane techniczne ............................................ 79
Wymiary ......................................................... 80
Przeglad najwazniejszych pojec................... 81
Skorowidz.......................................................82
6
ystapieniem do pracy z projektorem
nalezy uwaznie przeczytac wszystkie informacje
Niniejsza instrukcja obslugi, wraz z informacjami
czacymi bezpieczenstwa powinna znajdowac
wsze w poblizu projektora na wypadek
jego
Nie wolno usuwac zadnych tabliczek
dowie
Nalezy bezwzglednie przestrzegac wszystkich
wek zamieszczonych w niniejszej instrukcji
Przed przystapieniem do czyszczenia, odlacz
tor od sieci elektrycznej. Nie uzywaj zadnych
zolu.
ki. Nigdy nie uzywaj
alkoholem lub
Nie nalezy podlaczac do projektora urzadzen nie
c projektora w poblizu wody, na
klad: w poblizu wanien, umywalek, zlewów,
Nie nalezy ustawiac projektora na niestabilnych
kach, czy innych podstawach. Upadek
enie kogos i/lub
uszkodzenie samego urzadzenia. Nalezy uzywac
centa
Otwory znajdujace sie w obudowie projektora
widlowa wentylacje i zabezpieczaja
nym wypadku nie
wac. Nie powinno
nietych
(np. na pólkach, na lózkach, itp.), jesli mogloby to
Projektor moze byc zasilany tylko takim napieciem,
zaznaczone jest na tylnej sciance projektora.
razie jakichkolwiek watpliwosci prosimy o
Opisywany projektor jest dostarczany z jedna
trycznych. Jesli
skontaktuj sie
Standardowa wtyczka trójzylowa z uziemieniem.
Wtyczka ta bedzie pasowala jedynie do gniazdka
w taki sposób, zeby jego
przewód nie zostal uszkodzony przez
Zeby zapobiec uszkodzeniu projektora z powodu
burzy, czy awarii sieci elektrycznej, nalezy go
Nie nalezy podlaczac do jednego gniazdka
sieciowego zbyt wielu urzadzen, poniewaz moze to
Nie wolno wrzucac zadnych przedmiotów do
ra, poniewaz moze to
co za tym idzie, pozar lub
Nie wolno naprawiac projektora samodzielnie.
wanie obudowy projektora, moze narazic
uzytkownika na porazenie pradem. Naprawe
alezy pozostawic autoryzowanym
WAZNE INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do pracy nalezy zapoznac sie uwaznie z ponizszymi informacjami.
Energia elektryczna znalazla bardzo wiele zastosowan. Opisywany projektor zostal zaprojektowany i skonstruowany w taki sposób, zeby zapewnic bezpieczenstwo osobom, które go obsluguja i przebywaja w jego poblizu. Nalezy jednak pamietac, ze NIEPRAWIDLOWA OBSLUGA ZWIEKSZA RYZYKO PORAZENIA PRADEM I WYSTAPIENIA POZARU. Zeby nie dopuscic do uszkodzenia wewnetrznych zabezpieczen, w które wyposazony zostal projektor, prosimy o przestrzeganie nastepujacych zasad przy jego instalacji i obsludze.
1. Przeczytaj uwaznie instrukcje obslugi
Przed prz
zamieszczone w niniejszej instrukcji.
2. Zachowaj instrukcje obslugi doty
sie za wystapienia watpliwosci zwiazanych z obsluga.
3. Zachowaj tabliczki ostrzegawcze ostrzegawczych umieszczonych na obu
projektora.
4. Przestrzegaj wszystkich wskazówek wskazó
obslugi.
5. Czyszczenie projek
srodków czyszczacych w plynie lub aero Uzywaj tylko wilgotnej scierecz silnych detergentów z rozpuszczalnikiem.
6. Dodatkowe urzadzenia zalecanych przez producenta.
7. Woda i wilgoc
Nie nalezy uzywa
przy basenów, na mokrej nawierzchni.
8. Akcesoria stolach, wóz
projektora moze spowodowac zrani wylacznie akcesoria zalecane przez produ
i zgodnie z jego wskazaniami.
9. Transport
Jesli projektor zostal zainsta-
lowany na wózku, nalezy go przewozic z duza ostroznoscia. Gwaltowne zatrzymanie, zbyt szybkie przesuwanie, czy transport po nierównej nawierzchni moga spowo­dowac wywrócenie wózka.
10. Wentylacja zapewniaja pra
przed przegrzaniem. W zad wolno ich czymkolwiek przykry sie go równiez stawiac w miejscach oslo
utrudnic wentylacje.
11. Zasilanie jakie
W kontakt z serwisem.
12. Uziemienie z opisanych ponizej wtyczek elek
wtyczka nie pasuje do gniazdka, z elektrykiem. a. Standardowa wtyczka dwuzylowa. b.
elektrycznego z uziemieniem.
13. Zabezpieczenie kabla zasilajacego
Projektor nalezy ustawiac
przechodzace osoby.
14. Burza
wylaczac z sieci, kiedy nie jest uzywany.
15. Przeciazenie gniazdka elektrycznego
byc przyczyna pozaru, czy porazenia pradem.
16. Przedmioty lub plyny we wnetrzu projektora wnetrza projekto
spowodowac zwarcie, a porazenie kogos pradem.
17. Naprawa Zdejmo projektora n
serwisom.
7
W nastepujacych przypadkach prosimy o
ci i skontaktowanie sie z
Jesli kabel sieciowy lub wtyczka zostaly
Jesli jakikolwiek plyn przedostal sie do wnetrza
Jesli projektor zostal poddany dzialaniu wody lub
owo podczas
malnej obslugi. Prosimy o regulacje tylko tych
funkcji, które opisane zostaly w niniejszej
zostalych
wac uszkodzenie projektora,
co moze wymagac przeprowadzenia
Jesli projektor zostal zrzucony lub obudowa
sci
Jesli zachodzi koniecznosc wymiany pewnych
elementów projektora, nalezy upewnic sie, ze
saza projektor w czesci zalecane
wiednich
podzespolów moze spowodowac pozar lub byc
przyczyna porazenia pradem uzytkowników
Po naprawie projektora serwis ma obowiazek
wac go, czy nadaje sie on do pracy i jest
bezpieczny dla osób, które beda z niego
Instalujac projektor na scianie lub suficie nalezy
Projektora nie nalezy ustawiac w poblizu zródel
kaloryferów, pieców, ani zadnych innych
18. Kiedy wezwac serwis
19. Czesci zamienne
odlaczenie projektora z sie serwisem: a.
serwisant wypo przez producenta. Instalacja nieodpo
uszkodzone.
b.
projektora.
c.
deszczu.
d. Jezeli projektor nie dziala prawidl
projektora.
20. Kontrola sprawnosci skontrolo
nor
korzystaly.
instrukcji. Nieprawidlowe ustawienia po opcji moga spowodo
21. Instalacja na scianie lub suficie postepowac zgodnie z zaleceniami producenta
skomplikowanych napraw.
e.
zostala uszkodzona.
f. Jezeli zauwazalne jest wyrazne obnizenie jako
22. Wysoka temperatura ciepla -
urzadzen grzewczych.
pracy projektora.
WAZNE
Standard DLP (Digital Light Processing) i DMD (Digital Micromirror Device) sa znakami handlowymi firmy Texas
Instruments Inc.
Microsoft i Windows sa zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation.
PC/AT jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy International Business Machines Corporation.
Macintosh jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Apple Computer Inc.
Wszystkie inne nazwy przedsiebiorstw i urzadzen wymienione w niniejszej instrukcji obslugi sa wlasnoscia
odpowiednich przedsiebiorstw.
8
Jesli zarówka peknie, we wnetrzu projektora moga
takim przypadku
nalezy porozumiec sie z serwisem. Opis wymiany
czeniach
mionych. Praca
magala czestszego
ny filtra. Jesli projektor pracujacy w takich
warunkach bedzie czyszczony regularnie, jego stan
techniczny nie ulegnie pogorszeniu. Czyszczenie
mentów projektora nalezy zlecac
nie nalezy ustawiac w silnie
Ekran nalezy ustawiac w ten sposób, by nie padalo
na niego intensywne swiatlo, poniewaz mogloby to
nic lub uniemozliwic obserwacje wyswietlanych
gu dnia
Projektora nie nalezy odchylac o ponad 10
10 stopni
Projektora nie nalezy poddawac dzialaniu
zególna uwage na obiektyw, zeby
Ogladanie obrazów z projektora przez wiele godzin
bez przerwy bedzie powodowalo zmeczenie wzorku.
u
WAZNE INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA, C.D.
Przystepujac do instalacji projektora nalezy zapoznac sie z ponizszymi wskazówkami:
Ostrzezenia dotyczace wymiany zespolu zarówki
n
sie znajdowac odlamki szkla. W zarówki znajduje sie na stronie 71.
Uwagi dotyczace ustawienia projektora
n Z projektora nie nalezy korzystac w pomiesz
wilgotnych, zakurzonych lub zady w takich warunkach bedzie wy czyszczenia elementów optycznych projektora i wymia
wewnetrznych ele wylacznie autoryzowanym punktom serwisowym.
Projektora naslonecznionych pomieszczeniach.
n
utrud obrazów. Przeprowadzajac prezentacje w cia nalezy zasunac zaslony i zgasic swiatlo.
stopni od poziomu.
n Projektor mozna odchylac w zakresie +/-
od poziomu.
uderzen lub wstrzasów.
n Nalezy zwrócic szc
nie uszkodzic jego powierzchni.
Chron swój wzrok!
n
Nalezy pamietac o robieniu przerw.
Projektora nie nalezy poddawac dzialani ekstremalnych temperatur.
n Temperatura otoczenia w trakcie pracy:
+5°C do +35°C
n Temperatura otoczenia w trakcie przechowywania:
-20°C do +60°C
9
winny sie znajdowac
ej w odleglosci 30 cm od kratek
Nie wolno wsuwac zadnych przedmiotów do otworów
Jesli wentylator zostanie zablokowany, obwód
zabezpieczajacy automatycznie wylaczy projektor.
ji nalezy odlaczyc projektor od sieci elektrycznej
odczekac ponad 10 minut, a nastepnie ustawic
miejscu, w którym otwory wentylacyjne
nie beda zablokowane, ponownie kabel zasilajacy i
Transportujac projektor nalezy postepowac ostroznie,
zeby nie narazic go na silne uderzenia i/lub wstrzasy,
poniewaz mogloby to spowodowac jego
uszkodzenie. Szczególna uwage nalezy zwrócic na
obiektyw. Przed przeniesieniem projektora nalezy
Przystepujac do podlaczania do projektora
wizualnych
wzglednie wylaczyc zasilanie projektora
instrukcjach
Napiecie zasilajace i typ gniazdka elektrycznego
zaleza od kraju, w którym projektor jest
za granice
wego ustawienia lub zablokowania otworów
gu ekranu beda
”. Jesli temperatura
nadal bedzie wzrastala, zarówka projektora zostanie
wac wskaznik TEMP., a po
90 sekundach chlodzenia zasilanie zostanie
isu zamieszczonego
natrz
niac
Podczas wyswietlania obrazu lub pracy wentylatora nie
wolno odlaczac kabla zasilajacego, poniewaz mogloby
to spowodowac gwaltowny wzrost temperatury wewnatrz
Nie wolno blokowac kratek wentylacyjnych.
n Wszelkie sciany i przeszkody po
co najmni wentylacyjnych.
n
wentylacyjnych.
n
Nie oznacza to jednak uszkodzenia. W takiej sytuac i
projektor w uruchomic projektor.
Ostrzezenia dotyczace transportu projektora
n
odlaczyc od niego wszystkie kable.
Inne urzadzenia
n
wszelkiego rodzaju urzadzen audio­nalezy bez i podlaczanego sprzetu.
n W trakcie dokonywania podlaczen nalezy postepo-
wac zgodnie z opisami zawartymi w obslugi projektora i podlaczanego sprzetu.
Korzystanie z projektora w innych krajach
n
eksploatowany. Zabierajac projektor nalezy sie zaopatrzyc w odpowiedni kabel zasilajacy.
Funkcja kontroli temperatury
n Jesli projektor bedzie przegrzewal sie z powodu nie-
prawidlo wentylacyjnych, w lewym dolnym ro widoczne symbole „ ” i „
wylaczona, zacznie pulso wylaczone. Gdy na ekranie pojawia sie napis „
nalezy postepowac wedlug op w rozdziale „Wskazniki ostrzegawcze" na stronie 70.
Informacja
Wbudowany wentylator reguluje temperature wew
projektora a jego wydajnosc jest ustalana auto­matycznie. Odglos pracy wentylatora moze sie zmie w zaleznosci od predkosci obrotów silnika.
obudowy i uszkodzenie projektora.
10
Wskaznik LAMP
wylaczania dzwieku i obrazu.
Wskaznik TEMP.
W trakcie normalnej pracy swieci
wnetrzu nadmiernie wzrosnie,
wskaznik zacznie swiecic na
racji lub
lacji
Nazwy czesci
Numery umieszczone obok nazw czesci wskazuja numery stron, na których mozna znalezc wiecej informacji na dany temat.
Projektor (widok z przodu i z góry)
W trakcie normalnej eksploatacji swieci na zielono. Gdy swieci na czerwono, nalezy wymienic zarówke.
Wskaznik POWER
Swieci na czerwono, gdy projektor znajduje sie w trybie gotowosci. Po wlaczeniu zasilania zaczyna swiecic na zielono.
Przycisk POWER
Sluzy do wlaczania i wylaczania zasilania.
Przycisk LENS
Sluzy do regulacji efektu trapezowego i cyfrowego przesuwania obiektywu.
Przyciski regulacyjne (? „ )
Sluza do wyboru elementów menu.
Przycisk ENTER
Sluzy do ustawiania wybranych elementów w menu.
Przycisk AV MUTE
Sluzy do tymczasowego
Pokretlo regulacji wielkosci obrazu
Przyciski blokady nózek
Umozliwiaja regulacje kata
pochylenia projektora.
na zielono. Gdy temperatura we
czerwono.
Przycisk INPUT
Sluzy do przelaczania zródel sygnalu: 1, 2 lub 3.
Przycisk MENU
Sluzy do wyswietlania menu ekranowego.
Przyciski VOLUME
Sluza do regulacji poziomu glosnosci.
Przycisk UNDO
Sluzy do anulowania ope przywracania ustawien standardowych.
Przycisk AUTO SYNC
Sluzy do automatycznej regu obrazu z komputera.
Instalacja pokrywy gniazd
Zeby zalozyc pokrywe, nalezy ustawic ja na wysokosci panelu bocznego i docisnac, tak jak jest to pokazane na rysunku obok.
Pierscien regulacji ostrosci
Pokrywa gniazd Glosnik Odbiornik sygnalu pilota
11
Projektor (widok z boku)
Gniazdo INPUT 1
wyposazonych w gniazdo S
Gniazdo USB
komputera poprzez kabel
Widok od spodu
Sluzy do wprowadzania cyfrowych sygnalów DVI, RGB i COMPONENT.
Gniazdo INPUT 2
Sluzy do podlaczenia urzadzen
-VIDEO.
Gniazdo AC
Kratka wylotowa
Zlacze zabezpieczajace Kensington
Sluzy do podlaczenia USB.
Gniazdo INPUT AUDIO
Sluzy do podlaczenia dowolnego zródla dzwieku.
Gniazdo INPUT 3
Sluzy do podlaczenia urzadzenia wideo.
Korzystanie ze zlacza zabezpieczajacego
Opisywany projektor wyposazony jest w zlacze zabezpieczajace, które moze wspólpracowac z systemem
bezpieczenstwa Kensington. Opis obslugi zlacza jest dostarczany razem z systemem.
Mocowanie oslony obiektywu
Po zamocowaniu paska do oslony nalezy przelozyc go przez ucho znajdujace sie w spodniej czesci obudowy projektora, a nastepnie przelozyc oslone przez petle paska i zaciagnac, tak jak zostalo to
pokazane na rysunku obok.
12
Przyci
sk FORWARD/BACK
klawiaturze komputera), jesli projektor
jest podl
Przycisk POWER
Sluzy do wlaczania i wylaczania
w
wych.
Nazwy czesci, c.d.
Pilot zdalnego sterowania
Okienko nadajnika
Umozliwia przewijanie slajdów prezentacji (podobnie jak przyciski [Page Up] i [Page Down] na
aczony do komputera
poprzez kabel USB.
Przycisk AV MUTE
Umozliwia tymczasowe wylaczenie dzwieku i obrazu.
Przyciski VOLUME
Sluza do regulacji poziomu glosnosci.
Przycisk INPUT 2
Powoduje wyswietlenie obrazu pochodzacego ze zródla podlaczonego do gniazda INPUT 2.
Przycisk INPUT 1
Powoduje wyswietlenie obrazu pochodzacego ze zródla podlaczonego do gniazda INPUT 1.
Przycisk AUTO SYNC
Sluzy do automatycznej regulacji obrazu z komputera.
Przycisk LENS
Sluzy do regulacji efektu trapezowego i cyfrowego przesuwania obiektywu.
Przycisk ENTER
Sluzy do ustawiania wybranych elementów w menu.
zasilania.
Przyciski ENLARGE
Umozliwiaja powiekszenie lub pomniejszenie fragmentów obrazu.
Przycisk FREEZE
Sluzy do zatrzymywania obrazu.
Przycisk INPUT 3
Powoduje wyswietlenie obrazu pochodzacego ze zródla podlaczonego do gniazda INPUT 3.
Przycisk RESIZE
Umozliwia zmiane wielkosci obrazu.
Przycisk GAMMA
Umozliwia poprawe jasnosci niewyraznego obrazu wyswietlanego
jasnym pomieszczeniu. Dostepne
sa cztery tryby pracy funkcji gamma.
Przycisk MENU
Sluzy do wyswietlania menu ekranowego.
Przyciski regulacyjne (? „ )
Sluza do wyboru elementów menu.
Przycisk UNDO
Sluzy do anulowania operacji lub przywracania ustawien standardo-
13
Baterie do pilota sa dostarczane w zestawie razem
Zsun oslone pojemnika baterii w kierunku
Wkladajac baterie nalezy pamietac, by byly one
wewnatrz
unku wskazywanym
Odbiornik
Obsluga pilota zdalnego sterowania
Zasieg pilota
n Pilot moze byc uzywany do sterowania projektorem w zasiegu
pokazanym na ilustracji obok.
Wskazówka
Sygnal pilota moze byc odbijany od ekranu. Jednak efektywny zasieg
w takiej sytuacji bedzie zalezal od rodzaju materialu, z jakiego wykonany zostal ekran.
Podczas korzystania z pilota:
Pilota nie wolno narazac na wstrzasy, wilgoc lub wysoka temperature.
W pomieszczeniach oswietlanych lampa jarzeniowa pilot moze
dzialac nieprawidlowo. W takiej sytuacji nalezy ustawic projektor jak najdalej od zródla swiatla.
Wkladanie baterii
z projektorem (dwie baterie R-03 – „AAA”).
Nadajnik
Pilot
1
wskazywanym przez strzalke.
Wlóz dostarczone w zestawie baterie.
2
ulozone zgodnie z oznaczeniami +/­pojemnika.
Nasun oslone w kier
3
przez strzalke.
Nieprawidlowe korzystanie z baterii moze spowodowac ich wyciek lub wybuch. Prosimy o przestrzeganie ponizszych zalecen.
Ostrzezenie
Wkladajac baterie nalezy pamietac, by byly one ulozone zgodnie z oznaczeniami +/- wewnatrz pojemnika.
Baterie róznych typów maja rózne wlasciwosci i dlatego nie nalezy ich uzywac równoczesnie.
Nie nalezy równoczesnie instalowac starych i nowych baterii. Poniewaz mogloby to spowodowac skrócenie
zywotnosci nowych baterii oraz wyciek starych.
Wyczerpane baterie nalezy niezwlocznie wyjac z pilota, poniewaz pozostawienie ich mogloby spowodowac wyciek.
Plyt wyciekajacy z baterii jest szkodliwy dla skóry, dlatego usuwajac nieszczelne baterie nalezy trzymac je przez papier lub scierke.
Baterie dostarczone razem z pilotem moga ulec szybkiemu rozladowaniu, w zaleznosci od tego, jak dlugo byly
przechowywane. Z tego powodu nalezy je wymienic jak najszybciej na nowe.
Jesli pilot ma pozostac nieuzywany przez dluzszy czas, nalezy wyjac z niego baterie.
14
Wyposazenie
Dostarczone wyposazenie
Kabel zasilajacy (1,8 m):
Pilot zdalnego sterowania RRMCGA013WJSA
Dwie baterie typu R-03 („AAA”)
Wersja dla Ameryki
Pólnocnej
QACCDA007WJPZ
Wskazówka
W zaleznosci od kraju, w którym zostal kupiony, projektor jest dostarczany w zestawie z jednym z pokazanych
Wersja dla Europy, oprócz
Wielkiej Brytanii
QACCV4002CEZZ
Wersja dla Wielkiej Brytanii,
Hong Kongu i Singapuru
QACCB5024CENA
Wersja dla Australii, Nowej
Zelandii i Oceanii
QACCL3022CEZZ
powyzej kabli zasilajacych.
Kabel z wtyczkami
DVI/15-zlaczowa D-sub
QCNWGA010WJZZ
Oslona obiektywu (zalozona)
CCAPHA001WJ01
Kabel USB (1,8 m)
QCNWG0001WJPZ
Pasek oslony obiektywu
UBNDT0013CEZZ
Oslona gniazd (zalozona)
GCOVD0103CESA
Torba do przenoszenia projektora
GCASN0005CESA
CD-ROM UDSKA0058CEN1
Instrukcja obslugi projektora
Wyposazenie opcjonalne
Cyfrowy kabel DVI (3 m) AN-C3DV Przejscie 3RCA / wtyczka 15-zlaczowa D-sub (3 m) AN-C3CP Komputerowy kabel RGB (10 m) AN-C10BM <dla systemów IBM-PC, PC9821 i PC98NX> AN-C10 <dla systemów PC98 (oprócz PC9821 i PC98NX)> Przejscie 5BNC / wtyczka 15-zlaczowa D-sub (3 m) AN-C3BN Rozdzielacz RGB (20 cm) AN-A1MY Przejscie DVI/15-zlaczowa wtyczka D-sub (20 cm) AN-A1DV
W przypadku problemów z podlaczeniem projektora do komputera nalezy zapoznac sie z informacjami w instrukcji
obslugi komputera. W niektórych przypadkach moze byc konieczne zastosowanie odpowiedniego przejscia sprzedawanego oddzielnie.
Wskazówka
Niektóre kable nie sa dostepne we wszystkich regionach sprzedazy. Wiecej informacji na ten temat mozna uzyskac
u autoryzowanych przedstawicieli firmy SHARP.
15
Podlaczenie i ustawienia
16
Ustawienie
ozna regulowac przy
pomocy nózek o zmiennej dlugosci. Jest to
wiony na nierównej powierzchni lub ekran jest
Poslugujac sie nózkami mozna równiez uniesc
Nacisnij przyciski zwalniajace blokady
Unies projektor na zadana wysokosc
W razie potrzeby wkrec lub wykrec nózki,
Zeby przywrócic projektor do polozenia wyjsciowego,
nalezy trzymajac go oburacz nacisnac przyciski
Projektor mozna maksymalnie odchylic o 5,5 stopnia od
uniete, nie wolno naciskac
przycisków zwalniajacych blokady nózek bez
Przywracajac projektor do poziomu nalezy postepowac
Regulacja nózek
Kat pochylenia projektora m szczególnie przydatne, gdy projektor jest usta­pochylony. obraz, jesli ekran znajduje sie powyzej projektora.
Przyciski zwalniajace blokady nózek
Nózki
1
nózek.
2
i zwolnij przyciski.
3
zeby dokonac precyzyjnej regulacji.
Wskazówka
blokady nózek i ostroznie opuscic projektor.
poziomu
W góre
W dól
Informacja
Jesli nózki sa wys
podtrzymywania projektora.
Nie wolno unosic projektora trzymajac go za obiektyw.
ostroznie, zeby nie przytrzasnac sobie palców.
17
Ustawienie ekranu
Strona 18
dokonywania zmian w menu projektora, jesli wyswietlany
Projektor nalezy ustawic w ten sposób, by pozioma os
zechodzaca przez srodek obiektywu byla prostopadla
W celu uzyskania obrazu o najwyzszej jakosci nalezy ustawic projektor prostopadle do powierzchni ekranu.
Wskazówka
Srodek obiektywu powinien sie znajdowac na wysokosci srodka ekranu. Jesli pozioma os przechodzaca przez srodek
obiektywu nie bedzie prostopadla do powierzchni ekranu, obraz bedzie niewyrazny.
Ekran nalezy ustawiac w ten sposób, by nie padalo na niego intensywne swiatlo, poniewaz mogloby to utrudnic lub
uniemozliwic obserwacje wyswietlanych obrazów. Przeprowadzajac prezentacje w ciagu dnia nalezy zasunac zaslony i zgasic swiatlo.
Opisywanego projektora nie mozna uzywac z ekranem polaryzujacym.
Ustawienie standardowe (projekcja od przodu)
Projektor nalezy ustawic w odpowiedniej odleglosci od ekranu, zaleznie od zadanej wielkosci obrazu (patrz strona 18).
Widok z boku
Widok z góry
Przyklad standardowego ustawienia projektora
Odpowiednia odleglosc pomiedzy ekranem a projek-
torem zalezy od wielkosci ekranu.
Podczas ustawienia tego typu nie ma potrzeby
jest obraz „do góry nogami” lub w odbiciu lustrzanym, nalezy wybrac ustawienie „Front” w menu „PRJ Mode”.
pr
Widownia
do powierzchni ekranu.
Strona 60
18
Wzór pozwalajacy obliczyc rozmiar obrazu
) /
) /
L: odleglosc projektora od ekranu
L1: maksymalna odleglosc projektora od
L2: minimalna odleglosc projektora od
H: odleglosc pomiedzy poziomem srodka
zi
Wzór pozwalajacy obliczyc rozmiar obrazu
) /
) /
lajacy obliczyc rozmiar obrazu
L: odleglosc projektora od ekranu
Srodek obiektywu
Ekran
H
Ustawienie, c.d.
Rozmiar ekranu a odleglosc projektora od ekranu
Linia bazowa: Pozioma os przechodzaca przez srodek obiektywu.
Tryb NORMAL (4:3)
Rozmiar ekranu (obrazu) w calach
Przekatna
Szerokosc Wysokosc Maks. (L1) Min. (L2)
(X) 300 240 180 50' 6" (15,4 m) –25 28/64" (–64.6cm) 250 200 150 50' 10" (15,5 m) 42' 1" (12,8 m) –21 13/64" (–53.8cm) 200 160 120 40' 7" (12,4 m) 33' 8" (10,3 m) –16 61/64" (–43.1 cm) 150 120 90 30' 5" (9.3m) 25' 2" (7.7 m) –12 46/64" (–32.3 cm) 100 80 60 20' 3" (6.2m) 16' 9" (5.1m) –8 31/64" (–21.5cm)
84 67 50 17' 0" (5.2m) 14' 1" (4.3m) –7 8/64" (–18.1cm)
72 58 43 14' 6" (4.4m) 12' 0" (3.7m) –6 7/64" (–15.5cm)
60 48 36 12' 1" (3.7m) 10' 0" (3.0m) –5 6/64" (–12.9cm)
40 32 24 8' 0" (2.4m) 6' 8" (2.0m) –3 25/64" (–8.6cm)
Odleglosc projektora od ekranu
(L)
Odleglosc poziomu srodka obiektywu
od poziomu dolnej krawedzi ekranu (H)
i odleglosc od ekranu: L1 (w stopach) = (0,062081X – 0.038676 0,3048 L2 (w stopach) = (0.051456X – 0.03048
0.3048 H (w calach) = -0,0848X X: Przekatna ekranu (w calach)
(w metrach) ekranu (w stopach) ekranu (w stopach) obiektywu a poziomem dolnej krawed
ekranu
Tryb STRETCH (16:9)
Rozmiar ekranu (obrazu) w calach
Przekatna
Szerokosc Wysokosc Maks. (L1) Min. (L2)
(X) 250 218 123 225 196 110
200 174 98 150 131 74 133 116 65 106 92 52 23' 5" (7.1m) 19' 4" (5.9m) –18 29/64" (–46.9cm) 100 87 49 22' 1" (6.7m) 18' 3" (5.6m) –17 26/64" (–44.2cm)
92 80 45 20' 3" (6.2m) 16' 10" (5.1m) –16 1/64" (–40.7cm)
84 73 41 18' 6" (5.6m) 15' 4" (4.7m) –14 40/64" (–37.1cm)
72 63 35 15' 10" (4.8m) 13' 1" (4.0m) –12 34/64" (–31.8cm)
60 52 29 13' 2" (4.0m) 10' 11" (3.3m) –10 29/64" (–26.5cm)
40 35 20 8' 9" (2.7m) 7' 3" (2.2m) –6 62/64" (–17.7cm)
Odleglosc projektora od ekranu
49' 10"
44' 3" 33' 2" 29' 5"
– (15.2m) (13.5m) (10.1m)
(9.0m)
(L)
45'10" 36' 8" 36' 8" 27' 6" 24' 4"
Odleglosc poziomu srodka obiektywu
od poziomu dolnej krawedzi ekranu (H)
(14.0m)
(11.2 m)
(11.2m)
(8.4m) (7.4m) –23 10/64" (–58.8cm)
–43 34/64" –34 52/64" –34 52/64"
–26 7/64"
(–110.6cm)
(–88.4cm) (–88.4cm) (–66.3cm)
i odleglosc od ekranu: L1 (w stopach) = (0,067635X – 0,038676 0,3048 L2 (w stopach) = (0.056060X – 0,038901 0,3048 H (w calach) = –0,1741X
Tryb BORDER (4:3)
Rozmiar ekranu (obrazu) w calach
Przekatna
Szerokosc Wysokosc Maks. (L1) Min. (L2)
(X) 200 160 120 – 180 144 108 150 120 90 100 80 60
84 67 50
72 58 43
60 48 36
40 32 24
Wskazówka
Odleglosc projektora od ekranu
48' 9" 40' 7" 27' 0" 22' 8" 19' 5" 16' 2" 10' 9"
(14.9m) (12.4m)
(8.2m) (6.9m) (5.9m) (4.9m) (3.3m)
(L)
44' 11"
40' 5" 33' 8" 22' 5" 18' 9" 16' 1" 13' 5"
8' 11"
Odleglosc poziomu srodka obiektywu
od poziomu dolnej krawedzi ekranu (H)
(13.7m) –42 39/64" (–108.2cm) (12.3m) –38 23/64" (–97.4cm) (10.3m) –31 61/64" (–81.2cm)
(6.8m) –21 20/64" (–54.1cm) (5.7m) (4.9 m) (4.1m) –12 50/64" (–32.5cm) (2.7m) –8 33/64" (–21.6cm)
–17 57/64" –15 22/64"
(–45.5cm) (–39.0cm)
Powyzsze wzory sa obarczone 3% bledem.
Wartosci poprzedzone znakiem minus (-) dotycza przypadku, w którym srodek obiektywu znajduje sie ponizej krawedzi
Wzór pozwa i odleglosc od ekranu: L1 (w stopach) = (0,082775X – 0,038676) / 0,3048 L2 (w stopach) = (0,068608X – 0,038901) / 0,3048 H (w calach) = 0,213072X
ekranu.
19
Przy pomocy odpowiedniego ustawienia w menu wybierz tryb
Jesli lustro znajduje sie po tej samej stronie ekranu co widownia,
nalezy wybrac ustawienie „Rear” w menu „PRJ Mode” (patrz
Projektor i lustro nalezy ustawic w ten sposób, zeby swiatlo nie razilo
Instalacja na suficie jest mozliwa przy wykorzystaniu
Zanim zainstalujesz projektor na suficie, skontaktuj sie
celu
nabycia dodatkowych akcesoriów umozliwiajacych instalacje
Gdy projektor jest odwrócony, górna krawedz ekranu nalezy
w
odpowiedni tryb projekcji „Ceiling + Front” w menu „PRJ Mode”
Wyswietlanie obrazu odwróconego i w odbiciu lustrzanym
Projekcja tylna
n Ustaw przezroczysty ekran pomiedzy widownia a projektorem.
n
projekcji „Rear” w menu „PRJ Mode” (patrz strona 60).
Gdy wybrane jest ustawienie standardowe.
q Menu ekranowe
Projekcja z wykorzystaniem lustra
n Umiesc zwykle plaskie lustro naprzeciwko obiektywu.
n
strona 60).
Informacja
widowni.
Instalacja na suficie
n
dodatkowego wspornika.
n
z autoryzowanym sprzedawca projektorów firmy SHARP, w
Obraz zostanie odwrócony.
Gdy wybrane jest ustawienie standardowe.
q Menu ekranowe
Obraz zostanie odwrócony.
Gdy wybrane jest ustawienie standardowe.
q Menu ekranowe
projektora pod sufitem. (AN-60KT - wspornik, AN-TK301/AN­TK201 i AN-TK302/AN-TK202 - dodatkowy statyw).
n
traktowac jako linie bazowa (patrz strona 18).
n Przy pomocy odpowiedniego ustawienia w menu usta
(patrz strona 60).
Obraz zostanie obrócony.
20
Podlaczenie projektora do innych urzadzen
Podlacz dostarczony w zestawie kabel
Przed przystapieniem do pracy
Wskazówka
Przed przystapieniem do pracy nalezy wylaczyc zarówno zasilanie projektora jak i wszystkich podlaczanych urzadzen.
Podlaczajac komputer nalezy pamietac, zeby byl on ostatnim wlaczanym urzadzeniem.
Przed dokonaniem podlaczen nalezy sie zapoznac z instrukcjami obslugi wszystkich podlaczanych urzadzen.
Opisywany projektor mozna podlaczyc do:
Komputera poprzez:
n Kabel z wtyczkami DVI i 15-zlaczowa D-sub (patrz strona 21). n Kabel DVI (typ AN-C3DV) (sprzedawany oddzielnie) (patrz strona
22).
Urzadzen wideo:
n Odtwarzacza DVD lub dekodera DTV* (patrz strona 23). n Magnetowidu, laserowego odtwarzacza plyt lub innych urzadzen
audio-wideo (patrz strona 24).
* DTV jest roboczym terminem okreslajacym nowy standard telewizji cyfrowej
w Stanach Zjednoczonych.
Monitora poprzez:
n Rozdzielacz RGB (AN-A1MY) (sprzedawany oddzielnie) oraz kabel
RGB (sprzedawany oddzielnie) (patrz strona 25).
Podlaczanie kabla zasilajacego
1
zasilajacy do gniazda AC z tylu projek­tora.
Dostarczone wyposazenie
Kabel zasilajacy
21
Podlacz projektor do komputera poprzez
wego podlacz projektor do komputera
przy pomocy kabla audio zakonczonego
mm
(powszechnie dostepnego w sprzedazy
z lista obslugiwanych sygnalów znajdujaca sie na
wodowac, ze niektóre
zej
re”
Jesli podlaczasz komputer typu Macintosh, konieczne
yc uzycie odpowiedniego przejscia. Skontaktuj
ic, ze
zostala dokladnie wprowadzona do gniazda,
nastepnie zabezpieczyc ja z obu stron
Nie nalezy usuwac ferrytowych filtrów
zamocowanych na obydwu koncach kabla
zlaczowa
w
wyposaze
sygnalu audio
Podlaczenie projektora do komputera
Podlaczenie komputera
Dostarczone wyposazenie
poprzez kabel zakonczony
Do gniazda wyjsciowego RGB
wtyczkami DVI i 15-zlaczowa D-sub
1
dostarczony w zestawie kabel zakon­czony wtyczkami DVI i 15-zlaczowa D-sub.
Zabezpiecz wtyczki wkretami.
W celu doprowadzenia sygnalu dzwieko-
2
wtyczkami minijack o srednicy 3,5 oraz jako element wyposazenia dodatko-
wego QCNW-4870CEZZ u przedstawicieli firmy SHARP).
Wskazówka
Przed podlaczeniem komputera nalezy zapoznac sie
Do gniazda wyjsciowego
Notebook
Kabel DVI/15-zlaczowa wtyczka D-sub
Kabel DVI/15­zlaczowa wtyczka D-sub
Kabel audio z wtyczkami minijack 3,5 mm (dostepny
sprzedazy i jako element
QCNW-4870CEZZ u przedstawicieli firmy
nia dodatkowego
stronie 75. Podlaczenie projektora do nieodpowied­niego zródla sygnalu moze spo funkcje nie beda dzialaly.
Podlaczajac projektor do komputera w opisany powy
sposób, nalezy opcje „Signal Type” w menu „Pictu ustawic na „RGB”. Patrz strona 40.
moze b sie z autoryzowanym przedstawicielem firmy SHARP.
Podlaczenie projektora do komputera
n Podlaczajac wtyczke nalezy sie upewn
a wkretami.
n
zakonczonego wtyczkami DVI i 15­wtyczka D-sub.
Filtr ferrytowy
22
Podlaczenie projektora do innych urzadzen, c.d.
Opisywany projektor jest wyposazony w cyfrowe
gniazdo DVI, poprzez które mozna wprowadzac
bezposrednio sygnaly z komputera w postaci
omputera poprzez
wego podlacz projektor do komputera
przy pomocy kabla audio zakonczonego
mm
(powszechnie dostepnego w sprzedazy
wicieli
Gniazdo DVI projektora jest kompatybilne ze
standardem DVI w wersji 1,0. Z tego powodu, jesli
dzie sygnal ze zródla kompatybilnego
ze standardem ochrony praw autorskich (DVI wersja
tora
wien
czony
nym ze standardem
w
Podlaczenie komputera poprzez kabel DVI
cyfrowej.
Podlacz projektor do k
1
dostarczony w zestawie kabel DVI.
W celu doprowadzenia sygnalu dzwieko-
2
Wyposazenie opcjonalne
Do gniazda wyjsciowego DVI
Do gniazda wyjsciowego sygnalu audio
Komputer
Kabel DVI, typ: AN-C3DV; 3,0 m
wtyczkami minijack o srednicy 3,5 oraz jako element wyposazenia dodatko-
wego QCNW-4870CEZZ u przedsta firmy SHARP).
Wskazówka
wprowadzany be 2,0), obraz nie bedzie widoczny.
Kabel DVI (sprzedawany oddzielnie)
Kabel audio z wtycz­kami minijack 3,5 mm (dostepny
sprzedazy i jako element wyposaze­nia dodatkowego QCNW-4870CEZZ u przedstawicieli firmy SHARP)
Funkcja „Plug & Play” (dziala z gniazdem 15-zlaczowym)
n Opisywany projektor jest zgodny ze standardami VESA DDC 1 i DDC 2B. Przy podlaczeniu projek
do komputera kompatybilnego ze standardem VESA DDC, wymogi dotyczace niezbednych usta zostana przekazane automatycznie.
n Zanim uzyjesz funkcji „Plug and Play”, pamietaj, by wlaczyc najpierw projektor, a nastepnie pola
z nim komputer.
Wskazówka
Funkcja DDC, „Plug and Play” bedzie dzialala tylko przy wspólpracy z komputerem kompatybil
VESA DDC.
23
Dokonujac podlaczenia do gniazda INPUT 1 nalezy
wych rozdzielonych sa m.in. odtwarzacze DVD
DTV jest roboczym terminem okreslajacym nowy
standard telewizji cyfrowej w Stanach
Podlacz kabel zakonczony 3 wtyczkami
oprzez
Przy pomocy wymienionych powyzej
kabli podlacz projektor ze zródlem
wego podlacz projektor do zródla fonii
przy pomocy kabla audio (sprzedawanego
zej
re”
u audio potrzebny bedzie
sprzedawany oddzielnie kabel zakonczony wtyczkami
oddzielnie)
Podlaczenie projektora do urzadzen wideo
Podlaczenie projektora do zródel sygnalu wideo o skladowych rozdzielonych
uzyc kabla zakonczonego 3 wtyczkami RCA i 15­zlaczowa wtyczka D-sub oraz przejscia DVI/15­zlacz D-sub. Zródlami sygnalu wideo o sklado-
oraz dekodery DTV*. *
Zjednoczonych.
1
RCA i 15-zlaczowa wtyczka D-sub p przejscie DVI/15-zlacz D-sub do projek­tora.
Wyposazenie opcjonalne
Kabel audio (sprzedawany oddzielnie)
Kabel 3RCA/15­zlacz D-sub, typ: AN-C3CP; 3,0 m
Przejscie DVI/15 zlacz D-sub typ: AN-A1DV; 20 cm
Do gniazd wyjsciowych sygnalu wideo o skladowych rozdzielonych
Do gniazda wyjsciowego sygnalu audio
Odtwarzacz DVD lub dekoder DTV
2
sygnalu wideo. W celu doprowadzenia sygnalu dzwieko-
3
oddzielnie).
Wskazówka
Podlaczajac projektor do komputera w opisany powy
sposób, nalezy opcje „Signal Type” w menu „Pictu ustawic na „Component”. Patrz strona 40.
Do wprowadzenia sygnal
minijack 3,5 mm i RCA (cinch).
Przejscie DVI/15­zlacz D-sub (sprzedawane
Kabel 3RCA/15­zlacz D-sub (sprzedawany oddzielnie)
24
Podlaczenie projektora do innych urzadzen, c.d.
wideo lub wideo i audio
mozna podlaczyc do gniazd INPUT 2 i INPUT 3 w
id, laserowy odtwarzacz plyt
Podlacz projektor do urzadzenia wideo
wideo lub wideo (obydwa
wego podlacz projektor do zródla fonii
mocy kabla audio (sprzedawanego
wideo informacja o barwie i jasnosci
obrazu jest przekazywana oddzielnie, dzieki czemu
jakosci.
Dlatego, jesli podlaczane urzadzenie wyposazone jest
wideo, lepiej jest uzywac
Do wprowadzenia sygnalu audio potrzebny bedzie
sprzedawany oddzielnie kabel zakonczony wtyczkami
Do gniazda wyjsciowego sygnalu wideo
(sprzedawany oddzielnie)
(sprzedawany oddzielnie)
Podlaczenie projektora do zródel sygnalu wideo poprzez
Do gniazda wyjsciowego sygnalu s-wideo
Do gniazda wyjsciowego sygnalu audio
kable s-wideo lub wideo i audio
Przy pomocy kabli s­projektorze magnetow
lub inne urzadzenie audio-wideo.
1
poprzez kabel s­sprzedawane oddzielnie).
W celu doprowadzenia sygnalu dzwieko-
2
przy po oddzielnie).
Wskazówka
W systemie s-
uzyskiwany jest obraz o podwyzszonej w oba typy gniazd: wideo i s-
gniazda s-wideo.
Magnetowid lub inne zródlo sygnalu
Kabel audio
Kabel wideo (sprzedawany oddzielnie)
Kabel s-wideo
minijack 3,5 mm i RCA (cinch).
Loading...
+ 58 hidden pages