Opisywane urządzenie jest zgodne z dyrektywą 89/336/EWG
z uwzględnieniem poprawki 93/68/EWG.
Ostrzeżenia
Zasady użytkowania
Nie używaj słuchawek ani dyktafonu podczas prowadzenia samochodu
lub podczas jazdy na motorze czy rowerze. Możesz spowodować wypadek.
Gdy spacerujesz, nigdy nie ustawiaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słyszysz, co się dzieje wokół Ciebie. (Zachowaj szczególną
ostrożność, gdy przechodzisz przez przejazd kolejowy lub przez ulicę.)
Nieuwaga w takich sytuacjach może być przyczyną wypadku.
Nie rozmontowuj ani nie modyfikuj tego urządzenia. Może to spowo-
dować pożar, uszkodzenie lub wadliwe funkcjonowanie.
Nie używaj dyktafonu w wannie, na deszczu i w innych miejscach
o wyjątkowo dużej wilgotności. Nieprzestrzeganie tego warunku może być
przyczyną pożaru, uszkodzenia lub wadliwego działania urządzenia.
Uwagi
Zasady użytkowania
Nie przechowuj urządzenia w ekstremalnie zimnych miejscach lub
w pobliżu otwartego ognia. Może to spowodować pożar lub uszkodzenia.
Nie należy przez dłuższy czas wystawiać dyktafonu na bezpośrednie
działanie światła słonecznego (szczególnie w zamkniętych miejscach,
takich jak wnętrze samochodu) lub urządzeń grzewczych. Może to
spowodować deformację lub utratę koloru urządzenia, a nawet pożar lub
uszkodzenie.
Nie umieszczaj dyktafonu w niestabilnych miejscach. Może to spowo-
dować upadek urządzenia, co może być przyczyną obrażeń lub uszkodzeń.
Nie wystawiaj dyktafonu na działanie oleistych oparów lub dymu.
Może to spowodować pożar lub uszkodzenie.
Nie zostawiaj urządzenia w miejscach takich jak plaża, w których
istnieje duże prawdopodobieństwo przedostania się do środka pyłu,
piasku i innych ciał obcych. Może to spowodować pożar lub uszkodzenia.
Staraj się nie poddawać dyktafonu działaniu zbytniego nacisku, na
przykład gdy trzymasz go w kieszeni lub plecaku w zatłoczonym
pociągu. Może to spowodować deformację lub uszkodzenie urządzenia.
1
Nie ustawiaj zbyt wysokiego poziomu głośności. Słuchanie przez
słuchawki przy bardzo wysokiej głośności przez dłuższy czas może uszkodzić
Twój słuch. Zachowaj należytą ostrożność.
Nie umieszczaj kart magnetycznych itp. w pobliżu głośnika. Głośnik
zawiera magnesy. Nie umieszczaj w jego pobliżu nośników magnetycznych,
takich jak karty kredytowe z paskami magnetycznymi, karty płatnicze,
kasety wideo itp. Może to zniszczyć zapisane na nich dane.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie silnych pól magnetycznych.
Nagrywanie w miejscach z silnymi polami magnetycznymi, takich jak okolice
przewodów wysokiego napięcia, lub w pobliżu urządzeń emitujących fale
elektromagnetyczne, takich jak telefony komórkowe, może spowodować
zakłócenia w zapisywanym dźwięku.
Uwagi
Użytkowanie Baterii
z Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować ich pęknięcie lub zapłon.
Może być także przyczyną wycieku elektrolitu, co może spowodować
korozję urządzenia lub zabrudzenie rąk i ubrania użytkownika.
Upewnij się, że przestrzegasz następujących zaleceń związanych
z użytkowaniem baterii.
• Podczas wkładania sprawdź czy biegun dodatni (+) i ujemny (-) są wła-
ściwie ułożone.
• Nie używaj jednocześnie baterii różnych typów. Nie mieszaj nowych
baterii ze starymi.
• Nie zostawiaj wyczerpanych baterii w urządzeniu.
• W przypadku gdy płyn z baterii dostanie się do Twoich oczu, przemyj je
czystą wodą i natychmiast zasięgnij porady lekarza. Zignorowanie tego
zalecenia może spowodować trwałe uszkodzenie oka.
• Gdyby płyn wyciekł z baterii na skórę lub ubranie, natychmiast przemyj
to miejsce obficie wodą.
• Nigdy nie wkładaj baterii do wody, nie wystawiaj na działanie otwar-
tego ognia, nie rozbieraj i nie zwieraj przeciwnych biegunów.
• Nie używaj akumulatorków w dyktafonie.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij baterie,
aby zapobiec ewentualnemu ich wyciekowi.
2
Dane przechowywane w pamięci
Dane przechowywane przez użytkownika w pamięci urządzenia mogą zostać
uszkodzone lub skasowane w wyniku niewłaściwego użytkowania, wystawienia na działanie ładunków elektrostatycznych lub zakłóceń elektromagnetycznych, nieprawidłowego działania i naprawy oraz gdy baterie zostały źle
założone. Upewnij się, że zanotowałeś (np. na kartce) ważne informacje
z pamięci urządzenia.
UWAGA
• Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie straty i uszko-
dzenia, wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia i akcesoriów,
zarówno przez klienta jak i osoby trzecie, niewłaściwe działanie ani za inne
problemy wynikające z użycia produktu i akcesoriów, z wyjątkiem sytuacji
gdy istnieje odpowiedzialność prawna.
• Informacje zawarte w tej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
• Korzystaj tylko z autoryzowanych serwisów firmy SHARP.
Spis treści
Strona
Nazwy elementów ........................................................................................ 4
Pierwsze użycie PA-VR10E/5E .......................................................................6
Inne funkcje................................................................................................ 21
Ważne informacje ....................................................................................... 28
Rozwiązywanie problemów ....................................................................... 31
Dane techniczne ......................................................................................... 32
3
Nazwy elementów
1. Gniazdo mikrofonu
2. Wbudowany mikrofon (strona 13)
3. Gniazdo słuchawek (strona 19)
4. Wyświetlacz (strona 5)
5. Klawisze kursora
S (głośność+), T (głośność-), W ( pomijanie/wyszukiwanie)
i X ( pomijanie/wyszukiwanie)
6. Przycisk OK
7. Przełącznik HOLD (strona 25)
8. Przycisk RECORD/PAUSE (strona 14)
9. Przycisk FOLDER/REPEAT (strona 14)
10. Przycisk ERASE (strona 20)
11. Przycisk PLAY/PAUSE (strona 16)
12. Przycisk STOP/MENU (strona 8)
13. Przycisk resetowania (strona 6)
14. Głośnik (strona 19)
15. Zaczep
16. Złącze USB (tylko w PA-VR10E) (strona 26)
17. Pokrywa komory baterii (strona 6)
18. Lampka nagrywania/odtwarzania (strony 14, 16)
4
Wyświetlacz
1. Numer folderu: Pokazuje numer folderu, w którym są przechowywane
nagrywane pliki (strona 14).
2. Data/nr pliku: Wyświetla miesiąc/numer każdego nagranego pliku
dźwiękowego (strona 15).
3. Data/numer zdarzenia: Pokazuje dzień/numer zdarzenia (strona 16).
4. Tryb ustawień: Wyświetla się, gdy są zmieniane ustawienia (strona 10).
5. Pozostały czas: Podaje czas dostępny do nagrywania (strona 15)
lub wyświetla stan czasomierza.
6. Prędkość odtwarzania: Pokazuje prędkość odtwarzania (strona 16).
7. Ustawienia/czas odtwarzania itd.: Wyświetla pozycję ustawień, czas
odtwarzania itd. (strona 8).
8. Głośność: Pokazuje poziom głośności (strona 16).
9. Stan baterii: Pokazuje stopień naładowania baterii (strona 29).
10. Nagrywanie: Wyświetla się podczas nagrywania (strona 15).
11. Powtarzanie odtwarzania: Wyświetla się gdy jest włączone powta-
rzanie odtwarzania (strona 17).
12. Tryb nagrywania: Pokazuje jakość nagrywania (strona 12).
13. Nagrywanie z omijaniem ciszy: Wyświetla się, gdy jest włączony
tryb omijania ciszy podczas nagrywania (strona 13).
14. Funkcja alarmu z wiadomością: Pokazuje, że alarm został ustawiony
(strona 23).
15. Czasomierz: Pokazuje, że został ustawiony czasomierz (strona 24).
16. Programowane nagrywanie: Wyświetla się, gdy została włączona
funkcja programowania nagrywania
(strona 21).
17. Tryb zegara: Pojawia się, gdy uaktywni się tryb zegara (strona 7).
5
Wyświetlacz i przykłady
• Wygląd wyświetlacza dyktafonu może się różnić od przykładów przedsta-
wionych w tej instrukcji.
Pierwsze użycie PA-VR10E/5E
Zanim zaczniesz używać dyktafonu, włóż baterie i zresetuj go w celu inicjalizacji.
Wkładanie baterii do dyktafonu
i skasowanie pamięci
Zdejmij pokrywę baterii, tak jak pokazano na rysunku poniżej.
1
Włóż baterie dostarczone wraz z urządzeniem.
2
Zwróć uwagę na prawidłową orientację biegunów.
Umieść pokrywę baterii w pierwotnej pozycji, wpasowując ją
3
w zagłębienia z boku dyktafonu.
Używając długopisu lub podobnego narzędzia, naciśnij przycisk
4
resetowania z tyłu urządzenia.
Na wyświetlaczu pojawi się prośba o potwierdzenie resetowania:
(„RESET?”).
• Do naciskania przycisku resetowania nie używaj przedmiotów
wyjątkowo ostrych lub giętkich.
Zagłębienie
6
Naciśnij przycisk OK.
5
Gdy napis „OK?” pojawi się na wyświetlaczu, naciśnij ponownie
przycisk OK.
Przez krótką chwilę na ekranie pojawi się komunikat „RESET...”, zmieniając się szybko w napis
„RESET!”. Następnie wyświetli się ekran ustawiania daty i czasu.
Aby ustawić czas i datę, wykonaj kroki od punktu 5
na stronie 10.
• Jeśli nie wyświetlą się powyższe informacje, spróbuj jeszcze raz
nacisnąć przycisk resetowania.
Jeśli nadal nic się nie dzieje, wyjmij i włóż baterie, powtarzając kroki
od 1 do 5.
Ekran zegara i trybu gotowości
Ekran zegara
Mniej więcej po 30 sekundach bezczynności dyktafon przełącza się
w tryb zegara.
Aby wyjść z tego trybu naciśnij
przycisk OK, przycisk PLAY/PAUSE lub
dowolny z klawiszy kursora (S,T,W, X). Pojawi się pokazany
poniżej ekran gotowości.
* Jeśli naciśniesz przycisk RECORD/PAUSE, dyktafon zacznie nagrywać.
Może minąć parę sekund nim nagrywanie się rozpocznie. W tym czasie na
wyświetlaczu pojawi się napis „WAIT…”.
Miesiąc Dzień
Godzina
7
Ekran trybu gotowości
Na tym ekranie wyświetlany jest
numer folderu, pliku i data nagrywania
/czas zdarzenia. Po naciśnięciu przy-
Nr pliku
Nr folderu
Nr zdarzenia
cisku OK, pojawi się czas nagrywania
dla zaznaczonych zdarzeń.
Kolejne naciśnięcia przycisku OK prze-łączają pomiędzy tymi dwoma ekranami.
Data
(tylko dzień)
Godzina
Czas
zdarzenia/nagra
Czas
nagrywania
zaznaczonego
zdarzenia
Korzystanie z menu ustawień
Menu ustawień pozwala na zmianę parametrów nagrywania i wybór funkcji
alarmu. Aby skonfigurować nagrywanie, wybierz opcje z pozycji pokazanych
w menu na ekranie. (Porównaj ze spisem menu pokazanym na następnej
stronie).
Wciśnij przycisk STOP/MENU raz lub dwa razy,
1
żeby wyświetlić ekran menu (ze wskaźnikiem
„SET”).
Użyj kursorów S (+) i T (–) do wyboru funkcji,
2
a następnie naciśnij przycisk OK, by wyświetlić
ekran ustawień dla wybranej opcji.
• Menu “SET” składa się z 4 ustawień. Użyj klawiszy
kursorów, aby wybrać żądaną opcję, a następnie naci-
śnij OK.
Aby zmienić ustawienie, użyj kursorów S (+) i T
3
(–), wybierając żądaną wartość, a następnie naci-
śnij OK, aby zatwierdzić.
Porównaj z odpowiednią stroną o ustawieniach, żeby
uzyskać więcej szczegółów.
Gdy zakończysz ustawianie parametrów, wciśnij
4
przycisk STOP/MENU, aby wrócić do głównego
ekranu.
8
zStruktura menu
Naciśnij przycisk STOP/MENU jeden lub dwa razy.
Menu ustawień (str. 12)
Naciśnij przycisk OK.
Funkcja programowania
nagrywania (str. 21)
Alarm z wiadomością
(str. 22)
Czasomierz (str. 24)
Ustawienie szybkości
odtwarzania (str. 16)
: Naciśnij przycisk kursora S (+) lub T (–).
Ustawianie trybu
nagrywania (str. 12)
Ustawienie czułości
mikrofonu (str. 13)
Ustawianie pomijania ciszy
przy nagrywaniu (str. 13)
Ustawienie czasu
i daty (str. 10)
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.