For a complete electrical disconnection pull out the mains plug.
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen.
ATTENTION:
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur.
AVISO:
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente.
VARNING:
För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
ATTENZIONE:
Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
"The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible."
"De aansluiting op de stroomvoorziening (stopkontakt) moet nabij het apparaat zijn aangebracht en moet gemak-
kelijk bereikbaar zijn."
Ett nätuttag (vägguttag) bör befinna sig nära utrustningen och vara lätt att tillgå.
La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio, e deve essere facilmente accessibile.
El tomacorriente principal se debe encontrar cerca del aparato y debe ser fácil de acceder a él.
"Die Netzsteckdose (Wandsteckdose) sollte in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein."
Stikkontakten skal være placeret nær faxen og være let tilgængelig.
Pääpistoke (pistokkeen poisto) tulee asentaa lähelle laitetta ja tulee olla helposti poistettavissa.
Stikkontakten må være montert i nærheten av utstyret og den må være lett tilgjengelig.
La prise de courant principale (d’alimentation) doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive
93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela
directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
89/336/EEC : EMC directive 73/23/EEC : Low voltade directive 93/68/EEC : CE Mark regulation
Introduzione
Benvenuti e grazie per
aver scelto un fax della
Sharp! Le prestazioni e le
specifiche del vostro nuovo
fax della Sharp sono
riportate qui di seguito.
Informazioni importanti per la sicurezza
•
Non smontate quest’apparecchio e non tentate di eseguire nessuna procedura non descritta in questo manuale. Per tutti i lavori di servizio, fate
riferimento a personale qualificato del Servizio Tecnico.
•
Questa macchina deve essere collegata solo ad una presa a 220-230 V,
50 Hz, con messa a terra (2-p oli). Collega ndola a qualsia si altro tipo di
presa la si danneggerà.
•
Non installate o usate l’apparecchio vicino all’acqua oppure quando siete
umidi. Fate attenzione a non versare nessun liquido sulla macchina.
•
Scollegate la macchina da lla pres a di corr ente e dalla pr es a telefonic a e
consultate un rappresentante qualificato del Servizio Tecnico, se una
qualsiasi delle seguenti situazioni si verifica:
- Dell’acqua è stata versata nell’apparecchio oppure l’apparecchio è stato
esposto alla pioggia oppure all’acqua.
- La macchina emette odori, fumo o rumori insoliti.
- Il cordone rete è sfilacciato o danneggiato.
- La macchina è stata lasciata cadere oppure la sua carrozzeria è stata
danneggiata.
•
Non lasciate che qua lco sa sia co lloc ato sul cord on e re te e non ins talla te
l’apparecchio in posti, nei quali la gente può camminare su di esso.
1
•
Non inserite mai alcun oggetto nelle fessure o nelle aperture della
macchina. Ciò pu ò creare u n rischi o di in cendio oppure folgo razione . Se
un oggetto cade dentro l’apparecchio e non potete rimuoverlo, scollegate
l’apparecchio e consultate un rappresentante qualificato del Servizio
Tecnico.
•
Non collocate quest’apparecchio su un carrello, un supporto oppure una
tavola instabili. Se dovesse cadere, la macchina potrebbe venire danneggiate seriamente.
•
Non installate mai un cablaggio telefonico durante un temporale con
fulmini.
•
Non installate mai una pre sa telefonica in luogh i umidi, a meno che la
presa stessa non sia espressamente progettata per luoghi umidi.
•
Non toccate mai dei cavi telefonici o dei terminali non isolati a meno che
la linea telefonica non sia stata scollegata all’interfaccia rete.
•
Siate prudenti quando installate o modificate delle linee telefoniche.
•
Evitate di usare un telef ono (che non sia un o di tipo senza fili) dura nte
un temporale con lampi e fulmini. Vi potrebbe essere un rischio remoto
di folgorazione da fulmine.
•
Non usate un telefono pe r dare avvertimento di una fuga di gas nelle
vicinanze del la fu ga .
•
La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio e deve
essere facilmente accessibile.
IMPORTANTE
Quest’apparecchio fax è progettato per essere impiegato solo nel Paese
••••
nel quale è stato acquistato.
2
Indice
1Installazione5
Lista di controllo del disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prima di fare il setup,
assicuratevi di avere
tutti i seguenti articoli.
Supporto
documenti
Ricevitore
Filo del
ricevitore
Ingranaggi (4)
mettetevi in con ta tt o
con il vostro
distributore o
dettagliante.
1. Installazione
Prolunga del
vassoio della
carta
Etichette pe r
tasti rapidi
Manuale
operativo
Cavetto della
linea telefoni ca
Pellicola di
formazione
delle immagini
(rotolo di avvio)
Nota: Le istruzioni in questo manuale mostrano il UX-470. L’aspetto del
FO-880/NX-670 è lo stesso fatta eccezione per il numero di tasti di selezione
abbreviata sul pannello operativo.
Cartuccia dell a
pellicola di
formazione
delle immagini
5
Un’occhiata al pannello comandi
Un’occhiata al pannello comandi
1
Tasto NR. VELOCE
GHI
PQRS
2
1
ABC
DEF
1
2
JKL
4
5
TUV
7
8
SIMBOLI
0
11
MNO
WXYZ
3
6
9
NR. VELOCE
RICHIAMATA
CERCA
LINEA
12
R
13
43
ANSWERING
DIGITAL
SYSTEM
RIPETI
REGIS./MEMO ASCOLTO/SALTA
CANC.
1416
15
TEL/FAX
56
TEL FAX
S.T.
05/POLL04030201
7
VOLUME
MODO DI
BASSO ALTO
RICEZIONE
RISOLUZIONE FUNZIONE
COPIA/AIUTO
STOP
INVIO/MEMORIA
18
17
Premete questo tasto per selezionare un numero di selezione abbreviata
a 2 cifre.
2
Tasto RICHIAMATA
Da utilizzarsi per richiamare automaticamente l’ultimo numero
selezionato.
8
9
10
19
3
Tasto RIPETI
Premete questo tasto per riascoltare un messaggio registrato.
4
Display a cristalli liquidi
Mostra i vari mess ag gi du ra nt e le ope ra zi o ni e la pr og ra m maz i on e.
5
Tasto ASCOLTO/SALTA
Premete questo tasto per ascoltare i messaggi registrati. Durante
l’ascolto, premetelo per saltare avanti al messaggio successivo.
6
Un’occhiata al pannello comandi
6
Tasto MODO DI RICEZIONE
Premete questo tasto per selezionare il modo ricezione: una freccia nel
display sarà diretta verso il modo di ricezione attualmente selezionato.
7
Tasto RISOLUZIONE
Da utilizzarsi per regolare risoluzione e contrasto per trasmissione o
copiatura.
8
Tasti VOLUME
Premete questi tasti per regolare il volume dell’altoparlante, quando il
tasto LINEA è stato premuto, oppure il volume della suoneria tutte le
altre volte.
9
Tasto FUNZIONE
Premete questo tasto per selezionare varie funzioni speciali.
10
Rilascio pannello
Afferrate questa presa per il dito e tiratela verso di voi per aprire il
pannello operativo.
11
Tasti numerici
Utilizzate questi tasti per selezionare dei numeri ed immettere numeri e
lettere durante le operazioni di memorizzazione di numeri / nomi
1. Installazione
Tasto CERCA/R
12
Premete questo tasto per cercare un numero di selezione automatica,
oppure, se vi trovate su un apparecchio P.B.X. derivato, premete
questo tasto per trasferire una chiamata.
13
Tasto LINEA
Premete questo tasto per udire attraverso l’altoparlante i toni della linea
e del fax, quando trasmettete un documento.
Nota: questo non è l’altoparlante microfono . Dovete sollevare il
microtelefono per parlare con l’interlocutore.
14
Tasto REGIS./MEMO
Premete questo tasto per registrare una conversazione telefonica
oppure un messaggio per altri utenti della macchina.
15
Tasti di selezione abbreviata
Premete uno di questi tasti per formare il numero di fax o di telefono
automaticamente. (Notate che dovete attaccare le etichette per la
selezione abbreviata).
7
Un’occhiata al pannello comandi
16
Tasto CANC.
Premete questo tasto per cancellare messaggi in arrivo.
17
Tasto STOP
Da premersi in caso si voglia fermare le operazioni prima del
completamento di esse.
18
Tasto INVIO/MEMORIA
Premete questo tasto per trasmettere o ricevere un documento oppure
per trasmettere un documento da memoria.
19
Tasto COPIA/AIUTO
Quando un documento si trova nell’introduttore, premete questo tasto
per fare una copia . In qua l si a si al t ra co nd i zi o ne , pr eme t e qu es t o tas t o
per stampare la lista dei testi di guida, una guida di riferimento rapido
sul funzion am e nto d el vo st r o fa x.
8
Collegamenti
Collegamenti
Punti da tenere in mente durante l’installazione
Non collocate l’apparecchio in
modo che sia disposto
direttamente alla luce del sole.
Non collocate l’apparecchio
vicino ad apparecchi di
riscaldamento o condizionatori.
1. Installa zi on e
Tenete la macchina lontana dalla
polvere.
Tenete libera l’area intorno alla
macchina.
Riguardo alla condensa
Se il fax viene spostato da un luogo freddo ad uno caldo, è possibile
che sul vetro di scansione si formi della condensa, impedendo la
scansione corretta dei documenti per la trasmissione. Per eliminare la
condensa, acce nd et e l’ap pa re cc hi o ed at t e nd ete ci rc a 2 or e pri m a di
utilizzare il fax.
9
Collegamenti
Microtelefono
Collegate il microtelefono come illustrato e mettetelo sull’appoggio
per il microtelefono.
♦
Le estremità del cavo di collegamento del microte lef ono so no
identiche, esse possono quindi venire collegate ad entrambe le
prese.
accertatevi che il cavetto
del microtelefono vada
nella presa contrassegnata
dal simbolo del
microtelefono sul fianco
dell’apparecchio!
10
Utilizzate il microtelefono
per le chiamate
telefoniche ordinarie
oppure per trasmettere e
ricevere i documenti
manualmente.
Cavo di alimentazione rete
Inserite il cavo rete in una presa a 220 - 230 V, 50 Hz, con contatto di
terra (2 poli) AC.
Collegamenti
1. Installa zi on e
Attenzione!
Il fax non dispone di un proprio
interruttore di rete,
l’apparecchio viene quindi
acceso e spento
semplicemente inserendo
oppure disinserendo il cordone
di alimentazione di rete.
La presa di corrente deve essere installata vicino
all’apparecchio, e deve essere facilmente accessibile.
Nota:
Se la vostra zona è soggetta ad un’elevata incidenza di fulmini
oppure di sovratensioni istantanee, vi raccomandiamo
l’installazione dei corrispondenti dispositivi di protezione per la
linea di alimentazione rete e per la linea telefonica. I dispositivi
di protezione si possono acquistare presso il vostro
concessionario oppure presso la maggioranza dei negozi di
materiale telefonico.
11
Collegamenti
Cavo di collegamento alla linea telefonica
Inserire un capo del cavo di linea nella presa jack sul retro della
macchina, contr as seg n ata
TEL. LINE.
Inserire l’altro capo nella presa
jack a muro.
TEL.
SET
TEL.
LINE
12
Commenti
Il vostro fax è predisposto per la selezione multifrequenza. Se vi trovate su
••••
una linea dotata solamente di selezione ad impulsi, dovete impostare il fax
per la selezione ad impulsi cambiando l’impostazione opzioni 7. Questo
procedimento è descritto nel capitolo 8, "Impostazioni opzionali".
In caso si colleghi la macchina a un PBX, è necessario approntare una
••••
speciale impostazione dell’ opzione 10. Consultare il capitolo 8,
opzionali
Se intendete utilizzare un fax modem su computer sulla stessa linea
••••
.
Impostazioni
telefonica, dovete impostare l’impostazione dell’opzione 11 su NO allo scopo
di evitare errori di trasmissione e ricezione. Quest’operazione viene descritta
nel capitolo 8, "Impostazioni opzionali".
Vassoi
Attaccate la prolunga del vassoio della carta.
♦
Tirate la piastra di rilascio della carta in avanti. Inserite la
prolunga del vassoio della carta orizzontalmente nelle tacche nel
vassoio della carta. Ruota te ve rs o l’a lto la pr olu ng a del vas so io
della carta fino a quando si sistema a scatto nel suo posto.
Collegamenti
1. Installa zi on e
Attaccate il supporto del documento originale.
Nota: Il supporto del
documento originale
ha un lato superiore
ed un lato inferiore.
Se non potete
inserire le linguette
sul supporto nei fori,
rivoltate il supporto.
13
Caricamento della pellicola di formazione delle immagini
Caricamento della pellicola di formazione delle
immagini
Il vostro fax utilizza un rotolo di pellicola di formazione delle
immagini per creare del testo stampato e delle immagini. La testina di
stampa del fax applica del calore alla pellicola di formazione delle
immagini per trasferire l’inchiostro alla carta. Seguite le istruzioni
date nel seguito per caricare oppure sostituire la pellicola.
Il rotolo di avvio iniziale
di pellicola di
formazione delle
immagini accluso al
vostro fax può stampare
circa 30 pagine A4.
Se nel vassoio della carta c’è della carta, tirate la piastra di rilascio
Nota:
della carta in avanti e rimuovete la carta prima di caricare la
pellicola di formazione delle immagini.
Aprite il pannello operativo, afferrando la presa per le dita e
1
Quando sostituite la pellicola,
usate un rotolo di pellicola di
formazione delle immagini Sharp
UX-3CR (FO-880 : FO-3CR /
NX-670 : UX-3CR). Un rotolo può
stampare circa 95 pagine A4.
tirandolo in su.
Tirate lo sbloccaggio verde sul lato destro dell’apparecchio in avanti
2
ed aprite il coperchio del vano stamp a.
14
Caricamento della pellicola di formazione delle immagini
Se state installando la pellicola di formazione
delle immagini per la prima volta, passate
all’operazione 6.
Rimuovete la cartuccia della pellicola di formazione delle immagini
3
dal vano stampa (affer ra te la presa sul lato anteriore de lla ca rtu cc ia)
e rivoltatela.
Rimuovete la pellicola usata dalla cartuccia.
4
1. Installa zi on e
Rimuovete i quattro ingrana ggi verdi da lla pe llico la us ata .
5
NON GETTATE VIA I QUATTRO INGRANAGGI VERDI!
15
Caricamento della pellicola di formazione delle immagini
Estraete il nuovo rullo di pellicola di fo rma zio ne delle immagin i dal
6
suo imballaggio.
••••
Non rimuovete ancora il nastro che tiene insieme i rulli.
Inserite l’ingranaggio grande nell’estremità verde della bobina vuota.
7
Assicuratevi che le du e sp or ge nz e su ll’ingr an ag gio gra nde si
inseriscano saldamente nelle fessure all’estremità della bobina.
Inserite i tre ingranagg i riman enti nelle bobine , as sic ur ando vi che le
sporgenze su ognu no degli ingr an ag gi si ins er isc an o sa lda men te in
una delle fessure all’estremità di ogni bobina.
••••
Se necessario, allontan ate legg er men te le bo bine l’u na dall’ altr a,
per consentire agli ingra nagg i di adattar si (il na str o si ten der à) .
16
Fessura
Sporgenza
Ingranaggio grande
Caricamento della pellicola di formazione delle immagini
Inserite l’ingran aggio gra nd e nell’a llog gia men to gr an de sulla
8
cartuccia della pellicola di formazione delle immagini (accertatevi
che si inserisca a scatto nel suo posto), e quindi inserite
l’ingranaggio picco lo, sull’ altr a es tre mità de lla bobin a, nel suo
alloggiamento.
Tagliate il nastro che tiene le due bobin e as sie me. Srotola te
9
leggermente la pellicola ed inserite gli ingranaggi piccoli nei loro
alloggiamenti.
1. Installa zi on e
Rivoltate la cartuccia, afferrate la presa ed inserite la cartuccia nel
10
vano stampa.
17
Caricamento della pellicola di formazione delle immagini
Ruotate l’ingranaggio gra nd e ve rs o di voi, fin o a qu ando la pellic ola
11
è tesa.
Chiudete il coperchio del vano sta mpa (pr eme te ve rs o il basso su
12
entrambi i lati per assicurarvi che vada al suo posto con uno scatto) e
quindi chiudete il pannello operativo.
Clic!
Caricate la carta nel vass oio della car ta e qu ind i pre mete i segu enti
13
tasti per inizializzare la pellicola.
La carta deve essere caricata prima che la pellicola venga
Nota:
inizializzata. Per il caricamento della carta, vedere la sezione
FUNZIONE
successiva,
6
Caricamento della carta da stampa
Il display visualizzerà:
INIZ. PELLICOLA
.
Quando sostituire la pellicola di formazione delle immagini
Sostituite la pellicola di formazione delle immagini quando il display
visualizza:
FINE PELLICOLA
Usate la seguente pellicola di formazione delle immagini, che si trova
presso il vostro rivenditore oppure dettagliante:
Sharp UX-3CR (FO-880 : FO-3CR / NX-670 : UX-3CR) Pellicola di
formazione delle immagini
18
INVIO/MEMORIA
Caricamento della carta da stampa
Caricamento della carta da stampa
Potete caricare della carta di formato nel cassetto della carta. Il
massimo numero di fogli è:
♦
60 per carta da 60 a 80 g/m
♦
50 per carta da 75 a 90 g/m
Sventagliate la carta e quindi battete leggermente il bordo contro una
1
superficie piana per pareggiare la pila.
Tirate la piastra di sbloccaggio della carta verso di voi.
2
2
2
1. Installa zi on e
Inserite la pila di carta ne l vas so io co n il lato da stamp ar e ve rs o il
3
basso.
••••
Se della carta rimane nel vassoio, toglietela e combinatela in una
singola pila con la nuova carta, prima di aggiungere la nuova carta.
Assicurate vi di caricare
la carta in modo che la
stampa abbia luogo sul
stampa
lato
carta. Stampando sul
lato opposto, si otterrà
una stampa di qualità
scadente.
della
19
Caricamento della carta da stampa
Spingete di nuovo verso il basso la pia str a di rila sc io de lla ca rta .
4
Se la piastra di
rilascio della carta
non è spinta verso il
basso, ne
risulteranno errori
nell’alimentazione
della carta.
Nota:
Il vostro fax è stato impostato in fa bb ric a pe r sta mpa re a contra sto
5
Quando ricevete dei fax oppure copiate dei documenti non lasciate
che un grande numero di pagine si accumuli nel vassoio di uscita.
Questo potrebbe ostruire l’uscita e causare degli inceppamenti della
carta.
normale. A seconda del tipo di carta che avete caricato, potreste
trovare che si ottiene una migliore qua lità de lla stam pa , ca mbiand o
l’impostazione in CHIARO. Premete questi tasti:
FUNZIONE
6
Il display visualizzerà:
CONTRASTO STAMPA
Premete 1 per selezionare NORMALE oppure 2 per selezionare
CHIARO.
NORMALECHIARO
oppure
Il display visualizzerà:
1
TAGLIO COPIA
2
Premete il tasto STOP per ritornare alla visualizzazione della data e
ora.
20
STOP
Immissione del vostro nome e del vostro numero di fax
Immissione del vostro nome e del vostro numero
di fax
Una volta che avete
Prima di poter cominciare
ad usare il vostro fax,
dovete immettere il vostro
nome ed il numero
telefonico. Dovete anche
impostare la data e l’ora.
Tasto 3
immesso queste
informazioni, esse
appariranno
automaticamente in testa ad
ogni pagina di fax che
trasmettete.
1. Installa zi on e
4
7
213
56
9
8
0
Tasto #
Tasto STOP
Tasto FUNZIONE
Tasto
INVIO/MEMORIA
Nota: La pellicola di formazione delle immagini e la carta da stampa
devono essere caricati prima di poter immettere il nostro nome ed il
numero di fax.
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete il tasto # due volte:
2
Il display visualizzerà:
FUNZIONE
3
REGISTRAZIONI
IDENTIFICATIVO
21
Immissione del vostro nome e del vostro numero di fax
Premete il tasto
3
Il display visualizzerà:
Immettete il vostro numero di fax (max. di 20 cifre) premendo i tasti
4
INVIO/MEMORIA
IMPOSTA IL NUM.
.
INVIO/MEMORIA
numerici.
••••
Per inserire uno spazio tra cifr e, pre mete il tasto "#". Per inserire
un "+", premete il tasto "*".
••••
Se immettete un numero od una lettera errati, premete il tasto
CERCA/R
per spostare il cursore indietro fino all’errore,
immettete poi il numero o la lettera corretti.
2
Esempio:
Cursore:Un segno quadrato scuro nel display, che indica dove si immetterà
un numero oppu re un a lette r a.
Premete
5
5
INVIO/MEMORIA
55
per immettere il numero di fax nella
143
memoria.
INVIO/MEMORIA
Il display visualizzerà:
Immettete il vostro nome, premend o i tasti numer ici co me mos tra to
6
IMPOSTA IL NOME
nella tabella che segue. Si possono immetter e fino a 24 car atte ri.
••••
Per introdurre due lettere in succe ss ione utiliz za nd o il mede simo
tasto, premere il tasto
LINEA
dopo aver immesso la prima lettera ,
poi inserire la seconda.
Esempio: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7 7 7
22
LINEA
Immissione del vostro nome e del vostro numero di fax
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
GHI
PQRS
ABC
JKL
TUV
SIMBOLI
DEF
MNO
WXYZ
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
NR. VELOCE
RICHIAMATA
CERCA
LINEA
R
Premete ripetutamente uno dei tasti per
selezionare uno dei seguenti simboli:
./!"#$%&’()++,-:;<=>?@[ ¥]^_p{|}→←йищТма
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
SPACE =
Da premersi per cancellare le lettere
contrassegnate dal cursore.
Shift
Da premersi per passare da
minuscolo a maiuscolo e viceversa.
Cursore a sinistra
Da premersi per spostare il cursore
verso sinistra.
Cursore a destra
Da premersi per spostare il cursore
verso destra.
1. Installa zi on e
Premete il tasto
7
nella memoria.
Il display visualizzerà:
Premete il tasto
8
della data.
INVIO/MEMORIA
per salvare il vostro nome
INVIO/MEMORIA
SELEZ. SICUREZZA
per ritornare alla visualiz za zione dell’ or a e
STOP
STOP
23
Impostazione della data e dell’ora
Impostazione della data e dell’ora
La data e l’ora appaiono
nel display e sui rapporti
e vengono stampate in
cima ad ogni pagina
che trasmettete.
Tasto 3
213
4
56
7
9
8
0
Tasto FUNZIONE
Tasto
INVIO/MEMORIA
Tasto *
Nota: La pellicola di formazione delle immagini e la carta da stampa
devono essere caricate prima di poter impostare la data e ora.
Premete questi tasti:
1
FUNZIONE
Tasto STOP
3
Il display visualizzerà:
Premete il tasto * 3 volte.
2
Il display visualizzerà:
Nota: il fax è conforme ai requisiti dell’anno 2000.
24
REGISTRAZIONI
IMPOST. DATA/ORA
Impostazione della data e dell’ora
Premete il tasto
3
••••
La data impostata attualmente apparirà sul display.
Immettete un numero di 2 cifre per il giorno ("01" a "31").
4
••••
Per correggere un erro re pre mer e il tasto
riportare il cursore ind ietr o, poi immettere il numer o corr etto .
Immettete un numero di 2 cifre per il mese ("01" pe r ge nn aio, "02 "
5
per febbraio, "12" per dic embre , ec c. ).
INVIO/MEMORIA
(Esempio: il 5)
(Esempio: gennaio)
.
INVIO/MEMORIA
NR. VELOCE
0
0
5
1
1. Installa zi on e
per
Immettete l’anno (quattro cifre).
6
Esempio: 1999
Immettete un numero di 2 cifre per l’or a (d a "00 " a "23") ed un
7
numero di 2 cifre per i minuti (da "00" a "59").
(Esempio: 9:25)
0
991
9
9
2
5
25
Impostazione della data e dell’ora
Premete il tasto
8
Il display visualizzerà:
Premete il tasto
9
INVIO/MEMORIA
CONTR. CHIUSURA
per ritornare alla visualiz za zione dell’ or a e
STOP
della data.
Nota: L’impostazione dell’ora cambierà automaticamente all’inizio ed alla
fine della validità dell’ora legale.
per far partire il clock.
INVIO/MEMORIA
STOP
26
Selezione del modo ricezione
Selezione del modo ricezione
Il vostro fax dispone di quattro modi per ricevere chiamate e fax in
arrivo:
Modo TEL:
Questo è il modo più comodo per ricevere delle chiamate telefoniche.
Potete anche ricevere dei fax, ma tutte le chiamate vanno ricevute
prima di tutto alzando il microtelefono del fax oppure di un
apparecchio derivato collegato alla stessa linea.
Modo FAX:
Selezionate questo modo quando desiderate ricevere solo dei fax sulla
vostra linea. Il fax risponderà automaticamente a tutte le chiamate e
riceverà dei fa x in arri v o .
Modo TEL/FAX: Questo modo è conveniente per ricevere sia
chiamate per fax che chiamate telefoniche. Quando una chiamata
arriva, il fax determinerà se si tratta di una chiamata vocale (comprese
trasmissioni fax a selezione manuale) oppure di un fax con selezione
automatica. Se è una chiamata vocale, il fax emetterà un tono di
suoneria speciale per sollecitarvi a rispondere. Se si tratta di una
trasmissione fax a selezione automatica, la ricezione avrà inizio
automaticamente.
1. Installa zi on e
Modo S.T.:
selezionate questo modo, se siete fuori e volete che la segreteria
telefonica incorporata risponda a tutte le chiamate. I messaggi vocali
verranno regi s tra t i edi i me ss ag gi fa x ve rr an no ri ce vu ti
automaticamente.
27
Selezione del modo ricezione
Impostazione del modo di ricezione
Premete il tasto MODO DI RICEZIONE fino a quando la fre cc ia
nel display è puntata sul modo desiderato.
Tasto MODO DI RICEZIONE
213
4
5 6
7
9
8
0
TEL
MODO DI
RICEZIONE
14 FEB 10:30
14 FEB 10:30
TEL/FAX
TEL
TEL/FAX
FAX
S.T.
FAX
S.T.
TEL
14 FEB 10:30
TEL
14 FEB 10:30
TEL/FAX
Nota:
il modo S.T. non si può selezionare a meno che non si sia registrato
un messaggio in partenza generale, come descritto nel capitolo 2.
Per ulteriori informazioni sulla ricezione di fax in modo TEL,
TEL/FAX ed in modo FAX, vedere il capitolo 4, "Ricezione di
documenti ". Per ulteriori informazioni sull’uso del modo S.T., vedere
il capitolo 2.
28
FAX
S.T.TEL/FAX
FAX
S.T.
Regolazioni del volume
Regolazioni del volume
213
4
56
7
9
8
0
Tasto LINEA
Altoparlante
Premete il tasto LINEA.
1
Potete regolare il
volume dell’altoparlante
e della suoneria
mediante i tasti
BASSO
e
Tasto BASSO
1. Installa zi on e
ALTO
.
Tasto ALTO
LINEA
Premete il tasto ALTO oppure
2
BASSO.
Quando il display visualizza il livello
3
di volume desiderato, pr emet e il tasto
LINEA per escludere l’altoparlante.
BASSO
oppure
LINEA
ALTO
29
Regolazioni del volume
Suoneria
Premete il tasto ALTO oppure
1
BASSO. (Assicuratevi che il tasto
LINEA non sia stato premuto e ch e il
microtelefono non sia stato sollevato.)
BASSO
oppure
ALTO
Display:
SUONERIA: ALTA
SUONERIA: MEDIA
••••
La suoneria suonerà una volta al
livello selezionato, la data e l’o ra
riappariranno quind i s ul displa y.
Se avete selezionato SUONERIA:OFF
2
OK?, premete il tasto
INVIO/MEMORIA.
Nota:
quando il modo ricezione è impostato su TEL, la suoneria squillerà
ancora su Basso se è disattivata.
SUONERIA: BASSA
SUONERIA:OFF OK?
INVIO/MEMORIA
30
Uso della
2
Capitolo
La segreteria telefo ni c a inc or po rat a de l UX-47 0/FO-880/NX-670
consente di ricevere in propria assenza sia messaggi telefonici che
trasmissioni fax .
segreteria telefonica
Per utilizzare la segreteria
telefonica, registrate un
messaggio in uscita e
quindi impostate la
modalità ricezione su S.T.
quando uscite.
Registrare un messaggio in partenza
Il messaggio in partenza (OGM) è quello che viene riprodotto dopo
che l’apparecchio risponde ad una chiamata, per informare chi chiama,
che può lasciare un m es sa gg io o i nv i ar e un fax .
Esempio:
"Pronto. Vi siete messi in comunicazione con la ditta ABC. In questo
momento non vi è nessuno che può ricevere la vostra chiamata. Per
favore lasciate un messaggio dopo il segnale acustico oppure premete
il tasto Start del vostro fax per tramettere un fax. Grazie per la vostra
chiamata."
1
Premete questi tasti:
FUNZIONE
0
2. Uso della
segreteria telefonica
Il display visualizzerà:
2
Premete il tasto #.
Il display visualizzerà:
SETTAGGIO S.T.
REGISTRAZ. OGM
31
Registrare un messaggio in partenza
3
Premete il tasto INVI O/MEMORIA.
4
Premete 1 per se lez ion ar e
GENERALE. (Se stat e re gis tra nd o un
messaggio per la funz ion e di
trasferimento, spiegata più avanti in
questo capitolo, premete 2 per
TRASFERIMENTO.)
5
Alzate il microtelefono, premete il
tasto INVIO/MEMORIA, e parlat e
nel microtelefono.
••••
Il messaggio in uscita può essere
lungo fino a 60 secondi. il
messaggio in uscita per la funzione
Trasferimento pu ò es se re lung o fino
a 15 secondi.
INVIO/MEMORIA
GENERALE
1
TRASFERIMENTO
oppure
2
INVIO/MEMORIA
••••
Mentre si sta registrando, il display
mostrerà il tempo che rimane per
registrare.
6
Quando avete finito, preme te il tasto
STOP e rimettete a posto il
microtelefono.
7
Premete il tasto STOP per ritornare
alla visualizzazione de ll’o ra e della
data.
32
STOP
STOP
Registrare un messaggio in partenza
Per ascoltare il messaggio in part enz a
Per ascoltare il messaggio in partenza, seguite i passi da 1 fino a 4
della procedura di cu i sop ra per sele zi o na re il m essa gg i o e qu i nd i
premete il tasto ASCOLTO/SALTA per ascoltar l o. Per to rn ar e al la
visualizzazione della data e dell’ora, premete il tasto STOP due volte.
Notate che il messaggio generale in partenza non si può cancellare. Se
avete bisogno di cancellarlo, ripetete semplicemente la procedura di
registrazione. (Il messaggio di trasferimento si può cancellare,
premendo il tasto CANC. dopo averlo selezionato come spiegato
sopra.)
2. Uso della
segreteria telefonica
33
Funzionamento della segreteria telefonica
Funzionamento della segreteria telefonica
Attivazione della segreteria telefonica
Prima di uscire, attivare la segreteria telefonica nel seguente modo:
Premete il tasto MODO DI
RICEZIONE fino a quando la freccia
MODO DI
RICEZIONE
sul display è diretta verso S.T..
••••
Il messaggio in uscita ver rà
riprodotto (potete fermare la
riproduzione, premendo il tasto
STOP).
••••
Non sarà possibile impostare il
modo ricezione su S.T. se non si è
TEL
TEL/FAX
FAX
S.T.
registrato il messaggi o pr inc ipa le.
Quando il modo di ricezione è impostato su S.T., l’apparecchio
UX-470/FO-880/NX-670 risponderà a tutte le chiamate in arrivo dopo
2 squilli, se ha ricevuto almeno 1 messaggio in arrivo oppure dopo 4
squilli, se non ha ricevuto nessun messaggio. (Per ulteriori
informazioni vedere "Risparmio scatti" in "Funzionamento a distanza"
in questo capitolo.)
Nota:
Nota:
se la memoria è piena di messaggi registrati in precedenza, sul
display comparirà MEMORIA PIENA. Per impostare il modo di
ricezione su
nel modo S.T., la macchina passerà automaticamente alla ricezione
fax, se rileva un periodo di silenzio che dura più di 6 secondi dopo
la risposta ad una chiamata. Per questo motivo, se una persona che
chiama fa una pausa di questa durata, quando lascia un messaggio,
essa verrà interrotta.
S.T.
, dovete aver cancellato in precedenza i messaggi.
34
Funzionamento della segreteria telefonica
Ascolto dei messaggi ricevuti
Disattivare la segreteria telefonica ed ascoltare i messaggi nel seguente
modo:
Premete il tasto ASCOLTO/SALTA.
1
••••
Se volete ascoltare solo dei
ASCOLTO/SALTA
messaggi nuovi (messaggi che non
avete sentito prima), contin ua te a
tenere il tasto ASCOLTO/SALTA
premuto per almeno due sec on di.
Il messaggio verrà riprodotto.
2
••••
La data e l’ora di ogni messaggio
appariranno sul displa y dura nte
l’ascolto. Se non è stato ricevuto
nessun messaggio , appa rir à N O
MESSAGGI.
••••
Per riascoltare un messaggio una
seconda volta, premete il tasto
RIPETI prima che la riproduzione
RIPETI
di quel messaggio sia finita .
2. Uso della
segreteria telefonica
••••
Per ritornare al messaggio
precedente, premete il tasto RIPETI
entro 3 secondi dall’inizio del
messaggio attuale.
••••
Per saltare in avanti al messaggio
seguente premete il tasto
ASCOLTO/SALTA.
Nota:
la riproduzione si fermerà se ricevete una chiamata, sollevate il
microtelefono, o premete il tasto
STOP
RIPETI
ASCOLTO/SALTA
.
35
Funzionamento della segreteria telefonica
Cancellazione dei messaggi rice vuti
E’ importante cancellare i messaggi ricevuti dopo averli ascoltati, per
essere sicuri che la memoria non diventi piena.
••••
Cancellazione di tutti i messaggi:
per cancellare tutti i messaggi,
CANC.
premete e tenete premuto il tast o
CANC. per almeno due secondi.
••••
Cancellazione di un messaggio
singolo : per cancellare solo un
singolo messaggio, premete il tasto
CANC. mentre si sta riproducendo
il messaggio.
Uso del tasto REGIS./MEMO
Potete usare il tasto REGIS./MEMO per registrare delle
conversazioni telefoniche e dei messaggi per altri utenti del
UX-470/FO-880/NX-670. Questi verranno riprodotti insieme agli altri
messaggi arrivati, quando si preme il tasto ASCOLTO/SALTA.
36
••••
Registrare dei mess ag gi : per
registrare un messaggio, premete il
tasto REGIS./MEMO per almeno 1
secondo, e quindi sollevate il
microtelefono, premete il tasto
INVIO/MEMORIA, e parlate nel
microtelefono. Quando avete finito
di parlare, riagganciate il
microtelefono oppure premete il
tasto STOP.
REGIS./MEMO
Funzionamento della segreteria telefonica
Controllo della data e dell’ora dei messaggi ricevuti
Potete controllare la data e l’ora dei messaggi che avete ricevuto,
premendo i tasti del pannello come indicato sotto.
♦
Le date e le ore vengono mostrate anche sulla lista dei messaggi,
che si può stampare come des cr itto ne l cap itolo 9.
Premete questi tasti:
1
FUNZIONE
2. Uso della
segreteria telefonica
0
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
Premete il tasto INVI O/MEMORIA.
3
SETTAGGIO S.T.
CONFERMA ICM
Il numero di messaggi registrati
apparirà nel display.
Premete # or * una o più volte per
4
visualizzare la data e l’ora di ognuno
dei messaggi.
••••
Prima apparirà il numero del
messaggio, e poi la data e l’ora ,
alcuni secondi più tardi.
Premete il tasto STOP.
5
INVIO/MEMORIA
STOP
Nota:
La data e l’ora di registrazione verranno cancellate, ogni volta che
cancellate i messaggi.
37
Impostazioni opzionali della segreteria telefonica
Impostazioni opzionali della segreteria telefonica
Impostazione del tempo consentito per i mess aggi in a rrivo (ICM)
I messaggi in arrivo (ICM) sono i messaggi che chi Vi chiama lascia
per Voi nella segreteria telefonica automatica. La macchina è
impostata in fabbrica in modo tale da lasciare a ciascuna persona che
chiama 4 minuti per lasciare un messaggio. Tuttavia Voi potete
cambiare quest’impostazione in 15, 30 oppure 60 secondi. Per farlo,
premete i tasti del pannello, come illustrato sotto.
Premete questi tasti:
1
FUNZIONE
0
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
Premete un tasto numer ico per
3
SETTAGGIO S.T.
TENPO REG. ICM
selezionare il tempo di registra zio ne
del messaggio in arrivo:
••••
1: 15 secondi
••••
2: 30 secondi
••••
3: 60 secondi
••••
4: 4 minuti
Premete il tasto STOP.
4
1
2
3
4
STOP
38
Impostazioni opzionali della segreteria telefonica
Impostazlone per il momento in cui la memoria si riempie
Se la memoria di registrazione dei messaggi in entrata si riempie
quando l’apparecchio viene lasciato incustodito, la segreteria
telefonica no n sa rà pi ù i n gr ad o di re gis t ra re i mes sa gg i .
L’impostazione di ricezione fax automatica serve per scegliere la
risposta dell’apparecchio alle chiamate in arrivo quando ciò avviene:
♦
Ricezione automatica dei fax NO: l’UX-4 70/FO- 880/NX- 67 0
risponderà dopo 20 squilli, dop o di che atte nd er à pe r ric ev er e un
comando a distanza. La maggior parte di quelli che chiamano
riagganceranno prima che risponda; ma, quando chiamate
l’UX-470/FO-880/NX-670 da una località dista nte, vo i potete
attendere fino a quando risp on de , as co ltar e i vos tri mes sa gg i e
quindi cancellarli (vedere Funzionamento a distanza in questo
capitolo).
♦
Ricezione automatica dei fa x SI : il modo ricez ion e pa ss er à al
modo FAX, consentendo all’UX-470/FO-880/NX-670 di
continuare a ricevere automaticamente dei fax senza effettuare la
trasmissione di un messa ggi o in pa rte nza qu an do risp on de . C on
quest’impostazione po tete ancor a utiliz za re i comandi re moti pe r
ascoltare i vostri messaggi e cance llar e la memoria dei mes sagg i
(vedere Funzio na men to a dis t an za in questo capitolo).
2. Uso della
segreteria telefonica
In fabbrica, prima della spedizione, la ricezione fax automatica viene
regolata su NO. Se si vuole regolare su SI, premere i tasti del pannello
nel seguente modo:
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
Premete "1" per attivare la ricezione
3
SETTAGGIO S.T.
S.T. PIENA
automatica fax oppure "2" per
FUNZIONE
1
0
oppure
disattivarla.
Premete il tasto STOP.
4
STOP
2
39
Impostazioni opzionali della segreteria telefonica
Modo solo OGM (messaggi in partenza)
Se necessario, potete disattivare la registrazione di messaggi in arrivo.
In questo caso il vostro messaggio in uscita verrà riprodotto, ma chi
chiama non sarà in grado di lasciare un messaggio. (L’apparecchio
continuerà a ricevere dei fax inviati con la composizione automatica.)
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete 1 per attivare il modo Solo
2
OGM oppure 2 per disattivarlo.
Premete il tasto STOP.
3
FUNZIONE
SOLO MODO OGM
1
STOP
0
oppure
2
40
Funzione di trasferimento
Funzione di trasferimento
La funzione di trasferimento serve per essere chiamati
automaticamente dal UX-470/FO-880/NX-670 a un determinato
numero ogni volta che questo riceve un messaggio in entrata.
Rispondendo al telefono, si udirà un messaggio registrato che informa
che è stato ricevuto un messaggio in entrata.
Quando rispon de te al tel e fo no , se nt ir et e il Vos tro me ss ag gi o
registrato, che Vi informa, che la chiamata è una chiamata di
trasferimento. Immettete "#", il vostro numero di codice per
operazioni a di s tan za e "#" e la macchina darà inizio al playback dei
Vostri messaggi. Potete effettuare una qualsiasi delle operazioni
descritte nella sezione precedente.
2. Uso della
segreteria telefonica
Nota:
quando riagganciate dopo una chiamata di trasferimento, lo
UX-470/FO-880/NX-670 non lascerà libera la linea
immediatamente. Se dovete fare una chiamata immediatamente
dopo una chiamata di trasferimento, immettete "*" due volte prima
di riagganciare per liberare la linea.
Programmazione del numero di trasferimento
Per utilizzare la funzione di trasferimento è necessario fornire al
UX-470/FO-880/NX-670 il numero da chiamare (il numero di
trasferimento). Ciò avviene premendo i tasti del pannello nel seguente
modo:
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
FUNZIONE
0
SETTAGGIO S.T.
NR. TRASFERIMENTO
41
Funzione di trasferimento
Premete il tasto INVIO/MEMORIA.
3
Immettete un numero di trasferimen to
4
(di 32 cifre al massimo, comprese le
pause), premend o i tasti numer i ci.
Premete il tasto INVIO/MEMORIA e
5
quindi il tasto STOP.
INVIO/MEMORIA
5521543
(Esempio)
STOP
INVIO/MEMORIA
Registrazione del messaggio di tra sferi mento
Il messaggio di trasferimento viene riprodotto quando rispondete al
telefono e vi informa che la chiamata è una chiamata di trasferimento.
Esso può essere lungo fino a 15 secondi. Per registrare un messaggio
di trasferimento, seguite le istruzioni descritte in Registrazione dimessaggi in parte nz a in questo capitolo. Quello che segue è un
esempio:
"Pronto, questo è un messaggio di trasferimento per (IL VOSTRO
NOME). Immettete ora il Vostro numero di codice a distanza."
42
Funzione di trasferimento
ABILITAZIONE E DISABILITAZIONE DELLA FUNZIONE DI TRASFERIMENTO
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
Premere 1 per abilitare la funzione, o 2
3
SETTAGGIO S.T.
FUNZ. TRASFERIM.
per disabilitarla.
Premete il tasto STOP.
4
FUNZIONE
oppure
12
STOP
0
2. Uso della
segreteria telefonica
43
Chiamate con precedenza
Chiamate con precedenza
Questa funzione consente a persone chiamanti selezionate che
utilizzano un telefono a selezione multifrequenza di saltare il
messaggio in uscita dalla segreteria telefonica e di far suonare la
pseudo suoneria UX-470/FO-880/NX-670, attirando la Vostra
attenzione sul fatto che essi stanno chiamando. Questo è utile, quando
siete vicini alla macchina, ma desiderate parlare solo con certe persone
quando chiamano, ricevendo tutte le altre chiamate sulla segreteria
telefonica automatica.
PROGRAMMAZIONE DEL CODICE DI SQUILLO
Per scavalcare la segreteria telefonica, coloro che vi chiamano devono
immettere un codice di squillo di 3 cifre nel loro telefono. Questo
codice è stato impostato in fabbrica a "009". Se volete cambiarlo,
premete i tasti del pannello comandi come mostrato sotto.
Importante!
AssicurateVi che il codice di squillo sia diverso dal codice remoto utilizzato
••••
per le operazioni a distanza.
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
Immettete un codice a 3 cifre,
3
premendo i tasti numerici.
Premete il tasto
4
quindi il tasto
44
STOP
SETTAGGIO S.T.
CODICE SQUILLO
INVIO/MEMORIA
.
e
FUNZIONE
5
INVIO/MEMORIA
0
45
(Esempio)
STOP
Chiamate con precedenza
IMPIEGO DELLA FUNZIONE
La procedura che deve seguire chi chiama per aggirare la segreteria
telefonica è la seguente:
L’interlocutore chiama il
1
UX-470/FO-880/NX-670 da un
telefono multifrequenza. Quando
inizia il messaggio in uscita, preme il
tasto "#" sul telefono.
••••
Udirà un breve bip, quindi il
messaggio in uscita si fermerà.
I chiamanti dovrebbero immetter e il
2
codice di squillo e "#", premendo i
5
tasti appropriati sul loro telefono.
••••
L’inserimento di un codice
sbagliato provocherà l’emissione di
4 bip. La persona che sta
chiamando dovrà quindi reinserire il
codice esatto entro 10 secondi
altrimenti cadrà la linea.
2. Uso della
segreteria telefonica
45
(Esempio)
La pseudo-suone ria del
3
UX-470/FO-880/NX-670 squillerà .
Sollevare il ricevitore per rispondere
alla chiamata. (Notare che un telef ono
esterno collegato al
UX-470/FO-88 0/N X-670 non suona.)
••••
Se non vi è risposta entro 30
secondi, viene avvia to il messa ggio
in uscita e chi chiama può lasciare
un messaggio.
45
Operazioni a Distanza
Operazioni a Distanza
Potete chiamare lo UX-470/FO-880/NX-670 da qualsiasi telefono a
selezione multifrequenza ed ascoltare i messaggi ricevuti utilizzando i
comandi a distanza. Potete anche utilizzare questi comandi per variare
il modo di ricezione e le impostazioni della segreteria telefonica
automatica.
Programmazione del proprio numero di c odice remoto
Per eseguire le operazioni a distanza, dovete prima di tutto
programmare un codice a distanza. Questo numero viene utilizzato per
impedire che delle persone non autorizzate ascoltino i Vostri messaggi
o cambino le impostazioni della Vostra macchina.
Il numero di codice remoto è stato impostato in fabbrica su "001". Se
lo volete cambiare, premete i tasti del pannello comandi, come
mostrato sotto.
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
3
Il display visualizzerà:
Immettete un numero di 3 cifre,
3
SETTAGGIO S.T.
CODICE REMOTO
premendo i tasti numerici.
Premete il tasto INVI O/MEMORIA e
4
quindi il tasto STOP.
FUNZIONE
0
2
INVIO/MEMORIA
2
(Esempio)
2
STOP
46
Operazioni a Distanza
Risparmio scatti
Quando si chiama il UX-470/FO-880/NX-670 per ascoltare i
messaggi, questo risponde dopo due squilli se ha ricevuto almeno un
messaggio, oppure dopo quattro squilli se non ha ricevuto alcun
messaggio.
Questo consente di risparmiare sugli addebiti telefonici, specialmente
se si tratta di chiamate interurbane. Se l’apparecchio non risponde
dopo il secondo squillo, si può semplicemente riagganciare prima che
questo rispon da , ri s pa rmi ando così il costo di qu ell a chi a mat a .
Se non volete utilizzare la funzione risparmio scatti disattivatela
seguendo la procedura descritta. In questo caso
UX-470/FO-880/NX-670 risponderà dopo il numero di squilli
impostato nell’ opzione 3 (vedi capitolo 8), come per la ricezione
impostata su FAX.
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
Premete "1" per attivare il risparmio
3
SETTAGGIO S.T.
RISPARMIO SCATTI
scatti, oppure "2" per disattivarlo.
FUNZIONE
1
0
oppure
2. Uso della
segreteria telefonica
2
Premete il tasto STOP.
4
STOP
47
Operazioni a Distanza
Ascolto dei messaggi
Nota:
Chiamare UX-470/FO-880/NX-670
1
potete accedere all’UX-470/FO-880/NX-670 per il funzionamento
remoto, quando il modo ricezione è impostato su FAX. In questo
caso, chiamate l’UX-470/FO-880/NX-670, premete l ta st o "#"
immediatamente dopo che ha risposto, e quindi continuate
dall’operazione 2 sotto.
con un telefono multifrequ en za .
Quando inizia il vostro OGM premere
il tasto "#" sul telefono.
••••
Si udirà un breve bip, quindi il
messaggio in uscita si fermerà.
Inserire il numero codice remoto e "#"
2
utilizzando i tasti del telefono.
••••
Si sentirà una serie di bip
corrisponden te al nu mer o di
messaggi registra ti, o un bip di 3. 5
secondi se sono stati registrati 4 o
più messaggi. La macchina vi fara‘
ascoltare i messaggi e al termine
sentirete un bip lungo.
2
2
2
(Esempio)
48
••••
Se non si è ricevuto nessun
messaggio, sentirete un breve
segnale acustico bip. Potete sia
riagganciare ch e es eg uir e un a de lle
operazioni descritte nella sezione
seguente Altre operazioni adistanza.
Mentre i messaggi vengono riprodotti,
3
potete compiere una delle se gu en ti
operazioni:
••••
Ripetere: per ascoltar e un
messaggio una seconda volta,
premete "2" e "#" sul telefono,
prima che il messaggio finisca. Per
ritornare al messaggio precedente,
premete "2" e "#" entro i primi 3
secondi del messaggio attuale.
••••
Saltare in avanti: per saltare in
avanti al prossimo messag gio ,
premete "5" e "#" sul telefono.
••••
Stop: per fermare il playback,
premete "0" e "#" sul telefono.
Dopo averlo fatto potete immettere
qualsiasi comando descr itto nella
sezione che segue: "Altre
operazioni a distanza".
••••
Ascolto di messaggi nuovi: per
ascoltare solo i Vostri nuovi
messaggi, prima di tutto fermate il
playback, preme nd o " 0" e "#", e
quindi premete "6" e "#".
Operazioni a Distanza
2
2. Uso della
segreteria telefonica
5
0
0
6
••••
Cancellazione di un mess ag gio :
Per cancellare il messaggio che
state ascoltando attualmente,
premete "3" e "#", prima che finisca.
Quando avete finito di asco ltar e i
4
Vostri messaggi, potete compiere una
delle seguenti operazioni:
••••
Cancellazione di tutti i messaggi:
per cancellare tutti i Vostri
messaggi premete "3", "3" e "#".
3
3
3
49
Operazioni a Distanza
••••
Ripetizione: per ascoltare di nuovo
i Vostri messaggi, preme te " 7" e "#".
••••
Eseguire altre operazioni: potete
immettere uno qualsias i dei
comandi descritti nella sezione
successiva "Altre operazioni a
distanza".
••••
Riagganciare: se non cancellate
prima i vostri messaggi, essi
verranno cons er va ti ed og ni nu ov o
messaggio verrà registrato dopo di
loro. Se volete che
l’UX-470/FO-880/NX-670 riprenda
il funzionamento normale
immediatamente, preme te du e volte
"*" prima di riagganciare(in certi
casi, specialmente quand o si usa la
funzione trasferimento,
l’UX-470/FO-880/NX-670 potrebbe
non accettare nuove chiamate per
uno o due minuti dopo che avete
riagganciato a meno che non
abbiate premuto in precedenza "*"
due volte).
7
Osservazioni:
••••
••••
••••
••••
50
Quando l’apparecchio accetta un comando a distanza , vien e emess o un bip.
Se si inserisce un comand o sbagliato, vengono emessi quattro bip. In
quest’ultimo caso, provvedere a reinserire il comando esatto entro 60 secondi
dopo i quattro bip, altrimenti la comunicazione verrà interrotta.
Se si impartisce il comando, non inserire una pausa più lunga di 10 secondi
tra ogni cifra. Altrimenti appare il codice d’errore e l’impostazione viene
cancellata. In questo caso ricominciare da capo.
Se la linea salta durante una operazione a distanza per un qualsiasi motivo,
l’apparecchio si azzera e inizia a registrare i messaggi in entrata dalla attuale
posizione.
Se fate una pausa che dura più di 10 secondi prima di immettere un comando,
la linea si disconnette.
Operazioni a Distanza
Altre operazioni a distanza
Dopo avere ascoltato i messaggi, è possibile eseguire qualsiasi
operazione fra quelle descritte sotto, premendo il tasto corrispondente
sulla tastiera del telefono.
Nota:
i seguenti comandi non possono venire immessi mentre dei
messaggi vengono riprodotti. Se, per immettere un nuovo comando,
non volete attendere fino a quando il playback è finito, fermate
prima di tutto il playback, premendo "0" e "#", e poi immettette il
comando.
CAMBIARE IL MODO DI RICEZIONE
Selezionate un nuovo modo di
ricezione, premend o i tasti come se gu e.
••••
Modo S.T.: "8", "1", e "#".
••••
Modo FAX: "8", "2", e "#".
••••
Modo TEL: "8", "3", e "#".
••••
Modo TEL/FAX: "8", "4", e "#".
8
1
(Esempio)
REGISTRAZIONE DI UN NUOVO MESSAGGIO IN USCITA
2. Uso della
segreteria telefonica
Premete "4" e "*" sul telefono.
1
4
51
Operazioni a Distanza
Dopo avere udito un breve bip ,
2
parlare rivolti verso l’apparecchio
telefonico per registra re un nuov o
messaggio.
••••
Il messaggio può esse re lungo fin o
a 15 secondi. Dopo 15 secondi (o
prima, se la macchina rileva un
silenzio dopo che avete finito di
parlare), sentirete un bip, ed il
nuovo messaggio verrà riprodotto.
Inserimento e disinserimento della funzione di tras ferim e nto.
Per inserire la funzione di
trasferimento: preme te " 9", 1" e "#"
9
1
sul telefono.
(Esempio)
Per disinserire la funzione di
trasferimento: preme te " 9", "2" e "#"
sul telefono.
CAMBIO DEL NUMERO TELEFONICO DI TRASFERIMENTO
Premete "9", "0", e "#" sul tele fo no.
1
Dopo aver sentito un brev e ton o,
2
9
0
immettete il nuovo numero di telefo no.
Quando avete finito, premete "#".
••••
Per inserire una paus a tra qua lsia si
coppia di cifre del numero, premete
5
6
4
1
1
(Esempio)
"*".
4
3
52
Operazioni a Distanza
Registrazione di un nuovo messaggio di tra sferi m ento.
Premete "9", "3" e "#" sul telefono.
1
3
Dopo avere udito un bre ve bip , pa rla re
2
rivolti verso l’apparecch io tele fo nico
per registrare un nu ovo mes s agg io.
••••
Il tempo per il messaggio di
trasferimento è prefissato su 15
secondi. Dopo 15 secondi (o prima,
se la macchina rileva un silen zio
dopo che finite di parlare), sentirete
un tono, ed il nuovo messaggio
verrà riprodotto automaticamente.
Registrazione di un "appunto"
9
2. Uso della
segreteria telefonica
Potete registrare un "promemoria" per voi oppure per altri utenti
dell’UX-470/FO-880/NX-670. Il promemoria verrà riprodotto quando
si ascoltano i messaggi in arrivo.
Premete "*" e "#" sul telefono.
1
Quando sentite un tono breve, par late
2
al telefono per registrare l’appunto.
Quando avete finito, preme t e "0" e "#".
3
••••
Se lo UX-470/FO-880/NX-670
rileva un certo periodo di silenzio,
fermerà automatica men te la
registrazione.
0
53
Operazioni a Distanza
Modo solo OGM (messaggi in partenza)
Per attivare il modo solo OGM,
premete "1", "1", e "#". (Il vostro
messaggio in uscita ver rà ri pr od otto,
ma chi chiama non sarà in grado di
registrare un messaggio. Dei fax inviati
con la composizione automatica
verranno ricevuti).
Per disattivare il modo Solo OGM,
premete "1", "2", e "#".
1
1
1
2
54
Trasmissione di
3
Capitolo
Documenti che si possono trasmettere
Dimensione e peso
La dimensione e il peso del documento da caricare nell’alimentatore
dipende dal fatto che si invii una pagina alla volta oppure di più.
Una pagina alla volt a:
documenti
Misura
minima
148 mm
210 mm
Misura
massima
3. Trasmissione
di documenti
Peso
minimo
Più pagine:
Misura
minima
Peso
minimo
52 g/m²
148 mm
52 g/m²
140 mm
140 mm
Peso
massimo
Misura
massima
Peso
massimo
600 mm
157 g/m²
210 mm
297 mm
80 g/m²
55
Documenti che si possono trasmettere
Nota:
le lettere o la grafica sui bordi del documento non verranno
scansionate.
4 mm
5 mm
4 mm
Le lettere nella
zona ombreggiata
non verranno
scansionate.
5 mm
Altre restriz i oni :
♦
Lo scanner non può ricon os ce re l’inc hiostr o gia llo, giallo
verdastro, o blu chiaro.
♦
Inchiostro, colla o liquidi per correzioni devono essere essicati
prima di passare il documento in trasmissione.
♦
Tutte le clip, i punti metallici e gli spilli devono essere rimos si
prima di caricare l’introduttore. Se essi non vengono rimossi, essi
possono danneggiare l’apparecchio.
♦
Documenti che sono rappezz ati, mess i insie me con na stro adesivo,
strappati, di dimensione minore di quella minima, su carta
autocopiante, che si sp or ca no fac ilmen te op pu re pre se ntano una
superficie rivestita co n mate ria le sd rucc iole vo le si do vr eb be ro
fotocopiare e si dovrebbe caricare la copia nell’introduttore.
56
Caricare i documenti
È possibile introdurre nell’alimentatore fino a 10 fogli allo stesso
tempo. All’avvio della macchina, l’alimentatore stesso inizierà la
trasmissione partendo dal foglio in fondo.
♦
Se è necessario trasme tter e o co pia re più di 10 f ogli, mette re i
fogli aggiuntivi, con attenzion e e cu ra , nell’a limen tato re mentr e
l’ultimo foglio dei precedenti è in lettura. Non forzarne l’ingresso,
per non correre il rischio di un accartocciamento o di doppia
alimentazione.
♦
Se il documento consiste di fogli di varie grandez ze da trasme tter e
uno alla volta, inserire ciascun foglio nella macchina mentre
quello precedente è in lettura. Inserire con delicatezza per evitare
una doppia alimentazione .
Regolare le guide secondo la larghezza
1
del documento in question e.
Caricare i documenti
3. Trasmissione
di documenti
Collocare il documento con la parte
2
scritta verso il basso e spingerlo con
delicatezza nell’alimentato re . Il bord o
superiore del f oglio de ve entr are per
primo.
••••
L’introduttore il bord o an ter ior e de l
documento dentro l’a pp ar ec ch io. I l
display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
Regolate l’impostazione della
3
risoluzione e del contrasto (se lo
desiderate) come descritto nella
sezione "Risoluzion e e co ntr as to ",
componete quindi il numero
dell’apparecchio ricevente come
descritto in " Trasmettere un fax
componendo il numero in mod o
normale ".
RISOLUZIONE
57
Caricare i documenti
Rimuovere un documento dall’introduttore
Se dovete rimuovere
un documento
dall’introduttore, aprite
il pannello comandi.
Importante:
non tentate di rimuovere un documento senza aprire il pannello
operativo. Questo potrebbe danneggiare il meccanismo
dell’introduttore.
Aprite il pannello operativo, afferrando
1
la presa per le dita e tirandolo in su.
Rimuovete il documento.
2
Chiudete il pannello operativo
3
assicurandovi che ritorni a scatto al
suo posto.
58
Clic!
Risoluzione e contrasto
Risoluzione e contrasto
Se desiderate, è possibile regolare risoluzione e contrasto prima di
inviare un documento.
L’impostazione di
default della risoluzione
è NORMALE e
l’impostazione di default
del contrasto è AUTO.
Nota:
le impostazioni della risoluzione e del contrasto hanno effetto solo
per trasmettere e copiare un documento. Esse non hanno effetto
sulla ricezione di un documento.
Dovete regolare le
impostazioni ogni volta
che non volete usare le
impostazioni di default.
Impostazioni della risoluzione
NORMALE:Da utilizzarsi per i documenti ordin ar i. Que sta
impostazione permette la tra smis sio ne più ve loc e
ed economica.
FINE:Da utilizzarsi per riproduzio ni di qu alità , in
particolar modo con documenti contenenti caratteri
piccoli o disegni particola re ggiati.
SUPER FINE: Usate SUPER FINE per documenti contenenti
lettere o disegni estremame nte picc oli.
3. Trasmissione
di documenti
MEZZI TONI:Da utilizzarsi per fotografie e illustrazioni.
L’originale può esser e rip ro dotto co n 64 tonalità di
grigio.
Impostazioni del contrasto
AUTOUsate AUTO per documenti normali.
SCUROUsate SCURO per documenti indistinti.
59
Risoluzione e contrasto
Caricate il documento (i documen ti).
1
••••
Il documento deve venire alimentato
prima di poter regolare la
risoluzione ed il contrasto.
Premere il tasto
2
RISOLUZIONE
o più volte finchè la risoluzione
desiderata e l’impos taz ion e di
contrasto appaia sul display.
••••
La prima volta in cui ci si sposta
sull’elenco delle impostazioni della
risoluzione, apparirà a fia nc o di
ogni valore l’impostaz ion e de l
contrasto in AUTO. L a se co nd a
volta, invece, il contrasto verrà
impostato su SCURO.
una
RISOLUZIONE
Display:
NORMALE :AUTO
FINE :AUTO
S-FINE :AUTO
MEZZI TONI:AUTO
NORMALE :SCURO
FINE :SCURO
60
Nota:
S-FINE :SCURO
MEZZI TONI :SCURO
Allo scopo di trasmettere nella risoluzione FINE oppure SUPER
FINE anche l’apparecchio ricevente deve essere dotato di questa
risoluzione. Se non ce l’ha, il vostro fax scenderà automaticamente
alla prossima migliore impostazione disponibile.
Trasmettere un fax componendo il numero in modo normale
Trasmettere un fax componendo il numero in
modo normale
Con la selezione normale, voi sollevate il microtelefono (oppure
premete il tasto LINEA) e componente il numero, premendo i tasti
numerici.
♦
Se una persona rispon de , po tete par lar e co n lei med ian te il
microtelefono, prima di inv iar e il fax . (Se avete pre muto il tast o
LINEA, dovete alzare il microtele fono per par lar e. )
♦
La selezione normale vi co ns ente di as co ltar e la line a ed
assicurarvi che l’altro apparecchio fax risponde.
Caricate il documento (i documenti).
1
Il display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
••••
Impostate la risoluzione e/o il
contrasto, se lo volete.
RISOLUZIONE
3. Trasmissione
di documenti
Alzare il ricevitore o premere il tasto
2
LINEA. Attendere il segnale di libero .
Comporre il numero della macchina
3
ricevente premendo i tasti numerici.
GHI
PQRS
1
4
7
oppure
ABC
DEF
2
JKL
MNO
5
TUV
WXYZ
8
LINEA
3
6
9
61
Trasmettere un fax componendo il numero in modo normale
Attendere la connessione. A seconda
4
dell’impostazione de lla mac chi na
ricevente, è possibile udire un segnale
di ricezione o la risposta dire tta
dell’altra persona.
••••
Se a rispondere è l’altra persona,
parlargli chiedendo di premere il
tasto di Start della macchina
ricevente (se si è premuto il tasto
LINEA, alzare il ricevitore per
parlare). Questo provoca nella
macchina ricevente l’emissione di
un segnale di ricezione.
Quando udite il tono di ricezione,
5
premete il tasto INVIO/MEMORIA.
Riappoggiate il microtelefono, se lo
avete usato.
••••
Quando la trasmissione è terminata,
il fax emetterà un segnale ac us tico .
INVIO/MEMORIA
Beep
Tono di ricezione del fax : questo è un tono acuto e pronunciato che
l’apparecchio ricevente trasmette all’apparecchio trasmittente per
indicare che è pr on t o a ri c ev ere.
Utilizzo del tasto RICHIAMATA
Potete premere il tasto RICHIAMATA per effettuare la ripetizione
della selezione dell’ultimo numero selezionato. Per trasmettere un
documento, procedete dall’operazione 4 della selezione normale.
Notate che l’altoparlante verrà attivato automaticamente, in modo che
non vi occorrerà alzare il microtelefono immediatamente.
62
Trasmettere un fax con la selezione automatica
Trasmettere un fax con la selezione automatica
Potete selezionare un numero di telefono oppure di fax semplicemente
premendo un tas t o di se l ez ion e abbreviata, op pu re prem en do il t as to
NR. VELOCE ed immettendo un numero di 2-cifre.
♦
Per utilizzare la selezione automatic a do ve te pr ima di tutto
memorizzare il numero di telef on o o di fax co mple to ne l vost ro
apparecchio fax.
♦
Quando memorizzate un numero di telefono oppure di fax, dovete
selezionare un numer o di se lez ion e ab br ev iata di 2 cifr e pe r
questo numero. Sono disponibili 45 numeri (FO-8 80/NX67 0 : 88
numeri) di selezione abbreviata.
I numeri di selezione
abbreviata da 01 a 05
(FO-880/NX-670 : 01 a
08) sono per la
selezione abbr eviata
(ad un tasto).
01
3. Trasmissione
di documenti
I numeri di selezione
abbreviata da 06 a 45
(FO-880/NX-670 : 06 a
88) sono per la
selezione con il tasto
NR. VELOCE
Attaccate la striscia delle
etichette dei ta sti di
selezione abbreviata
sopra i tasti di sel ez ione
abbreviata.
NR. VELOCE
11
INVIO/MEMORIA
.
Tasto NR. VELOCE
213
4
56
7
9
8
0
Tasti di selezione abbreviata
Quando memorizzat e un
numero in un tasto di
selezione abbr eviata,
scrivete il nome
dell’interlocutore
sull’etichetta.
63
Trasmettere un fax con la selezione automatica
Memorizzare dei numeri di telefono e di fax per la selezione automatica
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete "1" per selezionare IMP..
2
Il display visualizzerà:
Immettete un numero di selezione rapida a due cifre, premendo i
3
FUNZIONE
3
NUMERI TEL/FAX
1
IMP. NUM. FAX/TEL
POSIZIONE #
tasti numerici (da 01 a 05 per la se lez ion e con i tasti di se lez ion e
abbreviata, da 06 a 45 per la selezione abbreviata) (FO-880/NX-670
: Da 01 a 08 per la selezione con i tasti di se lez ion e ab br ev iata , da 09
a 88 per la selezione abbr ev iata ).
0
Immettete il numero di fax oppure di telefonia vocale, premendo i
4
1
(Esempio)
tasti numerici (massimo pa ri a 32 cifr e co mpr es e le pa us e) .
••••
Premete il tasto NR. VELOCE per cancellare un errore.
••••
Se occorre far una pa us a tra una cifr a qu als ias i ed un’a ltra pre mete
il tasto RICHIAMATA. In una riga si possono immettere diverse
pause.
••••
Se siete su un PBX, non immettete il codice di accesso alla rete
pubblica. Se il numero è all’intern o de l vostro PBX, immettete R
prima del numero.
••••
Premete il tasto CERCA/R per immettere uno spazio tra le cifre.
Premete il tasto INVI O/MEMORIA.
5
64
INVIO/MEMORIA
Trasmettere un fax con la selezione automatica
Immettete il nome dell’interlocuto re , pr emend o i tasti numer ici,
6
come illustrato nel diagramma seguente. Si possono immettere fino
a 20 caratteri. (Vedere l’operazione 6 in "Immettere il vostro nome
ed il vostro numero di fax " nel capitolo 1 pe r ulte rio ri pa rticola ri. )
••••
Se non volete immettere un nome, saltate quest’operazione.
••••
Per introdurre due lettere in successione utilizzando il medesimo
tasto, premere il tasto LINEA dopo aver immesso la prima lettera,
poi inserire la seconda.
Esempio: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7 7 7
LINEA
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
Premete il tasto INVI O/MEMORIA.
7
Ritornate all’operaz ion e 3 pe r memoriz za re un altr o nu mer o, opp ure
8
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
SPACE =
INVIO/MEMORIA
premete STOP per uscire. Se il numero verrà utilizzato nella
selezione con i tasti di selezi one ab br ev iata , po tete scr ive re il nome
sull’etichetta appropriata della selezione rapida.
STOP
Operazione 3 oppure
Memorizzare dei codici interurbani e dei codici di accesso
Potete anche memorizzare un codice di selezione interurbana oppure
un codice di accesso in un numero di un tasto di selezione abbreviata
oppure in un numero di selezione abbreviata. Per utilizzare questo
numero quando selezionate, vedere "Selezione a catena" nel capitolo
6, "Fare delle chiamate telefoniche ".
3. Trasmissione
di documenti
Nota:
un codice interurbano oppure un codice di accesso memorizzati in
un tasto di selezi one abbr e via ta op pu re in un nume ro di sele zi one
abbreviata si possono utilizzare solo se il microtelefono è sollevato
oppure se si preme il tasto
LINEA
prima di comporre il numero.
65
Trasmettere un fax con la selezione automatica
Cancellazione di numeri
Premete questi tasti:
1
Il display visualizzerà:
Premete "2" per selezionare CANC..
2
Immettete il numero di selezione ab br ev iata che vole te canc ella re ,
3
FUNZIONE
3
NUMERI TEL/FAX
2
premendo i tasti numerici.
0
1
Premete il tasto INVIO.
4
INVIO/MEMORIA
Ritornate all’oper az ione 3 pe r ca nc ella re un altr o nu mer o op pure
5
(Esempio)
premete STOP per uscire.
STOP
Operazione 3 oppure
Apportare delle modifiche
Per modificare numeri precedentemente inseriti nella chiamata rapida
e veloce, ripeter e l a proc ed ur a di m em o riz za zi o ne . Sel ez i on are i l
numero Rapido o veloce da modificare nel punto 3, e quindi cambiare
il numero e/o il nome non appena appare sul display (punti 4 e 6,
rispettivamente).
Una batteria al litio conserva i numeri di selezione automatica nella
♦
memoria
La macchina utilizza una batteria al litio per conservare i numeri di selezione
automatica ed altri dati programmati in memoria quando l’alimentazione viene spenta. L’energia della batteria si consuma soprattutto quando l’alimentazione è OFF. Quando l’alimentazione è tenuta continuamente off, la vita
della batteria è pari a circa 5 anni. Se la batteria si esaurisce, fatela sostituire
dal vostro distributore o rivenditore Non tentate di sostituirla voi.
66
Composizione con tasto rapido
Composizione con tasto rapido
Se il numero che si desidera chiamare è stato memorizzato in
selezione automatica come numero a composizione rapida fra "01" e
"05" (FO-880/NX-670 : "01" e "08"), è possibile selezionarlo
premendo il tasto rapido corrispondente.
Caricate il documento (i documenti).
1
Il display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
••••
Impostate la risoluzione e/o il
contrasto, se lo volete.
Premere il tasto rapido corrisp on dente
2
RISOLUZIONE
alla composizione rapida desiderata.
••••
Il nome del ricevente apparirà sul
010203
display, oppure il numer o di fa x se
nessun nome è asso cia to a qu el
numero (se nome o numero non
sono esatti, premere il tasto STOP).
3. Trasmissione
di documenti
••••
Il documento verrà
automaticamente trasmesso non
appena la connessione sia sta bilita.
Esempio:
numero di selezione
abbreviata "01", premete il
tasto di selezione rapida 01.
Per comporre il
67
Composizione con tasto rapido
Composizione veloce
La selezione veloce può essere utilizzata per selezionare qualsiasi
numero memorizzato per la selezione automatica.
Caricate il documento (i documen ti).
1
Il display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
••••
Impostate la risoluzione e/o il
contrasto, se lo volete.
Premere il tasto NR. VELOCE e,
2
utilizzando i tasti numerici, immetter e
RISOLUZIONE
NR. VELOCE
le due cifre del numero di
composizione rapida.
••••
Per immettere numeri dall’ 1 al 9,
prima scrivere 0 poi il numero.
20
(Esempio)
Controllare il display. Se il numero o il
3
nome apparsi sono esatti, pre mere il
tasto INVIO/MEMORIA. (In caso
contrario, premere il tasto STOP.)
68
INVIO/MEMORIA
Composizione con tasto rapido
Selezione diretta su tastierino
Potete anche immettere un numero completo con i tasti numerici e
quindi premere il tasto INVIO/MEMORIA per dare inizio alla
selezione. Potete adottare questo metodo per comporre un numero
completo, se non avete bisogno di parlare con l’interlocutore prima di
trasmettere il fax.
Nota:
Caricate il documento (i documen ti).
1
La selezione diretta con la tastiera non si può utilizzare per
selezionare un numero nell’ambito dello stesso PBX del vostro
apparecchio fax. Per inviare un documento ad un fax nel vostro
PBX, usate la selezione normale.
Il display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
••••
Impostate la risoluzione e/o il
contrasto, se lo volete.
Premere i tasti numerici appropriati
2
per immettere il numero.
••••
Se occorre far una pausa tra una
cifra qualsiasi ed un’altra premete il
tasto RICHIAMATA. In una riga si
possono immettere diverse pause.
RISOLUZIONE
GHI
PQRS
di documenti
3. Trasmissione
ABC
DEF
3
2
1
JKL
MNO
4
TUV
7
6
5
WXYZ
9
8
Controllare il display. Se il numero
3
della macchina ricevente è esatto,
premere il tasto INVIO/MEMORIA.
••••
Se il numero non è corretto , pr eme re
il tasto STOP per canc ella re il
numero e reintrodurlo esattamente.
INVIO/MEMORIA
69
Composizione con tasto rapido
Uso del tasto CERCA/R
Se non ricordate il numero di selezione rapida oppure di selezione
abbreviata nei quali avete memorizzato un numero di fax particolare,
potete cercare il numero seguendo le istruzioni date qui di seguito. Una
volta che avete trovato il numero potete selezionarlo e trasmettere il
documento caricato, premendo semplicemente il tasto
INVIO/MEMORIA.
Caricate il documento (i documen ti).
1
Il display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
••••
Impostate la risoluzione e/o il
contrasto, se lo volete.
Premete il tasto CERCA/R e quindi il
2
tasto 1.
Immettete la prima lettera del nome
3
memorizzato, premendo il tasto
numerico appropriato (il tasto sopra il
quale la lettera è marcata) una o più
volte fino a quando la lettera ap pare sul
display. Se il nome comincia con un
carattere speciale opp ure un nume ro,
premete, "1".
••••
Se non vi ricordate la prima lettera,
andate all’operazione 4 (sfoglierete
la lista dall’inizio).
••••
Se per il numero non è stato
memorizzato un nome, premete "0".
Questo farà apparire de i numeri
invece dei nomi, quando voi
sfogliate.
CERCA
GHI
PQRS
RISOLUZIONE
R
ABC
1
JKL
4
TUV
7
1
DEF
3
2
MNO
6
5
WXYZ
9
8
70
Premete il tasto "#" oppure il tasto "*"
4
per sfogliare attrav er so i nomi (numer i
se avete premuto "0") . Fe rma t evi
quando il nome desiderato app ar e ne l
display.
••••
Se nessun nome che cominc ia co n la
lettera immessa è stato
memorizzato, voi sfoglie rete da l
nome seguente in ordine alfabetico
nella lista. Se nessun nome / numero
è stato memorizzato nella lista,
apparirà NESSUN DATO.
Premete il tasto INVI O/MEMORIA.
5
Il documento verrà trasmesso
automaticamente una volta che il
collegamento è stato ef fe ttua to.
Composizione con tasto rapido
oppure
INVIO/MEMORIA
3. Trasmissione
di documenti
Richiamata automatica.
Se utilizzate la selezione automatica (compresa la selezione diretta da
tastiera) e la linea è occupata, il vostro fax ripeterà automaticamente la
selezione del numero. Verranno fatti fino a 2 tentativi di ripetizione
della selezione ad intervalli di 2.5 minuti.
♦
Per fermare la ripetizione automatica della selezione, premete il
tasto STOP.
71
Ricezione
4
Capitolo
Utilizzo del Modo TEL/FAX
di documenti
MODO DI
RICEZIONE
Premete il tasto
DI RICEZIONE
quando la freccia nel
display è puntata su
TEL/FAX.
TEL
TEL/FAX
MODO
fino a
FAX
S.T.
Quando il modo ricezione è impostato su TEL/FAX, il vostro fax
risponde automaticamente a tutte le chiamate dopo 2 squilli. Dopo
aver risposto, il vostro fax ascolta la linea per circa 5 secondi per
vedere se viene trasmesso un segnale acustico di fax.
♦
Se il vostro fax rileva un segnale acustico di fax (ciò significa che
la chiamata è un fax con composizione automatica del numero),
esso darà automaticamen te iniz io alla rice zio ne del do cu ment o in
arrivo.
♦
Se il vostro fax non rileva un segnale acustico di fax (ciò significa
che la chiamata è una chiamata vo ca le op pure un fa x co n
composizione manuale del nume ro ), ess o eme tter à un o squillo
(detto pseudo suoneria) per 15 secondi per sollecitarvi a
rispondere. Se non rispondete entro questo periodo di tempo, il
vostro fax trasmetterà un seg nal e ac ustico di fax all’a ltro
apparecchio per consentire alla parte chiamante di inviare
manualmente un fax, se lo desidera.
Osservazioni:
••••
••••
72
L’arrivo di chiamate vocali oppure di fax a composizlone manuale vi verrà
segnalato solam ente dalla pseudo suoneria del vostro fa x. Altri telefoni
derivati collegati alla stessa linea non suoneranno.
La durata della pseudo suoneria si può regolare con l’impostazione
dell’opzione 8 (Vedere il capitolo 8, "Impostazioni opzionali").
Utilizzo del Modo FAX
Ricezione di documenti
Premete il tasto
DI RICEZIONE
MODO
fino a
quando la freccia nel
display è puntata su
FAX.
MODO DI
RICEZIONE
TEL/FAX
TEL
FAX
S.T.
Quando il modo ricezione è impostato su FAX, il vostro fax risponde
automaticamente a tutte le chiamate dopo 2 squilli e riceve i
documenti in arrivo.
2 squilliRicezione fax
di documenti
4. Ricezione
♦
Potete variare il numero di squilli do po il quale il fax ris pond e alle
chiamate in arrivo, cambiando l’impostazione dell’opzione 3
(vedere il capitolo 8, "Impostaz ion e de lle op zioni ").
♦
Se alzate il microtelefono prima ch e il vostro fax risp on da , potre te
parlare con l’altra parte e / o ricevere un documento come
descritto di seguito in "Utilizzo del Modo TEL".
73
Ricezione di documenti
Utilizzo del Modo S.T.
Premete il tasto
DI RICEZIONE
MODO
fino a
quando la freccia nel
display è puntata su
S.T..
MODO DI
RICEZIONE
TEL/FAX
TEL
FAX
S.T.
Nel modo S.T. il vostro apparecchio fax riceverà automaticamente
messaggi vocali e fax. Vedere il capitolo S.T. per ulteriori particolari.
74
Utilizzo del Modo TEL
Ricezione di documenti
Premete il tasto
DI RICEZIONE
MODO
fino a
quando la freccia nel
display è puntata su TEL.
MODO DI
RICEZIONE
TEL
TEL/FAX
Quando il modo ricezione è impostato su TEL, dovete rispondere a
tutte le chiamate utilizzando il microtelefono del fax oppure un
telefono derivato collegato alla stessa linea.
Rispondere con il microtelefono del fax
1
Sollevate il microtelefono quando l’a ppar ec chio sq uilla .
2
Se sentite un segnale acustic o di fa x, atten de te fin o a quan do sul
display compare RICEZIONE, e quind i riap po gg iate il
microtelefono.
FAX
S.T.
di documenti
4. Ricezione
Beep
RICEZIONE
Nota:
Se avete impostato l’impostazione
dell’opzione 11 (Ricezione segnale fax) su NO
e sentite un segnale acustico di fax quando
sollevate il microtelefono, dovete premere il
INVIO/MEMORIA
tasto
per iniziare la
ricezione.
75
Ricezione di documenti
3
Se l’interlocutore inizia parlando e quindi vuole inviare un fax,
premete il tasto
vostro tasto
INVIO/MEMORIA
INVIO/MEMORIA
dopo aver parlato (premete il
prima che chi trasmette preme il
suo tasto Start).
••••
Assicuratevi che il display visualizzi RICEZIONE, rimettete
quindi al suo posto il microtelefon o.
INVIO/MEMORIA
RICEZIONE
Rispondere da un telefono esterno
1
Rispondete dal telefono esterno quando squilla.
2
Se sentite un suono di fax mentre risp on dete su l telef on o es ter no,
attendete fino a quando il vostr o fa x ris pond e (il telefo no este rn o
verrà esclus o) , e qu ind i r iag ga nc iate .
Beep
3
Se il fax non risponde, oppure se l’interlocutore prima di tutto parla
Il telefono viene
disattivato
con voi e quindi vuole inviare il fax, premete 5, *, e * sul telefono
esterno (solo su un telef on o con se lez ion e multif re qu en za).
Riagganciate.
76
5
Ricezione di documenti
Commenti
Il vostro fax non accetterà il segnale per iniziare la ricezione ("5", "*", e
••••
") se nel suo introduttore è cari cato un documento.
"
*
Se avete settato l’impostazione opzionale 11 su "NO" e sentite un segnale
••••
acustico di fax quando rispondete al telefono esterno , dovete premere "5",
", e "*" se vi trovate su un telefono a selezione multifrequenza, oppure
"
*
andare al fax, sollevare il microtelefono e premere il tasto
INVIO/MEMORIA
Il codice utilizzato per attivare la ricezione fax da un telefono esterno a
••••
selezione multifrequenza ("5", "*", e "*") si può cambiare, se lo volete.
Vedere selezione dell’impostazione 4 ("Attivazione Remota") nel capitolo 8,
"Impostazioni opzion al i" .
se vi trovate su un telefono a selezione ad impulsi.
Stampa 2 in 1
Per risparmiare della carta, potete ridurre il formato dei fax in arrivo
del 55%. Ciò vi co nsen t i rà, ad ese mpi o , di ric ev er e un doc ume nt o di
due pagine su una pagina (notate che ciò può essere impossibile, se le
pagine del documento sono più lunghe della vostra carta per stampa).
Per attivare questa funzione, seguite le procedure descritte qui di
seguito.
di documenti
4. Ricezione
1
Premete questi tasti:
Il display visualizzerà:
2
Premete "1" per attivare la funzione op pu re "2" per disattivarla.
Il display visualizzerà:
3
Premete il tasto
STOP
FUNZIONE
STAMPA 2 IN 1
SINO
oppure
1
CONTRASTO STAMPA
STOP
.
6
2
77
Ricezione di documenti
Rapporto di ricezione
Il fax è stato impostato in fabbrica per ridurre automaticamente le
dimensioni dei documenti ricevuti in modo che stiano nel formato
della carta sulla quale si stampano. Questo assicura che i dati sui bordi
del documento non sono tagliati via. Se lo desiderate, potete
disattivare questa funzione per ottenere che i documenti ricevuti siano
stampati a grandezza naturale.
Nota:
Nota:
1
Premete questi tasti:
Il display visualizzerà:
2
Premete "1" per attivare la riduzione au toma tica opp ure "2" per
Se il documento è tr oppo lung o pe r tr ova re po sto sul la pa g ina
stampata, il resto verrà stampato su una seconda pagina. In questo
caso il punto di taglio potrebbe capitare nel mezzo di una riga.
La riduzione automatica potrebbe non essere possibile, se il
documento ricevuto è di dimensioni troppo grandi, contiene troppa
grafica o troppe immagini fini, oppure viene trasmesso ad alta
risoluzione. In questo caso il resto del documento verrà stampato
su una seconda pagina.
FUNZIONE
6
RAPPORTO RIDUZ.
disattivarla.
AUTO
1
oppure
100%
2
Se avete selezionato AUTO, passate all’operazione 3. Se avete
selezionato 100%, pas sa t e all’ op er az ion e 4.
3
Se avete selezionato AUTO, selezionate il rapporto di ricezione da
usare se la memoria diven ta pie na (la rid uz ion e automa tica non è
possibile quando la memoria è piena). Premete 1 per 93% oppure
per 100%.
100%
2
78
93%
1
oppure
2
Ricezione di documenti
4
Premete il tasto
STOP
STOP
.
Ricezione sostitutiva in memoria
In situazioni nelle quali la stampa non è possibile, come, ad esempio,
quando il vostro fax rimane senza carta, la pellicola di formazione
delle immagini deve essere sostituita oppure la carta si inceppa, i fax in
arrivo verranno ricevuti nella memoria.
Quando avete ricevuto un documento nella memoria, nel display
apparirà FAX IN MEMORIA, alternandosi con MANCANZA
CARTA, FINE PELLICOLA, CARTA INCEPPATA. Quando mettete
dell’altra carta, sostituite la pellicola di formazione delle immagini
oppure eliminate l’inceppamento, il documento memorizzato verrà
stampato automaticamente.
♦
Se avete ricevuto dei documenti in memo ria in quanto il fax er a
rimasto senza carta, assicuratevi di aggiungere della carta dello
stesso formato usato in precedenza. In caso contrario, il formato
dello stampato del documento potrebbe non coincidere con il
formato della carta da stampa .
di documenti
4. Ricezione
79
Fare
5
Capitolo
Il vostro fax si può anche utilizzare per fare delle copie. Si possono
fare copie singole e multiple (fino a 99 per originale), consentendo al
vostro fax di servire anche da comoda copiatrice per ufficio.
1
Caricate il (i) documento (i) con la
facciata in giù. (Massimo pari a 10
pagine.)
Il display visualizzerà:
delle copie
TRASM. PRONTA
••••
Impostate la risoluzione e/o il
contrasto, se lo desid er ate .
(L’impostazione di default è
SUPER FINE.)
2
Premere il tasto COPIA/AIUTO.
Il display visualizzerà:
COPIATURA
1: MULTI COPIA
2: FASCICOL. COPIE
INVIO: COPIA
♦
Se fate solo una copia dell’originale (oppure di ognuno degli
originali) e non volete fare nessuna impostazione di riduzione
oppure di ingrandimento , pr eme te du e vo lte il tasto
INVIO/MEMORIA. La copiatura avrà inizio.
♦
Se fate solo una copia dell’originale (oppure di ogni originale) e
volete fare un’impos taz ion e di ing ra ndimen t o oppu re una
riduzione, premete il tasto INVIO/MEMORIA e passate
80
all’operazione 5.
RISOLUZIONE
COPIA/AIUTO
3
Premete "1" (MULTI COPIA) se non
volete che le copie vengano ordinate
oppure "2" (FASCICOL. COPIE) se
volete che siano ordinate.
MULTI COPIA
1
Fare delle copie
FASCICOL. COPIE
oppure
2
Esempio di tre copie
ciascuno di tre
originali
Fascicolate
Il display visualizzerà:
4
Se fate una copia per ogni originale,
B
A
(FASCICOL. COPIE)
C
C
B
A
C
B
A
IMPOSTA DA 01/99
premete il tasto INVIO/MEMORIA .
Se fate più copie per originale,
immettete il numero di copie per ogni
originale (se il numero delle copie è
minore di 10, immettete uno "0" prima
del numero).
Il display visualizzerà:
5
Impostate l’ammontare della riduzione
RAPPORTO COPIA
oppure dell’ingrandimento immettendo
un numero da 1 a 5 co me mos tra to
sotto (oppure premet e il tasto
INVIO/MEMORIA per selezion ar e
automaticamente 100%). La co pia tur a
avrà inizio.
1: AUTO (regolazione automatica del
formato per coincidere con il format o
della carta da stampa)
2: 50%
3: 100% (né riduzione né
ingrandimento)
4: 125%
5: 135%
C
B
A
Non fascicolate
Originali
A
A
A
B
B
(MULTI COPIA)
B
C
C
C
0
Esempio: Nove
copie per ogni
originale
2
Esempio: 50%
9
5. Fare
delle copie
81
Fare delle copie
Nota:
se mettete un grande numero di originali nell’introduttore, la
memoria potrebbe diventare piena, prima che tutti possano venire
scansionati (MEMORIA PIENA apparirà nel display). Se ciò si
verifica, premete il tasto
originali che sono stati scansionati e quindi ripetete la procedura di
copiatura per gli originali rimanenti, compreso l’originale che si
stava scansionando, quando la memoria è diventata piena.
INVIO/MEMORIA
per copiare gli
Taglio copia
Quando fate una co pia di un do cu m en t o ch e è pi ù lung o de l l a ca rta
usata per la stampa, usate l’impostazione taglio copia per selezionare
se la parte rimane nt e del do cu m en to ve rr à t ag l iat a vi a op pu re stam p at a
su una seconda pagina. L’impostazione iniziale è SI (taglia via il
resto). Per cambiare l’impostazione seguite le istruzioni qui sotto.
1
Premete questi tasti:
FUNZIONE
6
Il display visualizzerà:
TAGLIO COPIA
2
Premete 1 per settare il taglio copia su
SI il resto del documento non verrà
stampato) oppure 2 per settare il taglio
copia su NO (il resto del documento
SI
1
oppure
verrà stampato su un a se co nd a pa gina).
NO
2
Il display visualizzerà:
INIZ. PELLICOLA
3
Premete il tasto STOP per ritornare
alla visualizzazione de ll’o ra e della
data.
82
STOP
Fare
6
Capitolo
Il vostro fax si può utilizzare come un telefono normale per fare e
ricevere delle chiamate vocali.
♦
1
Alzate il microtelefono o premete il
tasto LINEA. Ascoltate il tono di
centrale.
2
Comporre il numero utilizzando uno
tra i metodi seguenti:
••••
••••
delle chiamate telefoniche
Per effettuare o ricevere una chiamata telefonica, occorre che il
fax sia acceso.
oppure
ABC
1
JKL
Composizione normale: immettere
il numero completo tramite i tasti
numerici.
Composizione con tasti rapidi:
Premere il Tasto Rapido
corrispondente.
GHI
PQRS
4
TUV
7
LINEA
DEF
3
2
MNO
6
5
WXYZ
9
8
••••
Composizione veloce: Premer e il
tasto NR. VELOCE, e immettere il
numero a due cifre cor ris po nd en te,
tramite i tasti numerici.
3
Parlare con l’altra par t e no n appe na
essa risponda.
••••
Se si è premuto il tasto LINEA
alzare il ricevitore.
telefoniche
6. Fare delle chiamate
83
Fare delle chiamate telefoniche
Commenti
Mentre il microtelefono del fax è alzato (sganciato), non è possibile utilizzare
••••
un telefono esterno collegato direttamente al fax per parlare con l’altra parte.
Il fax può interrompere una chiamata vocale su una linea interna se il modo
••••
ricezione è impostato su S.T. e vi è un periodo di silenzio durante la
conversazione. Se vi trovate su un telefono con selezione multifrequenza, lo
potete impedire premendo tre tasti qualsiasi sul telefono immediatamente
dopo che rispondete. (Nota: non immettete il codice per attivare la ricezione
fax: 5, *, *.)
Selezione a catena
Dopo aver sollevato il microtelefono potete comporre qualsiasi
combinazione di selezione normale, selezione con i tasti di selezione
abbreviata e num e ri di se l ez i on e ab br ev iat a . Pe r es em p io, se av et e
memorizzato un prefisso di selezione interurbana oppure un codice di
accesso per un servizio speciale in un tasto di selezione abbreviata,
potete premere il tasto di selezione abbreviata per quel prefisso oppure
per quel codic e di ac ce ss o e qu i nd i com p orre il re sto del numero,
premendo un tasto di selezione abbreviata, premendo dei tasti
numerici oppure premendo il tasto NR.VELOCE e quindi
immettendo un numero di selezione abbreviata di 2-cifre.
Uso del tasto CERCA/R
Potete utilizzare il tasto CERCA/R per cercare un tasto di sele zi o ne
abbreviata oppure un numero di selezione abbreviata a 2 cifre. Cercate
prima di tutto il numero come descritto in "Uso del tasto CERCA/R "
in "Selezione e trasmissione " nel capitolo 3, prendete quindi il
microtelefono e premete il tasto LINEA. Il numero verrà selezionato
automaticamente (non premete il tasto INVIO/MEMORIA).
Richiamata
L’ultimo numero chiamato può essere richiamato premendo il tasto
RICHIAMATA (non è necessario alzare il ricevitore o premere il
tasto LINEA). Se l’altra parte ri sp on de , alz ar e i l ri ce vit o re .
84
Fare delle chiamate telefoniche
Generare segnali in multifrequenza
Se si è su una linea telefonica a impulsi, è possibile utilizzare il tasto
"*" per generare segnali a toni temporanei premendo i tasti numerici.
Questo permette l’utilizzo di alcuni servizi telefonici che richiedono
tali segnali.
Se si rende necessario immettere uno o più segnali a toni, premere il
tasto "*" e poi i tasti numerici appropriati.
Per ritornare al modo ad impulsi, riagganciate semplicemente (il modo
della selezione ritorna automaticamente al valore impostato di
impostazione delle opzioni 7 quando riagganciate).
Operazioni su PBX
Se la macchina viene connessa a un PBX, è possibile utilizzarlo per le
seguenti operazioni:
Nota:
assicuratevi che l’impostazione corretta sia selezionata per
l’impostazione opzioni 10 (vedere capitolo 8,
Imp ostaz io ni opzion i
).
♦
Ricerca di chiamate
Durante un colloquio, è possibile mettere l’altra parte in attesa,
effettuare una chiamata verso una terza parte e ritornare alla
chiamata originaria.
♦
Trasferimento di chiamate
È possibile trasferire una chiamata su un altro numero dello stesso
PBX senza l’assistenza di un operatore.
Ricerca di chiamate
1
Durante la conversazione telefonica,
premere il tasto CERCA/R. Ciò mette
l’altra parte in attesa.
telefoniche
6. Fare delle chiamate
CERCA
R
85
Fare delle chiamate telefoniche
2
Se si sente il segnale di libero,
comporre il numero della ter za par te
per la chiamata.
3
Al termine della ricerca, è possibile
tornare alla chiamata originaria non
appena la terza parte abbia riattaccato.
Trasferimento di chiamate
1
Durante la conversazione telefonica,
premere il tasto CERCA/R. Ciò mette
l’altra parte in attesa.
CERCA
R
2
All’ascolto del segnale di libe ro ,
comporre il numero sul quale si
intende trasferire la chiama ta. Se l’altra
parte risponde, riagganciare; in questo
modo, la chiamata è stata trasf er ita.
••••
Se l’altra parte non risponde,
premere ancora il tasto CERCA/R
per riprendere la chiamata
originaria.
86
Funzioni
7
Capitolo
Identificazione del chiamante
Se vi abbonate ad un servizio di identificazione del chiamante fornito
dalla vostra compagnia telefonica, potete impostare il vostro fax in
modo da visualizzare il nome ed il numero del chiamante quando il
fax squilla.
Importante:
••••
••••
speciali
Per utilizzare questa funzione dovete abbonarvi ad un servizio di
identificazione del chiamante della vostra società telefonica.
Il vostro fax potrebbe non essere compatibile con alcuni servizi di
identificazione del chiamante.
1
Premete questi tasti:
Il display visualizzerà:
2
Premete il tasto * 3 vo lte.
Il display visualizzerà:
3
Premete 1 per attivare l’identificazione
del chiamante, oppure 2 per disattivarlo.
FUNZIONE
IMPOSTAZ. OPZIONI
ID CHIAMATA
SI
1
Il display visualizzerà:
MODO COPERTINA
oppure
4
NO
2
speciali
7. Funzioni
87
Identificazione del chiamante
4
Premete il tasto STOP per ritornare alla
STOP
visualizzazione dell’ora e della data.
Come funziona l’identificazione del chiamante
Quando ricevete una chiamata, il nome ed il numero telefonico del
chiamante cominceranno ad apparire sul display, appena prima del
secondo squillo. L’informazione continuerà ad essere visualizzata,
fino a quando sollevate il microtelefono oppure fino a quando il fax
risponde automaticamente, se si trova nel modo FAX.
Nota:
Alcuni servizi di identificazione del chiamante non forniranno il
nome del chiamante. In questo caso solo il numero telefonico
apparirà.
Esempio di visualizzazione:
DOE JOHN444-555-6666
Nome del chiamanteNumero del chiamante
Messaggi sul display
Uno dei seguenti messaggi verrà visualizzato mentre il fax squilla, se
le informazioni sul chiamante non sono disponibili.
SERVIZIO NON
DISPONIBILE
Nessun’informaz ion e su l chia mant e è
stata ricevuta dalla società telefonica.
Assicuratevi che la società telefonica
abbia attivato il vostro servizio.
ERRORE
DELL’IDENTIFICATORE
DEL CHIAMANTE
Dei disturbi sulla linea telefo nic a ha nno
impedito la ricezione delle
informazioni sul chiamante.
FUORI ZONALa chiamata è stata fatta da una zona
che non ha il servizio di identificaz ion e
del chiamante, oppure l servizio di
identificazione del chiamante non è
compatibile con quello della vostra
società telefonica locale .
NEGATOLe informazioni non sono state fornite
dalla società telefonica su rich ies ta de l
chiamante.
88
Identificazione del chiamante
Visualizzare l’elenco dei chiamanti identificati
Se siete abbonati ad un servizio di identificazione del chiamante ed
avete attivato la funzione identificazione del chiamante, il vostro
apparecchio fax conserverà le informazioni sulle sulle ultime 20
chiamate e fax che avete ricevuto. Potete visualizzare queste
informazioni, che sono costituite dal nome e dal numero di ogni
chiamante, nell’elenco dei chiamanti identificati.
♦
Dopo che avete ricevu to 20 chia mate , og ni nu ov a chiama ta
cancellerà quella più ve cc hia .
Per visualizzare l’elenco dei chiamanti identificati sul display, eseguite
le operazioni seguenti. Se lo desiderate, potete comporre
immediatamente un numero quando appare.
Per stampare l ’el en co , ve de re il ca pi t o lo 9, Stampare rapporti e liste.
1
Premete questi tasti:
CERCA
R
2
Il display visualizzerà:
2
Premete il tasto * pe r sf og liar e
RIVEDI CHIAMATE
nell’elenco dalla chiamata più rec en te,
oppure il tasto # per sfogliare la lista a
partire dalla chiamata più vecchia.
oppure
speciali
7. Funzioni
89
Identificazione del chiamante
3
Se volete comporre uno dei nume ri
dell’elenco, sfogliate nell’ ele nc o fino a
quando il numero appare nel dis pla y.
••••
Se volete inviare un fax, caric ate il
documento e quindi premete il tasto
INVIO/MEMORIA.
••••
Se volete fare una chiamata
telefonica vocale, sollevate il
microtelefono oppure pr eme te il
tasto LINEA. La composizione
inizierà automaticamente. (Se avete
premuto il tasto LINEA, sollevate il
microtelefono quando
l’interlocutore risponde.)
INVIO/MEMORIA
4
Premete il tasto STOP quando avete
STOP
finito di vedere la lista.
Per cancellare delle chiamate dall’elenco de i chiamanti
Se volete cancellare una singola chiamata dall’elenco dei chiamanti,
premete il tasto "0" mentre la chiamata appare sul display. Se volete
cancellare tutte le chiamate dall’elenco, tenete il tasto "0" premuto per
almeno 3 second i me ntr e st a te vi s ua l izz an do un nu mer o qu al s ias i
nell’elenco.
Chiamata prioritaria
Se lo desiderate, potete impostare il vostro fax in modo che emetta un
suono special e di su on eri a qu an do rice ve t e un a ch i ama t a da un nu mer o
telefonico designato. Ciò vi consente di sapere immediatamente chi sta
chiamando, senza dover guardare il display. Per utilizzare questa
funzione, immettete il numero telefonico desiderato, eseguendo le
operazioni qui di seguito (si può immettere solo un numero telefonico).
90
1
Premete i tasti indicati a destra.
CHIAM. PRIVILEG. apparirà sul
display.
2
Premete 1 per immettere un nu mer o
oppure 2 per cancellare un numero. (Se
avete premuto 2, passate all’operazione
4.)
3
Immettete il numero telefonico,
compreso il prefisso della località,
mediante i tasti numerici (max. 20
cifre).
Identificazione del chiamante
FUNZIONE
3
2
23
(Esempio)
4
5
551
1
oppure
4
Premete il tasto INVIO/MEMORIA e
quindi il tasto STOP.
INVIO/MEMORIA
Bloccare delle chiamate telefoniche vocali
Quando l’identificazione del chiamante è attivata, potete utilizzare la
funzione Anti ricezione fax descritta in Bloccare la ricezione di faxindesiderati in questo capitolo per impedire la ricezione di chiamate
telefoniche vocali come pure di fax (normalmente la funzione Anti
ricezione fax può solo impedire i fax).
In questo caso, quando una chiamata telefonica vocale oppure una
trasmissione fax arrivano da un numero che avete specificato come
"numero anti ricezione", il vostro fax interromperà il collegamento
non appena riceve il numero telefonico chiamante dal servizio di
identificazione del chiamante (prima del secondo squillo).
Per utilizzare questa funzione, impostate l’opzione 12 su SI’, come
descritto nel capitolo 8, Impostazione delle opzioni, e quindi immettete
il numero nella Lista dei numeri anti ricezione, come spiegato in
Bloccare la ricezione di fax indesiderati in questo capitolo.
La funzione Anti ri c ez i on e fa x no n fu nz i on er à per un numero che è
stato memorizzato come un numero a chiamata prioritaria.
STOP
speciali
7. Funzioni
91
Trasmissione seriale
Trasmissione seriale
Questa funzione vi consente di inviare lo stesso documento ad un
numero di destinazioni differenti fino a 20 con una sola operazione.
Memorizzate prima di tutto il documento in memoria, immettete
quindi i numeri degli apparecchi riceventi. I documenti verranno
trasmessi ad ognuna delle destinazioni.
♦
Potete utilizzare solo i tasti di selezion e ab br ev iata oppur e i
numeri di selezione abre via ta pe r se lez ion ar e i numeri de gli
apparecchi riceventi.
Caricate il documento (i documenti).
1
Il display visualizzerà:
TRASM. PRONTA
Premete il tasto INVIO/MEMORIA e
2
quindi "2".
Selezionate gli apparecchi riceventi
3
(20 al massimo) adottando un o de i due
metodi seguenti oppure entra mbi:
••••
Immettete uno o più numeri di
selezione abbreviata, premendo i
tasti numerici.
••••
Premete uno o più tasti di selez ion e
rapida.
Premete il tasto INVIO/MEMORIA.
4
••••
Impostate la risoluzione ed il
contrasto, se lo desid er ate .
92
INVIO/MEMORIA
2
010203
INVIO/MEMORIA
RISOLUZIONE
2
2
(Esempio)
Premete il tasto INVIO/MEMORIA.
5
La trasmissione avrà inizio.
••••
Dopo la conclusione della
trasmissione seria le ve rr à
automaticamente stampata una
relazione della transazione.
Controllate la colonna "Note" del
rapportino per ve de re se qualc un a
delle destinazioni è contras se gnata
come "occupata" oppure presentano
un codice di errore della
comunicazione. In questo caso
trasmettete di nuovo il documento a
quelle destinazioni.
Trasmissione seriale
INVIO/MEMORIA
93
speciali
7. Funzioni
Copertina
Copertina
Potete fare in modo che il Fax generi una copertina e la invii come
ultima pagina delle vostre trasmissioni fax.
Potete selezionare un messaggio.
Per far apparire il numero
del destinatario, dovete
comporre il numero,
utilizzando un numero di
composizione rapida
oppure di un tasto di
selezione abbreviata nel
quale il nome sia stato
programmato.
Il vostro nome ed il
vostro numero devono
essere programmati
come spiegato nel
capitolo 1.
Seguite le istruzioni date nel seguito per attivare la funzione copertina.
Una volta che la funzione copertina è attivata, le copertine verranno
accluse a tutte le trasmissioni, fino a quando la disattivate.
Premete questi tasti:
1
FUNZIONE
Il display visualizzerà:
IMPOSTAZ. OPZIONI
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
MODO COPERTINA
94
4
Premete 1 (SI) per attivare la funzione
3
copertina, oppure 2 (NO) per
disattivarla.
Il display visualizzerà:
STAMPA AUTOMAT.
Copertina
SINO
oppure
1
2
Premete il tasto STOP per ritornare
4
STOP
alla visualizzazione dell’ora e della
data.
Selezionare un messaggio di intestazione (opzione)
Quando la funzione copertina è attivata, potete anche selezionare un
messaggio che apparirà come titolo in cima alla copertina. Per farlo,
seguite le istruzioni riportate sotto. Notate che la selezione del
messaggio ha effetto solo per una trasmissione.
Caricate il documento (i documen ti).
1
••••
Il documento deve essere caricato
prima di poter selezionare un
messaggio.
••••
La funzione copertina deve essere
attivata.
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
TESTATA COPERT.
FUNZIONE
5
speciali
7. Funzioni
95
Copertina
Selezionate un messaggio immettendo
3
un numero da "1" a "4" come illustrato
sotto:
"1": URGENTE
"2": IMPORTANTE
"3": CONFIDENZIALE
"4": DISTRIBUIRE
Componete il numero dell’apparecchio
4
ricevente e trasmettete il documento.
Nota:
Per annullare un’impostazione dell’intestazione di una copertina,
premete il tasto
dall’alimentatore.
STOP
1
(Esempio)
oppure rimuovete il documento
96
Numerazione delle pagine di un lotto
Numerazione delle pagine di un lotto
Potete cambiare la numerazione delle pagine del documento trasmesso
dalla numerazione semplice ("P.01", "P.02", ecc.) alla numerazione a
lotti, il che significa che, dopo ogni numero di pagina, si aggiunge una
barra ed il numero totale di pagine che vengono inviate(per esempio,
"P. 01/05", " P. 02 / 05 " , ecc.). Questo consen t e al de st i n ata ri o di
controllare se vi sono delle pagine mancanti.
Caricate il documento (i documenti).
1
••••
Il documento deve ess er e ca ric ato
prima di poter impostare la
numerazione delle pagine di un lotto.
Premete questi tasti:
2
Il display visualizzerà:
FUNZIONE
IMP. CONTAT. PAG.
Immettete il numero complessivo di
3
pagine (da "01" a "99") premendo i
tasti numerici.
••••
Se inviate una copertina, non
includetela nel numero totale di
pagine (il numero verrà co mpe ns ato
automaticamente).
Componete il numero dell’apparecchio
4
ricevente e trasmettete il documento.
0
8
Esempio:
Otto pagine
speciali
7. Funzioni
97
Numerazione delle pagine di un lotto
Osservazioni:
Se avete bisogno di cancellare un ’immissione di numero di gruppo, rimovete
••••
il documento dall’introduttore oppure premete il tasto
Se il numero di pagine effettivamente trasmesso non coincide con il numero
••••
di gruppo immesso, l’allarme risuonerà e sul display comparirà ERR.
CONTEGGIO. Nella colonna "NOTE" del rapporto sulla transazione
apparirà anche "ERR. PAG." se si è impostata la sua stampa.
STOP
.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.