Sharp MX-NB11 OPERATION MANUAL [no]

EKSPANSJONSSETT FOR NETTVERK
BRUKERVEILEDNING
MODELL
MX-NB11

INNLEDNING

Merk
Ekstrautstyret ekspansjonssett til nettverk (MX-NB11) gjør det mulig å bruke maskinen som nettverksskriver og -skriver.
• Denne håndboken refererer til det multifuksjonelle systemet MX-B201/MX-B201D som "maskinen".
• Håndboken forklarer bare funksjoner som kan brukes når ekspansjonssett til nettverk er installert. Hvis du vil ha informasjon om å ilegging av papir, bytte av tonerkassetter, fjerning av papirstopp, håndtering av periferiutstyr og annen informasjon knyttet til kopiering, se bruksanvisningen til maskinen.
• Maskinens standardinnstillinger og standardinnstillingene for skriverfunksjonen kan endres ved å bruke hovedoperatørprogrammene. For mer informasjon, se brukerhåndboken for maskinen.
• I denne veiledningen er det forutsatt at både de som skal installere og de som skal bruke produktet har relevant kjennskap til Microsoft Windows eller Mac OS.
Informasjon om operativsystemet finner du i veiledningen til operativsystemet eller ved å klikke på online Hjelp-funksjon.
Forklaringene på skjermbildene og fremgangsmåtene i denne håndboken er primært for Windows Vista® i Windows operativsystemene.
• Denne håndboken refererer til den reverserende enkeltpassmateren som "RSPF".
• Der hvor det står "XX-XXXX" i denne veiledningen, må du sette navnet på modellen din.
• PS3 ekspansjonssettet (MX-PK10), som nevnes i denne håndboken, er ekstrautstyr.
• Forklaringene i denne håndboken er basert på den nordamerikanske versjonen av programvaren. Versjoner for andre land og regioner kan variere litt i forhold til den nordamerikanske versjonen.
For å kunne bruke maskinene som en PS skriver må PS3 ekspansjonssett (MX-PK10) være installert. Etter at utvidelsessettet er installert må produktnøkkelen (passordet) skrives inn i "Produktnøkkelinnstilling" på nettsiden (dette behøves bare en gang). Vennligst kontakt din forhandler for å få produktnøkkelen som skal skrives inn.
®
-miljøer og for Mac OS X v10.4 i Macintosh-miljøer. Skjermene kan være forskjellige i andre versjoner av
Selv om alt har blitt gjort for at dokumentet skal være eksakt og nyttig som mulig kan ikke SHARP Corporation utstede noen garanti når det gjelder innholdet. All informasjon i veiledningen kan endres uten varsel. SHARP er ikke ansvarlig for tap eller skade, direkte eller indirekte, som følge av, eller relatert til, bruk av denne veiledningen.
Bekreftelse på varemerke
• Sharpdesk er et varemerke for Sharp Corporation.
•Microsoft Windows Vista i USA og andre land.
• Macintosh er et varemerke for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
• Adobe, Adobe logoen, Acrobat, Adobe PDF logoen, og Reader er registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i U.S.A. og i andre land.
• Netscape Navigator er et varemerke for Netscape Communications Corporation.
• PCL er et varemerke for Hewlett-Packard Company.
• PostScript er et registrert varemerke for Adobe Systems Incorporated.
• Alle andre varemerker og opphavsretter tilhører de respektive eierne.
®
, Windows®, Windows®2000, Windows®XP, Windows®Server 2003, Windows®Server 2008,
®
, Windows®7 og Internet Explorer® er registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation
PROGRAMVARELISENS
PROGRAMVARELISENSEN vil vises når du installerer programvaren fra CD-ROM-en. Ved å bruke hele eller deler av programvaren på CD-ROM-en eller i maskinen, forplikter du deg til å følge betingelsene i PROGRAMVARELISENSEN.
Skjermbildene, meldinger og tastenavn vist i brukerveiledningen kan skille seg fra de som faktisk er på enheten på grunn av produktforbedringer og modifiseringer.
- 2 -

INNHOLD

INNLEDNING..............................................................2
1
CD-ROM-PLATER I EKSPANSJONSSETTET TIL
SYSTEMKRAV.........................................................7
PROGRAMVAREKRAV...........................................7
BRUKERPROGRAMMER FOR
EKSPANSJONSSETT TIL NETTVERK.....................8
2
INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN .................9
BRUKE MASKINEN MED EN USB-TILKOPLING ...9
TILKOBLING AV USB-KABEL...............................11
BRUKE MASKINEN SOM NETTVERKSSKRIVER12
DELE SKRIVEREN VED BRUK AV WINDOWS
INSTALLERE PS SKJERMFONTENE...................17
BRUKE PPD-FILEN ................................................18
KONFIGURERE SKRIVERDRIVEREN ...................19
FØR INSTALLASJON
NETTVERKET .........................................................6
OPPSETT UNDER WINDOWS
NETTVERK............................................................14
INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR...........16
4
GRUNNLEGGENDE OM UTSKRIFT ......................23
OM SKUFFEN GÅR TOM FOR PAPIR UNDER
AVBRYTE EN UTSKRIFT......................................24
NÅR "PAPIRKILDE" ER SATT TIL "AUTOVALG" .24
ÅPNE SKRIVERDRIVEREN FRA
"START"-KNAPPEN ...............................................25
INNSTILLINGER FOR SKRIVERDRIVER ..............26
TOSIDIG UTSKRIFT ...............................................27
HEFTESTIL............................................................28
SKRIVE UT FLERE SIDER PÅ ÉN SIDE ................29
TILPASSE UTSKRIFTSBILDET TIL PAPIRET ......30
ROTERING AV UTSKRIFTSBILDET 180 GRADER ......31
SKRIVE UT VANNMERKE ......................................32
HVORDAN SKRIVE UT VANNMERKE..................32
SKRIVE UT TEKST OG LINJER/GRAFIKK I SVART
SKRIVE UT TEKST I SVART.................................33
UTSKRIFT FRA WINDOWS
UTSKRIFT..............................................................24
....33
SKRIVE UT LINJER OG VEKTORGRAFIKK I SVART33
3
MAC OS X ...............................................................20
OPPSETT I MACINTOSH MILJØ
5
SKRIVERVERKTØY ................................................34
FØR BRUK AV PRINTER STATUS MONITOR.....34
BRUK AV SKRIVERVERKTØY ..............................35
STARTE SKRIVERVERKTØYENE........................35
BRUK AV SKRIVERVERKTØY..............................35
ENDRE PRINTER STATUS
SJEKKE SKRIVERSTATUS...................................36
SKRIVER VERKTØY (WINDOWS)
MONITORINNSTILLINGER ...................................35
- 3 -
6
UTSKRIFT FRA MACINTOSH
8
FØR SKANN TIL USB OG NETTVERKSSKANNINGSFUNKSJONEN
GRUNNLEGGENDE OM UTSKRIFT ......................37
OM SKUFFEN GÅR TOM FOR PAPIR UNDER
UTSKRIFT..............................................................38
AVBRYTE EN UTSKRIFT......................................38
NÅR "PAPIRMATING" ER SATT TIL "AUTOVALG" ..38
7
OM NETT-SIDENE ..................................................39
HVORDAN FÅ ADGANG TIL NETT-SIDEN
OM NETT-SIDENE (FOR BRUKERE) ....................40
KONFIGURERING AV SKRIVERENS
GRUNNINNSTILLINGER ........................................41
HVORDAN KONFIGURERE INNSTILLINGENE ...41
GRUNNINNSTILLINGER FOR SKRIVER .............42
OM NETT-SIDENE (FOR ADMINISTRATOREN) ...44 BESKYTTE INFORMASJON LAGRET PÅ
NETT-SIDEN ([Passord]) .......................................45
HOVEDOPERATORØPROGRAMMER ..................46
KONFIGURERE EN INNSTILLING I
INNSTILLINGER FOR E-POSTSTATUS OG
E-POSTVARSLER ..................................................48
INFORMASJONSOPPSETT..................................48
NETTFUNKSONER I MASKINEN
OG SE HJELP........................................................39
MENY FOR SKRIVERENS GRUNNINNSTILLINGER42
HOVEDOPERATØRPROGRAMMENE .................46
HOVEDOPERATORØPROGRAMMER.....................47
SMTP-oppsett............................................................48
STATUSMELDING OPPSETT...................................49
ALARMMELDING OPPSETT ....................................49
OM SKANN TIL USB OG
NETTVERKSSKANNINGSFUNKSJONEN .............50
INNSTILLINGER OG PROGRAMMERING PÅKREVD
FOR NETTVERKSSKANNINGFUNKSJONEN .......51
HVORDAN FÅ ADGANG TIL NETT-SIDEN OG SE
HJELP ....................................................................51
OM NETT-SIDEN (FOR BRUKERE) .......................52
LAGRE SKANNEINNSTILLINGER – Skann til USB. .53
LAGRE SKANNEINNSTILLINGER –
nettverksskanning ..................................................54
LAGRE DESTINASJONER....................................55
OM NETT-SIDEN (FOR ADMINISTRATOREN) ......60
GRUNNINNSTILLINGER FOR
NETTVERKSSKANNING.......................................61
FORSKJELLIGE SERVERINNSTILLINGER..........62
BESKYTTE INFORMASJON LAGRET PÅ
NETT-SIDEN ([Passord]) .......................................63
9
GRUNNLEGGENDE FREMGANGSMÅTE FOR
OVERFØRING ................................................................ 64
SENDEMETODER FOR SKANN TIL E-POST ......66
BILDERETNING OG STANDARD RETNING FOR
HVORDAN LEGGE INN TEGN..............................68
10
PROBLEMLØSNING ...................................................... 69
SJEKK TILKOBLINGENE ......................................69
AVINSTALLERE PROGRAMVAREN.....................71
DISPLAYMELDINGER...........................................71
HVIS DIN E-POST BLIR SENDT I RETUR............71
VIKTIGE POENG VED BRUK AV SKANN TIL
BRUKE FUNKSJONEN FOR NETTVERKSSKANNING
ORIGINALER .........................................................68
PROBLEMLØSNING
E-POST..................................................................72
- 4 -
11
PROGRAMVARE ........................................................... 73
SHARPDESK (Desktop Document Management
NETWORK SCANNER TOOL ...............................73
SHARP TWAIN AR/DM..........................................73
BRUKERHÅNDBØKER FOR DATAPROGRAMMENE 74
INSTALLERE DATAPROGRAMMET ............................ 75
INSTALLERE SHARPDESK LT OG NETWORK
INSTALLERE SHARP TWAIN AR/DM...................76
Følg instruksjonene på skjermen. AVINSTALLERE
DATAPROGRAMMET .............................................76
AVINSTALLERE PROGRAMVAREN FRA
SHARPDESK CD-ROM (for Windows)
Software)................................................................73
SCANNER TOOL...................................................75
KONTROLLPANELET ...........................................76
12
SKRIVERSPESIFIKASJONER ...................................... 77
SKANNERSPESIFIKASJONER .................................... 78
SPESIFIKASJONER FOR SKRIVERDRIVER ............... 79
SPESIFIKASJONER
- 5 -
1
Obs

CD-ROM OG PROGRAMVARE

CD-ROM-PLATER I EKSPANSJONSSETTET TIL NETTVERKET

Ekspansjonssettet til nettverket inneholder følgende to CD-ROM-plater: "Programvare CD-ROM" og "Sharpdesk".
"Software CD-ROM" (programvare-CD-ROM)
"CD-ROM-platen Software" inneholder følgende programmer (PC-Fax):

FØR INSTALLASJON

Printer Status Monitor på CD-ROM'en "Software" kan ikke brukes når maskinen er koplet til datamaskinen med en USB-kabel.
Programmer for Windows
Skriverdriver
Disse tillater maskinen å bli brukt som en skriver
- PCL6-skriverdriver
Maskinen støtter skriverkontrollspråket Hewlett-Packard PCL6.
- PS skriverdriver
PS skriverdriver støtter PostScript 3 sidebeskrivelsesspråk utviklet av Adobe Systems Incorporated.
- PPD driver
PDD-driveren setter maskinen i stand til å bruke standard Windows PS skriverdriver.
Skannerdriver
Skannerdriveren gjør at du kan bruke skannefunksjonen til maskinen med TWAIN-kompatible og WIA-kompatible applikasjoner.
Printer Status Monitor
Denne lar deg sjekke status for nettverksskriveren på dataskjermen din.
Button Manager
Button Manager lar deg bruke skannermenyene på maskinen til å skanne et dokument.
Programvare for Macintosh.
PPD-filen
Dette er den skriverbeskrivelsesfilen som tillater maskinen å bli brukt som en PostScript 3 kompatibel skriver. PS3 utvidelsessettet er nødvendig for å bruke maskinen i Macintosh omgivelser.
"Sharpdesk" CD-ROM-plater (for Windows)
Sharpdesk er et skrivebordsbasert dokumentstyringsprogram som gjør det lett å starte programmer, fildokumenter og bilder. For informasjon om "Sharpdesk" CD-ROM og prosedyren for installering av Sharpdesk, se "SHARPDESK CD-ROM (for
Windows)" (s. 73).
- 6 -
FØR INSTALLASJON

SYSTEMKRAV

Før du installerer programvaren som er beskrevet i denne håndboken, pass på at datamaskinen din tilfredsstiller de følgende kravene.
Windows Macintosh
Operativsystem*
1
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Mac OS X v10.2.8* Mac OS X v10.3.9* Mac OS X v10.4.11 Mac OS X v10.5 til 10.5.8 Mac OS X v10.6 til 10.6.4
2 2
Datamaskintype IBM PC/AT kompatibel datamaskin
Utstyrt med USB-port og et LAN-kort av typen 10Base-T/100Base-TX.
Display
Andre maskinvarekrav
*1 Utskrift er ikke mulig i MS-DOS-modus.
2
*
Kun tilgjengelig gjennom websideslipp.
1.024 x 768 oppløsning (SVGA) med 256 farger eller høyere (32.000 farger (16 bit) eller høyere er anbefalt)
Omgivelser som lar et av de ovennevnte operativsystemene funksjonere fullstendig.
Omgivelser hvor alle de operativsystemene som er listet ovenfor kan kjøre fullstendig (inkludert Macintosh datamaskiner med en Intel prosessor).

PROGRAMVAREKRAV

De følgende kravene må være oppfylt for å bruke programvaren som er beskrevet i denne håndboken.
Operativsystemomgivels
er
Windows PCL6-skriverdriver
PS skriverdriver, PPD driver
Printer Status Monitor
Programvare Nødvendige utvidelsessett
PS3 utvidelsessett
Macintosh Macintosh PPD driver PS3 utvidelsessett
- 7 -
BRUKERPROGRAMMER FOR
Merk
EKSPANSJONSSETT TIL NETTVERK
Når ekspansjonssettet til nettverk er installert på maskinen, legges følgende programmer til brukerprogrammene for utskriftsmodus. IP-adressen og andre nettverksinnstillinger konfigureres via disse brukerprogrammene.
Prosedyren for å velge en brukerprograminnstilling er forklart i "VALG AV EN INNSTILLING FOR ET BRUKERPROGRAM" i brukerveiledningen for maskinen.
Ekstra brukerprogrammer for utskriftsmodus
Programnu
mmer
4 AKTIVER TCP/IP 1: JA
5 AKTIVER DHCP 1: JA
6 INNST.
Programnavn
IP-ADRESSE
Innstillinger (fabrikkens
standardinnstillinger vises
2: NEI
2: NEI
• IP-ADRESSE
• SUBNETTMASKE
• STANDARD PORT
Forklaring
i fet skrift)
Dette programmet må være aktivert for å kunne bruke maskinen i et TCP/IP-nettverk. "INNST. IP-ADRESSE" må også være konfigurert. Dette programmet er i utgangspunktet aktivert (standardinnstilling).
Hvis "JA" er valgt (standardinnstilling) og maskinen er koplet til et TCP/IP-nettverk, vil IP-adressen automatisk hentes. Hvis du vil tildele en IP-adresse manuelt med "INNST. IP-ADRESSE", velger du "NEI".
Dette programmet brukes til å angi IP-adressen (IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway) for maskinen når TCP/IP-protokollen brukes i nettverket. Når "AKTIVER DHCP" er valgt, vil maskinen hente en IP-adresse automatisk. Dette er standardinnstillingen.
- 8 -
2

OPPSETT UNDER WINDOWS

Merk
Merk
Merk

INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN

• Hvis du må bruke en annen tilkoplingsmetode når du har installert programvaren via en USB- eller nettverkstilkopling, må du først avinstallere programvaren og deretter installere den igjen via den nye tilkoplingsmetoden.
• I forklaringene nedenfor går man ut fra at musen er konfigurert for høyrehåndsbetjening.
• Skannerfunksjonen fungerer bare når du bruker USB-kabel.
• Hvis det vises en feilmelding, må du løse problemet ved å følge instruksjonene på skjermen. Når problemet er løst, fortsetter installasjonsprosedyren. Det kan hende du må klikke på "Avbryt"-knappen for å avslutte installasjonsprogrammet. I så fall må du installere programvaren på nytt etter at du har løst problemet.

BRUKE MASKINEN MED EN USB-TILKOPLING

USB-kabelen må ikke være koblet til
1
maskinen. Kontroller at kabelen ikke er tilkoblet før du fortsetter.
Hvis en kabel er tilkoblet, vil et Plug-and-Play-vindu komme opp. Hvis dette skjer, må du klikke på "Avbryt" for å lukke vinduet og koble fra kabelen.
Kabelen kobles til i trinn 12.
Legg inn CD-ROM-en i
2
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Klikk på "start", "Min datamaskin" ( ),
3
og dobbeltklikk deretter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows Vista/7, klikk på "Start"-knappen, klikk på "Datamaskin" og dobbeltklikk så på "CD-ROM"-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du dobbeltklikke på "Min datamaskin" og deretter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Les "Viktig-fil:Les denne filen først" i
6
"Velkommen"-vinduet, og klikk deretter på "Neste"-knappen.
For å installere all programvare, klikker
7
du på "Standard"-knappen og går til trinn 11.
For å installere bestemte pakker, klikker du på "Tilpasset"-knappen og går til neste trinn.
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. For å installere programvaren på det valgte språket, fortsett installasjonen med dette språket valgt.
Dobbelt-klikk på "setup"-ikonet ( ).
4
I Windows Vista/7, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på "Tillat".
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer opp.
5
Pass på at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på "Ja".
- 9 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Obs
Merk
Obs
Merk
Klikk på knappen "MFD-driver".
8
Klikk på knappen "Vis VIKTIG-fil" for å vise informasjon om pakkene som er valgt.
Filene som kreves til installasjon av
9
MFP-driveren blir kopiert.
Følg instruksjonene på skjermen.
Når "The installation of the SHARP software is complete" ("SHARP-programvaren er installert") vises, klikker du på "OK"-knappen.
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista eller 7, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
Du vil komme tilbake til vinduet i trinn 8.
10
Hvis du ønsker å installere Button Manager, klikker du på "Button Manager"-knappen.
Hvis du ikke ønsker å installere Button Manager, klikker du på "Lukk"-knappen og går til trinn 12.
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
Installere Utility Software
Klikk på "Lukk" når installasjonen er
11
fullført.
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista eller 7, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
En melding vises med beskjed om å koble maskinen til datamaskinen. Klikk på "OK".
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
Kontroller at strømmen på maskinen er
12
slått på, og koble deretter til USB-kabelen (s. 11).
Windows oppdager maskinen, og et Plug and Play-vindu vises.
Følg instruksjonene i Plug and
13
Play-vinduet for å installere driveren.
Følg instruksjonene på skjermen.
Obs
Dette fullfører installasjonen av programvaren.
Hvis du installerte Button Manager, settes Button Manager opp som forklart i maskinens brukerveiledning.
• Hvis det vises et advarselsvindu om sikkerhet i Windows Vista eller 7, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
• Hvis du kjører Windows 2000/XP og det vises en varselmelding om Windows-logotest eller digital signatur, må du passe på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja".
- 10 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Obs
Merk

TILKOBLING AV USB-KABEL

Følg prosedyren under for å koble maskinen til datamaskinen din. USB-kabel for å koble maskinen til datamaskinen følger ikke med maskinen. Kjøp en kabel som passer til datamaskinen.
• USB er tilgjengelig med en PC/AT-kompatibel datamaskin som opprinnelig var utstyrt med USB og som var forhåndsinstallert med Windows 2000 Professional, Windows XP, Windows Vista eller Windows 7.
• USB-kabelen skal ikke kobles til før skriverdriveren er installert. USB-kabelen skal være tilkoblet ved installasjon av skriverdriveren.
• Hvis maskinen skal koples til via en USB 2.0-port på datamaskinen, må du kjøpe en USB-kabel som støtter USB
2.0.
• For å oppnå den raskeste overføringshastigheten for USB 2.0-data, må "USB2.0 MODUSVEKSLING" i maskinens brukerprogrammer være satt til "HI-SPEED". For mer informasjon, se brukerhåndboken for maskinen.
• Bruk maskinens "HI-SPEED"-modus bare når du bruker en datamaskin som kjører Windows 2000/XP/Vista eller 7.
• Selv når Microsoft USB 2.0-driveren brukes, er det ikke sikkert at du kan oppnå full USB 2.0-hastighet hvis du bruker et PC-kort som støtter USB 2.0. Hvis du ønsker den siste driveren (som kan muliggjøre høyere hastighet), kan du kontakte produsenten av PC-kortet.
• Du kan også kople til via en USB 1.1-port på datamaskinen. Spesifikasjonene vil imidlertid være USB
1.1-spesifikasjoner (Full-Speed).
Sett kabelen inn i USB-kontakten på
1
maskinen.
Sett den andre enden av kabelen inn i
2
USB-porten på datamaskinen.
- 11 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Merk
Merk
Merk

BRUKE MASKINEN SOM NETTVERKSSKRIVER

Grensesnittkabler for tilkopling av maskinen til datamaskinen følger ikke med maskinen. Kjøp en kabel som passer til datamaskinen.
Sett LAN-kabelen inn i LAN-kontakten
1
på maskinen.
Bruk en skjermet nettverkskabel.
Slå på maskinen.
2
Sett inn "Software CD-ROM" i
3
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Klikk på "start", "Min datamaskin" ( ),
4
og dobbeltklikk deretter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows Vista/7, klikk på "Start"-knappen, klikk på "Datamaskin" og dobbeltklikk deretter på "CD-ROM"-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du dobbeltklikke på "Min datamaskin", og deretter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Klikk på "Standard"-knappen i menyen
8
"Koble til via nettverket".
Skrivere som er koblet til nettverket, blir
9
registrert. Velg maskinen, og klikk på "Neste"-knappen.
Dobbelt-klikk på "setup"-ikonet ( ).
5
I Windows Vista/7, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på "Tillat".
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer opp.
6
Kontroller at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på "Ja"-tasten.
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. For å installere programvaren på det valgte språket, fortsett installasjonen med dette språket valgt.
Les meldingen i "Velkommen" vinduet
7
og klikk så på "Neste"-tasten.
Hvis maskinen ikke blir funnet, kontroller at det er strøm på maskinen og at den er koplet til datamaskinen, og søk deretter på nytt. Hvis maskinen fremdeles ikke blir funnet, bruk den egendefinerte installasjonsprosedyren for å angi IP-adressen direkte.
Et bekreftelsesvindu vises. Kontroller
10
innholdet, og klikk på "Neste"-knappen.
- 12 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Merk
Merk
Merk
Merk
Merk
Når valgvinduet for skriverdriver vises,
11
velg skriverdriveren som skal installeres og klikk på "Neste"-tasten.
Velg avmerkingsboksene for skriverdriverne som skal installeres.
For å kunne bruke PS skriverdriveren må PS3 Ekspansjonssett være installert.
Velg om du ønsker at skriveren skal
12
settes som standardskriver eller ikke og klikk på "Neste"-tasten.
Hvis du skal installere flere skriverdrivere, velger du skriveren du vil bruke som standardskriver. Hvis du ikke ønsker å definere en skriverdriver som standardskriver, velger du "Nei".
Hvis du klikket på "Skreddersydd installasjon" i steg 7, vil det følgende vinduet vises.
Skrivernavn-vindu
Hvis du ønsker å endre skrivernavnet, skriv inn navnet du vil ha og klikk på "Neste"-knappen.
Vindu som bekrefter installasjonen av
display-fontene
For å installere display-fontene for PCL skriverdriveren, velg "Ja" og klikk "Neste"-knappen. Hvis du ikke installerer PCL skriverdriveren (du installerer PS skriverdriver), velg "Nei" og klikk "Neste"-knappen.
Følg instruksjonene på skjermen.
13
Les meldingen i vinduet som vises og klikk på "Neste"-knappen. Installasjonen begynner.
Hvis du bruker Windows 2000/XP/ Server
2003
Hvis det vises en melding vedrørende Windows logo-test eller digital signatur, pass på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja" -knappen.
Hvis du bruker Windows Vista/7
Hvis det vises et advarselsvindu, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
Når "Installasjon avsluttet"-skjermen
14
vises, klikk "OK"-knappen.
Klikk på "Lukk" knappen.
15
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
Dette fullfører installasjonen av programvaren.
• Etter installasjonen kan du se "KONFIGURERE
SKRIVERDRIVEREN" (s. 19) for å kontrollere
skriverdriverinnstillingene.
• For å installere Printer Status Monitor, se "INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR
Hvis du installerte PS skriverdriveren, kan PS skjermfonten bli installert fra "PRINTER UTILITIES" CD-ROM-en som fulgte med PS3 Ekspansjonssett. (s.17
)
" (s. 16).
- 13 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Merk
Merk

DELE SKRIVEREN VED BRUK AV WINDOWS NETTVERK

Hvis maskinen skal brukes som delt skriver i et nettverk, følg disse trinnene for å installere skriverdriveren på klientdatamaskinen.
For å konfigurere de passende innstillingene på skriverserveren, se brukerhåndboken eller hjelpefilen for ditt operativsystem. "Skriverserver" som forklart her er en datamaskin som er direkte koblet til maskinen, og en "klient" er enhver annen datamaskin som er tilknyttet samme nettverk.
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Klikk på "start", "Min datamaskin" ( ),
2
og dobbeltklikk deretter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows Vista/7, klikk på "Start"-knappen, klikk på "Datamaskin" og dobbeltklikk deretter på "CD-ROM"-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du dobbeltklikke på "Min datamaskin", og deretter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Dobbelt-klikk på "setup"-ikonet ( ).
3
I Windows Vista/7, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på "Tillat".
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer opp.
4
Kontroller at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på "Ja"-tasten.
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. For å installere programvaren på det valgte språket, fortsett installasjonen med dette språket valgt.
Klikk på "Standard"-knappen i menyen
6
"Koble til via nettverket".
Klikk på "Skriverdriver" knappen.
7
Hvis du vil se informasjon om programvaren, klikker du på "Vis viktig fil"-knappen.
Les meldingen i "Velkommen" vinduet
5
og klikk så på "Neste"-tasten.
- 14 -
Velg "Delt skriver", og klikk på
8
"Neste"-knappen.
OPPSETT UNDER WINDOWS
Merk
Merk
Merk
Merk
For porten som skal brukes, velg
9
maskinen innstilt som delt skriver, og klikk på "Neste"-tasten.
Hvis du bruker Windows 2000/XP, kan du også klikke på knappen "Legg til nettverksport", og velge skriveren du vil dele ved å lete gjennom nettverket i vinduet som kommer opp. (I Windows Vista/7 vises ikke knappen "Legg til nettverksport".)
Hvis den delte skriveren ikke vises i listen, kontroller innstillingene på skriverserveren.
Følg instruksjonene på skjermen.
12
Hvis du bruker Windows 2000/XP/ Server 2003
Hvis det vises en melding vedrørende Windows logo-test eller digital signatur, pass på å klikke på "Fortsett likevel" eller "Ja" -knappen.
Hvis du bruker Windows Vista/7 Hvis det vises et advarselsvindu, pass på å klikke "Installer denne driverprogramvaren likevel".
Når "Installasjon avsluttet"-skjermen
13
vises, klikk "OK"-knappen.
Klikk "Lukk"-knappen i vinduet for steg
14
7.
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
Når vinduet for valg av modell kommer
10
opp, velger du modellnavnet for maskinen og klikker på "Neste"-knappen.
Når valgvinduet for skriverdriver vises,
11
velg skriverdriveren som skal installeres og klikk på "Neste"-tasten.
Pass på å velge samme skriverdriver som skriverdriveren brukt i skriverserveren (maskinen).
Dette fullfører installasjonen av programvaren.
• Etter installasjonen kan du se "KONFIGURERE
SKRIVERDRIVEREN" (s. 19) for å kontrollere
skriverdriverinnstillingene.
• For å installere Printer Status Monitor, se "INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR
Hvis du installerte PS skriverdriveren, kan PS skjermfonten bli installert fra "PRINTER UTILITIES" CD-ROM-en som fulgte med PS3 Ekspansjonssett. (s.17
)
" (s. 16).
- 15 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Merk
Merk

INSTALLERE PRINTER STATUS MONITOR

Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Klikk på "start", "Min datamaskin" ( ),
2
og dobbeltklikk deretter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows Vista/7, klikk på "Start"-knappen, klikk på "Datamaskin" og dobbeltklikk deretter på "CD-ROM"-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du dobbeltklikke på "Min datamaskin", og deretter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Dobbelt-klikk på "setup"-ikonet ( ).
3
I Windows Vista/7, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på "Tillat".
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer opp.
4
Kontroller at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på "Ja"-tasten.
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. For å installere programvaren på det valgte språket, fortsett installasjonen med dette språket valgt.
Følg instruksjonene på skjermen.
7
Når "Installasjon avsluttet"-skjermen
8
vises, klikk "Avslutt"-knappen.
For å få Printer Status Monitor til å starte automatisk når datamaskinen starter, velg avmerkingsboksen "Legg dette programmet til din oppstartmappe".
Klikk "Lukk"-knappen i vinduet for steg
9
6.
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. I så fall, klikk på "Ja"-tasten for å omstarte datamaskinen.
Dette avslutter installasjonen
For prosedyrene for å bruke Printer Status Monitor, se Hjelp-filen. Følg disse trinnene for å se Hjelp-filen: Klikk Windows "Start" -knappen, velg "Alle programmer" ("Programmer" i Windows 2000), velg "SHARP Printer Status Monitor" og velg "Hjelp".
Les meldingen i "Velkommen" vinduet
5
og klikk så på "Neste"-tasten.
Klikk på "Printer Status Monitor"
6
knappen.
Hvis du vil se informasjon om programvaren, klikker du på "Vis viktig fil"-knappen.
- 16 -
OPPSETT UNDER WINDOWS
Merk

INSTALLERE PS SKJERMFONTENE

Fontene brukt av PS skriverdriveren finnes på "PRINTER UTILITIES" CD-ROM-en som fulgte PS3 Ekspansjonssettet. Installer disse fontene etter behov for PS skriverdriveren.
Legg "PRINTER UTILITIES"
1
CD-ROM-platen i datamaskinens CD-ROM-stasjon.
Hvis din datamaskin er innstilt til å autostarte CD-ROM-en, fortsett til trinn 4
Klikk på "start", "Min datamaskin" ( ),
2
.
og dobbeltklikk deretter på CD-ROM-ikonet ( ).
• I Windows Vista/7, klikk på "Start"-knappen, klikk på "Datamaskin" og dobbeltklikk deretter på "CD-ROM"-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000, må du dobbeltklikke på "Min datamaskin" og deretter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Dobbelt-klikk på "setup"-ikonet ( ).
3
I Windows Vista/7, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på "Tillat".
Hvis språkvalgskjermbildet vises etter at du dobbelt-klikket "setup"-ikonet, velg det språket du ønsker å bruke og klikk på "Neste"-tasten. (Normalt blir riktig språk valgt automatisk.)
Velg "PS display-font"
4
avmerkingsboksen og klikk på "Neste"-tasten.
Obs
Følg instruksjonene på skjermen.
5
Ikke velg "PS-skriverdriver". PS skriverdriveren for maskinen bør bare installeres fra CD-ROM-en som følger med ekspansjonssett til nettverk.
- 17 -

BRUKE PPD-FILEN

PPD filen lar maskinen skrive ut med operativsystemets standard PS driver, og kan brukes når det valgfrie PS3 utvidelsessettet er installert. Installer PPD-filen etter behov. Bruk Legg til skriverhjelperen i Windows for å installere PPD-filen. Pass på å lese Les meg-filen før installasjon av PPD-filen. Les meg-filen er i "Norwegian" mappen. For å finne mappen, se trinn 4
.
Klikk på "Start"-tasten, klikk
1
"Kontrollpanel", klikk "Skrivere og annen maskinvare", og klikk så "Skrivere og telefakser".
• I Windows Vista/7, klikk "Start"-knappen, klikk "Kontrollpanel" og klikk så "Skriver".
• I Windows Server 2003, klikker du på "Start" og deretter på "Skrivere og telefakser".
• I Windows 2000, klikk på "Start"-knappen, velg "Innstillinger", og klikk så på "Skrivere".
Sett inn "Software CD-ROM" i
2
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Klikk "Legg til skriver" i
3
"Skriveroppgaver".
• I Windows Vista/7, klikk "Legg til skriver" fra verktøylinjen.
• I Windows 2000 dobbeltklikker du på "Legg til skriver"-ikonet. "Veiviser for å legge til skriver" vil vises.
Følg instruksene på skjermen.
4
Når du blir bedt om å oppgi filbanen for PPD filen, skriv inn stien som følger. (Erstatt "R" med bokstaven for din CD-ROM-spiller i de følgende banene.)
Operativsystem
Windows 2000/XP/ Server 2003/2008/ Vista/7
Operativsystem PPD
filbane
R:\Drivers\Printer \Norwegian\PPD\2KXP
- 18 -

KONFIGURERE SKRIVERDRIVEREN

Egenskaper SHARP XX-XXXX
Merk
Etter installasjon av skriverdriveren, må du konfigurere skriverdriverinnstillingene etter antall papirskuffer i maskinen og papirstørrelsen i hver skuff.
Klikk på "Start"-tasten, klikk
1
"Kontrollpanel", klikk "Skrivere og annen maskinvare", og klikk så "Skrivere og telefakser".
• I Windows Vista/7, klikk "Start"-knappen, klikk "Kontrollpanel" og klikk så "Skriver".
• I Windows Server 2003, klikker du på "Start" og deretter på "Skrivere og telefakser".
• I Windows 2000, klikk på "Start"-knappen, velg "Innstillinger", og klikk så på "Skrivere".
Klikk på "SHARP XX-XXXX"
2
skriverdriver ikonet og velg "Egenskaper" fra "Fil" menyen.
• Hvis du bruker Windows 2000/XP/ Server 2003/ Vista/Server 2008/7, gå til trinn
3
.
• I Windows Vista/7, velger du "Egenskaper" fra "Organiser"-menyen.
Klikk på "Konfigurasjon"-fanen og sett
3
skriverinnstillingene etter ekstrautstyret som er installert.
Still inn skriverkonfigurasjonen riktig. Ellers kan det være at utskrift ikke kan skje korrekt.
Klikk på "Angi skuffstatus"-tasten og
4
angi størrelse for papiret som ligger i hver skuff.
Velg en skuff i "Papirkilde"-menyen, og velg størrelsen for papiret som er lagt inn i skuffen via "Angi papirstørrelse"-menyen. Gjenta for hver skuff.
Klikk på "OK"-tasten i "Angi
5
skuffstatus" vinduet.
Klikk på "OK"-tasten i vinduet for
6
skriveregenskaper.
7
Hvis du automatisk vil konfigurere innstillingene basert på den registrerte maskinstatusen, klikker du på knappen "Automatisk konfigurasjon".
- 19 -
3
OPPSETT I MACINTOSH
Merk
Merk
Merk
Merk
MILJØ
Dette kapitlet forklarer hvordan man installerer PPD-filen for å tillate utskrift fra en Macintosh, og hvordan man konfigurerer innstillingene for skriverdriveren.
MAC OS X: denne siden (v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11, v10.5 - v10.5.8, v10.6 - v10.6.4)
For å bruke maskinen som en skriver i Macinosh omgivelser, er PS3 utvidelsessettet nødvendig.

MAC OS X

Forklaringene på skjermer og prosedyrer er primært for Mac OS X v10.4. Skjermbildene kan variere for andre versjoner av operativsystemet.
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Dobbelt-klikk på CD-ROM ikonet ( ) på
2
skrivebordet.
Dobbelt-klikk på "MacOSX" mappen.
3
Før programmet installeres, må du lese "LesMeg først". "LesMeg først" er i
"Readme" mappen.
Dobbelt-klikk mappen som
4
korresponderer med din versjon av operativsystemet.
Dobbeltklikk på "MX-NB11"-ikonet ( ).
5
Hvis "Godkjenning"-vinduet kommer opp i Mac OS X v10.2.8, angir du passordet og klikker på "OK"-knappen.
"Norwegian" mappen i
Klikk på "Fortsett" knappen.
6
Lisensavtaleskjermbildet vil vises.
7
Kontroller at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk så på "Fortsett"-tasten.
En melding vil vises som spør om du godtar lisensbetingelsene. Klikk på "Enig"-tasten.
Hvis lisensen vises på et forskjellig språk, kan du endre språket i språkmenyen.
- 20 -
OPPSETT I MACINTOSH MILJØ
Merk
Merk
Velg en harddisk hvor PPD-filen skal
8
installeres og klikk på "Fortsett"-knappen.
Pass på å velge harddisken hvor operativsystemet ditt er installert.
Klikk på "Installer" knappen.
9
Installasjonen begynner.
Dette fullfører installasjonen av programvaren. Neste, konfigurere skriverdriver innstillingene.
Velg "Verktøy" fra "Gå"-menyen.
11
Hvis du bruker Mac OS X v.10.2.8, velger du "Programmer" fra "Gå"-menyen.
Dobbelt-klikk på "Skriveroppsett
12
verktøy" ikonet ( ).
Hvis du bruker Mac OS X v10.2.8, dobbeltklikker du på "Verktøy"-mappen og dobbeltklikker så på "Utskriftssenter"-ikonet.
Hvis dette er første gang du installerer en skriverdriver på din datamaskin vil det vises en bekreftelsesmelding. Klikk på "Legg til"-tasten.
Hvis "Godkjenning"-vinduet kommer opp, angir du passordet og klikker på "OK"-knappen.
Når meldingen
10
"Programvareinstalleringen var vellykket" vises i installasjonsvinduet, klikk på "Lukk"-tasten.
- 21 -
OPPSETT I MACINTOSH MILJØ
(1)
(2)
(4)
(3)
Skrive ut med IPP-funksjonen
Maskinen kan skrive ut ved å bruke IPP-funksjonen. Når maskinen står på et eksternt sted, kan denne funksjonen brukes i stedet for faksfunksjonen til å skrive ut bilder med høyere kvalitet enn gjennom faks. Hvis du ønsker å bruke IPP-funksjonen, følg disse trinnene for å velge PPD-filen når du konfigurerer skriverdriveren.
v10.4.11, v10.5 - 10.5.8, v10.6 - 10.6.4
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Klikk på [IP-skriver]-ikonet.
Om du bruker Mac OS X v10.5 til 10.5.8 eller v10.6 til 10.6.4, klikk [IP]-ikonet.
(2) Velg [Internet Printing Protocol] i
"Protokoll". Tast inn adressen til maskinen (IP-adressen eller domenenavnet) og kønavnet.
Tast inn "ipp" i "Kø".
(3) Velg [Sharp] i "Skriv ut med" og klikk på PPD-filen
for modellen din.
Hvis du bruker Mac OS X v 10.5 til 10.5.8 eller v10.6 til 10.6.4, velg [Velg en driver du vil bruke] (eller [Velg Skriver Programvare]) fra "Skriv ut med" og klikk på PPD-filen til din modell.
(4) Klikk på [Legg til]-knappen.
Skjermen for "Installerbare alternativer" vil vises. Pass på at innstillingene stemmer, og klikk på [Fortsett]-knappen.
v10.2.8, v10.3.9
(1) Klikk på [IP-utskrift]. (2) Velg [Internett-utskriftsprotokoll] i "Skrivertype".
Tast inn adressen til maskinen (IP-adressen eller domenenavnet) og "Kønavn".
• Hvis du bruker Mac OS X v10.2.8, tast inn adressen til maskinen (IP-adresse eller domenenavn) i "Skriverens adresse".
• Tast inn "ipp" i "Kønavn".
(3) Velg [Sharp] i "Skrivermodell" og klikk på
PPD-filen for modellen din.
(4) Klikk på [Legg til]-knappen.
- 22 -
4

UTSKRIFT FRA WINDOWS

SHARP XX-XXXX

GRUNNLEGGENDE OM UTSKRIFT

Det følgende eksemplet forklarer hvordan du kan skrive ut et dokument fra WordPad. Kontroller at riktig størrelse papir for dokumentet er lagt i maskinen før du starter utskriften.
Start WordPad og åpne dokumentet du
1
vil skrive ut.
Velg "Skriv ut" fra programmets "Fil"
2
–meny.
Dialogboksen "Skriv ut" vil vises.
Kontroller at "SHARP XX-XXXX" er valgt
3
som skriver. Hvis du må endre skriverinnstillinger, klikk på "Innstillinger"-knappen for å åpne innstillingsskjermbildet til skriverdriveren.
Skriverdriverens innstillingsskjermbilde vil vises.
Klikk på "Skriv ut" knappen.
4
Utskriften starter. Utskriftjobben blir levert til utmatningsskuffen med papirets posisjon litt endret fra den forrige jobben (forskyvningsfunksjon)
Windows 2000 har ikke "Innstillinger"-knappen i denne dialogboksen. Velg innstillinger som passer på hver av flikene i innstillingsskjermbildet. "INNSTILLINGER FOR SKRIVERDRIVER
26), "TOSIDIG UTSKRIFT
FLERE SIDER PÅ ÉN SIDE" (s. 29), "TILPASSE UTSKRIFTSBILDET TIL PAPIRET" (s. 30),
"ROTERING AV UTSKRIFTSBILDET 180
GRADER" (s. 31), "SKRIVE UT VANNMERKE"
(s. 32)
" (s. 27), "SKRIVE UT
" (s.
- 23 -
UTSKRIFT FRA WINDOWS

OM SKUFFEN GÅR TOM FOR PAPIR UNDER UTSKRIFT

Utskriften vil automatisk fortsette når du har lagt papir i skuffen. Når du skal bruke enkeltmaterskuffen, velger du skrivermodus med modustasten på maskinen, legger i papir i henhold til meldingen i displayet og trykker på [START]-tasten for å fortsette utskriften.
Når 250-arks papirmater er installert:
Vær klar over at hvis innstillingen "AUTO SKUFFBYTTE" i brukerprogrammene er aktivert og det er samme papirstørrelse i en annen skuff, vil maskinen automatisk veksle til den andre skuffen og fortsette utskriften.

AVBRYTE EN UTSKRIFT

Hvis du skal avbryte en utskriftsjobb som allerede pågår, velger du skrivermodus med modustasten på maskinen og trykker på [SLETT]-tasten ( ) eller på [SLETT ALLE]-tasten ( ). "KANSELLER UTSKRIFT?" vil vises i displayet. Velg "JA" og trykk på [SLETTE]-tasten.

NÅR "PAPIRKILDE" ER SATT TIL "AUTOVALG"

Hvis "Papirkilde" er satt til "Autovalg" i kategorien "Papir" i skjermbildet for oppsett av skriverdriveren, og den korrekte papirstørrelsen ikke er lastet i maskinen, varierer utskriftsprosedyren avhengig av innstillingen for "TVUNGET UTMATING" i brukerprogrammene (se "BRUKERPROGRAMMER" i brukerveiledningen for maskinen).
Når "TVUNGET UTMATING" er satt til "AV"
Velg skrivermodus med modustasten på maskinen, kontroller meldingen i displayet, legg papir i enkeltmaterskuffen og trykk på [START]-tasten for å starte utskriften.
Når "TVUNGET UTMATING" er satt til "PÅ"
Utskriften gjøres på papiret som er lagt inn i maskinen, selv om papirstørrelsen ikke stemmer med størrelsen på utskriftsbildet.
- 24 -
Loading...
+ 56 hidden pages