Med netværksudvidelsessættet (MX-NB11) kan maskinen bruges som netværksscan ner og netværksprinter.
Bemærk
For at bruge maskinen som en PS-printer, skal PS3-udvidelsessættet (MX-PK10) være installeret. Efter installation af
udvidelsessættet, s ka l p roduktkoden (adgangskode ) tas tes under "Produktnøgleinds til lin g" på w eb si den (de tte k ræv es ku n én
gang). Kontakt forhandleren for at få den produktnøgle, der skal indtastes.
• Denne vejledning omtaler det digitale multifunktionelle system MX-B201/MX-B201D som "maskinen".
• Denne manual fork l arer kun funktioner, som kan anvendes, nå r netværks-kit er installeret. For information om ilægning af
papir, udskiftning at tonerpatroner, fjernelse af papirstop, håndtering af løst udstyr og anden kopimaskinerelateret
information, se maskinens betjeningsvejledning.
• Maskinens standard fabriksindstilling og standard indstilling for printerfunktionen kan ændres i brugerprogrammerne. For
mer information, se maskinens betjeningsvejledning.
• Forklaringerne i denne brugervejledni ng forudsætter, at personen, som installerer pro duktet og brugerne af produkte t, er
vant til at arbejde med Microsoft Windows eller M ac OS.
•
Oplysninger om brug af operativsystemet finder du i vejledningen hertil eller i den tilhørende online-hjælp.
•
Forklaringerne på skærmbillederne og fremgangsmåder i denne vejledning refererer først og fremmest til Windows Vista® i
Windows
operativsystemerne.
• I denne betjeni ngsvejledning bete gnes Reversing Single Pass Feeder som "RSPF".
• Når betegnelsen "XX-XXXX" er anført i denne vejledning, bedes du udskifte med navnet på din model.
• PS3-udvidelsessættet (M X - P K10), der omtales i denne vejledning, er ekstraudstyr.
• Forklaringerne i denne ma nu al er baseret på den no rdamerikanske version af softwaren. Andre l andes og områders
versioner kan have små afv igelser fra den nord am erikanske version.
®
-omgivelser, og MacOS X v10.4 i Macintosh-omgivelser. Skærmene kan variere for andre versioner af
Garanti
Til trods for at SHARP Corporation har gjort alt for at gøre dette dokument så nøjagtigt og nyttigt som muligt, stilles der ingen
garanti mht. indholdet. Alle oplysninger indeholdt i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. SHARP kan ikke
drages til ansvar for direkte eller indirekte tab eller skader, som måtte opstå på grund af eller i relation til brugen af denne
betjeningsvejledning.
Varemærker
• Sharpdesk er et varemærke tilhørende Sharp Corporation.
•Microsoft
Windows
lande.
• Macintosh er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande.
• Adobe, Adobe-logoet, Acrobat, Adobe PDF-logoet og Reader er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe
Systems Incorporated i USA og andre lande.
• Netscape Navigator er et varemærke for Netscape Communications Corporation.
• PCL er et varemærke tilhørende Hewlett-Packard Company.
• PostScript er et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated.
• Alle øvrige varemærker og ophavsrettigheder tilhører de respektive ejere.
®
, Windows®, Windows®2000, Windows®XP, Windows Server®2003, Windows Server®2008, Windows Vista®,
®
7 og Internet Explorer® er registrerede varemærker eller varemærker hos Microsoft Corporation i U.S.A. og andre
SOFTWARELICENS
SOFTWARELICENSEN vises, når du installerer softwaren fra cd-rom'en. Ved anvendelse af hele eller dele af softwaren på den
medfølgende cd-rom, accepterer du betingelserne i denne licensaftale.
Skærmbilleder, med delel ser og ta stnav ne, der vi ses i v ejled ningen , kan væ re forsk ellig e fra dem, der v ises på di n mask ine, på
grund af forbedringer og ændringer af produkt.
PS-printerdriveren understøtter PostScript 3 sidebeskrivelsessproget, der er udviklet af Adobe Systems Incorporated.
-PPD-driver
PPD-driveren gør det muligt for maskinen at anvende standard PS-printerdriveren til Windows.
• Scannerdriver
Med scannerdriveren kan du bruge maskinens scanningsfunktion med TWAIN-kompatible og WIA-kompatible programmer.
• Printer Status Monitor
Dette gør, at du kan kontrollere netværksprinterens status på din computerskærm.
• Button Manager
Med Button Manager kan du bruge maskinens scannermenuer til at scanne et dokument.
Software til Macintosh
• PPD-fil
Dette er printerbeskrivelsesfilen, som gør det muligt at anvende maskinen som en PostScript 3-kompatibel printer.
PS3-udvidelsessættet er påkrævet for at kunne anvende maskinen i et Macintosh-miljø.
Printer Status Monitor på " Software C D-ROM" kan ikke an vendes, når maskine n er tilsl uttet din comp uter
via USB.
"Sharpdesk" cd-rom (til Windows)
Sharpdesk er et dokumentstyringsprogram, der gør det nemmere at starte programmer og åbne fildokumenter og billeder.
For oplysninger om "Sharpdesk" cd-rommen og fremgangsmåde til installation af Sharpdesk, se "SHARPDESK cd-rom (til
Windows)" (s.73).
- 6 -
FØR INSTALLATION
SYSTEMKRAV
Før du installerer softwaren, der er beskrevet i denne vejledning, skal du sørge for, at din computer overholder følgende krav.
WindowsMacintosh
Operativsystem*
1
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional,
Windows XP Home Edition, Windows Server 2003, Windows
Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Mac OS X v10.2.8*
Mac OS X v10.3.9*
Mac OS X v10.4.11
Mac OS X v10.5 to 10.5.8
Mac OS X v10.6 to 10.6.4
2
2
ComputertypeIBM PC/AT-kompatibel computer
Forsynet med en USB-port og en10Base-T/100Base-TX
LAN-kort.
Display
Andre krav til
hardware
*1 Udskrivning i MS-DOS-tilstand er ikke muligt.
2
*
Kun tilgængelig via udgivelse fra webside.
1,024 x 768 opløsning (SVGA) med 256 farver eller højere
(32.000 farver (16 bit) eller højere anbefales)
Et miljø, der lader enhver af de ovennævnte operativssytemer
fungere fuldt ud.
Et miljø som alle ovennævnte
operativsystem er kan fungere i
(inklusive
Macintosh-computere med en
Intel-processor).
SOFTWAREKRAV
Følgende krav skal opfyldes for at kunne anvende den software, der er beskrevet i denne vejledning.
Når netværksudvidelsessættet er installeret på maskinen, tilføjes følgende programmer til brugerprogrammerne i
udskrivningsfunktionen.
IP-adressen og andre netværksindstillinger konfigureres ved at bruge disse brugerprogrammer.
Bemærk
Fremgangsmåden for valg af brugerprogrammets indstillinger er beskrevet i "VALG AF EN INDSTILLING TIL ET
BRUGERPROGRAM" i betjeningsvejledningen.
Ekstra brugerprogrammer til udskrivning
Programnu
mmer
4AKTIVÈR TCP/IP1: JA
5AKTIVER DHCP1: JA
6INDSTIL
Programnavn
2: NEJ
2: NEJ
IP-ADRESSE
Indstillinger
(standardindstillinge r e r vist
med fed)
• IP-ADRESSE
• SUBNETMASKE
• STANDARDGATEWAY
Forklaring
Dette program skal være aktiveret, for at maskinen
kan bruges på et TCP/IP-netværk. "INDSTIL
IP-ADRESSE" skal også konfigureres.
Dette program er som standard aktiveret
(fabriksindstilling).
Hvis "JA" er valgt (standardindstilling), og maskinen er
tilsluttet et TCP/IP-netværk, hentes IP-adressen
automatisk.
Hvis du manuelt vil tildele en IP-adresse med
"INDSTIL IP-ADRESSE", skal du vælge "NEJ".
Dette program bruges til at indstille IP-adressen
(IP-adresse, undernetmaske og gateway) for
maskinen, når TCP/IP-protokollen bruges på
netværket.
Når "AKTIVÈR DHCP" er markeret, henter maskinen
automatisk en IP-adress e. Dett e er f a briksindsti lling en.
- 8 -
2
OPSÆTNING I ET
WINDOWS-MILJØ
INSTALLATION AF SOFTWAREN
Bemærk
• Hvis du har brug for at anvende en anden forbindelsesmåde, når software n til en USB- eller ne tværksforbindelse er
installeret, skal du først afinstallere softwaren og derefter installere den igen ved hjælp af den nye tilslutningsmetode.
• I følgende beskrivelse forudsættes det, at musen er konfi gureret til højrehåndsbetje ni ng.
• Scannerfunktionen fungerer kun, når der anvendes et USB-kabel.
• Hvis der vises en fejlmeddelelse, afhjælpes problemet ved at følge instrukt i onerne på skæ rmen. Efter at pr oblemet er løst,
fortsættes installationen . A fhængigt af problemet skal du måske klikke på "Cancel" (Fortryd) for at afslutte
installationsprogrammet. Hvis det er tilfældet, må du reinstallere softwaren forfra efter at have løs t problemet.
BRUG AF MASKINEN MED EN USB-FORBINDELSE
USB-kablet må ikke være tilsluttet
1
maskinen. Check at kablet ikke er tilsluttet,
inden du begynder installationen.
Hvis kablet er tilsluttet, vil der dukke et Plug og
Play-vindue op. I dette tilf æl de sk al du kl ikk e på tast en
"Annuller" for at lukke vinduet og herefter frakoble
kablet.
Bemærk
Indsæt den medfølgende cd i dit
2
cd-rom-drev.
Klik på knappen "start", herefter på
3
"Denne computer" (), og dobbeltklik på
cd-rom-ikonet ().
• I Windows Vista/7, klik på knappen "Start", klik på
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på "Denne
Kablet tilsluttes i trin 12.
"Computer" og dobbeltklik herefter på cd-rom-ikonet.
computer" og derefter dobbeltklikk e på
cd-rom-ikonet.
Bemærk
Læs "Readme først" i vinduet
6
"Velkommen" og klik herefter på knappen
"Næste".
Klik på knappen "Standard" og gå til trin
7
11 for at installere softwaren.
Klik på tasten "Brugerdefineret" for at
installere bestemte dele og fortsæt til
næste trin.
Du kan få vist "LICENSAFTALEN" på et andet
sprog ved at vælge det ønskede sprog i
sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på
det valgte sprog, skal du fortsætte installationen
på det pågældende sprog.
Dobbeltklik på ikonet "opsætning" ().
4
I Windows Vista/7, hvis et tekstfelt beder dig om
bekræftelse, så klik på "Tillad".
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Læs
5
omhyggeligt indholdet af softwarelicensen
og klik herefter på knappen "Ja".
- 9 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
Klik på knappen "MFP Driver".
8
Klik på knappen "Vis Readme" for at se o plysninger om
pakker, der er valgt.
De nødvendige filer til installationen af
9
MFP-driveren kopieres.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når "Installationen af SHARP softwaren er afsluttet
korrekt." vises, skal du klikke på knappen "OK".
Forsigtig
Du vender herefter tilbage til vinduet i trin
10
• Hvis du br uger Windows Vista eller 7, og der
vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klik ke på
"Installér denne driversoftware alligevel".
• Hvis du kører Windows 2000/XP, og der vises
en advarselsmeddelelse om
Windows-logotesten eller digital signatur, skal
du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
8. Hvis du vil installere Button Manager
skal du klikke på knappen "Button
Manager".
Hvis du ikke vil installere software
installationsvær ktøjet , klik på tasten "L uk" og fort sæt til
næste trin 12.
Installation af Software værktøjet
Klik på knappen "Luk", når installationen
11
er færdig.
Forsigtig
En meddelelse kommer frem, som instruerer dig om
tilslutte maskinen til din computer. Klik på "OK".
Bemærk
Kontrollér, at maskinen er tændt og
12
forbind herefter USB-kablet (s.11).
Windows vil registrere maskinen, og der vises et Plug
and Play-skærmbillede.
Følg instruktionerne i plug and play
13
vinduet for at installere driveren.
Følg anvisningerne på skærmen.
Forsigtig
Dermed er installationen afsluttet.
Hvis du har installeret Button Manager, så indstil Button
Manager som beskrevet i betjeningsvejledningen.
• Hvis du br uger Windows Vista e ller 7, og der
vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på
"Installér denne driversoftware alligevel".
• Hvis du kører Windows 2000 /XP, og der vises
en advarselsmeddelelse om
Windows-logotesten eller digital signatur, skal
du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Efter installationen kan en meddelelse bede dig
om at genstarte computeren. Hvis det er
tilfældet, skal du klikke på knappen "Ja" for at
genstarte din computer.
• Hvis du br uger Windows Vista e ller 7, og der
vises en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på
"Installér denne driversoftware alligevel".
• Hvis du kører Windows 2000 /XP, og der vises
en advarselsmeddelelse om
Windows-logotesten eller digital signatur, skal
du klikke på "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Bemærk
Efter install ationen kan en med delelse bede dig
om at genstarte computeren. Hvis det er
tilfældet, s kal du klikke på knappen "Ja" for at
genstarte din computer.
- 10 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
TILSLUTNING AF ET USB-KABEL
Følg fremgangsmåden herunder for at slutte maskinen til din computer.
USB-kablet, der forbinder maskinen med din computer, leveres ikke med maskinen. Køb et kabel, der passer til computeren.
Forsigtig
• USB er tilgæn gelig med en PC/AT-kompatibel computer, der oprindeligt var udstyret med USB og havde Windows 2000
Professional, Win dows XP, Windows Vista eller Windows 7 forudinstalleret.
• Forbind ikke USB-kablet, før printerdriveren er installeret. USB-kablet skal fo rbindes under installationen af printerdriveren.
Bemærk
Indsæt kablet i USB-porten på maskinen.
1
• Hvis maski nen skal tilsluttes ved hjælp af computerens USB 2.0-port, skal du købe et USB-kabel, der understøtter USB
2.0.
• Indstillingen til at opnå den hurtigste USB 2.0-dataoverførselshastighed i maskinens brugerprogrammer, "USB 2.0", skal
indstilles til høj hastighed. For mere information, se maskinens brugsvejledning.
• Brug kun maskinens indstilling til høj hastighed på en computer, der kører Windows 2000/XP/Vista eller 7.
• Selv når Microsoft USB 2.0-driveren anvendes, kan man muligvi s ikke opnå fuld USB 2.0 -hastighed, hvis der anvendes et
PC-kort, som und erstøtter USB 2.0. Ko ntakt prod ucenten af P C-ko rtet f or at f å den n ye ste d rive r (so m kan mu lig gø re hø j ere
hastighed).
• Der kan også oprettes forbindelse via en USB 1.1-port på computeren. Specifikationerne vil svare til en USB 1.1-port (fuld
hastighed).
Sæt den anden ende af kablet i
2
computerens USB-port.
- 11 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
BRUG AF MASKINEN SOM EN NETVÆRKSPRINTER
Bemærk
Sæt LAN-kablet i maskinens LAN-stik.
1
Brug et netværkskabel der er afskærmet.
Tænd maskinen.
2
Læg "Software CD-ROM" i computerens
3
cd-rom-drev.
Klik på knappen "Start", klik på "Denne
4
Computer" (), og dobbeltklik derefter på
cd-rom-ikonet ().
• I Windows Vista/7, klik kes på kn appen "Start", kl ik på
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på "Denne
Interfacekabler til at s l utte maskinen til computeren følger ikke med maskinen. Køb et kabel, der pass er til computeren.
"Computer" og dobbeltklik derefter på ikonet
"cd-rom".
computer" og derefter dobbeltklikk e på
cd-rom-ikonet.
Klik på knappen "Standard" på menuen
8
"Tilsluttet via netværket".
Printere, der er forbundet til netværket,
9
registreres. Vælg maskinen, og klik
derefter på knappen "Næste".
Dobbeltklik på ikonet "opsætning" ().
5
I Windows Vista/7, hvis et tekstfelt beder dig om
bekræftelse, så klik på "Tillad".
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Læs og
6
forstå indholdet i licensaftalen, og klik
derefter på knappen "Ja".
Bemærk
Læs meddelelsen i vinduet "Velkommen",
7
og klik derefter på knappen "Næste".
Du kan få vist "LIC EN SA F TALEN" på et andet
sprog ved at vælge det ønskede sprog i
sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på
det valgte sprog, skal du fortsætte installationen
på det pågælde nde sprog.
Bemærk
Et bekræftelsesvindue vises. Kontrollér
10
indholdet og klik dernæst på knappen
"Næste".
Bekræft, hvis m askinen ikke findes, a t m askinen
er strømforsynet og ti l sl u t tet computeren og start
derefter søgningen igen . Hvis maskinen sta di g
ikke kan findes, skal du bruge den
brugerdefinerede installationsprocedure for at
specificer e IP -a d ressen direkte.
- 12 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
Når vinduet til valg af printerdriver vises,
11
skal du vælge den printerdriver, der skal
installeres, og klikke på knappen "Næste".
Markér afkrydsningsboksene for de printerdrivere, der
skal installeres.
Bemærk
Vælg om du vil have, at printeren skal
12
PS3-udvidelsessættet skal være installeret, før
PS-printerdriveren kan anvendes.
være standardprinter eller ej, og klik
derefter på knappen "Næste".
Hvis du installerer flere printerdrivere, skal du vælge
den printer, du vil bruge som din standardprinter.
Hvis du ikke ønsker at indstille hverken printerdriver
eller standardprinter, vælges "Nej".
Bemærk
Hvis du klikkede på knappen "Brugerdefineret
installation" i trin 7, vises følgende vindue.
• Vindue med printernavn
Hvis du ønsker at ændre printernavn, sk al du
indtaste det ønskede navn og trykke på
knappen "Næste".
• Windows bekræfter installation af
display-skrifttyper
For at installere display-skrifttyper til
PCL-printerdriveren, vælges "Ja" og derefter
klikkes på knappen "Næste".
Hvis du ikke installerer PCL-printerdriveren (du
installerer PS-printerdriveren), skal du vælge
"Nej", og derefter klikke på knappen "Næste".
Følg anvisningerne på skærmen.
13
Læs meddelelsen i vinduet, der kommer frem, og klik
på knappen "Næste".
Installationen begyn der.
Bemærk
Når skærmen for installation færdig vises,
14
• Hvis du bruger Windows 2000/XP/Server
2003
Hvis der kommer en meddelelse med en
advarsel om Windows-logotesten eller digitale
signaturer, skal du sørge for at trykke på
knappen "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
• Hvis du bruger Windows Vista/7
Hvis du modtager en sikkerhedsadvarsel, skal
du klikke på "Installer denne driversoftware
alligevel".
klikker du på knappen "OK".
Klik på knappen "Luk".
15
Bemærk
Dermed er installationen afsluttet.
•Se "KONFIGURATION AF PRINTERDRIVER
installationen for at kontrollere indstillingerne for
printerdriveren.
•Se "INSTALLATION AF PRINTER STATUS MONITOR
(s.16) vedrørende installation af Printer Status Monitor.
Bemærk
Efter installationen kan en meddelelse bede dig
om at genstarte computeren. Hvis det er
tilfældet, skal du klikke på knappen "Ja" for at
genstarte din computer.
" (s.19) efter
Hvis du installerede PS-printerdriveren, kan
PS-skærmskrifttypen installeres fra cd-rommen
"PRINTERVÆRKTØJ", der fulgte med
PS3-udvidelsessættet. (s.17
)
"
- 13 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
DELING AF PRINTEREN VED BRUG AF
WINDOWS-NETVÆRK
Hvis maskinen skal bruges som en delt printer i et netværk, følges disse trin for at installere printerdriveren i klientcomputeren.
Bemærk
Se betjeningsvejledningen eller hjælp-filen til dit operativsystem for at konfigurere de rette indstillinger i printerserveren.
"Printerserver", der beskrives her, er en computer, der er tilsluttet maskinen direkte, og en "klient" er en anden computer, der
er tilsluttet samme netværk.
Læg "Software CD-ROM" i computerens
1
cd-rom-drev.
Klik på knappen "Start", klik på "Denne
2
Computer" (), og dobbeltklik derefter på
cd-rom-ikonet ().
• I Windows Vista/7, klik kes på kn appen "Start", kl ik på
"Computer" og dobbeltklik derefter på ikonet
"cd-rom".
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på "Denne
computer" og derefter dobbeltklikk e på
cd-rom-ikonet.
Dobbeltklik på ikonet "opsætning" ().
3
I Windows Vista/7, hvis et tekstfelt beder dig om
bekræftelse, så klik på "Tillad".
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Læs og
4
forstå indholdet i licensaftalen, og klik
derefter på knappen "Ja".
Bemærk
Du kan få vist "LIC EN SA F TALEN" på et andet
sprog ved at vælge det ønskede sprog i
sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på
det valgte sprog, skal du fortsætte installationen
på det pågælde nde sprog.
Klik på knappen "Brugerdefineret" på
6
menuen "Tilslut via netværk".
Klik på knappen "Printerdriver".
7
Klik på knappen "Vis Readme", for at se information
om softwaren.
Læs meddelelsen i vinduet "Velkommen",
5
og klik derefter på knappen "Næste".
Vælg "Delte printere", og klik derefter på
8
knappen "Næste".
- 14 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
Vælg maskinen indstillet som en delt
9
printer for den port, der skal anvendes, og
klik på knappen "Næste".
Hvis du kører med Windows 2000/XP, kan du også
klikke på knappen "Tilføj netværksport" og vælge den
printer, der skal deles, ved at gennemse netværket i
det viste vindue. (I Window s Vista/7, vises tas ten "Tilføj
netværksport" ikke).
Bemærk
Når vinduet til valg af model vises, skal du
10
Hvis den delte printer ikke vises på listen,
kontrolleres indstillingerne i printerserveren.
vælge modelnavnet på din maskine og
klikke på knappen "Næste".
Når vinduet til valg af printerdriver vises,
11
skal du vælge den printerdriver, der skal
installeres, og klikke på knappen "Næste".
Sørg for at vælge den samme printerdriver som den
printerdriver, der blev anvendt i printerserveren
(maskinen).
Følg anvisningerne på skærmen.
12
Bemærk
Når skærmen for installation færdig vises,
13
• Hvis du bruger Windows 2000/XP/Server
2003
Hvis der kommer en meddelelse med en
advarsel om Windows-logotesten eller digitale
signaturer, skal du sørge for at trykke på
knappen "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
• Hvis du bruger Windows Vista/7
Hvis du modtager en sikkerhedsadvarsel, skal
du klikke på "Installer denne driversoftware
alligevel".
klikker du på knappen "OK".
Klik på knappen "Luk" i vinduet på trin 7.
14
Bemærk
Dermed er installationen afsluttet.
•Se "KONFIGURATION AF PRINTERDRIVER
installationen for at kontrollere indstillingerne for
printerdriveren.
•Se "INSTALLATION AF PRINTER STATUS MONITOR
(s.16) vedrørende installation af Printer Status Monitor.
Bemærk
Efter installationen kan en meddelelse bede dig
om at genstarte computeren. Hvis denne
meddelelse v i ses, klikker du på knap pen "Ja" for
at genstarte computeren.
" (s.19) efter
Hvis du installerede PS-printerdriveren, kan
PS-skærmskrifttypen installeres fra cd-rommen
"PRINTERVÆRKTØJ", der fulgte med
PS3-udvidelsessættet. (s.17
)
"
- 15 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
INSTALLATION AF PRINTER STATUS MONITOR
Læg "Software CD-ROM" i computerens
1
cd-rom-drev.
Klik på knappen "Start", klik på "Denne
2
Computer" (), og dobbeltklik derefter på
cd-rom-ikonet ().
• I Windows Vista/7, klik kes på kn appen "Start", kl ik på
"Computer" og dobbeltklik derefter på ikonet
"cd-rom".
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på "Denne
computer" og derefter dobbeltklikk e på
cd-rom-ikonet.
Dobbeltklik på ikonet "opsætning" ().
3
I Windows Vista/7, hvis et tekstfelt beder dig om
bekræftelse, så klik på "Tillad".
Vinduet "LICENSAFTALE" vises. Læs og
4
forstå indholdet i licensaftalen, og klik
derefter på knappen "Ja".
Bemærk
Du kan få vist "LIC EN SA F TALEN" på et andet
sprog ved at vælge det ønskede sprog i
sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på
det valgte sprog, skal du fortsætte installationen
på det pågælde nde sprog.
Følg anvisningerne på skærmen.
7
Når skærmen for installation færdig vises,
8
klikker du på knappen "Færdig".
For at få Printer Status Monitor til at starte automatisk
når din computer startes, vælg afkrydsningsboksen
"Tilføj dette program til din startmappe".
Klik på knappen "Luk" i vinduet på trin 6.
9
Bemærk
Dermed er installationen afsluttet.
For information om anvendelse af Printer Status Monitor, se
Hjælp-filerne. Følg disse trin for at se Hjælp-filen:
Klik på "Start" i Windows, vælg "Alle programmer"
("Programmer" i Windows2000), vælg "SHARP Printer
Status Mon itor" og vælg derefter "Hjælp".
Efter installationen kan en meddelelse bede dig
om at genstarte computeren. Hvis denne
meddelelse v i ses, klikker du på knap pen "Ja" for
at genstarte computeren.
Læs meddelelsen i vinduet "Velkommen",
5
og klik derefter på knappen "Næste".
Klik på knappen "Printer Status Monitor".
6
Klik på knappen "Vis Readme", for at se information
om softwaren.
- 16 -
OPSÆTNING I ET WINDOWS-MILJØ
INSTALLATION AF PS-DISPLAY-SKRIFTTYPER
De skrifttyper der anvendes af PS-printerdriveren forefindes på cd-rommen "PRINTERVÆRKTØJ", der følger med
PS3-udvidelsessættet. Installér skrifttyperne alt efter behov til PS-printerdriveren.
Sæt cd-rommen "PRINTERVÆRKTØJ" i
1
computerens cd-rom-drev.
Hvis din computer er konfigureret til autostart for
cd-rom, gå videre til trin 4
Klik på knappen "Start", klik på "Denne
2
.
Computer" (), og dobbeltklik derefter på
cd-rom-ikonet ().
• I Windows Vista/7, klik kes på kn appen "Start", kl ik på
"Computer" og dobbeltklik derefter på ikonet
"cd-rom".
• I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på "Denne
computer" og derefter dobbeltklikk e på
cd-rom-ikonet.
Dobbeltklik på ikonet "opsætning" ().
3
I Windows Vista/7, hvis et tekstfelt beder dig om
bekræftelse, så klik på "Tillad".
Bemærk
Hvis skærmen til valg af sprog vises efter, at du
har dobbeltkli kket på ikon et " op s ætning", skal du
vælge det sprog, du vil bruge og klikke på
knappen "Næste". (Normalt vælges det korrekte
sprog automatisk.)
Vælg afkrydsningsboksen
4
"PS-skærmskrifttype" og klik på knappen
"Næste".
Forsigtig
Vælg ikke "PS-printerdriver".
PS-printerdriveren bør kun installe res fra
den cd-rom, der medfølger
netværksudvidelsessættet.
Følg anvisningerne på skærmen.
5
- 17 -
BRUG AF PPD-FIL
PPD-filen gør maskinen i stand til at udskrive med operativsystemets standard PS-driver og kan anvendes, hvis
PS3-udvidelsessættet installeres. Installér PPD-filen, hvis du vil.
Brug guiden Tilføj printer i Windows for at installere PPD-filen.
Sørg for at læse Readme-filen før du installerer PPD-filen. Readme-filen findes i mappen "EnglishA". Angående mappens
placering, se trin 4.
Klik på knappen "start", klik på
1
"Kontrolpanel", klik på "Printere og anden
hardware", og klik derefter på "Printere og
faxenheder".
• I Windows Vista/7, skal du klikke på knappen "Start",
klikke på "Kontrolpanel" og derefter klikke på
"Printer".
• I Windows Server 2003, skal du klikke på knappen
"Start", og derefter klikke på "Printere og
faxenheder".
• I Windows 2000 sk al du k likke p å kna ppen " Start" og
vælge "Indstillinger" og derefter klikke på "Printere".
Læg "Software CD-ROM" i computerens
2
cd-rom-drev.
Klik på "Tilføj en printer" i
3
"Printeropgaver".
• I Windows Vista/7, skal du klikke på "Tilføj en printer"
i værktøjslinien.
• I Windows 2000, d obbel tklik på ik onet "T ilføj p rint er".
"Guiden Tilføj printer" vises.
Følg anvisningerne på skærmen.
4
Når du bedes om at angive PPD-filens sti, skal du
indtaste følgende.
(Erstat "R" med bogstavet for dit cd-rom-drev i
følgende sti.)
OperativsystemPPD-filens sti
Windows 2000/XP/
Server 2003/2008/
Vista/7
R:\Drivers\Printer
\Danish\PPD\2KXPVista
- 18 -
KONFIGURATION AF PRINTERDRIVER
Efter installation af printerdriveren skal du konfigurere printerdriverindstillingerne, så de passer til antallet af papirbakker på
maskinen og papirformat erne, der er lagt i hver skuffe.
Klik på knappen "start", klik på
1
"Kontrolpanel", klik på "Printere og anden
hardware", og klik derefter på "Printere og
faxenheder".
• I Windows Vista/7, skal du klikke på knappen "Start",
klikke på "Kontrolpanel" og derefter klikke på
"Printer".
• I Windows Server 2003, skal du klikke på knappen
"Start", og derefter klikke på "Printere og
faxenheder".
• I Windows 2000 sk al du k likke p å kna ppen " Start" og
vælge "Indstillinger" og derefter klikke på "Printere".
Klik på printerdriverikonet "SHARP
2
XX-XXXX", og vælg "Egenskaber" fra
menuen "Filer".
• Hvis du anvender Windows
2000/XP/Server 2003/
Vista/Server 2008/7, gå til trin 3
• Fra menuen "Organiser" i
Windows Vista/7 vælges
"Egenskaber".
Klik på fanen "Konfiguration" og indstil
3
printerkonfigurationen på baggrund af de
muligheder, der er installerede.
Indstil printerkonfigurationen korrekt. Ellers vil
udskrivning ikke foregå korrekt.
SHARP XX-XXXX Egenskaber
Klik på knappen "Angiv bakkestatus", og
4
vælg det papirformat, der ligger i hver
bakke.
Vælg en bakke i menuen
"Papirkilde" og vælg papirformatet
for det ilagte papir i denne bakke
fra menuen "Angivelse af
papirformat". Fremgangs må den
gentages for hver bakke.
Klik på knappen "OK" i vinduet "Angiv
5
bakkestatus".
Klik på knappen "OK" i vinduet for
6
.
printerens egenskaber.
7
Bemærk
For automatisk at konfigurere indstillingerne på
baggrund af den fundne maskinstatus, skal du
klikke på knappen "Automatisk konfiguration".
- 19 -
3
OPSÆTNING I ET
MACINTOSH-MILJØ
Dette afsnit beskriver, hvordan PPD-filen installeres for at muliggøre udskrivning fra en Macintosh og hvordan printerdriverens
indstillinger konfig urer es.
● MAC OS X: denne side
(v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11, v10.5 - v10.5.8, v10.6 - v10.6.4)
Bemærk
For at bruge denne maskine som en printer i et Macintosh-miljø, er det nødvendigt at bruge PS3-udvidelsessættet.
MAC OS X
Bemærk
Læg "Software CD-ROM" i computerens
1
cd-rom-drev.
Dobbeltklik på cd-rom-ikonet () på
2
skrivebordet.
Dobbeltklik på mappen "MacOSX".
3
Før softwaren install eres, skal du læse "ReadMe First ".
"Readme først" findes i
"LæsMig"-mappen.
Dobbeltklik på mappen der svarer til
4
operativsystemets version.
Beskrivelserne af skærme og procedurer e r primært fra Mac OS X v10.4. Skæ rmene kan variere af andre versioner af
operativsystemet.
"Danish"-mappen i
Klik på knappen "Fortsæt".
6
Dobbeltklik på ikonet "MX-NB11" ().
5
Bemærk
Hvis vinduet "Autenticér" vises i Mac OS X
v10.2.8, skal du indtaste adgangskoden og klikke
på knappen "OK".
Vinduet med licensaftalen vises. Læs
7
omhyggeligt indholdet af softwarelicensen
og klik herefter på tasten "Fortsæt".
En besked vises og beder dig om at acceptere
licensvilkårene. Klik på knappen "Acceptér".
Bemærk
Hvis licensen vises på et andet sprog, skal du
ændre sproget i sprogmenuen.
- 20 -
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
Vælg den harddisk, hvorpå PPD-filen skal
8
installeres og klik på knappen "Fortsæt".
Sørg for at vælge den samme harddisk, som dit
operativsystem er installeret på.
Klik på knappen "Installér".
9
Installationen begynder.
Dermed er installationen afsluttet. Konfigurér derpå
indstillingerne for printerdriveren.
Vælg "Værktøj" fra menuen "Kør".
11
Hvis du bruger MacOS X v10.2.8,
skal du vælge "Program mer" und er
menuen "Kør".
Dobbeltklik på ikonet "Printerværktøj"
12
().
Hvis du bruger MacOS X v10.2.8., skal du
dobbeltklikke på mappen "Værktøj" og derefter
dobbeltklikke på ikonet "Printercentral".
Bemærk
Hvis det er første gang, du install erer en
printerdriver på din computer, vises en
bekræftelsesbesked. Klik på knappen "Tilføj".
Bemærk
Når beskeden "Softwaren er installerest"
10
Hvis vinduet "Autenticér" vises, skal du indtaste
adgangskoden og klikke på knappen "OK".
vises i installationsvinduet, skal du klikke
på knappen "Luk".
- 21 -
OPSÆTNING I ET MACINTOSH-MILJØ
Udskrivning ved hjælp af IPP-funktionen
Maskinen kan udskrive vha. IPP-funktionen. Når maskinen er placeret langt væk, kan denne funktion bruges i stedet for
faxfunktionen til at udsk rive e t bille det i h øjere k valite t end e n fax. Hv is du ønske r at brug e IPP-funk tione n, ska l du føl ge disse trin
for at vælge PPD-filen, når du konfigurerer printe rdri ve ren.
v10.4.11, v10.5 - 10.5.8, v10.6 - 10.6.4
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Klik på [IP-printer]-ikonet.
Hvis du bruger Mac OS X v10.5 til 10.5.8 eller v10.6
til 10.6.4, klik på [IP]-ikonet.
(2) Vælg [Internet-printerprotoko l] i
"Protokol". Indtast maskinens adresse (IP-adresse eller
domænenavn) og kønavn.
Indtast "ipp" under "Kø".
(3) Vælg [Sharp] i "Udskriv med" og klik på din models
PPD-fil.
Hvis du anvender Mac OS X v 10.5 til 10.5.8 eller v10.6
til 10.6.4, skal du vælge [Vælg en driver] (eller [Vælg
printersoftware]) fra "Udskriv med" og klikke på den
PPD-fil, der svarer til din model.
(4) Klik på [Tilføj]-knappen.
Skærmen til systemindstillinger vises. Vær sikker på at
indstillingerne er korrekte og klik på knappen [Fortsæt].
v10.2.8, v10.3.9
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Vælg [IP-udskrivning].
(2) Vælg [Internet-printerprotokol] under "Printertype".
Indtast maskinens adresse (IP-adr ess e eller
domænenavn) og "kønavn".
• Hvis du bruger Mac OS X v10.2.8, skal du indtaste
maskinens adresse (IP-adresse eller domænenavn)
under "Printers adresse".
• Indtast "ipp" under "kønavn".
(3) Vælg [Sharp] under "Printermodel", og klik på din
models PPD-fil.
(4) Klik på [Tilføj]-knappen.
- 22 -
4
UDSKRIVNING FRA WINDOWS
GRUNDLÆGGENDE OM UDSKRIFT
I følgende eksempel beskrives, hvordan du udskriver et dokument fra WordPad.
Kontroller før udskrivningen, at den rigtige størrelse papir til dokumentet ligger i maskinen.
Start WordPad, og åbn det dokument, der
1
skal udskrives.
Vælg "Udskriv" i programmets menu
2
"Filer".
Dialogboksen "Uds kriv" vises.
Kontrollér at "SHARP XX-XXXX" er valgt
3
som printer. Hvis printerindstillingerne
skal ændres, skal du klikke på knappen
"Indstillinger" for at åbne printerdriverens
opsætningsskærm.
Printerdriveren s ops ætn ingsskærm vises.
Klik på knappen "Udskriv".
4
Udskrivningen begynder.
Udskriftsjobbet lægge s ud i udgangsbakken , og papiret
forskydes lidt i forhold til det forrige job (offsetfunktion).
I Windows 2000 findes knappen "Præferencer" ikke i
denne dialogboks. Vælg de øn skede i ndstillinge r under
hver fane på opsætningsskærmen.
☞ "PRINTERDRIVERINDSTILLINGER" (s.26),
"TOSIDET UDSKRIVNING
"UDSKRIVNING AF FLERE SIDER PÅ EN SIDE
(s.29), "TILPASNING AF UDSKREVET BILLEDE
TIL PAPIR" (s.30), "ROTATION AF UDSKREVET
BILLEDE 180 GRADER" (s.31), "UDSKRIVNING
AF VANDMÆRKE" (s.32)
" (s.27),
"
- 23 -
UDSKRIVNING FRA WINDOWS
HVIS SKUFFEN LØBER TØR FOR PAPIR UNDER
UDSKRIVNING
Udskrivningen fortsættes automatisk, når der er lagt papir i bakken.
Når du bruger bypassbakken, skal du vælge printerfunktion med funktionsvælgertasten på maskinen, lægge papir i som
beskrevet i meddelelsen på displayet og derefter trykke på tasten [START] for at fortsætte udskrivningen.
Når 250-arks papirindføringsenheden er installeret:
Bemærk, at hvis indstillingen "AUTOMATISK SKIFT AF BAKKE" i brugerprogrammerne er aktiveret, og der ligger samme
papirformat i en anden bakke, skifter maskinen automatisk til den anden bakke og fortsætter udskrivningen.
AFBRYD PRINT JOB
Hvis du skal ann ull ere et uds k rifts jo b s om er i g ang, skal du vælge prin terf unk tio n m ed funktionstasten på m as kinen og trykke på
tasten [SLET] () eller på tasten [SLET ALLE] ().
"AFBRYD UDSKRIFTSJOB?" vises på displayet. Vælg "JA" og tryk på tasten [ENTER].
HVIS "PAPIRKILDE" ER INDSTILLTET TIL "AUTOVALG"
Hvis "Papirkilde" er indstillet til "Automatisk valg" under fanen "Papir" på printerdriverens opsætningsskærm, og der ikke ligger
det rigtige papirformat til udskriftsjobbet i maskinen, varierer fremgangsmåden for udskrivning afhængigt af indstillingen
"TVUNGET OUTPUT" i brugerprogrammerne (se "BRUGERPROGRAMMER" i Betjeningsvejledning).
Hvis "TVUNGET OUTPUT" er indstillet til "OFF"
Vælg printerfunktion med funktionsvælgertasten på maskinen, kontrollér meddelelsen på displayet, læg papir i maskinens
bypassbakke, og tryk derefter på tasten [START] for at begynde udskrivningen.
Når "TVUNGET OUTPUT" er indstillet til "ON"
Til udskrivningen bruge s det pap ir, der ligg er i mask inen, selvom pap irforma tet er forskel ligt fra for matet på det udsk revne bi llede.
- 24 -
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.