Sharp MX-2300N, MX-2700N, MX-3500N, MX-3501N, MX-4500N User Manual [hu]

...
Page 1
TÍPUS:
MX-2300N MX-2700N
Felhasználói útmutató
MX-3500N MX-3501N MX-4500N MX-4501N
Page 2

TARTALOM

A KÉZIKÖNYVRŐL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A GÉPHEZ TARTOZÓ KÉZIKÖNYVEK. . . . . . . . . 2
1
RÉSZEGYSÉGEK NEVE ÉS FUNKCIÓK . . . . . . . . . . 4
KÜLSŐ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
BELSŐ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
AUTOMATA DOKUMENTUMADAGOLÓ. . . . . . . . 7
CSATLAKOZÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÉRINTŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NYOMTAT/KÜLD ÁLLAPOT (FELADAT
ÁLLAPOT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA . . . . . . . . . . . . . . . 13
ENERGIATAKARÉKOS FUNKCIÓK . . . . . . . . . . 14
[ENERGIATAKARÉKOS] GOMB . . . . . . . . . . . . . 14
FELHASZNÁLÓ AZONOSÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AZONOSÍTÁS FELHASZNÁLÓI SZÁMMAL . . . . 15
AZONOSÍTÁS FELHASZNÁLÓNÉVVEL /
JELSZÓVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PAPÍR BETÖLTÉSE
2
FONTOS INFORMÁCIÓK A PAPÍRRÓL . . . . . . . . . . 20
A TÁLCÁK NEVE ÉS HELYE. . . . . . . . . . . . . . . . 20
AZ "R" JELENTÉSE A PAPÍRMÉRETEKBEN . . . 21
HASZNÁLHATÓ PAPÍR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TÁLCABEÁLLÍTÁSOK AZ 1 - 4. TÁLCÁKHOZ . . . . 23
PAPÍR BETÖLTÉSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A PAPÍRMÉRET MÓDOSÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . 24
PAPÍR BETÖLTÉSE AZ 5. TÁLCÁBA (Nagy
kapacitású tálca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PAPÍR BETÖLTÉSE AZ OLDALSÓ TÁLCÁBA . . . . 28
FONTOS INFORMÁCIÓK AZ OLDALSÓ
TÁLCA HASZNÁLATÁHOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEK
4
KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEK . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FINISHER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
RÉSZEGYSÉGEK NEVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
KELLÉKEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A FINISHER KARBANTARTÁSA . . . . . . . . . . . . . 41
GERINCTŰZŐ FINISHER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
RÉSZEGYSÉGEK NEVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
KELLÉKEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A GERINCTŰZŐ FINISHER
KARBANTARTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
KARBANTARTÁS
5
ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS. . . . . . . . . . . . . . . . 52
A DOKUMENTUMÜVEG ÉS AZ AUTOMATA
DOKUMENTUMADAGOLÓ TISZTÍTÁSA . . . . . . 52
A FÉNYHENGER TRANSZFER
KORONÁJÁNAK TISZTÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . 55
AZ OLDALSÓ ADAGOLÓ HENGER
TISZTÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
AZ EREDETI ADAGOLÓ HENGER
TISZTÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
A LÉZER EGYSÉG TISZTÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . 56
FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
A HASZNÁLTFESTÉK-TARTÁLY CSERÉJE . . . . . . 63
SZÖVEG BEÍRÁSA
6
AZ ALAPGOMBOK FUNKCIÓI . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
A BEVITELI MÓD MÓDOSÍTÁSA . . . . . . . . . . . . 67
SZÖVEG BEÍRÁSA KÜLSŐ
BILLENTYŰZETRŐL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
EREDETIK
3
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
EREDETIK BEHELYEZÉSE AZ AUTOMATA
DOKUMENTUMADAGOLÓBA. . . . . . . . . . . . . . . 33
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE A
DOKUMENTUMÜVEGRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
1
Page 3

A KÉZIKÖNYVRŐL

Megjegyzés
• A kézikönyvben látható "MX-2300/2700 sorozat" vagy "MX-3500/4500 sorozat", a következő típusokat jelzi: MX-2300/2700 sorozat: MX-2300N, MX-2700N MX-3500/4500 sorozat: MX-3500N, MX-3501N, MX-4500N, MX-4501N
• Ez a kézikönyv tartalmaz utalásokat a fax funkcióra. Meg kell jegyeznünk azonban, hogy a fax funkció bizonyos országokban és régiókban nem használható.
• Nagy gondot fordítottunk ennek a kézikönyvnek az elkészítésére. Ha megjegyzése vagy problémája lenne a kézikönyvre vonatkozóan, lépjen kapcsolatba az Önhöz legközelebb lévő hivatalos márkaképviselettel.
• Ezt a terméket szigorú minőségi ellenőrzési és vizsgálati folyamatoknak vetették alá. Ha esetlegesen hibát vagy egyéb problémát fedezne fel, lépjen kapcsolatba viszonteladójával vagy a legközelebbi hivatalos szerviz képviselettel.
• A törvényben foglalt eseteken kívül a SHARP nem felelős a termék vagy opcionális kiegészítőinek használata során fellépő hibákért, a termék és opcionális kiegészítőinek helytelen használatából adódó egyéb meghibásodásokért vagy a termék használatából eredő bármilyen kárért.
Figyelem
• Tilos a kézikönyv tartalmának előzetes írásos engedély nélküli másolása, adaptációja vagy fordítása. Kivételt képeznek ez alól a szerzői jogokra vonatkozó törvényben foglaltak szerinti esetek.
• Az itt olvasható minden információ előzetes tájékoztatás nélkül változtatható.
A kézikönyvben bemutatott illusztrációk, kezelőpanel és érintőpanel
A kiegészítő berendezések általában opcionálisak, azonban néhány típus esetében bizonyos kiegészítő berendezések az alapfelszereltség részei.
A kézikönyv leírásai feltételezik, hogy a jobboldali tálca és a gépasztal 2x500 lapos papírfiókkal telepítve lett a (szabványosan automata dokumentumadagolóval ellátott) MX-2700N készülékre. Bizonyos funkciók és használati módok további magyarázatához néhány leírás feltételezi, hogy további kiegészítő berendezések is telepítve lettek.
A folyamatos termékfejlesztés és módosítások következtében a kézikönyvben megjelenő kijelző képernyők, üzenetek és billentyűnevek eltérhetnek a gépen aktuálisan láthatóktól.

A GÉPHEZ TARTOZÓ KÉZIKÖNYVEK

Nyomtatott és a gép merevlemezén tárolt PDF formátumú kézikönyvek tartoznak a géphez. A gép használatakor olvassa el a használni kívánt funkcióra vonatkozó megfelelő kézikönyvet.
Nyomtatott kézikönyvek
Kézikönyv címe Tartalom
Biztonsági útmutató
Szoftvertelepítési útmutató
Gyors áttekintés
Hibakeresés
Ez a kézikönyv utasításokat tartalmaz a gép biztonságos működtetésére vonatkozóan, valamint felsorolja a gép, illetve kiegészítő berendezéseinek adatait.
Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert, és hogyan konfigurálja a beállításokat a gép nyomtatóként vagy szkennerként való használatához.
Ez a kézikönyv egy kézikönyvben ad könnyen érthető leírásokat a gép összes funkciójára vonatkozóan. Az egyes funkciók részletes leírásait a PDF formátumú kézikönyvekben találja.
Ez a kézikönyv leírja, hogyan távolítsa el az elakadt papírokat, valamint választ ad a gyakran feltett kérdésekre a gép működésével kapcsolatosan az egyes módokban. Olvassa el ezt a kézikönyvet, ha problémával szembesül a gép kezelése során.
2
Page 4
PDF formátumú kézikönyvek
A PDF formátumú kézikönyvek leírásokat tartalmaznak a gép használatáról minden egyes módban. A PDF kézikönyvek megtekintéséhez töltse le azokat a gép merevlemezéről. A kézikönyvek letöltésének műveletsora "A PDF formátumú kézikönyvek letöltése" részben a Gyors áttekintésben található.
Kézikönyv címe Tartalom
Felhasználói útmutató (Ez a kézikönyv)
Másoló útmutató Ez a kézikönyv részletes leírást ad a másolási funkció használatának műveletsorairól.
Nyomtató útmutató Ez a kézikönyv részletes leírást ad a nyomtatási funkció használatának műveletsorairól.
Lapolvasó útmutató
Dokumentum­iktatási útmutató
Rendszerbeállítá­sok útmutató
Ez a kézikönyv információkat ad például az alapvető kezelési műveletsorokról, a papír betöltésének módjáról és a gép karbantartásáról.
Ez a kézikönyv részletes leírást ad a szkenner funkció és az Internet fax funkció használatának műveletsorairól.
Ez a kézikönyv részletes leírást ad a dokumentumtárolási funkció használatának műveletsorairól. A dokumentumtárolási funkció lehetővé teszi, hogy fájlként elmentse egy másolási vagy fax feladat dokumentumadatait, vagy egy nyomtatási feladat adatait a gép merevlemezére. A fájl bármikor előhívható, amikor szükséges.
Ez a kézikönyv leírja a "Rendszerbeállításokat", amelyek számos paraméter konfigurálására használhatók annak érdekében, hogy a munkahelyi igényeknek leginkább megfeleljenek. Az aktuális beállítások a "Rendszerbeállítások"-ból megjeleníthetők vagy kinyomtathatók.
A kézikönyvben használt ikonok
A kézikönyvben szereplő ikonok az alábbi információtípusokat jelölik:
Vigyázat!
Olyan helyzetre figyelmeztet, ahol emberi élet vagy emberi egészség kerülhet veszélybe.
Figyelem!
Olyan helyzetre figyelmeztet, amely a gép rongálódását vagy meghibásodását okozhatja.
Kiegészítő információkat ad egy funkcióról vagy műveletsorról.
Leírja, hogyan töröljön vagy javítson egy műveletet.
Olyan helyzetre figyelmeztet, amely személyi sérülést vagy anyagi javak rongálódását okozhatja.
Jelöli egy rendszerbeállítás nevét, és a rendszerbeállítás rövid leírását adja. Részletes információkhoz olvassa el a Rendszerbeállítási útmutatót.
Ha a "Rendszer beállítások:" jelenik meg:
Általános beállítást ír le.
Ha a "Rendszerbeállítások (Rendszergazda):" jelenik meg:
Olyan beállítást ír le, amelyet csak rendszergazda konfigurálhat.
3
Page 5

A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT

1
Ez a fejezet alapvető információkat tartalmaz a gépre vonatkozóan. Olvassa el ezt a fejezetet a gép használata előtt.

RÉSZEGYSÉGEK NEVE ÉS FUNKCIÓK

KÜLSŐ

(1)
Az MX-3501N/4501N típusok használata esetén
(1) Kétoldalas eredeti adagoló
(automata dokumentumadagoló)
Automatikusan adagolja és szkenneli a többoldalas eredetiket. A kétoldalas eredetik mindkét oldala automatikusan szkennelhető. Az MX-3501N/4501N típusok szabványos tartozéka. Más típusokra nem szerelhető fel.
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE (33. oldal)
(2) Kétoldalas automata dokumentumadagoló
(automata dokumentumadagoló)
Automatikusan adagolja és szkenneli a többoldalas eredetiket. A kétoldalas eredetik mindkét oldala automatikusan szkennelhető.
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE (33. oldal)
(3) Elülső ajtó
Nyissa le ezt az ajtót a hálózati főkapcsoló "Be" és "Ki" állásba kapcsolásához, illetve a festékkazetta cseréjéhez.
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA (13. oldal) FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE (60. oldal)
(2)
(3)
(4)
(4) Papírátvezető egység*
(5) Kezelőpanel
(6)
(5)
Ha nincs telepítve finisher, papírátvezető egység és gerinctűző finisher (kiegészítő berendezések).
Ha finisher (kiegészítő berendezés) telepítve lett.
Ez továbbítja a kimenetet a gerinctűző finisherbe.
Használatával választhat funkciókat és adhatja meg a másolati példányszámot.
KEZELŐPANEL (9. oldal)
(6) Kimeneti tálca (jobboldali tálca)*
Ha telepítve lett, a kimenet ebbe a tálcába továbbítható.
(7) Kimeneti tálca (középső tálca)
Másolási feladatok és nyomtatási feladatok továbbítódnak ebbe a tálcába.
(8) Finisher*
A kimenet tűzésére használható. Lyukasztó modul szintén telepíthető a kimenet lyukasztásához.
FINISHER (40. oldal)
(7)
(8)
* Kiegészítő berendezések
A kiegészítő berendezések általában opcionálisak, néhány típus azonban alapberendezésként tartalmaz bizonyos kiegészítő berendezéseket.
4
Page 6
(9) (11)(10) (14)(12) (13)
(9) Gerinctűző finisher*
A kimenet összetűzésére használható. A gerinctűző finisher automatikusan összetűzi a kimenetet a középvonalnál, és összehajtja az oldalakat a brosúra létrehozásához. Lyukasztó modul is telepíthető a kimenet kilyukasztásához.
GERINCTŰZŐ FINISHER (45. oldal)
(10) 1. tálca
Papírt tárol. Legfeljebb 500 papírlap tölthető bele.
TÁLCABEÁLLÍTÁSOK AZ 1 - 4. TÁLCÁKHOZ (23.
oldal)
(11) 2. tálca
Papírt tárol. Legfeljebb 500 papírlap tölthető bele.
TÁLCABEÁLLÍTÁSOK AZ 1 - 4. TÁLCÁKHOZ (23.
oldal)
* Kiegészítő berendezések
A kiegészítő berendezések általában opcionálisak, néhány típus azonban alapberendezésként tartalmaz bizonyos kiegészítő berendezéseket.
(12) 3. tálca (ha a gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal
vagy a gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal telepítve lett)*
Papírt tárol. Legfeljebb 500 papírlap tölthető bele.
TÁLCABEÁLLÍTÁSOK AZ 1 - 4. TÁLCÁKHOZ (23.
oldal)
(13) 4. tálca (ha a gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal
telepítve lett)*
Papírt tárol. Legfeljebb 500 papírlap tölthető bele.
TÁLCABEÁLLÍTÁSOK AZ 1 - 4. TÁLCÁKHOZ (23.
oldal)
(14) 5. tálca (ha a nagy kapacitású tálca telepítve lett)*
Papírt tárol. Legfeljebb 3500 papírlap tölthető bele.
PAPÍR BETÖLTÉSE AZ 5. TÁLCÁBA (Nagy
kapacitású tálca) (26. oldal)
5
Page 7

BELSŐ

MX-3500/4500 sorozatú készülékek használata esetén
(15) (16) (17) (20)(19)(18)
(23)(22) (26) (27)(25)(24)(21)
(15) Festékkazetták
Ha egy festékkazettából kifogy a festék, a kazettát ki kell cserélni egy azonos színű új kazettára. A festékkazetta alakja típusonként valamelyest eltérő.
FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE (60. oldal)
(16) Fixáló terület
Hő alkalmazásával itt fixálódik a továbbított kép a papírra.
Figyelem
A fixálóegység forró. Vigyázzon, nehogy megégesse magát az elakadt papír eltávolításakor.
(17) Papírtovábbító szalag
Színes másolás során a négy szín egyes fényhengerein képződött színkép a továbbító szalagon kombinálódik össze. Fekete-fehér másolás során csak a fekete szín képe továbbítódik a papírtovábbító szalagra.
Ne érintse, vagy rongálja meg a továbbító szalagot, mivel ez hibás képalkotást okozhat.
(18) Jobboldali ajtó
Nyissa le ezt az ajtót a fixáló terület nyomásbeállító karjának működtetéséhez, illetve az elakadt papír eltávolításához.
Fixálóegység nyomásbeállító karok (32. oldal)
(19) Lapfordító rész ajtaja
Kétoldalas másolás és nyomtatás végrehajtásakor használható. Nyissa ki ezt az ajtót az elakadt papír eltávolításához.
(20) Oldalsó tálca
Használja ezt a tálcát a papír kézi adagolásához. Ha A4R vagy 8-1/2" x 11"R méretűnél nagyobb papírt tölt be, húzza ki az oldalsó tálca toldatát.
PAPÍR BETÖLTÉSE AZ OLDALSÓ TÁLCÁBA (28.
oldal)
(21) Hálózati főkapcsoló
A gép bekapcsolására használható. A fax vagy Internet fax funkciók használatakor tartsa ezt a kapcsolót "Be" állásban.
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA (13. oldal)
(22) Használtfesték-kazetta
Ez a kazetta gyűjti a felesleges festéket, amely másolás és nyomtatás után marad.
A szerviz technikus gyűjti össze a használtfesték-kazettákat.
(23) Használtfesték-kazetta kiengedő gomb
Nyomja meg ezt a gombot, amikor ki kell engednie a használtfesték-kazetta zárat a használtfesték-kazetta cseréjéhez vagy a lézer egység tisztításához.
A LÉZER EGYSÉG TISZTÍTÁSA (56. oldal)
A HASZNÁLTFESTÉK-TARTÁLY CSERÉJE (63. oldal)
(24) Fogantyú
Húzza ki, és ennél fogva mozgassa a gépet.
(25)
A gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal jobboldali ajtaja A gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal jobboldali
ajtaja (ha a gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal vagy a gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal telepítve lett)
Nyissa le az elakadt papír eltávolításához a 3. vagy 4. tálcából.
(26) Papírtálca jobboldali ajtaja
Nyissa le az 1. vagy 2. tálcában történt adagolási hiba megszüntetéséhez.
(27) Jobboldali ajtó kiengedő kar
Papírtorlódás megszüntetéséhez húzza ki, és tartsa kihúzva ezt a gombot a jobboldali ajtó lenyitásához.
6
Page 8

AUTOMATA DOKUMENTUMADAGOLÓ

(2)
(3) (4) (5) (6) (7)(1)
(8)
MX-3501N/4501N
(2) (3) (4) (5)
(9)
(1) Papíradagoló henger
Ez a henger forog, így az eredetit automatikusan adagolja.
(2) Dokumentumadagoló terület ajtaja
Nyissa ki ezt az ajtót az elakadt eredeti eltávolításához vagy a papíradagoló henger tisztításához.
(3) Eredeti lapvezetők
Használatukkal biztosítható az eredeti megfelelő beolvasása. Igazítsa a lapvezetőket az eredeti szélességéhez.
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE (33. oldal)
(4) Dokumentumadagoló tálca
Tegye az eredetiket ebbe a tálcába. Az egyoldalas eredetiket másolandó felülettel felfelé tegye be.
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE (33. oldal)
(5) Eredeti kimeneti tálca
Az eredetik beolvasás után ebbe a tálcába továbbítódnak.
(6) Lapolvasó terület
A dokumentumadagoló tálcába tett eredetik itt szkennelődnek.
ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS (52. oldal)
(7) Eredeti méret érzékelő
Felismeri a dokumentumüvegre helyezett eredeti méretét.
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE A
DOKUMENTUMÜVEGRE (36. oldal)
(8) Lapfordító tálca
Egy kétoldalas eredeti beolvasása során az eredeti átmenetileg ebbe a tálcába érkezik, hogy megfordítódjon a hátoldal beolvasásához.
(9) Dokumentumüveg
Könyv vagy más olyan vastag eredeti szkenneléséhez használja, amelyet nem lehet az automata dokumentumadagolón keresztül adagolni.
AZ EREDETI BEHELYEZÉSE A
DOKUMENTUMÜVEGRE (36. oldal)
7
Page 9

CSATLAKOZÓK

(1) USB csatlakozó (A típus)
Ezzel csatlakoztatható az USB hub vagy USB memória eszköz a géphez. USB kábelként árnyékolt kábeltípust használjon.
(1) (2) (3)
(4)
(2) USB csatlakozó (B típus)
Ehhez a csatlakozóhoz számítógép csatlakoztatható, hogy a gépet nyomtatóként használhassa. USB kábelként árnyékolt kábeltípust használjon.
(3) LAN csatlakozó
Csatlakoztassa a LAN kábelt ehhez a csatlakozóhoz, ha a gépet hálózaton használja. LAN kábelként árnyékolt kábeltípust használjon.
(4) "Csak-szerviz" csatlakozó
Figyelem
Ha erre a csatlakozóra kábelt köt, az a gép hibás működéséhez vezethet.
Fontos megjegyzés a szerviz technikus számára: A szerviz csatlakozóhoz csatlakoztatott kábel hossza nem lehet több, mint 3 m (118").
8
Page 10

KEZELŐPANEL

(3) (4) (5)(2)(1)
DOKUMENTUM TÁROLÁS
KÉPKÜLDÉS
MÁSOLÁS
FELADAT ÁLLAPOT
(1) Érintőpanel
Üzenetek és billentyűk láthatók az érintőpanel kijelzőn. Nyomja meg a kijelzőn látható gombokat számos művelet végrehajtásához. Ha megérint egy gombot, hangjelzés hallatszik, és a kiválasztott elem kijelölődik. Ez lehetővé teszi, hogy ellenőrizze a műveletet végrehajtás közben.
NYOMTATÁS KÉSZ ADATOK
VONAL ADATOK
RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK
(7)(6) (8) (9)
ÉRINTŐPANEL (11. oldal)
(2) Üzemmód választás gombok és kijelzők
Használja ezeket a gombokat az érintőpanelen látható üzemmód megváltoztatásához. A kiválasztott üzemmód kijelzője világít.
[DOKUMENTUM TÁROLÁS] gomb
Nyomja meg ezt a gombot, amikor át akar váltani a dokumentumtárolás módra, ha képfájlként szeretne elmenteni egy dokumentumot a merevlemezen, illetve ha ki szeretne nyomtatni vagy el szeretne küldeni egy tárolt dokumentumot a merevlemezről.
Dokumentumiktatási útmutató
[KÉPKÜLDÉS] gomb
Nyomja meg ezt a gombot, hogy kiválassza a hálózati szkenner / fax üzemmódot a lapolvasási vagy fax funkció használatához.
Lapolvasó útmutató
• VONAL kijelző
Világít küldés vagy fogadás közben a fax vagy Internet fax üzemmódban, és a szkenner módban történő küldés közben.
• ADATOK kijelző
Világít fax vagy Internet fax módban küldés közben. Villog, ha egy fogadott faxot nem lehet kinyomtatni egy olyan probléma miatt, mint például a papírhiány. Világít, ha lapolvasási módban továbbítódik egy kép.
[MÁSOLÁS] gomb
Nyomja meg ezt a gombot a másolási üzemmód kiválasztásához. Ha lenyomva tartja a [MÁSOLÁS] gombot, ellenőrizheti az összes nyomtatott oldalak számát, illetve a megmaradt festék mennyiségét.
Másolási útmutató
LOGOUT
(3) NYOMTATÁS üzemmód kijelzői (KÉSZ kijelző /
ADATOK kijelző)
• KÉSZ kijelző
Nyomtatási adat akkor fogadható, ha ez a kijelző világít.
• ADATOK kijelző
Villog a nyomtatási adatok fogadása közben, és folyamatosan ég, ha a nyomtatás folyamatban van.
(4) Számgombok
Ezek használhatók a másolati példányszám és a faxszámok megadására.
(5) [TÖRLÉS] gomb ( )
Nyomja meg ezt a gombot, hogy visszaállítsa a másolati példányszámot "0"-ra.
(6) [FELADAT ÁLLAPOT] gomb
Nyomja meg ezt a gombot a feladatállapot képernyő megjelenítéséhez. Ellenőrizheti a feladatok állapotát, illetve feladatokat törölhet a feladatállapot képernyőn. A gombban lévő kijelző világít, amikor a feladat állapot képernyő látható.
NYOMTAT/KÜLD ÁLLAPOT (FELADAT ÁLLAPOT)
(12. oldal)
(7) [RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK] gomb
Nyomja meg ezt a gombot a rendszerbeállítások képernyő megjelenítéséhez. A rendszerbeállítások módosíthatók a gép könnyebb használata érdekében, például konfigurálhatja a papírtálca-beállításokat és tárolhat címeket.
Rendszerbeállítások útmutató
(8) [LOGOUT] gomb ( )
Nyomja meg ezt a gombot a gép bejelentkezéssel kezdett használata után.
FELHASZNÁLÓ AZONOSÍTÁS (15. oldal)
(9) [PROGRAM] gomb ( )
Másolás funkció használata esetén a munkaprogramok használatához nyomja meg ezt a gombot.
9
Page 11
DOKUMENTUM TÁROLÁS
KÉPKÜLDÉS
MÁSOLÁS
FELADAT ÁLLAPOT
NYOMTATÁS
KÉSZ
ADATOK
VONAL ADATOK
RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK
(10) [MINDENT TÖRÖL] gomb ( )
Nyomja meg ezt a gombot, hogy visszatérjen a kezdeti műveleti állapotba. Használja ezt a gombot, ha törölni kíván minden kiválasztott beállítást, és a műveletet az elejéről kívánja kezdeni.
(11) [STOP] gomb ( )
Nyomja meg ezt a gombot egy másolási feladat vagy egy eredeti beolvasásának leállításához.
(12) [FEKETE-FEHÉR START] gomb ( )
Nyomja meg ezt a gombot, ha az eredetit fekete-fehérben kívánja másolni vagy szkennelni. Szintén ez a gomb használható fax módban fax küldésére.
(13) [SZÍNES START] gomb ( )
Nyomja meg ezt a gombot, ha az eredetit színesben kívánja másolni vagy szkennelni. Ez a gomb nem használható a fax vagy Internet fax funkciókhoz.
(14) [ENERGIATAKARÉKOS] gomb ( ) / kijelző
Használja ezt a gombot az automatikus kikapcsolás üzemmód aktiválásához energiatakarékosság céljából. Az [ENERGIATAKARÉKOS] gomb villog, ha a gép automatikus kikapcsolás üzemmódban van.
[ENERGIATAKARÉKOS] GOMB (14. oldal)
LOGOUT
(10) (12)(11) (13) (14) (15) (16)
(15) [ÜZEM] gomb ( )
Használja ezt a gombot a gép be- és kikapcsolásához.
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA (13. oldal)
(16) Fő hálózati kijelző
Ez a kijelző világít, ha a hálózati főkapcsoló "Be" állásba van kapcsolva. Azonban, amikor a gép energiatakarékos üzemmódban van, a kijelző nem világít.
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA (13. oldal)
A kezelőpanel kijelzői országtól és régiótól függően eltérőek lehetnek.
10
Page 12

ÉRINTŐPANEL

)
A kézikönyvben bemutatott érintőpanel (képernyő) egy bemutató kép. Az aktuális képernyő ettől némileg eltér.
Az érintőpanel használata
1. példa
Feladatsor Összes / Kész Állapot
Másolás 020 / 001 Másolás
(1)
Másolás 020 / 000 Papír Kifogy
BBB BBB 020 / 000 Várakozás
0312345678 002 / 000 Várakozás
Sípoló
hang
Fax FeladatKépolvasásNyom.Felad.
(1) Az egyes funkciók beállításai egyszerűen kiválaszthatók és törölhetők a képernyőn látható gombok megérintésével.
Ha kiválasztott egy elemet, hangjelzés hallható, és az elem kijelölődik a választás megerősítésére.
(2) A kiszürkített gombok nem választhatók.
2. példa
1/1
Nyomt. sor
Feladatsor
Kész
Részletes
Prioritás
Stop/Törlés
Internet-Fax
(2
3. példa
Extra Funkció
Margó Eltolás
Jobb
Bal
Le
1. oldal
(0 20)
10 10
mm
(4)(1)
(3)
OK
OKMégsem
2. oldal2
(0 20) mm
(2)
(1) Ha egy gomb a képernyőn megjelenéskor ki van
jelölve, a gomb ki van választva. A választás módosításához nyomjon meg egy másik gombot, hogy az jelölődjön ki.
(2) A választás beviteléhez nyomja meg az [OK]
gombot. (3) A beállítás törléséhez nyomja meg ezt a gombot. (4) A gombok használhatók egy érték
növelésére vagy csökkentésére. Egy érték gyors
változtatásához tartsa az ujját a gombon.
4. példa
Másolási feladat beolvasására kész.
Színes
Színes mód
Feladat
beállításai
Auto
Megvilágítás
100%
Méretarány
Eredeti
1.
A4
2.
A4R
3.
B4
4.
A3
A4
Normál
A4
Kétold.Másolás
Extra Funkció
Gyors Fájl
0
Kimenet
Fájl
Extra Funkció
Margó eltolás
Bros. másol
Törlés
Fel.
összeáll.
Dupla old.
másolása
Tandem másolás
OK
1/4
(1) (2)
(1) Néhány elem az extra funkciók képernyőn
egyszerűen az elem billentyűjének megnyomásával kiválasztható. A kiválasztott elem törléséhez nyomja meg a kijelölt gombot újra, hogy ne legyen kijelölve.
(2) Ha a beállítások több képernyőre nyúlnak át, nyomja
meg a gombot vagy a gombot a képernyők közötti váltáshoz.
Funkció áttekintés
Margó eltolás
Törlés
Fedlap/közlap
Eltolás: jobbra
:
Elöl:10mm/Hátul:10mm
Szélen:10mm
:
Középen:10mm
Elöl:2 oldalas/Hátul:közlap
:
Beszúrás A:10oldal/B:10oldal
OK
1/3
(1)
(1) Ha legalább egy extra funkció ki lett választva, a
gomb megjelenik az alapképernyőn.
(2) A gomb megnyomásával megjeleníthető a
kiválasztott extra funkciók listája.
Ha olyan gombot nyomott meg, amely nem választható, dupla hangjelzés hallatszik.
Rendszerbeállítások (Rendszergazda): Gomb érintésének hangjelzése alapértékeknél
Ez használható a gombok megnyomásakor hallható hangjelzés hangerejének beállításához. A billentyűhang ki is kapcsolható.
11
Page 13

NYOMTAT/KÜLD ÁLLAPOT (FELADAT ÁLLAPOT)

Ez a képernyő akkor jelenik meg, ha megnyomja a [FELADAT ÁLLAPOT] gombot a kezelőpanelen. A képernyő megjeleníti a fenntartott és folyamatban lévő feladatokat, illetve a befejezett feladatok listáját mutatja. A képernyővel ellenőrizhetők a feladatok, a feladatsor elejére vihető egy adott feladat, illetve törölhető egy feladat.
(2)(1)
Feladatsor Összes / Kész Állapot
Másolás 020 / 001 Másolás
Másolás 020 / 000 Papír Kifogy
BBB BBB 020 / 000 Várakozás
0312345678 002 / 000 Várakozás
Fax FeladatKépolvasásNyom.Felad.
(3)
Nyomt. sor
Feladatsor
1/1
Kész
Részletes
Prioritás
Stop/Törlés
Internet-Fax
(5)(4) (6) (9)(7) (8)
"Kész" feladat képernyő
Nyomt. sor
Feladatsor
Kész
Részletes
Hívás
Internet-Fax
(1) "Elfogyott a papír" kijelző
Tegyen be papírt. Ha az állapot "Elfogyott a papír", a feladathoz megadott papírméret nem lett betöltve egyik tálcába sem. Ebben az esetben a feladatot tartja a gép, amíg megfelelő méretű papírt nem tölt be. Más nyomtatásra várakozó feladatok (ha lehetséges) ki lesznek nyomtatva a tartott feladat előtt. (Azonban, más feladatokat nem lehet kinyomtatni, ha a papír nyomtatás közben fogyott ki.) Ha módosítania kell a papírméretet, mert nem rendelkezik a megfelelő méretű papírral, nyomja meg a feladat gombját a listában, nyomja meg a (8) pontban bemutatandó [Részletes] gombot, és válasszon egy másik méretet.
(2) Feladatlista
A fenntartott, a folyamatban lévő (feladatsor) és a befejezett feladatok listáit jeleníti meg. Ha a [Nyomtatási feladat] gombot megnyomja az üzemmódváltó gombokban, a feladat állapot választó gomb átvált a "Nyomtatási sor" lista megjelenítésére. A listában minden feladatgomb rövid leírást ad a feladatról és annak állapotáról.
A "Nyomtatási sor" képernyő a sorakozó nyomtatási feladatokat és a titkosított PDF közvetlen nyomtatási feladatokat mutatja. Egy titkosított PDF feladat áthelyezéséhez a Nyomtatási sor listájából a "Feladatsor"-ba, nyomja meg a feladat gombját, és adja meg a feladat jelszavát.
(3) Feladatállapot választó gomb
A feladatlista kijelzőt átváltja a fenntartott feladatokra, a feladatsorra vagy a befejezett feladatokra. [Nyomt. sor]:A közvetlen nyomtatással nyomtatott
titkosított PDF feladatokat mutatja. A [Nyomt. sor] gombot megjeleníthető, amikor a nyomtatási feladatokat jeleníti meg.
[Feladatsor]:A fenntartott feladatokat és a folyamatban
lévő feladatokat mutatja.
[Kész]: A befejezett feladatokat mutatja.
(4) Üzemmód váltó gombok
Használja ezeket a gombokat a nyomtatás, szkenner, fax vagy Internet fax módok közötti váltáshoz.
• A [Nyomtatási feladat] gomb mutatja a másolás, nyomtatás, fogadott fax, fogadott Internet fax és a saját nyomtatási feladatok listáját.
• A [Képolvasás] gomb mutatja a lapolvasási funkciót használó küldési feladatok listáját.
• A [Fax feladat] gomb mutatja a fax és PC-Fax funkciókat használó küldési feladatok listáját.
• Az [Internet Fax] gomb mutatja az Internet fax és PC-I-fax funkciókat használó feladatok listáját.
A feladatállapot képernyőre vonatkozó további információkhoz az egyes módokban, olvassa el az egyes módok kézikönyveit.
(5) gombok
Ezek a gombok váltanak a megjelenített feladatlista oldalai között.
(6) [Stop/Törlés] gomb
Használja ezt a gombot az aktuálisan folyamatban lévő feladat vagy egy kiválasztott fenntartott feladat törléséhez. Fontos megjegyeznünk, hogy fogadott faxok és Internet faxok nyomtatása nem törölhető.
(7) [Prioritás] gomb
Egy fenntartott feladat a "Feladatsor" képernyőn minden más fenntartott feladat előtt kinyomtatható a feladat kiválasztásával, és ennek a gombnak a megnyomásával. A nyomtatási feladatsorban kiválaszthat egy nyomtatási vagy másolási feladatot, amelynek elsőbbséget kíván adni, és nyomja meg ezt a gombot. A folyamatban lévő feladat leáll, és a kiválasztott feladat nyomtatása megkezdődik. Ha a kiválasztott feladat befejeződik, a megszakított feladat folytatódik.
(8) [Részletes] gomb
Részletes információt mutat a kiválasztott feladatról. Ha egy feladat a Gyors fájl vagy Fájl funkció használatával lett eltárolva a dokumentumtárolás módban, vagy ha csoportos küldést hajtott végre képküldés módban, a feladat gombként jelenik meg a [Kész] képernyőn. Ha megérinti ezt a gombot, részleteket jeleníthet meg a befejezett feladatról, ha a megjelenő [Hívás] gombot nyomja meg, újranyomtathatja, vagy újraküldheti a feladatot.
(9) [Hívás] gomb
A kész feladatot a képernyőn megjelenő feladat megnyomásával a [Hívás] gomb megnyomása után újranyomtathatja, vagy újraküldheti. Ez az a [Hívás] gomb, amely a [Részletes] gomb megnyomásakor jelenik meg.
12
Page 14

A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA

b
A gépen két kapcsológomb található. A hálózati főkapcsoló az elülső ajtó lenyitása után a bal alsó részen található. A másik kapcsológomb az [ÜZEM] gomb ( ) a kezelőpanel jobb felső részén.
Hálózati főkapcsoló
Ha a hálózati főkapcsoló be van kapcsolva, a fő hálózati kijelző a kezelőpanel világít.
"Be" állás
"Ki" állás
[ÜZEM] gomb
A gép bekapcsolása
(1) Kapcsolja a hálózati főkapcsolót "Be" állásba. (2) A gép bekapcsolásához nyomja meg az [ÜZEM] gombot ( ).
Fő hálózati kijelző
[ÜZEM] gom
A gép kikapcsolása
(1) A gép kikapcsolásához nyomja meg az [ÜZEM] gombot ( ). (2) Kapcsolja a hálózati főkapcsolót "Ki" állásba.
Az Internet fax funkciók használatakor
Mindig tartsa a hálózati főkapcsolót "Be" állásban.
Tartsa a hálózati főkapcsolót "Be" állásban, és nyomja meg az [ÜZEM] gombot ( ) a gép kikapcsolásához.
Így kell a gépet kikapcsolni éjszakára vagy olyan időszakokban, amikor a gépet nem használják. Az érintőpanel nem használható, de a következő funkciók működnek:
Internet faxok fogadhatók automatikusan, valamint időzített küldési feladatok és más előzőleg fenntartott fax feladatok elküldhetők.
• A hálózati főkapcsoló kikapcsolása előtt győződjön meg róla, hogy nem villog az ADATOK kijelző nyomtatáshoz, valamint az ADATOK és VONAL kijelzők képküldéshez, illetve faxküldéshez és fogadáshoz.
• A hálózati főkapcsoló kikapcsolása, illetve az áramvezeték kihúzása a konnektorból, mialatt valamelyik kijelző világít, vagy villog, a merevlemezen sérülést és adatok elvesztését okozhatja. Kapcsolja ki a hálózati főkapcsolót és az [ÜZEM] gombot ( ) is, valamint húzza ki az áramvezetéket a konnektorból, ha a gép meghibásodását gyanítja, ha erős vihar van a közelben, vagy ha a gépet mozgatja.
• Ha az áramellátást több mint körülbelül egy perccel a kezelőpanelen az [ÜZEM] gomb ( ) megnyomása után kapcsolja ki, a hálózati kijelző a kezelőpanelen nem fog azonnal kikapcsolni. (A kijelző világítani fog még körülbelül egy percig. Ez normál állapot, és nem jelent meghibásodást.)
13
Page 15

ENERGIATAKARÉKOS FUNKCIÓK

Ez a termék az alábbi két energiatakarékos funkcióval rendelkezik, amelyek megfelelnek az Energy Star előírásainak a természeti erőforrások megőrzése, illetve a környezetszennyezés csökkentése érdekében.
Előfűtés üzemmód
Az előfűtés üzemmód automatikusan csökkenti a fixálóegység hőmérsékletét, és így a gép energia-felhasználását is, amikor a gép készenléti állapotban marad a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Előfűtés üzemmód" funkciójában beállított időtartamig. A gép automatikusan visszatér a normál működéshez, amikor nyomtatási feladat érkezik, amikor megnyom egy gombot a kezelőpanelen, vagy betesz egy eredetit.
Automatikus kikapcsolás üzemmód (Alvó mód)
Az automatikus kikapcsolás üzemmód automatikusan kikapcsolja a kijelző és a fixálóegység áramellátását, ha a gép készenléti állapotban marad a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Automatikus kikapcsolás" funkciójában beállított időtartamig). Ez az üzemmód a lehető legalacsonyabb energiafogyasztást biztosítja. Jóval több energiát takarít meg, mint az előfűtés üzemmódban, azonban a visszaállási idő hosszabb. Ez az üzemmód letiltható a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) menüjében. A gép automatikusan visszatér a normál működéshez, amikor nyomtatási feladat érkezik, vagy ha a villogó [ENERGIATAKARÉKOS] gombot megnyomja.

[ENERGIATAKARÉKOS] GOMB

Nyomja meg az [ENERGIATAKARÉKOS] gombot, hogy a gépet automatikus kikapcsolás üzemmódba állítsa, vagy hogy az automatikus kikapcsolás üzemmódból visszatérjen. Az [ENERGIATAKARÉKOS] gomb rendelkezik egy kijelzővel, amely jelzi, hogy a gép automatikus kikapcsolás üzemmódban van-e.
Ha az [ENERGIATAKARÉKOS] gomb kijelző készenléti állapotban nem világít.
Ha az [ENERGIATAKARÉKOS] gomb kijelző villog.
A gép üzemkész. Ha az [ENERGIATAKARÉKOS] gombot megnyomja, amikor a kijelző nem világít, a kijelző villogni fog, és egy rövid idő eltelte után a gép automatikus kikapcsolás üzemmódba lép.
A gép automatikus kikapcsolás üzemmódban van. Ha az [ENERGIATAKARÉKOS] gombot megnyomja, amikor a kijelző villog, a kijelző lámpája elalszik, és egy rövid idő eltelte után a gép visszatér a kész állapotba.
[ENERGIATAKARÉKOS] gomb / kijelző
LOGOUT
14
Page 16

FELHASZNÁLÓ AZONOSÍTÁS

Ha a rendszergazda engedélyezte a felhasználó azonosítást, az alábbi két képernyő valamelyike jelenik meg. Ha valamelyik képernyő megjelenik, adja meg a felhasználói számot vagy a felhasználónevet és jelszót, amelyet a rendszergazdától kapott.
Adja meg a felhasználói számát.
OK
Admin belép.
Azonosítás felhasználói számmal Azonosítás felhasználónévvel és jelszóval

AZONOSÍTÁS FELHASZNÁLÓI SZÁMMAL

Az alábbi műveletsor használandó a rendszergazdától kapott felhasználói számmal történő belépéshez.
Adja meg a belépési nevét / jelszavát.
Felhasználó Hitelesítése
Bejelentk.Név
Felhasználónév
Jelszó
Hitelesítés:
Helyi belépés
OK
(Eltérő elemek jelennek meg a képernyőn, ha LDAP azonosítást használ.)
1
2
Adja meg a felhasználói számát.
Adja meg a felhasználói számát.
OK
Admin belép.
Adja meg a felhasználói számát (5 - 8 számjegy) a számgombokkal.
Minden beírt számjegy " " -ként jelenik meg.
Nyomja meg az [OK] gombot.
A megadott felhasználói szám ellenőrzése után rövid időre megjelenik a felhasználói hozzáférés képernyője.
Usage Status :Felhasznált/Hátralévő oldalak Fekete-fehér :87,654,321/12,345,678 Színes :87,654,321/12,345,678 2 szín :87,654,321/12,345,678 Egy szín :87,654,321/12,345,678
Megjelenik a nyomtatható oldalak száma, ha az oldalszám korlátozás be lett állítva a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Oldalkorlát csoport rögzítése" funkciójában. (Megjelenik az egyes módokban (másolás, lapolvasás stb.) az adott használó számára még felhasználható oldalszám.) A képernyő megjelenésének időtartama módosítható a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Üzenet megjelenítési idő beállítása" funkciójában.
Ha a felhasználói szám egy 8-jegyű szám, ez a lépés nem szükséges. (A belépés automatikusan megtörténik a felhasználói szám megadása után.)
15
Page 17
Ha befejezte a gép használatát, és készen áll a kilépésre, nyomja meg a [LOGOUT] gombot ( ).
3
LOGOUT
Ha eltelik az előre beállított időtartam a gép legutolsó használata óta, bekapcsol az Automatikus törlés funkció. Ha az Automatikus törlés bekapcsol, a kilépés automatikusan megtörténik. Azonban, a PC lapolvasás mód használatakor, nem történik meg a kijelentkezés, ha a [LOGOUT] gombot ( ) megnyomja, és az Automatikus törlés nem működik. Váltson át egy másik módra a gépen, majd lépjen ki.
Ha nem megfelelő felhasználói számot ad meg egymás után háromszor...
Ha a "Figyelmeztetés, ha a belépés nem sikerül" engedélyezve lett a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) menüjében, a gép 5 percig letilt, ha helytelen felhasználói szám lett megadva egymás után háromszor. Ellenőrizze a rendszergazdával a használni kívánt felhasználói számot.
A rendszergazda fel tudja oldani a lezárt állapotot. Ezt a [Felhasználói vezérlés], majd az [Alapbeállítások] segítségével teszi a Web oldal menüben.
16
Page 18

AZONOSÍTÁS FELHASZNÁLÓNÉVVEL / JELSZÓVAL

Az alábbi műveletsor használandó a rendszergazdától vagy az LDAP szerver kezelőjétől kapott felhasználónévvel és jelszóval történő belépéshez.
1
2
Adja meg a belépési nevét / jelszavát.
Felhasználó hitelesítés
Bejelentk.Név
Felhasználónév
Jelszó
Hitelesítés:
Helyi belépés
(C)
Válasszon ki egy felhasználót a belépéshez.
Felhasználó 0001
Felhasználó 0003
Felhasználó 0005
Felhasználó 0007
Összes Felh. ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
Felhasználó 0002
Felhasználó 0004
Felhasználó 0006
Felhasználó 0008
1
25
(B)
OK
(D)(A)
Vissza
Admin belép.
Közv.Bejegyz.
ABC Felh.
Nyomja meg a [Bejelentk. Név] gombot vagy a gombot.
Ha megnyomja a [Bejelentk. Név] gombot, megjelenik a felhasználónév választás képernyő. Ugorjon a következő lépésre. Ha megnyomja a gombot, megjelenik a [---] (regisztrációs szám kijelző) a kétsoros üzenet kijelzőn. Használja a számgombokat a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Felhasználói regisztráció" funkciójában eltárolt regisztrációs számának megadásához. A regisztrációs szám megadása után ugorjon a 3. lépésre.
Felhasználó választás gombok
(A) Felhasználó választás gombok
Nyomja meg a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Felhasználói regisztráció" funkciójában eltárolt felhasználónevét.
(B) Index fülek
Minden felhasználó megjelenik az [Összes felhasználó] fülön. Nyomjon meg egy fület, hogy megjelenítse azon felhasználókat, akiknek a neve a fül betűjével kezdődik.
(C) [Közv. Bejegyz.] gomb
Használja ezt a gombot, ha az Ön neve nem lett eltárolva a "Felhasználói regisztráció"-ban a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) menüjében, csak az LDAP azonosításhoz lett eltárolva. Megjelenik a szöveg beviteli képernyő. Adja meg az LDAP szerveren eltárolt felhasználónevét. A szöveg beírásához olvassa el a "6. SZÖVEG BEÍRÁSA" részt (66. oldal).
(D) [Vissza] gomb
Nyomja meg ezt a gombot a bejelentkezés képernyőhöz való visszatéréshez.
Az LDAP azonosítás használható, ha az LDAP szerver kezelője biztosítja a LAN hálózat (helyi hálózat) kezelését.
17
Page 19
3
Adja meg a belépési nevét / jelszavát.
Felhasználó Hitelesítése
Bejelentk.Név
Jelszó
Hitelesítés:
Felhasználó 0001Felhasználónév
Helyi belépés
OK
Nyomja meg a [Jelszó] gombot.
Megjelenik a szöveg beviteli képernyő a jelszó megadásához. Adja meg a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) menüben a "Felhasználói regisztráció"-ban eltárolt jelszavát.
Ha egy LDAP szerverre jelentkezik be, adja meg a jelszót, ami az LDAP szerver felhasználónévvel lett eltárolva. Minden beírt karakter " " -ként jelenik meg. Ha befejezte a jelszó megadását, nyomja meg az [OK] gombot.Ha az azonosítás az LDAP szerver által történik, és különböző jelszavakat tárolt el a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) a "Felhasználói regisztráció" funkciójában és az LDAP szerveren, az LDAP szerveren eltárolt jelszót használja.
Ha tárolva lett egy LDAP szerver, a [Hitelesítés:] módosítható.
Ha a felhasználó választás gomb használatával jelentkezik be...
Ha a felhasználó választás gomb használatával jelentkezik be, az LDAP szerver tárolva lett, amikor a felhasználói információk tárolódtak, és így az LDAP szerver jelenik meg az azonosított szerveren, amikor kiválasztja felhasználónevét. Ugorjon a 4. lépésre.
• Ha a [Közvetlen bevitel] gomb használatával jelentkezik be...
Nyomja meg a [Hitelesítés:] gombot.
Adja meg a belépési nevét / jelszavát.
Felhasználó Hitelesítése
Bejelentk.Név
Felhasználónév
Jelszó
Hitelesítés:
Közv. Bejegyz.
Helyi belépés
OK
Válassza az LDAP szervert, és nyomja meg az [OK] gombot.
Regisztrált felhasználó hitelesítési rendszerének kiválasztása.
Hitelesítés:
Adja meg a belépési nevét / jelszavát.
Felhasználó Hitelesítése
Bejelentk.Név
Jelszó
Hitelesítés:
(Az LDAP azonosítás használatakor különböző elemek
4
fognak megjelenni a képernyőn.)
Felhasználó 0001Felhasználónév
Helyi belépés
OK
Helyi belépés
Szerver 1
Szerver 2
Szerver 3
1/2
Nyomja meg az [OK] gombot.
OK
A megadott felhasználónév és jelszó hitelesítése után rövid időre megjelenik a felhasználói hozzáférés képernyője.
Usage Status :Felhasznált/Hátralévő oldalak Fekete-fehér :87,654,321/12,345,678 Színes :87,654,321/12,345,678 2 szín :87,654,321/12,345,678 Egy szín :87,654,321/12,345,678
Megjelenik a nyomtatható oldalak száma, ha az oldalszám korlátozás be lett állítva a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Oldalkorlát csoport rögzítése" funkciójában. (Megjelenik az egyes módokban (másolás, lapolvasás stb.) az adott használó számára még felhasználható oldalszám.) A képernyő megjelenésének időtartama módosítható a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) "Üzenet megjelenítési idő beállítása" funkciójában.
18
Page 20
Ha befejezte a gép használatát, és készen áll a kilépésre, nyomja meg a [LOGOUT] gombot ( ).
LOGOUT
5
Ha eltelik az előre beállított időtartam a gép legutolsó használata óta, bekapcsol az Automatikus törlés funkció. Ha az Automatikus törlés bekapcsol, a kilépés automatikusan megtörténik. Azonban, a PC lapolvasás mód használatakor, nem történik meg a kijelentkezés, ha a [LOGOUT] gombot ( )megnyomja, és az Automatikus törlés nem működik. Váltson át egy másik módra a gépen, majd lépjen ki.
Ha nem megfelelő felhasználónevet vagy jelszót ad meg egymás után háromszor...
Ha a "Figyelmeztetés, ha a belépés nem sikerül" engedélyezve lett a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) menüjében, a gép 5 percig letilt, ha helytelen felhasználónév vagy jelszó lett megadva egymás után háromszor. Ellenőrizze a rendszergazdával a használni kívánt felhasználónevet és jelszót.
A rendszergazda fel tudja oldani a lezárt állapotot. Ezt a [Felhasználói vezérlés], majd az [Alapbeállítások] segítségével teszi a Web oldal menüben.
Az LDAP azonosítási módszertől függően az [E-mail cím] gomb megjelenhet. Ha az [E-mail cím] gomb megjelenik a 3. lépésben, nyomja meg. Megjelenik egy szöveg beviteli képernyő.
Adja meg az e-mail címét. A szöveg beviteléhez olvassa el a "6. SZÖVEG BEÍRÁSA" részt (66. oldal).
Adja meg a belépési nevét / jelszavát.
Felhasználó Hitelesítése
Bejelentk.Név
Felhasználónév
E-mail cím
Jelszó
Hitelesítés:
Felhasználó 0002
Szerver 2
OK
Rendszerbeállítások (Rendszergazda): Felhasználó regisztráció
Egy felhasználónév tárolódik, ha a felhasználó a "Felhasználói regisztráció" funkcióban regisztrálódik. Részletes információk, mint például a felhasználónév, a felhasználói szám és a jelszó, szintén tárolódnak. Kérje a rendszergazdától a gép használatához szükséges információkat.
19
Page 21
?
e

PAPÍR BETÖLTÉSE

2
Ez a fejezet leírja, hogyan tegyen papírt a gép tálcáiba.

FONTOS INFORMÁCIÓK A PAPÍRRÓL

Ez a rész olyan információkkal szolgál, amelyeket ismernie kell a papír papírtálcába történő betöltése előtt. Fontos, hogy ezt a részt elolvassa a papír betöltése előtt.

A TÁLCÁK NEVE ÉS HELYE

A tálcák azonosítása az alább jelzett nevekkel történik. Az egyes tálcákba tölthető papírok méretéhez és típusaihoz olvassa el a Biztonsági útmutatót.
1. tálca
2. tálca
3. tálca (ha a gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal vagy a gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal telepítve lett)
4. tálca (ha a gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal telepítve lett)
Tálcaszámok
A tálcaszámok a telepített kiegészítő berendezésektől függően változnak.
Telepített kiegészítő berendezések
Gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal + Nagy kapacitású tálca
Gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal + Nagy kapacitású tálca
A gép
Első tálca
1. tálca 2. tálca
Második
tálca
Gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal
3. tálca 4. tálca
3. tálca 4. tálca 5. tálca
Oldalsó tálca
5. tálca (ha a nagy kapacitású tálca telepítve l
Gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal
Első tálca
Második
tálca
Nagy kapacitású tálca
Nincs telepítve
A kézikönyv leírásai feltételezik, hogy a gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal és a nagy kapacitású tálca telepítve lett. Ha az Ön gépére telepítve lett a gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal és a nagy kapacitású tálca, helyettesítse be a "4. tálca" nevet, ahol az "5. tálca" név megjelenik a kézikönyvben
20
Page 22

AZ "R" JELENTÉSE A PAPÍRMÉRETEKBEN

Néhány eredeti és papírméret függőleges vagy vízszintes tájolással is a gépbe tehető. A függőleges és vízszintes tájolás megkülönböztetésére a vízszintes tájolású papírméretek végén egy "R" betű látható (például A4R, B5R, 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R). Azoknál a méreteknél, amelyeket csak vízszintes tájolással lehet a gépbe tenni (A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13"), a méretjelzés nem tartalmaz "R" jelölést.
A4R
(8-1/2" x 11"R)
Vízszintes tájolás
"R" hozzá van toldva.
A4
(8-1/2" x 11")
Függőleges tájolás
"R" nincs hozzátoldva.
Csak vízszintes tájolással tölthető be
"R" nincs hozzátoldva.
A3
(11" x 17")

HASZNÁLHATÓ PAPÍR

Különböző papírtípusok vásárolhatók. Ez a rész külön írja le a géppel használható sima papírt és a speciális médiát. A gép egyes tálcáiba tölthető papírméretekre és -típusokra vonatkozó részletes információkhoz olvassa el az adatokat a Biztonsági útmutatóban, illetve a "Papírtálcák beállításai" részt a Rendszerbeállítások útmutatóban.
Használható papír Megjegyzések
1. tálca - 5. tálca Sima papír Olvassa el a "További információk a
Oldalsó tálca Sima papír
Speciális papír
sima papírra és a speciális papírra vonatkozóan" részt lent.
További információk a sima papírra és a speciális papírra vonatkozóan
Az 1. - 5. tálcában használható sima papír
• SHARP standard papír (olvassa el a Biztonsági útmutatót a SHARP standard papír (64 g/m2 (17 font)) adataihoz).
• SHARP standard papírtól eltérő sima papír (60 g/m
• Az újrahasznosított papírnak, színes papírnak és perforált papírnak ugyanazon adatoknak kell megfelelnie, mint a sima papírnak. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a legközelebbi hivatalos szervizképviselettel az ilyen típusú papírok használatára vonatkozó tanácsért.
Az oldalsó tálcában használható speciális média
• Vetítőfólia
• Nehéz papír, címkeívek, borítékok, fényes papír, tabulált (indexfüles) papír és egyéb speciális média
2
- 105 g/m2 (16 font - 28 font))
21
Page 23
Nem használható papír
• Speciális média tintasugaras nyomtatókhoz (finom papír, fényes papír, fényes fólia stb.)
• Szénpapír vagy hőpapír
• Ragasztott papír
• Papír kapcsokkal
• Papír hajtás jelzéssel
• Szakadt papír
• Olajozást igénylő vetítőfólia
Nem ajánlott papír
• Vékony papír: kevesebb, mint 55 g/m
• Nehéz papír 210 g/m
• Szokatlan alakú papír
•Tűzött papír
• Nedves papír
• Összetekeredő papír
• A nedvesség elnyelése miatt hullámos jellegű papír
2
(57 font) vagy több
2
(15 font)
• Vasalós matricapapír
• Japán papír
• A papír hátoldalára egy másik nyomtatóval vagy másológéppel már nyomtattak.
• Számos típusú sima papír és speciális média vásárolható. Néhány típus nem használható a géppel. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a legközelebbi hivatalos szervizképviselettel a megfelelő papírra vonatkozó tanácsért.
• A képminőség és a festék egyenletes eloszlása a papíron a környezeti feltételektől, működési feltételektől és a papír tulajdonságaitól függően változhat, ami a SHARP standard papírra vonatkozó képminőséghez képest gyengébb képminőséget eredményezhet. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a legközelebbi hivatalos szervizképviselettel a megfelelő papírra vonatkozó tanácsért.
• Nem-ajánlott vagy tiltott papír használata ferde adagolást, elakadást, gyenge minőségű festék fixálódást (a festék nem elég jól tapad a papírhoz, és ledörzsölhető) vagy a gépben meghibásodást eredményezhet.
• A nem-ajánlott papír használata adagolási hibát vagy gyenge képminőséget eredményezhet. Egy nem-ajánlott papírtípus használata előtt ellenőrizze, hogy megfelelően végrehajtható-e a nyomtatás.
• Perforált papír
22
Page 24

TÁLCABEÁLLÍTÁSOK AZ 1 - 4. TÁLCÁKHOZ

PAPÍR BETÖLTÉSE

Legfeljebb 500 papírlap tölthető az 1. és 2. tálcákba az A5R mérettől az A3 méretig (5-1/2" x 8-1/2"R - 11" x 17"). Legfeljebb 500 papírlap tölthető a 3. és 4. tálcákba B5R mérettől A3 méretig (7-1/4" x 10-1/2"R - 11" x 17"). A betölthető papírra vonatkozó részletes információkhoz olvassa el az adatokat a Biztonsági útmutatóban, illetve a Rendszerbeállítások útmutató "Papírtálcák beállításai" részében.
Húzza ki a papírtálcát.
Óvatosan húzza ki a tálcát ütközésig.
1
Lapozza át a papírt.
A papír betöltése előtt forgassa át a köteget alaposan. Ellenkező esetben több oldal adagolódhat egyszerre, és ez
2
papírelakadást okoz.
3
4
Tegye a papírt a tálcába.
Jelzővonal
Ha a "Duplex letiltása" engedélyezve lett a rendszerbeállítások (Rendszergazda) módban, a fejléces vagy előnyomott papírt a nyomtatandó felülettel felfelé tegye a tálcába.
A papírt nyomtatási felülettel felfelé tegye a tálcába.Azonban, a fejléces és előnyomott papírt nyomtatási felülettel lefelé kell a gépbe tenni. A papírköteg nem lehet magasabb a jelzővonalnál (legfeljebb 500 lap).
Óvatosan tolja a papírtálcát vissza a gépbe.
Tolja a tálcát teljesen be a gépbe.
Papír betöltésekor, ha a papírméretet inch méretről AB méretre, vagy AB méretről inch méretre módosítja, vagy ha módosítja a papírtípust, fontos, hogy módosítsa a papírtípus beállítást a Rendszerbeállítások útmutató "Papírtálcák beállításai" részében leírtak szerint.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a tálcára, és ne támaszkodjon a tálcára.
23
Page 25

A PAPÍRMÉRET MÓDOSÍTÁSA

Húzza ki a papírtálcát.
Óvatosan húzza ki a tálcát ütközésig. Ha papír maradt a tálcában, vegye ki.
1
Állítsa be az A és B lapvezető lemezeket a zárókarok megnyomásával és a
A
2
B
betöltendő papír függőleges és vízszintes méreteihez igazítva azokat.
Az A és B lapvezető lemezek csúsztathatók. Csúsztassa el az egyes lapvezetőket a zárókar megnyomása közben.
3
4
5
Lapozza át a papírt.
A papír betöltése előtt forgassa át a köteget alaposan. Ellenkező esetben több oldal adagolódhat egyszerre, és ez papírelakadást okoz.
Tegye a papírt a tálcába.
Jelzővonal
Ha a "Duplex letiltása" engedélyezve lett a rendszerbeállítások (Rendszergazda) módban, a fejléces vagy előnyomott papírt a nyomtatandó felülettel felfelé tegye a tálcába.
A papírt nyomtatási felülettel felfelé tegye a tálcába.Azonban, a fejléces és előnyomott papírt nyomtatási felülettel lefelé kell a gépbe tenni. A papírköteg nem lehet magasabb a jelzővonalnál (legfeljebb 500 lap).
Óvatosan tolja a papírtálcát vissza a gépbe.
Tolja a tálcát teljesen be a gépbe.
24
Page 26
Állítsa be a papírméretet és a
Rendszerbeállítások
Alap
Össz. Másolatszám
Papírtálcák Beállításai
Nyomtató
Állapota
Cím M
Do
Táro
RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK
6
Ne tegyen nehéz tárgyakat a tálcára, és ne támaszkodjon a tálcára.
Ha módosította az 1. - 4. tálcába töltött papírt...
A papírméret beállítás és papírtípus beállítás módosításához olvassa el a Rendszerbeállítások útmutatóban.
Rendszerbeállítások: Papírtálcák beállításai
Módosítsa ezeket a beállításokat, ha megváltoztatta a tálcába töltött papír méretét vagy típusát.
papírtípust.
Fontos, hogy módosítsa a papírméret és papírtípus beállításokat a Rendszerbeállítások útmutató "Papírtálcák Beállításai" részében leírtak szerint. Ha a tálcában használt papír méretét megváltoztatja, ki kell választani a megfelelő papírméret beállítást. Ha a papírméret beállítás helytelen, az automatikus papír választás funkció működésekor a gép nem a megfelelő papírméretet fogja kiválasztani, megakadályozva a nyomtatást, vagy elakadást, illetve egyéb problémát okozva.
25
Page 27

PAPÍR BETÖLTÉSE AZ 5. TÁLCÁBA (Nagy kapacitású tálca)

A nagy kapacitású tálcába legfeljebb 3500 lap A4, B5 vagy 8-1/2" x 11" méretű papír (80 g/m2 (20 font)) tölthető. Az 5. tálca papírméretét csak SHARP szerviz technikus módosíthatja. A betölthető papírra vonatkozó részletes információkhoz olvassa el az adatokat a Biztonsági útmutatóban és a Rendszerbeállítások útmutató "Papírtálcák Beállításai" részében.
Húzza ki az 5. tálcát.
Óvatosan húzza ki a tálcát ütközésig.
1
Lapozza át a papírt.
A papír betöltése előtt forgassa át a köteget alaposan. Ellenkező esetben több oldal adagolódhat egyszerre, és ez
2
papírelakadást okoz.
Jelzővonal
3
4
Ne tegyen nehéz tárgyakat a tálcára, és ne támaszkodjon a tálcára.
Tegye a papírt a papírasztal közepére.
A papírköteg nem lehet magasabb a jelzővonalnál (legfeljebb 3500 lap).
Óvatosan tolja a papírtálcát vissza a gépbe.
Tolja a tálcát teljesen be a gépbe.
26
Page 28
Ha megváltoztatja az 5. tálcába töltött papír típusát, módosítsa a papírtípus beállítást a Rendszerbeállítási útmutató "Papírtálcák Beállításai" funkciójában. A papírtípus beállítás módosításához olvassa el a Rendszerbeállítások útmutatóban.
Rendszerbeállítások: Papírtálcák Beállításai
Módosítsa ezeket a beállításokat, ha megváltoztatta a tálcába töltött papír típusát.
27
Page 29

PAPÍR BETÖLTÉSE AZ OLDALSÓ TÁLCÁBA

Az oldalsó tálca sima papírra, borítékokra, címkeívekre, tabulált (indexfüles) papírra és egyéb speciális papírtípusokra történő nyomtatáshoz vagy másoláshoz használható. A többi tálcához hasonlóan legfeljebb 100 papírlap tölthető be (legfeljebb 40 lap nehéz papír) a folyamatos nyomtatáshoz. A betölthető papírra vonatkozó részletes információkhoz olvassa el az adatokat a Biztonsági útmutatóban és a Rendszerbeállítások útmutató "Papírtálcák beállításai" részében.
Nyissa le az oldalsó tálcát.
1
2
Ha A4R vagy 8-1/2" x 11"R méretűnél nagyobb papírt tölt be, húzza ki az oldalsó tálca toldatát. Teljesen húzza ki az oldalsó tálca toldatát, ellenkező esetben a betöltött papír méretét a gép nem megfelelően fogja kijelezni.
Igazítsa az oldalsó tálca lapvezetőit a papír szélességéhez.
Tegye a papírt az oldalsó tálca lapvezetőihez ütközésig az oldalsó tálcába.
A papírt nyomtatási felülettel lefelé tegye a tálcába.
3
•Ne erőltesse a papírt.
• Ha az oldalsó tálca lapvezetői szélesebbre lettek állítva, mint a papír, mozgassa el az oldalsó tálca lapvezetőit, amíg azok pontosan illeszkednek a papír szélességéhez. Ha az oldalsó lapvezetők túl szélesre vannak állítva, a papír ferdén adagolódhat vagy összegyűrődhet.
28
Page 30
4
Színes
Színes mód
Feladat
Job Detail
beállításai
Settings
Auto
Megvilágítás
100%
Méretarány
Auto
Eredeti
Auto A4
Papír Forrás
Extra Funkció
rmál A4
Kétold.Másolás
Kimenet
Extra Funkció
Fájl
Gyors Fájl
Nyissa meg a papír beállítási képernyőt.
(1) Nyomja meg a [Feladat beállításai] gombot. (2) Nyomja meg a [Papír Forrás] gombot.
5
6
7
(1)
Papír Forrás
A4
A4R
B4
A3
Oldalsó Papírtálca Típus/Méret Beállítása
Válassza ki a papír típust.
Normál
Előnyomott
Újrahaszn.
Oldalsó Papírtálca Típus/Méret Beállítása
Típus
Újrahaszn.
Oldalsó Papírtálca Típus/Méret Beállítása
Típus
Újrahaszn.
Normál
Normál
Normál
Normál
Fejléces
Perforált
Színes
Auto-Inch
Auto-AB
Egyedi Méret
Auto-Inch
Auto-AB
Egyedi Méret
Vékony papír
Nehéz Papír
Címkék
Méret
12x18,11x17,8 x14
1
/
8 x11,8 x11R,5 x8 R
2
1
1
/
/
7 x10 R,A3,A4,B4,B5
2
4
A3W,A3,A4,A4R,A5R,B4 B5,B5R,216x330(8 x13) 11x17,8 x11
X420 Y297
X 420
Y
Y
(B)(A)
1
/
2
1
/
2
AB
A4
Normál
(2)
Vetítőfólia
Jegyzetpapír
Boríték
Típus
1
/
2
1
1
/
/
2
2
1
/
2
Típus
((148 432)
mm
(100 297)
297
mm
Mégsem
8K
16K
16KR
Inch
OK
OK
Nyomja meg az oldalsó tálca papírtípus gombját.
(A) Mutatja az oldalsó tálcába töltött papír méretét. (B) Az aktuálisan kiválasztott papírtípus látható.
Válassza ki az oldalsó tálcában használt
1/2
1/2
OK
2/2
OK
OK
papír típusát.
Válassza ki a használandó papírtípust.
Állítsa be a papírméretet.
Az MX-2300/2700 sorozatú készülékeken a Kínában használatos papírméretek kiválasztásához nyomja meg a [8K], [16K] vagy [16KR] gombot. Az MX-3500/4500 sorozatú készülékeken nyomja meg a [Kézi] gombot, a megjelenő képernyőn nyomja meg a [8K], [16K] vagy [16KR] gombot, végül nyomja meg az [OK] gombot.
[Auto-Inch] gomb
Ha az oldalsó tálcába tett papír inch méret (8-1/2" x 11", stb.), a papír méretét a gép automatikusan felismeri, és beállítja a megfelelő papírméretet. [Auto-AB] gomb Ha az oldalsó tálcába tett papír AB méret (A4 méret, stb.), a papír méretét a gép automatikusan felismeri, és beállítja a megfelelő papírméretet.
[Egyedi Méret] gomb
Nyomja meg ezt a gombot, ha ismeri a tálcába tett papír méretét, de az nem inch és nem AB méret. Ha megnyom egy gombot, megjelenik a papírméret megadás képernyő. Nyomja meg az [X] gombot, és adja meg a papír vízszintes méretét szélességnek a gombokkal, majd nyomja meg az [Y] gombot, és adja meg a függőleges méretet. Ha végzett, nyomja meg az [OK] gombot.
• Ha a borítékok gombot választotta, nyomja meg a borítékok méretének gombját. Ha végzett, nyomja meg az [OK] gombot.
• Ha a tabulált (indexfüles) papír gombot választotta, ellenőrizze a tabulált (indexfüles) papír méretét, illetve nyomja meg az [Auto-Inch] gombot vagy az [Auto-AB] gombot. Ha végzett, nyomja meg az [OK] gombot.
29
Page 31
8
Papír Forrás
A4
A4R
B4
A3
Normál
Normál
Normál
Normál
A4
Újrahaszn.
OK
OK
Válassza ki az oldalsó tálcát.
(1) Nyomja meg az oldalsó tálca papírméret
gombját.
(2) Nyomja meg az [OK] gombot.
(2)(1)
Ne tegyen nehéz tárgyakat az oldalsó tálcára, és ne támaszkodjon a tálcára.

FONTOS INFORMÁCIÓK AZ OLDALSÓ TÁLCA HASZNÁLATÁHOZ

Ha a SHARP standard papírtól eltérő sima papírt, a SHARP által ajánlott vetítőfóliától eltérő speciális típusú papírt használ, vagy egy korábban már használt papír hátoldalára nyomtat, a papírt laponként kell adagolni. Egyszerre több lap adagolása elakadást okozhat.
A papír betöltése előtt egyenesítse ki a papír felhajló részeit.
Ha további papírt tesz a gépbe, vegye ki a tálcából a maradék papírt, adja a betöltendő papírhoz, és egy kötegként
tegye vissza. Ha úgy tesz be papírt, hogy nem veszi ki a maradék papírt, az adagolási hibát eredményezhet.
Fényes papír használatakor állítsa a papírtípust [Nehéz papír]-ra. Ez kiemeli a papír fényes tulajdonságát.
Papír behelyezése
A5, 7-1/4" x 10-1/2" vagy kisebb méretű papírt vízszintes tájolással kell betenni a baloldali ábra szerint.
Tabulált (indexfüles) papír behelyezése
Ha tabulált (indexfüles) papírra másol, úgy tájolja a papírt, hogy a fülekkel rendelkező oldala érjen utoljára a gépbe. A betett papír aljára fog a gép nyomtatni. Tegye a tabulált (indexfüles) papírt és az eredetit a gépbe a lenti ábra szerint.
Eredeti
Automata
dokumentumadagoló
Az eredeti vezető éle
1 2 3 4 5
Dokumentumüveg
Amikor tabulált (indexfüles) papírra másol, a tabulált (indexfüles) papírt a másolandó felülettel lefelé tegye az oldalsó tálcába.
Tabulált (indexfüles)
papír
5 4
Papíradago­lási irány
3 2 1
Másolandó felülettel lefelé
Másolat
1
2
3
4
5
Csak papírból készült tabulált (indexfüles) papírt használjon. Fóliából vagy más anyagból készült lapok nem használhatók.
30
Page 32
Vetítőfólia behelyezése
• Használjon SHARP által ajánlott vetítőfóliát. A vetítőfólia oldalsó tálcába történő behelyezésekor, a lekerekített sarok legyen bal elöl, ha a vetítőfóliát vízszintesen teszi be, vagy a bal hátsó sarokban, ha a vetítőfóliát függőlegesen teszi a gépbe.
• Ha több vetítőfólia lapot tesz az oldalsó tálcába, fontos, hogy a lapokat többször forgassa át a beöltés előtt.
Vízszintesen tájolva
Függőlegesen tájolva
• Ha vetítőfóliára nyomtat vagy másol, fontos, hogy egyenként kivegye a gépbő kimeneti tálcában, az szamárfülesedést eredményezhet.
l a kész lapokat. Ha hagyja, hogy a lapok összegyűljenek a
Borítékok behelyezése
Ha borítékokat tesz az oldalsó tálcába, a lenti tájolás szerint helyezze be azokat.
Példa boríték betöltésére
Csak a boríték címzési oldalára lehet nyomtatni vagy másolni. Fontos, hogy a borítékokat a címzési oldallal lefelé tegye a tálcába.
Fontos információk borítékok használatához
• Ne nyomtasson vagy másoljon a boríték mindkét oldalára. Ez adagolási hibát vagy gyenge nyomtatási minőséget eredményezhet.
• Bizonyos típusú borítékokra korlátozások vonatkoznak. További információkért forduljon szakképzett szerviz technikushoz.
• Bizonyos működési környezetek gyűrődést, szennyeződést, adagolási hibát, gyenge festéktapadást vagy géphibát okozhatnak.
• Ne használja a következő borítékokat:
Borítékok fémpánttal, műanyag kapoccsal vagy szalaggal; borítékok zsinórral lezárva, borítékok ablakkal vagy hátlappal, borítékok egyenetlen elülső felülettel dombornyomás miatt, kétrétegű borítékok, borítékok ragasztós felülettel, kézzel készített borítékok, levegős borítékok, borítékok gyűrődésekkel vagy hajtott jelzésekkel, szakadt vagy megrongálódott borítékok
• Borítékok nem megfelelően illesztett ragasztási pozícióval a hátoldalon nem használhatók, mert ez gyűrődést eredményezhet.
• A nyomtatási minőség nem garantált a boríték szélei körül 10 mm vagy 13/32" távolságban.
• A nyomtatási minőség nem garantált a borítékok azon részein, ahol nagy lépcsőszerű vastagság változás tapasztalható, például négyrétegű részeken vagy 3-nál kevesebb rétegű részeken.
• A nyomtatási minőség nem garantált a lezáráshoz használt felvált ragasztós füllel rendelkező borítékok esetében.
Használható
Nem használható
31
Page 33
Fixálóegység nyomásbeállító karok
Néhány esetben a borítékok sérülése, színeltérések vagy szennyeződés jelentkezhet akkor is, ha a specifikáción belüli borítékokat használ. Ez a probléma csökkenthető, ha eltolja a fixálóegység nyomásbeállító karokat "normál nyomási helyzetükből" az "alacsony nyomási helyzetbe". Kövesse az itt leírt műveletsort.
Húzza ki a jobboldali borítást.
Miközben fölfelé nyomja a nyit/zár kart a jobboldali borításon, óvatosan nyissa ki a borítást.
1
Mozdítsa a fixálóegység nyomásbeállító
B
A
Alacsony nyomási helyzet
karokat (kettő) az alacsony nyomási helyzetbe, ahogy az ábra mutatja.
2
3
A: A fixálóegység
elülső oldala
Normál helyzet
B: A fixálóegység
hátsó oldala
Zárja be a jobboldali borítást.
Figyelem
A fixálóegység forró. Vigyázzon, nehogy megégesse magát amikor a fixálóegység nyomásbeállító karokat állítja.
Fontos, hogy a borítékoktól eltérő típusú papírra történő másolás vagy nyomtatás előtt visszaállítsa a karokat a "normál nyomási helyzet"-be. Ellenkező esetben fixálási probléma, papírelakadás vagy a berendezés meghibásodása fordulhat elő.
32
Page 34

EREDETIK

3
Ez a fejezet leírja, hogyan tegyen eredetiket az automata dokumentumadagolóba és a dokumentumüvegre.

AZ EREDETI BEHELYEZÉSE

EREDETIK BEHELYEZÉSE AZ AUTOMATA DOKUMENTUMADAGOLÓBA

Ez a fejezet leírja, hogyan tegye az eredetiket az automata dokumentumadagolóba.
Engedélyezett eredeti méretek
Minimum eredeti méret Maximum eredeti méret
Szabvány méretek
(A legkisebb automatikusan észlelhető méret) A5: 210 mm (szélesség) x 148 mm (hosszúság) 8-1/2" (szélesség) x 5-1/2" (hosszúság)
Nem-szabvány méretek
(A legkisebb manuálisan megadható méret) 131 mm (szélesség) x 140 mm (hosszúság) 5-1/8" (szélesség) x 5-1/2" (hosszúság)
Ha nem-szabvány méretű eredetit tesz a gépbe másolás módban, olvassa el "AZ EREDETI MÉRET MEGADÁSA" részt a Másoló útmutatóban. Ha egy nem-szabvány méretű eredetit tesz a gépbe fax vagy lapolvasás küldés céljából, olvassa el "AZ EREDETI LAPOLVASÁSI MÉRETÉNEK MEGADÁSA" részt a Lapolvasó útmutatóban.
Engedélyezett eredeti súlyok
MX-3501N/4501N Egyoldalas másolás: 35 g/m2 - 128 g/m2 (9 font - 34 font)
Kétoldalas másolás: 50 g/m
A fentiektől eltérő típusok Egyoldalas másolás: 35 g/m2 - 128 g/m2 (9 font - 34 font)
Kétoldalas másolás: 50 g/m
Eredetik beolvasásához 35 g/m funkciókban. A "Lassú lapolvasási mód" használata nélküli beolvasás az eredeti elakadását eredményezheti. Ha a "Lassú lapolvasási mód" ki lett választva, az automatikus kétoldalas lapolvasás nem lehetséges.
2
- 49 g/m2 (9 font - 14 font) súly között, használja a "Lassú lapolvasási mód"-ot az extra
Szabvány méretek
(A legnagyobb automatikusan észlelhető méret) A3: 297 mm (szélesség) x 420 mm (hosszúság) 11" (szélesség) x 17" (hosszúság) A3W (12" x 18" méret papír) nem használható.
Nem-szabvány méretek
(A legnagyobb manuálisan megadható méret) Másolás mód: 297 mm (szélesség) x 432 mm (hosszúság) Képküldési módban, legfeljebb 297 mm (szélesség) x 800 mm (hosszúság) (11" (szélesség) x 13-1/2" (hosszúság)) lehetséges.
2
- 128 g/m2 (15 font - 34 font)
2
- 105 g/m2 (15 font - 28 font)
1
Győződjön meg róla, hogy nem maradt eredeti a dokumentumüvegen.
Nyissa fel az automata dokumentumadagolót, ellenőrizze, hogy nem maradt eredeti a dokumentumüvegen, majd óvatosan zárja le az automata dokumentumadagolót.
33
Page 35
Igazítsa az eredeti lapvezetőket az
11
eredetik méretéhez.
2
Tegye be az eredetit.
Jelzővonal
3
Vegyes méretű eredetik (különböző méretű eredetik együttes behelyezése)
Győződjön meg róla, hogy az eredetik egyenletesek. Tegye az eredetiket nyomtatandó felülettel felfelé teljesen a dokumentumadagoló tálcába. Helyezzen be annyi eredetit, hogy ne legyenek magasabban a dokumentumadagoló tálcán látható jelzővonalnál. Az MX-3501N/4501N típusok esetén legfeljebb 150 lap helyezhető be. Más típusok automata dokumentumadagolójába legfeljebb 100 lap helyezhető be.
Az automata dokumentumadagoló használatakor különböző méretű eredetik az alább bemutatott variációkban együtt is beolvashatók. Vegyes méretű eredetik szkennelésekor nyomja meg a [Vegyes eredeti] gombot az extra funkciókban, és válassza az [Egyező szélesség] vagy az [Eltérő szélesség] gombot. Az alábbi eredeti méret kombinációk használhatók.
Ha az eredetik egyező szélességűek
Nyomja meg a [Vegyes eredeti] gombot az extra funkciókban, és válassza az [Egyező szélesség] gombot.
Tegye be az eredetiket az egyező hosszúságú oldalt balra igazítva.
A3 (11" x 17")
A4 (8-1/2" x 11")
Engedélyezett méret kombinációk
A3 és A4, B4 és B5, A4R és A5 (11" x 17" és 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 14" és 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 14" és 5-1/2" x 8-1/2", 8-1/2" x 13" és 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 13" és 5-1/2" x 8-1/2", 8-1/2" x 11"R és 5-1/2" x 8-1/2")
Ha az eredetik eltérő szélességűek
Nyomja meg a [Vegyes eredeti] gombot az extra funkciókban, és válassza az [Eltérő szélesség] gombot.
Igazítsa az eredetiket ide a dokumentumadagoló tálcában.
B4 (8-1/2" x 14")
A3 (11" x 17")
Engedélyezett méret kombinációk
A3 és B4, A3 és B5, A4 és B4, A4 és B5, B4 és A4R, B4 és A5, B5 és A4R, B5 és A5 (11" x 17" és 8-1/2" x 14", 11" x 17" és 8-1/2" x 13", 11" x 17" és 5-1/2" x 8-1/2") A fentiektől eltérő méret kombinációk nem használhatók az "Eltérő szélesség"-hez. Kétoldalas lapolvasás nem lehetséges, ha az "Eltérő szélesség"-et választotta. (kivéve az MX-3501N/4501N típusok használata esetén)
B4
(8-1/2" x 14")
34
Page 36
•Mielőtt az eredetiket a dokumentumadagoló tálcába teszi, győződjön meg róla, hogy minden tűzőkapcsot vagy gemkapcsot eltávolított-e.
• Ha az eredetiken hibajavító folyadéktól, tintától vagy ragasztótól származó nedves foltok vannak, várjon, amíg az eredetik megszáradnak, mielőtt másolatokat készít. Ellenkező esetben a dokumentumadagoló belső része vagy a dokumentumüveg szennyeződhet tőle.
• Ne használja az alábbi eredetiket. Helytelen eredeti méret észlelést, eredeti elakadást és foltokat eredményezhet.
Vetítőfólia, pausz papír, szénpapír, hőpapír vagy eredetik hőtovábbítós festékszalaggal nyomtatva nem adagolhatók a dokumentumadagolón keresztül. Az adagolóból adagolandó eredetik nem lehetnek sérültek, gyűröttek, hajtogatottak, pontatlanul összeragasztottak, és nem lehet rajtuk kivágott lyuk. A többszörösen lyukasztott eredetik (kivétel a két- vagy háromlyukú lyukasztott papír) rosszul adagolódhatnak.
• Ha két vagy három lyukú eredetiket használ, úgy tegye be őket, hogy a lyukasztott él az adagoló nyílástól a távolabbi oldalon legyen.
Adagoló nyílás
Lyukak helyzete
35
Page 37

AZ EREDETI BEHELYEZÉSE A DOKUMENTUMÜVEGRE

Ez a rész leírja, hogyan tegye be az eredetit a dokumentumüvegre.
Engedélyezett eredeti mértek
Maximum eredeti méret
Szabvány méretek
A3: 297 mm (szélesség) x 420 mm (hosszúság) 11" (szélesség) x 17" (hosszúság)
Nem-szabvány méretek
297 mm (szélesség) x 432 mm (hosszúság)
1
Ha nem-szabvány méretű eredetit tesz a gépbe másolás módban, olvassa el az "AZ EREDETI MÉRET MEGADÁSA" részt a Másoló útmutatóban. Ha nem-szabvány méretű eredetit tesz a gépbe fax vagy szkenner küldéshez, olvassa el "AZ EREDETI LAPOLVASÁSI MÉRETÉNEK MEGADÁSA" részt a Lapolvasó útmutatóban.
Nyissa fel az automata dokumentumadagolót.
2
Tegye be az eredetit.
Tegye be az eredetit nyomtatandó felülettel lefelé a dokumentumüveg Öntől távolabbi bal sarkához.
Eredeti méret észlelő
Y
X
Az eredetit mindig az Öntől távolabbi bal sarokba tegye a mérettől függetlenül.
Igazítsa az eredeti bal felső sarkát a jel hegyéhez.
• Ne tegyen semmit az eredeti méret észlelő alá. Ha úgy zárja le az automata dokumentumadagolót, hogy alatta van egy tárgy, az megrongálhatja az eredeti méret észlelőt, és megakadályozza a helyes eredeti méret felismerést.
• Ha kisméretű eredetit tesz a dokumentumüvegre, hasznos, ha egy üres A4 vagy B5 (8-1/2" x 11" vagy 5-1/2" x 8-1/2") méretű papírlapot tesz az eredetire.
Zárja le az automata dokumentumadagolót.
3
36
Page 38
Vastag könyv behelyezése
Ha vastag könyvet vagy más vastag eredetit szkennel, kövesse az alábbi lépéseket a könyv lenyomásához.
(1) Tolja fölfelé az automata
dokumentumadagoló Öntől távolabbi oldalát.
Az automata dokumentumadagoló támasztó pántjai elengednek, és az automata dokumentumadagoló hátsó
(2)
(1)
Figyelem
• Ne zárja le az automata dokumentumadagolót hirtelen. Az automata dokumentumadagoló ettől megrongálódhat, vagy a keze beszorulhat az automata dokumentumadagoló és a gép közé.
• Ne tegye a kezét az automata dokumentumadagoló belsejébe, beszorulhat az automata dokumentumadagoló és a gép közé.
Az automata dokumentumadagoló ebben az állapotában nem zárható le rendesen. Ahhoz, hogy visszaállítsa az automata dokumentumadagoló normál állapotába, nyissa fel teljesen, majd zárja le.
oldala megemelkedik.
(2) Óvatosan zárja le az automata
dokumentumadagolót.
37
Page 39

KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEK

4
Ez a fejezet leírja a géppel használható kiegészítő berendezéseket, és elmagyarázza, hogyan használja a finishert és a gerinctűző finishert.

KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEK

A gépre kiegészítő berendezések telepíthetők a funkcionalitás növelése érdekében. A kiegészítő berendezések általában opcionálisak, néhány típus azonban alapberendezésként tartalmaz bizonyos kiegészítő berendezéseket.
(2005. november)
Terméknév Termékszám Leírás
Gépasztal 1x500 lapos papírfiókkal
MX-DEX1*
MX-DEX3*
MX-DEX2*
Gépasztal 2x500 lapos papírfiókkal
MX-DEX4*
Nagy kapacitású tálca MX-LCX1
MX-TRX1*
Kimeneti tálca (Jobboldali tálca)
MX-TRX2*
Finisher MX-FNX1
MX-PNX1A
MX-PNX1B
Lyukasztó modul
MX-PNX1C
MX-PNX1D
Gerinctűző finisher MX-FNX2
1
2
1
2
1
2
Kiegészítő tálca. A maximum 500 papírlap tölthető az egyes tálcákba.
Kiegészítő tálca. Legfeljebb 3500 papírlap tölthető a tálcába. A tálca telepítéséhez, a gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal vagy gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal szükséges.
Hozzátoldható a gép jobb oldalához.
Kimeneti eszköz, amely lehetővé teszi a tűzés funkció és az eltolás funkció használatát.
Lyukakat készít a másolatokon, illetve egyéb kimeneteken. Finisher szükséges hozzá.
Kimeneti eszköz, amely lehetővé teszi a tűzés funkció, az eltolás funkció és a brosúra másolás funkció használatát. A tálca telepítéséhez, a gépasztal 1 x 500 lapos papírfiókkal vagy gépasztal 2 x 500 lapos papírfiókkal szükséges.
Papírátvezető egység MX-RBX1 Akkor szükséges, ha a gerinctűző finisher telepítve lett.
AR-PN1A
Lyukasztó modul
AR-PN1B
AR-PN1C
AR-PN1D
Vonalkód betűkészlet AR-PF1 Vonalkódos betűket ad a gép betűkészletéhez.
Lyukakat készít a másolatokon, illetve egyéb kimeneteken. Gerinctűző finisher szükséges hozzá.
38
Page 40
Terméknév Termékszám Leírás
PS3 bővítő készlet MX-PKX1
Internet fax bővítő készlet MX-FWX1 Lehetővé teszi az Internet Fax funkciót.
*1 MX-2300/2700 sorozatú készülékek használata esetén telepíthető. *2 MX-3500/4500 sorozatú készülékek használata esetén telepíthető.
Bizonyos opciók nem rendelhetők néhány országban és régióban.
Lehetővé teszi a gép Postscript kompatibilis nyomtatóként való használatát.
39
Page 41

FINISHER

A finisher rendelkezik eltolásos funkcióval, amely minden egyes kimeneti sorozatot eltol az előző sorozattól. Továbbá, minden leválogatott kimeneti sorozat össze is tűzhető. Opcionális lyukasztóegység is telepíthető a gépre, hogy a kimenetre lyukakat készítsen.

RÉSZEGYSÉGEK NEVE

Az alábbi részek hozzáférhetők, ha a finisher nyitva van.
(1)
(4)
(1) Kimeneti tálca
A tűzött és eltolásos kimenet ebbe a tálcába érkezik. A tálca csúsztatható. A nagyméretű kimenethez (A3W, A3, B4, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14" és 8-1/2" x 13" méretek) húzza ki a tálcát.
(2) Kar
Használja a finisher mozgatásához, hogy elakadt papírt távolítson el, kicserélje a tűzőkapcsokat vagy kiszedje a beragadt tűzőkapcsokat.
(3) Lyukasztó hulladéktartály (ha a lyukasztó modul
telepítve lett)
Ez tárolja a lyukasztásból származó papírhulladékot.
(2)
(3)
(6)(5)
(4) Elülső ajtó
Nyissa le ezt az ajtót az adagolási hiba megszüntetéséhez, tűzőkapocs cseréjéhez, beragadt tűzőkapcsok eltávolításához vagy a lyukasztási hulladékpapír tárolójának eltávolításához.
(5) Tűződoboz
Ez tartalmazza a tűzőkazettát. Húzza ki a dobozt a tűzőkazetta cseréjéhez vagy a beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
(6) Tűződoboz kioldó kar
Használja ezt a kart a tűződoboz eltávolításához.
• A finisher és a gerinctűző finisher egyszerre nem telepíthető.
• Figyeljen a gép bekapcsolásakor, illetve ha nyomtatás van folyamatban, mivel a tálca fel-le mozoghat.

KELLÉKEK

A finisherhez az alábbi tűzőkazetta szükséges:
•Tűzőkazetta (kazettánként körülbelül 5000 tűzőkapocs x 3 kazetta) MX-SCX1
40
Page 42

A FINISHER KARBANTARTÁSA

Ha a tűzőkazettából kifogy a tűzőkapocs, a kezelőpanelen megjelenik egy üzenet. A tűzőkazetta cseréjéhez kövesse az alábbi műveletsort.
A tűzőkazetta cseréje
Nyissa le az ajtót.
1
A kar balra lefelé lenyomva tartásával csúsztassa el a finishert balra ütközésig.
Óvatosan tolja el a finishert ütközésig.
2
3
4
5
Engedje le a tűződoboz kioldó kart, és vegye ki a tűződobozt.
Húzza ki a tűződobozt jobbra.
Vegye ki az üres tűzőkazettát a tűződobozból.
Tegyen új tűzőkazettát a tűződobozba az ábra szerint.
Tolja be a tűzőkazettát, míg a helyére nem kattan.
41
Page 43
6
7
8
Tegye vissza a tűződobozt.
Tolja be a tűződobozt, amíg a helyére nem kattan.
Tolja vissza a finishert jobbra.
Óvatosan tolja vissza a finishert jobbra, míg eredeti helyére nem áll.
Zárja vissza az ajtót.
Végezzen próbanyomtatást vagy -másolást tűzött rendezés módban, hogy ellenőrizze, a tűzés megfelelően működik-e.
Beragadt tűzőkapcsok eltávolítása
Kövesse az alábbi lépéseket a beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
Nyissa le az ajtót.
1
A kar balra lefelé nyomásával csúsztassa el a finishert balra ütközésig.
Óvatosan tolja el a finishert ütközésig.
2
42
Page 44
3
4
5
Engedje le a tűződoboz kioldó kart, és vegye ki a tűződobozt.
Húzza ki tűződobozt jobbra.
Emelje fel a tűződoboz elülső végén lévő kart, és vegye ki a beragadt tűzőkapcsot.
Vegye ki az első kapcsot, ha az el van hajolva. Ha eldeformálódott kapocs marad a kazettában, újra tűzőkapocs beragadási hiba fog jelentkezni.
Engedje le a tűződoboz elülső végén lévő kart.
6
7
8
Tegye vissza a tűződobozt.
Tolja be a tűződobozt, amíg a helyére nem kattan.
Tolja vissza a finishert jobbra.
Óvatosan tolja vissza a finishert jobbra, míg eredeti helyére nem áll.
Zárja vissza az ajtót.
43
Page 45
A lyukasztási papírhulladék kiürítése (ha a lyukasztó modul telepítve lett)
Nyissa le az ajtót.
1
Fogja meg a lyukasztó hulladéktartály fogantyúját, óvatosan húzza ki a dobozt, és öntse ki a lyukasztási
2
papírhulladékot.
Öntse ki a lyukasztási hulladékot egy műanyag zsákba vagy más tartályba, figyelve arra, hogy ne szóródjon szét.
Óvatosan tolja vissza a dobozt.
3
4
Zárja vissza az ajtót.
44
Page 46

GERINCTŰZŐ FINISHER

A gerinctűző finisher rendelkezik az eltolás funkcióval, amely minden egyes kimenetsorozatot eltol az előző sorozattól; atűzött rendezés funkcióval, amely minden sorozat kimenetet összetűz, és gerinctűző funkcióval, amely automatikusan a középvonalnál összetűzi és félbehajtja az egyes kimenetsorozatokat. Opcionális lyukasztóegység is telepíthető a gépre, hogy a kimenetre lyukakat készítsen.

RÉSZEGYSÉGEK NEVE

(1) (2)
(3)
(1) Tűző összerendező
Átmenetileg itt gyűlik az összetűzendő papír.
(2) Kimeneti tálca
A tűzött és eltolásos kimenet ebbe a tálcába érkezik. A tálca csúsztatható. A nagyméretű kimenethez (A3W, A3, B4, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14" és 8-1/2" x 13" méretek) húzza ki a tálcát.
(3) Gerinctűző tálca
Ebbe a tálcába érkezik az összetűzött és félbehajtott kimenet.
(4) Felső borítás
Nyissa fel ezt a borítást az elakadt papír eltávolításához.
(4) (5)
(6)
(7)
(5) Kar
Egy beragadt tűzőkapocs vagy elakadt papír eltávolításához húzza meg ezt a kart, és ütközésig tolja el a gerinctűző finishert balfelé.
(6) Tűző rész
Nyissa ki az elülső ajtót, és húzza ki ezt a részt a tűzőkazetta cseréjéhez vagy a beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
(7) Elülső borítás
Nyissa ki ezt a borítást a tűzőkazetta cseréjéhez vagy a beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
• Papírátvezető egység szükséges a gerinctűző finisher telepítéséhez.
• Ne tegyen nehéz tárgyakat a gerinctűző finisherre, és ne támaszkodjon rá.
• Fokozottan figyeljen, amikor a gépet bekapcsolja, illetve amikor a nyomtatás folyamatban van, mivel a tálca fel-le mozog.
• A gerinctűző finisher és a finisher egyszerre nem telepíthető.

KELLÉKEK

A gerinctűző finisherhez az alábbi tűzőkazetta szükséges:
•Tűzőkazetta (kazettánként körülbelül 5000 tűzőkapocs x 3 tűzőkazetta) AR-SC2
45
Page 47

A GERINCTŰZŐ FINISHER KARBANTARTÁSA

Ha a tűzőkazettából kifogy a tűzőkapocs, a kezelőpanelen megjelenik egy üzenet. Kövesse az alábbi műveletsort a tűzőkazetta cseréjéhez.
A tűzőkazetta cseréje
Nyissa ki az elülső borítást.
1
Húzza ki a tűző részt.
Húzza ki a tűző részt ütközésig.
2
3
4
A) hengergörgető gomb
Tűző egység
Forgassa el az A) hengergörgető gombot a nyíl irányában, hogy a tűző egységet előre mozdítsa ki a gépből.
Forgassa el a hengergörgető gombot az ábra szerint, amíg a háromszög jel a kijelzőhöz ér.
Vegye ki az üres tűződobozt.
Vegye ki az üres tűzőkazettát.
Nyomja meg a záró gombot a tűződoboz borításának kioldásához, majd vegye ki a tűzőkazettát.
5
A tűzőkazettát addig nem lehet kivenni, amíg tűzőkapocs van benne.
46
Page 48
6
7
Tegyen be egy új tűzőkazettát a tűződobozba.
Tolja be a tűzőkazettát, míg a helyére nem kattan.
Ne húzza le a zárószalagot a kazettáról, amíg be nem tette a kazettát a dobozba.
Húzza ki a tűzőkapcsokat egyenesen tartó zárószalagot.
Tegye vissza a tűződobozt.
Tolja be a tűződobozt, amíg a helyére nem kattan.
8
9
10
Tolja vissza a tűző részt.
Tolja a tűző részt vissza, amíg a helyére nem kattan
Zárja be az elülső borítást.
Végezzen próbanyomtatást vagy -másolást tűzött rendezés módban, hogy ellenőrizze, a tűzés megfelelően működik-e.
47
Page 49
Beragadt tűzőkapcsok eltávolítása
Kövesse az alábbi lépéseket a beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
A kar meghúzása közben csúsztassa a gerinctűző finishert balra ütközésig.
1
Nyissa ki az elülső borítót.
2
3
4
5
Forgassa el a B) hengergörgető gombot az ábra szerint, amíg a kék kijelző látható lesz.
Kék
B) hengergörgető gomb
Vegyen ki minden papírt a tűző összerendezőből.
Vigyázzon, eltávolítás közben nehogy eltépje a papírt.
Ha a gerinctűző funkciót használta, nyissa ki a gerinctűző rész borítását.
48
Page 50
6
7
8
Vegye ki az elakadt papírt.
Vigyázzon, eltávolítás közben nehogy eltépje a papírt.
Zárja be a gerinctűző rész borítását.
Húzza ki a tűző részt.
Húzza ki a tűző részt ütközésig.
9
10
11
A) hengergörgető gomb
Tűző egység
Forgassa el az A) hengergörgető gombot a nyíl irányában, hogy a tűző egységet előre hozza.
Forgassa el a hengergörgető gombot az ábra szerint, amíg a háromszög jel a kijelzőhöz ér.
Vegye ki a tűződobozt.
Emelje fel a kart a tűződoboz elülső végén, és vegye ki a beragadt tűzőkapcsot.
Vegye ki az első kapcsot, ha az el van hajolva. Ha eldeformálódott kapocs marad a kazettában, újra tűzőkapocs beragadási hiba fog jelentkezni.
49
Page 51
12
13
14
Állítsa vissza a kart eredeti helyzetébe.
Tegye vissza a tűződobozt.
Tolja be a tűződobozt, amíg a helyére nem kattan.
Tolja vissza a tűző részt.
Tolja be a tűző részt, amíg az eredeti helyére vissza nem kattan.
Zárja be az elülső borítót.
15
Tolja vissza a gerinctűző finishert, és kapcsolja a géphez.
16
Végezzen próbanyomtatást vagy -másolást tűzött rendezés módban, hogy ellenőrizze, a tűzés megfelelően működik-e.
50
Page 52
A lyukasztási papírhulladék kiürítése (ha a lyukasztó modul telepítve lett)
A kar meghúzása közben csúsztassa el balra a gerinctűző finishert ütközésig.
1
Húzza ki a lyukasztási hulladéktartályt, és öntse ki a lyukasztási papírhulladékot.
2
A lyukasztási papírhulladékot műanyag zsákba vagy más tárolóba öntse, vigyázva, nehogy szétszóródjon.
Tegye vissza a lyukasztási hulladéktartályt az eredeti helyére.
3
4
Tolja vissza a gerinctűző finishert, és kapcsolja a géphez.
51
Page 53

KARBANTARTÁS

5
Ez a fejezet leírja, hogyan tisztítsa a gépet, és hogyan cseréljen festékkazettát vagy használtfesték-tartályt.

ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS

A gép kiváló minőségű teljesítményének folyamatos biztosításához rendszeresen tisztítsa a gépet
Vigyázat!
Ne használjon gyúlékony spray-t a gép tisztításához. Ha a spray-ből kiáramló gáz érintkezik a forró elektromos részekkel vagy a fixálóegységgel a gép belsejében, az tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne használjon hígítót, benzint vagy hasonló illékony tisztítószert a gép tisztításához. Ezek kimarhatják vagy elszínezhetik a borítást.

A DOKUMENTUMÜVEG ÉS AZ AUTOMATA DOKUMENTUMADAGOLÓ TISZTÍTÁSA

Ha a dokumentumüveg, a dokumentum hátlap vagy az automata dokumentumolvasó terület piszkos lesz, a szennyeződés koszos foltként, színes csíkként vagy fehér csíkként jelenik meg a beolvasott képen. Mindig tartsa ezeket a részeket tisztán. Törölje át a részeket egy tiszta, puha ronggyal. Szükség esetén nedvesítse be a törlőkendőt vízzel vagy kis mennyiségű semleges tisztítószerrel. A nedves törlőkendővel való tisztítás után törölje a részeket szárazra egy tiszta, száraz ronggyal.
Dokumentumüveg Dokumentum hátlap
52
Page 54
Lapolvasó terület
Ha színes vonal vagy fehér vonal jelenik meg az automata dokumentumadagolóból beolvasott képeken, tisztítsa meg a lapolvasó területet (a vékony, hosszú üveget a dokumentumüveg mellett). Ennek a területnek a tisztításához használja az automata dokumentumadagolóban tárolt üvegtisztítót. Az üvegtisztító használata után győződjön meg róla, hogy visszatette a tárolási helyére.
Példák a képen jelentkező csíkokra
Fekete csíkok Fehér csíkok
MX-3501N/4501N
(1) Nyissa fel az automata dokumentum- adagolót, és vegye ki az üvegtisztítót.
(2) Tisztítsa meg a lapolvasó területet az üvegtisztítóval.
Az egyik lapolvasó terület a dokumentumüveg; a másik az automata dokumentumadagolóban található.
Dokumentumüveg
A
utomata dokumentumadagoló
Nyissa fel a lapolvasó terület fedelét az automata dokumentumadagolón. A fedél kioldásához nyomja be a kiengedő kart.
53
Page 55
Tisztítsa meg a lapolvasó területet az automata dokumentumadagolóban. Ha végzett, zárja le a fedelet.
(3) Tegye vissza az üvegtisztítót.
Más típusok
(1) Nyissa fel az automata dokumentum- adagolót, és vegye ki az üvegtisztítót.
(2) Tisztítsa meg a lapolvasó területet az üvegtisztítóval.
(3) Tegye vissza az üvegtisztítót.
54
Page 56

A FÉNYHENGER TRANSZFER KORONÁJÁNAK TISZTÍTÁSA

Ha fekete vagy színes csíkok jelennek meg a nyomatokon még akkor is, ha megtisztította a dokumentumüveget és a dokumentumadagolót, használja a transzfer korona tisztítót a fényhengert feltöltő transzfer korona megtisztításához.
1. ábra
(1) Nyissa le az elülső ajtót. (2) Oldja ki a használtfesték-tartály zárját, és
engedje a tartályt előre lenyílni.
A használtfesték-tartály leengedésének követendő lépéseihez olvassa el "A LÉZER EGYSÉG TISZTÍTÁSA" rész 3. lépését (56. oldal)
2. ábra
Transzfer korona tisztító
Használtfesték kivezető nyílás
Ha ez nem oldja meg a problémát, húzza ki a gombot, és tolja vissza még kétszer.
Amikor a gombot kihúzza és visszatolja a transzfer korona megtisztításához, lassan húzza és tolja a gombot a transzfer
korona egyik végétől a másikig.
Ha hozzáér a használtfesték kivezető nyíláshoz vagy a használtfesték-tartályhoz, a keze vagy a ruhája beszennyeződhet. Legyen körültekintő, amikor a transzfer koronát tisztítja.
(3) Lassan húzza ki a zöld gombot (transzfer
korona tisztító).
Húzza ki a gombot a 2. ábra szerint.
(4) Amikor a zöld gombot (transzfer korona
tisztító) kihúzta, lassan tolja vissza.
Tolja vissza a gombot a 2. ábra szerint.
(5) Ismételje meg a (3) és (4) lépéseket az
összes többi transzfer korona tisztító esetében is.
Összesen 4 tisztítandó hely van a gépben (1. ábra).
(6) Tolja vissza a használtfesték-tartályt a
gépbe.
Határozottan tolja be a használtfesték-kazettát, amíg a helyére nem kattan.
(7) Zárja vissza az elülső ajtót.

AZ OLDALSÓ ADAGOLÓ HENGER TISZTÍTÁSA

Ha gyakran fordul elő papírelakadás borítékok vagy vastag papír oldalsó tálcából történő adagolásakor, törölje át az adagoló henger felületét egy tiszta, puha, vízzel vagy semleges tisztítószerrel megnedvesített ronggyal.

AZ EREDETI ADAGOLÓ HENGER TISZTÍTÁSA

Ha csíkok vagy egyéb szennyeződés jelenik meg a beolvasott eredetin az automata dokumentumadagoló használatakor, törölje át a henger felületét egy tiszta, puha ronggyal, melyet vízzel vagy semleges tisztítószerrel nedvesített meg.
Az MX-3501N/4501N típusok nem igénylik ezt a tisztítást.
55
Page 57

A LÉZER EGYSÉG TISZTÍTÁSA

Ha a lézer egység a gép belsejében piszkos lesz, vonalszerű rendellenességek (színes csíkok) jelenhetnek meg a nyomtatott képen. Ha az alábbi feltételek megjelennek, tisztítsa meg a lézer egységet.
A piszkos lézer egység okozta vonalak (színes csíkok) beazonosítása
• A színes csíkok mindig azonos helyen jelennek meg. (Ezek a csíkok sohasem feketék.)
• A színes csíkok a papíradagolási iránnyal párhuzamosak.
• A színes csíkok nem csak a másolás funkció használatakor jelennek meg, hanem a nyomtató funkció használatakor is. (A probléma nyomtatás és másolás során egyaránt jelentkezik.)
Nyissa le az elülső ajtót.
1
Vegye ki a tisztítóeszközöket a lézer egységhez.
A tisztítóeszköz az elülső ajtóhoz van rögzítve.
2
3
Oldja ki a használtfesték-tartályt.
Nyomja meg a használtfesték-tartály kioldó gombot.
A használtfesték-tartály az ábra szerint előre hajlik. Várjon, amíg a tartály megáll. Óvatosan támassza meg a tartályt a kezével, és hagyja, hogy lenyíljon, míg megáll.
56
Page 58
4
5
Tisztító
Győződjön meg róla, hogy a tisztító a tisztítóeszköz hegyén nem piszkos.
Ha a tisztító koszos, vegye le a tisztítót, és cserélje ki egy tisztára. A tisztító cseréjének műveletsorához olvassa el az 5. -
7. lépéseket. Ha a tisztító nem piszkos, ugorjon a 8. lépésre.
Húzza ki a tartalék tisztítót a használtfesték-tartályból.
A tartalék tisztítót a használtfesték-tartály tetején találja. Fogja meg a tisztító végét, és húzza ki a használtfesték-tartályból.
Távolítsa el a piszkos tisztítót a tisztítóeszköz végéről.
(1) Erősen fogja meg az eszközt közel a tisztító
csatlakozásához.
6
7
(2) Használja a másik kezét, hogy benyomja a
tisztítót rögzítő kapcsot, és vegye le a tisztítót.
Ne tegye vissza az eltávolított tisztítót a használtfesték-tartály tetejére.
Rögzítse az új tisztítót a tisztítóeszközhöz.
(1) Igazítsa a tisztító kapcsot a tisztítóeszközön
lévő rögzítő nyíláshoz.
(2) Tartsa a tisztítót erősen, és nyomja bele a
tisztítóeszközt.
57
Page 59
8
Tisztítsa meg a lézer egységet.
(1) Fordítsa a tisztítót felfelé, és lassan
helyezze az eszközt a tisztítandó nyílásba.
Fontos, hogy a tisztító lefelé nézzen.
(2) Tolja be a tisztítóeszközt teljesen a
nyílásba, majd húzza kifelé.
Addig húzza kifelé a tisztítóeszközt, amíg érzi, hogy az eszköz vége elhagyta a lézer egység tisztítási felületét.
(3) Ismételje meg a (2) lépést kétszer vagy
háromszor, majd vegye ki a tisztítóeszközt.
9
10
Nyílás
Ismételje meg a 8. lépést a lézer egység minden nyílásának megtisztításához (4 nyílás).
Összesen 4 nyílást kell megtisztítani a lézer egységben, beleértve a 8. lépésben megtisztított nyílást is. Tisztítson meg minden nyílást.
Tolja be a használtfesték-tartályt a gépbe.
Tolja a használtfesték-tartályt határozottan a gépbe, amíg a helyére nem kattan.
58
Page 60
11
Tegye vissza a tisztítóeszközt.
(1) Fordítsa felfelé a tisztítót, és akassza az
eszköz (tisztító nélküli) végét a jobb oldali tartóra.
(2) Igazítsa a tartót a tisztítóeszköz közepén
lévő lyukba, és lassan nyomja le felülről.
(3) Illessze a tartót a lyukba a tisztítóeszköz
végén (a tisztítóval).
12
Zárja vissza az elülső ajtót.
59
Page 61

FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE

Ha a festékkazetta töltöttsége kevesebb, mint 25%, a kijelzőn a "( )" üzenet jelenik meg. Ha a festék még kevesebb, a kijelzőn a "( Festék kifogyóban.)" üzenet jelenik meg. Ajánlatos egy tartalék sorozat festékkazettát tárolni, hogy gyorsan ki tudja cserélni őket, ha a festék elfogy.
Ha a festékkazetta töltöttsége kevesebb, mint 25%, a kijelzőn az alábbihoz hasonló üzenet jelenik meg.
Készen áll a beolvasásra másoláshoz.
( )
Ha a festék még kevesebb, a kijelzőn az alábbihoz hasonló üzenet jelenik meg.
Másolásra kész.
( Festék kifogyóban.)
Ha tovább használja a festékkazettát, a festék végül elfogy, a gép leáll, és az alábbi üzenet jelenik meg.
Cserélje ki a festék kazettát.
( )
( ) jelzésben megjelennek azok a színek, amelyekből kevés van, vagy amelyek kifogytak..
Y M C Bk
:Sárga : Magenta : Cyan : Fekete
Cserélje ki a jelzett színek festékkazettáját.
A használati feltételektől függően előfordulhat, hogy a színek módosulnak, vagy a kimenet halvány lesz.
Nyissa le az elülső ajtót.
A színes festékkazetták elhelyezkedése
MX-3500/4500 sorozat
1
(C)(B)(A) (D)
MX-2300/2700 sorozat
(A): Sárga (B): Magenta (C): Cyan (D): Fekete
60
Page 62
Húzza a festékkazettát maga felé.
Emelje fel a festékkazetta karját, és óvatosan húzza a festékkazettát vízszintesen maga felé. A festékkazetta kihúzása során legyen óvatos. Ha a kazettát hirtelen mozdulattal húzza ki, a festék kiömölhet.
Példa: A sárga festékkazetta cseréje Fogja a festékkazettát mindkét kezével, ahogy az ábra mutatja,
2
és húzza ki a gépből.
Vegye ki az új festékkazettát a csomagolásából, és rázza meg vízszintesen ötször-hatszor.
3
A festékkazetta rázásakor győződjön meg róla, hogy a kazettába illesztett védőanyag rajta van.
4
5
6
Távolítsa el a védőanyagot az új festékkazettáról.
Tartsa a festékkazettát erősen, miközben a védő anyagot leveszi róla. Ha a védő anyagot levette róla, ne fordítsa a festékkazettát lefelé, és ne rázza meg.
Tegye be az új festékkazettát vízszintesen.
Igazítsa a kazettát a nyíláshoz az ábra szerint, majd tolja be a kazettát, amíg a helyére nem kattan.
Más színű festékkazettát nem lehet betenni. Fontos, hogy azonos színű festékkazettát tegyen be.
Tolja be a kazettát, amíg biztonságosan a helyére nem rögzül.
Tolja a kazettát be határozottan a gépbe, amíg a helyére nem kattan.
61
Page 63
Zárja vissza az elülső ajtót.
A festékkazetta cseréje után a gép automatikusan képbeállítási módba lép.
7
Figyelem
• Ne dobja a festékkazettát tűzbe. A festék szétrepülhet, és égési sérüléseket okozhat.
• Tárolja a festékkazettákat kisgyermekektől elzárva.
• Ha a SHARP által ajánlottól eltérő festékkazettát használ, elképzelhető, hogy a gép nem éri el a teljes minőséget és teljesítményt, illetve a gép is rongálódhat. Ellenőrizze, hogy a SHARP által ajánlott festékkazettát használ-e.
• Ha a festékszínek közül bármelyik kifogy (a feketét is beleértve), a színes másolás nem fog működni. Ha a sárga (Y), a magenta (M) vagy a cyan (C) festék fogy ki, de fekete (Bk) festék még marad, a fekete-fehér másolás továbbra is lehetséges lesz.
• Tartsa a használt festékkazettát egy műanyag tasakban (ne dobja el). A szerviz technikus a karbantartások alkalmával összegyűjti a használt festékkazettákat.
• A még felhasználható festék közelítőleges mennyiségének megtekintéséhez tartsa lenyomva a [MÁSOLÁS] gombot másolás vagy nyomtatás közben, illetve ha a gép épp nem dolgozik. A még felhasználható festék százalékban jelenik meg a kijelzőn, amíg a gombot nyomva tartja. Ha a százalék "25-0%" közé esik, szerezzen be egy új festékkazettát, és tartsa készenlétben a cseréhez.
62
Page 64

A HASZNÁLTFESTÉK-TARTÁLY CSERÉJE

A használtfesték-tartály a nyomtatás során keletkező többlet festéket gyűjti. Ha a használtfesték-tartály megtelik, a kijelzőn megjelenik a "Cserélje ki a használt festéktartót". Kövesse az alábbi műveletsort a használt tartó cseréjéhez.
Nyissa le az elülső ajtót.
1
Oldja ki a használtfesték-tartályt.
Nyomja meg a használtfesték-tartály kioldó gombot.
A használtfesték-tartály az ábra szerint előre hajlik Várjon, amíg a tartály megáll.
2
3
A nem használt tartalék tisztítót ne dobja el. Tárolja a használtfesték-tartály tetején.
Vegye ki a használtfesték-tartályt.
Tartsa a tartályt két kézzel, és lassan nyomja felfelé. Ha a használtfesték-tartály túl messzire hajlik előre, nem fogja tudni kivenni. (Vegye ki a tartályt, amikor körülbelül 30 fokos szöget ér el.)
63
Page 65
4
5
Tegye a tartályt sima felületre.
Tegyen egy újságpapírt a felületre, mielőtt rátenné a tartályt.
Ne fordítsa a lyukakat lefelé, mert kiömölhet a használt festék.
Vegye le a lyukak mellett lévő zárókupakokat.
Fogja meg az egyes zárókupakok szélét, és húzza maga felé.
5 zárókupak van. Mindegyiket vegye le.
6
7
Dugaszolja be a lyukakat.
Fogja meg minden egyes fekete zárókupak szélét, és tegye a tartályon a lyukba, hogy a lyukat bedugaszolja.
• 5 zárókupak van. Dugaszoljon be minden lyukat.
• Ne dobja el a használtfesték-tartályt. Tegye egy műanyag tasakba, és tárolja, amíg a szerviz technikus jön a karbantartást elvégezni. A szerviz technikus gyűjti össze a használtfesték-tartályt.
Tegye be az új használtfesték-tartályt.
A tartályt felülről lefelé, ferdén tegye be. (Ellenkező irányban, mint ahogyan kivette.)
64
Page 66
Nyomja a használtfesték-tartályt a gépbe.
Nyomja a gépbe a tartályt, amíg a helyére nem kattan.
8
Zárja vissza az elülső ajtót.
9
Figyelem
• Ne dobja a használtfesték-tartályt tűzbe. A festék szétrepülhet, és égési sérüléseket okozhat.
• Tárolja a használtfesték-tartályt kisgyermekektől elzárva.
A használtfesték-tartály cseréjekor ügyeljen, nehogy összepiszkolja vele ruháját vagy azt a helyet, ahová teszi.
65
Page 67

SZÖVEG BEÍRÁSA

6
Ez a fejezet bemutatja a szövegbeviteli képernyőt.

AZ ALAPGOMBOK FUNKCIÓI

Gomb Leírás
Caps
Shift
Enter
Szóköz
Mód
AltGr
Ez a gomb váltja át a szöveg beviteli képernyőt kisbetűs képernyőről nagybetűsre. A nagybetűs képernyő lesz látható, amíg a [Caps] gombot újra meg nem nyomja, hogy ne világítson. A [Caps] gomb hasznos, amikor mindent nagybetűvel szeretne írni. (Ez a gomb országtól vagy régiótól függően változik.)
Ez a gomb átmenetileg átváltja a szövegbeviteli képernyő gombjait nagybetűsre, amikor kisbetűk láthatók, illetve kisbetűre, amikor nagybetűk jelennek meg a képernyőn. Egy betű beviteléhez nyomjon meg egy betűgombot a [Shift] gomb megnyomása után. A betű beírása után a [Shift] gomb nem világít tovább, és megjelenik az eredeti szövegbeviteli képernyő. A [Shift] hasznos, amikor csak egy nagybetűt vagy kisbetűt kell beírnia, vagy ha a számgombokhoz rendelt szimbólumokat kell beírnia. A [Shift] gomb kiválasztását a [Shift] gomb ismételt megnyomásával törölheti. A [Shift] gomb nem világít tovább. (Ez a gomb országtól vagy régiótól függően változik.)
Nyomja meg ezt a gombot egy sortörés beiktatásához, amikor egy e-mail üzenet szövegtörzsét írja. (Ez a gomb országtól vagy régiótól függően változik.)
Nyomja meg ezt a gombot a kurzortól balra lévő karakterek egyenkénti törléséhez.
Nyomja meg ezt a gombot a beviteli mód módosításához. Ha ezt a gombot megnyomja, megjelenik a [Karakterek] gomb, a [Szimbólumok] gomb és a [Más nyelv] gomb. Nyomja meg valamelyiket egy másik beviteli mód kiválasztásához.
☞ "A BEVITELI MÓD MÓDOSÍTÁSA" (67. oldal)
Nyomja meg ezt a gombot betűköz beviteléhez.
Ez a gomb átmenetileg átvált az ékezetes betűk és szimbólumok bevitelének képernyőjére. Nyomja meg egy betű gombját az [AltGr] gomb megnyomása után, hogy beírja az adott betűt. A betű bevitele után az [AltGr] gomb nem világít tovább, és megjelenik az eredeti szövegbeviteli képernyő. Az [AltGr] gomb kiválasztását az [AltGr] gomb ismételt megnyomásával törölheti. Az [AltGr] gomb nem világít tovább.
Ezek a gombok mozgatják a kurzort balra és jobbra.
Mégsem
OK
Lehetséges, hogy néhány gomb a fent leírtak közül nem jelenik meg bizonyos gomb elrendezésekben, illetve bizonyos országok vagy régiók billentyűzetén.
" " a szövegbeviteli képernyőn az jelzi, hogy hány karaktert lehet beírni. " "-nél több karakter nem írható be.
Bizonyos angol ábécét mutató billentyűzeteken az [AltGr] képernyő addig látható, amíg az [AltGr] gombot meg nem
nyomja a kijelölés megszüntetéséhez.
ABC/abc ABC/abc
A gomb csak bizonyos országokban és régiókban jelenik meg. A gomb egy gyorsgomb a billentyűzet átváltásához a saját nyelv és az angol nyelv között.
Ezek a gombok mozgatják a kurzort az aktuális vonal fölötti vagy alatti vonalhoz egy e-mail üzenet szövegtörzsének beírásakor.
Nyomja meg ezt a gombot, hogy szöveg beírása nélkül visszatérjen az előző beállítási képernyőhöz.
Nyomja meg ezt a gombot az aktuálisan látható szöveg beviteléhez, és az előző beállítási képernyőhöz való visszatéréshez.
66
Page 68

A BEVITELI MÓD MÓDOSÍTÁSA

Nyomja meg a [Mód] gombot, hogy átmenetileg átváltsa a billentyűzet gombelrendezését egy másik nyelvre. Válassza ki a kívánt gombelrendezést az alábbi gombok közül.
[Karakterek] gomb
Nyomja meg ezt a gombot a karakter beviteli mód kiválasztásához.
[Szimbólumok] gomb
Nyomja meg ezt a gombot a szimbólum beviteli mód kiválasztásához. A szimbólum mód használható a szimbólumok és ékezetes betűk bevitelére.
[Más nyelv] gomb
Nyomja meg ezt a gombot, hogy átmenetileg átváltsa a karakter beviteli mód billentyűzet elrendezését egy másik nyelvre. Válassza ki a használni kívánt billentyű elrendezést.
• A kiválasztható billentyű elrendezések az országtól vagy régiótól függően eltérőek lehetnek.
• A kiválasztható billentyű elrendezések a Rendszerbeállítások (Rendszergazda) menüben a "Kijelző nyelvének beállítása" funkciójában kiválasztott nyelvtől függően eltérő lehet.

SZÖVEG BEÍRÁSA KÜLSŐ BILLENTYŰZETRŐL

Külső billentyűzet csak a gép érintőpaneljén megjelenő szövegbeviteli képernyő alternatívájaként használható. A gombok elrendezése az érintőpanel szövegbeviteli képernyőjén némileg eltér a külső billentyűzet gombelrendezésétől. Használjon a SHARP által ajánlott külső billentyűzetet. Az ajánlott billentyűzetekre vonatkozó információkhoz vegye fel a kapcsolatot a gép viszonteladójával vagy a legközelebbi szerviz képviselettel.
67
Page 69
Felhasználói útmutató
TÍPUS:
MX-2300N MX-2700N
MX-3500N MX-3501N MX-4500N MX-4501N
MX4500-HU-USR-Z1
Loading...