Mini-system z odtwarzaczem płyt kompaktowych i minidysków
typ MD-MX10H składa się z zestawu głównego
MD-MX10H i głośników CP-MX10H.
MODEL
MD-MX10H
POLSKI
Ostrzeżenie:
!" Produkt odpowiada wymogom zawartym w
rozporządzeniu 89/336/EEC i 73/23/EEC i ich
nowelizacji wprowadzonej przez rozporządzenie
93/68/EEC.
!" Materiał audiowizualny może zawierać utwory
podlegające przepisom prawa autorskiego,
których nie wolno nagrywać bez zezwolenia
właściciela praw autorskich. Vide normy prawne
poszczególnych krajów.
!" Patenty zgłoszone w USA i pozostałych
państwach zostały uzyskane przez zakupienie
licencji od spółki Dolby Laboratories Licencing
Corporation.
i
!" Dopóki przycisk WŁĄCZONY/STAN
GOTOWOŚCI (ON-STAND-BY) jest w pozycji
STAN GOTOWOŚCI (STAND-BY) urządzenie
jest stale pod napięciem.
Jeżeli przycisk WŁĄCZONY/STAN GOTOWOŚCI
(ON-STAND-BY) jest w pozycji STAN
GOTOWOŚCI (STAND-BY), urządzenie można
włączyć przy pomocy TIMERA (TIMER) lub przy
pomocy pilota zdalnego sterowania.
Ostrzeżenie:
Urządzenie zawiera części, których użytkownik
nie powinien naprawiać we własnym zakresie.
Aby uniknąć porażenia prądem, użytkownik nigdy
nie powinien otwierać obudowy, o ile dla tej
czynności nie posiada odpowiedniej kwalifikacji.
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu, lub przed przystąpieniem
do naprawy należy wyjąć wtyczkę kabla zasilania
z gniazdka ściennego.
ii
!" Ostrzeżenie
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem nie
należy wystawiać urządzenia na działanie kapiącej
lub tryskającej wody. Nie wolno umieszczać na
powierzchni urządzenia żadnych pojemników
napełnionych wodą, jak na przykład wazonów.
iii
!" Ostrzeżenie:
Produkt jest wyposażony w laser.
Nieodpowiednie postępowanie, niezgodne
z niniejszą instrukcją grozi niebezpieczeństwem
porażenia.
Dlatego nie należy otwierać ani zdejmowaćżadnej części obudowy ani przeprowadzać
napraw urządzenia we własnym zakresie.
Wszelkie naprawy należy powierzyć
pracownikom zakładów usługowych.
Laser klasy 1
iv
Charakterystyka diody laserowej
!" Materiał: GaAIAs
!" Długość fali: 785 nm
!" Impulsy czasowe: tryb odczytywania: 0,8 mW stale
tryb zapisywanie: maks. 10mW 0,5S,
cykl minimalny 1,5S,
powtarzanie
Uwaga! Źródło niewidzialnego
promieniowania laserowego,
emitowanego po usunięciu pokrywy i
filtra ochronnego. Niebezpieczeństwo
narażenia się na działanie lasera.
v
Charakterystyka diody laserowej
Materiał: GaAIAs
Długość fali: 780 nm
Czas emisji: stále
Wyjście lasera: maks. 0,6 mW
Uwaga! Źródło niewidocznego promieniowania
laserowego, emitowanego po usunięciu pokrywy
urządzenia. Nie wolno narażać wzroku na
bezpośrednie działania promienia lasera nawet
z wykorzystaniem pomocy optycznych.
vi
INSTRUKCJA W JĘZYKU POLSKIM
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakupienie produktu firmy SHARP.
W celu jak najdłuższego użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
DANE TECHNICZNE.......................................................... 42
PL - 1
BEZPIECZNA EKSPLOATACJA
Wskazówki ogólne:
#"
!" Zestaw należy ustawić w miejscu zapewniającym
wystarczającą wentylację. Z boku i z tyłu oraz nad
urządzeniem musi pozostać minimalna przestrzeń 10
cm.
!" Nie wolno dopuścić do styczności urządzenia
ze środkami zawierającymi olej, rozpuszczalniki,
benzynę, rozpuszczalniki farb lub środki
owadobójcze.
!" Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci,
temperaturę przekraczającą 60°C lub ekstremalnie
niskie temperatury.
!" Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach:
bezpośrednio nasłonecznionych, o silnym polu
magnetycznym, bardzo zapylonych i brudnych,
wilgotnych, w pobliżu urządzeń elektronicznych i
elektrycznych, które są źródłem szumu elektrycznego
(komputery, faxy itp.)
!" Aby odłączyć przewód zasilania z gniazdka
ściennego należy pociągnąć za samą wtyczkę. Nigdy
nie wolno ciągnąć za sam przewód, ponieważ może
dojść do uszkodzenia wewnętrznych przewodów we
wtyczce.
!" Nie wolno otwierać obudowy urządzenia, grozi to
porażeniem elektrycznym.
!" Wszelkie naprawy wewnętrzne należy zlecić
wykwalifikowanemu personelowi serwisów firmy
SHARP.
!" Urządzenie należy umieścić na twardej i płaskiej
powierzchni, która nie jest podatna na wstrząsy, a na
jego wierzchu nie wolno umieszczać żadnych
przedmiotów.
!" O ile urządzenie nie pracuje prawidłowo, należy
ustawić przełącznik WŁĄCZONY/STAN
GOTOWOŚCI (ON-STAND-BY) do pozycji STAN
GOTOWOŚCI (STAND-BY), wyjąć wtyczkę
z gniazdka ściennego. Podłącz znów do sieci i
przełącz przełącznik WŁĄCZONY/STAN
GOTOWOŚCI (ON/STAND-BY) do pozycji
WŁĄCZONY (ON).
!" Podczas burz zalecane jest wyjęcie wtyczki
z gniazdka ściennego.
!" Nie wolno przykrywać otworów wentylacyjnych
różnymi przedmiotami jak gazety, obrus, firanki –
zabraniają wentylacji i ochładzaniu urządzenia.
!" Na powierzchni urządzenia nie wolno umieszczać
źródło otwartego ognia, jakim jest na przykład świeca.
!" Przy wyrzucaniu zużytych baterii do odpadów
komunalnych należy zwróć uwagę na aspekt
ekologiczny.
!" Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do
eksploatacji w klimacie umiarkowanym.
Ostrzeżenia:
Urządzenie może być podłączone wyłączenie do sieci o
takim napięciu, jakie zostało podane na tabliczce
znamionowej. Wykorzystanie wyższego napięcia może
wywołać pożar lub inny wypadek oraz przynieść szkody.
Firma SHARP nie odpowiada za szkody, które powstaną
na wskutek eksploatacji urządzenia z wykorzystaniem
wyższego napięcia, niż zostało podane.
Kontrola dźwięku
#"
Poziom głośności przy danym ustawieniu zależy od mocy
głośników, sposobie ich ustawienia i różnych innych
czynników.
Nie zaleca się poddawanie się silnym poziomom dźwięku,
jakie powstaną przez ustawienie zbyt wysokiego poziomu
głośności. Również nie jest zalecane zbyt długie słuchanie
muzyki o wysokim poziomie dźwięku.
Kondensacja
#"
Gwałtowne zmiany temperatury w trakcie magazynowania
lub eksploatacji urządzenia w zbyt wilgotnym środowisku
może doprowadzić do skroplenia wilgoci wewnątrz
urządzenia (soczewka odtwarzacza płyty kompaktowej,
soczewka odtwarzacza minidysków itp.). Do kondensacji
może dojść także na nadajniku LED wewnątrz pilota
zdalnego sterowania.
Kondensacja może być przyczyną nieprawidłowej pracy
urządzenia.
W tym wypadku należy wyjąć płytę i pozostawić
urządzenie puste mniej więcej przez godzinę, dopóki
zestaw nie będzie nadawał się do dalszej eksploatacji.
Przed włączeniem należy zetrzeć miękką ściereczką
krople wody z nadajnika LED pilota zdalnego sterowania.
Odtwarzanie płyt kompaktowych
#"
Płyty kompaktowe są odporne na uszkodzenia, jednak pod
wpływem zanieczyszczeń na ich powierzchni może dojść
do nieprawidłowego odtwarzania płyty.
W celu bezproblemowego użytkowania należy zastosować
się do następujących wskazówek:
!" Nie robić notatek na płycie, przede wszystkim na
niezadrukowanej stronie, która służy od odczytania
zapisu. Tej strony nie wolno znakować w żaden
sposób.
!" Nie wolno przetrzymywać płyt w miejscu
bezpośrednio nasłonecznionym, o nadmiernej
temperaturze lub wilgoci.
!" Płytę należy chwytać zawsze za krawędzie. Odciski
palców, zanieczyszczenia lub woda mogą być
przyczyną nieprawidłowego odtwarzania płyty
kompaktowej. Do wycierania płyty używać miękkiej,
suchej ściereczki i wycierać ruchem promienistym od
środka ku brzegom.
NIE
TAK
Poprawnie
PL - 2
OZNAKOWANIE PRZYCISKÓW I WSKAŹNIKÓW
Panel przedni
#"
1. Przycisk włączenia urządzenia/stan gotowości
2. Wskaźnik timera/stanu gotowości
3. Przycisk nazwy /zawartości (TOC)
4. Przycisk timera/skasować
5. Przycisk strojenia w dół/szybkie odtwarzanie do tyłu
6. Przycisk zatrzymania minidysku
7. Przycisk odtwarzania/pauza minidysku
14. Kieszeń płyty kompaktowej
15. Przycisk nagrywania
16. Przycisk edycji nagrań
17. Przycisk włączenia edycji płyty
kompaktowej i minidysku
18. Przycisk otwarcia/zamknięcia
kieszeni płyty kompaktowej
19. Przycisk zatrzymania płyty
kompaktowej
20. Przycisk odtwarzania/pauza
płyty kompaktowej
21. Gniazdko podłączenia
słuchawek
22. Przycisk EFEKT PRZESTRZENI
(SURROUND)
23. Przycisk ustawienia korektora
graficznego
24. Przycisk Extra Bass
8. Przycisk strojenia do góry/szybkie odtwarzanie do
przodu
9. Przycisk wyświetlania
10. Kieszeń minidysku
11. Przycisk wyjęcia minidysku
12. Pokrętło (jog dial)
13. Przycisk pamięć/wprowadzenie
25. Przycisk strojenia (wybór
zakresu)
26. Przycisk AUX
27. Regulator głośności
28. Przycisk do
schowania/wysunięcia
regulatora głośności
PL - 3
CIĄG DALSZY
Okno wyświetlacza
#"
1. Wskaźnik sygnału UKF (FM)
2. Wskaźnik trybu UKF Stereo
(FM Stereo)
3. Wskaźnik edycji nagrania
4. Wskaźnik odtwarzania/pauzy
5. Wskaźnik powtarzania
6. Wskaźnik zawartości (TOC)
7. Wskaźnik poziomu audio
8. Wskaźnik nagrywania
cyfrowego
9. Wskaźnik płyty kompaktowej
Panel tylny
#"
PaPanel tylny
pp
10. Wskaźnik minidysku
11. Wskaźnik nagrywania
12. Wskaźnik funkcji „Slepp”
(drzemka)
13. Wskaźnik minidysku
14. Wskaźnik nagrania
15. Wskaźnik pamięci
16. Wskaźnik odtwarzania
losowego
17. Wskaźnik całkowitego czasu
odtwarzania
1. Gniazdko anteny MW (AM)
2. Gniazdko audio
3. Gniazdko podłączenia glośników
4. Gniazdko anteny UKF ( FM) o impedancji 75 ΩΩΩΩ
5. Gniazdko kabla zasilania
18. Wskaźnik pozostającego czasu
odtwarzania
19. Wyświetlacz
charakterystycznych informacji
20. Wskaźnik AM/PM)
21. Wskaźnik
nagrywania/odtwarzania z
wykorzystaniem timera
22. Wskaźnik funkcji EFEKT
PRZESTRZENI (SURROUND)
23. Wskaźnik trybu Extra Bass
PL - 4
CIĄG DALSZY
Zdalne sterowanie
#"
#"
Głośniki
1. Nadajnik promienia zdalnego sterowania
2. Przycisk EFEKT PRZESTRZENI (SURROUND)
3. Przycisk ustawienia korektora graficznego
4. Przycisk ustawienia zegara
5. Przycisk funkcji SLEEP (drzemka)
6. Przycisk pamięci/potwierdzenia
7. Przycisk zatrzymania minidysku
8. Przycisk odtworzenia/pauza minidysku
9. Przycisk zmiany na poprzedni utwór/szybkie odtworzenie
minidysku do tyłu
10. Przycisk zmiany na dalszy utwór/szybkie odtworzenie
minidysku do przodu
21. Przycisk różnych trybów wyświetlania danych czasowych na
temat minidysku
22. Przycisk odtwarzania płyty kompaktowej/pauza
23. Przycisk zatrzymania płyty kompaktowej
24. Przycisk zmiany na dalszy utwór/szybkie odtworzenie płyty
kompaktowej do przodu
25. Przycisk zmiany na poprzedni utwór/szybkie odtworzenie płyty
kompaktowej do tyłu
26. Przycisk strojenia (wybór zakresu)
27. Przycisk AUX
28. Przycisk regulowania głośności
1. Głośnik szerokopasmowy
2. Kanał basreflexovy
3. Kabel łączący
PL - 5
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO EKSPLOATACJI
Przed podłączeniem lub odłączeniem poszczególnych
komponentów należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
ściennego.
Podłączenie anteny
#"
prawy lewy
czerwony czarny czerwony
Należy podłączyć przewód każdego głośnika do gniazdek
„SPEAKRES” zgodnie z wyżej podanym rysunkiem.
Należy wykorzystywać głośniki o impedancji co najmniej 6
W. Wykorzystanie głośników o mniejszej impedancji może
uszkodzić urządzenie.
Uwagi:
!" Należy podłączyć czarny przewód do gniazdka
oznakowanego symbolem minus (-), a czerwony
przewód do gniazdka oznakowanego symbolem plus
(+).
!" W trakcie podłączania należy zwracać uwagę, aby
nie doszło do zamiany prawego i lewego kanału.
!" Wolne przewody nie mogą się dotykać, wzmacniacz
lub głośniki mogłyby ulec uszkodzeniu.
!" Kratki reproduktorów nie można zdejmować.
Podłączenie głośników
#"
Antena ramowa MW (AM) Antena UKF (FM)
Podłączenie anteny
Do urządzenia załączona jest antena UKF (FM)
Należy podłączyć antenę UKF (FM) do gniazdka typu „FM
75 OHMS” i ustawić w kierunki najmocniejszego sygnału.
Załączona antena ramowa MW (AM)
Należy podłączyć antenę ramową MW (AM) do gniazdka
„AM LOOP” i ustawić w kierunku optymalnego odbioru.
Ramę anteny MW (AM) należy umieścić na półce,
przymocować do podstawy urządzenia lub na ścianę za
pomocą śrub (brak w wyposażeniu).
Ostrzeżenia:
!" Nie należy umiejscawiać anteny na zestawie,
ponieważ odbiór może być zakłócany szumem części
cyfrowych urządzenia. W celu poprawy warunków
odbioru należy umiejscowić antenę w większej
odległości od urządzenia.
!" Aby uniknąć zakłóceń należy umiejscowić
doprowadzenie antenowe z dala od kabli głośników.
Zewnętrzna antena UKF (FM)
W celu poprawy warunków odbioru można wykorzystać
zewnętrzną antenę UKF (FM). Należy skonsultować z
dostawcą.
Zewnętrzna antena UKF (FM)
PL - 6
CIĄG DALSZY
Umiejscowienie systemu
#"
Urządzenie należy umiejscowić w miejscu zapewniającym
dostateczną wentylację. Urządzenie należy ustawić w
takiej odległości od ściany, aby z każdej jego strony było
co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
Uwagi:
!" Nie należy umieszczać zestawu lub głośników w
pobliżu telewizora, ponieważ powstałe pola
magnetyczne mogą powodować zakłócenia kolorów
na ekranie.
Podłączenie przewodu zasilania do
#"
Funkcja demonstracyjna
#"
DEMO
Po pierwszym podłączeniu przewodu zasilania urządzenie
przechodzi do funkcji demonstracyjnej („demo”) a na
wyświetlaczu zacznie przesuwać się tekst.
Aby zakończyć funkcję demonstracyjną należy nacisnąć
przycisk DISPLAY(DEMO).
!" Po wyłączeniu funkcji demonstracyjnej urządzenie
przechodzi do stanu gotowości, który zmniejsza
pobór energii elektrycznej.
Uwagi:
!" Po przejściu do stanu gotowości wyświetlacz gaśnie.
sieci
230 V. 50 Hz
do gniazdka
zasilania
do gniazdka ściennego
Należy podłączyć przewód zasilania do złączki zasilania a
następnie należy włożyć wtyczkę do gniazdka ściennego.
Uwagi:
!" Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy
okres czasu, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka
ściennego.
!" Zabrania się wykorzystywania innego przewodu
zasilania niż ten, który był załączony do zestawu.
Wykorzystywanie innego przewodu może być
przyczyną porażenia prądem lub pożaru.
PL - 7
CIĄG DALSZY
Pilot zdalnego sterowania
#"
!" Dwie baterie paluszkowe
rozmiar „AA” (UM/SUM-3,
R&, HP-/7 lub zbliżone)
czujnik zdalnego sterowania
!" W trakcie wkładania lub wyjmowania baterie należy
naciskać w kierunku symbolu minus (-).
!" Pilot może przestać sterować zestawem na skutek
błędnie włożonych baterii.
Wskazówki do wykorzystywania baterii:
!" Należy wkładać baterie zgodnie ze wskazówkami
podanymi w przestrzeni przeznaczonej do włożenia
baterii.
!" Należy wymieniać od razu wszystkie baterie.
!" Nie należy łączyć starych i nowych baterii.
!" Słabe baterie należy zastąpić nowymi. Jeżeli
urządzenie nie będzie wykorzystywane przez dłuższy
okres czasu, należy wyjąć baterie, aby uniknąć
uszkodzeń wynikających z wycieku baterii.
Ostrzeżenie:
Nie należy wykorzystywać baterii ponownego ładowania
(niklo-kadmiowe itp.)
Uwagi do wykorzystania:
!" Jeżeli pilot przestanie sterować zestawem, skróci się
odległość zdalnego sterowania lub przestanie
pracować niezawodnie, baterie należy zastąpić
nowymi.
!" Należy regularnie czyścić miękką ścierką diodę LED
pilota zdalnego sterowania i czujnik na sterowanym
urządzeniu.
!" Pracę pilota zdalnego sterowania może zakłócać
silny strumień światła padający na czujnik
urządzenia. W takim wypadku należy zmienić
oświetlenie lub przesunąć urządzenie.
!" Pilot zdalnego sterowania należy chronić przed
wilgocią, wysoką temperaturą, uderzeniem lub
wstrząsami.
Zmiany intensywności podświetlenia
#"
wyświetlacza
DIMMER
przy świetle
w ciemności zgaśnie
1
Należy włączyć urządzenie przez przełączenie
przełącznika WŁĄCZONY/STAN GOTOWOŚCI
(ON/STAND-BY) do pozycji WŁĄCZONY (ON).
2
Nacisnąć przycisk ŚCIEMNIANIE (DIMMER).
!" Oświetlenie zostanie zmniejszone a światło wokół
pokrętła głośności GŁOŚNOŚĆ (VOLUME) zgaśnie.
Powrót do pierwotnej intensywności
wyświetlacza.
Należy ponownie nacisnąć przycisk ŚCIEMNIANIE
(DIMMER).
zapali się
PL - 8
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.