LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOLPORTUGUÊS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE OPERAÇÃO
®
DivX Certified to play DivX video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified
device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your
files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX
Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the
device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn
more about DivX VOD.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
MANUALE DI ISTRUZIONI
• Le illustrazioni e l’OSD del presente manuale di istruzioni hanno scopo esplicativo e potrebbero essere leggermente diverse
rispetto alle operazioni reali.
• Gli esempi utilizzati in tutto il manuale sono basati sul modello LC-32FH500E e LC-32FH510E
Ricerca degli errori .................................................... 25
Informazioni sulla licenza software per questo
prodotto ...................................................................... 25
Installazione del televisore su una parete .................... 25
Dati tecnici ................................................................. 26
Caratteristiche tecniche legate all’ambiente ............... 26
Informazioni su EU Ecolabel ....................................... 27
Smaltimento dopo la vita utile del prodotto .................28
ITALIANO
1
Introduzione
Caro cliente SHARP
Grazie per aver acquistato il televisore a colori LCD SHARP. Per garantire la sicurezza e molti anni di un
funzionamento del vostro apparato senza problemi si prega di leggere attentamente le Importanti precauzioni di
sicurezza prima di utilizzare questo apparato.
Importanti precauzioni di sicurezza
• Pulizia—Scollegare il cavo CA dalla presa CA prima di pulire il prodotto. Usare un panno umido per pulire il prodotto. Non
usare liquidi o spray per la pulizia.
• Utilizzare un morbido panno umido per pulire delicatamente il pannello quando è sporco. Per la salvaguardia del pannello,
non utilizzare per la pulizia un panno con agenti chimici possono danneggiare o provocare crepe all’unità
centralle del televisore.
• Acqua e umidità—Non utilizzare l’apparato vicino a dell’acqua, come vasca da bagno, lavandino, lavello,
lavanderia, piscina o in luoghi umidi.
• Non collocare bicchieri o altri contenitori pieni d’acqua su questo apparato.
L’acqua potrebbe rovesciarsi sul prodotto provocando incendi o cortocircuiti.
• Collocazione—Non collocare l’apparato su carrelli, supporti, cavalletti o tavoli instabili. Ciò potrebbe
provocare cadute del prodotto con conseguenti danni personali o al prodotto. Utilizzare esclusivamente
carrelli, supporti, cavalletti, staffe o tavoli consigliati dal fabbricante o venduti insieme al prodotto. Se si appende il
prodotto su una parete, assicurarsi di seguire le istruzioni del fabbricante. Utilizzare solo gli strumenti di
montaggio consigliati dal fabbricante.
• Se si sposta il prodotto collocato su di un carrello, lo si deve muovere con estrema cautela. Arresti
improvvisi, eccessiva forza e un pavimento irregolare potrebbero provocare la caduta del prodotto dal
carrello.
• Ventilazione—I fori e altre aperture dell’unità centrale sono state progettate per la ventilazione. Non coprire
o bloccare questi fori e aperture poiché una scarsa ventilazione potrebbe provocare un surriscaldamento
e/o accorciare la vita del prodotto. Non collocare il prodotto sul letto, sul sofà, su coperte o altre superfici
simili poiché esse possono tappare le aperture per la ventilazione. Il prodotto non è stato progettato per
installazioni ad incasso; non collocare il prodotto in luoghi racchiusi come librerie o scaffali che non abbiano una ventilazione
appropriata o che non seguano le istruzioni del fabbricante.
• Il pannello LCD utilizzato in questo prodotto è fatto di vetro. Quindi si può rompere se il prodotto cade o se viene colpito. Se
il pannello LCD si dovesse rompere fare a attenzione a non ferirsi con il vetro rotto.
• Sorgenti di calore—Mantenere il prodotto lontano dalle sorgenti di calore come termosifoni, stufe, caldaie e
altri generatori di calore (incluso amplificatori).
• Cuffie—Non impostare il volume a un livello troppo alto. Gli esperti dell’udito metto in guardia di fronte
all’ascolto prolungato con volume elevato.
• Per evitare incendi non collocare mai nessun tipo di candele o fiamme senza protezione sul o in prossimità
del televisore.
• Per evitare incendi o scosse pericolose non collocare il cavo CA sotto il televisore o altri oggetti pesanti.
• Non lasciare che un’immagine statica venga visualizzata per molto tempo, potrebbe rimanere un’ombra di
questa immagine sullo schermo.
• Quando il cavo di alimentazione è collegato si consuma sempre dell’energia elettrica.
• Manutenzione—Non cercate di effettuare voi la manutenzione del prodotto. Rimuovere le coperture può
esporvi al rischio di scossa e ad altri spiacevoli inconvenienti. Contattate una persona qualificata per la manutenzione.
Il pannello LCD è un prodotto di alta tecnologia che offre immagini con minuziosi dettagli.
Dovuto all’elevato numero di pixel, a volte alcuni pixel non attivi potrebbero apparire sullo schermo come punti fissi blu, verdi
o rossi. Ciò è previsto dalle caratteristiche tecniche del prodotto è non si tratta di un guasto.
Precauzioni quando si trasporta il televisore
Quando si trasporta il televisore non tenerlo mai per gli altoparlanti. Trasportare sempre il televisore in due e tenerlo con due
mani, una per lato.
Marchi
• “HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.”
• Prodotto su concessione della Dolby Laboratories.
• “Dolby” e il simbolo doppia D sono marchi della Dolby Laboratories.
• Il logo “HD TV 1080p” è un marchio registrato di DIGITALEUROPE.
• Il logo DVB è un marchio registrato della Digital Video Broadcasting—DVB—project.
• DivX® è un marchio registrato della DivX, Inc. ed è utilizzato su concessione.
2
Introduzione
Telecomando
1 B Standby / Accensione
17 e Silenziatore
Inserire il modo standby o accendere
l’apparecchio.
18 2 Modalità audio
2 Informazioni su canale/EPG
(Visualizza informazioni /EPG)
(Vedere alla pagine 11 e 20.)
3 DTV MENU
Visualizza la schermata MEDIA
PLAYER.
4 0–9
19 i (+/-) Volume
20 P (r/s)
Impostare il canale in modo TV.
Impostare la pagina in modo
Televideo.
Se nell'impostazione del paese
dell'autoinstallazione è stato selezionato
uno dei 5 paesi nordici (Svezia, Norvegia,
Finlandia, Danimarca o Islanda) i canali DTV
avranno 4 cifre. Se è stato selezionato un
altro paese i canali DTV hanno 3 cifre.
21 b Fonte segnale
22 RADIO
5 A Flashback
Premere per ritornare al canale
o alla odalità d'ingresso esterno
precedentemente selezionati.
6 DTV
Passaggio tra canali analogiche e digitali.
7 f Formato immagine
Consente di cambiare tra i diversi
formati di immagine (vedere pagina 20).
Selezionare la voce desiderata nella
schermata d’impostazione.
OK
Effettuare un comando dallo
schermo di menu.
TV/DTV: Visualizza l’elenco programmi.
(Vedere a pagine 20.)
10 END
Uscire dalla voce del menu
.
11 EPG
DTV: Per visualizzare la schermata
Electronic Programme Guide (EPG).
(Vedere a pagina 11.)
12 m Televideo
ATV: Selezionare la modalità
TELEVIDEO. (Vedere a pagine 12.)
DTV: Selezionare la trasmissione di
dati DTV (MHEG-5) o TELEVIDEO.
13 ESG
Consente di visualizzare l’elenco dei
preferiti.
14 3 Bloccare / Sospensione
Bloccare un'immagine in movimento
sullo schermo / Sospensione a
modalità TELEVIDEO (Vedere a
pagina 12.)
15 SLEEP
Imposta lo spegnimento automatico
programmabile (in unità di 10 min.
fi no ad un massimo di 4 ore.)
16 AV MODE
Consente di visualizzare una modalità
immagine.
(Vedere a pagina 17.)
27 [ Sottotitoli per Televideo
28 k Rivela le parti nascoste nel
Televideo
29 v Alto/Basso/Schermo intero
30 1 Sottopagina/
• Uso di 2 sul telecomando
Modalità DTV:
Premere 2 per aprire lo schermo Multi Audio. (Vedere a pagina 10.)
Modalità TV analogica:
A ogni pressione di 2 la modalità cambia come descritto nelle tabelle riportate di seguito.
Attiva e disattiva l’audio.
Selezione della modalità multiplex
suono. (Si veda sotto.)
i (+) Aumenta il volume.
i (-) Diminuisce il volume.
TV/DTV: Selezionare il canale o
aumenta / diminuisce le pagine di un
elenco di canali (in unità di 10 canali.)
Fonte segnale: Selezionare la modalità
di ingresso TV o DTV.
Televideo: Si sposta su una pagina
successiva/precedente.
Selezionare una fonte video esterna.
(Vedere a pagine 10.)
DTV: Passa dalla modalità RADIO
alla modalità DTV.
Alcune stazioni produrranno
distorsione se il livello del volume
è impostato troppo alto a causa
della grande variazione dei livelli del
volume trasmessi in modalità RADIO.
Visualizzare la schermata MENU.
(Vedere a pagine 16.)
TELEVIDEO: Selezionare una pagina.
(Vedere a pagina 12.)
DTV: I pulsanti colorati vengono usati
per selezionare le voci di menu di
colore corrispondente.
TV/Esterno: Per attivare e disattivare
i sottotitoli.
DTV: Visualizzare la schermata per
la selezione dei sottotitoli. (Vedere a
pagina 12.)
(Vedere a pagina 12.)
La visualizzazione televideo passa da
Alto, Basso o Schermo intero.
Visualizza l’ora
(Vedere a pagina12.)
Selezione trasmissioni NICAM TV
SegnaleVoci selezionabili
Stereo
Bilingue
Mono
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
.............................. Selezione trasmissioni A2 TV (IGR)
SegnaleVoci selezionabili
Stereo
Bilingue
Mono
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
3
Introduzione
Televisore (Vista frontale)
Sensore del telecomando
Televisore (Vista dall’alto e posteriore)
Indicatore B (Standby / On)
aTasto (Alimentazione)
Tasto MENU
bTasto (SORG. SEGN. INGR.)
P (r/s)
Tasti programma (canale)
(+/-) (Tasti del volume)
i
1 Terminali USB
2 Terminali COMPONENTS / AV
3 Cuffie
4 Terminale Scart 1 (AV/RGB)
5 Terminale Scart 2 (AV/S-VIDEO)
11 Terminali d’ingresso (DVI)
12 Slot COMMON INTERFACE
13 Terminale AC INPUT
ATTENZIONE
• L’eccessiva pressione sonora degli auricolari e delle cuffie può causare danni all’udito.
• Non impostare il volume a un livello troppo alto. Gli esperti dell’udito mettono in guardia di fronte all’ascolto
prolungato con volume elevato.
4
Preparativi
Accessori forniti
Telecomando (x1)
Cavo CA (x1)
La forma dell’apparato varia
a seconda del paese.
Fissare lo stand
• Prima di fissare (o rimuovere) lo stand, scollegare il cavo CA dal terminale AC INPUT.
• Prima di mettersi all’opera porre un materiale morbido sulla base su cui verrà appoggiato il televisione. In questo
modo si eviterà di danneggiare il prodotto.
ATTENZIONE
• Fissare lo stand nella direzione corretta.
• Atte
nersi scrupolosamente alle istruzioni. La scorretta installazione dello stand potrebbe causare la caduta del televisore.
• Batteria zinco-carbone di tipo “AA” (x2)
• Manuale di istruzioni (il presente)
• Stand (x1)
1 Controllare che ci siano le otto viti con l’unità stand.
2 Fissare il montante di sostegno dello stand nella base utilizzando le quattro viti con il cacciavite (in dotazione)
come mostrato.
Montante di
sostegno
3 Inserire lo stand.
1 Inserire lo stand nelle aperture della parte inferiore del televisore (Tenere lo stand in modo che non cadda
dalla base su cui poggia).
2 Inserire e avvitare le quattro viti nei quattro fori nella parte posteriore del televisore.
Superficie morbida
2
1
NOTA
• Per staccare lo stand effettuare tutte le operazioni di cui sopra in ordine inverso.
Accessori opzionali
Di seguito si riportano gli accessori opzionali disponibili
per questo televisore a colori con schermo LCD. Questi
accessori sono disponibili in tutti i punti vendita.
• Nel prossimo futuro potranno essere commercializzati
degli accessori opzionali aggiuntivi. Leggere il catalogo
più aggiornato per informazioni sulla compatibilità e sulla
disponibilità di questi accessori.
N.Nome del componente
1Supporto per il montaggio a pareteAN-37AG5
Codice del
componente
5
Preparativi
Inserimento delle batterie
Prima di utilizzare il televisore per la prima volta, inserire due batterie zinco-carbone di tipo “AA” fornite in
dotazione. Quando le batterie stanno per scaricarsi e il telecomando non funziona, sostituire con delle nuove
batterie di tipo “AA”.
1 Aprire il coperchio delle batterie.
2 Inserire le due batterie zinco-carbone di tipo “AA” fornite
in dotazione.
• Collocare le batterie con i poli rivolti verso le corrispondenti
indicazioni (+) e (-) all’interno dell’alloggiamento per le pile.
3 Chiudere il coperchio delle pile.
ATTENZIONE
Un uso non adeguato può provocare la fuoriuscita di sostanze chimiche o l’esplosione. Attenersi scrupolosamente
alle seguenti istruzioni.
• Non mischiare batterie di diverso tipo. Batterie di diverso tipo hanno caratteristiche diverse.
• Non mischiare le pile vecchie con le nuove. Mischiare le pile vecchie con le nuove può diminuire la durata delle
pile nuove o provocare fuoriuscita di agenti chimici dalle vecchie.
• Togliere le pile non appena si scaricano. Gli agenti chimici che fuoriescono dalle pile possono provocare
irritazioni. Se si osserva una fuoriuscita di agenti chimici, assorbirli con un panno.
• Le batterie fornite con questo apparato potrebbero durare meno del previsto a causa delle condizioni di
conservazione.
• Se si prevede di non usare il telecomando durante un lungo periodo di tempo, togliere le batterie.
• Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare batterie zinco-carbone invece di quelle alcaline.
Nota sullo smaltimento delle batterie:
Le batterie fornite non contengono materiali dannosi quali cadmio, piombo o mercurio.
I regolamenti inerenti l’utilizzo delle batterie usate sanciscono che le batterie non possono più essere gettate via
assieme ai rifiuti domestici. Gettate gratuitamente le batterie usate negli appositi contenitori per la raccolta.
Uso del telecomando
Usare il telecomando puntandolo verso la finestra del sensore per segnali di telecomando. Oggetti posti tra il
telecomando e la finestra del sensore possono impedirne il corretto funzionamento.
5 m
30°°30
Sensore del telecomando
Avvertenze per l’uso del telecomando
• Evitare che il telecomando subisca colpi. Inoltre, evitare che il telecomando entri in contatto con liquidi e non
collocarlo in ambienti altamente umidi.
• Non installare o collocare il telecomando sotto la luce solare diretta. Il
calore può provocare la deformazione dell’unità.
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se la finestrella
del sensore per telecomando del televisore si trova esposta alla luce
diretta del sole o a una forte luce. In questi casi, cambiare l’angolazione
della luce o del televisore o usare il telecomando tenendolo più vicino alla
finestrella del sensore del telecomando.
6
Guida rapida
Panoramica prima installazione
Quando si utilizza il televisore per la prima volta seguire le seguenti fasi. Alcune fasi possono non essere
necessarie a seconda dell’installazione e del collegamento del televisore.
123
Accendere
Preparativi
ed eseguire
l’autoinstallazione
Guardare la
televisione
Collegare il cavo dell’antenna al
terminale dell’antenna (Pagina
8).
Se necessario inserire la scheda
CA nella slot CI per vedere
trasmissioni criptate (Pagina 8)
Accendere utilizzando a sul
televisore (Pagina 10.)
Eseguire l’autoinstallazione
iniziale (Pagina 9.)
Impostazione lingua
Congratulazioni!
Ora potete guardare la
televisione.
Se necessario regolare
l’antenna per ottenere la
massima ricezione del segnale
(Pagina 9.)
Collegare i
dispositivi esterni
Collegare come
spiegato i dispositivi
esterni quali un lettore/
registratore DVD
(Pagina 14 e 15).
Collegare il cavo CA al televisore
(Pagina 8).
La forma dell’apparato varia a seconda
del paese.
Posizione della televisione
Casa
Magazzino
Avviare la ricerca
dei canali
Collegare come
spiegato i
dispositivi esterni
quali altoparlanti/
amplificatore (Pagina
14 e 15.)
7
Guida rapida
Prima di accendere
Presa standard
DIN45325 (IEC 169-2)
75 cavo coassiale
1 Inserire con cautela
il modulo CI nello
slot CI con il lato del
contatto sul davanti.
2 Il logo sul modulo CI
deve essere esposto
verso l’esterno dal
retro del televisore.
Posizionare il televisore
vicino alla presa CA di
corrente e mantenere la
spina a poca distanza.
La forma dell’apparato varia a seconda del paese.
Inserimento di una scheda CA
Per ricevere emittenti digitali codificate nello slot CI
del vostro televisore deve essere inserito un modulo
d’interfaccia comune (modulo CI) e una scheda CA
Il modulo CI e la scheda CA non sono accessori che
vengono forniti con il televisore. Solitamente sono
disponibili presso il proprio rivenditore.
Inserimento della scheda CA nel modulo CI
1 Inserire la scheda CA, con il lato dove c’è il chip
di contatto color oro di fronte al lato del modulo CI
con il logo del provider, nel modulo CI. Osservare la
direzione della freccia stampata sulla scheda CA.
Cavo CA
Controllo delle informazioni del modulo CI
NOTA
• Assicurarsi che il modulo CI sia inserito correttamente.
• Il menu è disponibile solo per le stazioni digitali.
1 Premere MENU e si visualizza la schermata di
“IMMAGINE”.
2Premere c/d per selezionare “Impostazione
digitale”.
•Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del
modulo CI.
3 Premere a/b per selezionare “Menu CI” e poi
premere OK.
E Modulo
Vengono visualizzate le informazioni generali sulle
visualizzazioni del Modulo CI.
Inserimento del modulo CI nello slot CI
2 Inserire con cautela il modulo CI nello slot CI con
il lato del contatto sul davanti. Il
logo sul modulo CI deve essere
esposto verso l’esterno dal retro
del televisore. Non esercitare
eccessiva forza. Assicurarsi che
il modulo non venga piegato
durante questo procedimento.
8
E Menu
Vengono visualizzati i parameri di ogni scheda CA.
E Richiesta
Potete inserire valori numerici come parola
d’ordine.
NOTA
• Il contenuto di questa schermata dipende dal fornitore
del modulo CI.
Guida rapida
Autoinstallazione iniziale
Quando si accende il televisore per la prima volta dopo
l’acquisto compare l’assistente per l’autoinstallazione
iniziale. Seguire i menu ed effettuare tutte le impostazioni
necessarie, una dopo l’altra.
Confermare quanto segue prima di spegnere
●
Il cavo dell’antenna è collegato?
●
Il cavo CA è inserito?
1 Premere a sul televisore.
• Compare l’assistente per l’autoinstallazione iniziale.
2 Impostazione della lingua OSD.
Premere a/b/c/d per selezionare la lingua
desiderata.
3 Impostazione del paese.
Premere
Casa
c/d per selezionare dove verrà usato il
Magazzino
televisore, quindi premere OK.
• CASA: per uso domestico.
• MAGAZZINO: è predefinito il modo DINAMICO
(Se “Modalità Immagine” viene cambiato il
televisore torna automaticamente a “DINAMICO”
quando non c’è nessun segnale d’ingresso dal
televisore o dal telecomendo per 30 minuti.).
Se è stato selezionato MAGAZZINO per errore,
andare su “OPZIONI” → “ Ripristino impostazioni predefinite” → ”OK” e il televisore tornerà a
visualizzare la schermata iniziale.
6 Il televisore cerca, ordina e memorizza tutti i canali
che è possibile ricevere in base alle impostazioni e
all’antenna collegata.
• Per annullare l’autoinstallazione iniziale che si sta eseguendo,
premere END
.
NOTA
• Se si attiva l’alimentazione del televisore dopo aver eseguito
il passaggio 4, non viene visualizzato l’assistente per
l’autoinstallazione iniziale. La funzione di sintonizzazione
automatica consente di eseguire nuovamente
l’installazione dal menu “Canale” (pagina 18).
• L’assistente per l’autoinstallazione iniziale si disattiva se
il televisore non viene utilizzato per 30 minuti prima della
sintonizzazione dei canali al passaggio 4.
• Dopo aver completato la sintonizzazione automatica
iniziale, la password predefinita viene impostata
automaticamente su “1234”. Per informazioni su come
cambiare la password, vedere la sezione “Blocco” →
”Password” a pagina 19.
Premere a/b/c/d per selezionare il proprio paese o
la zona.
• Questa schermata d’impostazione compare solo durante la
prima installazione.
4 Avvio della ricerca canali.
Premere
a/b per selezionare “Sintonizzazione
canali”, quindi premere OK.
• Per cercare altri canali, eseguire “Sintonia manuale
DTV” (o ATV) dal menu “Canale” (pagina 18).
• Per vedere sia i canali analogici sia i canali digitali,
eseguire la ricerca di canali “DTV+ATV”.
5 Selezione della posizione del televisore.
Verifica della qualità e del livello
del segnale
Se si installa un’antenna DVB-T per la prima volta o se ne
cambia la posizione, regolare l’allineamento dell’antenna
per ottenere una buona ricezione, verificando sempre la
schermata di regolazione dell’antenna.
1 Selezionare il canale che si desidera verificare.
2 Premere MENU per visualizzare la schermata
“IMMAGINE”.
3 Premere
4 Premere a/b per selezionare “Info segnale”, quindi
premere OK.
5
Posizionare e allineare l’antenna in modo da ottenere i valori
massimi per “Qualità” e “Livello”.
NOTA
• I valori di “Qualità” e “Livello” indicano quando è necessario
verificare il corretto allineamento dell’antenna.
c/d per selezionare “Canale”.
9
●
●
Guardare la TV
●
●
● Premere “DTV” per alternare tra le modalità ATV e
Funzionamento giornaliero
Accensione / Spegnimento
Accensione / Spegnimento
Premere a sul televisore.
Spegnere premendo a sul televisore.
NOTA
• Quando si spegne utilizzando a dal
televisore, i dati EPG andranno persi
e le registrazioni programmate non
Modalità di attesa
In modalità di attesa
Se il televisore è acceso (indicatore verde) potete
metterlo in standby premendo B sul telecomando.
Ripresa dallo standby
In standby (indicatore rosso) premere B sul
telecomando.
verrano eseguite dal televisore.
• La disposizione del terminale può
variare a seconda del modello.
Selezione fonte video esterna
Una volta effettuato il collegamento
premere b per visualizzare la
schermata “FONTE SEGNALE” e
poi premere a/b per passare alla
fonte d’ingresso appropriata con
OK.
Selezione della lingua dei audio
Modalità DTV:
Premendo 2 viene visualizzato un menu con le varie
lingue o fonti audio disponibili per il programma.
.
Premere ▲/▼ per selezionare la lingua, quindi premere OK.
NOTA
• La schermata della modalità audio scompare in tre secondi.
• Le voci selezionabili variano a seconda delle trasmissioni ricevute.
Stato indicatore del televisore
Indicatore B
Spento
Verde
Rosso
NOTA
• Se avete intenzione di non utilizzare il televisore per un lungo
periodo di tempo, staccate il cavo CA dalla presa CA.
• Una piccola quantità di corrente viene consumata anche quando
a è spento.
Stato
Spento
Acceso
Standby
Passaggio tra trasmissioni
analogiche e digitali
DTV.
Modalità ATV:
Ogni volta che si preme 2 la modalità commuta
come illustrato nelle seguenti tabelle.
Selezione trasmissioni NICAM TV
SegnaleVoci selezionabili
Stereo
Bilingue
Monoaurale
Premere il tasto SOTTOTITOLI [ per accedere al
menu “Lingua sottotitoli”:
Cambio canali
Con Pr/s:
10
Con 0–9:
● Modalità ATV:
Premere il tasto SOTTOTITOLI [ per attivare o
disattivare i sottotitoli disponibili per il programma.
●
●
Guardare la TV
EPG
L’EPG è una lista dei programmi che viene visualizzata sullo schermo. Con l’EPG potete controllare la
programmazione DTV, visualizzare informazioni dettagliate concernenti i programmi, sintonizzarvi su un programma
attualmente in onda e impostare il timer per programmi successivi.
Selezione di un programma tramite EPG
Funzioni base
Le illustrazioni riportate in questa pagina si spiegano utilizzando servizi a tre cifre.
Visualizzare/chiudere la schermata EPG
Premere il tasto EPG.
Selezionare un programma
1l’intervallo di tempo
Premere ◄/► per selezionare l’intervallo di tempo della ricerca, quindi premere OK.
• Premere quindi ► per visualizzare i programmi nel successivo intervallo di tempo.
2Selezionare il programma desiderato
Premere ▲/▼ per selezionare il programma desiderato, quindi premere OK.
• Se ▲ o ▼ sono visualizzati a sinistra dei programmi, premere ▲/▼ per visualizzare la schermata precedente o
successiva.
Altre funzioni di EPG
3Verificare le informazioni sul programma
1 Premere▲/▼/◄/►per selezionare il programma
del quale si desidera verificare le informazioni.
2 Premere
“p.
Informazioni sul programma
2 Premere il tasto AZZURRO del telecomando.
3 Premerepper tornare a EPG.
4Funzione “Promemoria”
1 Posizionarsi sul canale che emette il programma
che si desidera registrare.
3 Con ▲/▼/◄/► selezionare l’ora, il minuto, la
modalità, la data e il mese in cui si desidera registrare
il programma. Premere OK.
• Questo programma risulta evidenziato in rosso nella
guida ai programmi.
5Funzione “Pianificazione”
1 Premere il tasto GIALLO per visualizzare tutte le
registrazioni programmate.
11
Visualizza l’ora.
Guardare la TV
Televideo
2 Con ▲/▼/◄/► selezionare una registrazione e
premere il tasto ROSSO per eliminarla.
Televideo
Che cosa è il televideo?
Il televideo trasmette pagine d’informazione e di
svago per televisori appositamente predisposti. Il
televisore riceve i segnali del televideo attraverso una
rete televisiva, e li trasforma in un formato grafico
per la visualizzazione. Notizie, previsioni del tempo e
informazioni sportive, quotazioni di borsa e anticipi
della programmazione sono alcuni dei diversi servizi
disponibili.
Attivare/disattivare il televideo
1 Selezionare un canale TV o una sorgente esterna
che fornisca il servizio televideo.
2 Premere m per visualizzare il televideo.
• Molte emittenti utilizzano il sistema operativo TOP,
mentre altre utilizzano FLOF (per es. la CNN). Il vostro
televisore supporta entrambi i sistemi. Le pagine sono
divise in gruppi di argomenti e in argomenti. Dopo
avere acceso il televideo vengono salvate più di 1.000
pagine per un rapido accesso.
• Ogni volta che premete m la schermata commuta
come mostrato sotto.
• Se selezionate un’emittente senza un segnale
televideo, appare la scritta “Teletesti non disponibili”.
• Lo stesso messaggio compare durante altre modalità
se non vi sono segnali televideo disponibili.
Tasti per il funzionamento del televideo
TastiDescrizione
Pr/s
Colore (R/G/
Y/B)
0–9
(Alto/Basso/
v
Schermo intero)
k (Rivela le
parti nascoste
nel televideo)
3 (Fermo
immagine/
Sospensione)
[ (Sottotitoli
per televideo)
1
(Sottopagina)
Aumenta o diminuisce il numero della
pagina.
Per selezionare un gruppo o un blocco
di pagine visualizzate nelle parentesi
colorate sulla parte bassa dello schermo
premendo il corrispondente colore (R/G/Y/B) sul telecomando.
Per selezionare direttamente qualsiasi
pagina da 100 a 899 usando i tasti
numerici 0–9.
La visualizzazione televideo passa da
Alto, Basso o Schermo intero.
Mostra o occulta un’informazione
nascosta come per esempio la risposta
di un quiz.
Arresta l’aggiornamento automatico delle
pagine del televideo o libera il modo
bloccato.
Visualizza i sottotitoli o chiude lo schermo
dei sottotitoli.
• I sottotitoli non verranno visualizzati se
il servizio non contiene informazioni per
i sottotitoli.
Modo televideo:
Mostra o occulta le sottopagine.
• Tasto R: Si va alla sottopagina
precedente.
• Tasto G: Si va alla sottopagina
successiva.
• Questi due tasti sono indicati su
schermo con i simboli “e” e “f”.
Modo TV:
Visualizza l’ora.
Utilizzo dell’applicazione MHEG-5
(solo Regno Unito)
Alcuni servizi vi forniscono programmi con
l’applicazione MHEG codificata, permettendovi di
provare DTV interattivamente.
Se è presente l’applicazione MHEG-5 inizia quando
premete m.
Televideo
Televideo
NOTA
• Il televideo non funzionerà se il tipo di segnale
selezionato è RGB.
12
Modello di schermata MHEG-5
Collegamento di dispositivi esterni
E Prima del collegamento ...
• Assicurarsi di aver spento il televisore e tutti i dispositivi prima di effettuare qualsiasi collegamento.
• Collegare saldamente un cavo al terminale o ai terminali.
• Leggere attentamente il manuale d’istruzioni di ogni dispositivo esterno per i possibili tipi di collegamento. Ciò vi aiuta a ottenere
la migliore qualità audiovisiva possibile e di sfruttare al massimo le caratteristiche del televisore e del dispositivo collegato.
Introduzione ai collegamenti
Il televisore è munito dei terminali come mostrati sotto. Trovare il cavo corrispondente al terminale del televisore e
collegare il dispositivo.
NOTA
• I cavi illustrati a pagina 13, 14 e 15 sono disponibili in commercio.
Dispositivo audio
(Pagina 15)
Cavo audio
o
Dispositivo per la registrazione
video (Pagina 14 e 15)
Console per videogiochi o
camcoder (Pagina 14)
Cavo audio
Cavo componente
Cavo audio
Cavo SCART
Cavo AV
Dispositivo HDMI
(Pagina 14)
Cavo HDMI certificato
Cavo DVI/HDMI
Cavo stereo minijack ø 3,5 mm
13
Collegamento di dispositivi esterni
Collegamento HDMI
YPB
PR
Collegamento componente
(
(
CB)
CR)
Esempio di dispositivi collegabili
●
Lettore/registratore DVD
●
Lettore/registratore Blu-ray
●
Console per videogiochi
Esempio di dispositivi collegabili
Godrete di una precisa riproduzione del colore e
I collegamenti HDMI consentono la trasmissione digitale
video e audio tramite un cavo di collegamento da un lettore/
registratore. I dati delle immagini e dei suoni vengono trasmessi
di un’alta qualità d’immagini attraverso il terminale
COMPONENTS quando collegate un lettore/registratore
DVD o un altro dispositivo.
senza compressione di dati e quindi non perdono nulla della
loro qualità. Non è più necessaria la conversione analogica/
digitale nei dispositivi collegati che influirebbe negativamente
sulla qualità.
Cavo HDMI
certificato
AUDIO IN
HDMI (DVI)
Cavo DVI/
HDMI
Cavo
stereo
minijack
ø 3,5 mm
●
VCR ● Lettore/registratore DVD
●
Lettore/registratore Blu-ray
INPUT
COMPONENTS
/AV
Y/
AV
Pb
Pr
L
R
AUDIO
Cavo audio
9 0 "
,20 2
"
#
#/-0/.%.4!5$)/
Cavo componenti
2
#
Conversione DVI/HDMI
Quando si utilizza un cavo DVI/HDMI i segnali video
digitali di un DVD possono anche essere riprodotti
tramite un collegamento HDMI compatibile. Il suono
deve essere inserito aggiuntivamente.
• Quando si collega un cavo DVI/HDMI al terminale HDMI, l’immagine
potrebbe non essere chiara.
• Sia l’HDMI che il DVI utilizzano lo stesso sistema di protezione da
copia HDCP.
•
Per collegare un cavo DVI è necessario un adattatore (non fornito in
dotazione) acquistabile in un punto vendita.
NOTA
• È possibile che si verifichino disturbi video a seconda del tipo del cavo
HDMI utilizzato. Assicurarsi di utilizzare un cavo HDMI certificato.
• Quando si riproduce un’immagine HDMI viene automaticamente
rilevato e impostato il migliore formato possibile per l’immagine.
Segnali video supportati:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Collegamento VIDEO
Esempio di dispositivi collegabili
●
VCR ● Lettore/registratore DVD
●
Lettore/registratore Blu-ray
●
Console per videogiochi ● Camcorder
Potete utilizzare un terminale COMPONENTS/AV
quando collegate una console per videogiochi, un
camcoder, un lettore/registratore DVD e altri dispositivi.
INPUT
COMPONENTS
/AV
Y/
AV
Pb
Pr
Cavo AV
L
R
AUDIO
14
●
Collegamento di dispositivi esterni
●
Collegamento SCART
Esempio di dispositivi collegabili
● VCR ● Decodificatore (solo SCART 1)
●
Lettore/registratore DVD
SCART 1
Cavo SCART
Decodificatore
NOTA
• Quando il decodificatore necessita ricevere un segnale dal televisore
assicurarsi di selezionare il terminale d’ingresso corretto a cui il
decodificatore è collegato nel menu “FONTE SEGNALE”. (Pagina 10).
(AV / RGB)
Collegamento di un PC (HDMI / DVI)
Collegamento HDMI (DVI)
HDMI 1 o 2
0#
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA,SXGA+ e UXGA
sono marchi depositati di International Business
Machines Corporation.
NOTA
●
Questo televisore ha una compatibilità con PC limitata,
il corretto funzionamento può essere garantito solo se
si utilizza una scheda video esattamente conforme allo
standard VESA 60 Hz. Eventuali variazioni da questo
standard causeranno distorsioni dell’immagine.
Dopo il collegamento
• Se dopo aver collegato un PC al televisore tramite
un cavo HDMI l’audio non funziona, collegare un
cavo audio mini connettore stereo da 3,5 mm di
diametro dal televisore al PC come indicato nel
disegno.
● Quando si collega un PC al televisore tramite un
cavo DVI, è necessario collegare un cavo audio
mini connettore stereo da 3,5 mm di diametro dal
televisore al PC come indicato nel disegno.
Collegamento altoparlante /
amplificatore
Collegamento di un amplificatore
con ingresso audio digitale
Collegare un amplificatore con gli altoparlanti esterni
come mostrato sotto.
0#
Risoluzione
VGA
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
UXGA
1080p
Cavo HDMI certificato
Cavo DVI/HDMI
AUDIO IN
HDMI (DVI)
Cavo stereo minijack ø 3,5 mm
Schema di compatibilità PC
640 g 480
720 g 400
800 g 600
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
1.600 g 1.200
1.920 g 1.080
Frequenza
orizzontale
31,5 kHz60 Hz
31,47 kHz70 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
75,0 kHz60 Hz
67,5 kHz60 Hz
Frequenza
verticale
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
Cavo audio
SPDIF
SPDIF
$)')4!,!5$)/).
Amplificatore con ingresso audio digitale
● Dopo il collegamento
Impostazione uscita audio digitale
Dopo aver collegato un amplificatore con ingresso
audio digitale e altoparlanti esterni come mostrato,
dovete impostare un formato di uscita audio
compatibile con il programma che state guardando
o con il dispositivo collegato.
Andare su “MENU” > “AUDIO” > “Modo S/
PDIF” > selezionare “PCM” o “Dolby Digital”.
NOTA
• Quando lo impostate su “Dolby Digital” e ricevete il
formato audio Dolby Digital o Dolby Digital Plus, viene
emesso audio Dolby Digital. In caso contrario viene
emesso audio PCM.
Quando lo impostate su “PCM”, viene emesso audio
PCM senza distinzione per i tipi di formato audio che
ricevete.
15
Funzioni del menu
e con i tasti del televisore.
●
●
Che cosa è il menu?
• Dovete passare all’OSD per effettuare le impostazioni per il televisore. L’OSD per le impostazioni è chiamata menu.
• Il menu rende possibili varie impostazioni e regolazioni.
• Il menu può essere fatto funzionare con il telecomando
Operazioni comuni
e con i tasti del televisore.
1
Visualizzazione della
schermata menu
Premere MENU e si visualizza la
schermata di “IMMAGINE”.
2
Selezionare una
voce
Premere a/b/c/d per selezionare/
regolare il menu desiderato e regolare
la voce al livello desiderato, poi
premere OK.
Premere MENU per tornare alla
pagina precedente.
●Selezione del menu
Modalità Immagine Utente
●Selezione delle opzioni
Eco
3
Uscire dalla
schermata di menu
Si esce dalla schermata di menu se si
preme END prima di aver terminato.
NOTA
• Le opzioni del menu sono diverse in base alla modalità di ingresso selezionata, ma le procedure di funzionamento sono identiche.
• Le schermate sono riportate nel presente manuale d’istruzioni a fini puramente esplicativi (alcune sono state ingrandite, altre ridotte) e
potrebbero essere leggermente diverse da quanto effettivamente visualizzato.
• Le voci ombreggiate non possono essere selezionate per vari motivi.
Funzionamento senza telecomando
(con i tasti del televisore)
Questa funzione è utile quando non c’è il
telecomando a portata di mano.
1 Premere MENU e si visualizza la schermata
di “IMMAGINE”.
2 Premere Pr/s invece di a/b o ik/l
invece di c/d per selezionare la voce.
3 Premere b per completare l’impostazione.
NOTA
• La schermata “IMMAGINE” scomparirà
dopo vari secondi di non utilizzo.
La visualizzazione della guida
La visualizzazione della guida nella parte inferiore
dello schermo mostra le operazioni con l’OSD.
ENDMEN8OK
La barra sopra è una guida operativa per il
telecomando. La barra cambierà in base a ogni
schermata d’impostazione di menu.
16
Regolazione base
Impostazioni immagine
Immagine
Regolazioni immagine
In “Modalità immagine” → ”Utente” è possibile
regolare l’immagine in base alle preferenze. Vedere la
tabella delle regolazioni di seguito.
Opzioni di regolazione
alterna tra le seguenti modalità:
STANDARD→ATTENUAZIONE→ECO→UTENTE→
DINAMICI6
.
Impostazioni audio
Audio
Regolazione audio
Voci
selezionabili
Retroillumina.
Contrasto
Luminosità
Colere
Nitidezza
Sfumatura
Temperat
del Colore
Proporzioni
Riduzione
rumore
*
È possibile che questa funzione non sia disponibile per alcuni tipi di
segnale di ingresso.
*
Tasto cTasto d
Lo schermo di
offusca
Per un contrasto
minore
Per una luminosità
minore
Per un’intensità del
colore minore
Per sfumare i dettagli
I toni della pelle
diventano rossastri
Bianco con toni
rossastri
Consente di cambiare tra i diversi formati di
immagine
Consente di migliorare la qualità dell’immagine
(scegliere tra le diverse opzioni disponibili)
Lo schermo di
schiarisce
Per un contrasto
maggiore
Per una luminosità
maggiore
Per un’intensità del
colore maggiore
Per enfatizzare i
dettagli
I toni della pelle
diventano verdastri
Bianco con toni
azzurrati
MODALITÀ AV
“AV MODE” consente di selezionare, tra le varie
opzioni di visualizzazione, quella che meglio si adatta
all’ambiente del sistema, che può variare in base a fattori
quali la luminosità dell’ambiente, il tipo di programma
visualizzato o il tipo di ingresso dell’immagine da un
apparecchio esterno.
1 Premere “AV MODE”.
2 Ogni volta che si preme “AV MODE” il televisore
In “Modalità audio”→“Utente” è possibile regolare
la qualità dell’audio in base alle preferenze adottando le
seguenti regolazioni.
Voci
selezionabili
Acuti
Bassi
Bilanciam.
Volume
automatico
Effetto
surround
Modo
S/PDIF
Tasto cTasto d
Per acuti più deboliPer acuti più forti
Per bassi più deboliPer bassi più forti
Diminuisce l’audio
dell’altoparlante destro
OffOn
OffOn
(PCM) Activa salida
de audio digital
Diminuisce l’audio
dell’altoparlante sinistro
Dolby Digital
• Modalità suono
Selezionare la configurazione desiderata. Le opzioni
disponibili sono:
UTENTE→STANDARD→ MUSICA→ CINEMA→
SPORTS6
• Volume automatico
Riduce le variazioni improvvise di volume, ad
esempio durante la pubblicità oppure quando si
cambia canale.
• Effetto surround
Questa funzione consente di ottenere un suono
avvolgente.
• Modo S/PDIF
Uscita audio digitale.
17
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● InInfo segnale
Consente di visualizzare i valori di potenza e qualità del
segnale
● Informazione canale
Consente di visualizzare le informazioni del modulo CA
(Conditional Acces Module) quali nome, fornitore e OSD.
.
Regolazione base
Impostazioni canale
Canale
Regolazione canale
Consente di riconfigurare i canali dopo aver completato
l’autoinstallazione iniziale.
Installazione dei canali
● Ricerca automatica
Questa funzione consente di selezionare il Paese e di
sintonizzare automaticamente ogni singolo canale per
l’uscita digitale o analogica.
Sintonia manuale DTV
Consente di sintonizzare manualmente i canali digitali.
Sintonia manuale ATV
Consente di sintonizzare manualmente i canali
analogici.
Modifica programma
Consente di cancellare canali, saltare canali e
configurare un elenco dei canali preferiti.
Posizionarsi sul canale che si desidera riorganizzare
e premere il tasto ROSSO per cancellarlo, il tasto
AZZURRO per ignorarlo, il tasto GIALLO per
spostarlo, il tasto ESG per salvarlo come preferito o
tasto VERDE per renominare (solo modalità ATV).
NOTA
Se si preme ESG senza trovarsi nel menu di regolazione,
verrà visualizzato l’elenco dei canali preferiti.
fo segnale
Consente di visualizzare i valori di potenza e qualità del
segnale
Informazione canale
Consente di visualizzare le informazioni del modulo CA
(Conditional Acces Module) quali nome, fornitore e OSD.
.
Impostazioni tempo
Questa regolazione consente di configurare e/o
visualizzare le funzioni di orologio, accensione e
spegnimento del televisore e timer di spegnimento del
televisore.
Non è possibile modificare l’ora o la data in questa
opzione
Spegnimento
Consente di programmare un’ora in cui il televisore
passa automaticamente in modalità di attesa.
Accensione
Consente di programmare l’ora in cui il televisore deve
accendersi.
Timer
Consente di configurare il timer di spegnimento
automatico scegliendo tra 10, 20, 30, 60, 90, 120,
180 e 240 minuti.
NOTA
• Selezionare “Spegnimento” per annullare il timer di
spegnimento.
• Dopo aver regolato l’ora si avvia automaticamente il conto
alla rovescia.
• Per l’ultimo minuto vengono visualizzati i secondi.
Spegnimento senza operazione
Consente di spegnere il televisore se trascorrono 3
ore senza che sia stato premuto alcun tasto.
Niente segnale off
Se questa funzione è attiva, il televisore passa
automaticamente nella modalità di attesa se non vi è
alcun segnale in arrivo per 10 minuti.
Fuso orario
Consente di configurare il fuso orario.
Ora legale
Consente di cambiare automaticamente l’ora legale.
Le opzioni disponibili sono auto, off e on.
Impostazioni Opzioni
18
●
Lingua sottotitoli
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli.
●
Non udenti
Questa funzione consente di attivare o disattivare i
sottotitoli per le persone con problemi uditivi.
Questi sottotitoli hanno priorità sugli altri.
●
●
●
• Premere
. Viene visualizzato il messaggio
Continuare?
• Selezionare
con i tasti
◄/►
quindi premere
Si avvierà l’aggiornamento del software.
• Verrà visualizzata la percentuale di avanzamento
dell’aggiornamento.
Quando si arriva al 100%, il televisore si riavvia
automaticamente.
55 Tornare al menu
OPZIONI
per verificare che la
versione del software sia stata aggiornata.
Questa funzione consente di utilizzare una password
per bloccare alcuni programmi e alcune impostazioni.
È necessario immettere sempre la password
per accedere a questo menu. Per impostazione
predefinita, la password di fabbrica è 1234.
● Password
Consente di cambiare la password. Premere OK,
immettere la nuova password e confermare
● Blocca programma
Prima di bloccare un programma è necessario
immettere la password.
11 Selezionare il programma o i programmi che si
desidera bloccare e premere il tasto VERDE. Viene
visualizzato un lucchetto accanto al canale bloccato
nell’elenco dei canali.
Questa opzione inserisce la selezione in un elenco di
programmi bloccati.
NOTA
• • Quando si blocca un programma, si blocca anche il menu
di sintonizzazione, per evitare di eseguire la ricerca dei
canali.
• • Per vedere un canale bloccato, immettere la password.
Quando si seleziona un canale bloccato, viene visualizzato
un messaggio che richiede l’immissione della password.
• • Per sbloccare un programma bloccato, ripetere i passaggi
precedenti.
● Guida parentale
Quest
a funzione consente di limitare i programmi in
DTV in b
ase alla classificazione per età.
Le informazioni sulla classificazione sono fornite dal canale.
Regolazione base
● Impostazioni lingua
Consente di selezionare la lingua di visualizzazione
delle schermate.
●
Lingua audio
Consente di selezionare la lingua dell’audio.
Opzioni
Regolazione opzioni
Impostazioni lingua
Consente di selezionare la lingua di visualizzazione
delle schermate.
Lingua audio
Consente di selezionare la lingua dell’audio.
Lingua sottotitoli
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli.
Non udenti
Questa funzione consente di attivare o disattivare i
sottotitoli per le persone con problemi uditivi.
Questi sottotitoli hanno priorità sugli altri.
NOTA:
I sottotitoli non vengono visualizzati nella schermata se il
servizio non offre informazioni sui sottotitoli.
Regolazione Timeshift (solo modelli F*510
Consente di selezionare la modalità di avvio, l’unità, la
configurazione dell’unità e di eseguire il test di velocità per
la funzione Timeshift.
Vedere funzionamento a pagina 24.
Ripristino impostazioni predefinite
Consente di ripristinare la configurazione del televisore
impostata in fabbrica.
Aggiornamento software (USB)
Questa opzione consente di disporre sempre della
versione aggiornata del software del televisore.
1 Aggiungere il file binario alla directory della memoria
USB.
2 Inserire la memoria nel connettore USB del televisore.
3 Premere MENU sul telecomando e selezionare
OPZIONI.
4 Con il tasto ▼ scorrere le opzioni fino a visualizzare
Aggiornamento software (USB).
• Premere OKOK
Continuare?
• Selezionare SÌSÌ
Si avvierà l’aggiornamento del software.
• Verrà visualizzata la percentuale di avanzamento
dell’aggiornamento.
Quando si arriva al 100%, il televisore si riavvia
automaticamente.
. Viene visualizzato il messaggio
con i tasti
◄/► , ,
quindi premere OKOK. .
)
● Codice di registrazione DivX® (VOD)
Questo TV consente di riprodurre i file video su
richiesta (DivX® VOD). Per attivare questa opzione è
necessario registrare il TV nel sito www.divx.com/vod,
scaricare il file di registrazione VOD e riprodurlo nel TV.
● Codice di disattivazione DivX® (VOD)
Indica il codice di disattivazione necessario per annullare
la registrazione del TV nel sito www.divx.com/vod.
Blocco
Blocco
Blocco programmi
Questa funzione consente di utilizzare una password
per bloccare alcuni programmi e alcune impostazioni.
È necessario immettere sempre la password
per accedere a questo menu. Per impostazione
predefinita, la password di fabbrica è 1234.
Password
Consente di cambiare la password. Premere OK,
immettere la nuova password e confermare
Blocca programma
Prima di bloccare un programma è necessario
immettere la password.
Selezionare il programma o i programmi che si
desidera bloccare e premere il tasto VERDE. Viene
visualizzato un lucchetto accanto al canale bloccato
nell’elenco dei canali.
2 Premere END per uscire.
Questa opzione inserisce la selezione in un elenco di
programmi bloccati.
NOTA
Quando si blocca un programma, si blocca anche il menu
di sintonizzazione, per evitare di eseguire la ricerca dei
canali.
Per vedere un canale bloccato, immettere la password.
Quando si seleziona un canale bloccato, viene visualizzato
un messaggio che richiede l’immissione della password.
Per sbloccare un programma bloccato, ripetere i passaggi
precedenti.
Guida parentale
Tornare al menu
versione del software sia stata aggiornata.
OPZIONI
per verificare che la
Quest
Le informazioni sulla classificazione sono fornite dal canale.
a funzione consente di limitare i programmi in
DTV in b
ase alla classificazione per età.
19
Utili funzioni per la visione
NOTA
• Alcune voci non compaiono a seconda del tipo di segnale
ricevuto.
ANNULLAMENTO CODICE SEGRETO
Se perdete o dimenticate il vostro codice segreto, potete
cancellare il codice segreto seguendo i seguenti passi.
1
Andare su «MENU»
«BLOCCO»
«Imposta
password».
2
Inserire “3001” per cancellare il codice segreto
attuale.
Il co
dice segreto attuale é modificato a “1234”.
Elenco dei canali
Selezione del canale da vedere
1 Premere OK per visualizzare l’elenco dei canali
sintonizzati.
2 Con i cursori ▲/▼posizionarsi sul canale che si
desidera vedere e premere OK.
Visualizzazione delle informazioni
sul canale (solo in DTV)
È possibile visualizzare le informazioni sul canale che si
sta guardando in un dato momento premendo p sul
telecomando.
Selezione del formato dell’immagine
Selezione manuale del formato
dell’immagine
È possibile selezionare il formato dell’immagine. Il
formato dell’immagine selezionabile cambia in base al
tipo di segnale ricevuto.
1 Premere f sul telecomando per alternare tra i diversi
tipi di immagine.
Formati per il segnale standard
Normal 4:3: mantiene le proporzioni originali in una
visualizzazione a schermo intero.
Zoom 14:9: per immagini tipo 14:9.
Viene visualizzata una sottile barra laterale su
ciascun lato e, con alcuni programmi, possono
essere visualizzate delle barre anche nelle parti
superiore e inferiore.
Panorama: in questa modalità l’immagine si allarga
per essere visualizzata su tutto lo schermo. In
base ai segnali del canale, l’immagine può risultare
simile al formato a schermo intero.
Completo: per immagini anamorfiche 16:9.
Cinema 16:9: per immagini tipo 16:9. Con alcuni
programmi è possibile che vengano visualizzate
delle barre sulle parti superiore e inferiore.
Cinema 14:9: per immagini tipo 14:9. Con alcuni
programmi è possibile che vengano visualizzate
delle barre sulle parti superiore e inferiore.
Auto: il televisore seleziona automaticamente il
formato dell’immagine.
Informazioni visualizzate sullo schermo:
Numero del programma
Nome del programma
Informazioni sul canale
Lingua
Testo video
Informazioni sulla programmazione in corso
ANNULLAMENTO CODICE SEGRETO
Se perdete o dimenticate il vostro codice segreto, potete
cancellare il codice segreto seguendo i seguenti passi.
1
Andare su «MENU» →→
password».
2
Inserire “3001” per cancellare il codice segreto
attuale.
Il co
dice segreto attuale é modificato a “1234”.
«BLOCCO» →→
«Imposta
Formati per il segnale ad alta definizione (HDMI)
Completo: immagine ingrandita. Vengono tagliati
tutti i lati dell’immagine.
Sottoscansione: Viene visualizzata un’immagine
ad alta definizione ottimizzata. Con alcuni
programmi, può essere visualizzato un disturbo ai
bordi dell’immagine.
Auto: questa modalità consente al televisore di
cambiare automaticamente tra i diversi formati di
immagine.
NOTA
• Alcune voci non compaiono a seconda del tipo di segnale
ricevuto.
20
Altre caratteristiche utili
Impostare quando vengono
utilizzati dispositivi esterni
Impostazioni fonte segnale
Per selezionare il tipo di ingresso di un apparecchio
esterno.
SCART 1: CVBS,RGB
SCART 2: Y/C, CVBS
• Se non si visualizza l’immagine (colore), passare
all’altro tipo di segnale.
• Controllare il manuale dell’utente dell’apparecchio
esterno per conoscere il tipo di segnale.
Modalità MEDIA PLAYER
Dopo aver selezionato il Media Player, il televisore
carica i file del dispositivo USB e visualizza la seguente
schermata:
Collegamento di un dispositivo USB
(Media Player)
Collegare un dispositivo USB al televisore come
mostrato sotto.
• A seconda del dispositivo USB, il televisore può non
essere in grado di riconoescere i dati contenuti.
• Utilizzare solo caratteri alfanumerici per i nomi dei
file.
• Non possono essere visualizzati nomi dei file con
più di 80 caratteri (può variare a seconda del set di
caratteri).
• Non scollegare un dispositivo USB o scheda di
memoria dal televisore prima di uscire da “Media
Player” dal menu the “FONTE SEGNALE”.
• Compatibilità con il collegamento di dischi rigidi
USB.
• Non collegare e scollegare ripetutamente un
dispositivo USB dal televisore
1 Premere i tasti ◄/► per scegliere tra le diverse
modalità: FOTO, MUSICA, FILMATI o TESTO.
Premere OK quando ci si trova sull’opzione che si
desidera riprodurre.
2 Premere ▲/▼/◄/► per selezionare la cartella in cui
si desidera cercare i file, quindi premere OK.
Modalità FOTO
Sul televisore è possibile riprodurre fotografie in formato
JPG, JPEG e BMP.
Sono disponibili diversi tipi di riproduzione.
1 Selezionare la modalità FOTO e premere OK.
2 Con i tasti ▲/▼/◄/► selezionare i file che si desidera
visualizzare nella schermata completa e premere OK
per iniziare la visualizzazione.
21
Altre caratteristiche utili
Visualizzazione di foto a schermo
intero
Tasti per l’uso nella visualizzazione a schermo intero.
TastiDescrizione
▲/▼ cursore
◄/► cursore
Tasto END
f
Tasto
Tasto
A
Consente di andare alla foto precedente/
successiva nella stessa directory.
Consente di selezionare/deselezionare le
foto che si desidera visualizzare.
Consente di tornare alla schermata
precedente.
Zoom: a / b / c / d Consentono di
spostarsi nelle foto quando lo zoom è
attivo.
Consente di ruotare una foto di 90°.
Modalità MUSICA
È possibile riprodurre file musicali MP3.
1 Selezionare la modalità MUSICA e premere OK.
2 Con i tasti
riprodurre e premere OK per iniziare la riproduzione.
3 Premere OK per interrompere la riproduzione dei
file MP3 e premere END per uscire dalla modalità
MUSICA.
• È possibile interrompere/riprendere la riproduzione
premendo OK.
Tasti per la riproduzione di brani musicali.
TastiDescrizione
▲/▼ cursore
◄/► cursore
Tasto END
Tasto
▲/▼/◄/► selezionare i file che si desidera
Consente di spostarsi in alto o in basso
nel file.
- Consente di contrassegnare con una X i
brani che si desidera riprodurre (nel menu
MUSICA).
- Consente di andare avanti e
indietro rapidamente nella modalità di
riproduzione.
Consente di tornare alla schermata
precedente.
Rosso
Consente di alternare tra:
①Consente di riprodurre il file selezionato
in modo indefinito.
ⓍConsente di riprodurre i file nella cartella
una volta. Al termine della riproduzione,
torna alla schermata precedente.
ⒶConsente di riprodurre i file di una
cartella in modo indefinito.
Modalità FILMATE
Consente di riprodurre filmati e video.
1 Selezionare la modalità FILMATI e premere OK.
2 Con i tasti ▲/▼/◄/► selezionare i file che si desidera
riprodurre e premere OK per iniziare la riproduzione.
• Se è disponibile un solo file, la riproduzione si avvia
automaticamente quando il file viene selezionato.
3 Premere OK per interrompere/riprendere la
riproduzione.
4 Premere END per uscire dalla modalità FILMATI.
Tasti per la riproduzione dei filmati.
Tasti per la riproduzione dei filmati.
TastiDescrizione
▲/▼ cursore
◄/► cursore
Tasti END
Tasti Rosso
Tasto Azzurro
- Consente di andare al file precedente/
successivo nella stessa directory (nel
menu FILMATI).
- Consente di contrassegnare con una X i
file che si desidera riprodurre.
- Consente di andare avanti e
indietro rapidamente nella modalità di
riproduzione.
Consente di tornare alla schermata
precedente.
-Nel menu FILMATI
Consente di alternare tra:
① Consente di riprodurre solo il file
selezionato.
Ⓧ Consente di riprodurre i file nella
cartella una volta. Al termine della
riproduzione, torna alla schermata
precedente.
Ⓐ Consente di riprodurre i file di una
cartella in modo indefinito.
Nel menu FILMATI
- In modalità di riproduzione
AB
Consente di ripetere un frammento
del filmato in modo indefinito. Una prima
pressione definisce il punto iniziale A,
la seconda il punto finale B. La terza
pressione riprende la riproduzione
normale.
Consente di andare avanti o indietro fino
y
a un punto della pellicola. Immettere
“hh:mm:ss” e premere OK.
Modalità TESTO
Consente di visualizzare file TXT.
1 Selezionare la modalità TESTO e premere OK.
2 Con i tasti ▲/▼/◄/► selezionare il file che si desidera
visualizzare e premere OK. Il file selezionato viene
visualizzato a schermo intero.
3 Con i tasti ▲/▼/◄/► è possibile spostarsi nel file in
alto o in basso.
4 Con i tasti ◄/► è possibile visualizzare il file di testo
precedente o successivo.
5 Premere END per uscire dalla modalità TESTO.
22
Altre caratteristiche utili
Compatibilità dispositivo USB
Dispositivo
USB 2.0
Sistema del
archivo
Formato del
archivo de
foto
Formato del
archivo de
música
Formato del
file video
Formato del
file di testo/
sottotitoli
Memoria USB, lettore di schede USB,
unità disco fisso (classe di archiviazione
di massa)
FAT/ FAT32/ NTFS
JPEG (*.JPE, *.JPG), BMP, PNG
MPEG1 (*.MP3), AAC / HE AAC (*.AAC,
*.M4A), PCM (*.WAV)
Velocità in bit: 32k, 40k, 48k, 56k, 64k,
80k, 96k, 112k, 128k, 160k, 192k, 224k,
256k, 320kbps
Frequenza di visione: 32k, 44,1k, 48kHz
Questa funzione consente di ridurre automaticamente
l’intensità della retroilluminazione per ridurre il consumo di
energia e aumentare la durata della retroilluminazione.
Nel menu IMMAGINE
la regolazione ECO.
→ Modalità immagine selezionare
NOTA
• I file jpeg in formato progressivo non sono compatibili.
• I file musicali su dispositivi USB 1.1 potrebbero non essere
riprodotti correttamente.
• Non si garantisce il funzionamento con hub USB.
• I dischi rigidi esterni di capacità superiore a 1 TB potrebbero
non essere rilevati correttamente.
• Le prolunghe utilizzate per i dispositivi USB devono essere
certificate come USB 2.0.
• Non è possibile riprodurre correttamente i file video se la
velocità non è sufficiente.
Elenco abbreviazioni
Termine abbreviatoStand per
ATV
CEC
DNR
DTV
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
DivX®
Analogue TVTV analogica
Consumer Electronics ControlConsumer Electronics Control
Digital Noise ReductionRiduzione del rumore digitale
Digital TVTV digitale
Digital Video Broadcasting-TerrestrialTrasmissione video digitale-Terrestre
Digital Visual InterfaceInterfaccio visiva digitale
Electronic Pogramme GuideGuida elettronica dei programmi
High-bandwidth Digital Content ProtectionProtezione dei contenuti digitali a banda larga
High-Definition Multimedia InterfaceInterfaccia multimediale ad alta definizione
Multimedia and Hypermedia Expert GroupGruppo di esperti della multimedialità e
On Screen DisplayVisualizzazione su schermo
Pulse Code ModulationModulazione codificata di impulsi
Universal Serial BusBus seriale universale
Wide Screen SignallingSegnalazione schermo Wide
Digital Video ExpressDigital Video Express
dell’ipermedialità
23
Altre caratteristiche utili
●
●
●
●
●
●
Funzione Timeshift (Riproduzione in
differita) (solo modelli F*510)
Questa funzione consente di registrare un programma da un
canale televisivo digitale e di vederlo in differita in un secondo
momento. Questa funzione richiede una memoria esterna
USB 2.0, perennemente collegata e precedentemente
configurata, in cui registrare le informazioni.
La memoria USB 2.0 deve essere formattata prima
del suo utilizzo con Timeshift.
● Modalità di avvio
Consente di passare dalla modalità Manuale a Sempre
e viceversa.
Manuale:
Sempre: La registrazione inizia automaticamente
Per confermare il cambio di modalità, è necessario
premere il tasto END per uscire da questo menu ed
entrare di nuovo in Configurazione Timeshift.
Seleziona disco
È disponibile solo nel caso in cui esista più di una
partizione nella memoria esterna USB (selezionare C:,
D: e così via).
● Configurazione disco
Consente di selezionare le dimensioni del dispositivo
USB che sarà utilizzato dalla funzione Timeshift, in
frazioni di 1GByte. Il dispositivo USB sarà formattato.
La registrazione inizia quando l’utente lo desidera.
ogni volta che si seleziona un programma
televisivo digitale (DTV).
Funzionamento di Timeshift
● Modalità Manuale
La registrazione inizia quando l’utente lo desidera.
1. Premere Z per attivare la registrazione del
programma. Il TV mostra il simbolo
schermo continuando la registrazione del
programma.
2. Premere Z per riprendere la riproduzione del
programma registrato. Il televisore continua a
registrare mentre si sta vedendo il programma
in differita. Il televisore mostra il simbolo
schermo.
3. Premere ► per avanzare rapidamente. Se si
preme ► ripetutamente è possibile selezionare la
velocità di avanzamento rapido. Premere Z per
tornare alla velocità normale.
4. Premere ◄ per riavvolgere. Se si preme ◄
ripetutamente è possibile selezionare la velocità
di riavvolgimento. Premere Z per tornare alla
velocità normale.
5. Per disattivare la modalità Timeshift, premere
il tasto ”END”, cambiare canale o sorgente di
segnale oppure spegnere il TV.
Mentre Timeshift è attivo, sullo schermo apparirà il
simbolo
I
o F, oppure la barra di stato della registrazione
hh:mm:ss
I 26 Min
•••••••••••••••••
Live hh:mm:ss
Play hh:mm:ss
La barra mostra gli indicatori Start, Play e Live e il
tempo massimo di registrazione previsto.
● Modalità Sempre
La registrazione inizia automaticamente ogni volta che
si seleziona un programma televisivo digitale (DTV).
1.
Premere ◄ per riavvolgere fino al punto desiderato
2. Premere Z per riprendere o interrompere la
riproduzione. Tale azione non interrompe la
registrazione del programma in corso.
3.
Premere “END” per interrompere la riproduzione e
tornare alla trasmissione in tempo reale senza perdere
i dati registrati. Il processo di registrazione continuerà
4. Se si cambia canale, Timeshift si riavvia (si
perderanno tutti i dati registrati) e si torna alla
trasmissione in tempo reale. Il processo di
registrazione continuerà.
In questo modo, dopo che l’utente avrà selezionato
una delle funzioni disponibili di Timeshift (avanzamento
rapido, riavvolgimento, riproduzione, pausa e così via),
è possibile visualizzare il simbolo “
barra di stato della registrazione.
F sullo
I sullo
.
I” o “F” oppure la
.
.
ATTENZIONE:
• Si perderanno tutti i dati contenuti nel dispositivo.
• Nel caso in cui si sia in possesso di un dispositivo
USB con partizioni, si perderanno tutti i dati contenuti
nella partizione selezionata.
● Test velocità
Consente di vedere il grado di compatibilità tra la
memoria USB e il televisore.
NOTE:
• Il file system del dispositivo USB deve essere FAT/
FAT32. Se il dispositivo dispone di un altro file
system, non sarà riconosciuto dal televisore.
• Per poter utilizzare la funzione Timeshift, le
dimensioni minime della memoria esterna USB 2.0
devono essere di un 1GByte.
•
A titolo orientativo, per ciascun GByte di memoria,
Timeshift può registrare fino a 26 minuti in trasmissioni
DTV di qualità standard e fino a 7 minuti in trasmissioni
DTV in alta definizione.
24
NOTE:
Timeshift non funziona con canali ATV o sorgenti esterne.
•
• Quando è attiva la modalità Timeshift, saranno disponibili
soltanto i servizi video, audio e sottotitoli.
• Se durante la registrazione con Timeshift si supera la
capacità massima della memoria, si perderanno i dati
memorizzati in precedenza.
• In modalità di avanzamento rapido e riavvolgimento,
possono verificarsi problemi nella riproduzione, a seconda
delle caratteristiche della memoria USB collegata.
• Timeshift non è pensato come un metodo reale di
registrazione, pertanto i dati verranno cancellati ogni volta
che si annulla, si cambia canale o la sorgente del segnale
oppure si spegne il televisore. I dati registrati non saranno
mai disponibili per l’utilizzo su un dispositivo esterno.
•
Con la funzione Timeshift, p, “EPG” e m mostrano le informazioni
della trasmissione in tempo reale, non di quella registrata.
• Se si tiene la modalità “Sempre” come opzione
permanente, la vita della memoria esterna USB potrebbe
ridursi.
•
I programmi che richiedono un PIN per essere visualizzati,
potranno essere registrati soltanto dopo l’immissione del codice.
Appendice
Risoluzione degli errori
ProblemaPossibile soluzione
• Manca l’alimentazione elettrica.
• Il televisore non funziona.• Influenze esterne quali fulmini, elettricità statica, ecc. possono causare un non corretto
• Il telecomando non funziona.
• L’immagine è tagliata.• La posizione dell’immagine è corretta?
• Colore insolito, colore chiaro, scuro o
disallineato.
• L’alimentazione si è interrotta
improvvisamente.
• Nessuna immagine.• I collegamenti all’apparecchiatura esterna sono corretti? (Pagina 13, 14 e 15)
• Nessun suono.• Il volume è troppo basso?
• A volte il televisore fa un rumore
scoppiettante.
• Controllare di aver premuto B sul telecomando.
Se l’indicatore sul televisore diventa rosso premere il tasto B.
• Il cavo CA è scollegato?
• Controllare di avere premuto a sul televisore.
funzionamento. In questo caso utilizzare il televisore dopo averlo prima spento o aver staccato il
cavo CA e riaverlo attaccato dopo uno o due minuti.
• Le batterie sono state inserite con la polarità (e, f) allineata?
• Le batterie sono scariche? (Sostituirle con delle nuove batterie.)
• Lo state usando con illuminazione forte o fluorescente?
• Una luce fluorescente sta illuminando il sensore del telecomando?
• Le regolazioni della modalità schermo (formato dell’immagine), tipo la dimensione dell’immagine,
sono state effettuate correttamente? (Pagina 20)
• Regolare il tono dell’immagine.
• La stanza è troppo luminosa? L’immagine può sembrare scura in una stanza troppo luminosa.
• Controllare l’impostazione de “Immagine” (Pagina 17).
• La temperatura interna dell’unità è aumentata.
Rimuovere qualunque oggetto che sta bloccando i fori o pulirli.
• Il “Timer spegnimento” Selezionare “Off” dal menu “Tempo” (Pagina 18).
• “Niente segnale off” o “Niente disattiv.” sono attivati?
• L’impostazione del segnale in ingresso è stata effettuata correttamente dopo il collegamento?
(Pagina 10)
• È stata selezionata la fonte d’ingresso corretta? (Pagina 10)
• La regolazione dell’immagine è corretta? (Pagina 17)
• L’antenna è stata collegata correttamente? (Pagina 8)
• Assicurarsi che le cuffie non siano collegate.
• Controllare di non avere premuto e sul telecomando.
• Non si tratta di un malfunzionamento. Ciò accade quando la struttura esterna si espande e si
restringe leggermente a causa dei cambi di temperatura. Ciò non influisce sulle prestazioni del
televisore.
Precauzioni circa l’uso in ambienti con alte o basse temperature
• Quando il televisore viene utilizzato in ambienti con bassa temperatura (per es. stanza, ufficio), l’immagine può lasciare
tracce o apparire leggermente ritardata. Non si tratta di un guasto; il televisore funzionerà correttamente quando la
temperatura tornerà normale.
• Non lasciare il televisore in luoghi freddi o caldi. Inoltre non lasciare il televisore in un luogo esposto alla luce diretta del sole
o vicino a fonti di calore, ciò può provocare una deformazione dell’unità centrale e un mal funzionamento del pannello LCD.
• Temperatura di immagazzinaggio: da -20 °C a e60 °C.
Informazioni sulla licenzia software per questo prodotto
Composizione del software
Il software compreso in questo prodotto è composto da vari componenti software i cui copyright individuali sono proprietà della SHARP o di terzi.
Software sviluppato della SHARP e/o terzi
I copyright per i componenti del software e vari documenti importanti compresi con questo prodotto che sono stati sviluppati o scritti dalla
SHARP sono proprietà della SHARP e sono protetti dal Copyright Act, da trattati internazionali e da altre leggi. Questo prodotto fa anche uso di
software distribuiti gratuitamente e di componenti software i cui copyright sono proprietà di terzi.
Installazione del televisore su una parete
• Questo televisore deve essere montato a parete solo con l’apposita la staffa di montaggio a parete e accessori
SHARP (Pagina 5). L’utilizzo di altre mensole di fissaggio alla parete potrebbe provocare un’installazione instabile
con pericolo di seri danni.
• L’installazione del televisore a colori con schermo LCD deve essere effettuata solo da personale qualificato.
L’acquirente non deve tentare di eseguire personalmente l’operazione. SHARP non si assume alcuna
responsabilità per un montaggio improprio o un montaggio che causi incidenti o lesioni.
• Rivolgersi a un tecnico qualificato per l’assistenza tecnica e per consigli su come usare la staffa opzionale e gli accessori per
montare il televisore a parete.
• Per installare a parete questo televisore, rimuovere innanzi tutto il nastro adesivo posto sui due punti della parte posteriore del
televisore, utilizzare le viti fornite in dotazione con la staffa per il montaggio a parete per fissare la staffa nella parte posteriore
del televisore.
• Quando montate il televisore sulla parete dovete attaccare il montante di supporto.
Consumo elettrico (Metodo IEC62087)114 W (0.20 W In attesa)
Peso10 Kg (senza stand di sostegno), 12,6 Kg (con stand di sostegno)
Temperatura di funzionamento0 °C a +40 °C
Caratteristiche tecniche legate all’ambiente
*1 Modalità-Acceso (W) (MODALITÀ CASA)86 W
*2 Modalità-Risp. energia (W) ECO63 W
*3 Modalità-Standby (W)0.20 W
*4 Modalità-Spento (W)0.17 W
*5 Consumo energetico annuale (kWh)126 KWh
*6 Consumo energetico annuale in
ECO92 KWh
modalità-Risp. Energia (kWh)
NOTA
• Il consumo energetico in Modalità-Acceso varia a seconda delle immagini che il televisore trasmette.
26
*1 Misurate in conformità al IEC 62087 Ed.
*2 Per ulteriori informazioni sulla funzione Risp. energia, si
prega di consultare le relative pagine nel presente manuale
di istruzioni
*3 Misurate in conformità al IEC 62301 Ed. 1
*4 Misurate in conformità al IEC 62301 Ed. 1
*5 Il consumo energetico annuale è calcolato sulla base
del consumo energetico in Modalità-Acceso (MODALITÀ
CASA), guardando la TV 4 ore al giorno, 365 giorni all’anno
*6 Il consumo energetico annuale è calcolato sulla base del
consumo energetico in Modalità-risp. Energia, guardando la
TV 4 ore al giorno, 365 giorni all’anno.
Appendice
Informazioni su EUEcolabel
Televisore a cristalli liquidi Sharp con certificazione EU Ecolabel
A questo prodotto è stato ufficialmente assegnato il marchio Ecolabel dell’Unione europea, che è
rappresentato da un fiore. Per tutte le informazioni in merito, leggere la decisione della Commissione
Europea 2009/300/EC - OJ L 82/3, data 28.3.2009.
Sharp è la prima azienda a cui viene rilasciata la certificazione Ecolabel per televisori; ciò dimostra ancora
una volta l’impegno della società per la salvaguardia dell’ambiente.
Il marchio viene concesso solo ai prodotti che soddisfano criteri rigorosi e che offrono un reale
contributo al miglioramento dell’ambiente. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all’indirizzo
http://www.ecolabel.eu
Un prodotto Sharp ecologicamente innovativo
• Questo televisore invece del tradizionale tubo catodico utilizza uno schermo a cristalli liquidi, che garantisce
i seguenti vantaggi:
• Design che consente di ottenere un’efficienza energetica superiore. In questo modo si riduce il consumo
di energia e si risparmia.
• Consumo energetico ridotto durante l’utilizzo e in standby. È possibile risparmiare energia in diverse
modalità (vedere l’Appendice nel presente manuale).
• La durata della retroilluminazione è all’incirca 2,5 volte superiore a quella di un normale televisore con
tubo catodico.
• Questo televisore soddisfa i requisiti chimici del marchio Ecolabel dell’Unione Europea.
• La garanzia minima di funzionamento è di due anni in tutti i Paesi dell’UE.
• Dopo la cessazione della produzione del modello, i pezzi di ricambio saranno disponibili per un periodo
di:
sette anni, per le parti elettriche
cinque anni, per le parti meccaniche
quattro anni, per le parti esternee
• Questo prodotto è stato creato per essere facilmente disassemblato, ricondizionato e riciclato e non deve
essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla sezione sul corretto
smaltimento riportata nel presente manuale
• Per richiedere un intervento di riparazione, contattare il rivenditore. È inoltre possibile contattare un centro
di assistenza autorizzato Sharp. Per i dettagli, controllare il sito Web di Sharp per il proprio Paese.
Come contribuire alla protezione dell’ambiente
• Non lasciare il televisore in modalità standby e staccare la spina quando l’apparecchio non viene
utilizzato per lunghi periodi. Se la spina viene staccata, non viene consumata energia e se il televisore
è spento ma la spina rimane inserita nella presa, il consumo di energia è quasi nullo. La posizione è
descritta nel manuale d’uso.
• Il consumo di energia quando il televisore è acceso può essere ridotto diminuendo la luminosità della
retroilluminazione. Ciò ridurrà i costi complessivi di funzionamento.
Luglio 2009
27
Smaltimento dopo la vita utile del prodotto
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell’Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che
richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le
Attenzione: Il dispositivo
è contrassegnato da
questo simbolo, che
segnala di non smaltire le
apparecchiature elettriche
ed elettroniche insieme ai
normali rifiuti domestici.
Per tali prodotti è previsto
un sistema di raccolta
a parte. Ciò significa
che i prodotti elettrici
ed elettronici utilizzati
non devono essere
mescolati con i generali
rifiuti domestici. Per tali
prodotti vi è un apposito
sistema di raccolta.
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale
può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte
preventivamente in conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero
e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe
derivare da un’inadeguata gestione dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore,
anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di
www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1. Nell’Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo.
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le
spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta uffi ciale o l’ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo.
Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici ! Vi è un
sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto trattamento e riciclo secondo quanto
previsto dalle leggi vigenti. Vi prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di raccolta e riciclaggio.
Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto vendita.
Per altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie
usate.