Sharp LC-60LE831E, LC-60LE831S, LC-52LE831E, LC-52LE830E, LC-60LE830E User Manual [lt]

...
MODELIS
LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LCD SPALVOTAS TELEVIZORIUS
LC-52LE830E LC-52LE830RU LC-52LE831E LC-52LE831S
CE Deklaracija:
PASTABA
Bevielis LAN USB adapteris skirtas naudoti tiktai patalpoje.
ASA

Įvadas

Gerbiamas (-a) SHARP kliente

Dėkojame, kad įsigijote šį SHARP LCD spalvinį televizorių. Norėdami užtikrinti saugų, ilgą ir nepriekaištingą šio gaminio veikimą, prieš pradėdami jį naudoti, perskaitykite skyrelį Svarbios atsargumo priemonės.

Turinys

[ LIETUVIŠKAI ]
Įvadas ...................................................................... 1
Gerbiamas (-a) SHARP kliente ........................... 1
Turinys ................................................................ 1
Svarbios atsargumo priemonės ......................... 2
Kartu pateikti priedai .......................................... 4
Papildomi priedai ................................................ 4
Paruošimas ............................................................. 5
Stovo pritvirtinimas ............................................ 5
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas ................ 6
Detalių pavadinimai ir funkcijos ............................ 7
Televizorius (vaizdas iš priekio) ........................... 7
Televizorius (vaizdas iš galinės pusės) ................ 7
Nuotolinio valdymo pultas .................................. 8
Trumpasis vadovas ................................................. 9
Eksploatavimo apžvalga ..................................... 9
CA kortelės įdėjimas į CI modulį .......................11
Meniu ekrano naudojimas ................................ 12
Pradinis automatinis nustatymas ....................... 14
Pradinis automatinis nustatymas ..................... 14
Televizoriaus žiūrėjimas ....................................... 19
Kasdienis naudojimas ...................................... 19
EPG .................................................................. 21
Teletekstas ........................................................ 23
Išorinių prietaisų prijungimas ............................. 24
Įvadas apie prijungimus ................................... 24
Vaizdo jungtys .................................................. 25
Garso jungtys ................................................... 27
AQUOS LINK ......................................................... 28
HDMI prietaisų valdymas, naudojant AQUOS
LINK ............................................................... 28
AQUOS LINK jungtis ........................................ 29
AQUOS LINK nustatymas ................................ 30
AQUOS LINK prietaiso naudojimas ................. 30
Pagrindinis nustatymas .......................................32
Vaizdo nustatymas ........................................... 32
Garso nustatymai ............................................. 35
Elektros energijos tausojimo nustatymai .......... 36
Nustatymų peržiūra .......................................... 37
Televizoriaus įjungimo laiko nustatymas ........... 40
Atskiras nustatymas – PIN ...............................40
Atskiras nustatymas – laikas ............................ 40
Atskiras nustatymas — kalba ........................... 41
Naudingos žiūrėjimo funkcijos ............................ 42
Pasirenkamų funkcijų nustatymai ..................... 42
Papildomos funkcijos ....................................... 46
Kitos naudingos funkcijos ................................... 47
USB prietaiso naudojimas ................................ 47
Time shift .......................................................... 48
USB terpė/namų tinklas ................................... 51
USB prietaiso suderinamumas ........................ 54
Namų tinklo serverio suderinamumas .............. 54
Vaizdo režimo vaizdo dydžio pasirinkimas ....... 54
Kompiuterio prijungimas ..................................... 55
Kompiuterio prijungimas .................................. 55
Kompiuterio vaizdo rodymas televizoriuje ........ 55
Televizoriaus valdymas kompiuteriu ................. 58
Tinklo nustatymas ................................................ 60
Jungimas į tinklą ............................................... 60
Net TV .....................................................................62
Kas yra Net TV? ................................................ 62
Net TV veikimas ................................................ 62
Atsakomybės atsisakymas ir Net TV programinės
įrangos licencijos ............................................ 64
3D vaizdo peržiūra ................................................ 65
3D akinių paruošimas ....................................... 65
Prieš naudojant 3D akinius ............................... 65
3D akinių naudojimas ....................................... 66
Įspėjimai žiūrint 3D vaizdą ................................ 67
3D ir 2D vaizdo ekrano formatas ...................... 68
3D vaizdų peržiūra ............................................ 69
Televizoriaus nustatymų konfigūravimas norint
pagerinti 3D vaizdo peržiūrą .......................... 70
3D akinių techninės charakteristikos
(parduodami atskirai) ...................................... 72
3D vaizdų sutrikimų nustatymas ir šalinimas ...72
Priedas .................................................................. 74
Gedimų aptikimas ir šalinimas ......................... 74
Televizoriaus atnaujinamas per DVB-T/T2* ....... 75
Naujinimo informacijos priėmimas ................... 75
Informacija apie šio gaminio programinės
įrangos licenciją .............................................. 76
Televizoriaus programinės įrangos naujinimas
per USB ar tinklą ............................................ 76
Prekių ženklai ................................................... 77
Techniniai duomenys ........................................ 78
Specifikacijos (bevielis LAN USB adapteris) .... 79
Aplinkosaugos specifikacijos ........................... 80
Televizoriaus montavimas prie sienos .............. 80
Masteliniai brėžiniai .......................................... 82
PASTABA
Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai ir OSD yra tik aiškinamojo pobūdžio, todėl jie gali šiek tiek skirtis nuo tikrųjų.
Šioje instrukcijoje esantys pavyzdžiai pateikiami pagal 52 colių modelius.
1
Įvadas

Svarbios atsargumo priemonės

Valymas—prieš valydami šį gaminį, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo. Šį gaminį valykite sudrėkinta šluoste. Nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių.
Atsargiai valykite ekraną minkšto audinio skiaute kai jis yra nešvarus. Norėdami apsaugoti ekraną, nevalykite cheminėmis medžiagomis sudrėkinta audinio skiaute. Dėl cheminių medžiagų poveikio gali būti apgadintas arba įtrūkti televizoriaus korpusas.
Vanduo ir drėgmė—nenaudokite šio gaminio arti vandens, pavyzdžiui, vonios, praustuvės, plautuvės, skalbyklės, baseino arba drėgname rūsyje.
Nedėkite ant šio gaminio vazų arba kitų talpyklų su vandeniu. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir taip sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
Stovas—nedėkite šio gaminio ant nestabilaus vežimėlio, stovo, trikojo arba stalo. Antraip gaminys gali nukristi ir sunkiai sužaloti žmones arba sugesti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus arba kartu su šiuo gaminiu parduodamus vežimėlius, trikojus, rėmus ar stalus. Jei gaminį tvirtinate prie sienos, būtinai laikykitės gamintojo nurodymų. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tvirtinimo priemones.
Norint pakeisti ant vežimėlio padėto gaminio vietą, kelti gaminį reikia itin atsargiai. Dėl staigaus sustojimo, pernelyg didelės jėgos ar nelygaus grindų paviršiaus gaminys nuo vežimėlio gali nukristi.
Vėdinimas—vėdinimo ir kitos angos korpuse yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir neužblokuokite šių angų, nes dėl nepakankamo vėdinimo gaminys gali perkaisti ir (arba) sutrumpėti jo eksploatavimo laikas. Nedėkite gaminio ant lovos, sofos, pledo ar kito panašaus paviršiaus, kad nebūtų uždengtos vėdinimo angos. Šis gaminys nėra pritaikytas įmontuoti; nestatykite jo uždaroje vietoje, pavyzdžiui, knygų spintoje ar lentynoje, nebent būtų užtikrintas pakankamas vėdinimas ar būtų laikomasi visų gamintojo nurodymų.
Šio gaminio LCD ekranas yra pagamintas iš stiklo. Gaminį numetus ar sutrenkus, jis gali sudužti. Sudužus LCD ekranui, būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte duženomis.
Šilumos šaltiniai—laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, radiatorių, šildytuvų, krosnių ar kitų šilumą išskiriančių gaminių (įskaitant stiprintuvus).
Kad išvengtumėte gaisro, ant televizoriaus arba šalia jo niekada nestatykite žvakių ar kitų atviros liepsnos šaltinių.
Kad išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio, kintamosios elektros srovės tiekimo laido nekiškite po televizoriumi ar kitais sunkiais daiktais.
Ausinės—nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo lygį.
Pasirūpinkite, kad ilgą laiką nebūtų rodomas nejudamasis vaizdas, antraip gali pasireikšti liekamojo vaizdo efektas.
Energija vartojama visą laiką, kai tik maitinimo laido kištukas yra įjungtas į tinklo lizdą.
Techninė priežiūra—nebandyktie gaminio techninės priežiūros darbų atlikti patys.
Nuėmus dangčius, atidengiami komponentai, kurie dėl aukštos elektros įtampos ar kitokių priežasčių gali sukelti pavojų. Techninės priežiūros darbus atlikti patikėkite kvalifikuotam asmeniui.
LCD ekranas—tai labai aukšto technologinio lygio gaminys, kuriuo atkuriamas tikslus vaizdas. Kadangi vaizdo taškelių (pikselių) yra labai daug, kartais ekrane gali pasirodyti keli vadinamieji neaktyvūs pikseliai, t. y. nekintantys mėlynos, žalios, raudonos arba geltonos spalvos taškai. Tai atitinka gaminio technines sąlygas ir nelaikoma gedimu.
Atsargumo priemonės pernešant televizorių
Nešdami televizorių, niekada nespauskite ekrano. Pasirūpinkite, kad televizorių neštumėte dviese, laikydami jį abiem rankom — po vieną ranką iš abiejų televizoriaus pusių.
Korpuso priežiūra
Paimkite minkšto audinio skiautę (medvilnės, flanelės ir pan.) ir švelniai nuvalykite korpuso paviršių.
Naudojant cheminį pluoštą (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.) gali būti deformuoti pagrindinio įtaiso korpuso komponentai ar jis gali sutrūktinėti.
Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas korpuso paviršius.
Jeigu korpusas labai nešvarus, valykite minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės ir pan.), suvilgyta neutraliu, vandeniu skiestu plovikliu ir kruopščiai išgręžta. Tuomet nušluostykite minkšto audinio skiaute.
Venkite naudoti benzeną, skiediklį ir kitus tirpiklius, nes jie gali deformuoti korpusą ir nusilups dažai.
Nepurkškite insekticidų ar kitų lakių skysčių. Taip pat stebėkite, kad korpusas ilgai nesiliestų su guma ar vinilo gaminiais. Dėl korpuso plastike esančių plastifikatorių, jis gali deformuotis ir nusilups dažai.
2
Įvadas
Priekinio skydelio priežiūra
Išjunkite tinklo maitinimą ir ištraukite kintamosios srovės laidą iš sienoje esančio lizdo prieš tvarkydami.
Švelniai nuvalykite priekinio skydelio paviršių minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės ir pan.). Norėdami apsaugoti priekinį skydelį, nenaudokite purvinos audinio skiautės, skystų valiklių ar cheminio pluošto (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.). Tokiu būdu galite apgadinti priekinio skydelio paviršių.
Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas priekinis skydelis.
Valykite priekinį skydelį minkšto, drėgno audinio skiaute, kuomet jis yra tikrai nešvarus (galite subraižyti priekinio skydelio paviršių jeigu trinsite smarkiai).
Jeigu priekinis skydelis yra dulkėtas, valykite antistatiniu šepečiu, kurį galite įsigyti parduotuvėje.
ĮSPĖJIMAS
Norėdami, kad nekiltų gaisras, visuomet laikykite žvakes ir kitus degančius objektus atokiau nuo šio gaminio.
3D akiniai (3D akiniai yra parduodami atskirai)
Atsitiktinio prarijimo prevencija
Laikykite baterijas ir papildomą juostelę vaikams nepasiekiamoje vietoje. Maži vaikai gali netyčia praryti šias dalis.
— Jeigu vaikas netyčia praryja kurią nors iš šių dalių, nedelsdami kreipkitės pagalbos į gydytojus.
Neišmontuokite
Neišmontuokite ar nemodifikuokite 3D akinių.
3D akinių ėmimas
Nenumeskite, neprispauskite ar neužlipkite ant 3D akinių. Taip įvykus, galite sudaužyti stiklinę dalį, dėl to galimi sužeidimai.
Būkite atidūs, kad neprispaustumėte savo piršto 3D akinių ąselės lankste. Galite susižeisti.
— Būkite ypač atidūs, kuomet šiuo gaminiu naudojasi vaikai.
3D akinių naudojimas
Dėvint 3D akinius matymas turi būti ribotas. Saugumo instrukcijomis nustatyta, kad juos dėvint galima žiūrėti daugiausiai 3 val. ir bet kuriuo atveju tuo metu turi būti daroma bent viena pertrauka.
Naudokite tik šiam televizoriui rekomenduojamus 3D akinius.
Naudokite 3D akinius tiktai pagal nurodytą paskirtį.
Nevaikščiokite, kuomet dėvite 3D akinius. Aplinkinė sritis atrodo tamsi, todėl galite
pargriūti ar gali įvykti kiti nelaimingi atsitikimai, kurių metu galite susižeisti.
3D akinių priežiūra
Naudokite tiktai su 3D akiniais pateikiamo audinio skiautę lęšiams valyti. Pašalinkite dulkes ir nešvarumus nuo audinio skiautės. Dulkės ar kiti nešvarumai ant audinio skiautės gali subraižyti gaminį. Nenaudokite tirpiklių, pvz. benzeno ar skiediklių, nes juos naudojant gali nusilupti danga.
Valydami 3D akinius stebėkite, kad vanduo ar kiti skysčiai nesiliestų su akiniais.
Visuomet laikykite 3D akinius pateiktame dėkle, kuomet jų nedėvite.
Laikykite 3D akinius vietoje, kuri nėra labai drėgna ar karšta.
3D vaizdų peržiūra
Jeigu jaučiate svaigimą, pykinimą ar kitus nemalonius pojūčius žiūrėdami 3D vaizdus, nusiimkite akinius ir leiskite pailsėti savo akims.
Nenaudokite 3D akinių, jeigu jie sutrūkinėję ar sulūžę.
Įspėjimas dėl ličio jonų baterijos (AN-3DG10)
Baterijos turi būti apsaugotos nuo per didelės šilumos, pvz. tiesioginių saulės spindulių ar liepsnos.
Keiskite tiktai tokiomis pat ar atitinkamo tipo baterijomis. Baterija gali sprogti, jei keičiama netinkamai.
Stebėkite, kad nesumaišytumėte baterijos poliškumo (+ ir -), kuomet įstatote bateriją. Vadovaukitės tinkama veiksmų seka, kai įstatote bateriją. Netinkamai įstačius bateriją, ji gali būti sugadinta arba ištekės jos skystis, todėl gali kilti gaisras, gali būti sužaloti arba žūti žmonės.
Laikykite atokiau nuo šilumos šaltinio (AN-3DG20)
Nedėkite 3D akinių į liepsną, arti šilumos šaltinio ar labai drėgnoje vietoje. Šis gaminys gali užsidegti ar sužaloti užsidegus ar sprogus viduje įdėtai ličio jonų polimerų įkraunamai baterijai.
Įspėjimas dėl įkraunamos baterijos (AN-3DG20)
Naudokite pateikiamą USB kabelį, kad sujungtumėte USB jungtį su 3D suderinamu SHARP televizoriumi, kuomet yra įkraunama baterija. Įkrovimui naudojant kitus įtaisus gali pratekėti skystis iš baterijos, ji gali įkaisti arba sprogti.
Atsargumo priemonės jungiant tinklo maitinimą (AN-3DG20)
Naudokite pateikiamą USB kabelį, kad sujungtumėte USB jungtį su 3D suderinamu SHARP televizoriumi, kad būtų tiekiamas maitinimas. Maitinimui naudojant kitus įtaisus, jie gali įkaisti arba sprogti.
Kadangi yra elektros smūgio pavojus, žaibuojant nenaudokite 3D akinių, įjungtų į maitinimo šaltinį pateikiamu USB kabeliu ir išjunkite USB kabelį iš televizoriaus USB jungties ir 3D akinių maitinimo jungties.
3
Įvadas

Kartu pateikti priedai

Nuotolinio valdymo pultas
( x 1)
Puslapiai 6 ir 8 Puslapis 6 Puslapis 9
Stovas ( x 1) Bevielis LAN USB
60 colių modeliams 52 colių modeliams
Puslapis 5 Puslapis 5 Puslapis 61
Pradinės sąrankos vadovas (spausdintas dokumentas)
LR03 („AAA“ dydžio
šarminės) baterijos ( x 2)
USB atmintis (naudojimo instrukcijos)
Kabelių apkaba ( x 1)
adapteris (WN8522D 7-JU)
( x 1)
Svarbios atsargumo priemonės (spausdintas dokumentas)

Papildomi priedai

Galima įsigyti toliau pateiktame sąraše išvardytus papildomus šio skystųjų kristalų spalvinio televizoriaus priedus. Juos galite įsigyti artimiausioje parduotuvėje.
Ateityje gali būti išleista ir daugiau papildomų priedų. Jei nusprendėte įsigyti kurį nors priedą, perskaitykite naujausią katalogą, kad sužinotumėte, ar atitinkamas priedas dera su jūsų prietaisu, taip pat išsiaiškinkite, ar jį galima įsigyti.
Nr. Dalies pavadinimas Dalies Nr. Pastabos
60 colių modeliams
Televizoriaus ekrano centras yra ties
Montavimo ant sienos
1
rėmas
2 3D akiniai
3 3D akiniai AN-3DG20
AN-52AG4
AN-3DG10-
S/R/A
žyma „e“ ant sieninio rėmo.
52 colių modeliams
Televizoriaus ekrano centras yra 7 mm žemiau ant sieninio rėmo esančios žymės „b“.
S (sidabrinė) / R (raudona) / A (mėlyna)
Daugiau informacijos apie naudojimą ieškokite 3D akinių naudojimo instrukcijose.
4

Paruošimas

Stovo pritvirtinimas

Prieš imdamiesi veiksmų, paviršių, ant kurio paguldysite televizorių, užklokite minkštu paklotu. Taip išvengsite televizoriaus pažeidimų.
ĮSPĖJIMAS
Stovą pritvirtinkite tinkama kryptimi.
Laikykitės nurodytų instrukcijų. Netinkamai
sumontavus stovą, televizorius gali nuvirsti.
1 Patikrinkite, ar kartu su stovo bloku yra pateikti
varžtai.
1 60 colių modeliams
(keturi ilgi varžtai, penki vidutinio ilgio varžtai ir du trumpi varžtai)
2 52 colių modeliai
(keturi ilgi varžtai, keturi vidutinio ilgio varžtai ir vienas trumpas varžtas)
2 Pritvirtinkite stovo atraminę kojelę prie pagrindo
ilgaisiais varžtais ir atsuktuvu taip, kaip parodyta.
3 Įstatykite stovą į angas, esančias televizoriaus
apačioje (prilaikykite stovą, kad jis nenuslystų nuo pagrindo krašto).
Įsitikinkite, ar stovas tvirtai įstatytas į televizorių. Netinkamai sumontavus gali apvirsti televizorius.
Minkštas paklotas
60 colių modeliai
52 colių modeliai
4 Įstatykite vidurinio ilgio varžtus į angas
televizoriaus galinėje pusėje ir priveržkite.
5 Stovo gaubto tvirtinimas.
1 Įstatykite stovo gaubtą. 2 Įstatykite ir priveržkite trumpąjį varžtą (-us)
stovo gaubto angoje (-ose).
60 colių modeliai
PASTABA
Jei stovą norite nuimti, aukščiau nurodytus veiksmus atlikite atvirkštine tvarka.
Su šiuo gaminiu atsuktuvas nepateiktas.
Televizorių galima pasukti iki 20 laipsnių dešinėn ir
kairėn.
52 colių modeliai
60 colių modeliai
Atraminė kojelė
52 colių modeliai
60 colių modeliai
52 colių modeliai
5
Paruošimas

Nuotolinio valdymo pulto naudojimas

Baterijų įdėjimas
Prieš pradėdami naudoti šį televizorių įdėkite dvi pateikiamas LR03 („AAA“ dydžio šarmines) baterijas. Kai baterijos išeikvojamos ir nuotolinio valdymo pultas nustoja veikti, pakeiskite baterijas naujomis LR03 („AAA“ dydžio šarminėmis) baterijomis.
1 Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį.
2 Įdėkite dvi pateikiamas LR03 („AAA“ dydžio šarmines)
baterijas.
Baterijas įdėkite taip, kad jų poliai atitiktų (e) ir (f) ženklus, nurodytus baterijų skyriuje.
3 Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai naudojant baterijas gali įvykti cheminių medžiagų nuotėkis arba sprogimas. Vadovaukitės žemiau nurodytomis instrukcijomis.
Vienu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Skirtingų tipų baterijos skiriasi savo savybėmis.
Vienu metu nenaudokite senų ir naujų baterijų. Naudojant senas baterijas kartu su naujomis, gali sutrumpėti naujų baterijų veikimo laikas arba įvykti cheminių medžiagų nuotėkis iš senų baterijų.
Baterijoms išsikrovus, iš karto jas pašalinkite. Iš baterijų išsiliejusios cheminės medžiagos gali sukelti išbėrimą. Pastebėję cheminių medžiagų nuotėkį, kruopščiai nuvalykite jį šluoste.
Dėl sandėliavimo sąlygų kartu su šiuo gaminiu pateiktų baterijų veikimo laikas gali sutrumpėti.
Jei nuotolinio valdymo pulto ketinate ilgą laiką nenaudoti, išimkite iš jo baterijas.
Jei keičiate baterijas, naudokite šarmines, bet ne cinko anglies baterijas.
Pastaba apie baterijų pašalinimą
Pridėtose baterijose nėra pavojingų medžiagų, tokių kaip kadmis, švinas arba gyvsidabris. Taisyklės dėl panaudotų baterijų nustato, kad baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Panaudotas baterijas sudėkite į specialius konteinerius, įrengtus viešose vietose.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimo kampas
Nuotolinio valdymo pultą naudokite, nukreipę į nuotolinio valdymo jutiklį. Jei tarp nuotolinio valdymo pulto ir jutiklio yra kokių nors daiktų, nuotolinio valdymo funkcijos gali veikti netinkamai.
5 m
Nuotolinio valdymo jutiklis
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto
Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo sutrenkimų. Be to, saugokite jį nuo skysčių poveikio ir nelaikykite labai drėgnoje vietoje.
Nuotolinio valdymo pulto neįrenkite ir nedėkite tiesioginių saulės spindulių veikiamoje vietoje. Dėl karščio pultas gali deformuotis.
Nuotolinio valdymo pultas gali veikti netinkamai, jei televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklis yra veikiamas tiesioginių saulės spindulių arba stiprios šviesos. Tokiu atveju pakeiskite kampą, kuriuo krinta šviesa, ar kampą, kuriuo pastatytas televizorius; taip pat galite pamėginti nuotolinio valdymo pultu veiksmus atlikti mažesniu atstumu nuo nuotolinio valdymo jutiklio.
6

Detalių pavadinimai ir funkcijos

Televizorius (vaizdas iš priekio)

Apšvietimo LED*
OPC jutiklis Nuotolinio valdymo jutiklis
I 3D režimas: Mėlynasis apšvietimas
2D režimas: Baltasis apšvietimas
J Šis skydelis skleidžia infraraudonųjų spindulių signalą jūsų dėvimų 3D akinių link,
kuomet žiūrite 3D vaizdą. Nedėkite jokių daiktų tarp televizoriaus 3D infraraudonųjų spindulių spinduolio ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo. Daugiau informacijos žr. 67 puslapyje.
1
3D infraraudonųjų
spindulių spinduolis*

Televizorius (vaizdas iš galinės pusės)

Televizorius (galinė pusė) — tęsinys
MAIN POWER jungiklis*
2
RS—232C jungtis
PC jungtis
EXT 1 (RGB) jungtis
EXT 2 (VIDEO / AUDIO (L/R)) jungtis
EXT 3 (komponentas / AUDIO (L/R)) jungtis
4
SD CARD (VIDEO STORE) lizdas
OUTPUT (ausinės / AUDIO (L/R)) jungtis*
USB 1 jungtis
HDMI 1 (HDMI/ARC) jungtis
HDMI 2 (HDMI) jungtis
HDMI 3 (HDMI) jungtis
HDMI 4 (HDMI) jungtis
C.I. (COMMON INTERFACE) lizdas
5
USB 3 ( WIRELESS LAN) jungtis
USB 2 (HDD) jungtis
ETHERNET (10/100) jungtis
Palydovo antenos jungtis
(tiktai 830 serija)
K Ir su HDMI 2, ir PC jungtimis galima naudoti tą pačią garso įvesties jungtį (HDMI 2 /
HDMI 2/PC AUDIO (L/R)
3
lizdas*
DIGITAL AUDIO OUTPUT jungtis
Antenos jungtis
PC AUDIO (L/R)). Tačiau tinkamą punktą reikia pasirinkti iš meniu „Garso pasirinkimas“ (išsamios informacijos ieškokite 43 psl.).
L
Išjungus MAIN POWER jungiklį (a), sunaudojamos elektros energijos kiekis sumažėja iki 0,01 W arba mažiau. Tačiau, skirtingai nei išjungus kintamosios elektros srovės laidą, elektros maitinimas nėra visiškai išjungiamas.
M
Kuomet kabelis sujungtas su jungtimi OUTPUT (išvestis), garsiakalbiai neskleidžia garso.
ĮSPĖJIMAS
Pernelyg didelis iš įkišamųjų ar ant galvos dedamų ausinių sklindantis garso slėgis gali sukelti klausos praradimą.
Nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo lygį.
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
7
Detalių pavadinimai ir funkcijos

Nuotolinio valdymo pultas

15 116 2 3
4 5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1 >a (parengtis/įjungimas) (19 psl.)
2 ATV
Įjungiamas standartinis analoginis televizijos režimas.
DTV
Įjungiamas skaitmeninis televizijos režimas.
SAT
Įjungiamas palydovinis režimas.
RADIO
DTV/SAT: Radijo arba DTV režimo perjungimas.
Per DVB perduodant tik duomenis (ne radijo signalą), bus praleistas radijo signalo perdavimas.
3 AQUOS LINK mygtukai (28 ir 30 psl.) 4 CONTROL (48, 49, 53 ir 62 psl.)
Rodomas skydelis, per kurį galima valdyti kai kurias ekrano funkcijas. NET: „NET MENIU“ ekrano įjungimas arba išjungimas.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$) (48
ir 49 psl.)
Laikinai įrašykite žiūrimą programą.
6 Skaitmenų mygtukai 0_9
Kanalo nustatymas. Įveskite pageidaujamus skaitmenis. Nustatykite puslapį teleteksto režimu.
Pradinio automatinio nustatymo metu (14 psl.) nustatant šalį pasirinkus penkias Šiaurės Europos šalis (Švediją, Norvegiją, Suomiją, Daniją arba Islandiją), DTV paslaugas identifikuoja keturi skaitmenys. Pasirinkus kitą šalį, DTV paslaugas identifikuoja trys skaitmenys.
7 A (Atgalinis pasirinkimas)
Grįžtama prie anksčiau pasirinkto kanalo arba išorinio įvado.
8 7 (Garso režimas) (20 psl.)
Garso sutankinimo režimo pasirinkimas.
f (Platusis režimas) (42, 54 ir 55 psl.)
Plačiojo režimo pasirinkimas.
9 e (Nutildymas)
Televizoriaus garso įjungimas arba išjungimas.
0 i+/- (Garso stiprumas)
Televizoriaus garso stiprumo padidinimas arba sumažinimas.
Q @
„Meniu“ ekrano įjungimas arba išjungimas.
W 3D (69 ir 70 psl.)
Pasirinkite tarp 3D ir 2D vaizdo peržiūros.
E a/b/c/d (Žymeklis)
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
;
Vykdykite komandą. ATV/DTV/SAT: Rodomas „KAN. sąrašas“ kai nėra įjungtas joks kitas „Meniu“ ekranas.
R>
ATV/DTV/SAT: Išėjimas iš „Meniu“ ekrano. NET: sugrįžkite į pradinį puslapį.
T NET
Net TV įjungimas.
Y p (Informacijos parodymas) (20 psl.)
Ekrane rodoma informacija apie stotį (kanalo numeris, signalas ir pan.).
P. INFO
Rodoma programos informacija, perduodama skaitmeninio vaizdo perdavimo būdu (tiktai DTV / SAT).
U b (ĮVESTIS) (19 psl.)
Įvesties šaltinio pasirinkimas.
I # (32 psl.)
Pasirenkami garso ar vaizdo nustatymai.
ECO (Standartinis/Pažangus/Išj.) (36 psl.)
Pasirinkite nustatymą „Energijos taupymas“.
O m (Teletekstas) (23 psl.)
ATV: rodomas analoginis teletekstas. DTV/SAT: Pasirinkite MHEG-5 arba DTV/ SAT teletekstą.
8
P:r/s
ATV/DTV/SAT: TV kanalo pasirinkimas. NET: Perjungia puslapius aukštyn ar žemyn.
A EPG (21_23 psl.)
DTV/SAT: EPG ekrano rodymas.
S6 (grįžimas)
ATV/DTV/SAT: Grįžimas prie ankstesnio „Meniu“ ekrano. NET: Sugrįžkite į ankstesnįjį puslapį (gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis).
D Naudingų funkcijų mygtukai
[ (Subtitrai) (23 ir 41 psl.)
Subtitrų kalbos įjungimas arba išjungimas.
k (Paslėpto teleteksto parodymas) (23 psl.)
1 (Subpuslapis) (23 psl.) 3 (Sustabdymas/sulaikymas) (23 psl.)
Ekrane rodomo vaizdo sustabdymas. Teletekstas: Automatinio teleteksto puslapių atnaujinimo sustabdymas arba sulaikymo režimo atšaukimas.
FR/G/Y/B (spalvų) mygtukai
Spalvoti mygtukai yra atitinkamai naudojami spalviniams elementams pasirinkti ekrane (pvz., EPG, MHEG-5, Teletekstas).
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.

Trumpasis vadovas

Eksploatavimo apžvalga

Naudodami televizorių, nuosekliai atlikite žemiau nurodytus veiksmus. Kai kuriuos veiksmus galima praleisti, atsižvelgiant į televizoriaus įrengimą ir prijungimą.
1. Pasiruošimas — televizoriaus sujungimas
p
s
o
q
Televizorių pastatykite taip, kad jis būtų netoli kintamosios elektros srovės tinklo lizdo, o maitinimo laido kištukas būtų nesunkiai pasiekiamas.
Kai kuriose valstybėse gaminio forma gali būti kitokia.
r
Sujunkite standartinį DIN45325 kištuką (IEC 169-
2) 75 q su bendraašiu kabeliu. Sujunkite palydovo antenos kabelį.
Įdėkite CA kortelę į CI lizdą ir stebėkite
užkoduotą transliaciją (11 psl.). Prijunkite kintamosios elektros srovės laidą.
Sukabinkite kabelius apkaba.
Patikrinkite, ar jungiklis MAIN POWER
televizoriaus galinėje pusėje yra įjungtas (;).
n
2 Pasiruošimas — televizoriaus nustatymas
Įjunkite televizorių mygtuku <a (19 psl.).
Paleiskite pradinį automatinį nustatymą (14 psl.).
w Kalbos nustatymas w Pradžia/Cechas nustatymas w Šalies nustatymas w PIN nustatymas w Kanalų paieškos nustatymas
Skaitm. paieška
Antžeminė
Kabelinė
Analoginė paieška
Palydovo paieška
Pradedama ieškoti kanalų
Sveikiname!
Dabar galite žiūrėti televizorių.
Esant reikalui, nustatykite anteną taip, kad ji kaip galima geriau priimtų signalą (18 psl.).
*Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
9
Trumpasis vadovas
3 Televizoriaus žiūrėjimas — kasdienis eksploatavimas
1 Televizoriaus maitinimo įjungimas
arba išjungimas
(19 psl.)
Galite įjungti ar išjungti maitinimą nuotolinio valdymo pultu ir televizoriaus valdymo skydeliu.
2 Skaitmeninės, palydovinės ir
analoginės transliacijos perjungimas
(19 psl.)
3 Kanalų keitimas
(19 psl.)
Kanalą taip pat galite pasirinkti per „Meniu“ > „KAN. sąrašas“.
4 Programos pasirinkimas, naudojant
EPG
(21_23 psl.)
Jeigu MAIN POWER jungiklis yra išjungtas, EPG duomenys bus prarasti.
4. Televizoriaus žiūrėjimas — pažangios funkcijos
1 Funkcijos Time Shift naudojimas
(48_50 psl.)
2 Televizoriaus nustatymų reguliavimas
(32_46 psl.)
Kai kurių elementų negalima pasirinkti, tai yra atsižvelgiant į signalų tipus, papildomus nustatymus ar prijungtus prietaisus.
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Automatinis nustatymas
Kanalo nustatymai
Nustat.
Žiūrėti nustatymą
Meniu
5. Papildomų funkcijų naudojimas
1 Interneto paslaugų* naudojimas
televizoriuje
(60_64 psl.)
* Ši paslauga nėra galima:
Net TV (62–63 psl.)
2 Išorinių prietaisų prijungimas
Jungimo apžvalga (24_29 psl.)
Prieš prijungdami įsitikinkite, ar išjungtas televizorius ir kiti prietaisai.
Įvesties šaltinių apžvalga (19 psl.)
3 USB laikmenoje ar namų tinkle
išsaugotų nuotraukų, muzikos ir vaizdo žiūrėjimas
(51_54 psl.)
4 Kompiuterio vaizdo rodymas
televizoriaus ekrane
(55_59 psl.)
5 3D vaizdų peržiūra
(65_73 psl.)
Kai kurie meniu elementai yra nesuaktyvinti 3D režime. Tai nėra veikimo sutrikimas.
10
Trumpasis vadovas

CA kortelės įdėjimas į CI modulį

Tam, kad būtų galima priimti užkoduotus skaitmeninių stočių signalus, į televizoriaus CI lizdą reikia įdėti bendrosios sąsajos (CI) modulį ir sąlyginės prieigos (CA) kortelę.
1 Kontaktine puse atsargiai įkiškite CI modulį į CI
lizdą.
2 CI modulio logotipas, žiūrint iš nugarinės
televizoriaus pusės, turi būti nukreiptas į išorę.
CI modulio informacijos tikrinimas
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „CI meniu“.
Šis meniu veikia tik su skaitmeninėmis stotimis.
Šio meniu turinys priklauso nuo CI modulio teikėjo.
Modulis
CI modulyje rodoma bendroji informacija.
Meniu
Rodomi kiekvienos CA kortelės suderinti parametrai.
Užklausa
Čia galite įvesti skaitmenines vertes, pvz., slaptažodžius.
PASTABA
Pirmą kartą įstačius CA kortelę į CI modulį, suderinamą su CI+, gali užtrukti kelias sekundes, kol bus sertifikuotas licencijos raktas. Šis procesas gali būti nebaigtas, jeigu nėra antenos įvesties arba niekada nebuvo atliktas „Automatinis nustatymas“.
Kartais yra atnaujinama su CI+ suderinamo CI modulio mikroprograma. Prieš atnaujinant, galite nematyti jokių televizoriaus vaizdų. Atnaujinimo metu galite naudoti tiktai maitinimo mygtuką.
Nuo kopijavimo apsaugotas turinys gali būti nepateikiamas arba išvedamas su kopijavimo kontrolės signalu. Apsaugos simbolis* yra rodomas ekrane, kuomet žiūrint nuo kopijavimo apsaugotą turinį yra paspaudžiama P.INFO.
* Apsaugos piktograma: X
Jeigu televizoriaus ekrane yra rodoma CA kortelės
atnaujinimą patvirtinanti žinutė priimant su CI+ suderinamas transliacijas, tuomet vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
Įsitikinkite, ar CI modulis yra tinkamai įstatytas.
11
Trumpasis vadovas

Meniu ekrano naudojimas

Norint nustatyti televizorių, reikia iškelti OSD ekrano vaizdą. Nustatymų OSD pavadintas „Meniu“. „Meniu“ suteikia galimybę atlikti įvairius nustatymus ir pakeitimus.
LCFONT
Šis gaminys yra su SHARP Korporacijos LC Font technologija, sukurta LCD ekranuose rodyti aiškiai įskaitomus simbolius.
Pagrindinis veikimas
1 Meniu ekrano įjungimas
Spauskite @, kad būtų įjungtas „Meniu“ ekranas.
2 Elemento pasirinkimas
„Meniu“ yra klasifikuojamas pagal nustatomas kategorijas televizijos vaizdui gerinti.
Žiūrėkite dešiniajame stulpelyje pateikiamą išsamią informaciją apie „Meniu“ ekrano operacijas.
3 Meniu ekrano išjungimas
Iš „Meniu“ ekrano išeisite paspaudę > ir jis bus uždarytas.
PASTABA
„Meniu“ pasirinktys gali skirtis, atsižvelgiant į pasirinktą įvesties režimą, nors veiksmai yra atliekami taip pat.
Elementų su 4 dėl įvairių priežasčių negalima pasirinkti.
Kai kurių elementų negalima pasirinkti, tai yra atsižvelgiant į signalų tipus, papildomus
nustatymus ar prijungtus prietaisus.
Apie vadovo rodmenį
Patarimai: Meniu pasirinktys
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte
norimą meniu ir paspauskite ;. Spauskite 6 norėdami grįžti į ankstesnę meniu kategoriją.
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte
norimą sub-meniu ir paspauskite ;. Spauskite a/b ir pasirinkite norimą
pasirinkti arba koreguoti elementą, ir paspauskite ;.
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Nustat.
Vaizdas
AV Režimas
OPC
Fono apšvietimas
3D ryškumo didinimas
[Išj.]
[Vidutinė]
Išsirenkant pasirinktis
Spauskite a/b
arba c/d, kad sukonfigūruotumėte valdymą televizoriaus vaizdui gerinti ir spauskite ;.
PAVYZDYS
Fono apšvietimas
Taip Ne
PASTABA
Žiūrėkite po meniu juosta esantį vadovo ekraną, kad žinotumėte, kada paspausti ; mygtuką.
Apie instrukcijas
Šiose instrukcijose dažnai vartojami toliau nurodytieji posakiai siekiant jas supaprastinti.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > ...
Tokiu būdu nurodoma, kaip perjungti meniu ekrane naudojantis a/b/ c/d ir ; mygtukais.
Po meniu juosta esanti vadovo juosta rodo su OSD atliekamus veiksmus.
Viršuje esanti juosta yra nuotolinio valdymo pultui skirtas valdymo vadovas. Juosta keičiasi pagal kiekvieną meniu nustatymo ekraną.
:pasirinkti
Nustat.KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
12
Trumpasis vadovas
Programinės įrangos klaviatūros naudojimas
Naudokite programinės įrangos klaviatūrą, kuomet jums reikia įvesti tekstą.
76
8
1
2
3
4
5
1 Simb. nust.
Ženklų rinkinys keičiamas į raides, skaitmenis, simbolius ir pan.
2 Didž. raidės
Ženklai perjungiami į didžiąsias ar mažąsias raides.
3 Atlikta
Patvirtinkite įvestį.
4 Atšaukti
Atšaukite įvestį ir uždarykite programinės įrangos klaviatūrą.
5 R/G/Y/B (spalvų)
mygtukai
Ekrane pasirinkite pageidaujamą spalvotą elementą.
Didž. raidės
Atlikta
END
Atšaukti
R G Y B
Žymeklis kairėn
Simb. nust.
123 ./@abc
abcdef ghi jk l
mno pq r
stuvwx yz: /.SP
Didž. raidės
6 Įvesties žymeklis
Spauskite c/d, kad paryškinus žymeklis judėtų.
7 Įvesties laukelis
Įvedamas tekstas yra rodomas ekrane, kuomet spausdinate.
8 Simbolis
Įveskite simbolius naudodamiesi šiais mygtukais.
9 ?
Įveskite eilutės skirtuką.
Simb. nust.
Išvalyti
Ištrinti
Žymeklis dešinėn
0 Išvalyti
Ištrina ženklų eilutę.
Kuomet žymeklis yra kažkur eilutėje: bus ištrinta ženklų eilutė į dešinę nuo žymeklio.
Kuomet žymeklis yra eilutės gale dešinėje: Bus ištrinta visa eilutė.
Q Ištrinti
Jeigu žymeklis yra eilutės gale dešinėje, tekstas ištrinamas po vieną ženklą.
Tekstą taip pat galite ištrinti spausdami nuotolinio valdymo pulto 6 mygtuką.
9
10
11
13

Pradinis automatinis nustatymas

Pradinis automatinis nustatymas

Įjungus televizorių pirmą kartą, paleidžiamas pradinio automatinio nustatymo vedlys. Vadovaukitės meniu ir vieną po kito atlikite reikiamus nustatymus.
Prieš įjungdami televizorių, patikrinkite, ar
E
Prijungtas antenos laidas?
E
Ar įjungtas kintamosios elektros srovės laidas?
E
Ar MAIN POWER jungiklis yra įjungtas (;)?
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
1 Spauskite <a ant televizoriaus.
Pasirodo pradinio automatinio nustatymo vedlys.
2 OSD ekrano vaizdo kalbos nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą kalbą ir spauskite ;.
3 Televizoriaus padėties parinkimas.
PRADŽIA
Spauskite c/d, norėdami pasirinkti vietą, kur naudosite šį televizorių, ir spauskite ;.
Patvirtinimo langelis įjungiamas tiktai pasirinkus „CECHAS“. Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip“ arba „Ne“.
PRADŽIA: „STANDARTINIS“ bus numatytoji vertė, parinkta „AV Režimas“ nustatymui.
CECHAS: „DINAMINIS (fiks.)“ bus numatytoji vertė, parinkta „AV Režimas“ nustatymui. Jei „AV Režimas“ nustatymą pakeisite ir 30 minučių nebus atliekamos televizoriaus arba nuotolinio valdymo pulto operacijos, televizorius automatiškai persijungs atgal į režimą „DINAMINIS (fiks.)“.
CECHAS: Kai bus baigtas pradinis automatinis nustatymas, bus parodytas demonstracinis vaizdas. Jeigu per klaidą pasirinkote „CECHAS“, eikite į „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Nust. iš naujo“ > ir vėl pasirinkite „PRADŽIA“.
CECHAS
4 Šalies nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite šalį arba vietovę ir spauskite ;.
Šis nustatymų ekranas parodomas tik atliekant pradinį automatinį nustatymą.
PASTABA
Kai kurios funkcijos gali būti nerodomos ekrane arba pasirenkamos, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimą.
5 PIN nustatymas.
1 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Taip“ ir
tada paspauskite ;.
Pasirinkus „Ne“, PIN kodo nustatymas yra praleidžiamas.
2
Įveskite keturių skaitmenų slaptažodį kaip PIN, naudodami skaitmenų mygtukus 0 – 9.
3 Įveskite tą patį keturių skaitmenų skaičių, kaip
nurodyta 2 punkte, kad jį patvirtintumėte.
4 Spauskite ;.
PASTABA
Kuomet nustatant šalį pasirenkama „Prancūzija“, PIN kodo nustatymo negalima praleisti.
„0000“ negalima nustatyti kaip PIN kodo.
Kuomet PIN kodo nustatymas yra praleidžiamas, bus
nustatomas numatytasis PIN kodas („1234“).
Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas (74 psl.).
6 Kanalų paieškos pradėjimas.
Skaitm. paieška
Analoginė paieška
Palydovo paieška
Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „Skaitm. paieška“, „Analoginė paieška“ arba „Palydovo paieška“ ir tada spauskite ;.
(tiktai 830 serija) Atlikus „Skaitm. paieška“ arba „Analoginė paieška“, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas. Tuomet turite paspausti „Taip“, jeigu norite ieškoti palydovo kanalų.
Norėdami žiūrėti skaitmenines ir analogines transliacijas, turite atlikti „Skaitm. paieška“ ar „Analoginė paieška“ per „Nustat.“ meniu punktą „Automatinis nustatymas“ (37 psl.).
Pasirinkus „Palydovo paieška“, bus atliekama tiktai palydovinių transliacijų paieška.
Jei norite ieškoti daugiau programų, „Programos nustatymas“ meniu atlikite „Papildoma paiešką“ (37_39 psl.).
PASTABA
Kanalų paieškos metu išjungus televizorių, pradinio automatinio nustatymo vedlys ekrane nepasirodo. Automatinio nustatymo funkcija leidžia iš naujo atlikti nustatymą iš „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ meniu (37 psl.).
Pradinio automatinio nustatymo vedlys bus sustabdytas, jeigu prieš ieškant kanalų televizorius 30 min. paliekamas savieigai.
Jeigu šalies nustatymuose pasirenkama „Italija“ ar „Prancūzija“, numatytoji amžiaus apribojimo reikšmė yra
18.
14
Pradinis automatinis nustatymas
Skaitmeninės transliacijos nustatymas
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Antžeminė“ arba „Kabelinė“ ir spauskite ;.
Antžeminė
E
Antžeminių transliacijų paieška
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
PASTABA
Ekrane gali būti rodomas regiono ar paslaugos pasirinkimo langelis, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimus. Vadovaukitės ekrane pateikiamais raginimais, kad pasirinktumėte.
Tiktai 830 serija
Atlikus antžeminių kanalų paiešką, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas (16 psl.).
E
Kabelinių transliacijų paieška
Norėdami pakeisti kiekvieno elemento atitinkamus nustatymus:
1 Paspauskite a/b,
kad pasirinktumėte meniu ir spauskite ;.
2 Spauskite a/b/c/d
arba 0_9, kad pasirinktumėte arba įvestumėte atitinkamą elementą/vertę ir spauskite ;.
Kabelinė
Šifruotos stotys [Taip]
Paieškos būdas [Kanalas]
Pradinis dažnis
Tinklo ID [Nėra]
1 simb. perd. greitis
2 simb. perd. greitis
QAM 1 moduliacija
QAM 2 moduliacija
Nust. iš naujo
Paieškos pradžia
3 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte
„Paieškos pradžia“ ir spauskite ;.
4 Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip“, kad būtų
pradėta kabelinių transliacijų paieška, tada spauskite ;.
5 Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo
visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
Tiktai 830 serija
Atlikus kabelinių kanalų paiešką, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas (16 psl.).
Meniu Aprašas
Nurodoma,
Šifruotos stotys
Paieškos būdas
Pradinis dažnis
Tinklo ID
1 simb. perd. greitis / 2 simb. perd. greitis*
QAM 1 moduliacija
QAM 2 moduliacija
jeigu jums reikia pridėti mokamas televizijos paslaugas.
Nurodoma, kaip ieškoti kanalų.*
Nurodomas tinklas.*
Įveskite iš kabelinės televizijos gautą
1
vertę.*
3
4
15
Pasirenkamieji
elementai
Taip, Ne
Kanalas, Dažnis,
2
Greitai Nuo 47,0_858,0
MHz
Nėra, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Nėra, 16, 32, 64, 128, 256
I Nustatykite „2 simb. perd. greitis“, jeigu kabelinių
paslaugų tiekėjas naudoja kelis simbolių perdavimo greičius.
J „Paieškos būdas“ punktų išsami informacija yra tokia:
_Kanalas: Ištraukiama visa kanalo informacija (greitai, bet reikalingos atitinkamos TV stotys). _Dažnis: Tikrinamas kiekvienas diapazono dažnis (lėtas). _Greitai: Visų paslaugų ieškoma vienu dažniu. Šis meniu veikia tiktai tuomet, jeigu kabelinių paslaugų tiekėjas nurodo dažnį ir tinklo ID (pvz., pradinės prieigos kanalas). Pasirinkus „Greitai“, „Šifruotos stotys“ yra automatiškai nustatomos „Ne“, o „Tinklo ID“ meniu negalima pasirinkti „Nėra“.
K Nustatykite tai, kad būtų patvirtinamas tiktai nurodytas
tinklo ID, nepatvirtinant jokių specialiųjų paslaugų.
L Simbolių perdavimo greičius nurodo kabelinių
paslaugų tiekėjas.
Analoginės transliacijos nustatymas
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
Tiktai 830 serija
Atlikus analoginių kanalų paiešką, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas (16 psl.).
Pradinis automatinis nustatymas
Palydovinių kanalų paieška (tiktai 830 serija)
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
Taip
Jeigu neįjungiate „Palydovo paieška“ nustatymo, paspauskite „Ne“ ir tada spauskite ;.
Rodomas esamas DVB–S/S2 nustatymo ekranas.
Palydovas
kiti
Toliau
Palydovų sistema
LNB dažnis Žema
Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje
Iš pradžių turite atlikti „Keisti nustatymą“, po to perjungti „Toliau“ nustatymą.
Ne
Aukščiausia
Keisti nustatymą
1 Antenos jungimo nustatymo keitimas:
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti nustatymą“ ir tada spauskite ;.
Rodomas antenos jungimo nustatymo ekranas.
Vienas palydovas
2 palydovai 22 kHz komutatoriuje
2 palydovai toninių signalų pliūpsninio siuntimo komutatoriuje
Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje
Kolektyvinė palydovų sistema
PASTABA
Galite pasirinkti antenos jungimo būdą iš penkių tipų. Kreipkitės į prekybos atstovą prieš naudodami kitą būdą nei „Vienas palydovas“.
E
„Vienas palydovas“ nustatymas
1 Spauskite a/b, pasirinkite „Vienas palydovas“
ir tada spauskite ;.
2 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „SAT1
[Nėra]“ ir būtų rodomos televizoriaus galimos priimti palydovo programos, ir tada spauskite ;.
SAT1[Nėra]
Toliau
3 Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte
norimą palydovą ir tada spauskite ;.
Negalite pasirinkti „Toliau“, nebent 3 punkto metu esate nustatę palydovo transliuojamas stotis.
„Atlantic Bird 3“
4 Spauskite a/b, pasirinkite „Toliau“ ir tada
spauskite ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Toliau
5 Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip (0/22 kHz)“
arba „Ne“, kad nustatytumėte LNB dažnį, ir tada spauskite ;.
Taip(0/22 kHz)
Ne
6 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte punktą
ir spauskite c/d, kad nustatytumėte nuo 9 000MHz iki 12 000MHz atitinkamą dydį.
PAVYZDYS
16
SAT1 žemas
SAT1 aukštas
Gerai
Pradinis automatinis nustatymas
7 Spauskite a/b, pasirinkite „Gerai“ ir tada
spauskite ;.
Atlikus šį nustatymą perjungiamas DVB–S/S2 nustatymo ekranas, pavaizduotas 16 puslapio kairiajame stulpelyje.
PASTABA
Vadovaukitės „2 palydovai 22 kHz komutatoriuje“, „2 palydovai toninių signalų pliūpsninio siuntimo komutatoriuje“, „Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje“ ir „Kolektyvinė palydovų sistema“ ekranų nustatymų instrukcijomis.
Norėdami nustatyti kelis palydovo kanalus, įjunkite „Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje“.
Vadovaukitės toliau aprašytųjų veiksmų seka, kuomet palydovo antenai yra reikalinga elektra: Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas — SKAITM.“ > „Palydovo sąranka“ > „Keisti nustatymą“ > „Kolektyvinė palydovų sistema“.
2 Pradedant palydovo paiešką po
šifruotų stočių nustatymo:
Spauskite c/d kad pasirinktumėte „Toliau“ DVB-S/S2 nustatymų ekrane, kairiajame stulpelyje, psl. 16, tada spauskite ;.
PASTABA
Atliekant pradinį automatinį nustatymą, negalima pasirinkti „Toliau“. Atlikus „Keisti nustatymą“, galima pasirinkti „Toliau“.
Šifruotos stotys: Ne
Palydovas
kiti
Pradėti paiešką
E
Pradėti paiešką:
DVB–S/S2 kanalo paieška.
1 simb. perd. greitis
Keisti nustatymą
2 simb. perd. greitis
1 Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“ ir
tada spauskite ;.
2 Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas
televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų rūšiuojami abėcėlės seka.
Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
E
Keisti nustatymą:
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti
1
nustatymą“ ir tada spauskite ;.
Rodomas nustatymų langelis „Šifruotos stotys“ ir „Simb. perd. greitis“.
Šifruotos stotys [Ne] SAT1-1 simb. perd. greitis SAT1-2 simb. perd. greitis SAT2-1 simb. perd. greitis
Paieškos pradžia
Ta ip Ne
2 Spauskite a/b, pasirinkite „Šifruotos stotys“ ir
tada spauskite ;.
Šifruotos stotys: Nurodoma, jeigu jums reikia pridėti mokamas televizijos paslaugas.
3 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
4 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
modifikuoti simbolių perdavimo greitį ir tada spauskite ;.
Simbolių perdavimo greitis: Jums reikia pasirinkti visų palydovo programų, kurias gali priimti televizorius, kiekvieną simbolių perdavimo greitį (daugiausiai gali būti rodomi aštuoni simbolių perdavimo greičiai).
5 Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“ ir
tada spauskite ;.
6 Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas
televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų rūšiuojami abėcėlės seka.
Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
17
Pradinis automatinis nustatymas
Signalų ir kanalo stiprio tikrinimas
1
(DVB-T/T2*
Įrengiant DVB-T/T2/C/S/S2 anteną pirmą kartą arba perkeliant ją į kitą vietą, tikrinant antenos nustatymo ekraną, būtina nustatyti antenos išlyginimą tam, kad būtų užtikrintas geras signalų ir kanalų priėmimas.
I Tiktai 831 serija
J Tiktai 830 serija
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas ­SKAITM.“.
2 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte
„Skaitmeninė sąranka“ arba „Palydovo sąranka“ ir tada spauskite ;.
E
Tikrinamas signalų stipris
3 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Signalų
stipris“ ir spauskite ;.
DVB–T/T2/C signalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
DVB–S/S2 signalo stipris
Signalų stipris
Kanalo stipris
/C/S*2/S2*2)
KAN. Nr. Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Maks.
Maks.
E
Tikrinamas kanalo stipris
Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Kanalo
4
stipris“ ir spauskite ;.
Galite įvesti konkretų dažnio diapazoną, naudodami
0_9 mygtukus.
DVB-T/T2 kanalo stipris
Maitinimo įtampa Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
KAN. Nr. Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
MHz
Maks.
Maks.
DVB-C kanalo stipris
Maitinimo įtampa Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis Simb. perd. Greitis QAM moduliacija
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
MHz
Maks.
Maks.
DVB–S/S2 kanalo stipris
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis Simb. perd. Greitis Diapazonas
Signalų stipris
Vert. / žemas
5 Nustatykite ir išlyginkite anteną taip, kad būtų
pasiektos aukščiausios įmanomos „Signalų stipris“ ir „Kokybė“ vertės.
PASTABA
„Signalų stipris“ ir „Kokybė“ vertės nurodo, kada reikia patikrinti tinkamą antenos išlyginimą.
Elektros energijos tiekimas antenai
Tam, kad antena priimtų skaitmeniniu arba žemės būdu transliacijos stotis, antenos laidą prijungus prie antenos jungties, esančios nugarinėje televizoriaus pusėje, reikia, kad anteną pasiektų elektros energija.
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas ­SKAITM.“ > „Maitinimo įtampa“.
2 Spauskite c/d, pasirinkite „Įj.“ ir spauskite ;.
MHz
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Maks.
Maks.
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Maks.
Maks.
18

Televizoriaus žiūrėjimas

Kasdienis naudojimas

Įjungimas arba išjungimas
Maitinimo įjungimas arba išjungimas
1 Spauskite įjungti (;)/ išjungti (a) MAIN POWER
jungiklį galinėje televizoriaus pusėje (7 psl.).
2 Norėdami įjungti ar išjungti televizorių, spauskite
mygtuką <a ant televizoriaus arba >a ant nuotolinio valdymo pulto.
PASTABA
Maitinimą išjungus galinėje televizoriaus pusėje esančiu MAIN POWER mygtuku, bus prarasti EPG duomenys.
Parengties režimas
E
Perjungimas į parengties režimą
Jeigu televizoriaus galinėje pusėje esantis MAIN POWER jungiklis įjungtas (;), galite jį perjungti į parengties režimą paspausdami televizoriaus
<a mygtuką arba nuotolinio valdymo pulto >a mygtuką.
E
Perjungimas iš parengties režimo
Norėdami išjungti parengties režimą, spauskite mygtuką <a ant televizoriaus arba >a ant nuotolinio valdymo pulto.
PASTABA
Jei ketinate nesinaudoti televizoriumi nenaudoti ilgesnį laiko tarpą, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš elektros lizdo, arba išjunkite (a) MAIN POWER jungikliu, esančiu galinėje televizoriaus pusėje (7 psl.).
Nedidelis elektros energijos kiekis yra sunaudojamas netgi tada, kai MAIN POWER jungiklis (a) yra išjungtas (7 psl.).
Skaitmeninės, palydovinės* ir
Prijungę iš pradžių spauskite b, kad pasirodytų „ĮVESTIS“ ekranas, o vėliau spauskite b arba a/b, kad persijungtumėte prie atitinkamo išorinio šaltinio, paspauskite ;.
analoginės transliacijos perjungimas
Skaitmeninių programų žiūrėjimas
Palydovinės transliacijos žiūrėjimas
*Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
PASTABA
Jeigu nustatytos kelios palydovinės transliacijos paslaugos, kiekvieną kartą spustelėjus SAT mygtuką kanalas perjungiamas toliau nurodytu būdu.
SAT1 SAT2
Analoginių programų žiūrėjimas
PASTABA
Taip pat galite pasirinkti išorinį vaizdo šaltinį per „KAN.
Galima pasirinkti tiktai HDMI įvestis, kurios nėra
SAT3SAT4
Kanalų keitimas
Išorinio vaizdo šaltinio pasirinkimas
KAN. sąrašas
ĮVESTIS
TV
Perjungiamas
sąrašas“ > „ĮVESTIS“.
nustatytos „Įvesties praleidimas“ (43 psl.) ir tinkamai sujungtas įvestis.
Su :r/s Su 0_9
19
Televizoriaus žiūrėjimas
Garso režimo pasirinkimas
E
DTV/SAT režimas
Priėmus daugiagarsius režimus, kiekvieną kartą paspaudus 7, režimas perjungiamas tokiu būdu.
Garsas (ENG) STEREO
K/D KDKD
Garsas (ENG) KAN. A
KAN. A KAN. B
Garsas (ENG) MONO
Spauskite c/d, kad, pasirodžius STEREO arba DVIGUBAM MONO ekranui, pasirinktumėte K arba D garsumą.
Garsas (ENG) STEREO
K/D KDKD
PASTABA
Garso režimo ekranas užsidaro po šešių sekundžių.
Pasirenkami elementai skiriasi pagal priimtas
transliacijas.
Kuomet „Garso aprašo nustatymas“ nustatyta „Įj.“, yra pasirenkamas garso aprašo garsas atsižvelgiant į pagrindinį garsą.
E
ATV režimas
Kaskart paspaudus 7, režimas perjungiamas toliau pateiktose lentelėse nurodyta tvarka.
Pasirinkimas NICAM televizijos transliacijų atveju Signalai Pasirenkamieji elementai Stereo
Dvikalbiai
Monofoniniai
NICAM STEREO, MONO NICAM KAN. A, NICAM KAN. B, NICAM
KAN. AB, MONO NICAM MONO, MONO
KAN. AB
Pasirinkimas A2 televizijos transliacijų atveju Signalai Pasirenkamieji elementai Stereo Dvikalbiai Monofoniniai
STEREO, MONO KAN. A, KAN. B, KAN. AB MONO
PASTABA
Kai nepateikiami jokie signalai, rodomas garso režimas „MONO“.
Kanalo rodymas
Informaciją apie kanalą galima pamatyti, paspaudus p nuotolinio valdymo pulte.
DTV režimas ATV režimas
Garsas (ENG) Vaizdas Subtitrai Išj. Nauja informacija
I Keturių skaitmenų numeriai (pvz., 0001) rodomi, jei
nustatant šalį pasirenkama viena iš penkių šiaurės šalių.
J Palydovo kanalai yra rodomi keturių skaitmenų
numeriais (pvz. 0001).
K Galite nustatyti keturias palydovo stotis „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“, „SAT4“.
E
Laiko rodymas, pateikiant informaciją apie kanalus
Laiko informaciją galima rodyti, transliuojant DTV, SAT ir teletekstą.
STEREO
SAT režimas
Garsas (ENG) Vaizdas Subtitrai Išj. Nauja informacija
Auto.
Subtitrai
STEREO
MONO
PASTABA
Jei priimama DTV/SAT transliacija, 1 žingsnį praleiskite.
1 Pasirinkite TV kanalą (laiko informacija yra
automatiškai įvedama).
2 Spauskite p. Televizoriaus ekrane rodomi
kanalai.
3 Paspauskite p dar kartą per kelias sekundes,
kol ekrane rodoma informacija apie kanalą. Laiko informacija kelias sekundes bus rodoma apatiniame dešiniajame ekrano kampe.
4 Laiko rodmenį, atlikę aukščiau pateiktuose 2 ir 3
punktuose nurodytus veiksmus, parodyti galima, net ir perjungus TV kanalą.
PASTABA
Jei informaciją apie laiką pavyksta gauti, ji rodoma ekrane paspaudus @.
Valdymas be nuotolinio valdymo pulto
Galite perjungti meniu nustatymus televizoriaus valdymo skydeliu.
Televizoriaus valdymo
skydelio mygtukai
@Z @
#b
!r/s
Yk/l d/c
Nuotolinio valdymo
mygtukai
;
a/b
20
Televizoriaus žiūrėjimas
EPG
EPG yra ekrane rodomas programų sąrašas. Naudodami EPG, galite peržiūrėti DTV/SAT/RADIO/ DATA tvarkaraštį, sužinoti išsamią informaciją apie juos ir įsijungti dabar transliuojamą laidą.
Naudingi nustatymai, naudojant EPG
Žiūrėti nustatymą
EPG
Norėdami skaitmeninėms stotims naudoti EPG, pasirinkite „Taip“. EPG duomenys turi būti automatiškai perimti, televizoriui veikiant parengties režimu. Nustačius „Taip“, televizoriaus išjungimas arba išjungimas naudojant nuotolinio valdymo pultą gali užtrukti dėl duomenų perėmimo proceso.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „Paieška parengties režimu“ > „EPG“.
PASTABA
Jeigu MAIN POWER jungiklis yra išjungtas, EPG duomenys bus prarasti.
Pasirinktys
Rodymo ruožo nustat.
Pasirinktys
Žanro piktogr. nustatym.
Mėgstamus žanrus galite išskirti ar pažymėti ir lengvai ieškoti dažnai žiūrimų programų.
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„EPG nustatymas“ > „Žanro piktogr. nustatym.“.
2 Spauskite a/b, kad pasirinktumėte
pageidaujamą žanrą, ir paspauskite ;.
E
Žanro piktogramų sąrašas
Piktograma
3 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimų
žiūrėti programų atrankos ar paieškos lygmenį („Standartinis“, „Šviesa“, „Pastaba“).
Žanras
Kinas/drama
Naujienos/aktualijos
Laidos/TV žaidimai
Sportas
Vaikų/jaunimo programos
Piktograma
Muzika/baletas/ šokiai
Menas/kultūra (ne muzika)
Social./politin. klausimai/ ekonomika
Švietimas/mokslas/ faktinės temos
Laisvalaikis ir hobis
Žanras
„Rodymo ruožo nustat.“ suteikia galimybę pasirinkti tris laiko trukmės tipus vaizdo rodymo ekrane.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „EPG nustatymas“ > „Rodymo ruožo nustat.“.
Elementas
1 režimas (Platusis kampas)
2 režimas (Didinimas)
3 režimas (Vertikalus kampas)
Šešių valandų informacijos apie programas pristatymas.
Trijų valandų informacijos apie programas pristatymas.
Pereina į EPG vaizdo formatą su vertikalia laiko trukme.
21
Televizoriaus žiūrėjimas
Programos pasirinkimas, naudojant EPG
Šiame puslapyje pateikiami paveikslėliai aiškina, kaip reikia naudoti trijų skaitmenų paslaugas.
EPG ekrano rodymas / išjungimas
Spauskite EPG.
AM PM
Programos inf.
pasirinkti
įvesti atgal išeiti
PASTABA
Taip pat galite įjungti EPG ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „EPG“.
Pasirinkite programą
1 Laiko intervalo pasirinkimas
Spauskite c/d ir pasirinkite norimą laiko trukmę paieškai.
Dar kartą spauskite d, kad būtų rodomos programos per kitą laiko intervalą.
Paieška pagal žanrą
Paieška pagal datą
Laikmačio sąrašas
3 Patikrina informaciją apie
programas
4 Programos paieška pagal
kategoriją
1 Spauskite G. 2 Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte pageidaujamą žanrą, ir paspauskite ;.
3 Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte programą, kurią norite žiūrėti, ir paspauskite ;.
Žr. 21 psl., kaip nustatyti žanrą.
Kinas/drama Naujienos/aktualijos
Laidos/TV žaidimai
Sportas Vai kų/jaunimo programos Muzika/baletas/šokiai
PASTABA
Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal žanrą“.
5 Programos paieška pagal
datą/laiką
1 Spauskite Y. 2 Spauskite c/d, kad
pasirinktumėte pageidaujamą laiko trukmę, ir paspauskite ;.
Šiandien
0 AM - 6 AM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 PM 6 PM - 0 AM
Atgal į EPGĮvesti Įvesti +1 sav.
3 Spauskite a/b , kad
pasirinktumėte pageidaujamą programą, ir paspauskite ;.
PASTABA
Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal datą“.
6 Laikmačio televizijos
programų sąrašo rodymas
2 Pageidaujamos programos
pasirinkimas
Spauskite a/b ir pasirinkite pageidaujamą programą.
Kai ekrano kairėje, kur išvardintos paslaugos, rodomas a arba b, dar kartą spauskite a/b, kad būtų rodomas kitas arba prieš tai buvęs ekranas.
1
Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte programą, kurią norite patikrinti.
2
Paspauskite R ir tada spauskite ;, kad tiksliai nustatytumėte pasirinktą programą.
Spauskite B.
Žr. 23 psl., kaip nustatyti laikmatį.
22
Televizoriaus žiūrėjimas
Laikmačio nustatymas naudojant EPG
Galite nustatytu laiku perjungti programą.
1
Spauskite EPG.
2
Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte norimą nustatyti programą ir spauskite ;.
Programos inf.
Atgal į EPG
Žiūrėti Ne
3
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Žiūrėti“, ir
Toliau
paspauskite ;.
Pasirinkus „Ne“, televizorius grįžta į EPG ekraną.
4
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
Pasirinkta TV programa yra pažymėta piktograma.
5
Spauskite ;, kad pasirinktumėte „Atgal“.
Laikmačio nustatymo atšaukimas
1
Spauskite EPG.
2
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite programą su laikmačio nustatymu ir spauskite ;.
3
Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir paspauskite ;.
4
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
E
Nuotolinio valdymo pulto B mygtuko naudojimo atšaukimas
1
Spauskite EPG.
2
Spauskite B, kad būtų rodomas laikmačio nustatymų sąrašas.
3
Spauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą atšaukti laikmačio nustatymą ir spauskite ;.
4
Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir paspauskite ;.
5
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.

Teletekstas

Kas yra teletekstas?
Teletekstu teikiamos informacinės ir programinės paslaugos, kurias galima matyti per televizorių, jei tik jame įdiegta atitinkama funkcija. Per televizijos tinklą transliuojami teleteksto signalai jūsų televizoriumi priimami ir iškoduojami į grafinį formatą, kad būtų tinkami peržiūrėti. Naujienos, meteorologinė bei sporto informacija, vertybinių popierių kainos biržose ir programų apžvalgos – tai keletas iš daugelio prieinamų paslaugų.
Teleteksto įjungimas/išjungimas
1
Pasirinkite televizijos kanalą arba išorinį signalų šaltinį, kuriuo perduodama teleteksto programa.
2
Spauskite m, kad būtų rodomas teletekstas.
Daugelyje stočių naudojama TOP operacinė sistema, o kai kuriose naudojama FLOF (pvz., CNN). Jūsų televizorius palaiko abi šias sistemas. Puslapiai yra suskirstyti į temų grupes ir temas. Įjungus teletekstą, išsaugoma iki 2000 puslapių, kuriuos vėliau galima greitai pasiekti.
Jei pasirenkate programą, su kuria teleteksto signalai nepateikiami, rodomas pranešimas „Teleteksto nėra“.
Toks pats pranešimas rodomas ir veikiant kitais režimais arba jei teleteksto signalų nėra.
TELETEKSTAS
Kaskart paspaudus m, vaizdas ekrane perjungiamas toliau parodyta tvarka.
Dar kartą paspaudus m, teletekstas rodomas dešinėje ekrano pusėje, o įprastinis vaizdas lieka kairėje.
PASTABA
Teletekstas neveikia, jei pasirinktas signalų tipas yra RGB (44 psl.).
Teletekstas 3D režimu neveiks.
Teleteksto valdymo mygtukai
Mygtukai Aprašas
:r/s
Skaitmenų mygtukai 0_9
Puslapio numerio padidinimas arba sumažinimas.
Tiesioginis bet kurio puslapio nuo 100 iki 899 pasirinkimas skaitmenų mygtukais 0_9.
23
TELETEKSTAS
Puslapių grupę arba bloką, nurodytą
Spalva (R/G/Y/B)
k (Paslėpto teleteksto parodymas)
3 (Sustabdymas/ sulaikymas)
[ (Teleteksto subtitrai)
1 (Subpuslapis)
;
spalviniuose rėmeliuose ekrano apačioje, pasirinkti galima, paspaudus atitinkamos spalvos (R/G/Y/B) mygtuką nuotolinio valdymo pulte.
Paslėptos informacijos (pvz., viktorinos klausimo atsakymo) parodymas arba paslėpimas.
Automatinio teleteksto puslapių atnaujinimo sustabdymas arba sulaikymo režimo atšaukimas.
Subtitrų rodymas arba išėjimas iš subtitrų ekrano.
Subtitrai rodomi tik tada, kai kartu su paslaugos signalais pateikiama ir subtitrų informacija.
Subpuslapių parodymas arba paslėpimas.
Ankstesnio subpuslapio atidarymas (R).
Tolesnio subpuslapio atidarymas (G).
Šie du mygtukai ekrane rodomi
simboliais „e“ ir „f“.
Rodyti viršutinį meniu.
Viršutinis meniu nebus rodomas, kuomet paslauga nepalaiko viršutinio meniu.
MHEG-5 taikomoji programa (tik Jungtinėje Karalystėje)
Su kai kuriomis paslaugomis pateikiami užkoduoti MHEG duomenys, kuriuos naudojant, DTV (skaitmenine televizija) galima mėgautis interaktyviai. Jei atitinkama paslauga teikiama, MHEG-5 programą galima paleisti paspaudus m.
PASTABA
MHEG gali būti tinkamai nerodomi subtitrai 3D režimu.
PASTABA (tik 831 serija)
Galite peržiūrėti kai kurį MHEG—5 turinį netgi neatlikę „Tinklo nustatymas“. Be to, nustačius „Tinklo nustatymas“, galite peržiūrėti papildomą turinį, pvz. interaktyvųjį turinį per „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“.
Negalite žiūrėti MHEG—5 turinio, kuomet MHEG—5 nėra transliuojama, netgi tuomet, jei atitinkamai nustatote „Tinklo nustatymas“. Atidžiai patikrinkite transliuojamą programą.

Išorinių prietaisų prijungimas

Įvadas apie prijungimus

Televizoriuje yra daug jungčių, kaip parodyta toliau. Raskite televizoriaus jungtį atitinkantį kabelį ir prijunkite prietaisą.
E
Prieš prijungiant …
Prieš prijungdami įsitikinkite, ar išjungtas televizorius ir kiti prietaisai.
Tvirtai prijunkite kabelį prie jungties ar jungčių.
Norėdami sužinoti, kokie yra galimi prijungimo būdai,
įdėmiai perskaitykite kiekvieno išorinio prietaiso naudojimo instrukciją. Taip galėsite užtikrinti geriausią įmanomą garso bei vaizdo kokybę, maksimaliai išnaudojant televizoriaus ir prijungto prietaiso galimybes.
Kitų prietaisų jungimo būdas
w Kompiuteris
Puslapis 55
w USB prietaisas
Puslapis 47
w Internetas
Puslapiai 60 ir 61
ø 3,5 mm stereo kabelis su mini kontaktais
DVI/HDMI kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
AV kabelis
Komponentinis kabelis
Garso signalų perdavimo kabelis
HDMI prietaisas
(Puslapis 25)
Žaidimų valdymo pultas
arba vaizdo kamera (27 psl.)
Vaizdo įrašymo
aparatas (26–27 psl.)
24
SCART kabelis
Garso signalų perdavimo kabelis
arba
Optinis garso signalų perdavimo kabelis
Garso signalų perdavimo prietaisas
(27 psl.)
Išorinių prietaisų prijungimas

Vaizdo jungtys

HDMI jungtis
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E
Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvas
E
Blu-ray grotuvas/įrašymo prietaisas
E
Žaidimų valdymo pultas
HDMI jungtimi iš atkūrimo įtaiso jungiamuoju kabeliu perduodami skaitmeniniai vaizdo ir garso signalai. Skaitmeniniai vaizdo ir garso signalai perduodami nesuglaudinti, todėl kokybės jie nepraranda. Prijungtuose prietaisuose nebereikalingas kokybę mažinantis analoginių signalų keitimas į skaitmeninius ir atvirkščiai.
n
p
o
DVI/HDMI keitimas
Naudojant DVI/HDMI kabelį, skaitmeninius DVD vaizdo signalus taip pat galima atkurti per suderinamą HDMI jungtį. Garso signalai turi būti pateikiami atskirai.
Prijungiant DVI/HDMI kabelį prie HDMI įvado, vaizdas gali būti neryškus.
Su HDMI ir DVI jungtimis naudojamas tas pats HDCP apsaugos nuo kopijavimo
metodas.
E
Naudojant HDMI 2 jungtį
Garso signalų įvesties šaltinį turite nustatyti priklausomai nuo prijungto HDMI kabelio tipo (išsamios informacijos ieškokite 43 psl.).
HDMI sertifikuotas kabelis
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte „HDMI 2“ iš meniu „ĮVESTIS“ ir
spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“ > „Garso
pasirinkimas“ > pasirinkite „HDMI (skaitmeninis)“.
DVI/HDMI kabelis
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte „HDMI 2“ iš meniu „ĮVESTIS“ ir
spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“ > „Garso
pasirinkimas“ > pasirinkite „HDMI+analoginis“.
PASTABA
Jeigu prijungtas HDMI prietaisas suderinamas su AQUOS LINK, galima pasinaudoti universalių funkcijų privalumais (28_31 psl.).
Atsižvelgiant į tai, kokio tipo HDMI kabelis yra naudojamas, gali atsirasti vaizdo triukšmas. Įsitikinkite, ar jūsų naudojamas HDMI kabelis yra sertifikuotas.
Atkuriant HDMI vaizdą, geriausias vaizdo formatas aptinkamas ir nustatomas automatiškai.
Su ARC (garso grįžties kanalas) suderinamas garso imtuvas turi būti sujungtas su HDMI 1 jungtimi, naudojant su ARC suderinamą kabelį.
All HDMI jungtys palaiko 3D vaizdo signalus.
Suderinami vaizdo signalų tipai
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Informaciją apie suderinamumą su kompiuteriu žr. 57 psl.
ø 3,5 mm stereo kabelis su mini kontaktais (esantis prekyboje)
DVI/HDMI kabelis (esantis prekyboje)
HDMI sertifikuotas kabelis (esantis prekyboje)
25
Išorinių prietaisų prijungimas
SCART jungtis
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E
Vaizdo magnetofonas
E
Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvas
n
YPB
PR
Komponentinė jungtis
(
(
CB)
CR)
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E
Vaizdo magnetofonas
E
Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvas
Prijungę įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą ar kitą įrenginį prie EXT 3 jungties, galėsite gėrėtis tiksliu spalvų atkūrimu ir aukšta vaizdo kokybe.
o
n
SCART kabelis (esantis prekyboje)
Komponentinis kabelis (esantis prekyboje)
Garso kabelis (esantis prekyboje)
26
Išorinių prietaisų prijungimas
VIDEO jungtis
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E
Vaizdo magnetofonas
E
Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvas
E
Žaidimų valdymo pultas
E
Vaizdo kamera
Prijungdami žaidimų valdymo pultą, vaizdo kamerą, įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą ir kitus įrenginius, naudokite EXT 2 jungtį.
n

Garso jungtys

Garsiakalbio/stiprintuvo prijungimas
Stiprintuvą su išoriniais garsiakalbiais prijunkite taip, kaip pavaizduota toliau.
E
Stiprintuvo jungimas su skaitmeninėmis/analoginėmis garso įvestimis
n
o
Stereo keitimo kabelis (analoginiam garsui, esantis prekyboje)
Optinis garso kabelis (skaitmeniniam garsui, esantis prekyboje)
* Ši jungtis taip pat naudojama ausinėms. Sumažinkite garsą prieš klausydami pro
ausines. Per didelis garsas gali pažeisti jūsų klausą.
PASTABA
Optinis skaitmeninis garsas bus išvedamas 2 kanalų stereo, kuomet išorinė įranga jungiama su televizoriumi naudojant HDMI kabelį.
Jeigu vaizdas nėra sinchroniškas su garsu, patikrinkite sujungtos erdvinio garso sistemos nustatymus.
AV kabelis (esantis prekyboje)
E
Po prijungimo
Skaitmeninės garso išvesties nustatymas
Sujungus stiprintuvą su skaitmenine garso įvestimi ir išoriniais garsiakalbiais, kaip parodyta, reikia nustatyti garso išvesties formatą, suderinamą su žiūrima programa arba prijungtu prietaisu.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“ > „Skaitmeninio garso išvestis“ > pasirinkite „PCM“ arba „Dolby Digital“.
PASTABA
Kai nustatytas parametras „Dolby Digital“, Dolby Digital yra išvestis, kai priimami Dolby Digital arba Dolby Digital Plus garso formatai. Kai nustatytas parametras „PCM“, PCM yra išvestis nepaisant to, kokie garso formatai priimami.
Nustačius „Dolby Digital“, kai kurie HE-AAC garso formatai negali būti išvedami kaip Dolby Digital.
Nustačius „Dolby Digital“, Dolby Digital Plus gali būti išvedama kaip Dolby Digital.
27

AQUOS LINK

HDMI prietaisų valdymas, naudojant AQUOS LINK

E
Kas yra AQUOS LINK?
Naudodami HDMI CEC protokolą, su AQUOS LINK galite tuo pačiu nuotolinio valdymo pultu interaktyviai valdyti ir suderinamus sistemos prietaisus (AV stiprintuvą, įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą arba Blu-ray grotuvą/įrašymo prietaisą ir pan.).
PASTABA
Su AQUOS LINK suderinama AQUOS AUDIO garsiakalbių sistema ir AQUOS įrašymo įtaisu planuojama prekiauti po to, kai prekyboje pasirodys šis televizorius.
AQUOS LINK neveikia naudojant Time Shift funkcijas.
E
Ką galite nuveikti su AQUOS LINK?
w Įrašymas vienu paspaudimu (tik DTV/SAT)
Jums nereikia ieškoti įrašymo prietaiso nuotolinio valdymo pulto. Spauskite REC E arba REC STOP H mygtukus, kad pradėtumėte arba sustabdytumėte matomo vaizdo įrašymą grotuvu.
w Paleidimas vienu paspaudimu
Kai televizorius veikia parengties režimu, jis automatiškai įsijungia ir automatiškai pradeda atkurti vaizdą pagal signalus iš HDMI signalų šaltinio.
w Valdymas vienu nuotolinio valdymo pultu
AQUOS LINK automatiškai atpažįsta prijungtą HDMI prietaisą, todėl jūs galite televizorių bei prietaisus valdyti taip, tarsi naudotumėte universalų nuotolinio valdymo pultą.
w Išorinių prietaisų kūrinių sąrašo naudojimas
Galite išsikviesti ne tik televizoriaus laikmačio sąrašą (22 psl.), bet ir išorinio grotuvo pagrindinį meniu arba AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso antraščių sąrašą, su sąlyga, kad įrenginiai palaiko AQUOS LINK.
w Kelių HDMI prietaisų valdymas
Galite pasirinkti, kurį HDMI prietaisą valdyti per meniu „Sujungimo veiksmas“.
PASTABA
Kai naudojate AQUOS LINK, įsitikinkite, kad naudojate sertifikuotą HDMI kabelį.
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į televizorių, o ne į prijungtą HDMI prietaisą.
Atsižvelgiant į tai, kokio tipo HDMI kabelis yra naudojamas, gali atsirasti vaizdo triukšmas. Įsitikinkite, ar jūsų naudojamas HDMI kabelis yra sertifikuotas.
Naudojant šią sistemą, galima sujungti iki trijų HDMI įrašymo prietaisų, vieną AV stiprintuvą ir tris grotuvus.
Šie veiksmai turi įtakos HDMI prietaisui, kuris pasirinktas kaip einamasis įvesties šaltinis. Jei prietaisas neveikia, įjunkite jį ir pasirinkite atitinkamą išorinį šaltinį, spausdami mygtuką b.
Įkišdami ar ištraukdami HDMI kabelius arba keisdami jungtis, prieš įjungdami televizorių, įjunkite visus prijungtus HDMI prietaisus. Patikrinkite, ar vaizdas ir garsas yra tinkamai rodomi ar išvesti, pasirinkdami „HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“ arba „HDMI 4“ iš meniu „ĮVESTIS“.
28
AQUOS LINK

AQUOS LINK jungtis

Visų pirma prijunkite AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą arba AQUOS BD grotuvą/AQUOS įrašymo prietaisą, kurie dera su HDMI CEC protokolu.
AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso prijungimas per AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą
AQUOS BD grotuvas/AQUOS
įrašymo prietaisas
HDMI sertifikuotas kabelis (esantis prekyboje)
Optinis garso kabelis (esantis prekyboje)
* ARC (garso grįžties kanalas) funkcija veikia tiktai naudojant HDMI 1 jungtį.
AQUOS AUDIO garsiakalbių sistema AQUOS BD grotuvas/AQUOS
PASTABA
Daugiau informacijos rasite išorinių prietaisų naudojimo instrukcijose.
Jei jungiamieji kabeliai atjungiami arba keičiama prijungimo schema, prieš tai įjungę visų
atitinkamų prietaisų maitinimą, įjunkite televizorių. Pakeiskite išorinės įvesties šaltinį, spausdami b, pasirinkite atitinkamą išorinį šaltinį ir patikrinkite, ar garsas bei vaizdas atkuriami tinkamai.
Šiame paaiškinime pavaizduotus kabelius galima įsigyti parduotuvėje.
Žalia linija sujungti keturi mygtukai (G, I, V, H) naudojami laiko perjungimo
veiksmams atlikti veikiant funkcijai Time Shift.
Tik AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso prijungimas
įrašymo prietaisas
HDMI sertifikuotas kabelis (esantis prekyboje)
29
AQUOS LINK

AQUOS LINK nustatymas

Pagrindinis veikimas
Eikite į „Meniu“ > „Sujungimo veiksmas“ > „AQUOS LINK nustatymas“ > pasirinkite norimą nustatyti meniu.
AQUOS LINK valdymas
Norėdami įjungti HDMI CEC funkcijas, parinkite nustatymą „Įj.“.
Automatinis įjungimas
Jei šis režimas suaktyvintas, įjungiama atkūrimo vienu paspaudimu funkcija. Kai televizorius veikia parengties režimu, jis automatiškai įjungiamas ir automatiškai pradedamas vaizdo atkūrimas pagal signalus iš HDMI signalų šaltinio.
PASTABA
Gamyklinė šio parametro vertė yra „Išj.“.
Įrašymo prietaiso pasirinkimas
Čia galite pasirinkti įrašymo prietaisą įrašymui iš kelių prijungtų įrašymo prietaisų.
PASTABA
Jeigu AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą prijungėte tarp televizoriaus ir AQUOS įrašymo prietaiso, išorinio šaltinio nuoroda keičiasi (pvz., iš „HDMI 1“ į „HDMI 1 (Sub)“).
Kanalo mygtuko parinkimas
Šia funkcija galite nustatyti prijungto HDMI prietaiso kanalą naudodamiesi televizoriaus nuotolinio valdymo įtaisu.
1 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte prijungto
HDMI prietaiso įvesties šaltinį, kurį norite valdyti nuotolinio valdymo įtaisu, ir spauskite ;.
2 Spauskite c/d, pasirinkite „Įj.“ ir spauskite ;.
Žanro inf. naudojimas
Ši funkcija suteikia galimybę automatiškai persijungti į atitinkamą garso režimą, atsižvelgiant į skaitmeninėje programoje esančią informaciją apie žanrus.
Garso grįžties kanalas (ARC)
Jeigu ši funkcija yra nustatyta kaip „Auto.“, iš televizoriaus galimą perduoti garsą pagal per televizorių rodomą vaizdą į prijungtą garso įtaisą tiesiog naudojantis vienu, su ARC suderinamu kabeliu. Naudojant šią funkciją, atskiras skaitmeninis ar analoginis garso kabelis nėra reikalingas.
Jungimas naudojant „Garso grįžties kanalas“
Jums reikalingi su ARC suderinami kabeliai ar prietaisai bei sujungti su HDMI 1 jungtimi, kad būtų aktyvuota ši funkcija. Jungimo būdas yra toks pats, kaip AQUOS BD
grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso prijungimas per AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą (29 psl.).
30

AQUOS LINK prietaiso naudojimas

Naudojant AQUOS LINK, valdyti HDMI sąsaja prijungtą prietaisą galima tuo pačiu nuotolinio valdymo pultu.
1 Spauskite I, kad būtų pradėta kūrinio
perklausa.
Žr. skyrelį Pagr. meniu/kūrinių sąrašas, jeigu
norite pradėti AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso sąraše esančių kūrinių perklausą.
2 Spauskite J, kad būtų greitai prasukama
pirmyn. Spauskite G, kad sugrįžtumėte atgal. Spauskite REC E, kad pradėtumėte įrašyti. Spauskite REC STOP H, norėdami sustabdyti
įrašymą. Spauskite H norėdami sustabdyti. Spauskite F, kad įjungtumėte pauzę. Spauskite SOURCE B, kad įjungtumėte ar
išjungtumėte su HDMI sąsaja sujungtą prietaisą.
AQUOS LINK meniu
Galite pasirinkti AQUOS LINK meniu pro meniu „Sujungimo veiksmas“, kad surūšiuotumėte garso ar išorinio įtaiso nustatymus.
Grotuvo mait. Įj./išj.
Galite iškviesti su CEC derančio įrašymo prietaiso EPG programą ir televizoriaus nuotolinio valdymo pultu nustatyti įrašymą pagal laikmatį
1 Spauskite a/b, pasirinkite „Grotuvo mait. Įj./
išj.“ ir spauskite ;.
Išorinis įvesties šaltinis perjungiamas ir parodomas įrašymo prietaiso EPG.
2 Pasirinkite programą, kurią norite įrašyti.
Daugiau informacijos rasite įrašymo prietaiso naudojimo instrukcijoje.
AQUOS LINK
Pagr. meniu/kūrinių sąrašas
Šiame skyrelyje aiškinama, kaip atkurti kūrinį AQUOS BD grotuvu/AQUOS įrašymo prietaisu.
1 Spauskite a/b, pasirinkite „Pagr. meniu/kūrinių
sąrašas“ ir spauskite ;.
Prijungtas įrašymo prietaisas įjungiamas ir televizoriuje automatiškai pasirenkamas atitinkamas įvesties šaltinis.
Parodomi įrašų sąrašo duomenys iš prijungto AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso.
2 Spauskite @, kad išjungtumėte meniu
ekraną naudodamiesi a/b/c/d mygtukais.
3 Pasirinkite įrašą su a/b/c/d, ir paspauskite
PLAY I.
Nustatymo meniu
Galite iškviesti su HDMI CEC suderinamo išorinio prietaiso (grotuvo, įrašymo įtaiso ir pan.) meniu naudodami „Nustatymo meniu“ funkciją.
Spauskite a/b, pasirinkite „Nustatymo meniu“ ir paspauskite ;.
PASTABA
Jei prijungtame prietaise tokios funkcijos nėra arba prietaiso būsena yra tokia, kai meniu negali būti rodomas (vyksta įrašymas, pereinama į parengties režimą ir pan.), ši funkcija gali ir neveikti.
Terpės keitimas
Jei jūsų įrašymo prietaise yra kelių tipų saugojimo terpės, terpės tipą pasirinkite čia.
1 Spauskite a/b, pasirinkite „Terpės keitimas“ ir
paspauskite ;.
2 Pasirinkite pageidaujamą terpę, pvz., įrašantį
DVD grotuvą arba HDD (diskinį kaupiklį). Terpės tipas pakeičiamas kaskart, kai paspaudžiamas mygtukas ;.
Įrašymo prietaiso EPG
Galite iškviesti su CEC suderinamo įrašymo prietaiso EPG programą ir televizoriaus nuotolinio valdymo pultu nustatyti įrašymą pagal laikmatį.
1 Spauskite a/b, pasirinkite „Įrašymo prietaiso
EPG“ ir paspauskite ;.
Išorinis įvesties šaltinis perjungiamas ir parodomas įrašymo prietaiso EPG.
2 Pasirinkite programą, kurią norite įrašyti.
Daugiau informacijos rasite įrašymo prietaiso naudojimo instrukcijoje.
Keisti garso išvesties įtaisą
Per AQUOS AUDIO SP
Iš AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos galima pasirinkti klausytis tik televizoriaus garso.
Spauskite a/b, pasirinkite „Per AQUOS AUDIO SP“ ir spauskite ;.
Garsas, atkuriamas televizoriaus garsiakalbiais ir pateikiamas per ausinių jungtį, nutildomas; girdimas tik AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos atkuriamas garsas.
Garso aprašo garsas nėra pateikiamas.
Per AQUOS SP
Iš AQUOS TV akustinės sistemos galima pasirinkti girdėti tik televizoriaus garsą.
Spauskite a/b, pasirinkite „Per AQUOS SP“ ir paspauskite ;.
Garso režimo keitimas
Galite rankiniu būdu pakeisti AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos garso režimą.
1 Spauskite a/b ir pasirinkite „Garso režimo
pakeitimas“.
2 Garso atkūrimo režimas pakeičiamas kaskart,
kai paspaudžiamas mygtukas ;.
Daugiau informacijos rasite AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos naudojimo instrukcijoje.
Modelio pasirinkimas
Jei nuosekliai sujungti keli HDMI prietaisai, čia galite nurodyti, kurį prietaisą pageidaujate valdyti.
Spauskite a/b, pasirinkite „Modelio pasirinkimas“ ir paspauskite ;. HDMI prietaisas pakeičiamas kaskart, kai paspaudžiamas mygtukas ;.
31

Pagrindinis nustatymas

Vaizdo nustatymas

Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Vaizdas“.
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Vaizdas
Nustat.
Vaizdas
AV Režimas
OPC
Fono apšvietimas
3D ryškumo didinimas
[Išj.]
[Vidutinė]
AV Režimas
„AV Režimas“ pateikia kelias rodymo pasirinktis, iš kurių galima išsirinkti labiausiai atitinkančią sistemos aplinką, atsižvelgiant į patalpos apšviestumą, žiūrimos programos tipą arba vaizdo signalų įvesties iš išorinio prietaiso tipą.
Spauskite a/b, pasirinkite pageidaujamą režimą ir spauskite ;.
Režimą perjungti galima ir „Vaizdo“ bei „Garsas“ meniu ekrane, paspaudus #.
Elementas
Televizorius automatiškai nustato
AUTOM.
STANDARTINIS
FILMAS
ŽAIDIMAS
1
PC*
NAUDOTOJO
x.v.Colour*
DINAMINIS
DINAMINIS (fiks.)
Standartinis (3D) Filmas (3D) Žaidimas (3D)
I „PC“ yra prieinamas tik pasirinkus „HDMI 1“, „HDMI
2“, „HDMI 3“, „HDMI 4“ ar „PC“ iš meniu „ĮVESTIS“.
J „x.v.Colour“ yra prieinamas tik priėmus „x.v.Colour“
signalą pro HDMI jungtį.
2
tinkamą parametrą iš „AV Režimo“ meniu, atsižvelgiant į apšvietimo sąlygas ir žiūrimos programos tipą.
Itin ryškus vaizdas normaliai apšviestoje patalpoje.
Filmams žiūrėti pritemdytoje patalpoje.
Vaizdo žaidimams žaisti. Kompiuteriui. Jums suteikiama galimybė
nustatyti parametrus pagal savo pageidavimą. Režimą nustatyti galima kiekvienam įvesties šaltiniui.
Televizoriaus ekrane perduoda tikroviškas spalvas, skirtingai nuo kitų signalų.
Aiškiai išreikštas vaizdas, kuriame akcentuojamas didelis kontrastas, pritaikytas sporto renginiams.
Aiškiai išreikštas vaizdas, kuriame akcentuojamas didelis kontrastas, pritaikytas sporto renginiams („Vaizdas“ ir „Garsas“ parametrų keisti negalima).
Daugiau informacijos žr. 70 puslapyje.
PASTABA
Jeigu pasirenkate „AUTOM.“, kai kurie „AV Režimas“ meniu parametrai gali nebūti nustatyti automatiškai.
Vaizdas
OPC
Automatiškai reguliuojamas ekrano šviesumas.
Elementas
Išj.
Įj.
Įj.(rodoma)
Šviesumas visada vienodas – pagal vertę, nustatytą „Fono apšvietimas“.
Reguliuojama automatiškai. Reguliuojant ekrano šviesumą, ekrane
rodomas OPC efektas.
PASTABA
Kai nustatyta vertė „Įj.“, televizoriumi juntamas aplinkos apšviestumas ir atitinkamai sureguliuojamas foninio apšvietimo intensyvumas. OPC jutiklis turi būti neuždengtas, kad nepablogėtų jo savybė nustatyti aplinkos apšvietimą.
Ši funkcija neveikia, kai „3D ryškumo didinimas“ nustatytas į padėtį „Aukščiausia“ arba „Žema“.
Vaizdas
Vaizdo parametrų reguliavimas
Keisdami toliau nurodytų vaizdo parametrų vertes, vaizdą galite sureguliuoti pagal savo pageidavimą.
Parametrai, kuriuos galima reguliuoti
Pasirenkamieji
elementai
Fono apšvietimas
3D ryškumo didinimas
Kontrastas Šviesumas
Spalvos
Atspalviai
Aštrumas
c (Žymeklis) d (Žymeklis)
Ekranas pritemdomas
Daugiau informacijos žr. 71 puslapyje.
Mažiau kontrasto Daugiau kontrasto Mažiau šviesumo Daugiau šviesumo Mažiau spalvų
intensyvumo Odos atspalvis
tampa rausvesnis Mažiau vaizdo
aštrumo
Ekranas pašviesinamas
Daugiau spalvų intensyvumo
Odos atspalvis tampa žalsvas
Daugiau vaizdo aštrumo
32
Pagrindinis nustatymas
Vaizdas
Pažangios funkcijos
Šiame televizoriuje įdiegtos įvairios pažangios vaizdo kokybės optimizavimo funkcijos.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Vaizdas“ > „Pažangios funkcijos“.
C.M.S.-atspalvis
Šia funkcija reguliuojamas pasirinktos spalvos atspalvis, naudojant šešių spalvų reguliavimo sistemą.
C.M.S.-intensyvumas
Šia funkcija didinamas arba mažinamas pasirinktos spalvos intensyvumas, naudojant šešių spalvų reguliavimo sistemą.
C.M.S.-vertė
Šia funkcija reguliuojamas pasirinktos spalvos ryškumas naudojant šešių spalvų reguliavimo sistemą.
Spalvų gamos diapazonas
Reguliuojamas spalvų poaibio diapazonas, kad būtų rodomas vaizdas. Išplėstinė spalvų gama reiškia, kad esama daugiau spalvų, o vaizdai yra ryškesni.
Elementas
Standartinis
Išplėsta
PASTABA
Ši funkcija galima tiktai pasirinkus „FILMAS“ arba „FILMAS (3D)“ iš meniu „AV Režimas“.
Standartinė spalvų gama. Ryškesnė spalva esant išplėstai
spalvų gamai.
Spalvų temp.
Šia funkcija reguliuojama spalvų temperatūra, kad būtų galima išgauti geriausią baltos spalvos vaizdą.
Elementas
Aukšta
Vid. aukšta
Vidutinė
Vid. žema
Žema 10 taškų
nustatymas* R/G/B stip.
(ŽEM.), R/G/B stip. (AUKŠT.)
* „10 taškų nustatymas “galimas tiktai pasirinkus
„STANDARTINIS“, „FILMAS“, „STANDARTINIS (3D)“ arba „FILMAS (3D)“ iš meniu „AV Režimas“.
Balta su melsvu atspalviu. Vidutinis atspalvis tarp „Aukšta“ ir
„Vidutinė“. Natūralus atspalvis. Vidutinis atspalvis tarp „Vidutinė“ ir
„Žema“. Balta su rausvu atspalviu. Tiksliai nustatoma kiekviena spalva
tarp 1 ir 10 taškų. Reguliuojamas baltos spalvos
balansas, keičiant kiekvieno parametro vertę.
Scanning backlight 200
„Scanning Backlight 200“ technologija sudaro išskirtines galimybes skaitmeninio vaizdo kokybei išgauti pašalinant susiliejantį vaizdą („Nuskaityt“, „Aukšta“, „Žema“, „Išj.“).
PASTABA
Šis efektas yra didesnis greitai judančių vaizdų atveju.
Šios funkcijos neturės jokio poveikio toliau nurodytais
atvejais.
1) Gauto signalo tipas yra PC signalas.
2) Rodomas OSD.
3) Teletekstas yra įjungtas.
Jeigu vaizdai susilieja, nustatykite „Išj.“.
Sub pixel control
Atkuria didelės raiškos vaizdus esant didesnei skiriamajai gebai.
Gamos reguliavimas
Atsižvelgiant į žiūrimą programą, nustatomas vaizdo ryškumo ir tamsumo tonas, nuo maksimalaus e 2 iki minimalaus f 2.
Filmo režimas
Automatiškai aptinkamas šaltinis, iš kurio pateikiamas kino juostoje užfiksuotas vaizdas (originaliai užkoduotas 24 ar 25 kadrais per sekundę, atsižvelgiant į vertikalų dažnį), analizuojama ir pakadriui atkuriamas kiekvienas kadras didele raiška („Pažangus (aukštas)“, „Pažangus (žemas)“, „Standartinis“, „Išj.“).
PASTABA
3D režime galite pasirinkti „Pažangios funkcijos“, „Standartinis“ ir „Išj.“.
Aktyvus kontrastas
Pagal rodomą sceną automatiškai nustato vaizdo kontrastą.
DNR
„DNR“ sukuria aiškesnį vaizdą („Auto.“, „Aukščiausia“, „Vidutinė“, „Žema“, „Išj.“).
PASTABA
Ši funkcija gali būti neprieinama priklausomai nuo įvesties signalų tipo.
33
Pagrindinis nustatymas
Monochr. vaizdas
Ši funkcija praverčia tada, kai žiūrite nespalvotą vaizdą.
OPC intervalas
OPC jutiklio automatinio reguliavimo šviesumo lygio intervalą galima nustatyti pagal pageidavimą. OPC jutiklio reguliavimo intervalą galima nustatyti daugiausiai e 16 ir mažiausiai f 16.
PASTABA
Ši funkcija prieinama tik tada, kai „OPC“ nustatymas yra „Įj.“ arba „Įj.(rodoma)“.
Maksimalaus nustatymo negalima nustatyti ties mažesniu skaičiumi negu minimalus nustatymas.
Minimalaus nustatymo negalima nustatyti ties didesniu skaičiumi negu maksimalus nustatymas.
Maksimalus ir minimalus nustatymai negali būti nustatyti ties tuo pačiu skaičiumi.
Atsižvelgiant į aplinkos šviesos intensyvumą, OPC jutiklis gali neveikti, jeigu nustatymo intervalas yra mažas.
34
Pagrindinis nustatymas

Garso nustatymai

Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Garsas“.
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Garsas
Nustat.
Garsas
Autom. Garsas
Aukšt. dažniai
Žem. dažniai
Balansas
K30 D30
STANDARTINIS
[Išj.]
Autom. Garsas
Skirtingi garso šaltiniai ne visada atitinka tą patį garso stiprumo lygį, pvz., programa ir reklaminiai pranešimai jos metu. Naudojant šią funkciją išlyginami garso lygiai.
Elementas
Aukšta
Vidutinė
Žema Išj.
Smarkiai išlygina skirtingų garso šaltinių garso skirtumus.
Truputį išlygina skirtingų garso šaltinių garso skirtumus.
Garso skirtumai nėra išlyginami.
Garsas
Garso parametrų reguliavimas
Šiais parametrais galite garso kokybę sureguliuoti pagal savo poreikius.
Elementas
Aukšt. dažniai
Žem. dažniai
Balansas
Garsas
c (Žymeklis) d (Žymeklis)
Mažiau aukštųjų dažnių garso
Mažiau žemųjų dažnių garso
Mažesnis dešiniuoju garsiakalbiu atkuriamo garso stiprumas
Daugiau aukštųjų dažnių garso
Daugiau žemųjų dažnių garso
Mažesnis kairiuoju garsiakalbiu atkuriamo garso stiprumas
Erdv. garsas
Šia funkcija yra sukuriamas erdvinis garsiakalbių garsas.
Elementas
Atkuriamas koncertų salės įspūdis esant
3D salė
3D filmas
3D standartinis
Normalus Išj.
realistiškam erdviniam garsui pagal aidimuosius garsus, išmatuotus koncertų salėje.
Atkuriamas kino teatro įspūdis esant realistiškam erdviniam garsui pagal aidimuosius garsus, išmatuotus kino teatre.
Sukuriamas trimatis erdvinis garsas esant išsamiam signalo fazės valdymui.
Sklinda ribotas erdvinis garsas. Sklinda normalus garsas.
Garsas
Clear Voice
Šia funkcija išryškinama kalba, kad ją būtų galima aiškiau suprasti, sumažinant foninį triukšmą.
Garsas
Garso aprašo nustatymas
Šia funkcija galite įjungti garso aprašo išvestį, jeigu televizorius priima signalą su garso aprašu.
PASTABA
Kuomet „Garso aprašo“ nustatyta „Įj.“, garso aprašo garsas yra uždedamas ant pagrindiniojo garso pasirinkus transliaciją, suderinamą su garso aprašu.
Jeigu aiškiai negirdite klausos negalią skirtiems asmenims skirto garso, eikite į „Meniu“ > „Nustatymas“ > „Garsas“> „Garso aprašo nustatymas“ > „Keisti lygmenį“ ir pasirinkite viršutinį lygmenį, kad padidintumėte garsą.
Ši funkcija veikia tiktai esant DTV transliacijoms. Šis „Garso aprašo nustatymas“ meniu nėra rodomas esant ATV transliacijai ar išorinėms įvestims.
Garso aprašo garsas yra uždedamas ant pagrindiniojo garso tiktai tuomet, kai garsas išvedamas į garsiakalbio garso išvestį, ausinių garso išvestį ir garso išvestį. Garsas nėra išvedamas į S/PDIF garso išvestį ir SCART garso išvestį.
Šia funkcija naudotis negalima esant AQUOS Audio garsiakalbių sistemai.
Ši funkcija neveikia veikiant Time Shift funkcijai.
Garsas
Žem. dažnių stiprintuvas
Ši funkcija suteikia galimybę mėgautis sustiprintu žemų dažnių garsu.
35
Pagrindinis nustatymas

Elektros energijos tausojimo nustatymai

Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „ECO“.
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
ECO
Nustat.
ECO
ECO vaizdo kontrolė
Energijos taupymas
Išj. kai nėra signalų
Išj. kai neatliekami veiksmai
[Įj.]
[Išj.]
[Išjungta]
[Išjungta]
ECO vaizdo kontrolė
Naudojant šią funkciją, automatiškai aptinkamas vaizdo šaltinis ir sumažinamos energijos sąnaudos, o vaizdo ryškumas lieka nepakitęs.
PASTABA
Ši funkcija neveikia, kai „AV Režimas“ nustatytas į padėtį „DINAMINIS (fiks.)“ „DINAMINIS“ arba „AUTOM.“.
Ši funkcija neveikia, kai „Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį „Standartinis“ arba „Pažangus“.
Ši funkcija yra nesuaktyvinta 3D režime.
ECO
Energijos taupymas
Naudojantis šia funkcija, automatiškai sumažinamas foninis apšvietimas tam, kad būtų mažesnės energijos sąnaudos ir ilgesnė foninio apšvietimo trukmė (kaip nurodyta paskesnėje lentelėje).
Elementas Standartinis Pažangios
funkcijos
Išj.
Foninis apšvietimas sumažinamas. Foninis apšvietimas sumažinamas
daugiau nei „Standartinis“. Foninio apšvietimo vertė tokia pati,
kaip ir jūsų pasirinkto „AV Režimas“ nustatymų.
PASTABA
Ši funkcija neveikia, kai „AV Režimas“ nustatytas į padėtį „DINAMINIS (fiks.)“.
Ši funkcija neveikia, kai „3D ryškumo didinimas“ nustatytas į padėtį „Aukščiausia“ arba „Žema“.
E
„Energijos taupymas“ būsenos piktogramos
Piktograma
„Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį „Standartinis“.
„Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį „Pažangus“.
Kai „Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį „Standartinis“ arba „Pažangus“, „Energijos taupymas“ būsenos piktograma rodoma meniu „Vaizdas“ ir kanalų informacijos langeliuose.
ECO
Aprašas
Išj. kai nėra signalų
ECO
Išj. kai neatliekami veiksmai
Jei per tris valandas neatliekami jokie veiksmai ir yra nustatyta „Įjungta“, televizorius automatiškai bus perjungiamas į parengties režimą.
PASTABA
Likus penkioms minutėms iki televizoriaus perjungimo į parengties režimą, likęs laikas rodomas kas minutę.
ECO
Išjungimo laikmatis
Suteikia galimybę nustatyti laiką, kai televizorius automatiškai persijungia į parengties režimą. Galite nustatyti laiko tarpą, po kurio bus perjungiamas parengties režimas po to, kai buvo nustatyta „Keisti“.
PASTABA
Pasirinkus „Išj.“, atšaukiamas išjungimo laikmatis.
Nustačius laiką, automatiškai pradedamas senkančio
laiko skaičiavimas.
Likus penkioms minutėms iki nustatyto laiko pabaigos, likęs laikas rodomas kas minutę.
ECO
Tik garsas
Jei klausotės muzikos, transliuojamos muzikine programa, televizorių galite išjungti ir mėgautis tik atkuriamu garsu.
Elementas Įj. Išj.
Atkuriamas garsas be vaizdo ekrane. Atkuriamas ir vaizdas, ir garsas.
Pasirinkus vertę „Įjungta“, televizorius automatiškai perjungiamas į parengties režimą, jei 15 minučių į jį neįvedami jokie signalai.
PASTABA
Net kai baigiama televizijos programos transliacija dėl kitų televizijos stočių trukdžių ar kitų signalų ši funkcija gali neveikti.
36
Pagrindinis nustatymas

Nustatymų peržiūra

Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Žiūrėti nustatymą
Nustat.
Žiūrėti nustatymą
Automatinis nustatymas
Kanalo nustatymai
Greitas paleidimas
Atskiras nustatymas
Automatinis nustatymas
Televizorius automatiškai aptinka ir išsaugo visas jūsų vietovėje prieinamas paslaugas. Ši funkcija taip pat suteikia galimybę atskirai nustatyti skaitmeninį, palydovo ir analoginį kanalus bei perkonfigūruoti nustatymus po atlikto pradinio automatinio nustatymo.
1
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Automatinis nustatymas“.
2
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
3
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą kalbą ir spauskite ;.
PASTABA
PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Automatinis nustatymas“. Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas (74 psl.).
Negalima nustatyti Pradžia/Cechas nustatymo ir šalies nustatymo, kai meniu „Nustatymas“ parinktas parametras „Automatinis nustatymas“. Norėdami perkonfigūruoti šiuos nustatymus, „Nustatymas“ meniu atlikę veiksmą „Nust. iš naujo“, automatiškai paleiskite pradinį automatinį nustatymą.
Dabartinis šalies nustatymas rodomas ekrane.
4 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
ieškoti transliavimo standartą ir spauskite ;.
E
Skaitm. paieška
Pasirinkę norimą ieškoti paslaugą (arba „Antžeminė“, arba „Kabelinė“), žr. Skaitmeninės
transliacijos nustatymas 15 psl.
E
Analoginė paieška
Televizoriuje atliekama paieška, rūšiuojamos ir išsaugomos visos priimamos televizijos stotys. Žr. Analoginės transliacijos nustatymas, 15 psl.
E
Palydovo paieška
Pasirinkus „Palydovo paieška“, rodomas esamas DVB–S/S2 nustatymo ekranas. Apie „Palydovo paieška“ nustatymą žr. 16_17 puslapiuose.
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
PASTABA
Pasirinkus „Toliau“ DVB–S/S2 nustatymų ekrane, jums reikia pasirinkti norimo palydovo transliaciją, kad būtų pradėta paieška.
Žiūrėti nustatymą
Programos nustatymas
DTV paslaugų nustatymą galima perkonfigūruoti automatiškai arba rankiniu būdu.
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Kanalo nustatymai“ > „Programos nustatymas“.
2 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
perkonfigūruoti transliavimo standartą ir spauskite ;.
PASTABA
PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Programos nustatymas“. Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas (74 psl.).
37
Skaitm. Nustatymas
Antžeminė
Galite pakartotinai sukonfigūruoti toliau nurodytus nustatymus pasirinkę „Antžeminė“ pradinio automatinio nustatymo metu arba meniu „Automatinis nustatymas“.
E
Papildoma paieška
Naudokitės šiuo meniu, kad automatiškai pridėtumėte naujas paslaugas atlikę „Skaitm. paieška“ funkciją „Automatinis nustatymas“ meniu.
E
Rankinė paieška
Naujas paslaugas galima pridėti nustatytame dažnio intervale.
Įveskite dažnį, naudodami 0_9 skaitmenų mygtukus.
„Rankinė paieška“ galite atlikti su paslaugos numeriu tik
kai nustatant šalį pasirenkama viena iš penkių šiaurės šalių.
E
Rankinis reguliavimas
Kiekvienai paslaugai konfigūruokite skirtingą nustatymą, naudodami spalvos (R/G/Y/B) mygtukus.
Paslaugos
Paslaugos
pavadinimas
Nr.
Užraktas
1 Spauskite a/b ir pasirinkite pageidaujamą
paslaugą.
2 Nuotoliniame valdymo pulte spauskite spalvų
mygtuką, atitinkantį elementą, kurį pageidaujate perkonfigūruoti.
Ženklas rodo, kad veiksmas yra įjungtas. Kaskart paspaudus spalvų mygtuką, atitinkamą veiksmą galima įjungti arba išjungti.
Užraktas KAN. Praleisti Senas LCN
KAN. Praleisti
Ištrinti
Rikiavimas
Pagrindinis nustatymas
„Rankinis reguliavimas“ mygtukai
Užraktas
Kai paslauga užrakinta, kiekvieną kartą, norint ją pasirinkti, reikia įvesti PIN kodą.
KAN. Praleisti
Paslaugos, pažymėtos žyme, yra praleidžiamos paspaudus :r/s mygtuką ant televizoriaus arba nuotolinio valdymo įtaiso.
Ištrinti
Pasirinkta paslauga yra ištrinama. Jeigu norite dar kartą peržiūrėti paslaugą, kurią ištrynėte, atlikite „Automatinis nustatymas“, „Papildoma paieška“ arba „Rankinė paieška“.
Rikiavimas
Galima surikiuoti paslaugų eiliškumą.
1 Spauskite a/b ir pasirinkite paslaugą,
kurios padėtį norite perkelti, ir paspauskite ;.
2 Spauskite a/b, perkelkite ją į
pageidaujamą padėtį ir paspauskite ;.
3 Pakartokite 1 ir 2 veiksmus, kol visos
pageidaujamos paslaugos yra surikiuotos.
Nospiediet taustiņu R.
Nospiediet taustiņu G.
Spauskite Y mygtuką.
Nospiediet taustiņu B.
Kabelinė
Galite pakartotinai sukonfigūruoti toliau nurodytus nustatymus pasirinkę „Kabelinė“ pradinio automatinio nustatymo metu arba meniu „Automatinis nustatymas“.
E
Papildoma paieška
Naudokitės šiuo meniu, kad automatiškai pridėtumėte naujas paslaugas atlikę „Skaitm. paieška“ funkciją „Automatinis nustatymas“ meniu. Atlikite veiksmus nuo 1 iki 5, nurodytus Kabelinių
transliacijų paieška, 15 psl.
E
Rankinė paieška
Naujas paslaugas galima pridėti nustatytame dažnio intervale. Nustačius paskesniame langelyje nurodytus parametrus, televizoriuje pradedama paieška.
Žr. 15 puslapį apie centrinio stulpelio lentelėje nurodytus meniu punktus.
Dažnis
Simb. perd. Greitis
QAM moduliacija
Paieškos pradžia
E
Rankinis reguliavimas
MHz
Ši funkcija yra tokia pati, kaip ir „Antžeminė“. Žr. „Rankinis reguliavimas“ iš „Antžeminė“.
PASTABA
Kai kurios funkcijos gali būti nerodomos ekrane arba pasirenkamos, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimą.
Palydovo nustatymas (tiktai 830 serija)
Prieš pasirenkant paieškos tipą per „Palydovo nustatymas“, jums reikia pasirinkti palydovo transliaciją.
SAT2 [„Hot Bird 13E“]
SAT3[Nėra]
SAT4 [„Turksat“]
E
Papildoma paieška
Atlikus automatinį nustatymą, su šiuo meniu galima automatiškai pridėti naujų paslaugų. Atlikite nuo 1 iki 6 punkto nurodytus veiksmus, pateikiamus 17 puslapio dešiniajame stulpelyje.
E
Rankinė paieška
Naujas paslaugas galima pridėti nustatytame dažnio intervale. Nustatę paskesniame ekrane nurodytus parametrus, pasirinkite „Taip“ iš „Paieškos pradžia“ meniu.
Diapazonas Dažnis Simb. perd. Greitis Paieškos pradžia
[Vert. / žemas]
Vert. / žemas
Vert. / aukštas
Horiz. / žemas
Horiz. / aukštas
38
E
Rankinis reguliavimas
Ši funkcija yra tokia pati, kaip ir „Skaitm. Nustatymas“. Žr. „Rankinis reguliavimas“ iš „Skaitm. Nustatymas“.
Pagrindinis nustatymas
Analog. nustatymas
Analoginį TV kanalų nustatymą galima perkonfigūruoti automatiškai arba rankiniu būdu.
E
Papildoma paieška
Naudokitės šiuo meniu, kad automatiškai pridėtumėte naujas paslaugas atlikę „Analoginė paieška“ funkciją „Automatinis nustatymas“ meniu.
Pasirinkus spalvų ir garso sistemas, galima pradėti kanalų paiešką.
E
Rankinis reguliavimas
Su šiuo meniu analoginius TV kanalus galima nustatyti rankiniu būdu.
Ekrane pasirinkę „Taip“, spauskite a/b/c/d ir pasirinkite kanalą, kurį norite nustatyti, ir paspauskite ;.
Tiksliai
Dažnį galima sureguliuoti į pageidaujamą padėtį.
PASTABA
Reguliuokite stebėdami foninį vaizdą.
Užuot spaudę c/d, norėdami sureguliuoti dažnį, galite
jį nustatyti, tiesiai įvesdami kanalo dažnio numerį su skaitmenų mygtukais 0_9.
PAVYZDYS
179,25 MHz: Spauskite 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
49,25 MHz: Spauskite 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Spalvų sistema
Pasirinkite optimalią priimamų signalų spalvų sistemą („Auto.“, „PAL“, „SECAM“).
Garso sistema
Pasirinkite optimalias priimamų signalų garso sistemas (transliavimo sistemas) („B/G“, „D/K“, „I“, „L/L’“).
Pavadinimas
Kai TV kanalu perduodamas jo pavadinimas tinkle, „Automatinis nustatymas“ procedūros metu ši informacija aptinkama ir priskiriamas pavadinimas jam. Tačiau jūs galite keisti kanalų pavadinimus atskirai.
Nustatykite kanalo naujojo pavadinimo kiekvieną simbolį programinės įrangos klaviatūra (13 psl.).
PASTABA
Pavadinimas gali susidėti iš penkių arba mažiau simbolių.
Praleidimas
Kanalai, kurių „Praleidimas“ parametro vertė yra „Įj.“, yra praleidžiami paspaudus :r/s, netgi jei yra pasirinkti, kai yra žiūrimas televizoriaus vaizdas.
Užraktas
Bet kokio kanalo rodymą galite užblokuoti.
PASTABA
Apie PIN nustatymą žr. skyrelį „PIN“.
Kai kanalo atžvilgiu nustatyta parametro „Užraktas“
vertė yra „Įj.“, rodomas užrašas „Įjungtas vaikų apsaugos užraktas“, o kanalo vaizdas ir garsas yra blokuojami.
Paspaudus 6, kai rodomas „Įjungtas vaikų apsaugos užraktas“, parodomas PIN kodo įvedimo langas. Įvedus teisingą PIN kodą, laikinai atrakinamas „PIN“, kol nėra išjungiamas maitinimas.
E
Rikiavimas
Kanalų padėtis galima surikiuoti pasirinkta tvarka.
1 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
2 Spauskite a/b/c/d, pasirinkite kanalą, kurį
norite perkelti, ir paspauskite ;.
3 Spauskite a/b/c/d, perkelkite ją į
pageidaujamą padėtį ir paspauskite ;.
4 Kartokite 2 ir 3 punktuose aprašytus veiksmus
tol, kol bus surikiuoti visi pageidaujami kanalai.
E
Progr. ištrynimas
Kanalus galima ištrinti po vieną.
1 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
2 Spauskite a/b/c/d, pasirinkite kanalą, kurį
norite ištrinti, ir paspauskite ;.
Parodomas pranešimo langas.
3 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;, kad ištrintumėte pasirinktą kanalą. Visi tolesni kanalai sąraše paslenkami aukštyn.
4 Kartokite 2 ir 3 punktuose aprašytus veiksmus
tol, kol bus ištrinti visi pageidaujami kanalai.
39
Pagrindinis nustatymas

Televizoriaus įjungimo laiko nustatymas

Žiūrėti nustatymą
Greitas paleidimas
Įjungdami televizorių su nuotolinio valdymo pultu, galite sumažinti įjungimo laiką.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Greitas paleidimas“.
Elementas
Televizorius greitai pradeda veikti iš
Įj.
Išj.
parengties režimo. Budėjimo režimu reikia 14 W ar didesnio energijos sunaudojimo.
Sunaudojama nedaug elektros energijos.

Atskiras nustatymas – PIN

Žiūrėti nustatymą
PIN
Šia funkcija galima nustatyti PIN kodą, skirtą apsaugai nuo netyčinio tam tikrų nustatymų pakeitimo.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „PIN“.
PASTABA
PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „PIN“. Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas (74 psl.).
E
Kuomet pasirenkama „Taip“
Norėdami naudoti funkciją „PIN“, įveskite keturių skaitmenų slaptažodį.
1 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
2 Įveskite keturių skaitmenų slaptažodį,
naudodami skaitmenų mygtukus 0_9.
3 Įveskite tą patį keturių skaitmenų skaičių, kaip
nurodyta 2 punkte, kad jį patvirtintumėte.
Rodomas pranešimas „Sistemos PIN pakeistas sėkmingai“.
4 Spauskite ;.
PASTABA
Atsargumo sumetimais užsirašykite savo PIN kodą ir pasidėkite saugioje, vaikams neprieinamoje vietoje.
„0000“ negalima nustatyti kaip PIN kodo.
Norėdami žiūrėti užrakintą kanalą, turite įvesti PIN kodą
(informaciją apie tai, kaip DTV, SAT ir ATV režimais užrakinti kanalus, žr. 38 ir 39 psl.). Pasirinkus užrakintą kanalą, rodomas PIN užklausos pranešimas. Spauskite 6, kad būtų rodomas PIN įvedimo langas.
Žiūrėti nustatymą
Tėvų nust. reitingas
Šia funkcija galima apriboti galimybę pasiekti DTV paslaugas. Funkcija apsaugo vaikus nuo žiauraus arba seksualinio pobūdžio turinio, kuris jiems gali būti žalingas.
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Atskiras nustatymas“ > „Tėvų nust. reitingas“.
2 Pakartokite nuo 1 iki 4 punkto veiksmus,
nurodytus Kuomet pasirenkama „Taip“, kaip nurodyta puslapio kairėje.
PASTABA
„Universalus turinys“ ir „Pageid. gauti tėvų leidimą“ yra tik Prancūzijoje naudojami reitingai.
Daugiau apie reitingus sužinosite 81 psl.

Atskiras nustatymas – laikas

Žiūrėti nustatymą
Laiko rodymas
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „Laiko rodymas“.
Laiko rodymas
Ši funkcija suteikia galimybę rodyti laikrodžio laiką apatiniame dešiniajame ekrano kampe.
Elementas
Įj.
Įj. (kas pusvalandį)
Išj.
Laiko formatas
Šia funkcija laikrodžio laikui galima nustatyti laiko formatą („24 val.“ arba „12 val.“).
Rodomas laikrodžio laikas. Kas 30 minučių. rodomas
laikrodžio laikas. Paslepiamas laikrodžio laikas.
40
Pagrindinis nustatymas

Atskiras nustatymas — kalba

Žiūrėti nustatymą
Skaitmeninio garso kalba
Nustatykite iki trijų pageidaujamų garso kalbų, jei jos yra prieinamos.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „Skaitmeninio garso kalba“.
E
Daugelio garso kalbų įjungimas
Kaskart paspaudus 7 nuotoliniame valdymo pulte, prijungiama garso kalba.
Žiūrėti nustatymą
Subtitrai
Pasirinkite, kad būtų rodoma iki dviejų pageidaujamų subtitrų kalbų (įskaitant subtitrus žmonėms su klausos negalia), jeigu tokie subtitrai yra prieinami.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „Subtitrai“.
Pasirenkamieji elementai
E
1-oji kalba
E
2-oji kalba
E
Žmonėms su klausos negalia
E
Nustatykite „Žmonėms su klausos negalia“ į „Taip“
Subtitrams, skirtiems žmonėms su klausos negalia, teikiama pirmenybė prieš visus subtitrų kalbos nustatymus (pvz., „1-oji kalba“, „2-oji kalba“ ir t. t.).
PAVYZDYS
1-oji kalba
(Žmonėms su klausos negalia)
1-oji kalba
PASTABA
Subtitrai rodomi tik tada, kai kartu su programos signalais pateikiama ir subtitrų informacija.
3D režimu gali būti tinkamai nerodomi subtitrai.
Žiūrėti nustatymą
Kalba
Galite pasirinkti OSD kalbą iš 23 kalbų. Skaitykite skiltį OSD kalba pasirenkamų kalbų specifikacijų lentelėje (78 psl.).
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Kalba“.
E
Subtitrų kalbų įjungimas
Kaskart paspaudus [ nuotoliniame valdymo pulte, perjungiami subtitrai.
Išj. 1-oji kalba
2-oji kalba
41

Naudingos žiūrėjimo funkcijos

Pasirenkamų funkcijų nustatymai

Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“.
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Nustat.
Pasirinktys
Vaizdo parinktys
3D sąranka
„AQUOS LINK“ nustatymas
Jungties nustat.
Vaizdo dydžio pasirinkimas rankiniu būdu
Pasirinktys
Platusis režimas
Šia funkcija galima pasirinkti vaizdo dydį. Pasirenkamas vaizdo dydis keičiamas, atsižvelgiant į priimamus signalų tipus.
1 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Vaizdo parinktys“ > „Platusis režimas“.
Taip pat galite pasirinkti elementą paspausdami nuotolinio valdymo įtaiso mygtuką f.
Meniu parodomos „Platusis režimas“ pasirinktys, kurias galima pasirinkti su tuo metu priimamų vaizdo signalų tipu.
2 Spauskite a/b ir pasirinkite pageidaujamą
elementą.
Vos pasirinkus kurią nors pasirinktį, kiekviena iš karto atspindima ekrane. Nereikia spausti ;.
Iš esmės, jei „Pasirinktys“ meniu nustatėte parametro „WSS“ vertę „Įj.“, „Platusis režimas“ optimali vertė parenkama automatiškai kiekvienai transliacijai ar programai, atkuriamai naudojant VCR arba įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą.
PASTABA
Net jei pasirenkate pageidaujamą „Platusis režimas“ vertę rankiniu būdu, televizorius gali automatiškai parinkti optimalią „Platusis režimas“ vertę pagal priimamus signalus, kai „WSS“ vertė nustatyta „Įj.“.
Elementas (skirta SD [standartinės raiškos]
Normalus
Mastelis 14:9
Panorama
Pilnas
Kinas 16:9
Kinas 14:9
Elementas (skirta HD [didelės skyros] signalams)
Pilnas
Sutrauktinis skleidimas
Pagal taškus
signalams)
Rodant per visą ekraną išlaikomas originalus vaizdo kraštinių santykis.
14:9 formato platusis vaizdas. Rodomos siauros šoninės juostos, o kai kuriose programose juostos gali būti viršuje ir apačioje.
Šiuo režimu vaizdas išplečiamas iki visų ekrano kraštų. Priklausomai nuo transliacijos signalų vaizdas gali būti panašus į vaizdą „Pilnas“.
16:9 formato suspaustas vaizdas. 16:9 formato platusis vaizdas. Kai
kuriose programose juostos gali būti rodomos iš viršaus ir apačios.
14:9 formato platusis vaizdas. Kai kuriose programose juostos gali būti rodomos iš viršaus ir apačios.
Rodymas su išplėstinio skleidimo funkcija. Visi netelpančio į ekraną vaizdo pakraščiai nukerpami.
Sutrauktinio skleidimo vaizdas rodomas tik priimant 720p signalą. Didelės skyros vaizdo rodymas optimaliai sureguliavus. Su kai kuriomis programomis ekrano pakraštyje gali būti matomas triukšmas.
Ekrane rodomas vaizdas su vienodu taškų skaičiumi, kai priimami tik 1080i/1080p signalai.
PASTABA
Kai kurie elementai nepasirodo, atsižvelgiant į priimtų signalų tipą.
Gali nepavykti įjungti plačiojo režimo veikiant 3D režimui.
Žiūrėkite 55 psl., kur pateikiamos PC signalų įvestys.
Automatinis WSS vaizdo dydžio pasirinkimas
Pasirinktys
WSS
Naudojant „WSS“ funkciją, televizorius automatiškai perjungiamas pagal atitinkamus vaizdo dydžius.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „WSS“.
PASTABA
Įjunkite „Platusis režimas“, jei neperjungiamas tinkamas vaizdo dydis. Jei kartu su transliuojamais signalais nepateikiama „WSS“ informacija, ši funkcija neveiks, net ir įjungus ją.
Ši funkcija veikia esant 3D vaizdui, konvertuotam iš 2D vaizdo arba esant normaliam 2D vaizdui.
42
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
Rankinis WSS vaizdo dydžio pasirinkimas
Pasirinktys
4:3 režimas
Pagal „WSS“ signalus automatiškai perjungiamas 4:3 režimas, suteikiantis galimybę pasirinkti „Normalus“ arba „Panorama“ rodymo būdą.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „4:3 režimas“.
Elementas
Normalus
Panorama
4:3 formato vaizdas su WSS signalais
4:3 režimas,
„Normalus“
Vaizdas rodomas normaliai, išlaikant 4:3 arba 16:9 formatą.
Platus vaizdas be šoninių juostų.
4:3 režimas, „Panorama“
Jungties nustatymas
Pasirinktys
Garso pasirinkimas
Kai naudojatės PC arba HDMI 2 jungtimis, turite pasirinkti, kuri jungtis naudoja AUDIO (L/R) lizdą analoginei garso įvesčiai.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“ > „Garso pasirinkimas“.
Tada pasirinkite „HDMI 2“ iš meniu „ĮVESTIS“
Elementas
HDMI (skaitmeninis)
HDMI+analoginis
PASTABA
Jungdami prietaisus (įskaitant kompiuterį) į HDMI 2 jungtį sertifikuotu HDMI kabeliu, turite nustatyti šį elementą kaip „HDMI+analoginis“. Jei nustatytas „HDMI (skaitmeninis)“, nebus garso išvesties.
Tada pasirinkite „PC“ iš meniu „ĮVESTIS“
Vaizdas
Vaizdas+garsas
Sujungiant prietaisus (įskaitant kompiuterį) HDMI kabeliu su HDMI 2 jungtimi.
Prijungiant prietaisus (įskaitant kompiuterį) DVI/HDMI kabeliu į HDMI 2 jungtį ir įvedant analoginius garso signalus iš AUDIO (L/R) lizdo.
Elementas
Jungiant prietaisus AV kabeliu su kompiuterio jungtimi, vaizdas ekrane yra rodomas be garso.
Jungiant kompiuterį su PC jungtimi ir įvedant analoginius garso signalus iš AUDIO (L/R) lizdo.
Konkrečios įvesties praleidimas
Pasirinktys
Įvesties praleidimas
Tai nustatę galėsite praleisti SCART, HDMI, PC, ATV, DTV arba SAT įvestis atlikdami įvesties šaltinio pasirinkimo operaciją.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“ > „Įvesties praleidimas“.
Nustat.
Jungties nustat.
Įvesties praleidimas
[Taip]
[Ne]
[Ne]
[Ne]
[Ne]
[Ne]
[Ne]
[Ne]
PASTABA
Pasirinkus „ATV“, „DTV“ arba „SAT“, praleidimo funkcija veikia tiktai paspaudus # b mygtuką, esantį televizoriaus priekyje.
43
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
Įvesties šaltinių nustatymai
Pasirinktys
Įvesties pasirinkimas
Funkcija išorinių prietaisų siunčiamų signalų tipui nustatyti.
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte įvesties
signalo nustatymą („EXT1“) iš meniu „ĮVESTIS“ ir tada spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Jungties nustat.“ > „Įvesties pasirinkimas“.
Elementas
EXT1
PASTABA
Jeigu vaizdas nerodomas arba rodomos ne visos spalvos, pamėginkite pasirinkti kitą signalų tipą.
Informaciją apie signalo tipą rasite išorinio prietaiso naudojimo instrukcijoje.
Pasirinktys
Y/C, CVBS, RGB
Įvesties šalt. pavadinimas
Kiekvienam įvesties šaltiniui galite suteikti jums tinkantį aprašymą.
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte norimą
įvesties šaltinį iš meniu „ĮVESTIS“ ir spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Jungties nustat.“ > „Įvesties šalt. pavadinimas“.
3 Nustatykite įvesties šaltinio naujojo pavadinimo
kiekvieną simbolį programinės įrangos klaviatūra (13 psl.).
PASTABA
Pavadinimą gali sudaryti šeši arba mažiau simbolių.
Negalite keisti pavadinimų, jeigu įvesties šaltinis yra
„TV“, „USB laikmena“, „Namų tinklas“ arba „NET“.
KAN. sąrašas
ĮVESTIS
TV
Perjungiamas
Automatinis HDMI vaizdo dydžio pasirinkimas
Pasirinktys
HDMI autom. rodinys
Šia funkcija suteikiama galimybė automatiškai pakeisti vaizdo dydį, tinkamą HDMI signalų žiūrėjimui, naudojant HDMI 1, 2, 3 ir EXT 4 jungtis.
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte prijungto
HDMI prietaiso įvesties šaltinį („HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“ ar „HDMI 4“) ir spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Jungties nustat.“ > „HDMI autom. Rodinys“.
Pasirinktys
Ausinių/garso išvesties pasirinkimas
Galite pasirinkti, kurį prietaisą naudoti garsui išvesti.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“ > „Ausinių/garso išvesties pasirinkimas“.
Elementas
Ausinės
Garso išvestis
Garso išvedimas pro ausines. Garso išvedimas pro AV imtuvą arba
erdvinio garso reguliatorių.
ĮSPĖJIMAS
Ši jungtis taip pat naudojama ausinėms. Sumažinkite garsą prieš klausydami pro ausines. Per didelis garsas gali pažeisti jūsų klausą.
PASTABA
Jeigu pasirenkate „Garso išvestis“, kuomet kabelis yra sujungtas su HDMI 2/PC AUDIO (L/R) jungtimi, televizoriaus garsiakalbiai yra išjungiami.
Pasirinkę „Garso išvestis“, galite reguliuoti televizoriaus garsą televizoriaus Yl/k mygtukais arba nuotolinio valdymo pulto i+/- mygtukais.
Pasirinktys
Spalvų sistema
Spalvų sistemą galite pakeisti taip, kad ji atitiktų vaizdo ekrane formavimo signalus.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Spalvų sistema“.
PASTABA
Gamyklinė vertė yra „Auto“.
Jei pasirinkta „Auto“ vertė, kiekvienam kanalui spalvų
sistema nustatoma automatiškai. Jei vaizdas rodomas neaiškiai, pasirinkite kitą spalvų sistemą (pvz., „PAL“, „SECAM“).
44
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
Ekrano efektų nustatymai
Pasirinktys
Kanalo pasirinkimo efektas
Šia funkcija rodomas kanalo efektas, pasirenkant arba keičiant kanalus.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Ekrano efektai“ > „Kanalo pasirinkimo efektas“.
Pasirinktys
Programos pavadinimo rodymas
Šia funkcija galima rodyti programos informaciją, įskaitant pavadinimą ir transliavimo laiką, įjungiant kanalą.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Ekrano efektai“ > „Programos pavadinimo rodymas“.
PASTABA
Ši funkcija galima tik tada, kai pasirinktas DTV/SAT režimas.
Vaizdo padėties sureguliavimas
Pasirinktys
Padėtis
PASTABA
Nustatytos parametrų vertės kiekvienam įvesties šaltiniui išsaugomos atskirai.
Atsižvelgiant į įvesties signalų tipą, nustatyti „Platusis režimas“ arba USB laikmenos režimo „Vaizdo režimas“ padėtį gali būti neįmanoma.
Šia funkcija naudotis negalima priimant DTV transliacijas su MHEG signalais.
Ši funkcija veikia esant 3D vaizdui, konvertuotam iš 2D vaizdo arba esant normaliam 2D vaizdui.
Ši funkcija skirta sureguliuoti vaizdo horizontalią ir vertikalią padėtį.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Ekrano efektai“ > „Padėtis“.
Elementas
H. padėtis
V. padėtis
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį kairėn arba dešinėn.
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį aukštyn arba žemyn.
45
Naudingos žiūrėjimo funkcijos

Papildomos funkcijos

Pasirinktys
Apšvietimas
Veikiant šiai funkcijai, televizoriaus priekinėje pusėje esantis šviesos diodas šviečia keletu būdų.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Apšvietimas“.
Elementas
Išj.
Parengtis
Žiūrėti Visuomet
Šviesos diodas nešviečia. Šviesos diodas šviečia televizoriui
veikiant parengties režimu. Šiesos diodas šviečia žiūrint televizorių. Šiesos diodas šviečia visą laiką.
PASTABA
Gamyklinė šio parametro vertė yra „Žiūrėti“. Nustatykite „Išj“, jeigu nenorite, kad šviesos diodas šviestų.
Šiesos diodas šviečia baltai veikiant 2D režimui.
Šiesos diodas šviečia mėlynai veikiant 3D režimui.
Pasirinktys
Žaidimo laikas
Šia funkcija suteikiama galimybė ekrane rodyti praėjusį laiką, kai „AV Režimas“ yra nustatytas į „ŽAIDIMAS“ vertę.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Žaidimo laikas“.
Elementas
Įj.
Išj.
Prie televizoriaus prijungus žaidimų kompiuterį, praėjęs laikas rodomas kas 30 min. nuo žaidimo pradžios.
Paslepiamas laikas.
Pasirinktys
Mygtukų užraktas
Šia funkcija galima užrakinti televizoriaus arba nuotolinio valdymo pulto mygtukus, kad vaikai negalėtų pakeisti kanalo arba garsumo.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Mygtukų užraktas“.
Elementas Išj. Valdymo nuot.
pultu užraktas Valdymo
mygtukais užraktas
PASTABA
Vienu metu neįmanoma nustatyti abiejų „Valdymo nuot. pultu užraktas“ ir „Valdymo mygtukais užraktas“.
E
Užrakto atšaukimas
Paspauskite televizoriaus @ mygtuką ir nustatykite „Išj.“, kad atšauktumėte „Valdymo nuot. pultu užraktas“ parametrą. Paspauskite nuotolinio valdymo pulto @ mygtuką ir nustatykite „Išj.“, kad atšauktumėte „Valdymo mygtukais užraktas“ parametrą.
Kaip valdyti meniu naudojant televizoriaus priekyje esantį @Z mygtuką, žr. 20 psl.
Atrakinami mygtukai. Užrakinami visi nuotolinio valdymo
pulto mygtukai.
Užrakinti televizoriaus mygtukus, išskyrus maitinimo mygtuką.
PASTABA
Jei įvesties šaltinis yra „TV“ arba „USB laikmena“, šio meniu pasirinkti negalima.
46

Kitos naudingos funkcijos

USB prietaiso naudojimas

Televizoriuje veikia kai kurios funkcijos naudojant USB prietaisą. Galite pasirinkti, kurią funkciją naudoti, po to, kai įjungiate USB prietaisą į USB jungtį ir televizorius pradeda nustatyti kiekvieną funkciją.
USB naudojimas
Time Shift laikmena
USB laikmena nuotraukoms, muzikai ir vaizdui
išsaugoti
USB prietaiso prijungimas
USB prietaisą prie televizoriaus prijunkite kaip parodyta žemiau.
PASTABA
Kai kurie USB prietaisai gali neveikti tinkamai su šia funkcija.
Tiesiogiai sujunkite Time Shift USB laikmeną su USB jungtimi.
Neprijunginėkite ir neatjunginėkite USB prietaiso prie (nuo) televizoriaus pakartotinai.
USB pasirinkimas
Turite pasirinkti, kokiai funkcijai USB prietaisas turi būti naudojamas, kuomet USB prietaisas yra įjungiamas į USB jungtį.
1
Įjunkite USB prietaisą į vieną iš jungčių.
Ekrane įjungiamas nurodymas.
PASTABA
Jeigu USB laikmena įjungiama veikiant Time Shift, nurodymas ekrane nebus įjungiamas.
2
Pasirinkite norimą naudoti funkciją. Spauskite c/d ir tada spauskite ;.
USB laikmena
Time shift
PASTABA
Kuomet norite sukonfigūruoti programinės įrangos naujinimą, turite spausti >, kad uždarytumėte langą.
Funkcijai Time Shift
Turite atlikti toliau nurodytų veiksmų seką, kad galėtumėte naudoti USB laikmeną su Time Shift funkcija. Pasirinkus „Time Shift“, televizoriumi yra inicijuojama USB laikmena. Vadovaukitės ekrane pateikiamais raginimais, kad baigtumėte nustatyti.
1 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
Patvirtinkite pakartotinai, kad USB laikmena yra naudojama funkcijai Time Shift.
PASTABA
Įjungus dvi ar daugiau USB laikmenų į jungtis, yra rodomas klaidos pranešimas. Įjunkite tiktai vieną USB laikmeną, skirtą naudoti su Time Shift funkcija.
Taip pat galite nustatyti, kad USB laikmena būtų naudojama su Time Shift per meniu „Laikmenos registravimas“ (50 psl).
Time Shift reikia mažiausiai 1 GB USB laikmenos atminties.
USB HDD negalima naudoti kaip Time Shift USB laikmenos.
2 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
Televizoriumi pradedama inicijuoti USB laikmena.
Ištrinkite USB laikmenos duomenis.
PASTABA
Neatjunkite USB laikmenos, kuomet televizoriumi yra atpažįstama Time Shift atmintis.
3 Pasirinkite „Gerai“.
Spauskite ;.
PASTABA
Jeigu ekrane rodomas klaidos pranešimas, vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais ir atjunkite USB laikmeną.
Žiūrėkite Time shift 48 psl.
USB laikmenai
Pasirinkus „USB laikmena“, televizorius perjungiamas veikti su USB laikmena.
Žiūrėkite USB laikmena/Namų tinklas 51 psl.
PASTABA
Atsižvelgiant į USB prietaisą, televizorius gali neatpažinti esamų duomenų.
Suteikdami pavadinimus failams naudokite tik raidinius skaitmeninius ženklus.
Failų pavadinimai, ilgesni kaip 80 ženklų (skaičius gali kisti atsižvelgiant į ženklų rinkinį), gali būti nerodomi.
Perkeldami failus, naudodamiesi skaidrių peržiūros funkcija, ekranui persijungiant į kitą ekraną ar prieš išeidami iš „USB laikmena“ iš „ĮVESTIS“ meniu, neatjunkite USB prietaiso arba atminties kortelės nuo televizoriaus.
USB prietaiso atjungimas
Atjungdami USB prietaisą, neužmirškite atlikti toliau nurodytųjų veiksmų.
Funkcijai Time Shift
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift nustatymas“ > „Laikmenos atjungimas“.
PASTABA
Šio meniu punkto negalima pasirinkti, kuomet USB laikmena nėra registruota veikti su Time Shift.
USB laikmenos registravimas veikti su Time Shift atšaukiamas esant toliau išvardytiems atvejams:
Išėmus USB laikmeną.
Kuomet veikti su Time Shift yra užregistruota kita
USB laikmena; tiktai viena USB laikmena gali būti registruota veikti su Time Shift.
USB laikmenai
1 Spauskite B ant nuotolinio valdymo pulto.
Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
2 Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „USB
laikmenos išėmimas“ ir tada spauskite ;.
3 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Taip“ ir
tada paspauskite ;.
47
Kitos naudingos funkcijos

Time shift

Šia funkcija galite trumpam sustabdyti žiūrimą skaitmeninę ar palydovo televizijos programą ir vėl pradėti žiūrėti nuo sustabdytosios scenos.
1 Spauskite READY.
Televizorius pradeda fone laikinai įrašinėti realaus laiko transliaciją.
2 Spauskite I.
Televizoriuje rodoma programa nuo tos scenos, kuomet televizoriumi buvo pradėtas įrašymas, o įrašas yra tęsiamas.
Kuomet televizoriuje vykdoma peržiūra, vieną kartą paspaudus H, kad būtų sustabdyta programa, televizoriuje programa rodoma nuo sustabdytosios scenos.
Time Shift funkcijos mygtukai
Mygtukai Aprašas
Pradėti įrašinėti žiūrimą programą.
Negalite peržiūrėti įrašytos
READY
I
H
F
S
J
a
b
CONTROL*
c*
d*
I CONTROL mygtukas yra tiktai ant nuotolinio valdymo
pulto.
J c ir d mygtukai yra tiktai ant valdymo skydelio.
1
2
2
programos, kol nepraėjo apytiksliai trys sekundės po READY paspaudimo, kad būtų pradėtas
įrašymas. Įrašytos programos peržiūra. Sustabdykite programos peržiūrą
(Time Shift įrašymas tęsiamas) ir sugrįžkite žiūrėti transliaciją realiu laiku (tiesiogiai).
Programos peržiūros pauzė (Time Shift įrašymas tęsiamas).
Ši funkcija yra išjungiama po 15
minučių. Atsukimas (kas kartą paspaudus šį
mygtuką, atsukimo greitis keičiamas trimis lygmenimis).
Greitas atsukimas (kas kartą paspaudus šį mygtuką, greito atsukimo greitis keičiamas trimis lygmenimis).
Peržiūra atsukant atgal 10 sekundžių intervalais.
Peržiūra sukant pirmyn 30 sekundžių intervalais.
Valdymo skydelio įjungimas. Peržiūra bus atnaujinta atsukus atgal
laiko intervalu, nustatytu „Peršokimo laiko nustat.“ (49 psl.).
Peržiūra bus atnaujinta atsukus pirmyn laiko intervalu, nustatytu „Peršokimo laiko nustat.“ (49 psl.).
PASTABA
Kairėje pusėje nurodytuosius veiksmus taip pat galima atlikti naudojantis ekrano valdymo skydeliu, užuot spaudžius nuotolinio valdymo įtaiso mygtukus. Šį valdymo skydelį galima įjungti paspaudus nuotolinio valdymo įtaiso CONTROL mygtuką arba pasirinkus „Valdymas (Time Shift)“ iš „Pasirinktys“ > „Vaizdo parinktys“.
Time Shift veikimo skydelis rodomas tiktai veikiant funkcijai Time Shift.
„Garso aprašo nustatymas“ meniu neveikia veikiant funkcijai Time Shift.
Jeigu šiuo „Time Shift“ funkcijos veikimo laikotarpiu naudojama atmintis pasiekia „Pilna“ ir mėlyną tašką prie juostos kairiojo krašto (žr. psl.), negalite įjungti kai kurių funkcijų (F (pauzė), S (atsukimas), a (atsukti atgal kas 10 sekundžių), c (atsukti atgal laiko intervalu, nustatytu „Peršokimo laiko nustat.“ (49 psl.)).
Time Shift įrašymas sustabdomas, jeigu per tris valandas nėra atliekami jokie veiksmai.
Time Shift neveikia įjungus ATV, išorines įvestis, duomenų transliacijas ir radijo transliacijas.
Norėdami išjungti Time Shift, spauskite READY, perjunkite DTV/SAT kanalą, perjunkite „ĮVESTIS“ arba išjunkite televizorių.
Time Shift funkcija bus išjungta, jeigu tris valandas nebus atliekami jokie veiksmai.
Veikiant Time Shift funkcijai, kai kurios funkcijos neveikia.
Time Shift iš tikro nėra įrašymo funkcija, todėl išjungus Time Shift funkciją, įrašyti duomenys yra ištrinami.
Funkcija Time Shift automatiškai neveikia, ji yra įjungiama tiktai paspaudus READY.
• Naudojant mygtukus S, J, a, b, c, d yra reikalingas PIN kodas, jeigu esate nustatę PIN ir pasirenkate parinktis su „Tėvų nust. reitingas“, išskyrus tuomet, kai yra pasirinkta „Nėra“.
Funkcija Time Shift neveikia žiūrint nuo kopijavimo apsaugotas programas.
Esant tam tikriems signalams, skyra gali būti prastesnė veikiant „Time Shift“ peržiūrai.
Neatjunkite su Time Shift naudojamos USB laikmenos veikiant Time Shift.
ir  Skaitiklis skyriuje, 49
48
Kitos naudingos funkcijos
Time Shift naudojimo pavyzdžiai
Kuomet trumpam atsitraukiate nuo televizoriaus (paspauskite READY, kuomet nueinate nuo televizoriaus).
Be Time shift
Praleista
Nepamatote tos scenos, kurią rodė jums nesant.
Su Time shift
Praleista
Sugrįžę galite žiūrėti praleistą sceną.
Kuomet norite peržiūrėti tą pačią sceną dar kartą (turite iš anksto paspausti READY, kad būtų įjungta funkcija „Time Shift“)
Be Time shift
Negalite peržiūrėti tos pačios scenos dar kartą.
Su Time shift
Galite peržiūrėti tą pačią sceną dar kartą.
Su Time Shift funkcija susijusi ekrano informacija
Kanalo rodymas
Informaciją apie kanalą galima pamatyti paspaudus p nuotolinio valdymo pulte.
Garsas (ENG) Vaizdas Subtitras Išj. >> Nauja informacija
Time Shift Ready piktograma rodoma
paspaudus READY, o televizoriumi yra įrašoma programa.
Būklės piktograma rodoma atsižvelgiant į
ekrano vaizdą.
Skaitikliu rodoma, kuomet „Rodoma Time Shift atmintis“ nustatyta kaip „Įj.“ (eikite į „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift nustatymas“).
Time shift Naudojama atmintis:
Pilkąja juosta rodoma, kiek atminties yra
panaudota.
Šiuo mėlynu tašku rodoma, kiek laiko yra
praėję.
STEREO
Skaitiklis
Pasirinktys
Auto įėjimo nustatymas
Galite pasirinkti, kad įėjimo šaltinis būtų perjungiamas arba neperjungiamas automatiškai, televizoriumi priimant su AQUOS LINK ar Euro SCART suderinamą signalą, kuomet veikia funkcija Time Shift.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift nustatymas“ > „Auto įėjimo nustatymas“.
Elementas
Išjungti funkciją Time Shift, kai yra
Įjungta
Išjungta
Pasirinktys
priimamas su AQUOS LINK ar Euro SCART suderinamas signalas. Perjungti įėjimo šaltinį automatiškai.
Funkcija Time Shift tebeveikia. Televizoriumi nėra automatiškai perjungiamas įėjimo šaltinis, kai yra priimamas su AQUOS LINK ar Euro SCART suderinamas signalas.
Peršokimo laiko nustat.
Galite nustatyti laiko intervalą, kada tęsti grojimą po peršokimo atgal ar pirmyn.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift nustatymas“ > „Peršokimo laiko nustat.“.
Galima pasirinkti laiko intervalą nuo 1 iki 99 minučių.
PASTABA
Galite nustatyti laiko intervalą valdymo skydelio mygtukais c arba d.
„PILNA“ yra rodoma, kai pilkoji juosta pasiekia
dešinįjį kraštą. Televizoriumi pradedama rašyti ant anksčiau įrašytų duomenų.
PASTABA
Šią informaciją galima įjungti paspaudus nuotolinio valdymo įtaiso CONTROL mygtuką arba pasirinkus „Valdymas (Time Shift)“ iš „Pasirinktys“ > „Vaizdo parinktys“.
49
Kitos naudingos funkcijos
Pasirinktis
Laikmenos registravimas
Turite atlikti šią funkciją, kad galėtumėte užregistruoti USB laikmeną su funkcija Time Shift .
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift nustatymas“ > „Laikmenos registravimas“.
Žiūrėkite Funkcijai Time Shift (47 psl.) kaip
užregistruoti USB laikmeną.
PASTABA
Tiktai viena USB laikmena gali būti užregistruota su funkcija Time Shift. Atjunkite visas USB laikmenas, išskyrus naudojamą su funkcija Time Shift.
Time Shift reikia mažiausiai 1 GB USB laikmenos atminties.
USB HDD negalima naudoti kaip Time Shift USB laikmenos.
Kai kurios USB laikmenos, pvz. turinčios kelis atminties įtaisus ir pan. negali būti naudojamos su Time Shift.
Pasirinktis
Laikmenos tikrinimas
Galite rankiniu būdu patikrinti su funkcija Time Shift norimos naudoti USB laikmenos būklę.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift nustatymas“ > „Laikmenos tikrinimas“ > pasirinkite „Taip“.
PASTABA
Šio meniu punkto negalima pasirinkti, kuomet USB laikmena nėra registruota veikti su Time Shift.
50
Kitos naudingos funkcijos

USB terpė/namų tinklas

USB terpė/namų tinklas
Kuomet yra rodomas namų tinklo meniu
Spauskite a/b norėdami pasirinkti namų tinklo serverį, kuriame yra jūsų failai ir tada spauskite ;.
Abiem režimais galite žiūrėti nuotraukas, klausytis muzikos bei žiūrėti vaizdą per išorinius USB prietaisus (USB atmintį, USB kortelių skaitytuvą (didelės talpos klasė), USB HDD) ar namų tinklo serverį.
2 Spauskite c/d norėdami pasirinkti „Nuotraukos
PASTABA
Norėdami sujungti namų tinklo serverį, žr. Tinklo nustatymas (60 psl.).
Kai kurie USB prietaisai gali neveikti tinkamai su šia funkcija.
Atitinkamas failų formatas skiriasi tarp „USB laikmena“ ir „Namų tinklas“.
„Platusis režimas“ yra fiksuotas veikiant „Nuotraukos režimas“. Veikiant „Vaizdo režimas“, galite pasirinkti „Auto.“ arba „Originalus“.
Atsižvelgiant į namų tinklo serverį, televizorius gali neatpažinti esamų duomenų.
Vadindami failus naudokite tik raidinius skaitmeninius ženklus.
Neatjunkite namų tinklo serverio nuo televizoriaus perkeldami failus, naudodamiesi skaidrių peržiūros funkcija, ekranui persijungiant į kitą ekraną ar prieš išeidami iš „Namų tinklas“ iš „ĮVESTIS“ meniu.
Nesujunkite namų tinklo serverio arba neatjunkite namų tinklo serverio nuo televizoriaus pakartotinai.
Režimo pasirinkimas
Įprastinis veikimas
Pasirinkite „USB laikmena“ arba „Namų tinklas“ iš meniu „ĮVESTIS“, kad įjungtumėte šį režimą.
Kitas būdas režimui pasirinkti
USB laikmena
Pasirinkite ekrane USB terpės režimo parinktį, kuomet sujungiate USB prietaisą su televizoriumi.
Režimų ir atminties įtaisų ar serverių
PASTABA
Paaiškinimai mygtukų, kuriuos galima naudoti kiekvienu režimu, atitinka paaiškinimus, naudojant USB terpės režimu. Kai kurie veiksmai gali skirtis nuo Namų tinklo režimo. Atlikdami veiksmus vadovaukitės vadovo ekranu.
Nereikia pasirinkti atminties įtaiso ar serverio 1 etapo metu, kuomet tiktai vienas atminties įtaisas yra sujungtas su USB prietaisu, arba tiktai vienas namų tinklo serveris sujungtas su televizoriumi.
USB terpės režimu gali būti rodoma daugiausia 16 atminties įtaisų.
Namų tinklo režimu gali būti rodoma daugiausia 10 serverių.
Negalite įjungti šių režimų, kuomet televizoriui veikiant namų tinklo režimu nėra sujungtas serveris.
Nuotraukos režimas
Miniatiūrų peržiūra
pasirinkimas
1
Spauskite B.
Kuomet yra rodomas USB terpės meniu
1
Spauskite a/b, pasirinkite „Pasirinkti USB tvarkyklę“ ir tada spauskite ;.
Galimi pasirinkimai yra „Pasirinkti USB tvarkyklę“ ir „Aplanko ekrano nustatymas“
2
Spauskite a/b/c/d norėdami pasirinkti USB prietaisą, kur norite įrašyti failus ir tada spauskite ;.
Per „Aplanko ekrano nustatymas“ galite pasirinkti aplankų katalogo tipą iš „Visi“ arba „Aplankas“.
Spauskite Y, kad būtų ieškoma serverių.
režimas“, „Muzikos režimas“ arba „Vaizdo režimas“ ir spauskite ;.
Muzikos režimas
Vaizdo režimas
Nuotraukos režimas
* Tai yra USB terpės režimo ekrano vaizdas. Jis gali
šiek tiek skirtis veikiant namų tinklo režimu.
51
Mygtukai veiksmams su miniatiūromis (naudojant USB terpės režimą)
Mygtukai Aprašas
Renkantis aplanko piktogramą: Įeinama
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
* Šis režimas pasirenkamas per „Aplanko ekrano
nustatymas“
į šį katalogą. Renkantis nuotraukos miniatiūrą: Padidinti fotografiją.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo. Pasirinkti/atšaukti elementų pasirinkimą
( žymė rodoma prie pasirinktų elementų).
Visi*: Skaidrių peržiūrai parenkamas BGM. Aplankas*: Perkėlimas į viršaplankį.
Paleidžiama skaidrių peržiūra. Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
3D logotipas
Pasirinkti skaidrių peržiūros intervalą
Pasirinkti skaidres su BGM
Nustatyti visus skaidrių peržiūros
vaizdus
Atšaukti visus skaidrių peržiūros vaizdus
USB laikmenos išėmimas
PASTABA
Kai yra klaidingų nuotraukų failų, failas bus pažymėtas
g žyme.
3D režimo simbolis rodomas ant 3D vaizdo miniatiūros. Jeigu neperjungiate 3D režimo, kad rodytų 3D vaizdus, jie bus rodomi 2D.
Ekrano kairėje pusėje galite matyti failo pavadinimą, fotografavimo datą, failo dydį ir pasirinktos nuotraukos pikselių dydį (fotografavimo data pateikiama tik EXIF failo formatu).
Kitos naudingos funkcijos
Išdidintų nuotraukų peržiūra
Išdidintų nuotraukų peržiūros mygtukai (naudojant USB terpės režimą)
Mygtukai Aprašas
c/d (Žymeklis)
6
3D
R mygtukas
G mygtukas
B mygtukas
p
Pereinama prie ankstesnės/kitos nuotraukos tame pačiame kataloge.
Grįžtama į ankstesnį miniatiūrų pasirinkimo ekraną.
Perjunkite tarp 2D ir 3D režimų. Nuotrauka pasukama 90 laipsnių į
kairę. Nuotrauka pasukama 90 laipsnių į
dešinę. Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
USB laikmenos išėmimas Parodomas/paslepiamas vadovo
rodmuo.
PASTABA
Nuotraukos pasukimas taikomas tik laikinai pasirinktam elementui; šis nustatymas nėra išsaugomas.
Skaidrių peržiūra
E
BGM pasirinkimas
Nustatykite skaidrių peržiūros BGM per „USB terpės meniu“ paspausdami B, kuomet pasirenkate fotografijų miniatiūras. Ši funkcija galima tik USB terpės režimu.
Skaidrių peržiūros BGM pasirinkimo funkcijos mygtukai
Mygtukai Aprašas
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
* Šis režimas pasirenkamas per „Aplanko ekrano
nustatymas“
Renkantis muzikos failą: leidžiama muzika.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Kuomet muzika yra sustabdyta: Grįžimas prie ankstesnio veiksmo. Kuomet muzika yra grojama: Muzika sustabdoma.
Pasirinkti/atšaukti elementų pasirinkimą ( žymė rodoma prie pasirinktų elementų).
Visi*: Muzika sustabdoma. Aplankas*: Perkėlimas į viršaplankį.
Muzika leidžiama/sustabdoma. Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
Nustatyti visiems BGM
Atšaukti visiems BGM
USB laikmenos išėmimas
PASTABA
Skaidrių peržiūros BGM režimas bus atstatytas žemiau nurodytais atvejais.
Pasirinkite „Atšaukti visiems BGM“ spausdami B,
kuomet renkatės muzikos failus.
Grįžus į viršutinį meniu.
Pakeiskite „ĮVESTIS“.
Kai yra klaidingų muzikos failų, failas bus pažymėtas g
žyme.
Priklausomai nuo failų, rodoma atkūrimo trukmė gali šiek tiek skirtis nuo faktinės atkūrimo trukmės.
E
Skaidrių peržiūra
Skaidrių peržiūros funkcijos mygtukai (naudojant USB terpės režimą)
Mygtukai Aprašas
6
3D
B mygtukas
p
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo. Perjunkite tarp 2D ir 3D režimų. Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
Pasirinkti skaidrių peržiūros intervalą
USB laikmenos išėmimas
Parodomas/paslepiamas vadovo rodmuo.
PASTABA
Pasirinkta BGM grojama pakartotinai.
Skaidrių peržiūra leidžiama, kol paspaudžiate 6.
Atsižvelgiant į nuotrauką, nuotraukos skaidrės peržiūros
intervalas gali būti ilgesnis nei intervalas, pasirinktas nustatymuose.
52
Kitos naudingos funkcijos
Muzikos režimas
* Tai yra USB terpės režimo ekrano vaizdas. Jis gali
šiek tiek skirtis veikiant namų tinklo režimu.
Muzikos režimo mygtukai (naudojant USB terpės režimą)
Mygtukai Aprašas
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
* Šis režimas pasirenkamas per „Aplanko ekrano
nustatymas“
PASTABA
Kai yra klaidingų muzikos failų, failas bus pažymėtas g žyme.
Priklausomai nuo failų, rodoma atkūrimo trukmė gali šiek tiek skirtis nuo faktinės atkūrimo trukmės.
Renkantis muzikos failą: leidžiama muzika.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Kuomet muzika yra sustabdyta: Grįžimas prie ankstesnio veiksmo. Kuomet muzika yra grojama: Muzika sustabdoma.
Pasirinkti/atšaukti elementų pasirinkimą ( žymė rodoma prie pasirinktų elementų).
Visi*: Muzika sustabdoma. Aplankas*: Perkėlimas į viršaplankį.
Muzika leidžiama/sustabdoma. Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
Nustatyti visų auto grojimą
Atstatyti visų auto grojimą
USB laikmenos išėmimas
Vaizdo režimas
Mygtukai failams pasirinkti (naudojant USB terpės režimą)
Mygtukai Aprašas
Renkantis aplanko piktogramą: Įeinama
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
B mygtukas
*
Šis režimas pasirenkamas per „Aplanko ekrano nustatymas“
Peržiūros režimo mygtukai (naudojant USB terpės režimą)
Mygtukai Aprašas
;
a (žymeklis)
b (žymeklis) c/d
(Žymeklis)
6
3D
R mygtukas
G mygtukas Y mygtukas
į šį katalogą. Renkantis vaizdo failą: peržiūrėti vaizdą.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo. Pasirinkti/atšaukti elementų pasirinkimą
( žymė rodoma prie pasirinktų elementų).
Visi*: ­Aplankas*: Perkėlimas į viršaplankį.
Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
Nustatyti visų auto grojimą
Atstatyti visų auto grojimą
USB laikmenos išėmimas
Kuomet vaizdas yra peržiūrimas: Pristabdyti vaizdą. Kuomet vaizdas yra pristabdytas: Peržiūrėti vaizdą.
Įjunkite failą nuo pradžių vieną kartą paspausdami a, arba ankstesnįjį failą, du kartus paspausdami a.
Perjungiamas kitas failas. Vaizdo atsukimas ar greitas prasukimas
pirmyn. Grįžimas į ankstesnį failų pasirinkimo
ekraną. Perjunkite tarp 2D ir 3D režimų. Pradėti peržiūrą nuo anksčiau
sustabdytos scenos. Sustabdyti vaizdą. Rodomas USB valdymo skydelis.
Ekrane rodoma „USB terpės meniu“.
B mygtukas
0–9
p
Antraštė (laida)
Skyrius
Rodyti vaizdo informaciją
USB laikmenos išėmimas
Peršokti į scenas kas 10 % (0 % — 90 %).
Apribota failais be skyrių. Parodomas/paslepiamas vadovo
rodmuo.
PASTABA
Atsukimas/greitas prasukimas pirmyn tęsiamas perjungiant vieną failą po kito tolydžios perklausos metu.
Aukščiau nurodytuosius veiksmus taip pat galima atlikti naudojantis valdymo skydelio ekranu užuot spaudžius nuotolinio valdymo įtaiso mygtukus. Galite įjungti šį valdymo skydelį paspaudę nuotolinio valdymo įtaiso CONTROL mygtuką arba pasirinkę „Valdymas (USB)“ arba „Valdymas (Namų tinklas)“ iš „Pasirinktys“ > „Vaizdo parinktys“.
3D režimas
Galite peržiūrėti fotografijas 3D režimu.
1 Spauskite B, kad būtų rodomas „USB terpės
meniu“ ekranas.
2 Spauskite a/b, pasirinkite „3D logotipas“ ir
tada spauskite ;.
Žr. 65_73 psl., kur išsamiau aprašyta 3D funkcija.
PASTABA
3D režimu nuotraukų apsukti negalite.
Galite pasirinkti „3D logotipas“ iš „USB terpės meniu“
tik tuomet, kai ekrane rodomos fotografijų režimo miniatiūros USB terpės režimu.
53
Kitos naudingos funkcijos
Žiūrėti nustatymą
DivX® sąranka
Ši funkcija yra skirta jūsų registracijos kodui patvirtinti. Jums reikia užregistruoti kodą adresu: www.divx.com.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „DivX® sąranka“.
E
DivX® VOD registravimas
Registracijos kodą galite rasti šiame meniu. Jums reikia užregistruoti televizorių adresu: www.divx.com prieš peržiūrint DivX turinį.
E
DivX® VOD išregistravimas
Išregistracijos kodą galite rasti šiame meniu. Jums reikia išregistruoti televizorių adresu: www.divx.com, kad atšauktumėte registraciją.

USB prietaiso suderinamumas

USB prietaisas
Failų sistema Nuotraukų
failų formatas
Muzikos failų formatas
USB atmintinė, USB kortelių skaitytuvas (didelės talpos klasė), USB HDD
FAT/FAT32, NTFS JPEG (.jpg) (suderinamas su DCF2.0),
MP (.mpo) (CIPA DC–007) MP3 (.mp3)
Duomenų perdavimo greitis: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Atrankos dažnis: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
Vaizdo failų formatas
Failo
plėtinys
.avi AVI
.mkv MKV
.asf
.wmv
.mp4
.mov
.mpg
.mpeg
Saugykla Vaizdas Garsas
DivX
ASF
MP4
PS
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
H.264
MPEG4
Judesio Jpeg
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
H.264
MPEG4
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
MPEG4
VC-1
Window Media
Video v9
H.264
MPEG4
Judesio Jpeg
MPEG2 MPEG1
MP3
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
MP3
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
MP3
Dolby Digital
LPCM
WMA
MP3 AAC
Dolby Digital
MPEG LPCM
PASTABA
Progresinio formato jpeg failai nepalaikomi.
Failai USB 1.1 tipo prietaisuose gali būti atkuriami
netinkamai.
Veikimas naudojant USB šakotuvus negarantuojamas.
Kai kurie vaizdo failų formatai gali būti neįjungiami
(atsižvelgiant į failą).
Kai kurie USB prietaisai gali neveikti atsižvelgiant į failų sistemą.

Namų tinklo serverio suderinamumas

Nuotraukų failų formatas
Muzikos failų formatas
Vaizdo failų formatas
PASTABA
Progresinio formato jpeg failai nepalaikomi.
Kai kurie vaizdo failų formatai gali būti neperžiūrimi
(atsižvelgiant į failą ir serverį).
JPEG
LPCM, MP3
MPEG2-PS, MPEG2-TS, WMV, ASF, MP4, MOV, AVI

Vaizdo režimo vaizdo dydžio pasirinkimas

Vaizdo dydį galite nustatyti „Vaizdo režimas“.
1 Pasirinkite „Vaizdo režimas“.
Žr. Režimų ir atminties įtaisų ar serverių pasirinkimas, 51 psl.
2 Spauskite f.
Rodomas „Platusis režimas“ meniu.
3 Spauskite f arba a/b norėdami pasirinkti
pageidaujamą elementą.
Vos pasirinkus kurią nors pasirinktį, kiekviena iš karto atspindima ekrane. Nereikia spausti ;.
PAVYZDYS
54
Autom.
Originalus
Elementas
Rodant per visą ekraną išlaikomas originalus vaizdo kraštinių santykis.
Išlaikomos originalios proporcijos ir dydis.

Kompiuterio prijungimas

Kompiuterio prijungimas

HDMI jungtis
Kompiuteris HDMI 1, 2, 3 arba 4 jungtis
HDMI sertifikuotas kabelis (esantis prekyboje)
Kompiuteris HDMI 2 jungtis*
ø 3,5 mm stereo
kabelis su mini kontaktais (esantis prekyboje)
* Kai naudojatės HDMI 2 jungtimi, meniu „Garso
pasirinkimas“ turite pasirinkti tinkamą elementą, atsižvelgdami į prijungto HDMI kabelio tipą (išsamios informacijos ieškokite 43 psl.).
DVI/HDMI kabelis
(esantis prekyboje)
Analoginė jungtis
Kompiuteris Kompiuterio jungtis*
RGB kabelis
(esantis prekyboje)
Kompiuteris Kompiuterio jungtis*
DVI/RGB keitimo
kabelis (esantis prekyboje)
* Kai naudojatės kompiuterio jungtimi, meniu „Garso
pasirinkimas“ turite pasirinkti „Vaizdas+garsas“ (išsamios informacijos ieškokite 43 psl.).
ø 3,5 mm stereo
kabelis su mini kontaktais (esantis prekyboje)
ø 3,5 mm stereo
kabelis su mini kontaktais (esantis prekyboje)
PASTABA
Įvesties iš kompiuterio jungtys suderinamos su DDC 2B.
Kompiuterio signalų, suderinamų su šiuo televizoriumi,
sąrašas pateiktas 57 psl.

Kompiuterio vaizdo rodymas televizoriuje

Vaizdo dydžio pasirinkimas
Šia funkcija galima pasirinkti vaizdo dydį.
1 Spauskite f.
Rodomas „Platusis režimas“ meniu.
2 Spauskite f arba a/b norėdami pasirinkti
pageidaujamą elementą.
PAVYZDYS
Normalus Pilnas
Elementas
Normalus
Kinas
Pilnas
Pagal taškus
PASTABA
Taip pat galite pasirinkti punktą iš meniu „Platusis režimas“ (42 psl.).
Prieš pradėdami reguliuoti, prijunkite kompiuterį.
Galimas pasirinkti vaizdo dydis gali skirtis, atsižvelgiant į
įvesties signalų tipą.
Gali nepavykti įjungti plačiojo režimo veikiant 3D režimui.
Informacijos apie AV signalus pateikta 42 psl.
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
Kompiuterio jungtis nesuderinama su 480i/576i/1080p signalais.
Rodant per visą ekraną išlaikomas originalus vaizdo kraštinių santykis.
Platiesiems vaizdams. Kai kuriose programose juostos gali būti rodomos iš viršaus ir apačios.
Vaizdu ekranas visiškai užpildomas. Ekrane rodomas vaizdas su vienodu
taškų skaičiumi.
55
Kompiuterio prijungimas
Automatinis kompiuterio vaizdo sureguliavimas
Pasirinktys
Autom. sinchr.
Šia funkcija ekranas automatiškai sureguliuojamas iki geriausios būklės, kai analoginės TV ir kompiuterio jungtys yra sujungtos su parduotuvėse įsigyjamu DVI/RGB keitimo kabeliu ir pan.
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte „PC“ iš
meniu „ĮVESTIS“ ir tada spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Jungties nustat.“ > „PC signalo nustatymas“ > „Autom. sinchr.“.
PASTABA
Kai „Autom. sinchr.“ pavyksta, rodoma „Autom. sinchr. baigta sėkmingai“. Priešingu atveju, „Autom. sinchr.“ nepavyko.
„Autom. sinchr.“ gali nepavykti, net kai rodoma „Autom. sinchr. baigta sėkmingai“.
„Autom. sinchr.“ gali nepavykti, kai yra per maža kompiuterio vaizdo skyra, neaiškūs (juodi) kraštai arba vaizdas pajudinamas, atliekant „Autom. sinchr.“.
Prieš pradėdami „Autom. sinchr.“, nepamirškite sujungti kompiuterio ir televizoriaus bei įjungti televizorių.
„Autom. sinchr.“ galima atlikti tik tada, kai analoginiai signalai įvedami per kompiuterio jungtį.
Ši funkcija veikia esant 3D vaizdui, konvertuotam iš 2D vaizdo arba esant normaliam 2D vaizdui.
Rankinis kompiuterio vaizdo sureguliavimas
Pasirinktys
Tiksli sinchr.
Kai būtina pakeisti vaizdo padėtį, paprastai vaizdą galima nesunkiai sureguliuoti, naudojant „Autom. sinchr.“. Tačiau tam tikrais atvejais, norint pasiekti optimalų vaizdą, reikia atlikti rankinį reguliavimą.
1 Spauskite b, kad pasirinktumėte „PC“ iš
meniu „ĮVESTIS“ ir tada spauskite ;.
2 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Jungties nustat.“ > „PC signalo nustatymas“ > „Tiksli sinchr.“.
3 Spauskite a/b ir pasirinkite konkretų
sureguliavimo elementą.
4 Spauskite c/d ir sureguliuokite elementą į
pageidaujamą padėtį.
Elementas
H. padėtis
V. padėtis
Laikrodis
Fazė
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį kairėn arba dešinėn.
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį aukštyn arba žemyn.
Ši reguliavimo funkcija naudojama tada, kai vaizdas mirga ir matomos vertikalios juostos.
Ši reguliavimo funkcija naudojama tada, kai simbolių kontrastas menkas arba kai vaizdas mirga.
PASTABA
Norėdami iš naujo nustatyti gamyklos nustatytas vertes, spauskite a/b, pasirinkite „Nust. iš naujo“ ir paspauskite ;.
„Laikrodis“ ir „Fazė“ meniu „Tiksli sinchr.“ galima sureguliuoti, tik įvedant analoginius signalus per kompiuterio jungtį.
Ši funkcija veikia esant 3D vaizdui, konvertuotam iš 2D vaizdo arba esant normaliam 2D vaizdui.
56
Kompiuterio prijungimas
Suderinamumo su kompiuteriu lentelė
Skyra
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1.024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1.360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA
SXGA+
UXGA
1080p
1.280 x
1.024
1.400 x
1.050
1.600 x
1.200
1.920 x
1.080
Horizontalusis
dažnis
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
75,0 kHz 60 Hz
67,5 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ ir UXGA yra registruotieji bendrovės „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai.
PASTABA
Šio televizoriaus suderinamumo su kompiuteriu galimybės yra ribotos. Veikimo tinkamumą galima užtikrinti tik tada, kai vaizdo plokštė visiškai atitinka VESA 60 Hz standartą. Dėl bet kokių nuokrypių nuo šio standarto reikalavimų gali atsirasti vaizdo iškraipymų.
Vertikalusis
dažnis
Analog. (D-Sub)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
Skaitm.
(HDMI)
VESA
standartas
57
Kompiuterio prijungimas

Televizoriaus valdymas kompiuteriu

Nustačius programą, televizorių galima valdyti kompiuteriu per RS-232C jungtį arba IP. Galima pasirinkti įvesties signalą (PC/Video), reguliuoti garso stiprumą, keisti įvairius kitus parametrus ir nustatymus bei vykdyti automatizuotą atkūrimą pagal programą.
Prijungdami naudokite RS-232C nuosekliojo duomenų perdavimo valdomąjį kabelį (nesimetrinio tipo), ETHERNET kabelį (esantis prekyboje) arba belaidį LAN USB adapterį.
PASTABA
Šią operacinę sistemą turėtų naudoti žmogus, gerai išmanantis kompiuterių naudojimą.
IP ryšio sąlygos
LAN
ETHERNET kabelis (esantis prekyboje)
Junkite su televizoriumi atlikę toliau nurodytuosius kompiuterio IP nustatymus.
IP protokolas
Pagrindinis IP adresas
Paslauga
TCP prievado nr.
Nustačius ID ir slaptažodį per televizoriaus meniu, jums reikės juos įvesti kai tik sujungsite su televizoriumi.
PASTABA
Sujungimas bus nutrauktas, jeigu ryšio nėra 3 minutes.
TCP/IP Nustatykite IP adresą per
televizoriaus meniu. Nėra (nesirinkite „Telnet“ ar
SSH) Nustatykite prievado numerį
per televizoriaus meniu (Valdymo jungtis)
Žiūrėti nustatymą
IP Valdymo sąranka
1
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“ > „IP Valymo sąranka“ > pasirinkite „Keisti“.
2
Norėdami naudoti IP valdymą pasirinkite „Įjungta“.
3
Nustatykite įtaiso pavadinimą.
4
Nustatykite savo ID ir slaptažodį.
5
Nustatykite su IP valdymu naudojamą prievadą.
6
Patvirtinkite nustatymus ir tada spauskite „Gerai“.
RS-232C ryšio sąlygos
RS-232C nuosekliojo duomenų perdavimo valdomasis
RS-232C ryšio sąlygas kompiuteryje nustatykite taip, kad jos atitiktų televizoriaus ryšio sąlygas. Televizoriaus ryšio sąlygos yra tokios:
Bitų dažnis Duomenų paketo ilgis Lyginumo bitas Stabdymo bitas Srauto kontrolė
Ryšio procedūra
Valdymo komandos iš kompiuterio siunčiamos per RS-232C jungtį. Televizorius veikia, atsižvelgiant į tai, kokia komanda buvo gauta, o į kompiuterį išsiunčiami atsakomieji pranešimai. Nesiųskite kelių komandų vienu metu. Prieš siunčiant tolesnę komandą, reikia palaukti, kol kompiuteris gaus atsaką Gerai. Prieš pradėdami veiksmus, nepamirškite nusiųsti „A“ ir eilutės pabaigos simbolio, ir patikrinkite, ar grąžinamas atsakas „ERR“.
kabelis (nesimetrinio tipo)
(esantis prekyboje)
9600 bps 8 bitai Nėra 1 bitas Nėra
58
Komandų formatas
Aštuoni ASCII kodai +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
nop
Keturių skaitmenų komanda: Komanda. Tekstas
iš keturių simbolių. Keturių skaitmenų parametras: Parametras 0_9,
tarpas, ?, minusas Grįžimo kodas (0DH): ?
Parametras
Šiame lauke įvedamos parametro vertės, rašomos pradedant kairiąja padėtimi, o nepanaudotos padėtys turi likti tuščios (įsitikinkite, kad parametro lauke įvestos keturios vertės). Jei įvesties parametras nepatenka į leidžiamą reguliavimo intervalą, grąžinamas pranešimas „ERR“ (žr. skyrelį „Atsakymų kodų formatas“).
0
0009
100
0055
Jei su kai kuriomis komandomis pateikiama įvestis „?“, atsakoma pateikiant dabartinę atitinkamo parametro vertę.
????
Atsakymų kodų formatas
Normalus atsakymas Atsakymas problemos
atveju (ryšio klaida arba neteisinga komanda)
OK
Grįžimo kodas (0DH) Grįžimo kodas (0DH)
ERR
Kompiuterio prijungimas
Komandų sąrašas
VALDOMAS
ELEMENTAS
MAITINIMO REŽIMO NUSTATYMAS
ĮVESTIES PASIRINKIMAS A
KOMANDA
PARAMETRAS
P O W R 0 _ _ _ MAITINIMAS
I T G D _ _ _ _ ĮVESTIES
VALDYMO FUNKCIJOS
TURINYS
IŠJUNGTAS (PARENGTIS)
PERJUNGIMAS (PAKAITOMIS)
I T V D _ _ _ _ TELEVIZIJA (KANALAS
FIKSUOTAS)
I D T V _ _ _ _ DTV (KANALAS
FIKSUOTAS)
IAVD*___
EXT 1_3 (1_3), HDMI 1_4 (4_7), PC (8)
KANALAS D C C H * * _ _ TV KANALAS
TIESIOGIAI (1_99) C H U P _ _ _ _ PASKESNIS KANALAS C H D W _ _ _ _ PIRMESNIS KANALAS D T V D * * * _ TRIJŲ SKAITMENŲ
KANALAS TIESIOGIAI
(1_999) (ne šiaurės
šalys) D T V D * * * * KETURIŲ SKAITMENŲ
KANALAS TIESIOGIAI
(1_9999) (tik šiaurės
1
šalys)*
I D E G _ _ _ _ SKAITMENINIO
TINKLO KEITIMAS* D S C 1 * * * * DVB-S/S2 1
TIESIOGINIS
KANALAS (1_9999)* D S C 2 * * * * DVB-S/S2 2
TIESIOGINIS
KANALAS (1_9999)* D S C 3 * * * * DVB-S/S2 3
TIESIOGINIS
KANALAS (1_9999)* D S C 4 * * * * DVB-S/S2 4
TIESIOGINIS
KANALAS (1_9999)* D T U P _ _ _ _ PASKESNIS DTV
KANALAS D T D W _ _ _ _ PIRMESNIS DTV
KANALAS
ĮVESTIES PASIRINKIMAS B
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
VALDOMAS
ELEMENTAS
AV REŽIMO PASIRINKIMAS
KOMANDA
PARAMETRAS
VALDYMO FUNKCIJOS
TURINYS
A V M D 0 _ _ _ PAKAITOMIS A V M D 1 _ _ _ STANDARTINIS A V M D 2 _ _ _ FILMAS A V M D 3 _ _ _ ŽAIDIMAS A V M D 4 _ _ _ NAUDOTOJO
VALDOMAS
ELEMENTAS
ERDV. GARSAS
KOMANDA
PARAMETRAS
ACSU0 _ _ _ ACSU1 __ _ERDV. GARSAS ĮJ. ACSU2 __ _ERDV. GARSAS IŠJ. ACSU4 _ _ _
ACSU5 _ _ _ERDVINIO 3D GARSO A V M D 5 _ _ _ DINAMINIS (fiks.) A V M D 6 _ _ _ DINAMINIS A V M D 7 _ _ _ Kompiuteris A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour A V M D 1 4 _ _ STANDARTINIS (3D)* A V M D 1 5 _ _ FILMAS (3D)* A V M D 1 6 _ _ ŽAIDIMAS (3D)*
2
2
2
GARSO PAKEITIMAS
IŠJUNGIMO LAIKMATIS
A V M D 1 0 0 _ AUTOM.
GARSO STIPRUMAS
PADĖTIS H P O S * * * _
PLATUSIS REŽIMAS
1
V O L M * * _ _ GARSO STIPRUMAS
(0_60)
H. PADĖTIS (AV/KOMPIUTERIS) VPOS * * * _ CLCK* * * _ PHSE * * _ _
V. PADĖTIS (AV/KOMPIUTERIS)
SINCHRONIZAVIMAS (0_180)
FAZĖ (0_40)
W I D E 0 _ _ _ PAKAITOMIS (AV) W I D E 1 _ _ _ NORM. (AV) W I D E 2 _ _ _ MASTELIS 14:9 (AV)
TEKSTAS T E X T 0 _ _ _ TEKSTAS IŠJ.
ACSU6 _ _ _
A C H A _ _ _ _ PAKAITOMIS
O F T M 0 _ _ _ IŠJUNGTAS O F T M 1 _ _ _ IŠJUNGIMO
O F T M 2 _ _ _ IŠJUNGIMO
OFTM3 _ _ _
O F T M 4 _ _ _ IŠJUNGIMO
OFTM5 _ _ _
TEXT1_ _ _ DCPG * * * _
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
1
W I D E 4 _ _ _ PILNAS (AV) W I D E 5 _ _ _ KINAS 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ KINAS 14:9 (AV)
1
1
WIDE7___ WIDE8___ WIDE9___
NORM. (KOMPIUTERIS)
KINAS (KOMPIUTERIS)
PILNAS (KOMPIUTERIS)
W I D E 1 0 _ _ PAGAL TAŠKUS (AV/
KOMPIUTERIS)
1
W I D E 1 1 _ _ SUTRAUKTINIS
SKLEIDIMAS (AV)
W I D E 1 2 _ _ AUTO (USB–vaizdas/
namų tinklas–vaizdas)
WIDE13_ _
ORIGINALUS (USB–vaizdas/
namų tinklas–vaizdas)
NUTILDYMAS
M U T E 0 _ _ _ PAKAITOMIS M U T E 1 _ _ _ NUTILDYMAS M U T E 2 _ _ _ NUTILDYMAS IŠJ.
59
3D T D C H 0 _ _ _ 3D IŠJ.
TDCH1 _ __ T D C H 2 _ _ _ ŠALIA T D C H 3 _ _ _ VIRŠUS IR APAČIA TDCH4 _ __ TDCH5 _ __ T D C H 6 _ _ _ 3D AUTOM. TDCH7 _ __
ĮTAISO
T V N M 1 _ _ _ RODYTI ĮTAISO
PAVADINIMAS MODELIO
M N R D 1 _ _ _ RODYTI MODELIO
PAVADINIMAS PROGRAMINĖS
SWVN 1 _ _ _
ĮRANGOS VERSIJA IP PROTOKOLO
I P P Y 1 _ _ _ RODYTI IP PROTOKOLO
VERSIJA
I
Tiktai 830 serija
J
Šios komandos veikia tiktai įjungus 3D režimą.
VALDYMO FUNKCIJOS
TURINYS
ERDV. GARSAS PAKAITOMIS
ERDVINIO 3D GARSO SALĖ
FILMAS ERDVINIS STANDARTINIS
3D GARSAS
LAIKMATIS: 30 MIN.
LAIKMATIS: 1 VAL. IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
1 VAL. 30 MIN.
LAIKMATIS: 2 VAL. IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
2 VAL. 30 MIN.
TEKSTAS ĮJ. (PAKAITOMIS) TIESIOGINIS PERĖJIMAS
PRIE PSL. (100_899)
2D s 3D
3D s 2D (ŠALIA) 3D s 2D (VIRŠUS IR APAČIA)
3D s 2D*
2
PAVADINIMĄ
PAVADINIMĄ RODYTI PROGRAMINĖS
ĮRANGOS VERSIJĄ
VERSIJĄ

Tinklo nustatymas

Jungimas į tinklą

Norėdami naudotis interneto paslaugomis, turite sujungti televizorių su maršrutizatoriumi, turinčiu didelio greičio jungtį su internetu. Taip pat galite sujungti televizorių su namų tinklo serveriu per maršrutizatorių ar prieigos tašką. Televizorius su maršrutizatoriumi gali būti jungiamas belaidžiu ar laidiniu būdu.
PASTABA
Jeigu pasirenkate laidinę jungtį su maršrutizatoriumi, jums bus reikalingas ETHERNET kabelis (esantis prekyboje).
Jeigu neturite plačiajuosčio interneto jungties, kreipkitės į parduotuvę, kur įsigijote televizorių, interneto paslaugos teikėją arba telefono bendrovę.
Vienu metu negalima naudoti eterneto ir belaidės jungties. Naudokite tiktai vieną iš jungčių tipų.
Bevielė LAN jungtis ir eksploatacinės savybės negali būti garantuojamos visose gyvenamosiose aplinkose. Esant toliau išvardintiems atvejams, LAN signalas gali būti prastas ar nutrūkti, arba jungimo greitis gali sulėtėti.
− Naudojant iš betono, gelžbetonio ar metalo pastatytuose pastatuose
Pastačius arti signalą užstojančių objektų
Naudojančiais su kitais, tą patį dažnį skleidžiančiais
belaidžiais įtaisais
− Naudojant netoli mikrobangų krosnelių ar kitų įtaisų, skleidžiančių magnetinį lauką, elektrostatinį krūvį ar elektromagnetinius trikdžius
Reikalinga, kad būtų pastovus jungimo greitis, idant būtų galima peržiūrėti srautu siunčiamus duomenis. Naudokite eterneto jungtį, jeigu bevielio LAN greitis nepastovus.
Laidinis diegimas
Naudokite ETHERNET kabelį, kad sujungtumėte televizoriaus ETHERNET jungtį su transliavimo maršrutizatoriumi, kaip pavaizduota žemiau. Tai rekomenduojama atlikti naudojantis paslaugomis, kurioms yra reikalingas pastovus jungimo greitis, pvz. srautu leidžiamai terpei.
E
Laidinio jungimo apžvalga
Kompiuteris
Maršrutizatorius (esantis prekyboje)
ETHERNET kabelis (esantis prekyboje)
Tinklas
E
Jungimas
Maršrutizatorius ETHERNET jungtis
LAN
ETHERNET kabelis (esantis prekyboje)
4 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Laidinis“ ir
tada spauskite ;.
5 Spauskite „Gerai“, kad patvirtintumėte.
Jeigu nepavyko prijungti prie interneto aukščiau nurodytu būdu, bus rodomas klaidos pranešimas. Tokiu atveju, spauskite ATV/DTV/SAT/b, kad būtų perjungtas įprastinis televizoriaus ekranas ir patikrinkite atitinkamus nustatymus.
Jeigu norite keisti nustatymus rankiniu būdu, eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“ > „IP nust.“ ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis bei maršrutizatoriaus naudojimo instrukcijomis.
1 Įjunkite maršrutizatorių (įsigytą rinkoje). Žiūrėkite
maršrutizatoriaus naudojimo instrukciją, kur aprašytas įjungimas.
2 Sujunkite televizoriaus ETHERNET jungtį su
maršrutizatoriumi (įsigytu rinkoje) naudodami ETHERNET kabelį (esantį prekyboje).
3 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Tinklo nustatymas“ > „Jungimo tipas“.
60
Tinklo nustatymas
Belaidis diegimas
Naudokite belaidį LAN USB adapterį, pateikiamą su televizoriumi.
E
Belaidžio jungimo apžvalga
Kompiuteris
Belaidis LAN maršrutizatorius ar prieigos
taškas Belaidis LAN USB adapteris (pateikiamas)
Tinklas
PASTABA
Kuomet naudojate „Sharp“ bevielį LAN USB adapterį (pateikiamas), stenkitės palikti kiek galima daugiau laisvos erdvės aplink prietaisą, kad jo eksploatacinės savybės būtų geriausios.
Įsitikinkite, ar tinklo ugniasienės leidžia jungtis per televizoriaus bevielę jungtį.
Negalima garantuoti veikimo, kuomet naudojama su prieigos tašku be Wi-Fi® sertifikato.
Belaidis LAN prieigos taškas reikalingas norint sujungti televizorių su internetu naudojant belaidį LAN. Žiūrėkite prieigos taško naudojimo instrukcijas, kur nurodyta, kaip nustatyti.
E
Jungimas
1 Įjunkite maršrutizatorių prieš pradėdami diegti
tinklą.
2 Sujunkite belaidį LAN USB adapterį
(pateikiamas) su televizoriaus galinėje pusėje esančia USB 3 (WIRELESS LAN) jungtimi.
Nenaudokite kito belaidžio LAN adapterio, išskyrus „Sharp“ belaidį LAN adapterį, nes gali būti negarantuotas veikimas.
3 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Tinklo nustatymas“ > „Jungimo tipas“.
4 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Belaidis“ ir
tada spauskite ;.
5 Spauskite „Gerai“, kad patvirtintumėte. 6 Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „Belaidis
nustatymas“ iš „Tinklo nustatymas“ meniu.
7 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti“ ir
tada spauskite ;.
8 Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „WPS“ ir
tada spauskite ;.
WPS
Paieška
Rankinis nustat.
Jeigu jūsų maršrutizatorius ar prieigos taškas nepalaiko WPS (= Wi-Fi Protected Setup), pasirinkite „Paieška“ ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis bei maršrutizatoriaus ar prieigos taško naudojimo instrukcija.
Norėdami nustatyti ryšį rankiniu būdu, pasirinkite „Rankinis nustat.“ ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis bei maršrutizatoriaus ar prieigos taško naudojimo instrukcija.
9 Spauskite a/b, pasirinkite „Mygtukas“ ir tada
spauskite ;.
Mygtukas
PIN kodas
Norėdami nustatyti ryšį rankiniu būdu, pasirinkite „PIN kodas“. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis bei maršrutizatoriaus ar prieigos taško naudojimo instrukcija.
0
Pasirinkite „Toliau“, kad tęstumėte.
Q
Spauskite maršrutizatoriaus ar prieigos taško WPS mygtuką. Paspaudus WPS mygtuką, ekrane rodoma progreso juosta. Palaukite, kol bus nustatytas ryšys.
Pasirinkite „Gerai“, kuomet rodoma išsami ryšio informacija.
Jeigu nepavyko prijungti prie interneto aukščiau nurodytu būdu, bus rodomas klaidos pranešimas. Tokiu atveju, spauskite ATV/DTV/SAT/b, kad būtų perjungtas įprastinis televizoriaus ekranas ir patikrinkite atitinkamus nustatymus.
PASTABA
Norėdami prijungti televizorių prie interneto, turite turėti plačiajuostę interneto jungtį.
Jeigu neturite plačiajuosčio interneto jungties, kreipkitės į parduotuvę, kur įsigijote televizorių, interneto paslaugos teikėją arba telefono bendrovę.
Paskesnio jungimo į bevielį tinklą metu apsaugos rakto įvesti nereikia.
Jeigu prieigos taškas nustatytas veikti užslėptu režimu (apsaugo, kad neaptiktų kiti įtaisai), jums gali nepavykti nustatyti ryšio. Tokiu atveju išjunkite prieigos taško užslėptą režimą.
Jeigu norite keisti nustatymus rankiniu būdu, eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“ > „IP nust.“ ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis bei maršrutizatoriaus naudojimo instrukcijomis.
Žiūrėkite 79 puslapį, kad pasitikslintumėte pateikiamo „Sharp“ bevielio LAN adapterio specifikacijas.
61

Net TV

Kas yra Net TV?

Net TV – interneto paslauga ir tinklalapiai, specialiai pritaikyti jūsų televizoriui. Naudokitės nuotoliniu televizoriaus valdymo pulteliu, kuomet norite naršyti interneto televizijos puslapius. Net TV galima žiūrėti filmus, peržiūrėti vaizdus, klausyti muzikos, žaisti žaidimus, išsinuomoti filmą iš vaizdo parduotuvės* ir daug daugiau. Kiekvienai šaliai siūloma daugybė įvairių Net TV paslaugų. Jūs taip pat galite naršyti kitoms šalims skirtas paslaugas. Jeigu paslauga yra netinkama vaikams, esant reikalui ją galite užblokuoti.
* Vaizdo parduotuvėje galima naudoti tiktai šaliai
priskirtas specialias Net TV paslaugas.
PASTABA
Kadangi interneto televizija yra interneto sistema, einant laikui ją galima modifikuoti, idant geriau atitiktų savąją paskirtį.
Praėjus kuriam laikui, kai kurias interneto televizijos paslaugas galima pridėti, keisti arba išjungti.
Kai kurie atviri interneto tinklalapiai gali būti nepritaikyti televizoriaus ekranui ir todėl nebus tinkamai rodomi.
Negalite atsisiųsti ir išsaugoti nei failų, nei įdiegti papildukų.
ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS
SHARP korporacija neprisiima atsakomybės dėl turinio ir paslaugos teikėjo pateikiamo turinio kokybės.

Net TV veikimas

Pagrindinis veikimas
Šiame puslapyje esančios iliustracijos pateikiamos dėl aiškumo. Jos gali būti keičiamos be įspėjimo.
E
Pradinio puslapio rodymas
Spauskite NET.
Pradinį Net TV puslapį taip pat galite įjungti spausdami b ir pasirinkdami „NET“ arba eidami „Meniu“ > „KAN. sąrašas“ > „ĮVESTIS“ > „NET“.
PASTABA
Įjungiant Net TV, kai kuriais atvejais gali būti rodomas pranešimas, kuriuo prašoma atnaujinti programinę įrangą.
E
Paslaugos pasirinkimas
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą paslaugą ir tada spauskite ;.
Spauskite : r/s, kad perjungtumėte puslapius aukštyn ar žemyn (gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis).
Spauskite 6, kad sugrįžtumėte į ankstesnįjį puslapį (gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis).
Spauskite >, kad sugrįžtumėte į Net TV pradinį puslapį.
E
Net TV išjungimas
Spauskite ATV/DTV/SAT.
Galite išjungti Net TV spausdami b ir pasirinkdami kitą įvesties šaltinį.
Parinkčių meniu
Spauskite CONTROL, kad būtų rodomas parinkčių meniu. Spauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą meniu punktą ir tada spauskite ;.
E
Naudotojo nustatymas
Keičiami kai kurie nustatymai, pvz. Net TV paslaugos užrakinimas ar atrakinimas.
PASTABA
Gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis.
1 Pasirinkite „Naudotojo nustatymas“ ir tada
spauskite ;.
2 Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą
veiksmą ir tada spauskite ;.
E
Valdymo skydelis
Rodomas ekrano valdymo skydelis, skirtas žiūrint interneto turinį.
1 Pasirinkite „Valdymo skydelis“ ir tada spauskite
;.
2 Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą
veiksmą ir tada spauskite ;.
3 Spauskite >, kad išjungtumėte.
Mygtukai Aprašas
I H F J G
PASTABA
Šiuos veiksmus taip pat galima atlikti spaudžiant nuotolinio valdymo pulto mygtukus (I/H/J/G).
Valdymo skydelis gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis.
Peržiūra Stop Pauzė Greitas prasukimas pirmyn Atgal
62
Net TV
E
Perkrauti
Naršymo metu atnaujinamas puslapio turinys. Jeigu įkeliant puslapį įvyksta klaidą, įvykdykite šią funkciją ir įkelkite jį pakartotinai.
Pasirinkite „Perkrauti“ ir tada spauskite ;.
E
Didinimas
Naršymo metu koreguojamas puslapio dydis.
Didinimas
[100] 20 400
reguliuoti
END
:išeiti
1 Pasirinkite „Didinimas“ ir tada spauskite ;. 2 Spauskite c/d, kad koreguotumėte ekrano
dydį.
3 Spauskite >, kad išjungtumėte.
E
Saugumo info.
Naršymo metu rodoma puslapio saugumo informacija.
1 Pasirinkite „Saugumo info.“ ir tada spauskite ;. 2 Spauskite „Gerai“ arba >, kad išjungtumėte.
Teksto įvedimas
Naudokite programinės įrangos klaviatūrą, kuomet jums reikia įvesti tekstą (13 psl) .
Trinti Net TV atmintį
Galite valyti Net TV atmintį, įskaitant užrakto kodą, slaptažodžius, slapukus ir naršymo istoriją.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Net TV nustat.“ > „Trinti Net TV atmintį“.
PASTABA
PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Trinti Net TV atmintį“. Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas (74 psl.).
Ši funkcija galima tik naršant Net TV.
ĮSPĖJIMAS
Jeigu atliksite šį veiksmą, Net TV bus iki galo paleista. Jeigu yra jums svarbios informacijos, užsirašykite prieš vykdydami.
Vaizdo parduotuvė
Galite žiūrėti mėgstamiausius filmus interneto nuomos vaizdo parduotuvėje naudodamiesi Net TV.
PASTABA
Vaizdo parduotuvėje galima naudoti tiktai šaliai priskirtas specialias Net TV paslaugas.
SD kortelė
SD atminties kortelė (esanti prekyboje) yra reikalinga norint išsinuomoti ir nusikelti vaizdą iš vaizdo parduotuvės. Pasitikrinkite, ar turite SDHC (didelės talpos) kortelę, kurioje būtų mažiausiai 4 GB atminties (rekomenduojama 6 klasės).
1 Įstatykite SD kortelę į SD CARD (VIDEO STORE)
lizdą.
2 Televizorius automatiškai pradės formatuoti SD
kortelę.
3 Palikite kortelę lizde, kai baigsite formatuoti.
PASTABA
Taip pat reikalinga didelio greičio interneto jungtis su televizoriumi, kad būtų galima išsinuomoti ir nusikelti vaizdą.
HD filmams reikės mažiausiai 8 GB atminties.
Televizorius gali atmesti SD kortelę, jeigu rašymo greitis
yra nepakankamas vaizdui perduoti.
SD kortelės yra parduodamos atskirai.
Kai kurios SD kortelės gali neveikti tinkamai su šia
funkcija.
Vaizdo nuoma ir nusikėlimas
Naudodamiesi Net TV galite išsinuomoti filmą iš „Vaizdo parduotuvė“. Daugeliu atvejų filmą galite išsinuomoti 1 dienai, porai dienų ar tiktai 1 valandai.
1 Pasirinkite norimą vaizdo parduotuvės paslaugą
ir spauskite ;.
2 Pasirinkite norimą vaizdo parduotuvės puslapio
punktą ir spauskite ;.
Vaizdo pasirinkimo ir nuomos veiksmų seka skiriasi skirtingose parduotuvėse.
3 Atlikite mokėjimą internetu.
Parduotuvėje jūsų bus paprašyta užsiregistruoti ar sukurti naują sąskaitą, jeigu tokios neturite. Prisijungimui gali reikėti el. pašto adreso ir PIN kodo.
4 Vaizdo nusikėlimas.
Nusikėlimo metu galite toliau žiūrėti įprastines programas, kol televizoriuje bus pateiktas pranešimas, kad nusikėlimas yra baigtas.
5 Užsiregistravę pasirinkite parduotuvę, iš kurios
išsinuomojote filmą ir spauskite ;.
6 Pasirinkite išsinuomotą filmą ir spauskite ;,
kad galėtumėte žiūrėti.
PASTABA
Ši paslauga kai kuriose vietovėse nėra taikoma.
Kuomet sukuriate sąskaitą, galite pasirinkti mokėjimo
metodą. Žiūrėkite vaizdo parduotuvės svetainėje, kur pateikiama daugiau informacijos apie mokėjimo sąlygas.
Norėdami įvesti skaitmeninį kodą (PIN), naudokitės nuotolinio valdymo pulto skaitmenų mygtukais.
Norėdami įvesti el. pašto adresą, pasirinkite puslapyje esantį laukelį ir spauskite ;. Pasirinkite klaviatūros simbolį ir spauskite ;, kad jį įvestumėte.
Netgi tuomet, jeigu nusikėlimas buvo atšauktas, filmą vistiek galima nusikelti, kol nėra pasibaigęs nuomos laikotarpis.
Užregistruokite SD kortelę atlikdami toliau nurodytų veiksmų seką, kuomet ekrane pateikiami nurodymai: Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Net TV nustat.“ > „SD kortelės registrav.“.
63
Net TV

Atsakomybės atsisakymas ir Net TV programinės įrangos licencijos

* Šiame skyriuje pateikiamas originalus tekstas (anglų k.).
ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS
Šis gaminys sukomplektuotas su „Opera™“ opera naršykle.
Šis gaminys yra su „Monotype Imaging Inc.“ pateiktais šriftais.
„Monotype®“ yra Jungtinių Valstijų patentų ir prekės ženklų biuro registruotas
bendrovės „Monotype Imaging Inc.“ prekės ženklas ir gali būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
Tioga™ yra Monotype Imaging Inc. prekės ženklas ir gali būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
„Letter Gothic™“ yra „The Monotype Corp.“ prekės ženklas ir gali būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
„iType®“ yra Jungtinių Valstijų patentų ir prekės ženklų biuro registruotas bendrovės „Monotype Imaging Inc.“ prekės ženklas ir gali būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
Šis gaminys yra su „iType®“ bendrovei „Monotype Imaging Inc.“ pateiktu šriftų moduliu.
64

3D vaizdo peržiūra

Galite mėgautis palaikomu 3D televizoriaus vaizdu, kuomet dėvite atskirai nusipirktus 3D akinius (AN-3DG10-S/R/A).
PASTABA
Kai kurie meniu elementai yra nesuaktyvinti 3D režime. Tai nėra veikimo sutrikimas.

3D akinių paruošimas

Sužinokite, kaip dėvėti 3D akinius prieš žiūrėdami 3D palaikomus vaizdus. Šie 3D akiniai skirti naudoti tiktai su SHARP LCD televizoriais, palaikančiais 3D.
Atskirai įsigyjamų 3D akinių (AN-3DG10-S/R/A) pateikiami priedai
3D akiniai ( x 1) 3D akinių juostelė * ( x 1) Nosies antdėklas *
Puslapiai 65l67
Akinių dėklas ( x 1) Valymo audinio skiautė ( x 1) Reguliavimo atsuktuvas
* Esant reikalui, vaikams naudokite 3D akinių juostą ir nosies antdėklą.
Puslapis 67 Puslapis 67
(didelis × 1, mažas × 1)
(kryžminis × 1, plokščias × 1)
Puslapis 66

Prieš naudojant 3D akinius

Prieš naudodami 3D akinius pirmą kartą, nuimkite ant jų uždėtą izoliacinę plėvelę.
Dalies pavadinimas
1
2
34
5
1 Techninio aptarnavimo jungtis
Ši jungtis skirta tik techninio aptarnavimo tikslams. Nejunkite jokio kito įtaiso į šią jungtį.
2 Ultravioletinių spindulių imtuvas
Priima iš televizoriaus siunčiamą ultraraudonųjų spindulių signalą. 3D akiniai išjungiami automatiškai po trijų minučių, jeigu iš televizoriaus nėra signalo.
3 POWER 3D/2D (maitinimo mygtukas)
Palaikykite nuspaudę mažiausiai dvi sekundes, kad įjungtumėte ar išjungtumėte 3D akinius.
Kuomet 3D akiniai įjungti, paspaudę šį mygtuką perjungsite tarp 2D ir 3D režimų.
4 Šviesos diodas
Sumirksi tris kartus, kai įjungiamas maitinimas.
Sumirksi du kartus pasirinkus 2D režimą.
Sumirksi tris kartus pasirinkus 3D režimą.
Sumirksi šešis kartus, kai baigia išsikrauti baterija.
Šviečia dvi sekundes, kai išjungiamas maitinimas.
5 Nosies antdėklo tvirtinimas
Specialų nosies antdėklą galima montuoti čia (67 psl.).
6 Baterijos dėklas 7 3D akinių juostelės montavimas
Specialią 3D akinių juostelę galima montuoti čia (67 psl.).
PASTABA
Nesupurvinkite ar nelipdykite lipdukų ar kitų kliūčių ant ultraraudonųjų spindulių imtuvo. Tai atlikus, gali būti blokuojamas televizoriaus siunčiamas signalas ir 3D akiniai neveiks tinkamai.
Kitos ultraraudonųjų spindulių ryšio įrangos trikdžiai gali kliudyti matyti 3D vaizdą tinkamai.
6
7
65
3D vaizdo peržiūra
Diskinės baterijos keitimas
Numatytas baterijos eksploatacijos laikas yra apytiksliai 75 valandos.
Kuomet baigia išsikrauti baterija, šviesos diodas sumirksi šešis kartus po to, kai įjungiamas maitinimas.
Keisdami diskinę bateriją, naudokite tiktai nurodytojo tipo (Hitachi Maxell: CR2032 ličio diskinė baterija).
1 Atsukite sraigtą, naudojamą baterijos gaubtui
tvirtinti ir tada nuimkite baterijos gaubtą.
1
2
2 Išimkite diskinę bateriją.
1 Įstatykite reguliavimo atsuktuvo galą į angą
tarp diskinės baterijos ir lizdo.
2 Pakelkite diskinę bateriją atsargiai, kad
atsuktuvas neužkabintų metalinio skląstelio.
1
2
3 Ištraukę bateriją iš lizdo, paimkite pirštais.
4 Prikabinkite naują diskinę bateriją prie skląstelio
ir įstatykite į lizdą.
Stebėkite, kad nesumaišytumėte baterijos poliškumo (e ir f) kuomet įstatote diskinę bateriją.
5 Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
2
1
6 Sumontuokite sraigtą, kad pritvirtintumėte
baterijos gaubtą.
PASTABA
Daugiau informacijos apie baterijų likvidavimą žr. 6 puslapyje.
Panaudotos baterijos turi būti likviduojamos laikantis vietos įstatymų ir reglamentų.

3D akinių naudojimas

Maitinimo įjungimas arba išjungimas
1
Įjunkite 3D akinių maitinimą.
Nuspauskite maitinimo mygtuką mažiausiai dvi sekundes.
Šviesos diodas sumirksi tris kartus.
2
Išjunkite 3D akinių maitinimą.
Nuspauskite maitinimo mygtuką mažiausiai dvi sekundes.
Šviesos diodas sumirksi dvi sekundes.
PASTABA
Kuomet baigia išsikrauti baterija, šviesos diodas sumirksi šešis kartus po to, kai įjungiamas maitinimas.
Perjungimas tarp 2D ir 3D režimų.
Kuomet žiūrite 3D vaizdą, paspaudę maitinimo mygtuką perjungsite tarp 2D ir 3D režimų. Tai yra naudinga, kuomet keli žmonės žiūri to paties televizoriaus 3D vaizdą ir kai kurie žmonės nori žiurėti 3D, o kai kurie žmonės nori žiūrėti 2D.
E
2D vaizdų peržiūra
Paspaudus maitinimo mygtuką du kartus žiūrint 3D vaizdą, šviesos diodas sumirksi du kartus ir 3D vaizdas perjungiamas į 2D vaizdą.
E
3D vaizdų peržiūra
Paspaudus maitinimo mygtuką du kartus žiūrint 2D vaizdą, šviesos diodas sumirksi tris kartus ir 2D vaizdas perjungiamas į 3D vaizdą.
66
3D vaizdo peržiūra
3D akinių kampas
3D akinius galima naudoti iš televizoriaus siunčiamam ultraraudonųjų spindulių signalui priimti. 3D akiniai išjungiami automatiškai po trijų minučių, jeigu iš televizoriaus nėra signalo.
Darbinis diapazonas
Tiesiogiai nuo televizoriaus ultraraudonųjų spindulių siųstuvo: apytiksl. 5 m (ne daugiau kaip apytiksl. 30° horizontaliai ir 20° vertikaliai)
PASTABA
Infraraudonųjų spindulių spinduolis šviečia 3D režimu.
Nosies antdėklo tvirtinimas
Esant reikalui, tvirtinkite kurį nors iš pateikiamų nosies antdėklų (pvz. jeigu akiniai netinkamai užsifiksuoja). Akiniai pateikiami su dideliu ir mažu nosies antdėklu.
Nosies antdėklo
tvirtinimas
Nosies antdėklo
nuėmimas
3D akinių juostos tvirtinimas
Esant reikalui, tvirtinkite pateikiamą 3D akinių juostą (pvz. jeigu akiniai netinkamai užsifiksuoja). Įstatykite 3D akinių ąselių galus į 3D akinių juostą, kol jie užsifiksuos.
Patraukite juostos stabdiklį, kol sureguliuosite juostos ilgį.

Įspėjimai žiūrint 3D vaizdą

Galite naudoti specialius 3D akinius norėdami žiūrėti šio televizoriaus palaikomą 3D vaizdą.
Galite mėgautis 3D vaizdu per šį televizorių žiūrėdami filmus pro atskirai įsigytus 3D akinius.
Kuriant 3D vaizdą, skystųjų kristalų užtvaros 3D akiniuose pakaitomis atsidaro ir užsidaro regai nejuntamu greičiu, kad tiksliai atitiktų televizoriaus pakaitomis rodomus kairįjį ir dešinįjį vaizdą.
Ne visi vartotojai gali žiūrėti ir mėgautis 3D televizoriaus vaizdu. Kai kurie žmonės kenčia nuo stereo aklumo, kuris kliudo suvokti numatytą 3D gylį. Taip pat kai kuriems 3D programas žiūrintiems žmonėms iš pradžių gali kilti svaigimas nuo judesio, kol jų rega prisiderins prie vaizdo. Kai kuriems asmenims gali kilti galvos skausmai, atsirasti akių nuovargis ar užsitęsęs svaigimas, arba kai kuriems filmus žiūrintiems asmenims taip pat gali pasireikšti epilepsijos priepuoliai ar smūgiai. Kaip ir amerikietiškieji kalneliai, šis potyris tinka ne visiems.
ĮSPĖJIMAS
3D akiniai yra tikslaus veikimo įranga. Imkite juos atsargiai.
Netinkamai naudojant 3D akinius ar nesilaikant šių instrukcijų, gali pavargti akys.
Jeigu jaučiate svaigimą, pykinimą ar kitus nemalonius pojūčius žiūrėdami 3D vaizdus, nedelsdami nusiimkite 3D akinius. Naudojant šio televizoriaus binokuliarinio vaizdo skirtumo 3D sistemą, transliuojamos programos ar programinė įranga gali rodyti miglotą vaizdą ar sukurti persidengiančius vaizdus.
Kuomet žiūrite 3D vaizdą ilgai, nepamirškite periodiškai daryti pertraukėles, kad nepervargtų akys.
Jeigu esate trumparegis arba toliaregis, ar turite skirtingų laipsnių kairiosios ir dešiniosios akių astigmatizmą, turite imtis reikiamų priemonių, pvz. dėvėti akinius, koreguojančius regėjimą prieš žiūrėdami 3D vaizdus. 3D akinius galima dėvėti virš įprastinių akinių.
67
3D vaizdo peržiūra
K
uomet žiūrite 3D vaizdus, nukreipkite 3D akinius horizontaliai į televizoriaus ekraną. Jeigu pakreipsite 3D akinius televizoriaus ekrano atžvilgiu, kairiąja ir dešiniąja akimi matomi vaizdai gali ženkliai skirtis arba gali iš dalies dengti vienas kitą.
Žiūrėkite 3D vaizdą atitinkamu atstumu nuo televizoriaus ekrano. Rekomenduojamas atstumas yra tris kartus didesnis už televizoriaus ekrano faktinį aukštį. Negalima žiūrėti arčiau, nei nurodytas rekomenduojamas atstumas.
Atsargiai judėkite aplinkoje, kuomet žiūrite 3D vaizdus. Žiūrint 3D vaizdus, objektai gali atrodyti esantys arčiau ar toliau, nei faktiškai yra televizoriaus ekranas. Galite neteisingai įvertinti atstumą iki televizoriaus ekrano ir susižeisti, jeigu netyčia atsitrenktumėte į ekraną ar aplinkui esančius objektus.
3D akinius nerekomenduojama dėvėti jaunesniems nei 6 metų vaikams.
Kuomet vaikai žiūri 3D vaizdą, juos turi prižiūrėti tėvas ar globėjas. Stebėkite vaikus, kuomet jie žiūri 3D vaizdą ir jeigu jie jaučiasi nemaloniai, nedelsdami nuimkite 3D akinius.
Žmonės, kuriems buvo pasireiškęs fotosensityvumas ir turintieji problemų su širdimi ar prastos sveikatos asmenys neturėtų dėvėti 3D akinių. Tai gali pabloginti jų esamą sveikatos būklę.
Nenaudokite 3D akinių kitais tikslais (pvz. kaip įprastinių akinių, akinių nuo saulės ar apsauginių).
Nenaudokite 3D funkcijos ar 3D akinių, kuomet vaikštote ar judate. Tokiu būdu galite susižeisti atsitrenkę į daiktus, suklupti ir (arba) pargriūti.
Kuomet dėvite 3D akinius, būkite atidūs, kad atsitiktinai neatsitrenktumėte į televizoriaus ekraną ar kitus žmones. Žiūrėdami 3D vaizdus galite klaidingai įvertinti atstumą iki televizoriaus ekrano ir atsitiktinai atsitrenkti į televizoriaus ekraną, dėl ko galite susižeisti.
Rekomenduojama nežiūrėti 3D vaizdo, jeigu esate neišsimiegoję arba gėrę alkoholio.

3D ir 2D vaizdo ekrano formatas

Įvesties signalų
vaizdas
3D režimas (naudojant 3D akinius)
2D režimas (nenaudojant 3D akinių)
Pasirenkamas
Viršus ir apačia
Viršus ir apačia s 2D
režimas
2D s 3D
Šalia
Šalia s 2D
Aprašas
Keičia normalų 2D vaizdą į 3D vaizdą.
Sukuria 3D vaizdus iš 3D vaizdų, rodomų šalia
vienas kito. Vaizdas yra suskaidomas į kairįjį ir dešinįjį vaizdą, o tuomet vaizdai yra ištempiami ir rodomi nuosekliai, kad būtų sukurtas 3D vaizdas.
Sukuria 3D vaizdus iš 3D vaizdų, rodomų viršuje ir apačioje. Vaizdas yra suskaidomas į viršutinį ir apatinį vaizdą, o tuomet vaizdai yra ištempiami ir rodomi nuosekliai, kad būtų sukurtas 3D vaizdas.
Sukuria 2D vaizdus iš 3D vaizdų, rodomų šalia vienas kito. Ištempiamas ir rodomas tiktai kairysis vaizdas. Vaizdas nėra rodomas 3D.
Sukuria 2D vaizdus iš 3D vaizdų, rodomų viršuje ir apačioje. Ištempiamas ir rodomas tiktai viršutinis vaizdas. Vaizdas nėra rodomas 3D.
68
3D vaizdo peržiūra

3D vaizdų peržiūra

PASTABA
Televizoriaus ekranas laikinai gali tapti juodas, kuomet televizorius mėgina aptikti 3D vaizdo signalą ir kuomet persijungia iš 3D į 2D režimą.
3D vaizdo signalo priėmimas, kuris gali būti aptinkamas automatiškai
Vaizdo signale gali būti 3D identifikavimo signalas. Galite įjungti, kad televizorius automatiškai aptiktų 3D tipo vaizdą (68 psl.).
1 Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „3D
sąranka“ > „3D auto keitimas“.
E
Kuomet „3D auto keitimas“ yra nustatyta „Taip“
3D ekrano formatas yra aptinkamas automatiškai ir rodomas atitinkamas 3D vaizdas.
2 Įjunkite 3D akinių maitinimą ir tada užsidėkite 3D
akinius.
Nuspauskite maitinimo mygtuką mažiausiai dvi sekundes.
Šviesos diodas sumirksi tris kartus.
PASTABA
Jeigu nenorite perjungti į 3D režimą automatiškai, nustatykite „3D auto keitimas“ kaip „Ne“.
Kuomet televizorius priima 3D vaizdo signalą, kuris gali būti aptinkamas automatiškai, 3D režimo simbolis rodomas kanalo ekrane.
Perjungimas iš 3D į 2D režimą
Kuomet paspaudžiate 3D žiūrėdami televizorių 3D režimu, televizorius perjungiamas į 2D režimą.
1 Spauskite 3D veikiant 3D režimu. 2 Pasirinkite „Taip“ ir tada spauskite ; , kad
perjungtumėte į 2D režimą.
3 Nusiimkite 3D akinius ir išjunkite 3D akinių
maitinimą.
Nuspauskite maitinimo mygtuką mažiausiai dvi sekundes.
Šviesos diodas sumirksi dvi sekundes.
PASTABA
Jeigu įvesties signalas perjungiamas į 2D, 2D vaizdas yra rodomas automatiškai.
3D režimas automatiškai atšaukiamas, kuomet yra pakeičiamas nustatymas, įvesties šaltinis, įvesties signalo skiriamoji geba arba išjungiamas maitinimas.
2 Spauskite c/d, pasirinkite „3D“ ar „2D“ ir tada
spauskite ;.
E
Norėdami žiūrėti 3D režimu
1 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte 3D
signalo tipą („2Ds 3D“, „Šalia“ ar „Viršus ir apačia“) ir tada spauskite ;.
Šalia
Jeigu pasirenkate tą pačią sistemą, kaip ir įvesties
signalo, yra rodomi 3D vaizdai.
Galite pasirinkti tiktai „2D s 3D“ veikiant analoginės televizijos režimu.
2
Įjunkite 3D akinių maitinimą ir tada užsidėkite 3D akinius.
Nuspauskite maitinimo mygtuką mažiausiai dvi sekundes.
Šviesos diodas sumirksi tris kartus.
E
Norėdami žiūrėti 2D režimu
Perjungimas iš 3D į 2D režimą.
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte 2D signalo tipą („Šalia“ ar „Viršus ir apačia“) ir tada spauskite ;.
Viršus ir apačia
E
Kuomet „3D auto keitimas“ yra nustatyta „Ne“
1 Ekrane rodomas patvirtinimo pranešimas.
Spauskite 3D.
2 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
3D vaizdo signalo priėmimas, kurio negalima aptikti automatiškai
Kuomet televizorius priima 3D vaizdo signalą, kurio negalima aptikti automatiškai, galite pasirinkti tarp 3D ir 2D vaizdo peržiūros.
1 Spauskite 3D.
Įsijungia langelis, kuriame prašoma pasirinkti tarp 3D ir 2D vaizdo peržiūros.
69
Šalia
Jeigu pasirenkate tą pačią sistemą, kaip ir įvesties signalo, yra rodomi 2D vaizdai.
Viršus ir apačia
3D vaizdo peržiūra
2D vaizdo peržiūra 3D režime
Galite keisti normalų 2D vaizdą į 3D vaizdą.
1 Spauskite 3D. 2 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „2Ds 3D“
ir tada spauskite ;.
3 Įjunkite 3D akinių maitinimą ir tada užsidėkite 3D
akinius.
PASTABA
Patvirtinimo pranešimas, kuriuo prašoma pasirinkti 3D ar 2D režimą, ekrane yra rodomas kartą per valandą.
Kuomet televizorius keičia normalų 2D vaizdą į 3D vaizdą, galite įjungti „2D s 3D keitimo efektas“ meniu, kad koreguotumėte keitimo efektą paspausdami Y.
Ankstesnio režimo perjungimas
Galite vėl perjungti ankstesnįjį režimą spausdami 3D.
1 Spauskite 3D.
Ekrane rodomas patvirtinimo pranešimas.
2 Pasirinkite „Taip“ ir tada spauskite ;.
Televizorius perjungiamas į ankstesnįjį režimą.
3D meniu
Paspaudus 3D veikiant 3D režimu, yra rodomas 3D meniu. Spauskite spalvotus mygtukus, kad atliktumėte reikiamus pakeitimus.
Mygtukai Aprašas
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
3D ryškumo didinimas (71 psl.). Erdv. garsas (35 psl.).
Erdvinio garso režimas pakeičiamas kaskart, kai paspaudžiamas mygtukas G.
2D s 3D keitimo efektas (71 psl.).
„2D s 3D keitimo efektas“ galimas tiktai pasirinkus „2D s 3D“ (žr. kairėje esantį punktą 2D vaizdo peržiūra 3D režime).
3D sąranka (71 psl.).

Televizoriaus nustatymų konfigūravimas norint pagerinti 3D vaizdo peržiūrą

Galite atlikti įvarius nustatymus, kad pagerintumėte 3D vaizdo peržiūrą
3D vaizdo derinimai
E
Pagrindinis veikimas
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Vaizdas“ > pasirinkite ar derinkite norimą nustatyti elementą.
PASTABA
Galimi pasirinkti ar derinti elementai skiriasi, atsižvelgiant į tai, ar televizorius veikia 2D, ar 3D režimu.
70
AV Režimas
Galima keisti garso ir vaizdo nustatymus, kad atitiktų žiūrimą programą ar įvesties turinį.
Elementas
Standartinis (3D)
Filmas (3D)
Žaidimas (3D)
Itin ryškus vaizdas esant normaliam apšvietimui.
Žiūrint filmą. Sumažinamas vaizdo ryškumas,
kad būtų maloniau žiūrėti.
PASTABA
Galite pasirinkti „AV Režimas“ paspausdami nuotolinio valdymo pulto # mygtuką.
3D vaizdo peržiūra
3D ryškumo didinimas
Galite derinti televizoriaus foninį apšvietimą žiūrint 3D vaizdą.
Elementas
Aukšta
Vidutinė
Žema
Ekranas pašviesinamas
Ekranas pritemdomas
PASTABA
Pasirinkus „Aukščiausia“ arba „Žema“, „OPC“, „Fono apšvietimas“ ir „OPC intervalas“ yra negalimi.
„3D ryškumo didinimas“ yra negalimas 2D režimu.
„3D ryškumo didinimas“ elementus galima išsaugoti
kiekvienam 3D „AV režimas“ elementui („Standartinis (3D)“, „Filmas (3D)“ „Žaidimas (3D)“).
3D sąranka
E
Pagrindinis veikimas
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „3D sąranka“ > pasirinkite norimą nustatyti meniu.
3D auto keitimas
Šia funkcija galite automatiškai perjungti televizorių į 3D režimą, kuomet yra aptinkamas 3D identifikavimo signalas.
Elementas
Taip
Ne
PASTABA
3D signalai gali būti neaptinkami, atsižvelgiant į signalo formatą.
Aptikus 3D signalą, televizorius perjungiamas į 3D režimą automatiškai.
Automatinis keitimas neatliekamas.
2D s 3D keitimo efektas
Galite derinti 3D efektą, kuomet vaizdai keičiami iš 2D režimo į 3D režimą. Pasirinkite norimą keitimo efekto lygmenį nuo e1 iki e16.
PASTABA
Ši funkcija galima tiktai keičiant 2D vaizdus į 3D vaizdus.
Naudojant šią funkciją ir keičiant televizoriaus vaizdą,
jis šiek tiek skirsis nuo pradinio vaizdo ir bus kitokia jo išvaizda.
2D vaizdas, kuris buvo pakeistas į 3D vaizdą, gali būti peržiūrimas tiktai asmeniniais tikslais.
3D nejud vaizd efekt nust.
Pasirinkite 3D vaizdo efekto (gylis) reguliavimo metodą.
Elementas
Autom.
Vadovas
Automatiškai reguliuojamas nejudančio vaizdo efektas (gylis).
Rankiniu būdu reguliuojamas nejudančio vaizdo efektas (gylis).
PASTABA
Jeigu pasirenkate „Vadovas“, reguliuokite 3D nejudančio vaizdo efektą (gylis) per „3D nejudr vaizdo reguliav“.
Šią funkciją galima reguliuoti žiūrint 3D nejudančius vaizdus USB terpės režimu.
Netgi pasirinkus „Autom.“, 3D nejudančio vaizdo efektas (gylis) gali būti nesureguliuotas tinkamai, atsižvelgiant į 3D nejudantį vaizdą.
3D nejudantys vaizdai, nufilmuoti makrorežimu, bus rodomi per daug gilūs.
Jeigu jaučiatės nemaloniai žiūrėdami 3D vaizdą, iš karto liaukitės žiūrėję.
3D nejudr vaizdo reguliav
Galite reguliuoti 3D nejudančio vaizdo efektą (gylis). Reguliuokite lygį nuo _5 iki e10. „0“ yra lygis be reguliavimo (gamykloje nustatyta vertė).
PASTABA
Šią funkciją galima reguliuoti žiūrint 3D nejudančius vaizdus USB terpės režimu.
Jeigu jaučiatės nemaloniai žiūrėdami 3D vaizdą, iš karto liaukitės žiūrėję.
Peržiūros laiko informacija
Ši funkcija suteikia galimybę rodyti ekrane praėjusį 3D vaizdo peržiūros laiką.
Elementas
Taip
Ne
Praėjęs laikas rodomas ekrane intervalais kas valandą po to, kai pradedate žiūrėti 3D vaizdą.
Išjungti laiko rodmenis.
3D bandymas
Šia funkcija rodomas 3D vaizdas išbandant 3D veikimą. Spustelėjus „Pradėti“ ekrane pradedama 3D bandomojo vaizdo peržiūra.
PASTABA
Paspaudus > peržiūros metu, yra rodoma ankstesnioji scena.
3D akinių valdymas
Norėdami įjungti šią funkciją, nustatykite televizoriaus vietą „CECHAS“ (14 psl.). Pasirinkus „Taip“ išvengiama, kad 3D akiniais būtų priimami 3D signalai iš kitų televizorių.
71
3D vaizdo peržiūra

3D akinių techninės charakteristikos (parduodami atskirai)

Gaminys Modelio numeris Lęšių tipas Maitinimas Baterija Baterijos eksploatacijos laikotarpis Matmenys (P x A x G) Masė
Darbinė temperatūra
Informacija
Gaminio serijos numeris ant 3D akinių žymimas, kaip nurodyta kairėje esančioje iliustracijoje. Pirmieji keturi skaitmenys reiškia gaminio spalvą ir pagaminimo datą.
Pavyzdys: sidabro spalvos akiniai, pagaminti 2010 m. rugpjūčio mėn. 11 d.
Spalva
Sidabro Raudona Mėlyna
Pagaminimo metai Pagaminimo mėnuo Pagaminimo diena*
3D akiniai AN-3DG10-S/AN-3DG10-R/AN-3DG10-A Skystųjų kristalų užtvaros 3 V DC Ličio diskinė baterija (CR2032 × 1) Apytiksl. 75 valandų nuolatinio naudojimo 172,7 × 47,5 × 170,0 mm 65,0 g (su ličio diskine baterija) nuo 10 °C iki 40 °C (3D akiniai negali tinkamai
veikti esant ypač aukštai ar žemai temperatūrai; naudokite juos neperžengdami nurodytos naudojimo temperatūros diapazono ribų).
S/N S08B
Gaminio numerisApačia

3D vaizdų sutrikimų nustatymas ir šalinimas

Problema Galimas sprendimas
Nerodomi 3D vaizdai. Ar „3D auto keitimas“ nustatytas „Ne“? Spauskite 3D,
3D akiniai išsijungia
automatiškai.
Paspaudus 3D akinių maitinimo mygtuką nešviečia šviesos diodas.
kad būtų perjungtas 3D režimas.
Jeigu „3D auto keitimas“ yra nustatytas „Taip“, tačiau nerodomi 3D vaizdai, patikrinkite žiūrimo turinio ekrano formatą. Kai kurie 3D vaizdo signalai gali nebūti automatiškai atpažįstami kaip 3D vaizdai. Spauskite 3D, kad pasirinktumėte atitinkamą 3D vaizdo ekrano formatą.
Ar įjungtas 3D akinių maitinimas?
Ar 3D akiniai nustatyti 2D režimu?
Ar yra kliūtis tarp 3D akinių ir televizoriaus, arba kas nors
dengia 3D akinių ultraraudonųjų spindulių imtuvą? 3D akiniai veikia priimdami signalą iš televizoriaus. Nedėkite jokių daiktų tarp televizoriaus 3D infraraudonųjų spindulių spinduolio ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo.
Ar yra kliūtis tarp 3D akinių ir televizoriaus, arba kas nors dengia 3D akinių ultraraudonųjų spindulių imtuvą? 3D akiniai išjungiami automatiškai po trijų minučių, jeigu iš televizoriaus nėra signalo. Nedėkite jokių daiktų tarp televizoriaus 3D infraraudonųjų spindulių spinduolio ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo.
Ar nėra išsikrovusi 3D akinių baterija? Jeigu šviesos diodas nešviečia paspaudus maitinimo mygtuką ilgiau nei vieną sekundę, baterija yra išsikrovusi. Pakeiskite bateriją.
* „I “, „O “, „Y “ ir „Z “ nėra naudojama.
72
3D vaizdo peržiūra
3D akinių lęšiai
Nespauskite 3D akinių lęšių. Taip pat, nenumeskite ant žemės ir nelankstykite 3D akinių.
Nesubraižykite 3D akinių lęšių paviršiaus aštriu instrumentu ar kitu daiktu. Tokiu atveju gali būti apgadinti 3D akiniai ir suprastės 3D vaizdų kokybė.
Naudokite tiktai su 3D akiniais pateikiamo audinio skiautę lęšiams valyti.
3D akinių ultravioletinių spindulių imtuvas
Stebėkite, kad ultravioletinių spindulių imtuvo paviršius nebūtų purvinas ir neklijuokite lipdukų ar kitaip neuždenkite ultravioletinių spindulių imtuvo. Tokiu atveju gali kilti kliūčių ir imtuvas neveiks normaliai.
Jeigu 3D akiniai užfiksuoja kitos ultraraudonųjų spindulių ryšio įrangos signalą, 3D vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
Atsargumo priemonės peržiūros metu
Nenaudokite stiprias elektromagnetines bangas skleidžiančiu įtaisų (pvz. mobiliųjų telefonų ar bevielių siųstuvų–imtuvų) arti 3D akinių. Tokiu atveju gali sutrikti 3D akinių veikimas.
3D akiniai negali tinkamai veikti esant ypač aukštai ar žemai temperatūrai. Naudokite juos neperžengdami nurodytos naudojimo temperatūros diapazono ribų.
Jeigu 3D akiniai naudojami patalpoje su fluorescenciniu apšvietimu (50/60 Hz), šviesa patalpoje gali atrodyti mirganti. Tokiu atveju arba sumažinkite apšvietimą, arba išjunkite fluorescencines lempas, kuomet naudojate 3D akinius.
Dėvėkite 3D akinius tinkamai. 3D vaizdas nebus tinkamai rodomas, jeigu 3D akinius dėvėsite viršumi į apačią ar išvirkščiai.
Kiti ekranai (pvz. kompiuterių ekranai, skaitmeniniai laikrodžiai ir skaičiuotuvai) gali atrodyti tamsūs ir sunkiai įžiūrimi, kuomet žiūrima pro 3D akinius. Nedėvėkite 3D akinių kuomet žiūrite kur nors kitur, o ne 3D vaizdą.
Jeigu gulite ant šono žiūrėdami televizorių su 3D akiniais, vaizdas gali atrodyti tamsus arba galite jo nematyti.
Stebėkite, kad išlaikytumėte žiūrėjimo kampą ir optimalų televizoriaus žiūrėjimo atstumą, kuomet žiūrite 3D vaizdus. Priešingu atveju gali nepavykti mėgautis visu 3D efektu.
3D akiniai gali neveikti tinkamai, jeigu prie akinių ar televizoriaus yra įjungtas kitas 3D gaminys ar elektroninis įtaisas. Tokiu atveju išjunkite kitą 3D gaminį ar elektroninį įtaisą, arba laikykite įtaisą kaip galima toliau nuo 3D akinių.
Liaukitės naudoję šį gaminį esant kuriai nors iš toliau išvardintųjų situacijų: – Kuomet dėvint 3D akinius vaizdai nuolatos atrodo dvigubi. – Kuomet sudėtinga suvokti 3D efektą.
Jeigu 3D akiniai yra sugedę ar apgadinti, nedelsdami liaukitės jais naudotis. Ilgą laiką naudojant 3D akinius, gali pavargti akys, skaudėti galvą ir galite susirgti.
Jeigu atsiranda neįprastinės odos reakcijos, liaukitės naudoję 3D akinius. Labai retais atvejais tokios reakcijos gali būti dėl alergijos naudojamai dangai ar medžiagoms.
Jeigu jūsų nosis ar šnervės parausta, arba juntate skausmą ar niežulį, nusiimkite 3D akinius. Ilgai dėvint akinius ir esant ilgalaikei trinčiai, gali kilti tokios reakcijos ir sudirgti oda.
Jums gali nepavykti naudoti kai kurių meniu elementų, kuomet žiūrite televizorių 3D režimu.
Negalite naudoti 3D funkcijos radijo ar duomenų perdavimo režimu.
PASTABA
Šie 3D akiniai skirti naudoti tiktai su SHARP LCD televizoriais, palaikančiais 3D.
73

Priedas

Gedimų aptikimas ir šalinimas

Problema Galimas sprendimas
Neveikia maitinimas.
Televizoriaus
neįmanoma naudoti.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
Vaizdas atrodo nukirptas.
Spalvos keistos, itin šviesios arba tamsios spalvos, arba nesulygiuotos tarpusavyje.
Maitinimas staiga išjungiamas.
Nėra vaizdo. Ar televizorius tinkamai prijungtas prie išorinio prietaiso?
Nėra garso. Galbūt nustatytas pernelyg mažas garso stiprumas?
Įjunkite (;) MAIN POWER jungiklį, esantį galinėje
televizoriaus pusėje (19 psl.).
Gal atjungtas kintamosios elektros srovės laidas?
Patikrinkite, ar paspaudėte mygtuką <a ant
televizoriaus korpuso. Prietaisas gali neveikti dėl išorinių reiškinių, pvz., žaibo, statinės
elektros ir pan. Tokiu atveju išjunkite televizoriaus kintamosios elektros srovės laidą ir vėl įjunkite po vienos-dviejų minučių, tada dar kartą pamėginkite prietaisą įjungti ir juo naudotis.
Ar įdėtų baterijų poliai (e, f) nukreipti tinkamai?
Gal išseko baterijos? (Įdėkite naujas baterijas.)
Galbūt mėginate jį naudoti veikiamą intensyvios arba
fluorescencinės šviesos šaltinio?
Galbūt į nuotolinio valdymo jutiklį nukreipta šviesa iš fluorescencinės šviesos šaltinio?
Ar tinkamai nustatyta vaizdo padėtis?
Ar tinkamai nustatyti ekrano režimo parametrai (Platusis
režimas), pvz., vaizdo dydis? (42, 54 ir 55 psl.)
Sureguliuokite vaizdo atspalvį.
Galbūt patalpa per daug apšviesta? Per daug apšviestoje
patalpoje vaizdas gali atrodyti tamsus.
Patikrinkite, kokia „Spalvų sistema“ yra nustatyta (39 ir 44 psl.).
Pakilo temperatūra prietaiso viduje. Patraukite daiktus,
kuriais uždengtos vėdinimo angos arba nuvalykite jas.
Ar nustatytas automatinio „Išjungimo laikmatis:“? „Išjungimo laikmatis:“ meniu pasirinkite „Išj.“ (36 psl.).
Ar įjungta „Išj. kai nėra signalų“ arba „Išj. kai neatliekami veiksmai“? (36 psl.)
(24_29 psl.)
Ar prijungus tinkamai parinktas įvesties signalų tipas? (44 psl.)
Ar tinkamai pasirinktas įvesties šaltinis? (19 psl.)
Galbūt pateikiami netinkami signalai? (57 psl.)
Ar vaizdas sureguliuotas tinkamai? (32_34 psl.)
Ar tinkamai prijungta antena? (9 psl.)
Galbūt nustatyta „Tik garsas“ parametro vertė yra „Įj.“? (36 psl.)
Jeigu aiškiai negirdite klausos negalią skirtiems asmenims skirto garso, eikite į „Meniu“ > „Nustatymas“ > „Garsas“> „Garso aprašo nustatymas“ > „Keisti lygmenį“ ir pasirinkite viršutinį lygmenį, kad padidintumėte garsą.
Patikrinkite, ar nėra prijungtos ausinės?
Patikrinkite, ar paspaudėt e nuotolinio valdymo pulte.
Nėra garso. (tęsinys) Ar prijungiant prietaisus į HDMI 2 ar kompiuterio jungtį
Iš televizoriaus kartais
sklinda pokšėjimą primenantys garsai.
meniu „Garso pasirinkimas“ pasirinktas tinkamas elementas? (25, 27 ir 43 psl.)
Tai nėra veikimo sutrikimas. Taip nutinka tada, kai korpusas šiek tiek išsiplečia ir susitraukia dėl temperatūros pokyčių. Tai neturi įtakos techninėms televizoriaus savybėms.
PIN atstatymas.
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“. 2 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Automatinis nustatymas“,
„Programos nustatymas“, „PIN“ , „Tėvų nust. reitingas“ ar „Nust. iš naujo“ ir paspauskite ;. Pasirodys PIN įvedimo langas.
3 Vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaustus :r ir i+ televizoriuje, kol
ekrane pasirodys pranešimas.
PASTABA
Kuomet PIN kodas yra atstatytas, bus nustatomas numatytasis PIN kodas („1234“).
Taip pat galima nustatyti Net TV funkcijos PIN.
Nust. iš naujo
Atlikus sudėtingus keitimus, dėl kurių nustatymai negali būti atstatyti į normalius, gamyklos atliktus nustatymus galima nustatyti iš naujo
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Nust. iš naujo“. 2 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
„Dabar televizorius bus automatiškai paleistas iš naujo, Gerai?“ rodoma ekrane.
3 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
„Inicijuojama ...“ rodoma ekrane ir blykčioja.
Baigus nustatymą iš naujo, televizorius išsijungia ir vėl iš naujo įsijungia. Ekrane
sugrąžinami pirminiai nustatymai.
PASTABA
PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Nust. iš naujo“. Numatytasis PIN yra „1234“.
Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas, kaip parodyta aukščiau.
„Nust. iš naujo“ yra nesuaktyvinta 3D režime. Norėdami pasirinkti „Nust. iš naujo“ meniu, turite perjungti į 2D režimą.
74
Priedas

Televizoriaus atnaujinamas per DVB-T/T2*

Užtikrinkite, kad jūsų televizoriuje būtų naudojama naujausia programinės įrangos versija. SHARP laikas nuo laiko skelbia atnaujintą televizoriaus pagrindinę ir DVB programinę įrangą.
* Tiktai 831 serija
Žiūrėti nustatymą
Parsisiuntimo nustatymas
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „Paieška parengties režimu“ > „Parsisiuntimo nustatymas“.
Atnaujintos programinės įrangos paieška*
* Visos šalys šioje funkcijoje pažymėtos „Ne“, išskyrus
Jungtinę Karalystę, Švediją ir Italiją.
Televizoriui veikiant parengties režimu, automatiškai nustatoma, ar yra prieinama nauja programinės įrangos versija.
Elementas
Taip
Ne
Dabar
Programinės įrangos parsisiuntimas
Televizoriui veikiant parengties režimu, automatiškai ieško, ar yra programinės įrangos naujinių.
Neieškokite atnaujintos informacijos. Nedelsdami patikrinkite, ar yra nauja
programinė įranga.
2 Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
Elementas
Tučtuojau pradedamas parsisiuntimas. Atnaujinimui reikia maždaug vienos valandos. Parsisiųsdami programinę
Taip
Ne
PASTABA
Neišjunkite MAIN POWER jungiklio ar neištraukite kintamosios elektros srovės laido, kuomet yra priimami duomenys, nes priešingu atveju jie nebus tinkamai priimti.
Programinės įrangos atnaujinimas gali šiek tiek užtrukti.
įrangą, kitų veiksmų atlikti negalite.
Atšaukite atsisiuntimą nuotolinio valdymo pulte paspaudę ;, kai atnaujinimo metu ekrane rodoma „Nutraukti“.
Praėjus keletui minučių nuo perėjimo į parengties režimą, parsisiuntimas pradedamas automatiškai.

Naujinimo informacijos priėmimas

Informacija
Žinučių sąrašas
Kai aptinkama nauja programinė įranga, galite patvirtinti atnaujinimo informaciją ir atsisiųsti programinę įrangą iš „Žinučių sąrašas“.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Žinučių sąrašas“.
PASTABA
Kai į televizorių sėkmingai parsisiunčiama nauja programinė įranga, žinutė yra atnaujinama „Informacija“ meniu „Žinučių sąrašas“.
Programinės įrangos atnaujinimas neatliekamas, kai naujos programinės įrangos nurodytu parsisiuntimo laiku nėra.
Informacija
Imtuvo ataskaita
Laikmačio nustatymui rodoma ataskaita apie nesklandumus ir pakeitimus.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Imtuvo ataskaita“.
Informacija
Identifikacija
Norėdami pranešti klientų tarnybai, televizoriaus ID rasite ekrane.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Identifikacija“.
Galima pasirinkti atnaujinimo būdą.
1 Jei programinė įranga yra atnaujinta, pasirodo
patvirtinimo žinutė „Aptikta nauja atsisiuntimo informacija.“.
Jei televizorius priima paslaugos atnaujinimą kai jis veikia parengties režimu, įjungus bus rodoma patvirtinimo žinutė.
75
Priedas

Informacija apie šio gaminio programinės įrangos licenciją

Informacija
Progr. įrangos licencija
Galite perskaityti programinės įrangos licencijas šiame meniu.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Progr. įrangos licencija“.
E
Programinės įrangos sudėtis
Į šio gaminio sudėtį įeinanti programinė įranga susideda iš įvairių programinės įrangos dalių, kurių autorių teisės priklauso SHARP arba trečiosioms šalims.

Televizoriaus programinės įrangos naujinimas per USB ar tinklą

Informacija
Programinės įrangos naujinimas
Ši funkcija leidžia atnaujinti programinę įrangą iki naujausios versijos naudojant USB prietaisą ar tinklą.
Tam, kad patikrintumėte, ar nėra naujausių programinės įrangos versijų, žiūrėkite http://www.sharp.eu/software­download/, kur pateikiamos atitinkamų šalių nusikėlimo puslapių nuorodos.
1
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Programinės įrangos naujinimas“ > „USB naujinys“.
Programinę įrangą taip pat galite naujinti tinkle. Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Programinės įrangos naujinimas“ > „Tinklo naujinys“ ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis.
Reikalingas plačiajuostis interneto ryšys ir tinklo nustatymas, kad būtų galima atnaujinti programinę įrangą naudojantis internetu (60–61 psl.).
2
Paspauskite ; ir įkiškite USB prietaisą, kuriame yra programinės įrangos atnaujinimo failas.
ĮSPĖJIMAS
Jei duomenys su sistema nesuderinami, ekrane parodomas klaidos pranešimas. Paspaudę ; pakartokite 2 ir 3 žingsnius.
Kai parodomas klaidos pranešimas, patikrinkite ar:
USB prietaisas įkištas tvirtai.
USB atmintinėje yra du arba daugiau programinės
įrangos atnaujinimo failų.
USB atmintinėje nėra sistemai atnaujinti skirtų duomenų.
Programinės įrangos atnaujinimo failas pažeistas.
Programinės įrangos atnaujinimo failas
nesuderinamas su jūsų televizoriaus programine įranga.
Esama sistema yra tokia pati kaip ir sistemos atnaujinimo duomenys.
5 Po duomenų patikrinimo televizoriuje rodoma
programinės įrangos versijos informacija.
6 Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip“ sistemai
atnaujinti, tada spauskite ;.
7 Televizorius automatiškai perjungiamas ir bus
baigtas programinės įrangos naujinimas.
Atnaujinimas gali užtrukti.
ĮSPĖJIMAS
Patikrinkite, ar USB prietaisas yra tinkamai įstatytas į jungtį.
3
Spauskite >, kad uždarytumėte langą, kuomet pateikiamas nurodymo langelis.
4
Kai tikrinami įkišto USB prietaiso duomenys, televizoriaus ekrane rodomas patvirtinimo pranešimas.
76
Priedas
Bendrojo naudojimo įspėjimai
Įspėjimai dėl naudojimo itin aukštos arba itin žemos temperatūros aplinkoje
Kai televizorius naudojamas itin žemos temperatūros aplinkoje (pvz., kambaryje arba biure), vaizdas gali būti su liekamaisiais šešėliais arba šiek tiek vėluoti. Tai nėra gedimas; vos tik aplinkos temperatūra taps normali, televizorius ims veikti kaip įprasta.
Nepalikite televizoriaus itin karštoje arba itin šaltoje vietoje. Be to, nepalikite televizoriaus tokioje vietoje, kur jis būtų veikiamas tiesioginiais saulės spinduliais, arba šalia šildytuvo, nes dėl to korpusas gali deformuotis, o LCD ekranas – sugesti. Sandėliavimo temperatūra: nuo e 5 °C iki e 35 °C.
Kai kuriais atvejais gali užsidegti prietaisai, sujungti su pastato instaliacijos apsauginiu įžeminimu per MAITINIMO TINKLO jungtį, arba per kitus prietaisus su apsauginio įžeminimo jungtimi, ir sujungtais su televizijos programų skirstymo sistema naudojant bendraašį kabelį. Todėl jungtis su televizijos skirstymo sistema turi būti per prietaisą su elektros izoliacija esant tam tikram dažnių diapazonui (galvaninis izoliatorius, žr. EN 60728-11).
PASTABA
Remiantis Norvegijoje ir Švedijoje taikomais reikalavimais, reikalavimai dėl izoliacijos taip pat tinka prietaisams, kurie gali būti jungiami su televizijos programų skirstymo sistemomis.

Prekių ženklai

„HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ – tai bendrovei „HDMI Licensing LLC“ Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse priklausantys prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.“
Pagaminta pagal Dolby Laboratories licenciją.
„Dolby“ ir dvigubos D simbolis yra Dolby Laboratories prekyženkliai.
„HD TV 1080p“ logotipas yra DIGITALEUROPE prekės ženklas.
DVB logotipas—tai registruotas Digital Video Broadcasting—DVB projekto grupės
prekyženklis.
LC_ LCFONT+ ir LC logotipas yra SHARP Korporacijos registruoti prekės ženklai. Šis gaminys yra su SHARP Korporacijos sukurta LC Font technologija, skirta LCD ekrane rodyti aiškiai įskaitomus simbolius. Tačiau kai kuriems ekrano puslapiams rodyti yra naudojami kiti, ne LCD, šriftai.
„DivX®“, „DivX Certified®“, „DivX Plus INC.“ registruotieji prekių ženkliai ir naudojami pagal licenciją.
APIE DIVX VIDEO: „DivX®“ yra skaitmeninis vaizdo formatas, sukurtas bendrovės „DivX, Inc.“ Tai yra oficialus „DivX Certified®“ prietaisas, kuriuo yra peržiūrimas „DivX“ vaizdas. Apsilankykite adresu: www.divx.com, kad sužinotumėte daugiau informacijos apie programinės įrangos įrankius failams į „DivX “vaizdą konvertuoti.
APIE DIVX VIDEO ON DEMAND: šį „DivX Certified®“ prietaisą būtina užregistruoti, kad būtų galima peržiūrėti įsigytą „DivX Video-on-Demand“ (VOD) turinį. Norėdami gauti registracijos kodą, suraskite „DivX VOD“ skyrių prietaiso nustatymo meniu. Eikite į vod.divx.com, kad sužinotumėte daugiau informacijos, kaip baigti registraciją.
TM
HD“ ir susiję logotipai yra bendrovės „DivX,
„x.v.Colour“ ir
„Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra „Wi-Fi Alliance“ sertifikacijos ženklas.
„Wi-Fi Protected Setup Mark“ yra „Wi-Fi Alliance“ ženklas.
DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED™ yra bendrovės „Digital Living Network
Alliance“ prekių ženklai, aptarnavimo ženklai ar sertifikacijos ženklai.
Visi kiti bendrovių ar gaminių pavadinimai yra atitinkamų bendrovių prekių ženklai ar registruotieji prekių ženklai.
77
yra bendrovės „Sony Corporation“ prekių ženklai.
Priedas

Techniniai duomenys

Elementas LCD SPALVINIS
TELEVIZORIUS (60o/152 cm), LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
LCD ekranas
152 cm (60o) X-Gen panel
LCD SPALVINIS TELEVIZORIUS (52o/132 cm), LC-52LE830E LC-52LE830RU LC-52LE831E LC-52LE831S
132 cm (52o) X-Gen
panel Skyra 1,920 x 1,080 x 4 taškų Vaizdo spalvų sistema PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Televizijos
funkcija
Televizijos standartas
Analoginė CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Skaitmeninė
DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, DVB-S/S2
(830 serija)
Priimami kanalai
Skaitmeninis (831 serija)
VHF/UHF
Kabelinė TV Palydovas
DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-T2 (1K/2K/4K/8K/16K/32K OFDM), DVB-C
IR A kan._E69 kan. (skaitmeninis), E2_E69 kan., F2_F10 kan., I21_I69 kan., IR A_IR J kan.
Hyper-band, S1_S41 k. 950_2150 MHz*
1
(tiktai 830 serija)
Televizijos imtuvo sistema
Automatiškai nustatomi 999 kanalai (ne šiaurės šalys [DTV]), automatiškai nustatomi 9999 kanalai (šiaurės šalys [DTV]), automatiškai nustatomi 99 kanalai (ATV), automatinis pavadinimas, automatinis grupavimas, automatiškai nustatomi 9999 kanalai (SAT (tiktai 830 serija))
Stereofoninis/dvikalbis garsas
A2/NICAM Garso stiprintuvas 10 W x 2/15 W x 1 Garsiakalbis (206 mm x 14 mm) x 2/Ø 100 mm Jungtys Antena VHF/UHF
Palydovas
75 q Din tipo (analoginė ir skaitmeninė)
75 q F tipas (DVB-S/S2)
(tiktai 830
serija) RS-232C D-Sub 9 kontaktų apgaubiamas jungiklis EXT 1 SCART (AV įvestis, Y/C įvestis, RGB įvestis, TV
išvestis) EXT 2 RCA kontaktas (AV įvestis/AUDIO L/R) EXT 3 Komponentas (AV įvestis/AUDIO L/R) Kompiuteris Mini D-sub 15 kontaktų
HDMI 1 (EXT 4) HDMI (ARC) HDMI 2 (EXT 5) HDMI HDMI 3 (EXT 6) HDMI HDMI 4 (EXT 7) HDMI USB 1 USB USB 2 (HDD) USB USB 3 (WIRELESS LAN) USB ETHERNET (10/100) Tinklo jungtis HDMI 2/PC AUDIO (L/R) Ø 3,5 mm lizdas*
2
DIGITAL AUDIO OUTPUT Optinė S/PDIF skaitmeninio garso išvestis C. I. (Common Interface) EN50221, R206001, CI Plius specifikacijos OUTPUT/ausinės RCA kontaktas (AUDIO L/R)/Ø 3,5 mm lizdas
(garso išvestis)
SD CARD
SD kortelė
(VIDEO STORE)
OSD kalba Čekų, danų, olandų, anglų, estų, suomių,
prancūzų, vokiečių, graikų, vengrų, italų, latvių, lietuvių, norvegų, lenkų, portugalų, rusų, slovakų,
slovėnų, ispanų, švedų, turkų, ukrainiečių Reikalavimai dėl elektros energijos Elektros energijos sąnaudos
(IEC62087 metodas)
Masė 30,5 kg (be stovo)
Darbinė temperatūra
I Palydovo kanalo dažnis gali kisti atsižvelgiant į palydovą ir antenas.
J Ir su HDMI 2, ir kompiuterio jungtimis naudojama ta pati garso įvesties jungtis. K Energijos sąnaudos budėjimo režimu bus tuomet, kai televizorius nėra nustatytas
AC 220_240 V, 50 Hz
198 W
(0,2 W parengties
režimu*
3
)
37,0 kg (su stovu)
Nuo 0 °C iki e 40 °C
155 W (0,2 W parengties režimu*3)
24,0 kg (be stovo) 28,0 kg (su stovu)
priimti EPG duomenis.
SHARP laikosi savo nuolatinio tobulėjimo politikos, todėl pasilieka teisę atlikti konstrukcinius ir techninių duomenų pakeitimus be išankstinio įspėjimo. Nurodyti techniniai darbinių savybių duomenys – tai pagamintų prietaisų nominalios vertės. Konkrečiuose prietaisuose nuo šių verčių gali būti ir nukrypta.
78
Priedas

Specifikacijos (bevielis LAN USB adapteris)

Gaminio pavadinimas Dvigubos juostos 802.11n USB2.0 adapteris Standartinis IEEE 802.11a/b/g/n Pagrindinė sąsaja USB2.0 Dažnio juosta
Apsauga Statinis WEP (64/128 bitų, tiktai 1 raktų indeksas)
Moduliavimas DBPSK@1 Mbps
Perduodama galia ir jautrumas
Elektros energijos sąnaudos (5V DC) Tx: 2,2 W (tipinis)
Masė 13 g Matmenys
Darbinė temperatūra
Tx išėjimo galia: (tipinis)
Rx jautrumas: (tipinis)
2,4 GHz
5 GHz (5150_5250 MHz, 5250_5350 MHz)
5 GHz (5470_5725 MHz, 5725_5850 MHz)
2412_2484 MHz 5150_5850 MHz
WPA-PSK (TKIP) WPA2-PSK (AES)
DQPSK@2 Mbps CCK@5.5/11 Mbps BPSK@6/9 Mbps QPSK@12/18 Mbps 16-QAM@24 Mbps 64-QAM@48/54 Mbps ir daugiau, Rx iki 300 Mbps
11b 17 e/_ 1,5 dBm 11g 14 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
11a 14 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
11a 13 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
_84 dBm@11 Mbps _72 dBm@54 Mbps _64 dBm@64-QAM, 20 MHz kanalų atskyrimas _61 dBm@64-QAM, 40 MHz kanalų atskyrimas
Rx: 1,4 W (tipinis)
20,0 (P) g73,3 (G) g 8,0 (A) mm Nuo 0 °C iki e 40 °C
PASTABA
Šiam televizoriui buvo suteikti toliau išvardintieji sertifikatai jungiant į aplinka pateikiamu „Sharp“ bevieliu LAN adapteriu.
_ Wi-Fi CERTIFIED™ (Wi-Fi Alliance® sertifikavimo programa) _ Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi Alliance® sertifikavimo programa)
Kuomet yra ženklūs 2.4_GHz dažnio trikdžiai (pavyzdžiui, nuo kitų bevielių LAN įtaisų, Bluetooth® įtaisų, 2.4_GHz bevielių telefonų ir mikrobangų krosnelių), rekomenduojama naudoti bevielį LAN prieigos tašką, palaikantį IEEE802.11a/n (5 GHz) ir nustatyti, kad prieigos taškas veiktų 5 GHz dažniu. Išsamesnės informacijos apie paruošimą darbui žiūrėkite prieigos taško naudojimo instrukcijoje.
Prieš perduodami trečiajai šaliai ar likviduodami, įsitikinkite, ar nustatėte bevielio LAN nustatymus.
Belaidis LAN USB adapteris (WN8522D 7-JU) yra televizoriui skirtas periferinis įtaisas ir palaiko WEP64, WEP128, TKIP ir AES užšifravimus.
79
Priedas

Aplinkosaugos specifikacijos

Elementas 60 colių modeliai 52 colių modeliai
Įj. režimas (W) (PRADŽIOS REŽIMAS)
I
Energijos taupymo
J
režimas (W) Parengties režimas (W)
K
Išj. režimas (W)
L
Metinės energijos sąnaudos (kWh)
M
Metinės energijos sąnaudos Energijos
N
taupymo režimas (kWh)
I Matuojama pagal IEC 62087; 2 red.
J Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie Energijos taupymo funkciją, žr. šių
naudojimo instrukcijų atitinkamus puslapius
K Matuojama pagal IEC 62301; 1 red. L Matuojama pagal IEC 62301; 1 red. M Metinės energijos sąnaudos apskaičiuojamos pagal elektros energijos sąnaudas
veikiant Įjungimo režimu (PRADŽIOS REŽIMAS), žiūrint televizorių 4 valandas per dieną, 365 dienas per metus
N Metinės energijos sąnaudos apskaičiuojamos pagal elektros energijos sąnaudas
veikiant Energijos taupymo režimu, žiūrint televizorių 4 valandas per dieną, 365 dienas per metus
Pažangios funkcijos
MAIN POWER jungiklis
Pažangios funkcijos
PASTABA
Elektros energijos sąnaudos veikiant Įjungimo režimu kinta atsižvelgiant į televizoriaus ekrano vaizdą.
112 W 89 W
85 W 69 W
0,20 W 0,20 W
0,01 W arba
mažiau
164 kWh 130 kWh
124 kWh 101 kWh
0,01 W arba
mažiau

Televizoriaus montavimas prie sienos

Šį televizorių reikia montuoti ant sienos naudojant tiktai SHARP montavimo ant sienos rėmą (4 psl.). Naudojant kitokius montavimo ant sienos rėmus gali būti neužtikrintas reikiamas stabilumas, todėl gali kilti rimtų sužeidimų pavojus.
Montuojant spalvinį LCD televizorių, reikia specialių įgūdžių, todėl šį darbą turėtų atlikti kvalifikuoti techninės priežiūros specialistai. Patiems atlikti tokių darbų nerekomenduojama. SHARP neprisiima atsakomybės už netinkamą sumontavimą arba montavimą, dėl kurio įvyko nelaimingas atsitikimas ar buvo sužaloti žmonės.
Dėl papildomo rėmo, skirto televizoriui prie sienos tvirtinti, galite pasitarti su kvalifikuotu techninės priežiūros specialistu.
Montuodami televizorių prie sienos, turite pritvirtinti atraminę kojelę.
1
1
PASTABA
Atjunkite kabelio apkabą galinėje televizoriaus pusėje, kuomet naudojate papildomai įsigytą montavimo rėmą.
Atsižvelgiant į šio televizoriaus jungties konfigūraciją, kuomet montuojate šį modelį ant sienos, įsitikinkite, ar tarp sienos ir televizoriaus yra pakankamas tarpas kabeliams išvedžioti.
Jei šį televizorių montuosite ant sienos, nuimkite kintamosios srovės laido laikiklį ir gaubtus nuo 4 taškų, esančių galinėje televizoriaus pusėje, po to prie montavimo rėmo pridedamais varžtais pritvirtinkite rėmą prie galinės televizoriaus pusės.
E
Garso nustatymai montuojant ant sienos
Kuomet montuojate televizorių ant sienos, galite tinkamiau nustatyti garsą šią funkciją nustatydami kaip „Taip“.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Garso nust. kai sienin“.
2
80
Priedas
Vaikų apsaugos užrakto reitingų lentelė
Naudotojų
nustatytas
reitingas
Universalus
turinys
Pageid. gauti
tėvų leidimą
X reitingas
Naudotojų
nustatytas
reitingas
Universalus
turinys
Pageid. gauti
tėvų leidimą
X reitingas
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Universalus turinys
———
✔✔
Transliuojamas reitingas
AMŽIUS
——————————
Transliuojamas reitingas
Pageid. gauti tėvų
leidimą
Santrumpų sąrašas
Sutrumpintas
terminas ARC ATV CEC DivX®
:
DTV DVB-C DVB-S DVB-S2 DVB-T
X reitingas
——
DVB-T2 DVI EPG HDCP HDMI LAN MHEG OSD PCM SAT USB WPS WSS
Reiškia
Garso grįžties kanalas Analoginė TV Vartotojų elektronikos kontrolė Digital Video Express® Skaitmeninis triukšmo sumažinimas Skaitmeninė TV Skaitmeninio vaizdo transliacija – kabelinė Skaitmeninio vaizdo transliacija – palydovas Skaitmeninio vaizdo transliacija – Palydovas – Antroji karta Skaitmeninio vaizdo transliacija – antžeminė Skaitmeninio vaizdo transliavimas — 2 antžeminė versija Skaitmeninė vaizdinė sąsaja Elektroninis programų vadovas Didelio juostos pločio skaitmeninio turinio apsauga Didelės raiškos multimedijos sąsaja Vietinis tinklas Multimedijos ir hipermedijos ekspertų grupė Vaizdas ekrane Impulsinis kodinis moduliavimas Palydovas Universalioji magistralė Wi-Fi® Protected Setup Plačiaformačio vaizdo signalų pateikimas
81
Priedas

Masteliniai brėžiniai

LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
(1329.12) (1329,12)
(839,0)
(839.0)
(888,0)
(888.0)
(52.0)
(52,0)
*1
*1
(1383.0)
(1383,0)
(536.0) (536,0)
(400.0) (400,0)
*1
*1
(747.63)
(747,63)
(169.0)
(169,0)
(486.0)
(486,0)
(230.0)
(230,0)
(400.0)
(400,0)
(355.0)
(355,0)
(26.4) (26,4)
(33.4) (33,4)
LC-52LE830E LC-52LE830RU
*2
*3
LC-52LE831E LC-52LE831S
(1152.0) (1152,0)
(738.0)
(738,0)
(787.0)
(787,0)
(19.0)
(19,0)
*1
*1
(1206.0) (1206,0)
(507.0) (507,0)
(400.0) (400,0)
*1
(648.0)
*1
(648,0)
(436.0) (436,0)
(180.0)
(180,0)
(400.0)
(142.0)
(142,0)
(400,0)
(26.4) (26,4)
(33.4) (33,4)
(298.0)
(298,0)
*2
*3
(215.0) (215,0)
I Veikimo sritis
J Ploniausia dalis K Išskyrus kyšančią dalį
PASTABA
Matmenys apskaičiuoti be iškyšulių, pvz. varžtų ir kai kurių detalių.
(215.0) (215,0)
82
Loading...