Sharp LC-60LE831E, LC-60LE831S, LC-52LE831E, LC-52LE830E, LC-60LE830E, LC-52LE831S User Manual [lt]
MODELIS
LC-60LE830E
LC-60LE830RU
LC-60LE831E
LC-60LE831S
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LCD SPALVOTAS TELEVIZORIUS
LC-52LE830E
LC-52LE830RU
LC-52LE831E
LC-52LE831S
CE Deklaracija:
Šiuo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruoja, kad šis bevelis LAN USB
adapteris (WN8522D 7-JU) atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas. Jo atitikties deklaraciją galima rasti šiame tinklalapyje:
http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
PASTABA
Bevielis LAN USB adapteris skirtas naudoti tiktai patalpoje.
ASA
Įvadas
Gerbiamas (-a) SHARP kliente
Dėkojame, kad įsigijote šį SHARP LCD spalvinį televizorių. Norėdami užtikrinti
saugų, ilgą ir nepriekaištingą šio gaminio veikimą, prieš pradėdami jį naudoti,
perskaitykite skyrelį Svarbios atsargumo priemonės.
• Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai
ir OSD yra tik aiškinamojo pobūdžio, todėl jie gali
šiek tiek skirtis nuo tikrųjų.
• Šioje instrukcijoje esantys pavyzdžiai pateikiami
pagal 52 colių modelius.
1
Įvadas
Svarbios atsargumo priemonės
• Valymas—prieš valydami šį gaminį, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą
iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo. Šį gaminį valykite sudrėkinta šluoste.
Nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių.
• Atsargiai valykite ekraną minkšto audinio skiaute kai jis yra nešvarus. Norėdami
apsaugoti ekraną, nevalykite cheminėmis medžiagomis sudrėkinta audinio skiaute.
Dėl cheminių medžiagų poveikio gali būti apgadintas arba įtrūkti televizoriaus
korpusas.
• Vanduo ir drėgmė—nenaudokite šio gaminio arti vandens,
pavyzdžiui, vonios, praustuvės, plautuvės, skalbyklės, baseino arba
drėgname rūsyje.
• Nedėkite ant šio gaminio vazų arba kitų talpyklų su vandeniu. Vanduo
gali išsilieti ant gaminio ir taip sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
• Stovas—nedėkite šio gaminio ant nestabilaus vežimėlio, stovo, trikojo
arba stalo. Antraip gaminys gali nukristi ir sunkiai sužaloti žmones
arba sugesti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus arba
kartu su šiuo gaminiu parduodamus vežimėlius, trikojus, rėmus ar
stalus. Jei gaminį tvirtinate prie sienos, būtinai laikykitės gamintojo
nurodymų. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tvirtinimo
priemones.
• Norint pakeisti ant vežimėlio padėto gaminio vietą, kelti gaminį reikia itin atsargiai. Dėl
staigaus sustojimo, pernelyg didelės jėgos ar nelygaus grindų paviršiaus gaminys nuo
vežimėlio gali nukristi.
• Vėdinimas—vėdinimo ir kitos angos korpuse yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir
neužblokuokite šių angų, nes dėl nepakankamo vėdinimo gaminys gali perkaisti ir
(arba) sutrumpėti jo eksploatavimo laikas. Nedėkite gaminio ant lovos, sofos, pledo
ar kito panašaus paviršiaus, kad nebūtų uždengtos vėdinimo angos. Šis gaminys
nėra pritaikytas įmontuoti; nestatykite jo uždaroje vietoje, pavyzdžiui, knygų spintoje
ar lentynoje, nebent būtų užtikrintas pakankamas vėdinimas ar būtų laikomasi visų
gamintojo nurodymų.
• Šio gaminio LCD ekranas yra pagamintas iš stiklo. Gaminį numetus ar sutrenkus, jis
gali sudužti. Sudužus LCD ekranui, būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte duženomis.
• Šilumos šaltiniai—laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių,
pavyzdžiui, radiatorių, šildytuvų, krosnių ar kitų šilumą išskiriančių
gaminių (įskaitant stiprintuvus).
• Kad išvengtumėte gaisro, ant televizoriaus arba šalia jo niekada
nestatykite žvakių ar kitų atviros liepsnos šaltinių.
• Kad išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio, kintamosios elektros
srovės tiekimo laido nekiškite po televizoriumi ar kitais sunkiais
daiktais.
• Ausinės—nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria
nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo lygį.
• Pasirūpinkite, kad ilgą laiką nebūtų rodomas nejudamasis vaizdas, antraip gali
pasireikšti liekamojo vaizdo efektas.
• Energija vartojama visą laiką, kai tik maitinimo laido kištukas yra įjungtas į tinklo lizdą.
• Techninė priežiūra—nebandyktie gaminio techninės priežiūros darbų atlikti patys.
Nuėmus dangčius, atidengiami komponentai, kurie dėl aukštos elektros įtampos ar
kitokių priežasčių gali sukelti pavojų. Techninės priežiūros darbus atlikti patikėkite
kvalifikuotam asmeniui.
LCD ekranas—tai labai aukšto technologinio lygio gaminys, kuriuo atkuriamas
tikslus vaizdas.
Kadangi vaizdo taškelių (pikselių) yra labai daug, kartais ekrane gali pasirodyti
keli vadinamieji neaktyvūs pikseliai, t. y. nekintantys mėlynos, žalios, raudonos
arba geltonos spalvos taškai. Tai atitinka gaminio technines sąlygas ir
nelaikoma gedimu.
Atsargumo priemonės pernešant televizorių
Nešdami televizorių, niekada nespauskite ekrano. Pasirūpinkite, kad televizorių
neštumėte dviese, laikydami jį abiem rankom — po vieną ranką iš abiejų televizoriaus
pusių.
Korpuso priežiūra
• Paimkite minkšto audinio skiautę (medvilnės, flanelės ir pan.) ir švelniai nuvalykite
korpuso paviršių.
• Naudojant cheminį pluoštą (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.) gali būti
deformuoti pagrindinio įtaiso korpuso komponentai ar jis gali sutrūktinėti.
• Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas
korpuso paviršius.
• Jeigu korpusas labai nešvarus, valykite minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės
ir pan.), suvilgyta neutraliu, vandeniu skiestu plovikliu ir kruopščiai išgręžta. Tuomet
nušluostykite minkšto audinio skiaute.
• Venkite naudoti benzeną, skiediklį ir kitus tirpiklius, nes jie gali deformuoti korpusą ir
nusilups dažai.
• Nepurkškite insekticidų ar kitų lakių skysčių. Taip pat stebėkite, kad korpusas ilgai
nesiliestų su guma ar vinilo gaminiais. Dėl korpuso plastike esančių plastifikatorių, jis
gali deformuotis ir nusilups dažai.
2
Įvadas
Priekinio skydelio priežiūra
• Išjunkite tinklo maitinimą ir ištraukite kintamosios srovės laidą iš sienoje esančio lizdo
prieš tvarkydami.
• Švelniai nuvalykite priekinio skydelio paviršių minkšto audinio skiaute (medvilnės,
flanelės ir pan.). Norėdami apsaugoti priekinį skydelį, nenaudokite purvinos audinio
skiautės, skystų valiklių ar cheminio pluošto (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir
pan.). Tokiu būdu galite apgadinti priekinio skydelio paviršių.
• Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas
priekinis skydelis.
• Valykite priekinį skydelį minkšto, drėgno audinio skiaute, kuomet jis yra tikrai nešvarus
(galite subraižyti priekinio skydelio paviršių jeigu trinsite smarkiai).
• Jeigu priekinis skydelis yra dulkėtas, valykite antistatiniu šepečiu, kurį galite įsigyti
parduotuvėje.
ĮSPĖJIMAS
Norėdami, kad nekiltų gaisras, visuomet laikykite žvakes ir kitus
degančius objektus atokiau nuo šio gaminio.
3D akiniai (3D akiniai yra parduodami atskirai)
Atsitiktinio prarijimo prevencija
• Laikykite baterijas ir papildomą juostelę vaikams nepasiekiamoje vietoje. Maži vaikai
gali netyčia praryti šias dalis.
— Jeigu vaikas netyčia praryja kurią nors iš šių dalių, nedelsdami kreipkitės pagalbos
į gydytojus.
Neišmontuokite
• Neišmontuokite ar nemodifikuokite 3D akinių.
3D akinių ėmimas
• Nenumeskite, neprispauskite ar neužlipkite ant 3D akinių. Taip įvykus, galite sudaužyti
stiklinę dalį, dėl to galimi sužeidimai.
• Būkite atidūs, kad neprispaustumėte savo piršto 3D akinių ąselės lankste. Galite
susižeisti.
— Būkite ypač atidūs, kuomet šiuo gaminiu naudojasi vaikai.
3D akinių naudojimas
• Dėvint 3D akinius matymas turi būti ribotas. Saugumo instrukcijomis nustatyta, kad
juos dėvint galima žiūrėti daugiausiai 3 val. ir bet kuriuo atveju tuo metu turi būti
daroma bent viena pertrauka.
• Naudokite tik šiam televizoriui rekomenduojamus 3D akinius.
• Naudokite 3D akinius tiktai pagal nurodytą paskirtį.
• Nevaikščiokite, kuomet dėvite 3D akinius. Aplinkinė sritis atrodo tamsi, todėl galite
pargriūti ar gali įvykti kiti nelaimingi atsitikimai, kurių metu galite susižeisti.
3D akinių priežiūra
• Naudokite tiktai su 3D akiniais pateikiamo audinio skiautę lęšiams valyti. Pašalinkite
dulkes ir nešvarumus nuo audinio skiautės. Dulkės ar kiti nešvarumai ant audinio
skiautės gali subraižyti gaminį. Nenaudokite tirpiklių, pvz. benzeno ar skiediklių, nes
juos naudojant gali nusilupti danga.
• Valydami 3D akinius stebėkite, kad vanduo ar kiti skysčiai nesiliestų su akiniais.
• Visuomet laikykite 3D akinius pateiktame dėkle, kuomet jų nedėvite.
• Laikykite 3D akinius vietoje, kuri nėra labai drėgna ar karšta.
3D vaizdų peržiūra
• Jeigu jaučiate svaigimą, pykinimą ar kitus nemalonius pojūčius žiūrėdami 3D vaizdus,
nusiimkite akinius ir leiskite pailsėti savo akims.
• Nenaudokite 3D akinių, jeigu jie sutrūkinėję ar sulūžę.
Įspėjimas dėl ličio jonų baterijos (AN-3DG10)
• Baterijos turi būti apsaugotos nuo per didelės šilumos, pvz. tiesioginių saulės
spindulių ar liepsnos.
• Keiskite tiktai tokiomis pat ar atitinkamo tipo baterijomis. Baterija gali sprogti, jei
keičiama netinkamai.
• Stebėkite, kad nesumaišytumėte baterijos poliškumo (+ ir -), kuomet įstatote bateriją.
Vadovaukitės tinkama veiksmų seka, kai įstatote bateriją. Netinkamai įstačius bateriją,
ji gali būti sugadinta arba ištekės jos skystis, todėl gali kilti gaisras, gali būti sužaloti
arba žūti žmonės.
Laikykite atokiau nuo šilumos šaltinio (AN-3DG20)
• Nedėkite 3D akinių į liepsną, arti šilumos šaltinio ar labai drėgnoje vietoje. Šis
gaminys gali užsidegti ar sužaloti užsidegus ar sprogus viduje įdėtai ličio jonų
polimerų įkraunamai baterijai.
Įspėjimas dėl įkraunamos baterijos (AN-3DG20)
• Naudokite pateikiamą USB kabelį, kad sujungtumėte USB jungtį su 3D suderinamu
SHARP televizoriumi, kuomet yra įkraunama baterija. Įkrovimui naudojant kitus įtaisus
gali pratekėti skystis iš baterijos, ji gali įkaisti arba sprogti.
Atsargumo priemonės jungiant tinklo maitinimą (AN-3DG20)
• Naudokite pateikiamą USB kabelį, kad sujungtumėte USB jungtį su 3D suderinamu
SHARP televizoriumi, kad būtų tiekiamas maitinimas. Maitinimui naudojant kitus
įtaisus, jie gali įkaisti arba sprogti.
• Kadangi yra elektros smūgio pavojus, žaibuojant nenaudokite 3D akinių, įjungtų į
maitinimo šaltinį pateikiamu USB kabeliu ir išjunkite USB kabelį iš televizoriaus USB
jungties ir 3D akinių maitinimo jungties.
3
Įvadas
Kartu pateikti priedai
Nuotolinio valdymo pultas
( x 1)
Puslapiai 6 ir 8Puslapis 6Puslapis 9
Stovas ( x 1)Bevielis LAN USB
60 colių modeliams52 colių modeliams
Puslapis 5Puslapis 5Puslapis 61
Pradinės sąrankos
vadovas
(spausdintas dokumentas)
LR03 („AAA“ dydžio
šarminės) baterijos ( x 2)
USB atmintis
(naudojimo instrukcijos)
Kabelių apkaba ( x 1)
adapteris (WN8522D 7-JU)
( x 1)
Svarbios atsargumo
priemonės
(spausdintas dokumentas)
Papildomi priedai
Galima įsigyti toliau pateiktame sąraše išvardytus papildomus šio skystųjų
kristalų spalvinio televizoriaus priedus. Juos galite įsigyti artimiausioje
parduotuvėje.
• Ateityje gali būti išleista ir daugiau papildomų priedų. Jei nusprendėte įsigyti kurį nors
priedą, perskaitykite naujausią katalogą, kad sužinotumėte, ar atitinkamas priedas dera
su jūsų prietaisu, taip pat išsiaiškinkite, ar jį galima įsigyti.
Nr.Dalies pavadinimasDalies Nr.Pastabos
60 colių modeliams
Televizoriaus ekrano centras yra ties
Montavimo ant sienos
1
rėmas
23D akiniai
33D akiniaiAN-3DG20
AN-52AG4
AN-3DG10-
S/R/A
žyma „e“ ant sieninio rėmo.
52 colių modeliams
Televizoriaus ekrano centras yra 7 mm
žemiau ant sieninio rėmo esančios
žymės „b“.
S (sidabrinė) / R (raudona) / A (mėlyna)
Daugiau informacijos apie naudojimą
ieškokite 3D akinių naudojimo
instrukcijose.
4
Paruošimas
Stovo pritvirtinimas
• Prieš imdamiesi veiksmų, paviršių, ant kurio paguldysite
televizorių, užklokite minkštu paklotu. Taip išvengsite
televizoriaus pažeidimų.
ĮSPĖJIMAS
• Stovą pritvirtinkite tinkama kryptimi.
• Laikykitės nurodytų instrukcijų. Netinkamai
sumontavus stovą, televizorius gali nuvirsti.
1Patikrinkite, ar kartu su stovo bloku yra pateikti
varžtai.
1 60 colių modeliams
(keturi ilgi varžtai, penki vidutinio ilgio varžtai
ir du trumpi varžtai)
2 52 colių modeliai
(keturi ilgi varžtai, keturi vidutinio ilgio varžtai
ir vienas trumpas varžtas)
2Pritvirtinkite stovo atraminę kojelę prie pagrindo
ilgaisiais varžtais ir atsuktuvu taip, kaip parodyta.
3Įstatykite stovą į angas, esančias televizoriaus
apačioje (prilaikykite stovą, kad jis nenuslystų
nuo pagrindo krašto).
• Įsitikinkite, ar stovas tvirtai įstatytas į televizorių.
Netinkamai sumontavus gali apvirsti televizorius.
Minkštas paklotas
60 colių modeliai
52 colių modeliai
4Įstatykite vidurinio ilgio varžtus į angas
televizoriaus galinėje pusėje ir priveržkite.
5Stovo gaubto tvirtinimas.
1 Įstatykite stovo gaubtą.2 Įstatykite ir priveržkite trumpąjį varžtą (-us)
stovo gaubto angoje (-ose).
60 colių modeliai
PASTABA
• Jei stovą norite nuimti, aukščiau nurodytus veiksmus
atlikite atvirkštine tvarka.
• Su šiuo gaminiu atsuktuvas nepateiktas.
• Televizorių galima pasukti iki 20 laipsnių dešinėn ir
kairėn.
52 colių modeliai
60 colių modeliai
Atraminė kojelė
52 colių modeliai
60 colių modeliai
52 colių modeliai
5
Paruošimas
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Baterijų įdėjimas
Prieš pradėdami naudoti šį televizorių įdėkite dvi pateikiamas LR03 („AAA“
dydžio šarmines) baterijas. Kai baterijos išeikvojamos ir nuotolinio valdymo pultas
nustoja veikti, pakeiskite baterijas naujomis LR03 („AAA“ dydžio šarminėmis)
baterijomis.
1Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį.
2Įdėkite dvi pateikiamas LR03 („AAA“ dydžio šarmines)
baterijas.
• Baterijas įdėkite taip, kad jų poliai atitiktų (e) ir (f) ženklus,
nurodytus baterijų skyriuje.
3Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai naudojant baterijas gali įvykti cheminių medžiagų nuotėkis arba
sprogimas. Vadovaukitės žemiau nurodytomis instrukcijomis.
• Vienu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Skirtingų tipų baterijos skiriasi savo
savybėmis.
• Vienu metu nenaudokite senų ir naujų baterijų. Naudojant senas baterijas kartu su
naujomis, gali sutrumpėti naujų baterijų veikimo laikas arba įvykti cheminių medžiagų
nuotėkis iš senų baterijų.
• Baterijoms išsikrovus, iš karto jas pašalinkite. Iš baterijų išsiliejusios cheminės
medžiagos gali sukelti išbėrimą. Pastebėję cheminių medžiagų nuotėkį, kruopščiai
nuvalykite jį šluoste.
• Dėl sandėliavimo sąlygų kartu su šiuo gaminiu pateiktų baterijų veikimo laikas gali
sutrumpėti.
• Jei nuotolinio valdymo pulto ketinate ilgą laiką nenaudoti, išimkite iš jo baterijas.
• Jei keičiate baterijas, naudokite šarmines, bet ne cinko anglies baterijas.
Pastaba apie baterijų pašalinimą
Pridėtose baterijose nėra pavojingų medžiagų, tokių kaip kadmis, švinas arba
gyvsidabris.
Taisyklės dėl panaudotų baterijų nustato, kad baterijų negalima išmesti kartu su
buitinėmis atliekomis. Panaudotas baterijas sudėkite į specialius konteinerius,
įrengtus viešose vietose.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimo kampas
Nuotolinio valdymo pultą naudokite, nukreipę į nuotolinio valdymo jutiklį. Jei
tarp nuotolinio valdymo pulto ir jutiklio yra kokių nors daiktų, nuotolinio valdymo
funkcijos gali veikti netinkamai.
5 m
Nuotolinio valdymo jutiklis
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto
• Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo sutrenkimų. Be
to, saugokite jį nuo skysčių poveikio ir nelaikykite labai
drėgnoje vietoje.
• Nuotolinio valdymo pulto neįrenkite ir nedėkite
tiesioginių saulės spindulių veikiamoje vietoje. Dėl
karščio pultas gali deformuotis.
• Nuotolinio valdymo pultas gali veikti netinkamai, jei
televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklis yra veikiamas
tiesioginių saulės spindulių arba stiprios šviesos. Tokiu
atveju pakeiskite kampą, kuriuo krinta šviesa, ar kampą,
kuriuo pastatytas televizorius; taip pat galite pamėginti
nuotolinio valdymo pultu veiksmus atlikti mažesniu
atstumu nuo nuotolinio valdymo jutiklio.
6
Detalių pavadinimai ir funkcijos
Televizorius (vaizdas iš priekio)
Apšvietimo LED*
OPC jutiklis
Nuotolinio valdymo jutiklis
I 3D režimas: Mėlynasis apšvietimas
2D režimas: Baltasis apšvietimas
J Šis skydelis skleidžia infraraudonųjų spindulių signalą jūsų dėvimų 3D akinių link,
kuomet žiūrite 3D vaizdą. Nedėkite jokių daiktų tarp televizoriaus 3D infraraudonųjų
spindulių spinduolio ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo. Daugiau informacijos
žr. 67 puslapyje.
1
3D infraraudonųjų
spindulių spinduolis*
Televizorius (vaizdas iš galinės pusės)
Televizorius (galinė pusė) — tęsinys
MAIN POWER jungiklis*
2
RS—232C jungtis
PC jungtis
EXT 1 (RGB) jungtis
EXT 2 (VIDEO / AUDIO
(L/R)) jungtis
EXT 3 (komponentas /
AUDIO (L/R)) jungtis
4
SD CARD (VIDEO
STORE) lizdas
OUTPUT (ausinės /
AUDIO (L/R)) jungtis*
USB 1 jungtis
HDMI 1 (HDMI/ARC)
jungtis
HDMI 2 (HDMI) jungtis
HDMI 3 (HDMI) jungtis
HDMI 4 (HDMI) jungtis
C.I. (COMMON
INTERFACE) lizdas
5
USB 3 ( WIRELESS LAN) jungtis
USB 2 (HDD) jungtis
ETHERNET (10/100) jungtis
Palydovo antenos jungtis
(tiktai 830 serija)
K Ir su HDMI 2, ir PC jungtimis galima naudoti tą pačią garso įvesties jungtį (HDMI 2 /
HDMI 2/PC AUDIO (L/R)
3
lizdas*
DIGITAL AUDIO OUTPUT
jungtis
Antenos jungtis
PC AUDIO (L/R)). Tačiau tinkamą punktą reikia pasirinkti iš meniu „Garso pasirinkimas“
(išsamios informacijos ieškokite 43 psl.).
L
Išjungus MAIN POWER jungiklį (a), sunaudojamos elektros energijos kiekis sumažėja
iki 0,01 W arba mažiau. Tačiau, skirtingai nei išjungus kintamosios elektros srovės laidą,
elektros maitinimas nėra visiškai išjungiamas.
M
Kuomet kabelis sujungtas su jungtimi OUTPUT (išvestis), garsiakalbiai neskleidžia garso.
ĮSPĖJIMAS
• Pernelyg didelis iš įkišamųjų ar ant galvos dedamų ausinių sklindantis garso slėgis
gali sukelti klausos praradimą.
• Nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti
garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo lygį.
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
7
Detalių pavadinimai ir funkcijos
Nuotolinio valdymo pultas
15
116
2
3
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1>a (parengtis/įjungimas) (19 psl.)
2 ATV
Įjungiamas standartinis analoginis
televizijos režimas.
DTV
Įjungiamas skaitmeninis televizijos
režimas.
SAT
Įjungiamas palydovinis režimas.
RADIO
DTV/SAT: Radijo arba DTV režimo
perjungimas.
• Per DVB perduodant tik duomenis (ne
radijo signalą), bus praleistas radijo
signalo perdavimas.
3 AQUOS LINK mygtukai (28 ir 30 psl.)4 CONTROL (48, 49, 53 ir 62 psl.)
Rodomas skydelis, per kurį galima
valdyti kai kurias ekrano funkcijas.
NET: „NET MENIU“ ekrano įjungimas
arba išjungimas.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$) (48
ir 49 psl.)
Laikinai įrašykite žiūrimą programą.
6 Skaitmenų mygtukai 0_9
Kanalo nustatymas. Įveskite
pageidaujamus skaitmenis. Nustatykite
puslapį teleteksto režimu.
• Pradinio automatinio nustatymo
metu (14 psl.) nustatant šalį pasirinkus
penkias Šiaurės Europos šalis (Švediją,
Norvegiją, Suomiją, Daniją arba
Islandiją), DTV paslaugas identifikuoja
keturi skaitmenys. Pasirinkus kitą
šalį, DTV paslaugas identifikuoja trys
skaitmenys.
7 A (Atgalinis pasirinkimas)
Grįžtama prie anksčiau pasirinkto kanalo
arba išorinio įvado.
8 7 (Garso režimas) (20 psl.)
Garso sutankinimo režimo pasirinkimas.
f (Platusis režimas) (42, 54 ir 55 psl.)
Plačiojo režimo pasirinkimas.
9 e (Nutildymas)
Televizoriaus garso įjungimas arba
išjungimas.
0 i+/- (Garso stiprumas)
Televizoriaus garso stiprumo padidinimas
arba sumažinimas.
Q @
„Meniu“ ekrano įjungimas arba
išjungimas.
W 3D (69 ir 70 psl.)
Pasirinkite tarp 3D ir 2D vaizdo peržiūros.
E a/b/c/d (Žymeklis)
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
;
Vykdykite komandą.
ATV/DTV/SAT: Rodomas „KAN. sąrašas“
kai nėra įjungtas joks kitas „Meniu“
ekranas.
R>
ATV/DTV/SAT: Išėjimas iš „Meniu“
ekrano.
NET: sugrįžkite į pradinį puslapį.
T NET
Net TV įjungimas.
Y p (Informacijos parodymas) (20 psl.)
Ekrane rodoma informacija apie stotį
(kanalo numeris, signalas ir pan.).
P. INFO
Rodoma programos informacija,
perduodama skaitmeninio vaizdo
perdavimo būdu (tiktai DTV / SAT).
U b (ĮVESTIS) (19 psl.)
Įvesties šaltinio pasirinkimas.
I # (32 psl.)
Pasirenkami garso ar vaizdo nustatymai.
ECO (Standartinis/Pažangus/Išj.) (36
psl.)
Pasirinkite nustatymą „Energijos
taupymas“.
O m (Teletekstas) (23 psl.)
ATV: rodomas analoginis teletekstas.
DTV/SAT: Pasirinkite MHEG-5 arba DTV/
SAT teletekstą.
8
P:r/s
ATV/DTV/SAT: TV kanalo pasirinkimas.
NET: Perjungia puslapius aukštyn ar
žemyn.
A EPG (21_23 psl.)
DTV/SAT: EPG ekrano rodymas.
S6 (grįžimas)
ATV/DTV/SAT: Grįžimas prie ankstesnio
„Meniu“ ekrano.
NET: Sugrįžkite į ankstesnįjį puslapį (gali
neveikti su kai kuriomis paslaugomis).
Ekrane rodomo vaizdo sustabdymas.
Teletekstas: Automatinio teleteksto
puslapių atnaujinimo sustabdymas arba
sulaikymo režimo atšaukimas.
FR/G/Y/B (spalvų) mygtukai
Spalvoti mygtukai yra atitinkamai
naudojami spalviniams elementams
pasirinkti ekrane (pvz., EPG, MHEG-5,
Teletekstas).
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai
830 serijos modeliams.
Trumpasis vadovas
Eksploatavimo apžvalga
Naudodami televizorių, nuosekliai atlikite žemiau nurodytus veiksmus. Kai kuriuos
veiksmus galima praleisti, atsižvelgiant į televizoriaus įrengimą ir prijungimą.
1. Pasiruošimas — televizoriaus sujungimas
p
s
o
q
•
Televizorių pastatykite
taip, kad jis būtų
netoli kintamosios
elektros srovės tinklo
lizdo, o maitinimo
laido kištukas
būtų nesunkiai
pasiekiamas.
•
Kai kuriose
valstybėse gaminio
forma gali būti
kitokia.
r
Sujunkite standartinį DIN45325 kištuką (IEC 169-
2) 75 q su bendraašiu kabeliu.
Sujunkite palydovo antenos kabelį.
Įdėkite CA kortelę į CI lizdą ir stebėkite
užkoduotą transliaciją (11 psl.).
Prijunkite kintamosios elektros srovės laidą.
• Galite įjungti ar išjungti
maitinimą nuotolinio
valdymo pultu ir
televizoriaus valdymo
skydeliu.
2Skaitmeninės, palydovinės ir
analoginės transliacijos perjungimas
(19 psl.)
3Kanalų keitimas
(19 psl.)
• Kanalą taip pat galite
pasirinkti per „Meniu“ >
„KAN. sąrašas“.
4Programos pasirinkimas, naudojant
EPG
(21_23 psl.)
• Jeigu MAIN POWER
jungiklis yra išjungtas,
EPG duomenys bus
prarasti.
4. Televizoriaus žiūrėjimas —
pažangios funkcijos
1Funkcijos Time Shift naudojimas
(48_50 psl.)
2Televizoriaus nustatymų reguliavimas
(32_46 psl.)
• Kai kurių elementų
negalima pasirinkti,
tai yra atsižvelgiant
į signalų tipus,
papildomus nustatymus
ar prijungtus prietaisus.
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Automatinis nustatymas
Kanalo nustatymai
Nustat.
Žiūrėti nustatymą
Meniu
5. Papildomų funkcijų naudojimas
1Interneto paslaugų* naudojimas
televizoriuje
(60_64 psl.)
* Ši paslauga nėra galima:
• Net TV (62–63 psl.)
2Išorinių prietaisų prijungimas
Jungimo apžvalga
(24_29 psl.)
• Prieš prijungdami įsitikinkite,
ar išjungtas televizorius ir kiti
prietaisai.
Įvesties šaltinių apžvalga
(19 psl.)
3USB laikmenoje ar namų tinkle
išsaugotų nuotraukų, muzikos ir
vaizdo žiūrėjimas
(51_54 psl.)
4Kompiuterio vaizdo rodymas
televizoriaus ekrane
(55_59 psl.)
53D vaizdų peržiūra
(65_73 psl.)
• Kai kurie meniu elementai yra
nesuaktyvinti 3D režime. Tai nėra
veikimo sutrikimas.
10
Trumpasis vadovas
CA kortelės įdėjimas į CI modulį
Tam, kad būtų galima priimti užkoduotus
skaitmeninių stočių signalus, į televizoriaus CI
lizdą reikia įdėti bendrosios sąsajos (CI) modulį ir
sąlyginės prieigos (CA) kortelę.
1Kontaktine puse atsargiai įkiškite CI modulį į CI
lizdą.
2CI modulio logotipas, žiūrint iš nugarinės
televizoriaus pusės, turi būti nukreiptas į išorę.
• Šis meniu veikia tik su skaitmeninėmis stotimis.
• Šio meniu turinys priklauso nuo CI modulio teikėjo.
Modulis
CI modulyje rodoma bendroji informacija.
Meniu
Rodomi kiekvienos CA kortelės suderinti parametrai.
Užklausa
Čia galite įvesti skaitmenines vertes, pvz.,
slaptažodžius.
PASTABA
• Pirmą kartą įstačius CA kortelę į CI modulį, suderinamą
su CI+, gali užtrukti kelias sekundes, kol bus
sertifikuotas licencijos raktas. Šis procesas gali būti
nebaigtas, jeigu nėra antenos įvesties arba niekada
nebuvo atliktas „Automatinis nustatymas“.
• Kartais yra atnaujinama su CI+ suderinamo CI modulio
mikroprograma. Prieš atnaujinant, galite nematyti jokių
televizoriaus vaizdų. Atnaujinimo metu galite naudoti
tiktai maitinimo mygtuką.
• Nuo kopijavimo apsaugotas turinys gali būti
nepateikiamas arba išvedamas su kopijavimo kontrolės
signalu. Apsaugos simbolis* yra rodomas ekrane,
kuomet žiūrint nuo kopijavimo apsaugotą turinį yra
paspaudžiama P.INFO.
* Apsaugos piktograma: X
• Jeigu televizoriaus ekrane yra rodoma CA kortelės
atnaujinimą patvirtinanti žinutė priimant su CI+
suderinamas transliacijas, tuomet vadovaukitės ekrane
pateikiamais nurodymais.
• Įsitikinkite, ar CI modulis yra tinkamai įstatytas.
11
Trumpasis vadovas
Meniu ekrano naudojimas
Norint nustatyti televizorių, reikia iškelti OSD ekrano vaizdą. Nustatymų OSD
pavadintas „Meniu“. „Meniu“ suteikia galimybę atlikti įvairius nustatymus ir
pakeitimus.
LCFONT
Šis gaminys yra su SHARP Korporacijos LC Font technologija, sukurta LCD
ekranuose rodyti aiškiai įskaitomus simbolius.
Pagrindinis veikimas
1 Meniu ekrano įjungimas
Spauskite @, kad būtų įjungtas „Meniu“ ekranas.
2 Elemento pasirinkimas
„Meniu“ yra klasifikuojamas pagal nustatomas kategorijas televizijos vaizdui
gerinti.
Žiūrėkite dešiniajame stulpelyje pateikiamą išsamią informaciją apie „Meniu“
ekrano operacijas.
3 Meniu ekrano išjungimas
Iš „Meniu“ ekrano išeisite paspaudę > ir jis bus uždarytas.
PASTABA
• „Meniu“ pasirinktys gali skirtis, atsižvelgiant į pasirinktą įvesties režimą, nors veiksmai
yra atliekami taip pat.
• Elementų su 4 dėl įvairių priežasčių negalima pasirinkti.
• Kai kurių elementų negalima pasirinkti, tai yra atsižvelgiant į signalų tipus, papildomus
nustatymus ar prijungtus prietaisus.
Apie vadovo rodmenį
Patarimai:
Meniu pasirinktys
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte
norimą meniu ir paspauskite ;.
Spauskite 6 norėdami grįžti į ankstesnę
meniu kategoriją.
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte
norimą sub-meniu ir paspauskite ;.
Spauskite a/b ir pasirinkite norimą
pasirinkti arba koreguoti elementą, ir
paspauskite ;.
Meniu
KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
Nustat.
Vaizdas
AV Režimas
OPC
Fono apšvietimas
3D ryškumo didinimas
[Išj.]
[Vidutinė]
Išsirenkant pasirinktis
Spauskite a/b
arba c/d, kad
sukonfigūruotumėte
valdymą televizoriaus
vaizdui gerinti ir
spauskite ;.
PAVYZDYS
Fono apšvietimas
TaipNe
PASTABA
• Žiūrėkite po meniu juosta
esantį vadovo ekraną,
kad žinotumėte, kada
paspausti ; mygtuką.
Apie instrukcijas
Šiose instrukcijose dažnai vartojami toliau nurodytieji posakiai siekiant jas
supaprastinti.
• Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > ...
Tokiu būdu nurodoma, kaip perjungti meniu ekrane naudojantis a/b/c/d ir ; mygtukais.
Po meniu juosta esanti vadovo juosta rodo su
OSD atliekamus veiksmus.
• Viršuje esanti juosta yra nuotolinio valdymo pultui
skirtas valdymo vadovas. Juosta keičiasi pagal
kiekvieną meniu nustatymo ekraną.
:pasirinkti
Nustat.KAN. sąrašas
:Atgal:Įvesti
12
Trumpasis vadovas
Programinės įrangos klaviatūros naudojimas
Naudokite programinės įrangos klaviatūrą, kuomet jums reikia įvesti tekstą.
76
8
1
2
3
4
5
1Simb. nust.
Ženklų rinkinys
keičiamas į raides,
skaitmenis, simbolius ir
pan.
2 Didž. raidės
Ženklai perjungiami į
didžiąsias ar mažąsias
raides.
3 Atlikta
Patvirtinkite įvestį.
4 Atšaukti
Atšaukite įvestį ir
uždarykite programinės
įrangos klaviatūrą.
Įvedamas tekstas yra
rodomas ekrane, kuomet
spausdinate.
8 Simbolis
Įveskite simbolius
naudodamiesi šiais
mygtukais.
9 ?
Įveskite eilutės skirtuką.
Simb. nust.
Išvalyti
Ištrinti
Žymeklis dešinėn
0 Išvalyti
Ištrina ženklų eilutę.
• Kuomet žymeklis yra
kažkur eilutėje: bus
ištrinta ženklų eilutė į
dešinę nuo žymeklio.
• Kuomet žymeklis yra
eilutės gale dešinėje:
Bus ištrinta visa eilutė.
Q Ištrinti
Jeigu žymeklis yra
eilutės gale dešinėje,
tekstas ištrinamas po
vieną ženklą.
• Tekstą taip pat galite
ištrinti spausdami
nuotolinio valdymo
pulto 6 mygtuką.
9
10
11
13
Pradinis automatinis nustatymas
Pradinis automatinis nustatymas
Įjungus televizorių pirmą kartą, paleidžiamas
pradinio automatinio nustatymo vedlys. Vadovaukitės
meniu ir vieną po kito atlikite reikiamus nustatymus.
Prieš įjungdami televizorių, patikrinkite, ar
E
Prijungtas antenos laidas?
E
Ar įjungtas kintamosios elektros srovės
laidas?
E
Ar MAIN POWER jungiklis yra įjungtas (;)?
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos
modeliams.
1Spauskite <a ant televizoriaus.
• Pasirodo pradinio automatinio nustatymo vedlys.
2OSD ekrano vaizdo kalbos nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą
kalbą ir spauskite ;.
3Televizoriaus padėties parinkimas.
PRADŽIA
Spauskite c/d, norėdami pasirinkti vietą, kur
naudosite šį televizorių, ir spauskite ;.
• Patvirtinimo langelis įjungiamas tiktai pasirinkus
„CECHAS“. Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip“
arba „Ne“.
• PRADŽIA: „STANDARTINIS“ bus numatytoji vertė,
parinkta „AV Režimas“ nustatymui.
• CECHAS: „DINAMINIS (fiks.)“ bus numatytoji
vertė, parinkta „AV Režimas“ nustatymui. Jei
„AV Režimas“ nustatymą pakeisite ir 30 minučių
nebus atliekamos televizoriaus arba nuotolinio
valdymo pulto operacijos, televizorius automatiškai
persijungs atgal į režimą „DINAMINIS (fiks.)“.
• CECHAS: Kai bus baigtas pradinis automatinis
nustatymas, bus parodytas demonstracinis vaizdas.
Jeigu per klaidą pasirinkote „CECHAS“, eikite į
„Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Nust. iš naujo“ >
ir vėl pasirinkite „PRADŽIA“.
CECHAS
4Šalies nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite šalį arba vietovę ir
spauskite ;.
• Šis nustatymų ekranas parodomas tik atliekant
pradinį automatinį nustatymą.
PASTABA
• Kai kurios funkcijos gali būti nerodomos ekrane arba
pasirenkamos, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar
kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimą.
5PIN nustatymas.
1 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Taip“ ir
tada paspauskite ;.
• Pasirinkus „Ne“, PIN kodo nustatymas yra
praleidžiamas.
2
Įveskite keturių skaitmenų slaptažodį kaip
PIN, naudodami skaitmenų mygtukus 0 – 9.
3 Įveskite tą patį keturių skaitmenų skaičių, kaip
nurodyta 2 punkte, kad jį patvirtintumėte.
4 Spauskite ;.
PASTABA
• Kuomet nustatant šalį pasirenkama „Prancūzija“, PIN
kodo nustatymo negalima praleisti.
• „0000“ negalima nustatyti kaip PIN kodo.
• Kuomet PIN kodo nustatymas yra praleidžiamas, bus
nustatomas numatytasis PIN kodas („1234“).
• Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras
nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN
atstatymas (74 psl.).
6Kanalų paieškos pradėjimas.
Skaitm. paieška
Analoginė paieška
Palydovo paieška
Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „Skaitm.
paieška“, „Analoginė paieška“ arba „Palydovo
paieška“ ir tada spauskite ;.
• (tiktai 830 serija) Atlikus „Skaitm. paieška“ arba
„Analoginė paieška“, ekrane perjungiamas
„Palydovo paieška“ nustatymas. Tuomet turite
paspausti „Taip“, jeigu norite ieškoti palydovo
kanalų.
• Norėdami žiūrėti skaitmenines ir analogines
transliacijas, turite atlikti „Skaitm. paieška“ ar
„Analoginė paieška“ per „Nustat.“ meniu punktą
„Automatinis nustatymas“ (37 psl.).
• Pasirinkus „Palydovo paieška“, bus atliekama tiktai
palydovinių transliacijų paieška.
• Jei norite ieškoti daugiau programų, „Programos
nustatymas“ meniu atlikite „Papildoma paiešką“ (37_39
psl.).
PASTABA
• Kanalų paieškos metu išjungus televizorių, pradinio
automatinio nustatymo vedlys ekrane nepasirodo.
Automatinio nustatymo funkcija leidžia iš naujo atlikti
nustatymą iš „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ meniu (37
psl.).
• Pradinio automatinio nustatymo vedlys bus sustabdytas,
jeigu prieš ieškant kanalų televizorius 30 min.
paliekamas savieigai.
• Jeigu šalies nustatymuose pasirenkama „Italija“ ar
„Prancūzija“, numatytoji amžiaus apribojimo reikšmė yra
18.
14
Pradinis automatinis nustatymas
Skaitmeninės transliacijos
nustatymas
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte
„Antžeminė“ arba „Kabelinė“ ir spauskite ;.
Antžeminė
E
Antžeminių transliacijų paieška
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo
visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų
nustatymus ir prijungtą anteną.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
PASTABA
• Ekrane gali būti rodomas regiono ar paslaugos
pasirinkimo langelis, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar
kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimus. Vadovaukitės
ekrane pateikiamais raginimais, kad pasirinktumėte.
jeigu jums reikia
pridėti mokamas
televizijos
paslaugas.
Nurodoma, kaip
ieškoti kanalų.*
Nurodomas
tinklas.*
Įveskite iš
kabelinės
televizijos gautą
1
vertę.*
3
4
15
Pasirenkamieji
elementai
Taip, Ne
Kanalas, Dažnis,
2
Greitai
Nuo 47,0_858,0
MHz
Nėra, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Nėra, 16, 32, 64,
128, 256
I Nustatykite „2 simb. perd. greitis“, jeigu kabelinių
paslaugų tiekėjas naudoja kelis simbolių perdavimo
greičius.
J „Paieškos būdas“ punktų išsami informacija yra tokia:
_Kanalas: Ištraukiama visa kanalo informacija (greitai,
bet reikalingos atitinkamos TV stotys).
_Dažnis: Tikrinamas kiekvienas diapazono dažnis
(lėtas).
_Greitai: Visų paslaugų ieškoma vienu dažniu. Šis
meniu veikia tiktai tuomet, jeigu kabelinių paslaugų
tiekėjas nurodo dažnį ir tinklo ID (pvz., pradinės
prieigos kanalas). Pasirinkus „Greitai“, „Šifruotos
stotys“ yra automatiškai nustatomos „Ne“, o „Tinklo
ID“ meniu negalima pasirinkti „Nėra“.
K Nustatykite tai, kad būtų patvirtinamas tiktai nurodytas
tinklo ID, nepatvirtinant jokių specialiųjų paslaugų.
L Simbolių perdavimo greičius nurodo kabelinių
paslaugų tiekėjas.
Analoginės transliacijos nustatymas
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo
visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų
nustatymus ir prijungtą anteną.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
• Norėdami nustatyti kelis palydovo kanalus,
įjunkite „Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame
komutatoriuje“.
• Vadovaukitės toliau aprašytųjų veiksmų seka, kuomet
palydovo antenai yra reikalinga elektra:
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
> „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas —
SKAITM.“ > „Palydovo sąranka“ > „Keisti nustatymą“ >
„Kolektyvinė palydovų sistema“.
2 Pradedant palydovo paiešką po
šifruotų stočių nustatymo:
Spauskite c/d kad pasirinktumėte „Toliau“
DVB-S/S2 nustatymų ekrane, kairiajame
stulpelyje, psl. 16, tada spauskite ;.
PASTABA
• Atliekant pradinį automatinį nustatymą, negalima
pasirinkti „Toliau“. Atlikus „Keisti nustatymą“, galima
pasirinkti „Toliau“.
Šifruotos stotys:Ne
Palydovas
kiti
Pradėti paiešką
E
Pradėti paiešką:
DVB–S/S2 kanalo paieška.
1 simb. perd. greitis
Keisti nustatymą
2 simb. perd. greitis
1Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“ ir
tada spauskite ;.
2Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas
televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą
anteną.
• Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų
rūšiuojami abėcėlės seka.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
E
Keisti nustatymą:
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti
1
nustatymą“ ir tada spauskite ;.
• Rodomas nustatymų langelis „Šifruotos stotys“ ir
„Simb. perd. greitis“.
Šifruotos stotys[Ne]
SAT1-1 simb. perd. greitis
SAT1-2 simb. perd. greitis
SAT2-1 simb. perd. greitis
Paieškos pradžia
Ta ipNe
2Spauskite a/b, pasirinkite „Šifruotos stotys“ ir
tada spauskite ;.
• Šifruotos stotys: Nurodoma, jeigu jums reikia pridėti
mokamas televizijos paslaugas.
3Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite
;.
4Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
modifikuoti simbolių perdavimo greitį ir tada
spauskite ;.
• Simbolių perdavimo greitis: Jums reikia pasirinkti
visų palydovo programų, kurias gali priimti
televizorius, kiekvieną simbolių perdavimo greitį
(daugiausiai gali būti rodomi aštuoni simbolių
perdavimo greičiai).
5Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“ ir
tada spauskite ;.
6Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas
televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą
anteną.
• Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų
rūšiuojami abėcėlės seka.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
17
Pradinis automatinis nustatymas
Signalų ir kanalo stiprio tikrinimas
1
(DVB-T/T2*
Įrengiant DVB-T/T2/C/S/S2 anteną pirmą kartą arba
perkeliant ją į kitą vietą, tikrinant antenos nustatymo
ekraną, būtina nustatyti antenos išlyginimą tam, kad
būtų užtikrintas geras signalų ir kanalų priėmimas.
I Tiktai 831 serija
J Tiktai 830 serija
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
„Skaitmeninė sąranka“ arba „Palydovo sąranka“
ir tada spauskite ;.
E
Tikrinamas signalų stipris
3Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Signalų
stipris“ ir spauskite ;.
DVB–T/T2/C signalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
DVB–S/S2 signalo stipris
Signalų stipris
Kanalo stipris
/C/S*2/S2*2)
KAN. Nr.
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Maks.
Maks.
E
Tikrinamas kanalo stipris
Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Kanalo
4
stipris“ ir spauskite ;.
• Galite įvesti konkretų dažnio diapazoną, naudodami
0_9 mygtukus.
DVB-T/T2 kanalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
KAN. Nr.
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
MHz
Maks.
Maks.
DVB-C kanalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
Simb. perd. Greitis
QAM moduliacija
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
MHz
Maks.
Maks.
DVB–S/S2 kanalo stipris
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
Simb. perd. Greitis
Diapazonas
Signalų stipris
Vert. / žemas
5Nustatykite ir išlyginkite anteną taip, kad būtų
pasiektos aukščiausios įmanomos „Signalų
stipris“ ir „Kokybė“ vertės.
PASTABA
• „Signalų stipris“ ir „Kokybė“ vertės nurodo, kada reikia
patikrinti tinkamą antenos išlyginimą.
Elektros energijos tiekimas antenai
Tam, kad antena priimtų skaitmeniniu arba žemės
būdu transliacijos stotis, antenos laidą prijungus prie
antenos jungties, esančios nugarinėje televizoriaus
pusėje, reikia, kad anteną pasiektų elektros energija.
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“
2Norėdami įjungti ar išjungti televizorių, spauskite
mygtuką <a ant televizoriaus arba >a
ant nuotolinio valdymo pulto.
PASTABA
• Maitinimą išjungus galinėje televizoriaus pusėje esančiu
MAIN POWER mygtuku, bus prarasti EPG duomenys.
Parengties režimas
E
Perjungimas į parengties režimą
Jeigu televizoriaus galinėje pusėje esantis MAIN
POWER jungiklis įjungtas (;), galite jį perjungti
į parengties režimą paspausdami televizoriaus
<a mygtuką arba nuotolinio valdymo pulto
>a mygtuką.
E
Perjungimas iš parengties režimo
Norėdami išjungti parengties režimą, spauskite
mygtuką <a ant televizoriaus arba >a ant
nuotolinio valdymo pulto.
PASTABA
•
Jei ketinate nesinaudoti televizoriumi nenaudoti ilgesnį laiko tarpą, išjunkite
jo kintamosios elektros srovės laidą iš elektros lizdo, arba išjunkite (a) MAIN
POWER jungikliu, esančiu galinėje televizoriaus pusėje (7 psl.).
•
Nedidelis elektros energijos kiekis yra sunaudojamas netgi tada, kai MAIN
POWER jungiklis (a) yra išjungtas (7 psl.).
Skaitmeninės, palydovinės* ir
Prijungę iš pradžių spauskite b, kad pasirodytų
„ĮVESTIS“ ekranas, o vėliau spauskite b arba
a/b, kad persijungtumėte prie atitinkamo išorinio
šaltinio, paspauskite ;.
analoginės transliacijos perjungimas
Skaitmeninių
programų
žiūrėjimas
Palydovinės
transliacijos
žiūrėjimas
*Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos
modeliams.
PASTABA
•
Jeigu nustatytos kelios palydovinės transliacijos paslaugos, kiekvieną kartą
spustelėjus SAT mygtuką kanalas perjungiamas toliau nurodytu būdu.
SAT1SAT2
Analoginių
programų
žiūrėjimas
PASTABA
• Taip pat galite pasirinkti išorinį vaizdo šaltinį per „KAN.
• Galima pasirinkti tiktai HDMI įvestis, kurios nėra
SAT3SAT4
Kanalų keitimas
Išorinio vaizdo šaltinio pasirinkimas
KAN. sąrašas
ĮVESTIS
TV
Perjungiamas
sąrašas“ > „ĮVESTIS“.
nustatytos „Įvesties praleidimas“ (43 psl.) ir tinkamai
sujungtas įvestis.
Su :r/sSu 0_9
19
Televizoriaus žiūrėjimas
Garso režimo pasirinkimas
E
DTV/SAT režimas
Priėmus daugiagarsius režimus, kiekvieną kartą
paspaudus 7, režimas perjungiamas tokiu būdu.
Garsas (ENG) STEREO
K/DKDKD
Garsas (ENG) KAN. A
KAN. AKAN. B
Garsas (ENG) MONO
Spauskite c/d, kad, pasirodžius STEREO arba
DVIGUBAM MONO ekranui, pasirinktumėte K arba D
garsumą.
Garsas (ENG) STEREO
K/DKDKD
PASTABA
• Garso režimo ekranas užsidaro po šešių sekundžių.
• Pasirenkami elementai skiriasi pagal priimtas
transliacijas.
• Kuomet „Garso aprašo nustatymas“ nustatyta „Įj.“,
yra pasirenkamas garso aprašo garsas atsižvelgiant į
pagrindinį garsą.
E
ATV režimas
Kaskart paspaudus 7, režimas perjungiamas
toliau pateiktose lentelėse nurodyta tvarka.
Pasirinkimas NICAM televizijos transliacijų atveju
SignalaiPasirenkamieji elementai
Stereo
Dvikalbiai
Monofoniniai
NICAM STEREO, MONO
NICAM KAN. A, NICAM KAN. B, NICAM
KAN. AB, MONO
NICAM MONO, MONO
KAN. AB
Pasirinkimas A2 televizijos transliacijų atveju
SignalaiPasirenkamieji elementai
Stereo
Dvikalbiai
Monofoniniai
STEREO, MONO
KAN. A, KAN. B, KAN. AB
MONO
PASTABA
• Kai nepateikiami jokie signalai, rodomas garso režimas
„MONO“.
Kanalo rodymas
Informaciją apie kanalą galima pamatyti, paspaudus
p nuotolinio valdymo pulte.
DTV režimasATV režimas
Garsas (ENG)
Vaizdas
SubtitraiIšj.
Nauja informacija
I Keturių skaitmenų numeriai (pvz., 0001) rodomi, jei
nustatant šalį pasirenkama viena iš penkių šiaurės
šalių.
J Palydovo kanalai yra rodomi keturių skaitmenų
numeriais (pvz. 0001).
K Galite nustatyti keturias palydovo stotis „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“, „SAT4“.
E
Laiko rodymas, pateikiant informaciją
apie kanalus
Laiko informaciją galima rodyti, transliuojant DTV,
SAT ir teletekstą.
STEREO
SAT režimas
Garsas (ENG)
Vaizdas
SubtitraiIšj.
Nauja informacija
Auto.
Subtitrai
STEREO
MONO
PASTABA
• Jei priimama DTV/SAT transliacija, 1 žingsnį praleiskite.
1Pasirinkite TV kanalą (laiko informacija yra
automatiškai įvedama).
2Spauskite p. Televizoriaus ekrane rodomi
kanalai.
3Paspauskite p dar kartą per kelias sekundes,
kol ekrane rodoma informacija apie kanalą.
Laiko informacija kelias sekundes bus rodoma
apatiniame dešiniajame ekrano kampe.
4Laiko rodmenį, atlikę aukščiau pateiktuose 2 ir 3
punktuose nurodytus veiksmus, parodyti galima,
net ir perjungus TV kanalą.
PASTABA
• Jei informaciją apie laiką pavyksta gauti, ji rodoma
ekrane paspaudus @.
Valdymas be nuotolinio valdymo
pulto
Galite perjungti meniu nustatymus televizoriaus
valdymo skydeliu.
Televizoriaus valdymo
skydelio mygtukai
@Z@
#b
!r/s
Yk/ld/c
Nuotolinio valdymo
mygtukai
;
a/b
20
Televizoriaus žiūrėjimas
EPG
EPG yra ekrane rodomas programų sąrašas.
Naudodami EPG, galite peržiūrėti DTV/SAT/RADIO/
DATA tvarkaraštį, sužinoti išsamią informaciją apie
juos ir įsijungti dabar transliuojamą laidą.
Naudingi nustatymai, naudojant
EPG
Žiūrėti nustatymą
EPG
Norėdami skaitmeninėms stotims naudoti EPG,
pasirinkite „Taip“. EPG duomenys turi būti
automatiškai perimti, televizoriui veikiant parengties
režimu. Nustačius „Taip“, televizoriaus išjungimas
arba išjungimas naudojant nuotolinio valdymo pultą
gali užtrukti dėl duomenų perėmimo proceso.
Šešių valandų informacijos apie
programas pristatymas.
Trijų valandų informacijos apie
programas pristatymas.
Pereina į EPG vaizdo formatą su
vertikalia laiko trukme.
21
Televizoriaus žiūrėjimas
Programos pasirinkimas, naudojant EPG
Šiame puslapyje pateikiami paveikslėliai aiškina, kaip reikia naudoti trijų
skaitmenų paslaugas.
EPG ekrano rodymas / išjungimas
Spauskite EPG.
AMPM
Programos inf.
pasirinkti
įvestiatgališeiti
PASTABA
• Taip pat galite įjungti EPG ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „EPG“.
Pasirinkite programą
1 Laiko intervalo pasirinkimas
Spauskite c/d ir pasirinkite
norimą laiko trukmę paieškai.
•
Dar kartą spauskite d, kad būtų rodomos
programos per kitą laiko intervalą.
Paieška pagal žanrą
Paieška pagal datą
Laikmačio sąrašas
3 Patikrina informaciją apie
programas
4 Programos paieška pagal
kategoriją
1Spauskite G.2Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte pageidaujamą
žanrą, ir paspauskite ;.
3Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte programą, kurią
norite žiūrėti, ir paspauskite ;.
• Žr. 21 psl., kaip nustatyti žanrą.
Kinas/drama
Naujienos/aktualijos
Laidos/TV žaidimai
Sportas
Vai kų/jaunimo programos
Muzika/baletas/šokiai
PASTABA
• Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną
per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal
žanrą“.
5 Programos paieška pagal
datą/laiką
1Spauskite Y.2Spauskite c/d, kad
pasirinktumėte pageidaujamą laiko
trukmę, ir paspauskite ;.
Šiandien
0 AM - 6 AM6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM6 PM - 0 AM
Atgal į EPGĮvestiĮvesti+1 sav.
3Spauskite a/b , kad
pasirinktumėte pageidaujamą
programą, ir paspauskite ;.
PASTABA
• Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną
per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal
datą“.
6 Laikmačio televizijos
programų sąrašo rodymas
2 Pageidaujamos programos
pasirinkimas
Spauskite a/b ir pasirinkite
pageidaujamą programą.
•
Kai ekrano kairėje, kur išvardintos
paslaugos, rodomas a arba b, dar
kartą spauskite a/b, kad būtų rodomas
kitas arba prieš tai buvęs ekranas.
1
Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte
programą, kurią norite patikrinti.
2
Paspauskite R ir tada spauskite ;, kad
tiksliai nustatytumėte pasirinktą programą.
Spauskite B.
• Žr. 23 psl., kaip nustatyti laikmatį.
22
Televizoriaus žiūrėjimas
Laikmačio nustatymas naudojant
EPG
Galite nustatytu laiku perjungti programą.
1
Spauskite EPG.
2
Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte norimą
nustatyti programą ir spauskite ;.
Programos inf.
Atgal į EPG
ŽiūrėtiNe
3
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Žiūrėti“, ir
Toliau
paspauskite ;.
•
Pasirinkus „Ne“, televizorius grįžta į EPG ekraną.
4
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
•
Pasirinkta TV programa yra pažymėta piktograma.
5
Spauskite ;, kad pasirinktumėte „Atgal“.
Laikmačio nustatymo atšaukimas
1
Spauskite EPG.
2
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite programą su laikmačio
nustatymu ir spauskite ;.
3
Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir paspauskite ;.
4
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
E
Nuotolinio valdymo pulto B mygtuko
naudojimo atšaukimas
1
Spauskite EPG.
2
Spauskite B, kad būtų rodomas laikmačio nustatymų
sąrašas.
3
Spauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą atšaukti
laikmačio nustatymą ir spauskite ;.
4
Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir paspauskite ;.
5
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
Teletekstas
Kas yra teletekstas?
Teletekstu teikiamos informacinės ir programinės
paslaugos, kurias galima matyti per televizorių, jei tik
jame įdiegta atitinkama funkcija. Per televizijos tinklą
transliuojami teleteksto signalai jūsų televizoriumi priimami
ir iškoduojami į grafinį formatą, kad būtų tinkami peržiūrėti.
Naujienos, meteorologinė bei sporto informacija, vertybinių
popierių kainos biržose ir programų apžvalgos – tai keletas
iš daugelio prieinamų paslaugų.
Teleteksto įjungimas/išjungimas
1
Pasirinkite televizijos kanalą arba išorinį signalų šaltinį,
kuriuo perduodama teleteksto programa.
2
Spauskite m, kad būtų rodomas teletekstas.
•
Daugelyje stočių naudojama TOP operacinė sistema, o kai
kuriose naudojama FLOF (pvz., CNN). Jūsų televizorius
palaiko abi šias sistemas. Puslapiai yra suskirstyti į temų
grupes ir temas. Įjungus teletekstą, išsaugoma iki 2000
puslapių, kuriuos vėliau galima greitai pasiekti.
•
Jei pasirenkate programą, su kuria teleteksto signalai
nepateikiami, rodomas pranešimas „Teleteksto nėra“.
•
Toks pats pranešimas rodomas ir veikiant kitais režimais
arba jei teleteksto signalų nėra.
TELETEKSTAS
•
Kaskart paspaudus m, vaizdas ekrane perjungiamas
toliau parodyta tvarka.
•
Dar kartą paspaudus m, teletekstas rodomas dešinėje
ekrano pusėje, o įprastinis vaizdas lieka kairėje.
PASTABA
•
Teletekstas neveikia, jei pasirinktas signalų tipas yra RGB (44 psl.).
•
Teletekstas 3D režimu neveiks.
Teleteksto valdymo mygtukai
MygtukaiAprašas
:r/s
Skaitmenų
mygtukai 0_9
Puslapio numerio padidinimas arba
sumažinimas.
Tiesioginis bet kurio puslapio nuo
100 iki 899 pasirinkimas skaitmenų
mygtukais 0_9.
23
TELETEKSTAS
Puslapių grupę arba bloką, nurodytą
Spalva
(R/G/Y/B)
k (Paslėpto
teleteksto
parodymas)
3
(Sustabdymas/
sulaikymas)
[ (Teleteksto
subtitrai)
1
(Subpuslapis)
;
spalviniuose rėmeliuose ekrano
apačioje, pasirinkti galima, paspaudus
atitinkamos spalvos (R/G/Y/B) mygtuką
nuotolinio valdymo pulte.
Paslėptos informacijos (pvz., viktorinos
klausimo atsakymo) parodymas arba
paslėpimas.
Automatinio teleteksto puslapių
atnaujinimo sustabdymas arba
sulaikymo režimo atšaukimas.
Subtitrų rodymas arba išėjimas iš
subtitrų ekrano.
• Subtitrai rodomi tik tada, kai kartu
su paslaugos signalais pateikiama ir
subtitrų informacija.
Subpuslapių parodymas arba
paslėpimas.
• Ankstesnio subpuslapio atidarymas
(R).
• Tolesnio subpuslapio atidarymas (G).
• Šie du mygtukai ekrane rodomi
simboliais „e“ ir „f“.
Rodyti viršutinį meniu.
• Viršutinis meniu nebus rodomas,
kuomet paslauga nepalaiko viršutinio
meniu.
MHEG-5 taikomoji programa (tik
Jungtinėje Karalystėje)
Su kai kuriomis paslaugomis pateikiami užkoduoti MHEG
duomenys, kuriuos naudojant, DTV (skaitmenine televizija)
galima mėgautis interaktyviai. Jei atitinkama paslauga
teikiama, MHEG-5 programą galima paleisti paspaudus
m.
PASTABA
•
MHEG gali būti tinkamai nerodomi subtitrai 3D režimu.
PASTABA (tik 831 serija)
•
Galite peržiūrėti kai kurį MHEG—5 turinį netgi neatlikę „Tinklo
nustatymas“. Be to, nustačius „Tinklo nustatymas“, galite
peržiūrėti papildomą turinį, pvz. interaktyvųjį turinį per „Meniu“
> „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“.
•
Negalite žiūrėti MHEG—5 turinio, kuomet MHEG—5 nėra
transliuojama, netgi tuomet, jei atitinkamai nustatote „Tinklo
nustatymas“. Atidžiai patikrinkite transliuojamą programą.
Išorinių prietaisų prijungimas
Įvadas apie prijungimus
Televizoriuje yra daug jungčių, kaip parodyta toliau.
Raskite televizoriaus jungtį atitinkantį kabelį ir
prijunkite prietaisą.
E
Prieš prijungiant …
• Prieš prijungdami įsitikinkite, ar išjungtas televizorius ir
kiti prietaisai.
• Tvirtai prijunkite kabelį prie jungties ar jungčių.
• Norėdami sužinoti, kokie yra galimi prijungimo būdai,
įdėmiai perskaitykite kiekvieno išorinio prietaiso
naudojimo instrukciją. Taip galėsite užtikrinti geriausią
įmanomą garso bei vaizdo kokybę, maksimaliai
išnaudojant televizoriaus ir prijungto prietaiso galimybes.
Kitų prietaisų jungimo būdas
w Kompiuteris
Puslapis 55
w USB prietaisas
Puslapis 47
w Internetas
Puslapiai 60 ir 61
ø 3,5 mm stereo kabelis su mini kontaktais
DVI/HDMI kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
AV kabelis
Komponentinis kabelis
Garso signalų perdavimo kabelis
HDMI prietaisas
(Puslapis 25)
Žaidimų valdymo pultas
arba vaizdo kamera (27 psl.)
Vaizdo įrašymo
aparatas (26–27 psl.)
24
SCART kabelis
Garso signalų perdavimo kabelis
arba
Optinis garso signalų perdavimo kabelis
Garso signalų perdavimo prietaisas
(27 psl.)
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.