Sharp LC-52XS1E User Manual [se]

LC-52XS1E LC-65XS1E
TU-X1E
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
SVENSKASUOMIDANSKNORSK
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUKSANVISNING
I denna bruksanvisning syftar termen ”TV” på LCD-skärmen/AVC-systemet.
• Bilderna och OSD i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad som faktiskt visas.
• Exemplen som används i denna bruksanvisning baseras på modellen LC-52XS1E.
• Denna modell är kompatibel med videokodningsformatet H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) för
SVENSKA
högkomprimerad digital video. Gå till sidan 59 om du vill få en förklaring av förkortningarna.

Innehåll

SVENSKA
Innehåll .............................................................................................1
Inledning ...........................................................................................2
Ärade SHARP-kund ...................................................................2
Viktiga säkerhetsföreskrifter .......................................................2
Varumärken ...............................................................................2
Fjärrkontroll ................................................................................3
Namn på del ..............................................................................4
LCD-skärm (sedd framifrån/från sidan) .................................4
AVC-system (sedd framifrån/från sidan) ................................4
AVC-system (sedd underifrån) .............................................. 4
Förberedelser ...................................................................................5
Medföljande tillbehör ..................................................................5
Extra tillbehör .............................................................................5
Isättning av batterier ..................................................................6
Användning av fjärrkontrollen .....................................................6
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen ........................6
Snabbguide ......................................................................................7
Översikt av grundinstallation.......................................................7
Innan huvudströmbrytaren slås på .............................................8
Förbereda LCD-skärmen......................................................8
Ansluta TV- och antennkablarna ...........................................9
Slå på enheten och starta den inledande autoinstallationen......10
Stoppa in nätkabeln i vägguttaget ......................................10
Slå på strömmen och kör autoinstallationen .......................10
Grundläggande autoinstallation ................................................11
Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka (DVB-T/C) .............16
Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka (DVB-S) ................16
Titta på TV ......................................................................................17
Daglig manövrering ..................................................................17
På- och avslagning ............................................................17
Växla mellan digitala och analoga sändningar samt
satellitsändningar ............................................................17
Kanalbyte ...........................................................................17
Val av extern videokälla ......................................................17
Val av ljudläge ....................................................................17
EPG .........................................................................................18
EPG-översikt ...........................................................................18
Användbara inställningar för användning av EPG......................18
Val av ett program med hjälp av EPG .......................................19
Timerinspelning med hjälp av EPG ...........................................20
Annullering av timerinspelning ..................................................20
Text-TV .................................................................................... 21
Användning av tillämpningsprogrammet MHEG-5
(endast Storbritannien) ..........................................................21
Anslutning av externa enheter .....................................................22
Presentation av anslutningar .................................................... 22
HDMI-anslutning ................................................................23
Komponentanslutning ........................................................23
S-VIDEO/VIDEO-anslutning ................................................23
SCART-anslutning .............................................................. 24
Manövrering av SCART-anslutna enheter via
länksystemet AV Link ......................................................24
Anslutning av högtalare/förstärkare ....................................25
Isättning av ett CA-kort ............................................................26
AQUOS LINK ..................................................................................27
Manövrering av HDMI-enheter med AQUOS LINK....................27
AQUOS LINK-anslutning ..........................................................27
AQUOS LINK-inställning ..........................................................28
Manövrering av en AQUOS LINK-enhet ...................................29
Menymanövrering ..........................................................................30
Vad menas med MENY? ..........................................................30
Gemensamma manövreringar ............................................30
Grundjustering ...............................................................................31
Bildinställningar ........................................................................31
A/V läge .............................................................................32
Ljudinställningar .......................................................................32
Inställningar för strömbesparing ...............................................33
Kanalinställningar .....................................................................34
Autoinstallation ...................................................................34
Programinställning..............................................................34
Inställningar för lösenord/barnsäkring .................................37
Språkinställningar (språk, textning, multiljud) ............................37
Användbara visningsfunktioner ...................................................38
Välja bildstorlek ........................................................................38
Automatiskt val av bildformat via WSS ...............................38
Manuellt val av bildformat via WSS .....................................38
Manuellt val av bildstorlek...................................................38
Manuellt val av bildstorlek för inspelning .............................39
Automatiskt val av HDMI-bildstorlek ...................................39
Andra bild- och ljudinställningar................................................39
Ändring av bildposition .......................................................39
Automatisk volyminställning ...............................................39
Enbart ljud .........................................................................39
Visningsinställningar .................................................................40
Kanalvisning .......................................................................40
Visning av tid och titel ........................................................40
Andra användbara funktioner .......................................................41
Inställning vid användning av externa enheter ...........................41
Inställningar för ingångskälla ...............................................41
Överhoppning av valda ingångar ........................................41
Inställningar av färgsystem .................................................41
Extra finesser ...........................................................................41
Ansluta en USB-enhet .............................................................42
Fotovisare/musikspelare via USB .............................................42
Fotoläge .............................................................................42
Musikläge ..........................................................................43
Kompatibilitet med USB-enheter .............................................. 43
Galleriläget ...............................................................................44
Grundläggande manövreringar i galleriläget ..............................44
Inställningar i galleriläget ...........................................................44
Felsökning för galleriläget ...................................................45
Anslutning av en dator ..................................................................46
Anslutning av en dator .............................................................46
Visning av en datorbild på skärmen ..........................................46
Välja bildstorlek ..................................................................46
Automatisk justering av datorbilden ....................................47
Manuell justering av datorbilden ......................................... 47
Val av inmatad upplösning ....................................................... 47
Specifikationer för porten RS-232C..........................................48
Tabell över datorkompatibilitet ..................................................49
RS-232C-kommandolista ........................................................49
Bilaga ..............................................................................................50
Användning av den universella fjärrkontrollen ...........................50
Felsökning ...............................................................................54
Uppdatering av TV:n via DVB-T ................................................55
Nollställ ....................................................................................55
Identifikation ............................................................................55
Uppdatering av TV:n via USB ...................................................56
Tekniska data ...........................................................................57
Slutlig avskaffning ....................................................................58
Lista med förkortningar ............................................................59
1

Inledning

Ärade SHARP-kund

Vi tackar för ditt inköp av denna färg-TV med LCD-skärm från SHARP. Läs noga igenom avsnittet Viktiga säkerhetsföreskrifter innan produkten tas i bruk för att garantera säkerhet och felfri drift under så lång tid som möjligt.

Viktiga säkerhetsföreskrifter

Rengöring—Koppla loss nätkabeln från nätuttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en fuktig trasa.
• Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer. Vatten och fukt—Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen, såsom i badrum, kök, tvättstuga, intill en bassäng
• eller i en fuktig källare. Placera aldrig en vas, en kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten. Vätska som tränger in i
• produkten kan orsaka brand eller elstötar. Placering—Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord där det är ostadigt.
• Produkten kan falla och orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, en hållare eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten. Vid väggmontering är det viktigt att tillverkarens anvisningar följs. Använd endast de monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren. När produkten placeras på en vagn för att flyttas måste stor försiktighet iakttas. Plötsliga stopp, kraftiga
• stötar eller ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen. Ventilation—Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att tillförsäkra god ventilation. Täck
• aldrig över dessa hål och öppningar, då det kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd för produkten. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en tjock matta eller annat mjukt underlag, eftersom hålen då kan blockeras. Produkten är inte utformad för inbyggd placering. Placera den inte inuti en bokhylla, ett rack eller ett liknande ställe där inte god ventilation kan garanteras eller tillverkarens anvisningar efterlevas. Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas. Den kan därför spricka, om produkten tappas i golvet eller
• utsätts för en kraftig stöt. Om LCD-skärmen skulle råka spricka, så se till att undvika skärskador från det trasiga glaset. Värmekällor—Håll produkten borta från värmekällor, såsom värmeelement, spisar och andra föremål som avger värme
• (t.ex. förstärkare). Hörlurar—Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som ett
• resultat av att du under en längre tid utsätter dig för höga ljud. Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n.
• För att undvika risk för brand och elstötar bör nätkabeln inte placeras under TV:n eller andra tunga föremål.
• Visa inte en stillbild under en längre tid, eftersom det kan göra att en spökbild blir kvar på skärmen.
• En liten mängd ström förbrukas alltid medan nätkabeln är ansluten.
Reparation—Försök inte reparera produkten själv. Avlägsnande av skyddshöljen kan medföra utsättande för hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär reparation av en kvalificerad tekniker.
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt, som sörjer för utsökta bilddetaljer. Beroende på det stora antal bildpunkter kan det emellertid hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en fast blå, grön eller röd punkt. Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel.
Försiktighetsåtgärder när du ska transportera LCD-skärmen
Bär aldrig LCD-skärmen genom att hålla i högtalarna när den ska flyttas. Se till att LCD-skärmen alltid bärs av två personer som håller fast den med båda händerna—en hand på var sida om LCD-skärmen.

Varumärken

”HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande
• HDMI Licensing LLC.”
Tillverkas med licens från Dolby Laboratories.
• ”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhöriga Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS och symbolen h är varumärken tillhöriga SRS Labs, Inc.
• TruSurround XT teknologi är införlivat under licens från SRS Labs, Inc.
Logotypen ”HD ready” är ett varumärke tillhörigt EICTA.
Logotypen DVB är ett registrerat varumärke tillhörigt projektet Digital Video Broadcasting—DVB.
”x.v.Colour” och
2
är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Inledning

Fjärrkontroll

NOTERA
Symbolerna 8, 9 och 0 visar att knapparna blir tillgängliga i respektive manövreringsläge när enheten används som en universell
• fjärrkontroll.
TV B (TV beredskap/på) (sid. 17)
1
LIGHT (belysning) D 8 9 0
2
När du trycker på denna knapp kommer knappar som används ofta (Pr/s, ik/l, 0–9 nummerknapparna, A och b) att börja lysa. Ljuset slocknar om inga manövreringar utförs inom fem sekunder. Tryck på denna knapp när du använder fjärrkontrollen i dåligt ljus/mörker.
FUNCTION (Funktion) 8 9 0
3
Tryck snabbt på denna knapp (under längre än 0,2 sekunder) för att växla mellan styrning av DVD-spelare, Set-top­box (STB) eller videobandspelare (VCR). Den enhet som styrs visas på LCD­displayen. Se sidan 50 om du vill få mer information om hur du kan använda denna enhet som en universell fjärrkontroll.
LCD-display 8 9 0
4
Denna display visar vilken enhet som styrs för närvarande (TV, DVD, STB eller VCR).
Nummerknappar 0–9 9
5
Ställ in kanalen. Mata in önskade siffror. Ställ in sidan i text-TV-läget.
När något av de fem nordiska länderna
(Sverige, Norge, Finland, Danmark eller Island) väljs i landsinställningen under ”Autoinstallation” (sid. 34) är DTV-stationerna fyrsiffriga. När något annat land är valt är DTV-stationerna tresiffriga.
A (återgång)
6
Tryck här för att återgå till föregående vald kanal eller extern ingångskälla.
ATV
7
Tryck här för att välja konventionellt analogt TV-läge.
DTV
8
Tryck här för att välja digital-TV-läget.
ik/l (volym)
9
Höj/sänk TV-volymen.
e (ljudavstängning)
0
In/urkoppling av TV-ljudet.
R/G/Y/B-knappar (färger)
Q
De färgade knapparna används för att välja poster med motsvarande färg på skärmen (t.ex. EPG, MHEG-5 eller Text­TV).
W
a/b/c/d (markör) 8
Välj önskad post på en inställningsmeny.
OK 8 9
Utför ett kommando på en ”MENY” skärm. ATV/DTV/SAT: Ta fram programlistan när ingen annan ”MENY” skärm är aktiv.
E
END (avsluta)
Lämna ”MENY” skärmen.
R
Knappar för text-TV och andra användbara funktioner
[ (textning)
Koppla in/ur textningsspråk (sid. 21 och
37).
1
23
4
5
6 7
8 9
10 11
12
13 14
m (text-TV)
ATV: Visa analog text-TV (sid. 21). DTV/SAT: Välj MHEG-5 och text-TV för DTV/SAT (sid. 21).
EPG
DTV/SAT: Ta fram EPG-skärmen (sid. 18–20).
f (Bred läge)
Välj ett bredbildsläge (sid. 38 och 46).
GALLERY (Galleri)
Tryck på denna knapp för att gå till Galleriläget (sid. 44).
3 (frysning/stopp)
Tryck här för att frysa en rörlig bild på skärmen. Text-TV: Stoppa automatisk uppdatering av text-TV-sidor eller frigör stoppläget.
15 16
17 18
19
20
21
22
b (INGÅNGSKÄLLA)
T
Välj en ingångskälla (sid. 17).
RADIO
Y
DTV/SAT: Koppla om mellan läget Radio och Data.
Radiosändning hoppas över när endast
• datasändning (ingen radiosändning) överförs av DVB.
SAT
U
Tryck här för att välja satellitläget.
Pr/s 8 9 0
I
Välj TV-kanalen.
MENU (Meny) 8
O
ATV/DTV/SAT: In/urkoppling av en ”MENY” skärm. DVD: Titelmeny av/på.
6 (återgå)
P
Återgå till föregående ”MENY” skärm.
Knappar för text-TV och andra
A
användbara funktioner
Öppna den lilla luckan längst ned på fjärrkontrollens framsida.
p (informationsvisning)
Tryck här för att ta fram stations­informationen (kanalnummer, signal, osv.) längst upp till höger på skärmen (sid. 40).
P. INFO
Tryck här för att ta fram den programinformation som överförs via digitala videosändningar längst upp till vänster på skärmen (endast DTV/SAT).
7 (ljudläge)
Välj ljudmultiplexläget (sid. 17).
k (dold visning för text-TV) (sid. 21) 1 (undersida) (sid. 21) v (längst upp/längst ner/full)
Ställ in ytan för förstoring i text-TV-läget (sid. 21).
AV MODE
Välj en videoinställning (sid. 32).
AQUOS LINK-knappar 8 9
S
0
TV-läge: Om AQUOS LINK-kompatibel extern utrustning, såsom en AQUOS BD­spelare, är ansluten via HDMI-kablar kan dessa AQUOS LINK-knappar användas. Vi hänvisar till sid. 27 och 29 angående detaljer. DVD-/VCR-läge: Tryck på OPTION (alternativ) för att pausa bilden.
Alla knappar, förutom OPTION,
• används för att välja motsvarande poster på skärmen.
STB-läge: Du kan bara använda knappen B för att manövrera i STB-läget.
3
Inledning

Namn på del

LCD-skärm (sedd framifrån/från sidan)

1 2 3 4 5 6 9
il/k Volymknappar*
1
Ps/r Programväljare
2
(kanalväljare)* b (INGÅNGSKÄLLA)*
3
MENU-knapp*
4
a (Huvudströmbrytare) knapp*
5
Fjärrkontrollsensor
6
B
7
Strömindikator (beredskap/på)
Indikatorn SLEEP
8
Indikatorn OPC
9
RESET-knapp
10
USB-uttag
11
Symbolerna tänds när du trycker på dessa knappar. Ljusets
*
släcks efter en stund.
78

AVC-system (sedd framifrån/från sidan)

321 4 5 6 7 8
COMMON INTERFACE 1/2-plats
B (Ström) knapp
1
B Strömindikator (beredskap/på)
2
3
RESET-knapp
4
HDMI3 (HDMI)-uttag
5
VARNING
Ett för högt ljudtryck (för hög ljudnivå/decibel) i öronmusslor och hörlurar kan ge hörselskador.
• Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som ett resultat av att du under en längre tid utsätter
• dig för höga ljud.
11
12 13 14 15
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-
6
uttag EXT8-uttag
7
Hörlursutgång
8
10
11
9
10
Ingången EXT1 (RGB)
9
Ingången EXT2 (RGB)
10
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)-uttag
11
Utgångarna OUTPUT (AUDIO)
12
SAT (satellit) antenningång
13
14 15 16 17 18

AVC-system (sedd underifrån)

4
16
Antenningång Utgången DC OUTPUT Utgången DIGITAL AUDIO OUTPUT HDMI1 (HDMI/AUDIO)-uttag HDMI2 (HDMI)-uttag
17 18 19 20 21 22
Porten RS-232C
19
USB-uttag
20
Utgången DISPLAY OUTPUT
21
Nätintaget AC INPUT
22
Produktetiketten återfinns på undersidan av AVC-systemet.

Förberedelser

Medföljande tillbehör

Kabelhållare för HDMI-
kabel (g1)
Sid. 8
Fjärrkontroll (g1)
Sid. 3 och 6
AC kabelskydd (g1)
Det här täcker facket på baksidan av displayen efter installationen av
väggmonteringskonsolerna eller
ställenheterna.
Alkaliska batterier storlek
”AAA” (g2)
Sid. 6
Nätkabel (g2)
Formen på produkten kan variera
från land till land.
Sid. 10
HDMI-kabel (g1)
Sid. 8 och 9
Kabelhållare/underlägg
för HDMI-kabel (g1)

Extra tillbehör

De extra tillbehör som anges på listan finns tillgängliga för denna LCD-färg-TV. Införskaffa dessa i närmaste butik.
Ytterligare extra tillbehör kan bli tillgängliga inom en snar
• framtid. Läs den senaste katalogen för att kontrollera vad som finns tillgängligt vid inköp.
Sid. 9
Bruksanvisning
Nr Namn på del Detaljnummer
Väggmonteringshållare (LC-
1
52XS1E) Väggmonteringshållare (LC-
2
65XS1E) 3 Ställ (LC-52XS1E) AN-52ST1 4 Ställ (LC-65XS1E) AN-65ST1
AN-52AG8
AN-65AG2
5
Förberedelser

Isättning av batterier

Sätt i de två medföljande alkaliska batterierna av storlek ”AAA” innan TV:n tas i bruk för första gången. Byt ut batterierna mot två nya batterier av storlek ”AAA” när batterierna har blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas.
Öppna batterilocket.
1 2
Sätt i de två medföljande alkaliska batterierna av storlek ”AAA”.
Sätt i batterierna med polerna korrekt vända enligt
• märkena (e) och (f) i batterifacket.
Stäng batterilocket.
3
OBSERVERA
Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa anvisningarna nedan.
Blanda inte batterier av olika typer. Olika typer av batterier har olika egenskaper.
Blanda inte gamla och nya batterier. Det kan medföra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de gamla batterierna läcker.
Ta ut batterierna så fort de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga rent batterifacket, om ett batteri har läckt.
Överanvänd inte belysningsfunktionen genom att trycka på knappen LIGHT D. Om du trycker på den för ofta förkortas batteriernas livslängd. Byt ut batterierna när LCD-displayens ljus blir svagt, belysningsfunktionen försvagas eller symbolerna på displayen blir suddiga.
Fortsätt inte att använda fjärrkontrollen när batterierna börjar bli svaga. Det kan göra att felmeddelanden visas eller leda till tekniska fel. Om detta inträffar måste du byta ut batterierna och låta bli att använda fjärrkontrollen under en period. Du kan även öppna batteriluckan på baksidan av fjärrkontrollen och trycka på RESET­knappen. När du trycker på RESET-knappen kommer alla universella fjärrkontrollsinställningar att raderas.
Fjärrkontrollen har ett internminne för externa enheter. Byt ut batterierna snabbt så att inte minnet raderas. Om tillverkarkoden återställs och raderas kan du mata in den igen (se sid. 50–53).
Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier.
Ta ut batterierna, om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period.
Använd alkaliska batterier istället för zink-kol-batterier när du byter ut batterierna.
RESET­knapp
Notera angående kassering av batterier:
De medföljande batterierna innehåller inga sådana skadliga material som kadmium, bly eller kvicksilver. Enligt gällande förordningar för använda batterier får batterier inte längre kastas tillsammans med vanliga hushållssopor. Deponera förbrukade batterier avgiftsfritt i någon av de insamlingsbehållare som återfinns vid köpcentrum och på andra platser.

Användning av fjärrkontrollen

Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn kan förhindra korrekt manövrering.
5 m
30° 30°
Fjärrkontrollsensor

Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen

Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar. Utsätt inte heller fjärrkontrollen för vätskor och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög.
Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken. Hög värme kan deformera höljet.
Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, om fjärrkontrollsensorn på LCD-skärmen utsätts för solsken eller annan stark belysning. Ändra i så fall vinkeln på belysningen eller på LCD-skärmen eller använd fjärrkontrollen närmare fjärrkontrollsensorn.
6

Snabbguide

Översikt av grundinstallation

Utför åtgärderna nedan i ordningsföljd, när TV:n används för första gången. Beroende på TV:ns installation och anslutningar kan det hända att vissa åtgärder kan hoppas över.
Innan huvudströmbrytaren slås på
Förbereda LCD-skärmen (sid. 8)
1
HDMI-kabel:
Anslut den medföljande HDMI-kabeln till HDMI-uttaget på LCD-
• skärmen. Sätt sedan fast kabeln på LCD-skärmen med den medföljande kabelhållaren för HDMI-kabeln.
Anslut TV- och antennkablarna (sid. 9)
2
LCD-skärmen:
Bestäm var TV:n ska placeras.
Kabelhållare/underlägg för HDMI-kabel:
Anslut den medföljande HDMI-kabeln. Anslut den ena kontakten till LCD­skärmen som i steg 1 och den andra kontakten till uttaget DISPLAY OUTPUT på AVC-systemet. Anslut kabeln till AVC-systemet med den medföljande kabelhållaren/det medföljande underlägget för HDMI-kabeln.
Analog/DVB-C/DVB-T-antenn:
Anslut den ena ändan av antennen till ett antennsystem, kabel-TV-system eller en
• inomhusantenn och den andra ändan till antennutagget på AVC-systemet.
Satellitantenn:
Anslut den ena ändan av antennuttaget till t.ex. en antennomkopplare eller ett dubbelt LCN-uttag på ett satellitsystem och den andra ändan till SAT-uttaget på AVC-systemet.
Ansluta externa enheter eller ljudkomponenter (sid.
3
22–25)
Om du vill kan du ansluta externa enheter, som DVD-inspelare eller dylikt.
• Kablarna och kontakterna/uttagen är olika beroende på vilken enhet som används.
Förbereda fjärrkontrollen (sid. 6)
4
Sätt i de två medföljande alkaliska batterierna av storlek ”AAA” i
• fjärrkontrollen.
Slå på enheten och starta den inledande autoinstallationen
5
Slå på strömmen till TV:n (sid. 10)
Stoppa in nätkabeln i ett vägguttag.
• Tryck på LCD-skärmens huvudströmbrytare a för att slå på strömmen till LCD-skärmen.
Kör den inledande autoinstallationen (sid. 11-15)
6
Guiden för den inledande autoinstallationen startas automatiskt (endast när TV:n slås på första gången).
Justera DVB-T/S/C-antennen (sid. 16)
7
Byt plats på eller rikta in DVB-T/S/C-antennen.
7
Snabbguide

Innan huvudströmbrytaren slås på

Förbereda LCD-skärmen

Försäkra dig om att LCD-skärmen är avslagen innan du utför några åtgärder.
• Placera någonting mjukt över det basområde som LCD-skärmen ska läggas på, innan arbetet påbörjas. Detta
• förhindrar skador på skärmen.
Ansluta HDMI-kabeln och sätta fast den med kabelhållaren för HDMI-kabeln
HDMI-kabel
Högtalarkabel*
Tryck ned den övre
1 Anslut HDMI-kabeln till
haken och ta bort den bakre uttagskåpan genom att dra den emot dig.
(medföljer)
2 Sätt fast HDMI-kabelns
LCD-skärmen.
3
kabelhållare genom att trycka ned den.
Kabelhållare för HDMI­kabel (medföljer)
NOTERA
Dessa uttag används till TV:ns högtalare. Anslut inte några andra typer av kablar.
*
Dra inte ur högtalarkabeln om det inte är absolut nödvändigt! Om du drar ur högtalarkabeln måste du observera
• högtalarkontakternas och högtalaruttagens färgkodning (från vänster till höger): röd/svart/vit). Kom ihåg hur kablarna satt och anslut dem på samma sätt när du sätter tillbaka dem igen.
Montering av LCD-skärmen på en vägg
En speciell väggmonteringshållare från SHARP bör alltid användas vid montering av LCD-skärmen på
en vägg (sid. 5). Användning av andra väggmonteringshållare kan resultera i en instabil installation, som kan leda till allvarlig kroppsskada. Montering av LCD-skärmen kräver speciella färdigheter som endast en kvalificerad servicetekniker
besitter. Försök inte att utföra detta på egen hand. SHARP åtar sig inget ansvar för felaktig montering som kan leda till personella eller materiella skador.
Rådgör med en kvalificerad installatör angående användning av ett separat inköpt monteringsfäste för montering
• av LCD-skärmen på en vägg. Om LCD-skärmen ska monteras på en vägg, så riv först loss de två tejpbitarna på LCD-skärmens baksida och
• använd sedan de skruvar som följer med väggmonteringshållaren till att fästa hållaren på baksidan av LCD­skärmen.
Vid användning av väggmonteringshållaren AN-52AG8 eller AN-65AG2
E
När du monterar LCD-skärmen på väggen kan du kontrollera var TV-skärmens centrum är genom att använda det märke som finns ingraverat på väggmonteringshållaren.
LC-52XS1E: Mitten av TV-skärmen är vid markeringen ”E” på väggkonsolen. LC-65XS1E: Mitten av TV-skärmen är vid markeringen ”A” på väggkonsolen.
Montera LCD-skärmen på stället (tillval)
Denna LCD-skärm ska placeras på ett bord eller på golvet och endast på det ställ som tillhandahålls av SHARP.
• Detta ställ säljs separat (sid. 5). Var noga med att följa instruktionerna i ställets bruksanvisning.
8
Snabbguide

Ansluta TV- och antennkablarna

Strömförsörjning av antennen
Efter att du kört den inledande autoinstallationen måste du strömsätta antennen för att kunna ta emot signaler från satellitsändningar eller digitala marksändningar. Gå till ”MENY” > ”Inställning” > ”Antenninställning­DIGITAL” > ”Digital inställning” > ”Tillför ström” > och välj ”På”.
NOTERA
Indiktorn B på AVC-systemet tänds när huvudströmbrytaren slås på efter att du kopplat ihop LCD-skärmen och AVC-systemet med den
• medföljande HDMI-kabeln. HDMI-kabeln måste anslutas så att den sitter fast ordentligt. Om du inte ansluter den på rätt sätt kan det uppstå kontaktstörningar om AVC-
• systemet rubbas från sin plats. Detta kan i sin tur leda till att ett felmeddelande visas på skärmen istället för bilden.
Satellitantennkabel
Anslut HDMI-kabeln med den
Standardkontakt DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaxialkabel
HDMI-kabel (medföljer)
fastsatta kabelhållaren/underlägget
1 3
4 5
2
Flik
Stoppa in
1 Öppna hållaren
kabelhållaren till HDMI-kabeln i hålet under uttaget DISPLAY OUTPUT på AVC-systemet.
2
samtidigt som du pressar ned dess flik. Linda underlägget
3
runt HDMI-kabeln.
Sätt fast hållaren
4 Anslut HDMI-kabeln
runt underlägget samtidigt som du trycker ner fliken på hållaren.
Tryck inte in eller dra inte ut HDMI-kabeln med våld. Uttaget, kontakten eller kabeln kan skadas.
5
med den fastsatta hållaren till uttaget DISPLAY OUTPUT samtidigt som du skjuter in hållaren på stroppen som du satte fast i steg 1.
Placering av AVC-systemet
OBSERVERA
Ställ aldrig en videobandspelare eller någon annan apparat
• ovanpå AVC-systemet. Se till att lämna gott med utrymme ovanför och på sidorna av
• AVC-systemet. Blockera inte ventilationsöppningarna ovanpå och på vänster sida eller ventilationsfläkten på höger sida.
• Ställ inte AVC-systemet på en tjock filt eller något liknande material och täck inte över det eftersom det kan leda till att
• systemet överhettas vilket i sin tur kan ge tekniska fel.
5cm
5cm 5cm
9
Snabbguide

Slå på enheten och starta den inledande autoinstallationen

Stoppa in nätkabeln i vägguttaget

Placera TV:n nära ett nätuttag med stickkontakten lätt åtkomlig.
Nätkabel*
Nätkabel*
Formen på produkten kan variera från land till land.*

Slå på strömmen och kör autoinstallationen

Slå på huvudströmbrytaren
n
med hjälp av a på LCD­skärmen.
Digital sökning
Kör den inledande
o
autoinstallationen (sid. 11–15).
Språkinställning
English
Italiano
Svenska
Inställning för hem/affär
AFFÄRHEM
Landsinställning
Österrike
A B/G
Finland
FIN
B/G
Grekland
GR B/G
Kanalsökningsinställning
Digital sökning
Analog sökning
Överhoppa
Starta den digitala
stationsinställningen (sid. 11–13)
KabelJordbunden
Analog sökning
Starta den analoga kanalsökningen
(sid. 13)
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Överhoppa
Starta stationsinställningen för
satellitkanaler (sid. 14–15)
NejJa
10
Snabbguide

Grundläggande autoinstallation

Start av kanalsökning.
5
När TV:n slås på allra första gången efter inköp visas guiden för grundläggande autoinstallation automatiskt. Följ menyerna och utför nödvändiga inställningar en efter en.
Bekräfta följande innan huvudströmbrytaren slås på
Är LCD-skärmen och AVC-systemet
E
sammankopplade med hjälp av den medföljande HDMI-kabeln? Är antennkabeln ansluten?
E
Är nätkabeln ansluten?
E
Tryck på a på LCD-skärmen.
1
Guiden för grundläggande autoinstallation visas.
Inställning av skärmspråk.
2
English
Italiano
Svenska
Tryck på a/b/c/d för att välja önskat språk och tryck sedan på OK.
3
Bestäm var TV:n ska placeras.
Digital sökning
Analog sökning
Överhoppa
Tryck på a/b för att välja ”Digital sökning”, ”Analog sökning” eller ”Överhoppa” och tryck sedan på OK.
Om du vill se både analoga och digitala sändningar
• samt satellitsändningar måste du genomföra kanalsökningar för respektive format var för sig. Om du vill söka efter fler sändningar väljer du ”Extra
• sökning” på menyn ”Programinställning” (sid. 34-36). Om du väljer ”Överhoppa” kommer endast ”Satellit
• sökning” att genomföras. Om det krävs måste du utföra ”Digital sökning” och ”Analog sökning” från ”Autoinstallation” under menyn ”Inställning”. Efter att sökningen ”Digital sökning” eller ”Analog
• sökning” har genomförts kommer skärmen att visa inställningen för ”Satellit sökning”. Om du vill söka efter satellitkanaler trycker du på ”Ja”.
Inställningen för ”Digital sökning”
Tryck på c/d för att välja ”Jordbunden” eller ”Kabel” och tryck sedan på OK.
KabelJordbunden
AFFÄRHEM
Tryck på c/d för att välja var du ska använda TV: n och tryck sedan på OK.
HEM: ”STANDARD” väljs som standardvärde för
• inställningen ”A/V läge”. AFFÄR: ”DYNAMISK (Fixerad)” väljs som
• standardvärde för inställningen ”A/V läge”. Om inställningen för ”A/V läge” ändras kommer TV:n automatiskt att gå tillbaka till ”DYNAMISK (Fixerad)” när ingen signal matas in från TV:n eller fjärrkontrollen under 30 minuter.
Val av land.
4
Österrike
A B/G
Finland
FIN
B/G
Grekland
GR B/G
Tryck på a/b/c/d för att välja aktuellt land eller område och tryck sedan på OK.
Denna inställningsskärm visas bara under den första
• installationen.
”Jordbunden” sökning
E
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
TV:n söker efter, ordnar och lagrar alla TV­kanaler som kan tas emot enligt deras inställningar och den anslutna antennen.
Tryck på 6 om du vill avbryta den inledande
• autoinstallationen.
Efter att ha sökt efter DVB-T-kanaler går skärmen över till inställningen ”Satellit sökning” (sid. 14).
NOTERA
Om strömmen till LCD-skärmen slås av medan den
• ”Jordbunden” sökningen genomförs, så visas inte guiden för inledande autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen utförs på nytt från menyn ”Inställning” (sid.
34). Guiden för inledande autoinstallation kopplas ur, om TV:n
• lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av kanaler påbörjas.
11
Snabbguide
”Kabel” sökning
E
Nuvarande DVB-C-inställningar visas på skärmen.
Kodade stationer:
Sökmetod:
Startfrekvens: 47.0 MHz
Nätverks-ID:
Symbolgrad 1:
Symbolgrad 2:
QAM modulering 1:
QAM modulering 2:
Nej
Kanal
Ingen
6875
6900
64
Ingen
Ändra inställningStarta sökning
no
När du påbörjar sökningen av DVB-C-kanaler
n
med den nuvarande inställningen:
Tryck på c/d för att välja ”Starta sökning”
1
och tryck sedan på OK.
När du ändrar varje post till lämpliga
o
inställningar:
1
Tryck på c/d för att välja ”Ändra inställning” och tryck sedan på OK.
Kodade stationer
Sökmetod
Startfrekvens
Nätverks-ID
Symbolgrad 1
Symbolgrad 2
QAM modulering 1
QAM modulering 2
Sökstart
2
[Nej]
[Kanal]
[47.0]
[Ingen]
[6875]
[6900]
[64]
[Ingen]
Ja Nej
Tryck på a/b för att välja meny och tryck sedan på OK.
3
Tryck på a/b/c/d eller 09 för att välja eller mata in lämpligt värde eller lämplig post och tryck sedan på OK.
4
Tryck på a/b för att välja ”Sökstart” och tryck sedan på OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
TV:n söker efter, ordnar och lagrar alla TV­kanaler som kan tas emot enligt deras inställningar och den anslutna antennen.
Tryck på 6 om du vill avbryta den inledande
• autoinstallationen.
Efter att ha sökt efter DVB-C-kanaler går skärmen över till inställningen ”Satellit sökning” (sid. 14).
NOTERA
Om strömmen till LCD-skärmen slås av medan ”Kabel”
• sökningen genomförs, så visas inte guiden för inledande autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen utförs på nytt från menyn ”Inställning” (sid. 34). Guiden för inledande autoinstallation kopplas ur, om TV:n
• lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av kanaler påbörjas.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
5
TV:n söker efter, ordnar och lagrar alla TV­kanaler som kan tas emot enligt deras inställningar och den anslutna antennen.
Tryck på 6 om du vill avbryta den inledande
• autoinstallationen.
Efter att ha sökt efter DVB-C-kanaler går skärmen över till inställningen ”Satellit sökning” (sid. 14).
NOTERA
Om strömmen till LCD-skärmen slås av medan ”Kabel”
• sökningen genomförs, så visas inte guiden för inledande autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen utförs på nytt från menyn ”Inställning” (sid. 34). Guiden för inledande autoinstallation kopplas ur, om TV:n
• lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av kanaler påbörjas.
12
Snabbguide
Meny Beskrivning Valbar post
Kodade stationer
Sökmetod
Startfrekvens
Nätverks-ID
Symbolgrad 1*
Symbolgrad 2*
QAM modulering 1
QAM modulering 2
Anger om du behöver lägga till betal-TV­tjänster.
Anger hur du söker efter kanaler.
————————— 47,0-858,0 MHz Speficierar nätverket.
Ställ in på detta för att endast registrera det angivna nätverks-ID.et utan att registrera en speciell tjänst.
Symbolgraden anges av kabel-TV­leverantören. Mata in det värde som du fått för CATV.
Symbolgraden anges av kabel-TV­leverantören. Mata in det värde som du fått för CATV.
—————————
—————————
Ja, Nej
Kanal: Hämtar all information om en kanal (snabbt med kräver att det finns en motsvarande TV-kanal). Frekvens: Kontrollerar alla frekvenser i ett område (långsamt).
Ingen, 0-65 535
1000–9000
1000–9000
16, 32, 64, 128, 256
Ingen, 16, 32, 64, 128, 256
Inställningen för ”Analog sökning”
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
TV:n söker efter, ordnar och lagrar alla TV­kanaler som kan tas emot enligt deras inställningar och den anslutna antennen.
Tryck på 6 om du vill avbryta den inledande autoinstallationen.
Efter att ha sökt efter analoga kanaler går skärmen över till inställningen ”Satellit sökning” (sid. 14).
NOTERA
Om strömmen till LCD-skärmen slås av medan sökningen
• ”Analog sökning” genomförs, så visas inte guiden för inledande autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen utförs på nytt från menyn ”Inställning” (sid.
34). Guiden för inledande autoinstallation kopplas ur, om TV:n
• lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av kanaler påbörjas.
Välj ”Symbolgrad 2” om kabel-TV-leverantören använder
*
flera symbolgrader.
13
Snabbguide
Inställningen för ”Satellit sökning”
Tryck på c/d för att välja ”Ja” och tryck sedan på OK.
NejJa
Om du inte vill genomföra inställningen ”Satellit sökning”, väljer
du ”Nej” och trycker sedan på OK.
Den aktuella skärmen för DVB-S-inställningar visas.
Max. 4 satelliter på DiSEqC multiomkopplare
Satellitsystem
Satellit
ASTRA1SAT1
LNB frekvens
Låg
9700
Ändra inställningNästa
Hög
10700
no
”Ändra inställning” måste slutföras innan inställningen ”Nästa” påbörjas.
Om du startar satellitsökningen efter att du ställt
n
in de kodade stationerna: Tryck på c/d för att välja ”Nästa” och tryck
sedan på OK.
Ändra inställning:
E
Tryck på c/d för att välja ”Ändra
1
inställning” och tryck sedan på OK.
Inställningsskärmen för ”Kodade stationer” och
• ”Symbolgrad” visas.
Kodade stationer
SAT1-Symbolgrad 1 SAT1-Symbolgrad 2 SAT2-Symbolgrad 1
Sökstart
2
[Nej]
[6875] [6875] [6875]
Ja Nej
Tryck på a/b för att välja ”Kodade stationer” och tryck sedan på OK.
Kodade stationer: Anger om du behöver lägga till
• betal-TV-tjänster.
Tryck på c/d för att välja ”Ja” och tryck
3
sedan på OK. Tryck på a/b för att välja den symbolgrad
4
som du vill ändra och tryck sedan på OK.
Symbolgrad: Du måste ställa in symbolgraderna för
• alla satellitsändningar som TV:n kan ta emot (åtta är det maximala antal symbolgrader som kan visas).
Tryck på c/d för att välja ”Sökstart” och
5
tryck sedan på OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Kodade stationer: Nej
Satellit
SAT1
SAT2
Starta sökning: DVB-S kanalsökning.
E
1
Tryck på c/d för att välja ”Starta sökning”
ASTRA1
ASTRA2
ASTRA3SAT3
annanSAT4
Symbolgrad 1
27500
27500
27500 22000
27500 22000
och tryck sedan på OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
TV:n söker efter, ordnar och lagrar alla TV­kanaler som kan tas emot enligt deras inställningar och den anslutna antennen.
Tryck på 6 om du vill avbryta den inledande
• autoinstallationen.
Ändra inställningStarta sökning
Symbolgrad 2
22000
22000
6
TV:n söker efter, ordnar och lagrar alla TV­kanaler som kan tas emot enligt deras inställningar och den anslutna antennen.
Tryck på 6 om du vill avbryta den inledande
• autoinstallationen.
14
Snabbguide
Om du ändrar inställningen för
o
antennanslutningen: Tryck på c/d för att välja ”Ändra inställning”
på inställningsskärmen för DVB-S i den vänstra kolumnen och tryck sedan på OK.
Inställningsskärmen för antennanslutningen visas.
Enskild satellit
2 satelliter på 22 kHz växellåda
2 satelliter på toneburstväxellåda
Max. 4 satelliter på DiSEqC multiswitch
Gement satellitsystem
NOTERA
Du kan välja mellan fem typer av anslutningsmetoder för antennen. Rådfråga en TV-handlare innan du använder någon annan metod än ”Enskild satellit”.
Inställningen ”Enskild satellit”
E
Tryck på a/b för att välja ”Enskild satellit” och
1
tryck sedan på OK.
2
Tryck på a/b för att välja ”SAT1 [Ingen]” och visa de satelittsändningar som TV:n kan ta emot och tryck sedan på OK.
EXEMPEL
SAT1 Låg [9000] 9000
SAT1 HögOK[12000]
Tryck på a/b för att välja ”OK” och tryck sedan
7
9000
12000
12000
OK.
När denna inställning har slutförts visas inställningsskärmen för DVB-S enligt bilden i vänstra spalten på sidan 14.
SAT1 [Ingen]
Nästa
Tryck på a/b/c/d för att välja din
3
favoritsatellit och tryck sedan på OK.
För att kunna välja ”Nästa” måste satellitsändningen
• ställas in i punkt 3.
ASTRA 1
ASTRA 3
Altalntic Bird 3
Tryck på a/b för att välja ”Nästa” och tryck
4
sedan på OK.
SAT1 [ASTRA 1]
Nästa
5
Tryck på c/d för att välja ”Ja (0/22 kHz)” eller ”Nej” för att ställa in LNB-frekvensen och tryck sedan på OK.
NejJa (0/22 kHz)
6
Tryck på a/b för att markera posten och tryck på c/d för att justera 9 000 MHz till 12,000 MHz till ett lämpligt värde.
15
Snabbguide

Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka (DVB-T/C)

Om en DVB-T/C-antenn har installerats för första gången eller flyttats, så bör antennen finjusteras för att erhålla god mottagning, samtidigt som antenninställningsskärmen observeras.
Tryck på MENU ör att ta fram ”MENY”skärmen.
1
Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
2
Tryck på a/b för att välja ”Antenninställning
3
- DIGITAL” och tryck sedan på OK.
Tryck på a/b för att välja ”Digital inställning”
4
och tryck sedan på OK.
Kontroll av signalstyrka
E
Tryck på a/b för att välja ”Signalstyrka” och tryck sedan på OK.
Tillför ström
Signalstyrka
Kanalstyrka
Kanalnummer Signalstyrka
Ström Max.0
Kvalitet
Ström Max.0 0
21
0

Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka (DVB-S)

Om en DVB-S-antenn har installerats för första gången eller flyttats, så bör antennen finjusteras för att erhålla god mottagning, samtidigt som antenninställningsskärmen observeras.
Tryck på MENU ör att ta fram ”MENY”skärmen.
1
Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
2
Tryck på a/b för att välja ”Antenninställning
3
- DIGITAL” och tryck sedan på OK. Tryck på a/b för att välja ”Satellitinställning”
4
och tryck på sedan OK.
Kontroll av signalstyrka
E
Tryck på a/b för att välja ”Signalstyrka” och tryck sedan på OK.
Signalstyrka
Kanalstyrka
Signalstyrka
Ström Max.0 0
Kvalitet
Ström Max.0 0
Kontroll av kanalstyrka
E
Tryck på a/b för att välja ”Kanalstyrka” och tryck sedan på OK.
Ett specifikt frekvensband kan anges med hjälp av
• sifferknapparna 09.
Kanalstyrka för DVB-T
Tillför ström
Signalstyrka
Kanalstyrka
474. 0
Kanalnummer Signalstyrka
Ström Max.0
Kvalitet
Ström Max.0 0
21
Kanalstyrka för DVB-C
Tillför ström
Signalstyrka
Kanalstyrka
Placera och rikta in antennen så att högsta
5
Frekvens
Symbolgrad
QAM modulering
Signalstyrka
Ström Max.0
Kvalitet
Ström Max.00
4
74640 MHz.
*******
möjliga värde för ”Signalstyrka” och ”Kvalitet” uppnås.
MHz
0
0
E
Kontroll av kanalstyrka
Tryck på a/b för att välja ”Kanalstyrka” och tryck sedan på OK.
Ett specifikt frekvensband kan anges med hjälp av
sifferknapparna 09.
Kanalstyrka för DVB-S
Signalstyrka
Kanalstyrka
Frekvens
Symbolgrad
Band
Signalstyrka
Ström Max.0
Kvalitet
Ström Max.00
4
74
********
Vert/Låg
00 MHz
0
NOTERA
Värdena för ”Signalstyrka” och ”Kvalitet” antyder när det är
• dags att kontrollera korrekt inriktning av antennen.
16

Titta på TV

Daglig manövrering

På- och avslagning

På- och avslagning av huvudströmmen
Tryck på a på LCD-skärmen. Slå av den genom att trycka på a på LCD-skärmen.
NOTERA
Om du stänger av huvudströmmen
• med hjälp av a på LCD-displayen kommer alla EPG-data att förloras och programmerade timerinspelningar att ignoreras av TV:n.
Beredskapsläge
Till beredskapsläge
E
Om TV:n är påslagen, så kan den ställas i strömberedskap genom att trycka på TV B på fjärrkontrollen eller på B AVC-systemet.
E
Påslagning från strömberedskap
I standbyläget, tryck på TV B på fjärrkontrollen eller B på AVC-systemet.

Kanalbyte

Med Pr/s:
Med 0–9:

Val av extern videokälla

Efter att anslutningen är klar, tryck på b för att öppna menyn ”INGÅNGSKÄLLA” och tryck sedan på a/b för att växla till lämplig extern källa med OK.
INGÅNGSKÄLLA TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

Val av ljudläge

DTV/SAT-läge:
E
Vid mottagning av flera ljudlägen ändras läget enligt följande vid tryckning på 2.
Ljud (ENG) : STEREO
V/H VHVH
B indikatorstatus (LCD-skärm/AVC­system)
Indikatorn B Av Blå Röd
Strömmen av Strömmen på Strömberedskap
NOTERA
Koppla alltid loss nätkabeln från nätuttaget, om TV:n inte ska
• användas under en längre tid. En liten mängd ström förbrukas även när a är släckt.
Status

Växla mellan digitala och analoga sändningar samt satellitsändningar

Mottagning av
E
digitala sändningar
Mottagning av analoga
E
sändningar
EMottagning av
satellitsändningar
Ljud (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Ljud (ENG) : MONO
Tryck på c/d för att välja vänster (V) eller höger (H) ljud, när skärmen STEREO eller DUAL MONO visas.
Ljud (ENG) : STEREO
V/H V HVH
NOTERA
Ljudlägesmenyn slocknar efter sex sekunder.
• Valbara poster varierar beroende på mottagna sändningar.
ATV-läge:
E
Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller.
Val av NICAM TV-sändningar Signal Valbara poster Stereo
Tvåspråkig
Enkanalig
Signal Valbara poster Stereo Tvåspråkig Enkanalig
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH
AB, MONO NICAM MONO, MONO
Val av A2 TV-sändningar
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
NOTERA
När inga signaler matas in visas ”MONO” som aktuellt ljudläge.
17
Titta på TV
EPG
EPG är en programlista som visas på skärmen. Med hjälp av EPG går det att kontrollera schemat för DTV/SAT/ RADIO/DATA, se detaljerad information om dessa, ställa in ett program som sänds för tillfället och ställa in timern för framtida program.

EPG-översikt

Grundläggande funktionerE
Välj ett program med hjälp av EPG (sid. 19)
E
Kontrollera programinformation (sid. 19)
E
Användbara funktionerE
Sök efter ett program enligt kategori (sid. 19)
E
Sök efter ett program enligt datum och tid (sid.
E
19) Timerinspelning med hjälp av EPG (sid. 20)
E

Användbara inställningar för användning av EPG

Vanlig manövrering
Tryck på MENU ör att ta fram ”MENY” skärmen.
1
Tryck på c/d för att välja ”Digital inställning”.
2 3
Tryck på a/b för att välja ”EPG-inställning” och tryck sedan på OK.
Digital inställning
Bildstorlek för inspelning
Nerladdningsinställning
EPG-inställning
Textning
CI-val
CI-meny
4
Tryck på a/b för att välja önskad post och tryck sedan på OK (Exempel: ”EPG-inställning”, ”Visningsomfång”, osv.).
EPG-inställning
Visningsomfång
Genreikonsinställning
[16:9 TV]
[Ja]
Ja Nej
Inställningar för EPG-visning
E
EPG-inställning (inställning för mottagning av EPG-data)
Välj ”Ja” för att använda EPG för digitala stationer. EPG-data måste samlas in automatiskt medan TV:n är i beredskapsläge. Efter val av inställningen ”Ja” kan processen för datainsamling göra att det tar en stund att slå av strömmen med hjälp av fjärrkontrollen.
NOTERA
Om huvudströmmen är avslagen kan EPG-data inte samlas
• in.
Visningsomfång
E
Med hjälp av inställningen av ”Visningsomfång” är det möjligt att välja tre typer av tidsomfång för visning på skärmen.
Post
Läge 1: Visa sex timmar med programinformation. Läge 2: Visa tre timmar med programinformation. Läge 3: Ändra till EPG-visningsformatet med ett vertikalt
tidsomfång.
Genreikonsinställning
E
Vissa genrer kan gråmarkeras eller bockas av för att förenkla sökning efter program som du ofta vill titta på.
Tryck på a/b/c/d för att markera eller justera
5
önskad post och tryck sedan på OK (Exempel: ”Ja”, ”Nej”, osv.).
18
E
Lista över genreikoner
Ikon Genre Ikon Genre
Film/drama Musik/balett/dans
Nyheter/aktuella händelser
Show/spelshow
Sport
Barn- och ungdomsprogram
Konst/kultur (utan musik)
Sociala och politi. frågor/ekonomi
Utbildning/ vetenskap/ sakämnen
Fritidsintressen
Loading...
+ 44 hidden pages