Sharp LC-52XS1E, LC-65XS1E, TU-X1E User Manual [et]

LC-52XS1E LC-65XS1E
TU-X1E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KASUTUSJUHEND
„Teler“ tähendab käesolevas juhendis ekraani ja AVC-süsteemi.
Illustratsioonid ja OSD on käesolevas kasutusjuhendis selgitava tähendusega ning need võivad tegelike toimingute ajal veidi
EESTI
erineda. Kõik selles juhendis esitatud näited põhinevad mudelil LC-52XS1E.
See mudel on ühilduv kokkusurutud saadetega H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Terminilühendite selgitusi vaadake leheküljelt 59.

Sisukord

Sisukord............................................................................................1
Sissejuhatus .....................................................................................2
Lugupeetud SHARPi klient .........................................................2
Olulised ettevaatusabinõud ........................................................2
Kaubamärgid .............................................................................2
Kaugjuhtimispult ........................................................................3
Osa nimi ....................................................................................4
Ekraan (Eestvaade/Külgvaade) .............................................4
AVC-süsteem (Eestvaade/Tagantvaade) ...............................4
AVC-süsteem (Altvaade) .......................................................4
Ettevalmistamine .............................................................................5
Kaasasolevad tarvikud ...............................................................5
Lisatarvikud ...............................................................................5
Patareide paigaldamine .............................................................. 6
Kaugjuhtimispuldi kasutamine ....................................................6
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel ................6
Kiirjuhend .........................................................................................7
Esialgse seadistuse ülevaade .....................................................7
Enne peatoite sisselülitamist ......................................................8
Ekraani ettevalmistamine ......................................................8
Teleri ja antennikaablite seadistamine ...................................9
Esialgse automaatseadistuse sisselülitamine ja korraldamine ...10
Toitejuhtme ühendamine AC-pessa .................................... 10
Toite sisselülitamine ja automaathäälestus .......................... 10
Esialgne automaatseadistus ..................................................... 11
Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine
(DVB-T/C) .......................................................................16
Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine
(DVB-S) ...........................................................................16
Teleri vaatamine .............................................................................17
Igapäevane kasutamine ...........................................................17
Sisse/välja lülitamine ..........................................................17
Lülitamine digitaal-, satelliit- ja analoogsaadete vahel .........17
Kanalite vahetamine ........................................................... 17
Välise videoallika valimine ...................................................17
Helirežiimi valimine .............................................................17
EPG .........................................................................................18
EPG ülevaade ..........................................................................18
EPG tööseaded .......................................................................18
Programmi valimine EPGga ......................................................19
Taimeriga salvestamine EPG abil .............................................. 20
Taimeriga salvestamise katkestamine ....................................... 20
Teletekst ..................................................................................21
MHEG-5 rakenduse kasutamine (ainult Ühendkuningriigis) ....... 21
Välisseadmete ühendamine ..........................................................22
Sissejuhatus ühendustesse ......................................................22
HDMI-ühendus ..................................................................23
Komponentühendus ..........................................................23
S-VIDEO/VIDEO-ühendus ..................................................23
SCART-ühendus ................................................................24
SCARTiga seadmete juhtimine AV Link abil ........................ 24
Kõlarite/võimendi ühendamine ...........................................25
CA-kaardi sisestamine .............................................................26
AQUOS LINK ..................................................................................27
HDMI-seadmete juhtimine AQUOS LINK abil ...........................27
AQUOS LINKi ühendamine ......................................................27
AQUOS LINKi häälestamine .....................................................28
AQUOS LINK-seadme juhtimine ..............................................29
Menüütoimingud ............................................................................30
Mis on MENÜÜ? ...................................................................... 30
Põhitoimingud ....................................................................30
Põhireguleerimine .........................................................................31
Pildi seadistused ......................................................................31
AV REŽIIM ..........................................................................32
Audioseadistused ....................................................................32
Energiasäästuseadistused .......................................................33
Kanali seadistused ...................................................................34
Automaatseadistus ............................................................34
Programmi häälestamine .................................................... 34
Salasõna/Lasteluku seadistused ........................................37
Keele seadistused (keel, subtiitrid, multi-audio) ........................37
Vaatamisfunktsioonid....................................................................38
Pildi suuruse valimine ...............................................................38
WSS pildi suuruse valimine automaatselt............................38
WSS pildi suuruse valimine käsitsi ...................................... 38
Pildi suuruse valimine käsitsi ...............................................38
Salvestatava pildi suuruse valimine käsitsi ..........................39
HDMI pildi suuruse valimine automaatselt...........................39
Muud pildi ja heli seadistused...................................................39
Kujutise paigutuse reguleerimine ........................................39
Automaatne helitugevuse reguleerimine .............................39
Ainult heli esitamine ............................................................39
Kuva seadistused ....................................................................40
Kanali kuva ........................................................................40
Aja ja pealkirja kuvamine ....................................................40
Muud tööfunktsioonid ...................................................................41
Seadistamine välisseadmete kasutamisel .................................41
Sisendallika seadistused ....................................................41
Määratud sisendite vahelejätmine .......................................41
Värvisüsteemi seadistused .................................................41
Täiendavad funktsioonid ...........................................................41
USB-seadme ühendamine .......................................................42
USB-fotovaatur/-muusika mängija ...........................................42
Fotorežiim ..........................................................................42
Muusikarežiim ....................................................................43
USB-seadme ühilduvus ...........................................................43
Galerii-režiim ............................................................................44
Galerii-režiimi põhioperatsioonid ............................................... 44
Galerii-režiimi seadistus ............................................................ 44
Galerii-režiimi rikkeotsing ....................................................45
Arvuti ühendamine ........................................................................46
Arvuti ühendamine ................................................................... 46
Arvuti kujutise kuvamine ekraanile ............................................46
Pildi suuruse valimine .........................................................46
Arvuti kujutise automaatne reguleerimine ............................47
Arvutipildi käsitsi reguleerimine ........................................... 47
Sisendi eraldusvõime valimine ..................................................47
Pordi RS-232C tehnilised andmed ...........................................48
Arvutiga ühilduvuse tabel .........................................................49
RS-232C käsuloend ................................................................49
Lisa .................................................................................................50
Universaalse kaugjuhtimisseadme kasutamine ......................... 50
Veaotsing .................................................................................54
Teleri värskendamine DVB-T kaudu ..........................................55
Lähtesta ..................................................................................55
Identifikatsioon .........................................................................55
Teleri tarkvara värskendamine USB-pesa kaudu .......................56
Tehnilised andmed ...................................................................57
Käitlemine tööea lõpul ..............................................................58
Lühendite selgituste tabel ........................................................59
EESTI
1

Sissejuhatus

Lugupeetud SHARPi klient

Täname, et ostsite SHARPi LCD-värviteleri. Toote ohutuse ja aastatepikkuse probleemideta töö tagamiseks lugege enne selle kasutamist hoolega läbi oluliste ettevaatusabinõude peatükk.

Olulised ettevaatusabinõud

Puhastamine—Ühendage enne toote puhastamist toitekaabel pistikupesast lahti. Kasutage toote puhastamiseks niisket
lappi. Ärge kasutage vedelaid puhastusaineid ega aerosoole. Vesi ja niiskus—Ärge kasutage toodet vee lähedal, näiteks vanni, kraanikausi, pesuvanni või basseini läheduses ega
niiskes keldris. Ärge asetage sellele tootele vaase ega teisi veega täidetud anumaid. Vesi võib tootele loksuda ning
põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Alus—Ärge asetage toodet ebakindlale kärule, alusele, statiivile või lauale. See võib põhjustada toote
kukkumise, mille tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused ning toote kahjustamine. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud või tootega koos müüdud käru, alust, statiivi või lauda. Toote seinale kinnitamisel järgige kindlasti tootja juhiseid. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud kinnitusvahendeid. Kärul asuva toote ümberpaigutamisel tuleb seda liigutada eriti ettevaatlikult. Äkilised peatumised, üleliigne
jõud ja ebatasased põrandapinnad võivad põhjustada toote kärult mahakukkumise. Ventilatsioon—Kõik avad korpuses on mõeldud ventilatsiooniks. Ärge katke ega blokeerige neid
avasid, kuna ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada ülekuumenemist ja/või lühendada toote eluiga. Ärge asetage toodet voodile, diivanile, vaibale ega muudele sarnastele pindadele, kuna need võivad ventilatsiooniavasid blokeerida. See toode ei ole ette nähtud sisseehitatud paigaldamiseks suletud kohta, näiteks raamaturiiulisse või püstakusse, ilma et valmistajapoolseid nõudeid õigeks ventilatsiooniks oleks järgitud. Selles tootes kasutatud LCD-paneel on valmistatud klaasist. Seetõttu võib see toote maha kukkumise
või põrutada saamise tagajärjel puruneda. Kui LCD-paneel on purunenud, olge ettevaatlik, et ennast klaasikildudega mitte vigastada. Soojusallikad—Hoidke toode eemal soojusallikatest, nagu radiaatorid, soojapuhurid, pliidid ja muud soojust kiirgavad
tooted (sealhulgas võimendid). Kõrvaklapid—Ärge seadistage helitugevust kõrgele tasemele. Kõrvaarstid soovitavad vältida kuulamist
kõrgetel helitugevuse tasemetel. Tulekahju ärahoidmiseks ärge asetage kunagi telerile ega selle lähedusse küünlaid ega muid lahtise leegi
allikaid. Tulekahju või elektrilöögi ärahoidmiseks ärge asetage toitekaablit teleri ega muude raskete esemete alla.
Ärge kuvage pika aja jooksul seisvat pilti, kuna see võib põhjustada järelpildi tekkimise.
Kui toitepistik on ühendatud, toimub pidev voolutarbimine.
Hooldamine—Ärge püüdke toodet ise hooldada. Katete eemaldamisel võite kokku puutuda kõrgepinge ja muude ohtlike
seisunditega. Laske hooldustööd teostada kvalifitseeritud isikul.
LCD-paneel on kõrgtehnoloogiline toode, mis annab teile suurepärase detailirikka pildi. Pikslite suure arvu tõttu võib aeg-ajalt ekraanile ilmuda üksikuid mitteaktiivseid piksleid fikseeritud sinise, rohelise või punase punktina. See vastab toote spetsifikatsioonidele ja seda ei loeta veaks.
Ettevaatusabinõud ekraani teisaldamisel
Ekraani teisaldamisel ärge kandke seda kunagi kõlaritest kinni hoides. Kandke ekraani alati kahe inimesega, kes hoiavad seda kahe käega—üks käsi kummalgi teleri küljel.

Kaubamärgid

„HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.“
Valmistatud firma Dolby Laboratories litsentsi alusel.
„Dolby“ ja topelt-D kujutis on firma Dolby Laboratories kaubamärgid.
TruSurround XT, SRS ja h sümbol on SRS Labs, Inc. kaubamärgid.
TruSurround XT tehnoloogia on litsensi SRS Labs, Inc. koostisosa.
„HD ready“ logo on EICTA kaubamärk.
DVB logo on Digital Video Broadcasting—DVB—projekti registreeritud kaubamärk.
Kaubamärgid „x.v.Colour“ ja
2
on Sony Corporation omand.
Sissejuhatus

Kaugjuhtimispult

MÄRKUS
Sümbolid 8, 9 ja 0 näitavad, et nupud on kasutatavad vastavas töörežiimis universaalse kaugjuhtimispuldi puhul.
TV B (Teleri Ooterežiim/Sees)
1
(Lehekülg 17)
LIGHT D 8 9 0
2
Sagedamini kasutatavad nupud (Pr/s, ik/l, 0–9 numbrinupud, A ja b)
süttivad. Tuli kustub kui ligikaudu viie sekundi jooksul mingeid toiminguid ei tehta. Seda nuppu kasutatakse toimingute tegemisel vähevalgustatud oludes.
FUNCTION 8 9 0
3
Hoidke seda nuppu lühiajaliselt all (rohkem kui 0,2 sekundit), misjärel kaugjuhtimispult lülitub DVD, SetTopBox või VCR toimingutele ja hetkel juhitavad seadmeid näidatakse LCD-näidikul. Vaadake leheküljelt 50, kuidas seda seadet kasutada universaalse juhtpuldina.
LCD-näidik 8 9 0
4
See ekraan näitab, mis seadet te hetkel juhite (TV, DVD, STB või VCR).
0–9 numbrinupud 9
5
Kanali valimine. Soovitud numbrite sisestamine. Lehekülje valimine teleteksti režiimis.
Kui riigi sätte valikust
„Automaatseadistus“ (lehekülg
34) valida üks viiest Põhjamaa­riigist (Rootsi, Norra, Soome, Taani või Island), siis on DTV-teenused neljakohalised. Muude riikide valimisel on DTV-teenused kolmekohalised.
A (Tagasivaade)
6
Vajutage tagasipöördumiseks eelmisele pildile tavavaaterežiimis.
ATV
7
Vajutage ligipääsuks analoog-TV tavarežiimile.
DTV
8
Vajutage ligipääsuks digi-TV režiimile.
9
ik/l (Helitugevus)
Teleri helitugevuse suurendamine/ vähendamine.
0
e (Vaigistamine)
Teleri heli sisse/välja lülitamine.
Q
R/G/Y/B (Värvid) nupud
Värvilisi nuppe kasutatakse vastavat värvi elementide valimiseks ekraanil (nt EPG, MHEG-5, Teletekst).
W
a/b/c/d (Juhtnupp) 8
Soovitud elemendi valimine sättemenüüs.
OK 8 9
Käsu andmine „MENÜÜ“ aknas. ATV/DTV/SAT: Programmiloendi kuvamine, kui parasjagu ei näidata ühtegi „MENÜÜ“ akent.
E
END
„MENÜÜ“ aknast väljumine.
R
Nupud teletekstile ja muudele tööfunktsioonidele
[ (Subtiitrid)
Subtiitri keelte lülitamine sisse/välja (Lk 21 ja 37).
m (Teletekst)
ATV: Analoog-teleteksti kuvamine (Lk 21). DTV/SAT: MHEG-5 ja teleteksti valimine DTV/SAT jaoks (Lk 21).
1
23
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13
14
EPG
DTV/SAT. EPG-akna kuvamine (Lk 18–20).
f (LAIREŽIIM)
Lairežiimi valimine (Lk 38 ja 46).
GALERII
Vajutage Galerii-režiimi valimiseks (Lk 44).
3 (Seiska/Hoia)
Vajutage nuppu liikuva kujutise seiskamiseks ekraanil. Teletekst. Teleteksti lehekülgede automaatse värskendamise lõpetamine või hoidmisrežiimi lõpetamine.
15 16
17
18 19
20
21
22
b (SISENDALLIKAS)
T
Sisendallika valimine (Lk 17).
RADIO
Y
DTV/SAT: Raadio- ja andmerežiimide vahetamine.
Kui DVB kaudu kantakse üle vaid
andmeid (ei toimu raadiosaadet), jäetakse raadiosaade vahele.
SAT
U
Vajutage ligipääsuks satelliit-režiimile.
Pr/s 8 9 0
I
Telekanali valimine.
MENU 8
O
ATV/DTV/SAT: „MENÜÜ“ aken sisse/välja. DVD: Pealkirja menüü sisse/välja.
6 (Tagasipöördumine)
P
Eelmisele „MENÜÜ“ aknale tagasipöördumine.
Nupud teletekstile ja muudele
A
tööfunktsioonidele
Avage kaugjuhtimispuldi esipaneeli klõpskaas.
p (Info kuvamine)
Vajutage nuppu telejaama info (kanali number, signaal, jne.) kuvamiseks ekraani ülemises parempoolses nurgas (Lk 40).
P. INFO
Vajutage nuppu digitelevisiooni puhul edastatava programmiteabe kuvamiseks ekraani ülemises vasakpoolses nurgas (ainult DTV/SAT).
7 (Helirežiim)
Heli multipleks-režiimi valimine (Lk 17).
k (Peidetud teleteksti näitamine) (Lk 21)
1 (Alamlehekülg) (Page 21) v (Ülemine/Alumine/Kõik)
Analoog-teleteksti režiimi suurenduse ala valimine (Lk 21).
AV MODE
Videoseadistuse valimine (Lk 32).
AQUOS LINKi nupud 8 9 0
S
TV režiim. Neid AQUOS LINK nuppe saate kasutada, kui seadmega on HDMI kaablite kaudu ühendatud AQUOS LINKiga ühilduvaid väliseid seadmeid, näiteks AQUOS BD mängija. Täpsem teave on toodud lk 27 ja 29. DVD/VCR režiim: Vajutage nupule OPTION, et pildi kuvamist peatada.
Nuppe, välja arvatud OPTION
kasutatakse vastavate elementide
valimiseks ekraanil. STB režiim: STB juhtimiseks saab kasutada ainult nuppu B .
3
Sissejuhatus

Osa nimi

Ekraan (Eestvaade/Külgvaade)

1 2 3 4 5 6 9
il/k Helitugevuse nupud*
1
Ps/r Programmi (kanali) nupud*
2
b (SISENDALLIKAS) nupp*
3
MENU-nupp*
4
a (Peatoide) nupp*
5
Kaugjuhtimissensor
6
B (Ooterežiim/Sees)
7
märgutuli SLEEP märgutuli
8
OPC indikaator
9
RESET-nupp
10
USB-pesa
11
Nendele nuppudele vajutades sümbolid süttivad. Mõne aja
*
pärast lülitub tuli välja.
78

AVC-süsteem (Eestvaade/Tagantvaade)

321 4 5 6 7 8
COMMON INTERFACE 1/2-pesa
B (Toide) nupp
1
B (Ooterežiim/Sees) märgutuli
2
3
RESET-nupp
4
HDMI3 (HDMI)-pesa
5
HOIATUS
Liiga suur helirõhk kuularites ja kõrvaklappides võib kurdistada.
Ärge seadistage helitugevust kõrgele tasemele. Kõrvaarstid soovitavad vältida kuulamist kõrgetel helitugevuse tasemetel.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-
6
pesad EXT8-pesad
7
Kõrvaklapid
8
10
11
9
10
EXT1 (RGB)-pesa
9
EXT2 (RGB)-pesa
10
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)-
11
pesad OUTPUT (AUDIO)-pesad
12

AVC-süsteem (Altvaade)

4
11
12 13 14 15
16
SAT (satelliit) antennipesa
13
Antennipesa
14
DC OUTPUT-pesa
15
DIGITAL AUDIO OUTPUT-pesa
16
HDMI1 (HDMI/AUDIO)-pesad
17
17 18 19 20 21 22
HDMI2 (HDMI)-pesa
18
RS-232C-pesa
19
USB-pesa
20
DISPLAY OUTPUT-pesa
21
AC INPUT-pesa
22
Toote tehasekleebis on AVC-süsteemi all.

Ettevalmistamine

Kaasasolevad tarvikud

HDMI-kaabli hoidik (g1)
Lk 8
Kaugjuhtimispult (g1)
Lk 3 ja 6
Toitekaabel (g1)
See katab ekraani taga asuvat
pesa peale seinakinniti või aluse
paigaldamist.
„AAA“-suuruses
leelispatarei (g2)
Lk 6
AC juhe (g2)
Toote kuju on riigiti erinev.
Lk 10
HDMI-kaabel (g1)
Lk 8 ja 9
HDMI-kaablikinniti/
tihend (g1)

Lisatarvikud

Sellele LCD-värviteleritele on saadavad allpool loetletud lisatarvikud. Palun pöörduge nende ostmiseks lähimasse kauplusesse.
Lähitulevikus võib olla saada veel täiendavaid lisatarvikuid.
Ostmisel lugege ühilduvuse tuvastamiseks uusimat kataloogi ja kontrollige kättesaadavust.
Kasutusjuhend
Lk 9
Nr. Osa nimi Osa number
1 Seinakinniti (LC-52XS1E) AN-52AG8 2 Seinakinniti (LC-65XS1E) AN-65AG2 3 Alus (LC-52XS1E) AN-52ST1 4 Alus (LC-65XS1E) AN-65ST1
5
Ettevalmistamine

Patareide paigaldamine

Enne teleri esmakordset kasutamist paigaldage kaks kaasasolevat „AAA“-suuruses leelispatareid. Kui patareid on tühjenenud ja kaugjuhtimispult ei tööta, asendage patareid uute „AAA“-suuruses patareidega.
1
Avage patareipesa kate. Sisestage kaks kaasasolevat „AAA“-suuruses
2
leelispatareid.
Pange patareid niimoodi sisse, et nende klemmide asendid
(e) ja (f) vastavad patareipesa märgistusele.
Sulgege patareipesa kate.
3
ETTEVAATUST
Patareide ebaõige kasutamine võib põhjustada kemikaalilekke või plahvatuse. Järgige kindlasti alltoodud juhiseid.
Ärge kasutage koos erinevat tüüpi patareisid. Erinevat tüüpi patareidel on erinevad omadused.
Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid. Uute ja vanade patareide koos kasutamine võib lühendada uute patareide eluiga
või põhjustada kemikaalilekkeid vanades patareides. Eemaldage patareid kohe, kui need on tühjenenud. Patareidest lekkivad kemikaalid võivad põhjustada löövet. Kemikaalilekke
avastamisel pühkige see lapiga hoolikalt ära. Ärge kasutage liigselt tagavalgustuse funktsiooni nupuga LIGHT D, millega võib lüheneda patarei
tööiga. Asendage patareid siis, kui LCD-ekraani tagavalgustus muutub nõrgaks või siis, kui aken muutub ähmaseks. Ärge jätkake kaugjuhtimispuldi kasutamist siis, kui patareid on tühjenemas. Selle tagajärjeks võib
olla rikkesõnum või tõrge. Kui see peaks juhtuma, siis asendage patareid ja ärge pulti mõnda aega kasutage. Teise võimalusena võite avada tagumise patareikaane ja vajutada RESET-nuppu. Peale RESET-nupu vajutamist lähtestuvad teie universaalse kaugjuhtimispuldi sätted. Kaugjuhtimispuldis on sisemälu välistele seadmetele. Selleks, et andmeid mitte kaotada, vahetage
patareid kiiresti. Kui tootja kood on lähtestatud või kadunud, siis saate tootja koodi uuesti sisestada (Vaadake lk 50–53). Sõltuvalt hoiutingimustest võib tootega kaasas olevate patareide eluiga kujuneda lühemaks.
Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul kasutada, võtke patareid sellest välja.
Patareide asendamisel kasutage tsink-süsinikpatareide asemel leelispatareisid.
RESET­nupp
Märkus patareide jäätmekäitlemise kohta.
Kaasasolevad patareid ei sisalda kahjulikke aineid nagu kaadmium, tina või elavhõbe. Kasutatud patareidele kehtivad regulatsioonid sätestavad, et patareisid ei tohi enam koos majapidamisjäätmetega ära visata. Viige kõik kasutatud patareid kaubandusettevõtete juures asuvatesse tasuta kogumiskonteineritesse.

Kaugjuhtimispuldi kasutamine

Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks suunake see kaugjuhtimissensori poole. Kaugjuhtimispuldi ja sensori vahele jäävad objektid võivad selle tööd häirida.
5 m
30° 30°
Kaugjuhtimissensor

Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel

Vältige kaugjuhtimispuldi põrutusi. Lisaks vältige kaugjuhtimispuldi kokkupuutumist vedelikega ning ärge asetage seda suure õhuniiskusega piirkonda.
Ärge paigaldage ega asetage kaugjuhtimispulti otsese päikesevalguse kätte. Kuumus võib põhjustada seadme deformeerumist.
Kaugjuhtimispuldi töös võib esineda häireid, kui ekraani kaugjuhtimissensorile langeb otsene päikesevalgus või tugev valgustus. Sellisel juhul muutke valguse langemisnurka või ekraani asendi nurka või kasutage kaugjuhtimispulti kaugjuhtimissensorile lähemal.
6

Kiirjuhend

Esialgse seadistuse ülevaade

Teleri esmakordsel kasutamisel järgige ükshaaval alltoodud samme. Sõltuvalt teie teleri seadistusest ja ühendusest võivad mõned sammud osutuda ebavajalikeks.
Enne peatoite sisselülitamist
Ekraani ettevalmistus (Lk 8)
1
HDMI-kaabel:
Ühendage kaasasolev HDMI-kaabel ekraani HDMI-pesale. Seejärel kinnitage kaabel ekraani külge kaasasoleva HDMI-kaablikinniti abil.
Teleri ja antennikaablite paigaldamine (Lk 9)
2
Ekraan:
Valige teleri paigalduskoht.
HDMI-kaablikinniti/tihend.
Ühendage kaasasolev HDMI-kaabli üks ots ekraaniga nagu on kirjeldatud
sammus 1 DISPLAY OUTPUT kohta AVC-süsteemis. Ühendage kaabel AVC-süsteemile, kasutades kaasasolevat HDMI-kaablikinnitit/tihendit.
Analoog/DVB-C/DVB-T-antenn:
Ühendage antennivõrgu antenn, kaablivõrk või toaantenn AVC-süsteemi
antennipessa.
Satelliitantenn:
Ühendage antennipistik AVC-süsteemi SAT-pesale, tehes seda näiteks
antenni ümberlüliti kaudu või satelliitvõrgust kaksik-LCN abil.
Ühendage välisseadmed ja heliseadmed (Lk 22–25)
3
Soovi korral ühendage välisseadmed, näiteks DVD-salvesti.
Kaablid ja liitmikud võivad sõltuvalt seadmest olla erinevad.
Valmistage ette kaugjuhtimispult (Lk 6)
4
Pange kaugjuhtimispulti sisse kaks kaasasolevat „AAA“-suuruses
leelispatareid.
Sisselülitamine ja esialgse automaatseadistusekäivitamine
Lülitage teleri toide sisse (Lk 10)
5
Pange AC-juhe AC-pessa.
Vajutage ekraanil olevat nuppu a misjärel ekraani peatoide lülitub sisse.
Viige läbi esialgne automaatseadistus (Lk 11–15)
6
Esialgse automaatseadistuse viisard kuvatakse automaatselt (ainult esmakordsel teleri sisselülitamisel).
Reguleerige välja DVB-T/S/C-antenn (Lk 16)
7
Vajadusel muutke DVB-T/S/C antenni asendit või suunda.
7
Kiirjuhend

Enne peatoite sisselülitamist

Ekraani ettevalmistamine

Enne töö alustamist veenduge, et ekraan on välja lülitatud.
Enne töö alustamist laotage pehmendus aluspinnale, kuhu te soovite ekraani asetada. Nii väldite selle
kahjustamist.
HDMI-kaabli kinnitamine HDMI-kaablikinnitiga
HDMI-kaabel
Kõlari kaabel*
Vajutage alla ülemine
1 Ühendage HDMI-kaabel
konks ja eemaldage tagumine pesakaas, enda poole tõmmates.
(kaasasolev)
2 Kinnitage HDMI-
ekraaniga.
3
kaablikinniti seda alla
vajutades.
HDMI­kaablikinniti (kaasasolev)
MÄRKUS
Need on teleri kõlarite pesad. Ärge ühendage mingeid muid kaableid.
*
Ärge ühendage kõlari kaableid lahti, välja arvatud juhul kui see on möödapääsmatu. Kui ühendate kõlari kaabli lahti, veenduge
taasühendamisel, et kõlari pistikud on kõlari pesadesse õigesti ühendatud (värvide järjekord vasakult paremale: punane/must/ valge).
Ekraani paigaldamine seinale
Seda ekraani võib seinale kinnitada ainult SHARPi seinakinnitiga (Lk 5). Teistsuguste seinakinnitite
kasutamise tagajärjeks võib olla ebakindel paigaldus, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi. Ekraani paigaldamine nõuab erioskusi ning seda tohivad teha ainult kvalifitseeritud
teenindustöötajad. Kliendid ei tohi proovida seda tööd ise teha. SHARP ei vastuta ebaõige kinnitamise ega õnnetuse või vigastuse põhjustanud kinnitamise eest.
Lisavalikuna pakutava konsooli kasutamise kohta ekraani seinale kinnitamiseks saate nõu küsida kvalifitseeritud
teeninduspersonalilt. Ekraani seinale paigaldamisel eemaldage esmalt kahes kohas teibid, mis asuvad ekraani tagaosas ja seejärel
kinnitage ekraan seinakinnitiga kaasasolevate kruvidega kinniti külge.
Seinakinniti AN-52AG8 või AN-65AG2 kasutamine
E
Teleriekraani keskkoha saab ekraani seinale kinnitamisel üle kontrollida seinakinnitile sissestantsitud märgi järgi.
LC-52XS1E: teleriekraani keskkoht asub seinakinniti märgil „E“. LC-65XS1E: teleriekraani keskkoht asub seinakinniti märgil „A“.
Ekraani seadmine lisavarustuses olevale alusele
Seda ekraani võib paigaldada lauale või põrandale jne ainult eraldimüüdava SHARPi alusega (Lk 5).
Järgige kindlasti aluse kasutusjuhendi juhiseid.
8
Kiirjuhend

Teleri ja antennikaablite seadistamine

Toite andmine antennile
Peale esialgse automaatse seadistuse käivitamist tuleb teil anda antennile toitepinge, et te saaks vastu võtta digitaalseid maapealseid saateid või satelliitsaateid. Liikuge „MENÜÜ“ > „Häälestamine“ > „Antenni häälestamine -DIGITAALNE“ > „Digitaal häälestus“ > „Toitepinge“ > valige „Sees“.
MÄRKUS
AVC-süsteemi märgutuli B süttib, kui peatoide on sisse lülitatud peale ekraani ja AVC-süsteemi ühendamist kaasasolevat HDMI-kaablit
kasutades. HDMI-kaabel peab olema kindlalt ühendatud. Vastasel korral kaabel lõtvub ja see põhjustab AVC-süsteemi liigutamisel kontaktitõrke. Selle
tulemuseks võib olla rikkesõnum, mis kuvatakse ekraanile ilma nähtava pildita.
Satelliitantenni
kaabel
HDMI-kaabli kinnitamine HDMI-
Standardne DIN 45325 pistik (IEC 169-2), 75 q koaksiaalkaabel
HDMI-kaabel (kaasasolev)
kaablikinniti/tihendiga
1 3
4 5
2
Konks
Pange HDMI-
1 Tehke kaablikinniti
kaablikinniti avasse, mis asub AVC­süsteemi pesa DISPLAY OUTPUT all.
2
osad lahti, hoides kinniti fiksaatorit all. Keerake kinniti
3
ümber HDMI-kaabli.
Kinnitage kinniti
4 Ühendage kinnitiga
osad, surudes fiksaatorit alla.
Ärge kasutage HDMI­kaabli sissepanekul/ väljavõtmisel liigset jõudu. Pesa või kaabel võib vigastada saada.
5
varustatud HDMI­kaabel DISPLAY OUTPUT-pesale, nihutades seda kinniti ribal.
AVC-süsteemi paigutamine
ETTEVAATUST
Ärge pange VCR-seadet või muud seadet AVC-süsteemi peale.
Hoidke AVC-süsteemi kohal ja külgedel piisavalt ruumi.
Ärge blokeerige üleval ja vasakul küljel asuvaid
ventilatsiooniavasid ning paremal poolel asuvat imiventilaatorit. Ärge laotage paksu riiet AVC-süsteemi alla või katke riidega, sest see võib põhjustada ülekuumenemise ja sellest tulenevaid
tõrkeid.
5cm
5cm 5cm
9
Kiirjuhend

Esialgse automaatseadistuse sisselülitamine ja korraldamine

Toitejuhtme ühendamine AC-pessa

Asetage teler pistikupesa lähedale ja hoidke toitepistik käeulatuses.
Toitejuhe*
Toitejuhe*
Toote kuju on riigiti erinev.*

Toite sisselülitamine ja automaathäälestus

Lülitage ekraani peatoide sisse
n
nupuga a.
Digitaalotsing
Tehke esialgne
o
automaatseadistus (Lk 11–15).
Keele seadistus
English
Italiano
Svenska
Kodu/Kaubamaja
seadistus
KAUBAMAJAKODU
Riigi seadistus
Austria A B/G
Soome
FIN
B/G
Kreeka GR B/G
Kanaliotsingu seadistus
Digitaalotsing
Analoogotsing
Jäta vahele
Käivitage digitaalteenuste
seadistamine (Lk 11–13)
KaabelMaapealne
Analoogotsing
Käivitage analoogkanali otsing (Lk 13)
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Jäta vahele
Käivitage satelliitteenuste
seadistamine (Lk 14–15)
EiJah
10
Kiirjuhend

Esialgne automaatseadistus

Kanaliotsingu alustamine.
5
Teleri esmakordsel sisselülitamisel peale ostmist ilmub esialgse automaatseadistuse viisard. Järgige menüüsid ja tehke üksteise järel vajalikud seadistused.
Enne peatoite sisselülitamist veenduge järgmises
Kas ekraan ja AVC-süsteem on ühendatud
E
kaasasolevat HDMI-kaablit kasutades? Kas antennikaabel on ühendatud?
E
Kas toitekaabel on ühendatud?
E
Vajutage ekraani nupule a.
1
Ilmub esialgse automaatseadistuse viisard.
Ekraanimenüü (OSD) keele seadmine.
2
English
Italiano
Svenska
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida soovitud keel ja seejärel vajutage OK.
3
Valige teleri asukoht.
KAUBAMAJAKODU
Digitaalotsing
Analoogotsing
Jäta vahele
Vajutage nuppe a/b, et valida „Digitaalotsing“, „Analoogotsing“ või „Jäta vahele“ ja vajutage seejärel OK.
Selleks, et vaadata nii analoogsaateid, digitaalsaateid
ja satelliitsaateid, tuleb teil teha kanaliotsingu seadistus iga formaadi jaoks eraldi. Kui soovite leida rohkem saateid, tehke „Lisaotsing“
menüüst „Programmi häälestamine“ (Lk 34–36). Kui valite„Jäta vahele“, toimub ainult „Satelliitotsing“.
Teil tuleb vajaduse korral teha „Digitaalotsing“ ja „Analoogotsing“, käsuga „Automaatseadistus“ menüüst „Häälestamine“. Peale toimingute „Digitaalotsing“ või „Analoogotsing“
tegemist lülitub ekraan sättele „Satelliitotsing“. Kui te soovite otsida satelliitkanaleid, siis peate valima „Jah“.
Seadistus „Digitaalotsing“
Vajutage nuppe c/d, et valida „Maapealne“ või „Kaabel“, ja vajutage seejärel OK.
KaabelMaapealne
Vajutage nuppe c/d, et valida, kus te hakkate telerit kasutama ja seejärel vajutage OK.
KODU: „AV REŽIIM“ on vaikesättega „STANDARD“.
KAUBAMAJA: „AV REŽIIM“ on vaikesättega
„DÜNAAMILINE (Fikseeritud)“. Kui „AV REŽIIM“ on muudetud, siis lülitub teler automaatselt tagasi sättele „DÜNAAMILINE (Fikseeritud)“, kui telerilt või kaugjuhtimispuldilt ei ole sisendsignaali 30 minuti jooksul.
Riigi seadistamine.
4
Austria A B/G
FIN
Soome
Kreeka GR B/G
B/G
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida asukohariik või piirkond, seejärel valige OK.
Teleri asukoha seadistuskuva näidatakse ainult
esimese installimise ajal.
Otsing „Maapealne“
E
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastuvõetavad telejaamad vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage 6.
Pärast DVB-T-kanalite otsimist lülitub ekraan sättele „Satelliitotsing“ (Lk 14).
MÄRKUS
Kui te lülitate ekraani peatoite välja otsingu „Maapealne“ tegemise ajal, siis esialgse automaatseadistuse viisardit ei kuvata. Automaatseadistuse funktsioon võimaldab teil menüü „Häälestamine“ kaudu seadistamise uuesti käivitada (Lk 34).
Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te telerit 30 minuti jooksul enne kanalite otsimist ei kasuta.
11
Kiirjuhend
Otsing „Kaabel“
E
Hetkel kehtivad DVB-C sätted kuvatakse ekraanil.
Kodeeritud jaamad:
Otsingumeetod:
Algsagedus: 47.0 MHz
Võrgu ID:
Sümbolikiirus 1:
Sümbolikiirus 2:
QAM-modulatsioon 1:
QAM-modulatsioon 2:
Ei
Kanal
Puudub
6875
6900
64
Puudub
Muuda sätetKäivita otsing
no
DVB-C-kanalite otsimise käivitamisel hetkel
n
kehtivate sätetega tehke järgmist.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Käivita
1
otsing“ ja vajutage OK.
Iga elemendi vastavate sätete muutmisel tehke
o
järgmist.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Muuda sätet“ ja vajutage OK.
Kodeeritud jaamad
Otsingumeetod
Algsagedus
Võrgu ID
Sümbolikiirus 1
Sümbolikiirus 2
QAM-modulatsioon 1
QAM-modulatsioon 2
Otsingu käivitamine
2
Vajutage nuppe a/b, et valida menüü ja
[Ei]
[Kanal]
[47.0]
[Puudub]
[6875]
[6900]
[64]
[Puudub]
Jah Ei
seejärel vajutage OK.
3
Vajutage nuppe a/b/c/d või 09, et valida või sisestada vastav element/väärtus ja seejärel vajutage OK.
4
Vajutage nuppe a/b, et valida „Otsingu käivitamine“ ja seejärel vajutage OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastuvõetavad telejaamad vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage 6.
Peale DVB-C-kanalite otsimist lülitub ekraan sättele „Satelliitotsing“ (Lk 14).
MÄRKUS
Kui te lülitate ekraani peatoite välja otsingu „Kaabel“
tegemise ajal, siis esialgse automaatseadistuse viisardit ei kuvata. Automaatseadistuse funktsioon võimaldab teil menüü „Häälestamine“ kaudu seadistamise uuesti käivitada (Lk 34). Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te
telerit 30 minuti jooksul enne kanalite otsimist ei kasuta.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
5
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastuvõetavad telejaamad vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage 6.
Peale DVB-C-kanalite otsimist lülitub ekraan sättele „Satelliitotsing“ (Lk 14).
MÄRKUS
Kui te lülitate ekraani peatoite välja otsingu „Kaabel“ tegemise ajal, siis esialgse automaatseadistuse viisardit ei kuvata. Automaatseadistuse funktsioon võimaldab teil menüü „Häälestamine“ kaudu seadistamise uuesti käivitada (Lk 34).
Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te telerit 30 minuti jooksul enne kanalite otsimist ei kasuta.
12
Kiirjuhend
Menüü Kirjeldus
Kodeeritud jaamad
Otsingumeetod
Algsagedus
Võrgu ID
Sümbolikiirus 1*
Sümbolikiirus 2*
QAM modulatsioon 1
QAM modulatsioon 2
Seadistage „Sümbolikiirus 2“ kui kaabli tootja kasutab mitut
*
sümbolikiirust.
Määratleb kas teil tuleb teleteenuse eest täiendavalt tasuda.
Määratleb kuidas kanaleid otsida.
————————— 47,0–858,0 MHz Määrab võrgu.
Seadistage sellesse registrisse ainult määratud võrgu ID mingeid eriteenuseid registreerimata.
Sümbolikiirused on määratud kaablitootja poolt. Sisestage CATV poolt saadud väärtus.
Sümbolikiirused on määratud kaablitootja poolt. Sisestage CATV poolt saadud väärtus.
—————————
—————————
Valitavad
elemendid
Jah, Ei
Kanal: Eraldab kanalist kogu info (kiire, kuid vajab vastavaid telejaamu). Sagedus: Peatub piirkonna igal sagedusel (aeglane).
Puudub, 0–65535
1000–9000
1000–9000
16, 32, 64, 128, 256
Puudub, 16, 32, 64, 128, 256
Seadistus „Analoogotsing“
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastuvõetavad telejaamad vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse katkestamiseks vajutage 6.
Peale toimingute analoogkanalite otsimist lülitub ekraan sättele „Satelliitotsing“ (Lk 14).
MÄRKUS
Kui te lülitate ekraani peatoite välja seadistuse
„Analoogotsing“ tegemise ajal, siis esialgse automaatseadistuse viisardit ei kuvata. Automaatseadistuse funktsioon võimaldab teil menüü „Häälestamine“ kaudu seadistamise uuesti käivitada (Lk 34). Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te
telerit 30 minuti jooksul enne kanalite otsimist ei kasuta.
13
Kiirjuhend
Seadistus „Satelliitotsing“
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah“ ja vajutage seejärel OK.
EiJah
Kui te ei tee seadistust „Satelliitotsing“, valige „Ei“ ja vajutage
seejärel OK.
Kuvatakse hetkel kehtiv DVB-S-säte.
Maksimaalselt 4 satelliiti DiSEqC-kommutaatorboksil
Satelliitide süsteem
Satelliit
ASTRA1SAT1
LNB-sagedus
Madal
9700
Muuda sätetJärgmine
Kõrge
10700
no
Enne sammule „Järgmine“ minekut tuleb teil esmalt lõpetada toiming „Muuda sätet“.
Satelliidi otsimise käivitamisel peale
n
skrambleeritud jaamade seadistamist tehke järgmist:
Vajutage nuppe c/d, et valida „Järgmine“ ja seejärel vajutage OK.
Kodeeritud jaamad: Ei
SAT1
SAT2
Satelliit
ASTRA1
ASTRA2
ASTRA3SAT3
muuSAT4
Sümbolikiirus 1
27500
27500
27500 22000
27500 22000
Sümbolikiirus 2
22000
22000
Muuda sätetKäivita otsing
Muuda sätet:
E
Vajutage nuppe c/d, et valida „Muuda
1
sätet“ ja vajutage OK.
Kuvatakse seadistusaken „Kodeeritud jaamad“ ja
„Sümbolikiirus“.
Kodeeritud jaamad
SAT1-Sümbolikiirus 1 SAT1-Sümbolikiirus 2 [6875]
SAT2-Sümbolikiirus 1
Otsingu käivitamine
Vajutage nuppe a/b, et valida „Kodeeritud
2
[Ei]
[6875]
[6875]
Jah Ei
jaamad“ ja seejärel vajutage OK.
Kodeeritud jaamad: Määratleb kas teil tuleb
teleteenuse eest täiendavalt tasuda.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah“ ja
3
seejärel vajutage OK. Vajutage nuppe a/b, et valida teie poolt
4
muudetav sümbolikiirus ja seejärel vajutage OK.
Sümbolikiirus: Teil tuleb seadistada sümbolikiirus
kõikidele satelliitsaadetele, mida teler saab vastu võtta (sümbolikiiruste maksimaalne arv, mida saab kuvada on kaheksa).
Vajutage nuppe c/d, et valida „Otsingu
5
käivitamine“ ja vajutage OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
6
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastuvõetavad telejaamad vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage 6.
Käivita otsing: DVB-S kanali otsimine.
E
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Käivita otsing“ ja vajutage OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastuvõetavad telejaamad vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage 6.
14
Kiirjuhend
Antenni ühendussätte muutmisel tehke järgmist:
o
Vajutage nuppe c/d, et valida DVB-S seadistusakna vasakus veerus „Muuda sätet“ ja vajutage OK.
Kuvatakse antenni ühendussätte aken.
Üks satelliit
2 satelliiti 22kHz-l kommutaatorboksil
2 satelliiti toonsignaalpakett-kommutaatorboksil
Maksimaalselt 4 satelliiti DiSEqC-kommutaatorboksil
Ühine satelliitide süsteem
MÄRKUS
Teil on võimalik valida viie erinevat tüüpi antenni ühendusviisi vahel.
Enne muu sätte kui „Üks satelliit“ kasutamist konsulteerige oma edasimüüjaga.
Seadistus „Üks satelliit“
E
Vajutage nuppe a/b, et valida „Üks satelliit“„ ja
1
seejärel vajutage OK.
2
Vajutage nuppe a/b, et valida „SAT1 [Puudub]“ nende satelliitsaadete näitamiseks, mida teler saab vastu võtta ja seejärel vajutage OK.
SAT1 [Puudub]
NÄIDE
SAT1 Madal
SAT1 Kõrge
Vajutage nuppe a/b, et valida „OK“ ja seejärel
7
OK
[9000] 9000
[12000]
9000
12000
12000
vajutage OK.
Pärast selle seadistamise lõpetamist kuvatakse DVB-S seadistusaken, mis on näidatud lehekülje 14 vasakus veerus.
Järgmine
3
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida
meelissatelliit ja seejärel vajutage OK.
Te ei saa valida sammu „Järgmine“ enne, kui
satelliitsaated sammus 3 on seadistatud.
ASTRA 1
ASTRA 3
Altalntic Bird 3
Vajutage nuppe a/b, et valida „Järgmine“ ja
4
seejärel vajutage OK.
SAT1 [ASTRA 1]
Järgmine
5
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah (0/22kHz)“
või „Ei“, et seadistada LNB-sagedus ja vajutage seejärel OK.
EiJah (0/22kHz)
6
Vajutage nuppe a/b, et valida element ja
vajutage c/d, et reguleerida sagedus 9000 MHz kuni 12 000 MHz vastavale väärtusele.
15
Kiirjuhend

Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine (DVB-T/C)

Kui te installite DVB-T/C antenni esmakordselt või paigutate selle ümber, tuleb antenni häälestusakent jälgides reguleerida ka antenni suunda, et saavutada hea vastuvõtt.
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Häälestamine“.
2
Vajutage nuppe a/b, et valida „Antenni
3
häälestamine - DIGITAALNE“ ja seejärel vajutage OK.
4
Vajutage nuppe a/b, et valida „Digitaalhäälestus“ ja seejärel vajutage OK.
Signaali tugevuse kontrollimine
E
Vajutage nuppe a/b, et valida „Signaali tugevus“ ja seejärel vajutage OK.
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Kanali tugevuse kontrollimine
E
Vajutage nuppe a/b, et valida „Kanali tugevus“ ja seejärel vajutage OK.
Saate sisestada kindla sagedusriba, kasutades selleks
0–9 numbrinuppe.
DVB-T kanalitugevus
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
K nr 21
Signaali tugevus
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
474. 0
K nr 21
Signaali tugevus
0
MHz

Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine (DVB-S)

Kui te installite DVB-S antenni esmakordselt või paigutate selle ümber, tuleb antenni häälestusakent jälgides reguleerida ka antenni suunda, et saavutada hea vastuvõtt.
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Häälestamine“.
2
Vajutage nuppe a/b, et valida „Antenni
3
häälestamine - DIGITAALNE“ ja seejärel vajutage OK.
Vajutage nuppe a/b, et valida „Satelliidi
4
häälestus“ ja seejärel vajutage OK.
Signaali tugevuse kontrollimine
E
Vajutage nuppe a/b, et valida „Signaali tugevus“ ja seejärel vajutage OK.
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Signaali tugevus
Vool Maks.00
Kvaliteet
Vool Maks.00
Kanali tugevuse kontrollimine
E
Vajutage nuppe a/b, et valida „Kanali tugevus“ ja seejärel vajutage OK.
Saate sisestada kindla sagedusriba, kasutades selleks
0–9 numbrinuppe.
DVB-S kanalitugevus
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Sagedus
Sümbolikiirus
Laineala
4
74
********
Vertikaalne/Madal
00 MHz
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
DVB-C kanalitugevus
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Paigaldage ja suunake antenn nii, et on
5
Sagedus
Sümbolikiirus
QAM-modulatsioon
Signaali tugevus
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
4
74640 MHz.
*******
saavutatud parameetrite „Signaali tugevus“ ja „Kvaliteet“ maksimaalsed võimalikud väärtused.
MÄRKUS
Parameetrite „Signaali tugevus“ ja „Kvaliteet“ väärtused
näitavad, millal on vaja kontrollida antenni suunda.
16
0
0
Signaali tugevus
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
0

Teleri vaatamine

Igapäevane kasutamine

Sisse/välja lülitamine

Toite sisse/välja lülitamine
Vajutage ekraani nupule a. Väljalülitamiseks vajutage nupule a ekraani all.
MÄRKUS
Kui toide lülitada välja ekraanil
oleva nupuga a, siis EPG andmed kustuvad ja taimerisse programmeeritud andmeid teler täitmisele ei võta.
Ooterežiim
Ooterežiimile lülitamine
E
Kui teler on sisse lülitatud, saate selle ooterežiimile lülitada vajutades nupule TV B kaugjuhtimispuldil või nupule B AVC-süsteemil.
E
Ooterežiimilt sisse lülitamine
Ooterežiimilt lülitamiseks vajutage nupule TV B kaugjuhtimispuldil või nupule B AVC-süsteemil.

Kanalite vahetamine

Pr/s abil:
0–9 abil.

Välise videoallika valimine

Kui ühendused on tehtud, siis vajutage nupule b, et kuvada aken „SISENDALLIKAS“ ja seejärel vajutage nupule a/b, et lülitada ümber sobivale välisallikale nupuga OK.
SISENDALLIKAS TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

Helirežiimi valimine

DTV/SAT-režiim:
E
Kui võetakse vastu multihelirežiime, siis iga kord, kui vajutate 2 lülitub režiim ümber järgmiselt.
Audio (ENG) : STEREO
L/R LRLR
B märgutule olekud (Ekraan/AVC­süsteem)
B märgutuli Väljas Sinine Punane
Toide väljas Toide sees Ooterežiim
MÄRKUS
Kui te ei kavatse telerit pika aja jooksul kasutada, võtke toitekaabel
pistikupesast kindlasti välja.
Elektrienergia tarbimine väikeses koguses toimub ka siis, kui a on
välja lülitatud.
Olek

Lülitamine digitaal-, satelliit- ja analoogsaadete vahel

Satelliitsaadete
E
vaatamine
Analoogsaadete
E
vaatamine
EDigitaalsaadete
vaatamine
Audio (ENG) : KAN. A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) : MONO
Vajutage nuppe c/d, et valida L või R heli, kui kuvatakse STEREO või DUAL MONO aken.
Audio (ENG) : STEREO
L/R L RLR
MÄRKUS
Helirežiimi vaade kaob kuue sekundi jooksul.
Nimetuste valik erineb sõltuvalt vastu võetavatest saadetest.
ATV režiim:
E
Iga kord, kui vajutate 2, muutub režiim vastavalt järgnevates tabelites näidatule.
NICAM TV saadete valikud Signaal Valitavad elemendid Stereo
Kakskeelne
Monofooniline
Signaal Valitavad elemendid Stereo Kakskeelne Monofooniline
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH
AB, MONO NICAM MONO, MONO
A2 TV saate valikud
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
MÄRKUS
Kui signaali sisend puudub, on helirežiimi näiduks „MONO“.
17
Teleri vaatamine
EPG
EPG on ekraanil kuvatav programmiloend. EPG abil saate vaadata DTV/SAT/RADIO/DATA kavasid, näha nende kohta üksikasjalikku teavet, valida hetkel edastatava sündmuse ning seada taimerit tulevastele sündmustele.

EPG ülevaade

PõhifunktsioonidE
Programmi valimine EPG abil (lk 19)
E
Programmiteabe vaatamine (lk 19)
E

EPG tööseaded

Tavatoimingud
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Digitaalne
2
häälestamine“.
3
Vajutage nuppe a/b, et valida „EPG häälestamine“ ja seejärel vajutage OK.
Digitaalne häälestamine
REC pildi suurus
Allalaadimise häälestamine
EPG häälestamine
Subtiitrid
CI valimine
CI menüü
4
Vajutage nuppe a/b, et valida soovitud element
ja vajutage seejärel OK (Näide: „EPG häälestamine“, „Ekraani ulat. häälest.“, jne.).
EPG häälestamine
Ekraani ulat. häälest.
Žanri ikooni häälest.
[16:9 TV]
[Jah]
Jah Ei
TööfunktsioonidE
Programmi otsimine kategooria järgi (lk 19)
E
Programmi otsimine kuupäeva ja kellaaja järgi
E
(lk 19) Taimeriga salvestamine EPG abil (lk 20)
E
EPG kuva seadistused
E
EPG häälestamine (seadistamine EPG andmete vastuvõtmiseks)
Kui te soovite kasutada EPG-d digitaaljaamade puhul, valige „Jah“. EPG andmed tuleb hankida automaatselt teleri ooterežiimil viibimise ajal. Pärast „Jah“ valimist võib andmehõive tõttu kuluda kaugjuhtimispuldiga teleri väljalülitamisel pisut kauem aega.
MÄRKUS
Kui peatoide on välja lülitatud, siis EPG andmehõivet ei
toimu.
Ekraani ulat. häälest.
E
„Ekraani ulat. häälest.“ saate valida ekraanikuvale kolme tüüpi ajaperioode.
Nimetus
Režiim 1. Kuue tunni programmiteabe kuvamine. Režiim 2. Kolme tunni programmiteabe kuvamine. Režiim 3. Lülitumine EPG kuvavormingusse vertikaalse
ajaperioodiga.
Žanri ikooni häälest.
E
Te saate muuta halliks või lisada märgistuse soovitud žanritele ja seejärel hõlpsasti otsida programme, mida te sageli vaatate.
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida soovitud
5
element ja seejärel vajutage OK (Näide: „Jah“, „Ei“, jne.).
18
E
Žanri ikoonide loend
Ikoon
Žanr
Film/näidend
Uudised/ hetkesündmused
Etendus/ mänguseanss
Sport
Laste-/ noorteprogrammid
Ikoon
Muusika/ballett/ tants
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Haridus/teadus/ faktid
Vaba aja hobid
Žanr
Teleri vaatamine

Programmi valimine EPGga

Põhitoiming
Sellel leheküljel esitatud selgitavates illustratsioonides on kasutatud kolmekohalisi kanalinumbreid.
EPG-vaate kuvamine/sulgemine
E
Vajutage EPG.
Programmi valimine
E
1
Ajavahemiku valimine
Valige c/d abil ajaperiood, mida te soovite otsida.
Vajutage korduvalt d järgmise ajaperioodi programmide kuvamiseks.
Soovitud programmi valimine
2
Valige a/b abil soovitud programm.
Kui a või b kuvatakse teenustest vasakul, vajutage edasi a/b järgmise või eelmise ekraani kuvamiseks.
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV] Täna (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
040
BBC News 24 BBC News
2
10 : 00 EL - 1 : 00 EL
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
: Vali
OK
: Sisesta6: Tagasi
10 EL 11 0 PL 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
RGY B
: Välju
Programmiteave. Otsi žanri järgi Otsi kuupäeva järgi Taimeri loend
This is BBC THREE
34 5
1
Programmi valimine
Programmiteabe vaatamine
3
Valige a/b/c/d abil programm, mida soovite
1
vaadata.
2
Vajutage R.
Programmiteave
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 EL - 1 : 00 EL
Programmiteave.
Programmiteave.
Tagasi EPG-le
R
Tagasi EPG-le
R
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
Vajutage OK valitud programmile häälestamiseks.
3
Kategooriast programmi otsimine
4
Vajutage G.
1
Valige a/b abil soovitud žanr ning seejärel
2
vajutage OK. Valige a/b abil programm, mida soovite
3
vaadata, ning seejärel vajutage OK.
Žanr
Film/draama
Film/draama
Uudised/hetkesündmused
Uudised/hetkesündmused
Show/mängushow
Show/mängushow
Sport
Sport
Laste-/noorteprogrammid
Laste-/noorteprogrammid
Muusika/ballett/tants
Muusika/ballett/tants
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Haridus/teadus/faktid
Haridus/teadus/faktid
Vaba aja hobid
Vaba aja hobid
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Järgm.
B
Järgm.
B
10 EL 11 0 PL 123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
[Täna] EL [Täna] PL [T] 20 EL [T] 20 PL
10 : 50 EL - 11 : 05 ELE 19/05CBBC Cahnnel 030 time 10 : 50 EL - 11 : 10 ELE 19/05BBC TWO 002 School is Lock
11 : 05 EL - 11 : 20 ELE 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
Programmi otsimine kuupäeva/kellaaja
5
järgi
Vajutage Y.
1
Valige c/d abil soovitud ajaperiood ja seejärel
2
vajutage OK.
Kuupäev/kellaaeg
Otsi aja järgi
Otsi aja järgi
: Vali aeg
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
Valige a/b abil soovitud programm ja seejärel
: Vali aeg
0 EL ­6 EL
0 EL - 6 EL
OK
: Sisesta
OK
: Sisesta
10 EL 11 0 PL 123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
vajutage OK.
MÄRKUS
Kui valite programmi, mis jääb väljapoole kehtivat
ajaperioodi, kuvatakse taimeri seadistuste ekraan (Lk 20).
6 EL ­0 PL
6 EL - 0 PL
Tagasi EPG-le
R
Tagasi EPG-le
R
Tän a
n a
This is BBC THREE
0 PL ­6 PL
0 PL - 6 PL
SisestaG +1Nädal
SisestaG+1Nädal
6 PL ­0 EL
6 PL -
Järgm.
0 EL
Y
Y
B
Järgm.
B
Järgm.
Järgm.
Žanri seadistusi vt lk 18.
19
Teleri vaatamine

Taimeriga salvestamine EPG abil

Te saate EPG andmeid kasutades salvestada teleprogramme.
Vajutage EPG.
1 2
Valige a/b/c/d abil programm, mida soovite salvestada ja vajutage OK.
3
Valige c/d abil eelistatav taimeri seadistus ja vajutage OK.
Vaatamine Salvestus Ei
Kui valite „Ei“, pöördub teler tagasi EPG ekraani
juurde.
Programmi vaatamine määratud ajal
E
Valige c/d abil „Vaatamine“ ja vajutage OK.
1
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
2
Valitud teleprogramm tähistatakse ikooniga.
Programmi salvestamine määratud ajal
E
Valige c/d abil „Salvestus“ ja vajutage OK.
1
Valige c/d abil eelistatav taimeri salvestustüüp
2
ja vajutage OK.
Nimetus
AQUOS LINK: Programmi salvestamine määratud ajal,
kui on ühendatud AQUOS LINK-iga ühilduv seade.
AV LINK: Programmi salvestamine määratud ajal, kui on
ühendatud AV LINK-iga ühilduv seade.
VHS lint: Programmi salvestamine määratud ajal, kui on
ühendatud VHS kassetiga ühilduv seade.

Taimeriga salvestamise katkestamine

Vajutage EPG.
1
Valige a/b/c/d abil taimeri seadistuste alt
2
programm ja vajutage OK. Valige c/d abil „Tühista“ ja vajutage OK.
3
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
4
Katkestamine kaugjuhtimispuldi nupu B
E
abil
Vajutage EPG.
1 2
Vajutage B taimeriga salvestamise ekraani kuvamiseks.
3
Valige a/b abil programm, millele määratud taimeriga salvestust te soovite muuta ja vajutage OK.
4
Valige c/d abil „Tühista“ ja vajutage OK.
5
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
3
Valitud teleprogramm tähistatakse ikooniga.
MÄRKUS
Väliste seadmete ühendamise kohta vt lk 22–25 ja 27–28.
20
Teleri vaatamine

Teletekst

Mis on teletekst?
Teletekst edastab info- ja meelelahutuslehekülgi erivarustusega teleritele. Teie teler võtab vastu televõrgu kaudu edastatavaid teleteksti signaale ja dekodeerib need vaatamiseks graafilisse vormingusse. Paljude pakutavate teenuste hulka kuuluvad näiteks uudised, ilmateated, spordisõnumid, aktsiakursid ja programmide eelvaated.
Teleteksti sisse/välja lülitamine
Valige teleteksti programmi pakkuv telekanal või
1
välisallikas.
2
Vajutage teleteksti kuvamiseks m.
Paljud telejaamad kasutavad süsteemi TOP,
kuid mõned süsteemi FLOF (nt CNN). Teie teler toetab mõlemat süsteemi. Leheküljed on jaotatud teemarühmade ja teemade kaupa. Pärast teletekstile lülitamist salvestatakse kiireks ligipääsuks kuni 2000 lehekülge infot. Igal m vajutusel vaheldub ekraan, nagu allpool
näidatud. Vajutage m uuesti teleteksti kuvamiseks paremal
ekraanipoolel ja tavalise kujutise kuvamiseks vasakul ekraanipoolel. Kui valite ilma teleteksti signaalita programmi,
kuvatakse „Teletekst ei ole saadaval“. Sama teade kuvatakse ka teistes režiimides, kui
teleteksti signaal pole saadaval.
Teleteksti funktsioonide nupud
Nupud Kirjeldus
Pr/s
Värv (R/G/ Y/B)
0–9
v (Ülemine/ Alumine/Kõik)
k (Peidetud teleteksti näitamine)
3 (Seiska/ Hoia)
[ (Teleteksti subtiitrid)
1 (Alamlehekülg)
Leheküljenumbri suurendamine või vähendamine.
Ekraani allääres värvilistes sulgudes toodud lehekülgede grupi või ploki valimiseks vajutage vastavale Värv (R/G/ Y/B) kaugjuhtimisseadmel.
Lehekülje 100 kuni 899 otsevalimiseks kasutage numbrinuppe 09.
Teleteksti kujutise lülitamine ülemisele poolele, alumisele poolele või kogu ekraanile.
Peidetud teabe, näiteks viktoriini vastuse, näitamine või peitmine.
Teleteksti lehekülgede automaatse värskendamise lõpetamine või hoidmisrežiimi lõpetamine.
Subtiitrite kuvamine või väljumine subtiitrite ekraanilt.
Kui teenus ei sisalda subtiitrite teavet,
subtiitreid ei kuvata.
Alamlehekülgede näitamine või peitmine.
R nupp: Liikumine eelmisele
alamleheküljele. G nupp: Liikumine järgmisele
alamleheküljele. Need kaks nuppu kuvatakse ekraanil
märkidega „e“ ja „f“.
TELETEKST
TELETEKST
MÄRKUS
Teletekst ei tööta, kui valitud signaali tüüp on RGB
(Lk 41).

MHEG-5 rakenduse kasutamine (ainult Ühendkuningriigis)

Mõned teenusepakkujad edastavad teile MHEG­rakendusega kodeeritud telesaateid, võimaldades teil seeläbi DTV/SAT-saadetes interaktiivselt osaleda. Kui see on olemas, käivitub MHEG-5 rakendus m vajutamisel.
MHEG-5 ekraani näidis
21

Välisseadmete ühendamine

Enne ühendamist …
E
Enne ühendamist lülitage teler ja kõik muud seadmed kindlasti välja.
Ühendage kaabel kindlalt pesale või pesadele.
Võimalike ühendustüüpide kindlakstegemiseks lugege hoolikalt läbi iga välisseadme kasutusjuhend. Samuti aitab see teil
saavutada parima audiovisuaalse kvaliteedi teleri ja ühendatud seadme võimaluste maksimaalseks ärakasutamiseks. Arvuti ühendamisel AVC-süsteemiga juhinduge lk 46 esitatud juhistest.

Sissejuhatus ühendustesse

AVC-süsteemil on allpool näidatud ühenduspesad. Valige pesale vastav kaabel ja ühendage seade.
MÄRKUS
Lehekülgedel 22–25 kujutatud kaablid on kauplustes müügil olevad tooted.
Audioseade (lk 25)
Optiline audiokaabel
või
Audiokaabel
Komponentkaabel
Videosalvestusseade
(lk 23 ja 24)
Mängukonsool või
videokaamera (lk 23 ja 24)
HDMI-seade (lk 23)
Audiokaabel
SCART-kaabel
AV-kaabel*
või või
S-videokaabel*
Heakskiidetud HDMI-
kaabel
DVI/HDMI-kaabel
Tagantvaade
Eestvaade
S-videokaabli kasutamise korral on vaja ühendada ka audiokaabel (R/L).*
22
ø 3,5 mm stereo miniliitmikuga kaabel
Välisseadmete ühendamine

HDMI-ühendus

YPB
PR

Komponentühendus

CB)
CR)
(
(
Näide ühendatavatest seadmetest
DVD-mängija/salvestaja
E
Blu-ray mängija/salvesti E Mängukonsool
E
HDMI-ühendused võimaldavad ühenduskaabli kaudu digitaalset video- ja audioülekannet esitus­/salvestusseadmest. Digitaalsed pildi- ja heliandmed kantakse üle pakkimata ning need ei kaota seega oma kvaliteeti. Enam ei ole ühendatud seadmetes vajalik analoog-/digitaalkonverteerimine, mis samuti vähendaks kvaliteeti.
ø 3,5 mm
Heakskiidetud HDMI-kaabel
stereo
miniliitmikuga
kaabel
DVI/HDMI konverteerimine
DVI/HDMI-kaabli abil saab DVD digitaalseid videosignaale esitada ka ühilduva HDMI-ühenduse kaudu. Heli tuleb ühendada eraldi.
Kui ühendate DVI/HDMI-kaabli HDMI-pessa, võib signaal olla
häiritud.
HDMI ja DVI kasutavad mõlemad sama HDCP kopeerimiskaitsemeetodit.
Pärast ühendamist
E
HDMI audio valik
Pärast ühendamist tuleb määrata HDMI-seadme juures kasutatava kaabliga ühilduv audiosignaal.
Liikuge „MENÜÜ“ > „Valik“ > „HDMI audio
1
valik“. Audiosignaalidele HDMI-pesa kaudu valige
2
„Digitaalne“. Audiosignaalidele AUDIO pesa (HDMI1) kaudu valige „Analoog“.
MÄRKUS
Kui ühendatud HDMI-seade on AQUOS LINK-ühilduv, saate
kasutada mitmekülgsete funktsioonide eeliseid (Lk 27–29).
Sõltuvalt kasutatavast HDMI-kaablist võib tekkida videomüra. Kasutage kindlasti heakskiidetud HDMI-kaablit.
HDMI-kujutise esitamisel tehakse automaatselt kindlaks parim võimalik pildivorming ja seadistatakse see.
DVI/HDMI­kaabel
Näide ühendatavatest seadmetest
VCR E DVD-mängija/salvesti
E
Blu-ray mängija/salvesti
E
DVD-salvesti või mõne muu salvestusseadme ühendamisel saate EXT3-pesa kaudu nautida täpset värviesitust ja kõrgekvaliteedilist pilti.
Komponentkaabel
YPB
(
(
CB)
CR)
COMPONENT AUDIO
LRPR

S-VIDEO/VIDEO-ühendus

Näide ühendatavatest seadmetest
VCR E DVD-mängija/salvesti
E
Blu-ray mängija/salvesti
E
Mängukonsool E Videokaamera
E
EXT8-pesa saab kasutada mängukonsooli, videokaamera, DVD-salvesti ja mõne muu seadme ühendamiseks.
või
AV-kaabel
või
Audiokaabel
S-videokaabel
Toetatavad videosignaalid:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Arvutisignaali ühilduvuse kohta vt lk 49.
MÄRKUS
S-videokaabli kasutamise korral on vaja ühendada ka
audiokaabel (R/L).
EXT8: S-VIDEO-pesal on eelisõigus VIDEO-pesa ees.
23
Välisseadmete ühendamine

SCART-ühendus

Näide ühendatavatest seadmetest
DekooderE
Näide ühendatavatest seadmetest
VCR E DVD-mängija/salvestiE
Kasutades EXT2 (SCART)-pesa
E
Kui teie videomagnetofon toetab TV-VCR advanced AV Link süsteeme, saate ühendada videomagnetofoni kasutades täielikult ühendatud kontaktidega SCART­kaablit.
SCART-
SCART-kaabel
kaabel
SCART-kaabel
Dekooder
DekooderVCR
MÄRKUS
Juhtudel, kui dekooder peab signaali saama telerilt, valige kindlasti „Käsitsi reguleerimine“ alt menüüs „Analoogseadistus“
vastav sisendpesa, mille kaudu dekooder ühendada (Lk 36). TV-VCR advanced AV Link süsteemid võivad mõnede välisallikatega mitte ühilduda.
Videomagnetofoni ei saa ühendada dekooderiga täielikult ühendatud kontaktidega SCART-kaabli abil, kui valida „Y/C“ „EXT2“
all menüüs „Sisendi valik“.

SCARTiga seadmete juhtimine AV Link abil

See teler sisaldab nelja tüüpilist AV Link funktsiooni sujuvaks ühenduseks AVC-süsteemi ja muude audiovisuaalseadmete vahel.
Taasesitus ühe puudutusega
Kui teler on ooterežiimis, lülitub see automaatselt sisse ja esitab pilti audiovisuaalsest allikast (nt videomagnetofon, DVD-mängija/salvesti).
Teleri ooterežiim
Kui teler lülitub ooterežiimile, läheb ooterežiimile ka ühendatud audiovisuaalseade (nt videomagnetofon, DVD­mängija/salvesti).
WYSIWYR
Kui ühendatud videomagnetofoni kaugjuhtimispuldil on WYSIWYR-nupp, saate WYSIWYR-nupule vajutades automaatselt salvestamist alustada.
Eelseadistuste allalaadimine
Edastab automaatselt kanali eelseadistatud teabe AVC-süsteemist ühte ühendatud audiovisuaalseadmesse (nt videomagnetofoni) EXT2-pesa kaudu.
MÄRKUS
Täpsema lisateabe saamiseks lugege läbi välise seadme kasutusjuhend.
Töötab ainult juhul, kui audiovisuaalseade on AV Linkiga ühendatud teleri EXT2-pessa täielikult ühendatud kontaktidega
SCART-kaabli kaudu. AV Link funktsiooni kasutamine on võimalik ainult juhul, kui teler on teostanud täieliku automaatseadistuse ühendatud
audiovisuaalseadmega (Lk 11–15, Esialgne automaatseadistus). AV Link funktsiooni rakendatavus sõltub kasutatavast audiovisuaalseadmest. Sõltuvalt tootjast ja kasutatava seadme tüübist võivad kirjeldatud funktsioonid olla osaliselt või täielikult mitterakendatavad.
24
Välisseadmete ühendamine

Kõlarite/võimendi ühendamine

Ühendage väliste kõlaritega võimendi allpool näidatud viisil.
E
audiosisendiga
Võimendi ühendamine analoog
EVõimendi ühendamine digitaalse
audiosisendiga
Optiline audiokaabel
DIGITAL AUDIO IN
Digitaalse audiosisendiga
võimendi
Pärast ühendamist
E
Digitaalse audioväljundi seadistamine
Pärast võimendi ühendamist digitaalse audiosisendiga ja väliste kõlaritega, nagu näidatud, tuleb määrata audioväljundi vorming, mis on ühilduv teie poolt vaadatava programmiga või ühendatud seadmega.
Liikuge „MENÜÜ“ > „Valik“ > „Digitaalne audioväljund“ > valige „PCM“ või „Dolby Digital“.
MÄRKUS
Kui te seadistate selle „Dolby Digital“ ja te saate Dolby
Digital või Dolby Digital Plus audioformaadid, siis on Dolby Digital audio väljundiks. Vastasel juhul on väljundiks PCM audio. Kui te seadistate selle „PCM“, siis on väljundiks PCM audio, vaatamata sellele, mis audioformaate te vastu võtate.
Audiokaabel
AUX OUT
LR
AUX1 IN
LR
Analoog audiosisendiga
võimendi
25
Välisseadmete ühendamine

CA-kaardi sisestamine

Kodeeritud digitaaljaamade vastuvõtmiseks peab teie AVC-süsteemi olema sisestatud üldise liidese moodul (CI-moodul) ja CA-kaart (Vaata alljärgnevat). CI-moodul ja CA-kaart ei kuulu tarnitud komplektis sisalduvate tarvikute hulka. Need on harilikult saadaval müügiesinduses.
CA-kaardi sisestamine CI-moodulisse
Lükake CA-kaart kuldse kontaktkiibiga külg CI-
1
mooduli tarnija logoga külje suunas nii kaugele CI-moodulisse kui see sisse läheb. Pidage silmas CA-kaardile trükitud noole suunda.
CI-mooduli sisestamine CI-pessa
Sisestage CI-moodul, ettevaatlikult
2
kontaktküljega ees CI-pesasse. CI-mooduli logo peab jääma ülespoole. Ärge kasutage liigset jõudu. Jälgige, et moodul paigaldamisel ei painduks.
CI-mooduli teabe kontrollimine
MÄRKUS
Veenduge, et CI-moodul on korralikult pesasse sisestatud.
See menüü on saadaval ainult digitaaljaamade puhul.
Vajutage MENU ja kuvatakse „MENÜÜ“.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Digitaalne
2
häälestamine“. Vajutage nuppe a/b, et valida „CI menüü“ ja
3
seejärel vajutage OK.
Selle menüü sisu sõltub CI mooduli tarnijast.
Moodul
E
Üldinfo CI-mooduli kuvadest.
E
Menüü
Iga CA-kaardi kuva reguleerimisparameetrid.
E
Päring
Siia saate sisestada numbrilisi väärtusi, näiteks salasõnu.
MÄRKUS
Iga akna täpne sisu sõltub CI-mooduli tarnijast.
CI-mooduli eemaldamine
Eemaldage CI-pesa kaas.
1
Vajutage nupule
2
EJECT, et väljutada CI­moodul CI-pesast.
CI-pesa valimine
AVC-süsteemil on kaks CI-pesa. Teil tuleb iga saatestandardi puhul valida, kumba CI-pesa kasutatakse.
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Digitaalne
2
häälestamine“. Vajutage nuppe a/b, et valida „CI valimine“ ja
3
seejärel vajutage OK.
4
Vajutage nuppe a/b, et valida saate standard (DTV või SAT1, jne) ja seejärel vajutage OK.
DTV
SAT1
SAT2
SAT3
SAT4
5
Vajutage nuppe c/d, et valida „CI1“ või „CI2“,
ja vajutage seejärel OK.
CI 1 CI 2
26

AQUOS LINK

HDMI-seadmete juhtimine AQUOS LINK abil

Mis on AQUOS LINK?
HDMI CEC protokolli kasutades saate AQUOS LINK abil interaktiivselt juhtida süsteemiga ühilduvaid seadmeid (AV võimendi, DVD-mängija/salvesti, Blu-ray mängija/salvesti) ühe kaugjuhtimispuldiga.
MÄRKUS
AQUOS LINK-ühilduv AQUOS AUDIO kõlarisüsteem ja AQUOS salvesti tulevad müügile pärast
selle teleri turuletoomist (alates oktoobrist 2008).
Mida saate AQUOS LINK abil teha
Salvestamine ühe puudutusega (ainult DTV/SAT)
Te ei pea otsima oma salvestusseadme kaugjuhtimispulti. Salvestil nähtava pildi salvestamise alustamiseks/lõpetamiseks vajutage nuppudele REC E või REC STOP H, mis asuvad klõpskatte all.
Taasesitus ühe puudutusega
Kui teler on ooterežiimil, lülitub see automaatselt sisse ja esitab pilti HDMI allikast.
Ühe kaugjuhtimispuldiga juhtimine
AQUOS LINK tunneb ühendatud HDMI-seadmed automaatselt ära ja te saate juhtida telerit ja seadmeid, nagu oleks teil universaalne kaugjuhtimispult.
Väliste seadmete pealkirjaloendi juhtimine
Lisaks teleri oma taimeriloendile (lk 19) saate vaadata ka välise mängija ülemmenüüd või AQUOS BD mängija/AQUOS salvesti pealkirjaloendit, eeldusel et seadmed toetavad AQUOS LINKi.
Mitme HDMI-seadme juhtimine
Te saate valida, millist HDMI-seadet juhtida, kasutades nuppu OPTION.
MÄRKUS
Kasutage koos AQUOS LINKiga kindlasti heakskiidetud HDMI-kaablit.
Suunake kaugjuhtimispult ekraani, mitte aga ühendatud HDMI-seadme suunas.
Sõltuvalt kasutatavast HDMI-kaablist võib tekkida videomüra. Kasutage kindlasti heakskiidetud
HDMI-kaablit. Selle süsteemi abil saab ühendada kuni kolm HDMI-salvestusseadet, ühe AV-võimendi ja kaks
mängijat. Need toimingud mõjutavad hetkel väliseks allikaks valitud HDMI-seadet. Kui seade ei tööta,
lülitage seade sisse ja valige õige väline allikas, kasutades nuppu b.
HDMI-kaablite ühendamisel/eemaldamisel või ühenduste vahetamisel lülitage enne teleri sisselülitamist sisse kõik ühendatud HDMI-seadmed. Veenduge, et pildi ja heli väljundid on õiged, valides menüüs „SISENDALLIKAS“ „HDMI1“, „HDMI2“ või „HDMI3“.

AQUOS LINKi ühendamine

Ühendage esmalt HDMI CEC protokolli toetav AQUOS AUDIO kõlarisüsteem või AQUOS BD mängija/AQUOS salvesti.
MÄRKUS
Täpsema lisateabe saamiseks lugege ühendatava seadme kasutusjuhendit.
Pärast ühenduskaablite lahtiühendamist või ühendusskeemi muutmist lülitage sisse ekraani peatoide pärast seda kui kõikide
vastavate seadmete toide on sisse lülitatud. Vahetage väline allikas nupule b vajutamisega ja valige sobiv väline allikas ning kontrollige audiovisuaalset väljundit. Järgnevas selgituses kujutatud kaablid on kauplustes müügil olevad tooted.
27
AQUOS LINK
AQUOS BD-mängija/AQUOS-salvesti ühendamine AQUOS AUDIO-kõlarisüsteemi kaudu
Optiline
audiokaabel
Heakskiidetud HDMI-kaabel
Heakskiidetud
AQUOS BD mängija/ AQUOS-salvesti
HDMI-kaabel
AQUOS AUDIO-
kõlarisüsteem

AQUOS LINKi häälestamine

Ainult AQUOS BD-mängija/ AQUOS-salvesti ühendamine
Heakskiidetud
HDMI-kaabel
AQUOS BD mängija/
AQUOS-salvesti
AQUOS LINK-kontroll
Seadke AQUOS LINKi funktsioonid olekusse „Sees“.
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“.
1
Vajutage nuppe c/d, et valida „Valik“.
2 3
Vajutage nuppe a/b, et valida „AQUOS LINKi häälestamine“ ja seejärel vajutage OK.
4
Vajutage nuppe a/b, et valida „AQUOS LINK­kontroll“ ja seejärel vajutage OK.
5
Vajutage nuppe c/d, et valida „Sees“ ja seejärel vajutage OK.
Automaatne sisselülitamine
Kui see on aktiveeritud, on lubatud ühe puudutusega taasesituse funktsioon. Kui teler on ooterežiimil, lülitub see automaatselt sisse ja esitab pilti HDMI-allikast.
1
Korrake samme 1 kuni 3 menüüs AQUOS LINK­kontroll.
2
Vajutage nuppe a/b, et valida „Automaatne sisselülitamine“ ja seejärel vajutage OK.
3
Vajutage nuppe c/d, et valida „Sees“ ja seejärel vajutage OK.
MÄRKUS
Selle valiku tehase vaikeseadistus on „Väljas“.
Salvestusseadme valimine
Siin saate valida salvestamiseks mitme ühendatud salvestusseadme hulgast sobiva salvesti.
Korrake samme 1 kuni 3 menüüs AQUOS LINK-
1
kontroll.
28
Vajutage nuppe a/b, et valida „Salvestusseadme
2
valimine“ ja seejärel vajutage OK.
3
Valige salvesti ja vajutage nuppu OK.
MÄRKUS
Kui te olete ühendanud AVC-süsteemi ja AQUOS-salvesti
vahele AQUOS AUDIO-kõlarisüsteemi, siis muutub välise allika näidustus (nt „HDMI1“ näiduks „HDMI1 (Sub)“).
Kanali klahvi valimine
See funktsioon võimaldab teil valida ühendatud HDMI­seadme kanali, kasutades teleri kaugjuhtimispulti.
Korrake samme 1 kuni 3 menüüs AQUOS LINK-
1
kontroll. Vajutage nuppe a/b, et valida „Kanali klahvi
2
valimine“ ja seejärel vajutage OK. Vajutage nuppe a/b, et valida ühendatud
3
HDMI-seadme sisendallikas, mida te soovite teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida ja seejärel vajutage OK.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Sees“ ja
4
seejärel vajutage OK.
Žanriteabe kasutamine
See funktsioon võimaldab teil automaatselt lülituda õigele helirežiimile vastavalt digitaalsaates sisalduvale žanriteabele.
Korrake samme 1 kuni 3 menüüs AQUOS LINK-
1
kontroll. Vajutage nuppe a/b, et valida „Žanriteabe
2
kasutamine“ ja vajutage seejärel OK. Vajutage nuppe c/d, et valida „Sees“ ja
3
seejärel vajutage OK.
AQUOS LINK

AQUOS LINK-seadme juhtimine

AQUOS LINK võimaldab teil juhtida HDMI ühendusega seadmeid ühe kaugjuhtimispuldiga.
1
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate. Vajutage PLAY I nimetuse esituse alustamiseks.
2
Kui soovite taasesitust alustada AQUOS BD mängija/
AQUOS salvesti nimetuste loendit kasutades, vt parempoolset tulpa, lõiku „Nimetuste taasesitamine AQUOS LINK abil“.
Edasi kerimiseks vajutage FWD J.
3
Tagasi kerimiseks vajutage REV G. Peatamiseks vajutage STOP H. HDMI ühendusega seadme sisse/välja
lülitamiseks vajutage B.
Kuulamine AQUOS AUDIO kõlarisüsteemiga
Te saate valida teleri heli kuulamise ainult AQUOS AUDIO kõlarisüsteemist.
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage
1
seejärel OPTION.
AQUOS LINK menüü
Salvesti EPG Ülemmenuu/Nimetuste loend Meediumi vahetus
AQUOS AUDIO SP
AQUOS SP Helirežiimi vahetus Häälestusmenüü Mudeli valimine
Valige a/b abil „AQUOS AUDIO SP“ ja vajutage OK.
2
Teleri kõlari ja kõrvaklappide terminali heli vaigistatakse
ning kuuldav on ainult heli AQUOS AUDIO kõlarisüsteemist.
Kuulamine AQUOS TV kõlarisüsteemiga
Te saate valida teleri heli kuulamise ainult AQUOS TV kõlarisüsteemist.
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage
1
seejärel OPTION. Valige a/b abil „AQUOS SP“ ja vajutage OK.
2
AQUOS AUDIO kõlarisüsteemi helirežiimi
käsitsi muutmine
1
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage seejärel OPTION.
2
Valige a/b abil „Helirežiimi vahetus“.
3
Helirežiim vahetub iga kord, kui vajutate OK.
Üksikasjad leiate AQUOS AUDIO kõlarisüsteemi
kasutusjuhendist.
Teleriga HDMI kaudu ühendatud
välisseadme menüüsse liikumine
Teil on funktsiooni „Häälestusmenüü“ kasutamisega võimalik minna HDMI CEC-ühilduvusega välisseadme (pleier, salvestusseade, dekooder jne) menüüsse.
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage
1
seejärel OPTION. Valige a/b abil „Häälestusmenüü“ ja vajutage OK.
2
MÄRKUS
Kui ühendatud seadmel seda funktsiooni ei ole või seade
on olekus, milles menüüd ei saa kuvada (salvestamine, ooterežiimile sisenemine jne), siis võib see funktsioon olla mittekasutatav.
Nimetuste taasesitamine AQUOS LINK abil
See lõik selgitab, kuidas taasesitada nimetusi AQUOS BD mängijas/AQUOS salvestis.
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage
1
seejärel OPTION. Valige a/b abil „Ülemmenuu/Nimetuste loend“
2
ja vajutage OK.
Ühendatud salvesti lülitub nüüd sisse ja teler valib
automaatselt vastava välise sisendallika. Kuvatakse ühendatud AQUOS BD mängija/AQUOS
salvesti nimetuste loendi andmed.
Valige a/b/c/d abil nimetus ja vajutage
3
PLAY I.
Andmekandja tüübi valimine CEC­ühilduvale salvestusseadmele
Kui teie salvestil on mitu salvestusandmekandjat, valige siin andmekandja tüüp.
1
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage seejärel OPTION.
2
Valige a/b abil „Meediumi vahetus“ ja vajutage OK.
3
Valige soovitud andmekandja, näiteks DVD salvesti või HDD. Andmekandja tüüp muutub iga kord, kui vajutate OK.
HDMI seadme valimine
Kui mitu HDMI-seadet on ühendatud pärgühendusse, saate siin määrata, millist seadet juhtida.
1
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage seejärel OPTION.
2
Valige a/b abil „Mudeli valimine“ ja vajutage OK. HDMI-seade muutub iga kord, kui vajutate OK.
Salvestamine AQUOS Salvesti EPG kaudu (ainult salvestite puhul)
Te saate teleri kaugjuhtimispuldi abil avada CEC­ühilduva salvesti EPG ja eelseadistatud taimeriga salvestused.
1
Avage kaugjuhtimispuldi klõpskate ja vajutage seejärel OPTION.
2
Valige a/b abil „Salvesti EPG“ ja vajutage OK.
Väline sisendallikas vahetub ja kuvatakse salvesti EPG.
Valige salvestatav programm.
3
Üksikasju vaadake salvestusseadme kasutusjuhendist.
29

Menüütoimingud

Mis on MENÜÜ?

Teleri seadistamiseks on vaja avada OSD. „MENÜÜ“ on seadistamiseks kasutatav OSD osa.
„MENÜÜ“ võimaldab teha mitmeid seadistus- ja kohandamistoiminguid.
„MENÜÜ“ toiminguid saab teha kaugjuhtimispuldiga.

Põhitoimingud

1
MENÜÜ-akna
kuvamine
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“.
Pilt
DÜNAAMILINE
3
OPC [Väljas]
Taustvalgustus
Kontrastsus
Heledus
Värv
Toon
Teravus
Täpsem
Lähtesta
MENÜÜ-aknast
[+14] –16
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
väljumine
2
Elemendi valimine
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida/kohandada soovitud menüü, kohandage element soovitud tasemele ja seejärel vajutage OK.
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Vajutage 6, et pöörduda tagasi eelmisele „MENÜÜ“ leheküljele.
Valiku tegemine MENÜÜSE
ECO
Energiasääst
Väljalülitamine signaali puudumisel
Väljalülitamine mittekasutamisel
Unetaimer
[Väljas]
[Keela]
[Keela]
Nimetuste valimineE
Toiming väljub „MENÜÜ“ aknast, kui vajutate nupule END enne, kui see on lõpetatud.
EiJah
MÄRKUS
Valitud sisendrežiimide „MENÜÜ“ valikud on erinevad, kuid kasutusprotseduurid on samad.
Kasutusjuhendis toodud ekraanikuvad on toodud selgitavatel eesmärkidel (mõned on suurendatud, teised kärbitud) ja võivad tegelikest kuvadest
kergelt erineda.
Tähisega 4 elemente ei saa erinevatel põhjustel valida.
Töötamine ilma kaugjuhtimispuldita
Funktsioon on kasutamiseks siis, kui kaugjuhtimispult ei ole käepärast.
Vajutage MENU ja kuvatakse
1
Juhtkuva teave
Ekraani allosas asuv juhtkuva näitab OSD-ga teostatavaid toiminguid.
aken „MENÜÜ“. Elemendi valimiseks vajutage
2
nupule Pr/s selle asemel, et vajutada a/b või ik/l selle asemel, et vajutada c/d .
Vajutage b, et seadistamine lõpetada.
3
Ülal asetsev riba on kaugjuhtimispuldi toimingujuht. Riba muutub koos menüü seadistusakendega.
OK
: Vali : Sisesta
6
: Tagasi
MENU
: Lõpeta
MÄRKUS
Kui te ei vajuta ühelegi nupule, kaob „MENÜÜ“ aken paari sekundi
jooksul.
30

Põhireguleerimine

Pildi seadistused

Pilt
DÜNAAMILINE
OPC [Väljas]
Taustvalgustus
Kontrastsus
Heledus
Värv
Toon
Teravus
Täpsem
Lähtesta
[+14] –16
[+30]
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
0
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Pilt
OPC
Ekraani heleduse automaatne reguleerimine.
Nimetus
Väljas: Heledus on fikseeritud „Tagavalgus“ all määratud
väärtusele.
Sees: Seadub automaatselt. Sees:Kuva: Kuvab ekraanil OPC-efekti, reguleerides
samal ajal ekraani heledust.
MÄRKUS
Olekus „Sees“, tunnetab teler ümbritsevat valgust ja
reguleerib automaatselt taustavalgustuse heledust. Jälgige, et ükski objekt ei varja OPC-sensorit, kuna see mõjutab selle võimet ümbritsevat valgust tajuda.
Pilt
Pilt
Täpsem
Teler pakub mitmeid lisafunktsioone pildi kvaliteedi optimeerimiseks.
C.M.S.-varjund
C.M.S.-küllastus
K
[ 0]
xxx
Värvitemp.
100Hz
Filmirežiim
Aktiivne kontrast
Gamma seadistamine
DNR
3D-Y/C
Must-valge
OPC ulatus
f30
R
[ 0]
f30
T
[ 0]
f30
S
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
C.M.S.-varjund
See funktsioon kohandab valitud värvuse varjundit, kasutades kuuevärvilist kohandamissüsteemi.
C.M.S.-küllastus
See funktsioon suurendab või vähendab valitud värvuse küllastust, kasutades kuuevärvilist kohandamissüsteemi.
Värviruum
Te saate valida värvuspiirkonna värvuskombinatsioonide reprodutseerimiseks.
Nimetus
Standardne: Reprodutseerib standardvärvi. Edasi arendatud: Reprodutseerib heledamaid värve, kasutades
tagavalgust.
e30
e30
e30
e30
e30
Pildi seadistamine
Reguleerib pilti vastavalt teie eelistustele järgnevate pildi seadistustega.
Reguleerimisvalikud
Valitavad
elemendid
Taustavalgustus
Kontrastsus Heledus
Vär v
Toon
Teravus
c nupp d nupp
Ekraan muutub tumedamaks
Ekraan muutub
heledamaks Vähem kontrastsust Rohkem kontrastsust Vähem heledust Rohkem heledust Vähem
värviintensiivsust Nahatoonid
muutuvad lillakaks
Rohkem
värviintensiivsust
Nahatoonid
muutuvad rohekaks Vähem teravust Rohkem teravust
Värvitemp.
Värvustemperatuuri reguleerimine parima valge kujutise saamiseks.
Nimetus
Kõrge: Sinaka tooniga valge. Keskm. kõrge: Vahepealne toon „Kõrge“ ja „Keskmine“ vahel. Keskmine: Loomulik toon. Keskm. madal: Vahepealne toon „Keskmine“ ja „Madal“ vahel. Madal: Punaka tooniga valge. P võimend./R võimend./S võimend.: Kohandab valge
värvustasakaalu, muutes väärtusi „P võimend.“, „R võimend.“ või „S võimend.“.
100Hz
„100Hz“-tehnoloogia pakub parimaid lahendusi digitaalselt kuvatava pildi kvaliteedi saavutamiseks, eemaldades liikumise laialivalguvuse.
MÄRKUS
See efekt on suurem kiire liikumisega kujutiste puhul.
„100Hz“ ei toimi järgmistel juhtudel.
1) Signaal on seda tüüpi, mida saadakse arvutist.
2) OSD kuvamise ajal.
3) Teletekst on aktiveeritud. Kui kujutised muutuvad häguseks, siis seadke „100Hz“ asendisse
„Väljas“.
31
Põhireguleerimine
Filmirežiim
Tuvastab automaatselt filmipõhise allika (originaalis kodeeritud 24 või 25 kaadrit sekundis, sõltuvalt vertikaalsest sagedusest), analüüsib seda ning seejärel loob iga filmikaadri uuesti kõrge eraldusvõimega pildikvaliteediga.
Aktiivne kontrast
Reguleerib kontrastsust automaatselt vastavalt stseenile.
Gamma seadistamine
Valib pildi tooni heleduse ja tumeduse erinevuse vastavalt vaadatava programmi tüübile nelja erineva vahel („Režiim 1“, „Režiim 2“, „Režiim 3“ või „Režiim 4“).
MÄRKUS
Kui „AV REŽIIM” on seadistatud signaalile „x.v.Colour“ või „PC“, siis
te gamma valikut muuta ei saa.
DNR
„DNR“ annab selgema kujutise („Väljas“, „Kõrge“, „Keskmine“ „Madal“).
3D-Y/C
Pakub tänu kujutise muutuste tuvastamisele kõrge kvaliteediga kujutisi minimaalse punktide liikumise ja värvusmüraga.
Nimetus
Standardne: Tavaline reguleerimine. Kiire: Optimaalse pildikvaliteedi määramine kiirelt
liikuvatele kujutistele.
Aeglane: Optimaalse pildikvaliteedi määramine aeglaselt
liikuvatele kujutistele.

AV REŽIIM

„AV REŽIIM“ annab teile mitu vaatamisvalikut pildi parimaks reguleerimiseks vastavalt süsteemi keskkonnale, mis võib varieeruda mitmete tegurite tõttu, näiteks ruumi valgustus, vaadatava programmi tüüp või välisest seadmest sisestatava kujutise tüüp.
Vajutage nuppu AV MODE.
1
Iga kord, kui vajutate AV MODE, režiim muutub.
2
Režiime saab vahetada ka „Pilt“ ja „Audio“ menüü
ekraanil, vajutades AV MODE.
Nimetus
STANDARD: Kõrge teravusega kujutis tavalise
heledusega ruumis.
FILM: Filmi vaatamiseks pimedas ruumis. FILM (Elutuba): Dünaamilise pildikvaliteediga, nt
arvutigraafikaga tehtud filmi vaatamiseks.
MÄNG: Videomängude mängimiseks. ARVUTI*: Arvuti jaoks. x.v.Colour**: Loob realistlikud värvid, erinevalt teistest
signaalidest.
KASUTAJA: Võimaldab teil seadistusi oma soovide
järgi kohandada. Te saate määrata režiimi igale sisendallikale.
DÜNAAMILINE (Fikseeritud): Kõrget kontrastsust
rõhutava selge kujutise jaoks spordiülekannete vaatamiseks (Seadistusi „Pilt“ ja „Audio“ ei saa reguleerida).
DÜNAAMILINE: Kõrget kontrastsust rõhutava selge
kujutise jaoks spordiülekannete vaatamiseks.
MÄRKUS
Element tähisega * on saadaval ainult valides „HDMI1“ „HDMI2“,
„HDMI3“ või „EXT4“ menüüst „SISENDALLIKAS“. Element, mis tähistatud „**“ ,on saadaval vaid siis, kui läbi HDMI-
pesa on vastu võetud signaal „x.v.Colour“.
MÄRKUS
„3D-Y/C“ võib sõltuvalt sisendsignaali tüübist või signaalis leiduva
müra tõttu mitte töötada. „3D-Y/C“ efekt on veelgi suurem komposiitvideosignaali (CVBS) puhul.
Must-valge
Must-valge video vaatamine.
OPC ulatus
Te saate OPC-sensori automaatse reguleerimise heleduse taseme ulatuse määrata vastavalt oma eelistustele. OPC­sensori reguleerimisulatuseks võib määrata maksimaalselt e16 ja minimaalselt f16.
Valitavad
elemendid Maks. Min.
f16 kuni e16 f16 kuni e16
MÄRKUS
See funktsioon on kasutatav ainult siis, kui „OPC“ seadistuseks on
määratud „Sees“ või „Sees:Kuva“. Maksimaalset väärtust ei saa määrata väiksemaks kui on
minimaalne väärtus. Minimaalset väärtust ei saa määrata suuremaks kui on maksimaalne
väärtus. Maksimaalseks ja minimaalseks väärtuseks ei saa määrata
ühesuurust numbrit. Sõltuvalt ümbritseva valguse heledusest võib OPC-sensor väikese
reguleerimisulatuse korral mitte töötada.
32
Kirjeldus

Audioseadistused

Audio
DÜNAAMILINE
Kõrged toonid
Madalad toonid
Balanss
Helikeskkond
Helirežiim [Režiim 4]
Lähtesta
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Väljas]
Audio
Heli reguleerimine
Te saate heli kvaliteeti reguleerida vastavalt oma eelistustele järgnevate seadistustega.
Valitavad
elemendid
Kõrged toonid
Madalad toonid
Balanss
c nupp d nupp
Nõrgemad kõrged toonid
Nõrgemad madalad toonid
Heli vähendamine paremas kõlaris
Tugevamad kõrged toonid
Tugevamad madalad toonid
Heli vähendamine vasakus kõlaris
Põhireguleerimine
g
[0]
Audio
Helikeskkond
See funktsioon võimaldab teil nautida realistlikku live­heli.
Audio
Helirežiim
See funktsioon võimaldab teil valida helirežiimi, sõltuvalt vaadatava programmi tüübist.
Nimetus
Režiim 1: Filmide ja dokumentaalsaadete vaatamiseks. Režiim 2: Muusika- ja spordisaadete vaatamiseks. Režiim 3: Uudiste ja estraadietenduste vaatamiseks. Režiim 4: Tavaline vaaterežiim.

Energiasäästuseadistused

ECO
Energiasääst [ Standardne]
Väljalülitamine signaali puudumisel
Väljalülitamine mittekasutamisel
Unetaimer
ECO
[Keela]
[Keela]
Energiasääst
See funktsioon võimaldab teil automaatselt alandada tagavalgust, et vähendada energiakulu ja pikendada tagavalguse tööiga.
Nimetus
Standardne: Vähendab tagavalguse heledust 20%. Täpsem: Vähendab tagavalguse heledust 30%. Väljas: Tagavalguse heledusel on sama säte, mida te
valisite režiimis „AV REŽIIM“.
NÄIDE
Pilt
DÜNAAMILINE
OPC [Sees]
Taustvalgustus [+14] –16
Kontrastsus
htness
Bri
Kui „OPC“ on seadistuseks „Sees“ või „Sees:Kuva“, siis
kuvatakse olekuikoon „Energiasääst“ menüüs „Pilt“ „OPC“ kõrval vasakul. Kui „OPC“ seadistuseks on „Väljas“, siis kuvatakse
olekuikoon „Energiasääst“ menüüs „Pilt“ „Taustvalgustus“ kõrval vasakul.
[+30]
0
–30
+16
+40
+30
NÄIDE
BBC1
ATV
PAL I NICAM STEREO
Subtiitrid Teletekst väljas:
Uus teave
01
ECO
Väljalülitamine signaali puudumisel
Kui on määratud „Luba“, lülitub teler automaatselt ooterežiimile, kui 15 minuti jooksul ei ole olnud sisendsignaali.
Alates viiest minutist enne teleri ooterežiimile minekut
kuvatakse iga minuti järel allesjäänud aeg.
MÄRKUS
Isegi siis, kui telesaade on lõppenud ei pruugi see
funktsioon käivituda teiste telejaamade või muude häiresignaalide tõttu.
ECO
Väljalülitamine mittekasutamisel
MÄRKUS
See funktsioon ei tööta, kui režiim „AV REŽIIM“ on
seadistatud sättele „DÜNAAMILINE (Fikseeritud)“.
Olekuikoon „Energiasääst“
E
Ikoon Kirjeldus
„Energiasääst“ on seadistatud olekusse „Standardne“.
„Energiasääst“ on seadistatud olekusse„Täpsem“.
Kui „Energiasääst“ on seadistatud „Standardne“ või „Täpsem“, siis on olekuikoon „Energiasääst“ menüüs „Pilt“ ja kanaliinfo aknas nagu allpool näidatud.
Teler lülitub automaatselt ooterežiimile, kui teie poolt määratud ajaperioodi jooksul („30 min.“ või „3 h“) pole telerit kasutatud.
Alates viiest minutist enne teleri ooterežiimile minekut
kuvatakse iga minuti järel allesjäänud aeg.
ECO
Unetaimer
Võimaldab teil määrata aja, mil teler lülitub automaatselt ooterežiimile.
MÄRKUS
Unetaimeri tühistamiseks valige „Väljas“.
Kui aeg on määratud, algab automaatselt pöördloendus.
Alates viiest minutist enne määratud ajahetke saabumist
kuvatakse iga minuti järel allesjäänud aeg.
33
Põhireguleerimine

Kanali seadistused

Automaatseadistus

Häälestamine
Automaatseadistus
Teler tuvastab ja salvestab automaatselt kõik teie piirkonnas kättesaadavad teenused. Lisaks võimaldab see funktsioon teil teostada kanali seadistuse eraldi digitaal-, satelliit- ja analoogsaadete puhul ning rekonfigureerida seadistusi pärast esialgse automaatseadistuse lõpetamist.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah“ ja seejärel
1
vajutage OK. Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida soovitud
2
keel ja seejärel vajutage OK.
Seadistust Kodu/Kaubamaja ja riigi seadistust ei saa seada
käsuga „Automaatseadistus“ menüüst „Häälestamine“. Kui te soovite neid seadistusi muuta, tehke esialgne automaatseadistus peale seda, kui menüüs „Häälestamine“ on antud käsk „Lähtesta“.
Hetkel kehtiv riigi seadistus kuvatakse ekraanil.
Vajutage nuppe a/b, et valida teie poolt otsitav
3
saatestandard ja seejärel vajutage OK.
Digitaalotsing
E
Peale seda, kui olete valinud teenuse „Maapealne“ või „Kaabel“, juhinduge seadistuse „Digitaalotsing“ juhistest lk 11–13.
MÄRKUS
Seadistusel „Digitaalotsing“ on funktsioon „Lähtesta“. See
funktsioon võimaldab teil sätteväärtusi lähtestada.
Analoogotsing
E
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik vastuvõetavad telejaamad. Seadistus „Analoogotsing“ juhised on lk 13.
E
Satelliitotsing
Peale käsu „Satelliitotsing“ valimist kuvatakse DVB-S seadistusaken. Seadistuse „Satelliitotsing“ juhised on lk 14–15.
MÄRKUS
Peale „Järgmine“ valimist sätteaknas DVB-S tuleb teil valida
soovitud satelliitsaade, et otsingut käivitada. Seadistusel „Satelliitotsing“ on funktsioon „Lähtesta“. See
funktsioon võimaldab teil sätteväärtusi lähtestada.

Programmi häälestamine

Häälestamine
Programmi häälestamine
Iga teenuse sätet saate te häälestada automaatselt või käsitsi.
Vajutage nuppe a/b, et valida teie poolt otsitav saatestandard, mida te soovite häälestada ja seejärel vajutage OK.
Digitaalseadistus
Satelliidi seadistus
Analoogseadistus
Digitaalseadistus
Lisaotsing
E
Selle menüü abil saate pärast esialgse automaatseadistuse lõppemist automaatselt uusi teenuseid lisada.
E
Käsitsi otsimine
Kindlal sagedusribal asuvate uute teenuste lisamine.
Sisestage sagedus 09 numbrinuppude abil.
Teenust „Käsitsi otsimine“ saate kasutada teenuse
numbriga ainult siis, kui viis Põhjamaa-riiki on riigi seadistamisel valitud.
Käsitsi reguleerimine
E
Mitmesuguste seadistuste konfigureerimine iga teenuse jaoks Värvinuppude (R, G, B) abil.
Teenuse
Teenuse
nr
DTV 993
DTV 994 SIT 2
DTV 995 SIT 1
DTV 999 HD Monosco
R
: Lukk
Vajutage a/b, et valida soovitud teenus.
1
Vajutage kaugjuhtimispuldil asuvat värvilist
2
nimi
SIT 3
:
K vahelejätmineG: Sorteerimine
Lukk
B
nuppu, mis vastab nimetusele, mida te soovite rekonfigureerida.
Märk näitab, et toiming on sisse lülitatud. Igakordse
värvilise nupu vajutusega saate lülitada vastava toimingu sisse/välja.
K
vahelejätmine
Vana LKN
34
Põhireguleerimine
Käsitsi reguleerimise toimingute nupud
Lukk: Vajutage nuppu R.
Kui teenus on lukustatud, peate teenuse valimisel alati sisestama oma PIN-koodi.
K vahelejätmine: Vajutage nuppu G.
Teenused, mis on tähistatud märgida jäetakse vahele, kui te vajutate Pr/s ekraanil või kaugjuhtimispuldil.
Sorteerimine: Vajutage nuppu B.
Teenuste nimetuste paiknemist saab sorteerida.
1
Vajutage a/b, et valida teenus, mille nime te soovite eemaldada ja vajutage seejärel OK.
DTV 994 SIT 2
DTV 995 SIT 1
2
Vajutage nuppe a/b , et eemaldada soovitud positsioon ja vajutage seejärel OK.
DTV 994✔SIT 1
DTV 995✔SIT 2
Korrake samme 1 ja 2, kuni kõik soovitud
3
teenuste nimetused on sorteeritud.
Kaabli seadistamine
Lisaotsing
E
Kasutage seda menüüd, et lisada uusi teenuseid automaatselt peale seda, kui automaatseadistus on tehtud. Korrake samme 1 kuni 5 lehekülje 12 paremas veerus.
Käsitsi otsimine
E
Kindlal sagedusribal asuvate uute teenuste lisamine. Peale järgmises aknas olevate elementide valimist alustab teler otsingut.
Juhinduge menüüelementide osas lk 13 vasakus veerus
olevast tabelist.
Sagedus
Sümbolikiirus
QAM modulatsioon
Otsingu käivitamine
[47.0]
[6900]
[64]
47.0 MHz
Satelliidi seadistus
Enne „Satelliidi seadistus“ tüübi valimist tuleb valida satelliitsaade.
SAT1 [ASTRA 1]
SAT2 [Hot Bird 13E]
4 SAT3 [None]
SAT4 [Turksat]
Lisaotsing
E
Kasutage seda menüüd, et lisada uusi teenuseid automaatselt peale seda, kui automaatseadistus on tehtud. Korrake samme 1 kuni 6 lehekülje 14 parempoolses veerus.
E
Käsitsi otsimine
Kindlal sagedusribal asuvate uute teenuste lisamine. Peale järgmises aknas olevate elementide seadistamist valige „Jah“ menüüst „Otsingu käivitamine“.
Laineala
[Vertikaalne/Madal]
Sagedus
Sümbolikiirus
Otsingu käivitamine
Käsitsi reguleerimine
E
See funktsioon on sama, mis toimingus „Digitaalseadistus“. Juhinduge osast „Käsitsi reguleerimine“ juhistest „Digitaalseadistus“.
[9944]
[27500]
Vertikaalne/Madal
Vertikaalne/Kõrge
Horisontaalne/Madal
Horisontaalne/Kõrge
Käsitsi reguleerimine
E
See funktsioon on sama, mis toimingus „Digitaalseadistus“. Juhinduge osast „Käsitsi reguleerimine“ juhistest „Digitaalseadistus“.
35
Põhireguleerimine
Analoogseadistus
Te saate analoog-TV kanalite seadistusi rekonfigureerida automaatselt või käsitsi.
Lisaotsing
E
Selle menüü abil saate pärast esialgse automaatseadistuse lõppemist automaatselt uusi kanaleid lisada.
Alustage kanaliotsingut pärast värvisüsteemi valimist.
Käsitsi reguleerimine
E
Selle menüü abil saate analoog-TV kanaleid käsitsi häälestada.
Peale „Jah“ valimist ekraanil, vajutage nuppe a/ b/c/d, et valida seadistatav kanal ja seejärel
vajutage OK.
Peen
Te saate reguleerida sageduse soovitud positsioonile.
MÄRKUS
Kasutage reguleerimisel abimaterjalina taustapilti.
Selle asemel, et sageduse reguleerimiseks vajutada c/d, saate seadistada kanalisageduse väärtuse otse, kasutades numbrinuppe 09 .
NÄIDE
179,25 MHz: vajutage 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
49,25 MHz: vajutage 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Värvisüsteem
Vastuvõtuks optimaalse värvisüsteemi valimine („Auto“, „PAL“, „SECAM (L/L')“).
Helisüsteem (Saatesüsteemid)
Valige optimaalne helisüsteem (saatesüsteemid) („B/ G“, „D/K“, „I“, „L/L’“).
Silt
Kui telekanal saadab oma jaamanime, tuvastab „Automaatseadistus“ selle info ja määrab kanalile nime. Kuid te saate kanalite nimesid ka ise muuta.
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida soovitud
1
kanali nime täht ja seejärel vajutage OK.
2
Korrake ülaltoodud sammu 1, kuni nimi on lõpuni kirjutatud.
MÄRKUS
Nime pikkus võib olla viis tähemärki või vähem.
Kui kanali nimi on lühem kui viis tähemärki, valige kanali
määramiseks „LÕPETA“.
Jäta vahele
Kanalid, millel on „Jäta vahele“ seatud „Sees“, jäetakse vahele, kui vajutada Pr/s, isegi siis kui teleri vaatamisel see on valitud.
Dekooder
Dekooderi AVC-süsteemiga ühendamisel peate valima „EXT1“ või „EXT2“.
MÄRKUS
Tehase eelseadistuse väärtus on „Väljas“.
Lukk
Te saate kanali vaatamise blokeerida.
MÄRKUS
PINi seadistamise kohta vt „Lapselukk“.
Kui kanali puhul on „Lukk“ määratud olekusse „Sees“,
kuvatakse „Lastelukk on aktiveeritud“ ning selle kanali pilt ja heli on blokeeritud. Kui vajutada nupule 6 sel ajal, kui „Lastelukk on
aktiveeritud“, kuvatakse PINi sisestamise väli. Õige PINi sisestamisel avaneb „Lapselukk“ ajutiselt kuni toite väljalülitamiseni.
Sorteerimine
E
Kanalite asukohti saab vabalt sorteerida.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah“ ja seejärel
1
vajutage OK.
2
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida soovitud kanal ja seejärel vajutage OK.
3
Vajutage nuppe a/b/c/d, et liikuda soovitud kohale ja seejärel vajutage OK.
4
Korrake samme 2 ja 3, kuni kõik soovitud kanalid on sorteeritud.
Kustuta programm
E
Kanaleid on võimalik ühekaupa kustutada.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah“ ja seejärel
1
vajutage OK.
2
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida kustutatav kanal ja seejärel vajutage OK.
Kuvatakse sõnumiaken.
Vajutage nuppe c/d, et valida „Jah“ ja vajutage
3
seejärel OK, et valitud kanal kustutada. Kõik järgnevad kanalid liiguvad üles.
Korrake samme 2 ja 3, kuni kõik soovitud
4
kanalid on kustutatud.
36
Põhireguleerimine

Salasõna/Lasteluku seadistused Keele seadistused (keel, subtiitrid,

multi-audio)
Häälestamine
Lapselukk
Võimaldab teil kasutada PINi teatud seadistuste kaitsmiseks soovimatu muutmise eest.
Muuda PIN
Registreerige neljakohaline salasõna number kasutamiseks „Lapselukk“ funktsioonis.
Sisestage nuppudega 09 neljakohaline PIN.
1
Kinnitage sammus 1 sisestatud neljakohaline
2
number.
Kuvatakse „Süsteemi PIN on edukalt muudetud“.
MÄRKUS
Lukustatud kanali vaatamiseks peate sisestama PINi (Kanalite
vaatamise lukustamise kohta DTV, SAT ja ATV režiimides vt lk 35 ja 36). Lukustatud kanali valimisel ilmub PINi küsiv teade. Vajutage PINi sisestamise akna kuvamiseks 6.
Tühista PIN
Võimaldab teil PINi uuesti määrata.
MÄRKUS
Märkige ettevaatusabinõuna oma PIN selle kasutusjuhendi
taha, lõigake see välja ja hoidke kindlas kohas väljaspool laste käeulatust.
Reiting
See funktsioon võimaldab DTV teenuseid piirata. See ei lase lastel vaadata kahjulikke vägivaldseid või seksistseene.
MÄRKUS
„Sobiv kõigile“ ja „Vanemate heakskiidul“ on ainult Prantsusmaal
kasutatavad reitingud.
Täpsemat teavet reitingute kohta vt lk 59.
Menüüs „Häälestamine“ saate valida ekraanikuva keele. Te võite valida 23 keele hulgast (eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, norra, poola, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, slovaki, sloveenia, soome, taani, tšehhi, türgi, ukraina, ungari, vene).
Häälestage kuni kaks eelistatavat subtiitrite keelt (sealhulgas subtiitrid kuulmispuudega inimestele), mis kuvatakse siis, kui subtiitrid on saadaval.
Valitavad nimetused
E E
Subtiitrite keele vahetamine
E
Iga [ vajutuse korral kaugjuhtimispuldil vahetuvad subtiitrid.
Määrake „Kuulmispuudega isikutele“
E
olekusse „Jah“
Kuulmispuudega vaatajate subtiitrid on eelisõigusega iga seadistatud subtiitrikeele sätte (näiteks: „1. keel“, „2. keel“, jne.) suhtes.
Häälestamine
Keel
Digitaalne häälestamine
Subtiitrid
1. keel E 2. keel Kuulmispuudega isikutele
1. keelVäljas
••••••
2. keel
NÄIDE
1. keel1. keel
(Kuulmispuudega isikutele)
MÄRKUS
Kui teenus ei sisalda subtiitrite teavet, subtiitreid ei kuvata.
Valik
Digitaalse audio keel
Häälestage kuni kolm eelistatavat multi-audio keelt, mis kuvatakse siis, kui audiokeeled on saadaval.
Multi-audio keelte vahetamine
E
Iga 2 vajutuse korral kaugjuhtimispuldil vahetub audiokeel.
37

Vaatamisfunktsioonid

Pildi suuruse valimine

WSS pildi suuruse valimine automaatselt

Häälestamine
WSS
„WSS“ võimaldab teleril automaatselt erinevate pildi suuruste vahel lülituda.
MÄRKUS
Kui kujutis ei lülitu õigesse ekraani vormingusse, kasutage
„LAIREŽIIM“. Kui ülekande signaal ei sisalda „WSS“ teavet, ei tööta see funktsioon isegi juhul, kui see on sisse lülitatud.

WSS pildi suuruse valimine käsitsi

Häälestamine
4:3 režiim
„WSS“ signaalil on 4:3 automaatlülitus, mis võimaldab teil valida suuruste „Normaalne“ ja „Panoraam“ vahel.
Nimetus
Normaalne: Tavaulatus 4:3 või 16:9 kuvasuhet hoides. Panoraam: Lai pilt ilma külgribadeta.

Pildi suuruse valimine käsitsi

Te saate valida pildi suuruse. Valitavad pildi suurused on erinevate vastuvõetavate signaali tüüpide puhul erinevad.
Nimetus (SD [standardresolutsiooniga] signaalile)
Normaalne: Jätab täisekraanpildi juures alles esialgse
kuvasuhte.
Suum 14:9: 14:9 ribapiltide jaoks. Mõlemale küljele ilmub
kitsas külgriba ja mõningate programmide puhul võite näha ribasid üleval ja all.
Panoraam: Selles režiimis venitatakse pilti ekraani
mõlema külje suunas välja. See pilt võib sõltuvalt saatesignaalist sarnaneda pildile „Täis“.
Täis: 16:9 anamorfsete piltide jaoks. Kino 16:9: 16:9 ribapiltide jaoks. Mõningate programmide
puhul võivad üles ja alla ilmuda ribad.
Kino 14:9: 14:9 ribapiltide jaoks. Mõningate programmide
puhul võivad üles ja alla ilmuda ribad.
Nimetus (HD [kõrge eraldusvõimega] signaalile)
Täis: Liighälvitusega kujutise kuvamine. Kärbitakse kõiki
ekraani külgi.
Alahälvitus: Alahälvitusega kujutise kuvamine ainult
siis, kui vastu võetav signaal on 720p. Optimaalselt reguleeritud kõrge eraldusvõimega kujutise kuvamine. Mõnede programmide puhul võib ekraani serva tekkida müra.
Punkt-punktile: Kujutise kuvamine ekraanile sama arvu
pikslitega nagu ainult 1080i/1080p signaale vastu võttes.
WSS signaaliga 4:3 ekraan
4:3 režiim „Panoraam“4:3 režiim „Normaalne“
MÄRKUS
Sõltuvalt vastuvõetava signaali tüübist mõned nimetused
ekraanile ei ilmu.
Vajutage f.
1
Kuvatakse menüü „LAIREŽIIM“.
Menüüs on toodud vastu võetava videosignaali puhul
valitavad „LAIREŽIIM“ valikud.
Vajutage menüü „LAIREŽIIM“ ekraaniloleku ajal
2
f või a/b.
Valikute lülitamisel kajastatakse neid koheselt ekraanil.
Teil ei tarvitse vajutada OK.
Kui menüüs „Häälestamine“ on pildile „WSS“ valitud „Sees“, siis tavaliselt valitakse igale saatele, VCR- või DVD-mängija/salvesti pildile „LAIREŽIIM“.
MÄRKUS
Isegi siis, kui olete valinud seade „LAIREŽIIM“ käsitsi, võib teler automaatselt lülituda funktsioonile „LAIREŽIIM“ sõltuvalt vastuvõetavast signaalist, kui „WSS“ on „Sees“.
38
Vaatamisfunktsioonid

Salvestatava pildi suuruse valimine käsitsi

Digitaalne häälestamine
REC pildi suurus
Selle menüü abil saate määrata sobiva pildi suuruse 16:9 vormingus teleprogrammi vaatamiseks 4:3 teleris.
Seadistamine „4:3 TV“-le Seadistamine „16:9 TV“-le
MÄRKUS
See funktsioon tuleb seadistada enne salvestamist.

HDMI pildi suuruse valimine automaatselt

Automaatne helitugevuse reguleerimine

Valik
Automaatne helitugevus
Erinevad heliallikad, näiteks tavaprogramm ja selle reklaamipausid, ei ole mõnikord ühesuguse helitugevuse tasemega. Helitugevuse automaatne juhtimine vähendab selle probleemi mõju ja ühtlustab helitugevuse tasemed.

Ainult heli esitamine

Valik
Ainult heli
Muusikaprogrammi kuulamisel võite teleri välja lülitada ja nautida ainult heli.
Nimetus
Väljas: Väljastatakse ekraanikujutised ja heli. Sees: Väljastatakse heli ilma ekraanikujutiseta.
Häälestamine
HDMI Auto View
See funktsioon võimaldab teil automaatselt liikuda õigele pildi suurusele vaadates HDMI-signaali pilti läbi pesade HDMI1, 2 või 3.

Muud pildi ja heli seadistused

Kujutise paigutuse reguleerimine

Häälestamine
Positsioon
Pildi horisontaalse ja vertikaalse paigutuse reguleerimiseks.
Nimetus
Horis.: Tsentreerib kujutise seda vasakule või paremale
liigutades.
Vertikaalne: Tsentreerib kujutise seda üles või alla
liigutades.
MÄRKUS
Reguleerimised salvestatakse eraldi vastavalt sisendallikale.
Olenevalt sisendsignaali tüübist või „LAIREŽIIM“
seadistusest võib paigutuse seadistus olla mitterakendatav. See funktsioon ei ole saadaval DTV/SAT saadete puhul
MHEG-signaalidega.
39
Vaatamise tööfunktsioonid

Kuva seadistused

Kanali kuva

Te saate kuvada kanaliinfo vajutades nupule p kaugjuhtimispuldil.
DTV režiim ATV režiim
BBC1
01
DTV TV
Audio (ENG) STEREO:
Dolby Digital Plus Video
Subtiitrid ENG 1/3:
Uus teave
001
1080i:
BBC2
ATV
PAL I NICAM STEREO
Subtiitrid Teletekst väljas:
Uus teave
SAT-režiim
SAT1 TV
Audio (ENG) STEREO:
Video 1080i:
Subtiitrid ENG 1/3:
Uus teave
*
Viie Põhjamaa-riigi valimisel riigi seadistuses
BBC2
0001
kuvatakse neli digitaalnumbrit (nt 0001).
Aja näit kanali infos
E
Te saate kuvada DTV/SAT ja teleteksti saadetes sisalduva ajainfo.
MÄRKUS
DTV/SAT saadete vastuvõtmisel jätke samm 1 vahele.
Valige telekanal (ajainfo leitakse automaatselt).
1
Vajutage nupule p. Ekraanil näidatakse kanali
2
kuva.
3
Vajutage nupule p mõne aja pärast uuesti kui kanali kuva on ekraanil. Ajainfot kuvatakse mitme sekundi jooksul ekraani alumises parempoolses nurgas.
Te saate ajainfo ülaltoodud sammude 2 ja 3 abil
4
kuvada ka telekanalit vahetades.
MÄRKUS
Kui andmehõive õnnestub, siis ilmub ajainfo ekraani
ülemises parempoolses nurgas vajutades nupule MENU.

Aja ja pealkirja kuvamine

Valik
Aja kuva
Aja kuva
See funktsioon võimaldab kuvada kellaaja ekraani alumises parempoolses nurgas.
Nimetus
Sees: Kellaaja kuvamine. Sees (iga poole tunni järel): Kellaaja kuvamine iga 30
minuti järel.
Väljas: Kellaaja peitmine.
Aja vorming
Te saate kellaajale valida formaadi (kas „24 tundi“ või „el/Pl“).
Valik
Mängu mängimis aeg
See funktsioon võimaldab kuvada ekraanile möödunud aja näidu, kui „AV REŽIIM“ on määratud olekusse „MÄNG“.
Nimetus
Sees: Mängukonsooli ühendamisel AVC-süsteemiga
kuvatakse pärast mängu alustamist ekraanile 30 minuti pikkuste intervallide tagant möödunud aja näit.
Väljas: Aja näidu peitmine.
MÄRKUS
Seda menüüd ei saa valida, kui sisendallikaks on „TV“ või
„USB“.
Valik
Programmi nime kuva
See funktsioon võimaldab teil kuvada programmiteabe, näiteks nimetuse ja eetriaja, kanali häälestamise ajal.
40
MÄRKUS
See funktsioon on saadaval ainult DTV/SAT-režiimi valimise
korral.

Muud tööfunktsioonid

Seadistamine välisseadmete kasutamisel

Sisendallika seadistused

Valik
Sisendi valik
Välise seadme signaali tüübi määramiseks.
Nimetus
EXT1: Y/C, CVBS, RGB EXT2: Y/C, CVBS, RGB EXT8: Auto, S-VIDEO, VIDEO
MÄRKUS
Kui ekraanile ei ilmu (värvilist) kujutist, proovige
vahetamist teisele signaali tüübile.
Signaali tüübi leiate välise seadme kasutusjuhendist.
Kui signaali tüübile on määratud olek „Auto“, valitakse
automaatselt kaabliga ühendatud sisendpesa.
Häälestamine
Sisendi silt
Te võite igale sisendallikale määrata soovitud sildi.
Vajutage b, et valida soovitud sisendallikas.
1
Liikuge „MENÜÜ“ > „Häälestamine“ > „Sisendi
2
silt“. Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida iga
3
sisendallika uue nime täht ja seejärel vajutage
OK.

Määratud sisendite vahelejätmine

Häälestamine
Sisendi vahelejätmine
See seadistus võimaldab vahele jätta SCART-, HDMI­, RGB-, ATV-, DTV- või SAT-sisendid sisendallika valimise operatsioonil.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
ATV
DTV
SAT1
SAT2
Jah
Ei

Värvisüsteemi seadistused

Valik
Värvisüsteem
Te saate vahetada värvisüsteemi sellise vastu, mis on ühilduv ekraanil oleva kujutisega.
MÄRKUS
Tehases eelseadistatud väärtus on „Auto“.
Kui valitud on „Auto“, määratakse iga kanali värvisüsteem
automaatselt. Kui kujutist ei kuvata selgelt, valige mõni teine värvisüsteem (nt „PAL“, „SECAM“).
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
Korrake, kuni uus silt on täielikult sisestatud.
4
I
S
.
TÜHJENDA
J
TAGASI
T
LÕPETA
MÄRKUS
Silt võib olla kuus tähemärki või vähem.
Kui te soovite anda sisendallikale alla kuue tähemärgi
pikkuse nime, valige nime määramiseks „LÕPETA“.
SISENDALLIKAS TV
EXT1 EXT2
DVD
EXT4 HDMI1 EXT6
MÄRKUS
Silte ei saa muuta, kui sisendallikaks on „TV“ või „USB“.

Täiendavad funktsioonid

Valik
Kuvari värvide seadistamine
Saate valida OSD (menüüekraani), EPG akna, kanali akna ja programmiinfo tausta, jne sinine, hall, punane või roheline.
Häälestamine
Traadita toitelink
Kui ekraani toide lülitatakse sisse sel ajal kui „Traadita toitelink“ seadistus on „Ühendatud peatoitega“, siis iga ekraaniga ja AVC-süsteemiga ühendatud traadita seade lülitub sisse koos ekraani peatoitega.
Nimetus
Ühendatud peatoitega: Juhtmeta seadme toide
lülitatakse sisse koos ekraani peatoitega.
Püsitoide: Juhtmeta seadme toide on tavaliselt sisse
lülitatud.
41
Muud tööfunktsioonid

USB-seadme ühendamine

Ühendage USB-seade AVC-süsteemiga nagu kirjeldatud allpool.
Sõltuvalt USB-seadmest ei pruugi teler sisalduvaid
andmeid ära tunda. Failide nimedes kasutage ainult kirjamärke.
Failinimesid üle 80 kirjamärgi (võib erineda olenevalt
tärgistikust) võidakse mitte kuvada. Ärge ühendage USB-seadet või mälukaarti AVC-süsteemist
lahti failide edastamise ajal, siis kui kasutate slaidiseansi funktsiooni, siis kui ekraan on lülitatud mujale või siis kui te lahkute menüüs „SISENDALLIKAS“ toimingult „USB“. Ärge ühendage USB-seadet lahti või ühendage USB-
seadet AVC-süsteemile korduvalt.

USB-fotovaatur/-muusika mängija

Selles režiimis saate vaadata fotosid ja kuulata muusikat välistest USB-seadmetest. Sellesse režiimi sisenemiseks valige „USB“ menüüst „SISENDALLIKAS“.
MÄRKUS
Sellesse režiimi ei saa siseneda, kui
USB-seade ei ole AVC-süsteemiga ühendatud. See režiim ei ole kasutatav DTV/SAT-
taimeriga salvestamise ajal. Sellele režiimile on kinnistatud
„LAIREŽIIM“. „AV REŽIIM“ on vaikesättega „KASUTAJA (USB)“. Iga kord,
kui vajutate AV MODE, muutub režiim järgmiste valikute vahel: „KASUTAJA (USB)“, „DÜNAAMILINE (Fikseeritud)“, „DÜNAAMILINE“, ja „STANDARD“.
Režiimide ja seadmete valimine
SISENDALLIKAS TV
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 HDMI1 HDMI2 HDMI3 EXT8
USB

Fotorežiim

Väikepiltide vaatamine
Sample
Demo/Demo 01 Demo.jpg
2007:10:18 13:30:00
600KB
1600X1200
Väikepiltidega töötamise nupud
Nupud Kirjeldus
OK
a/b/c/d (Juhtnupp)
6
R-nupp
G-nupp Y-nupp B-nupp
MÄRKUS
Vigastele fotofailidele kuvatakse märk g.
Teil on võimalik ekraani vasakpoolses nurgas näha valitud foto faili nime, pildistamise kuupäeva ja pikslisuurust. (pildistamise kuupäev on kasutatav EXIF-failiformaadis).
Fotode vaatamine täisekraanil
Kui valite kausta ikooniga, millel on 6 märk, siis toimub: tagasipöördumine emakausta. Kui valite kausta ikooni, siis toimub: sisenemine sellesse kataloogi. Kui valite foto väikepildi, siis toimub: kuvatakse foto täisekraanil.
Valige soovitud element.
Tagasipöördumine ülemmenüüsse. Toimub tagasipöördumine eelmisele
lehele. Toimub liikumine järgmisele lehele. Slaidiseansi taustmuusika valimine. Slaidiseansi taustmuusika alustamine.
Valige režiim
Fotorežiim Muusikarežiim
Valige USB-draiv
Draiv 1
Draiv 5 Draiv 6 Draiv 7 Draiv 8 Draiv 9 Draiv 10 Draiv 11 Draiv 12 Draiv 13 Draiv 14 Draiv 15 Draiv 16
Vajutage nuppe c/d, et valida „Fotorežiim“ ja
1
Draiv 2 Draiv 3 Draiv 4
„Muusikarežiim“ ning seejärel vajutage OK.
2
Vajutage nuppe a/b/c/d, et valida draiv, kust te soovite leida oma faile ja seejärel vajutage OK.
MÄRKUS
Teil ei ole vaja valida draivi sammus 2, kus on vaid üks
USB-seadmele ühendatud draiv. Kuvada võidakse maksimaalselt 16 draivi.
42
Nupud täisekraanil kuvamise juhtimisel
Nupud Kirjeldus
c/d (Juhtnupp)
6
R-nupp G-nupp B-nupp
MÄRKUS
Fotode pööramine kehtib ainult ajutiselt valitud elemendile
ja seda sätet ei salvestada.
Liikumine eelmisele/järgmisele fotole samas emakaustas.
Tagasipöördumine väikepiltide valmisaknasse.
Foto pööramine 90 kraadi vasakule. Foto pööramine 90 kraadi paremale. Juhtkuva taasnäitamine/peitmine.
Muud tööfunktsioonid
Slaidiseanss
E
BGM (taustmuusika) valimine
Failinimi
Demo/Demo1
SONGS CLASSIC SONG_01.MP3 SONG_02.MP3
SONG_03.MP3
SONG_04.MP3 SONG_05.MP3 SONG_06.MP3 SONG_07.MP3 SONG_08.MP3 SONG_09.MP3
Esitamine:
SONG_02.MP3
S.-seansi tm:
SONG_03.MP3
Aeg
3:05 3:15
3:02
6:05
4:52 0:00 3:13 3:23 3:33
1:00 / 3:15
Nupud slaidiseansi taustmuusika valimisoperatsiooniks
Nupud Kirjeldus
OK
Kui valite kausta ikooniga, millel on 6 märk, siis toimub: tagasipöördumine emakausta. Kui valite kausta ikooni, siis toimub: sisenemine sellesse kataloogi. Kui valite muusikafaili, siis toimub: muusika mängimine.
a/b
Valige soovitud element.
(Juhtnupp)
c (Juhtnupp) d (Juhtnupp)
6
Ülemine leht. Alumine leht. Tagasipöördumine väikepiltide
valmisaknasse.
R-nupp G-nupp Y-nupp
Muusika peatamine. Muusika mängimine/paus. Valitud muusika seadistamine slaidiseansi
taustmuusikaks.
B-nupp
Slaidiseansi taustmuusika lähtestamine.
MÄRKUS
Slaidiseansi taustmuusikaks saab valida ainult ühe laulu.
Slaidiseansi taustmuusika lähtestub allpool esitatud
juhtudel.
Minge tagasi ülemmenüüsse.
Muutke „SISENDALLIKAS“.
Kui muusikafail on vigane, siis kuvatakse failile märk g.
Sõltuvalt failidest võib kuvatud mänguaeg veidi erineda
tegelikust taasesitamisajast.
Slaidiseanss
E
Nupud slaidiseansi juhtimiseks
Nupud Kirjeldus
6
B-nupp
MÄRKUS
Valitud taustmuusikat mängitakse korduvalt.
Slaidiseanss jätkub kuni te vajutate 6.
Slaidiseansi kiirus on ligikaudu 10 sekundit pildi kohta.
Tagasipöördumine väikepiltide valmisaknasse.
Juhtkuva taasnäitamine/peitmine.

Muusikarežiim

Failinimi
Demo/Demo1
ROOT CLASSIC SONG_01.MP3 SONG_02.MP3
SONG_03.MP3
SONG_04.MP3 SONG_05.MP3 SONG_06.MP3 SONG_07.MP3 SONG_08.MP3 SONG_09.MP3
Esitamine:
SONG_02.MP3
Muusikarežiim
Nupud Kirjeldus
OK
a/b (Juhtnupp)
c (Juhtnupp) d (Juhtnupp)
6
R-nupp G-nupp B-nupp
MÄRKUS
Kui muusikafail on vigane, siis kuvatakse failile märk g.
Sõltuvalt failidest võib kuvatud mänguaeg veidi erineda
tegelikust taasesitamisajast.
Kui valite kausta ikooniga, millel on 6 märk, siis toimub: tagasipöördumine emakausta. Kui valite kausta ikooni, siis toimub: sisenemine sellesse kataloogi. Kui valite muusikafaili, siis toimub: muusika mängimine.
Valige soovitud element.
Ülemine leht. Alumine leht. Tagasipöördumine ülemmenüüsse. Muusika peatamine. Muusika mängimine/paus. Ekraanipildi väljalülitamine ainult
audioväljundi kasutamisel.
Aeg
3:05
3:15
3:02
6:05 4:52 0:00
3:13 3:23 3:33
1:00 / 3:15

USB-seadme ühilduvus

USB-seade
Failisüsteem Fotofaili
formaat Muusikafaili
formaat
MÄRKUS
Progressiivformaadis jpeg-faile ei toetata.
Muusikafailid ei pruugi USB 1.1 seadmetes mängida
nõuetekohaselt. Töötamine USB-jaoturitega ei ole tagatud.
USB-mälu, USB-kaardilugeja (massmälu klass)
FAT/FAT32 JPEG (.jpg) (DCF 2.0 ühilduv)
MP3 (.mp3) Bitikiirus: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Diskreetimissagedus: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
43
Muud tööfunktsioonid

Galerii-režiim

Te saate USB-seadmetes salvestatud pilte taustpildi jaoks kuvada, vajutades selleks nupule GALLERY kaugjuhtimispuldil.
MÄRKUS
Ühilduvate failide hulka kuuluvad need, mis on pildistatud DCF 2.0 spetsifikatsiooniga digikaamerate või mobiiltelefonidesse
sisseehitatud kaamerate abil. Selle režiimi kasutamise ajal muusikat maha mängida ei saa.
SD-kaarti ja USB-jaoturit ei saa kasutada.
See režiim jätkab töötamist taimeriga salvestamise alustamisel, kuid katkeb siis, kui algab taimeriga vaatamine.
Selle režiimi ajal lülitub AVC-süsteemi sisselülitus välja kui ekraani peatoide on sisse lülitatud (ooterežiimi/sisselülituse märgutuli
värvub punaseks). Galerii-režiim seiskub kui vajutada kaugjuhtimispuldi nupule END ja teler pöördub seejärel tagasi tavavaaterežiimile.

Galerii-režiimi põhioperatsioonid

Kuvatakse USB-seadmes salvestatud pilte
Ühendage USB-seade ekraaniga nagu kirjeldatud allpool.
Vajutage kaugjuhtimispuldi nupule GALLERY
1
peale USB-seadme ühendamist ekraaniga.
2
Seejärel algab slaidiseanss.
MÄRKUS
Veenduge, et USB-seade on ühendatud, enne kui vajutate
nupule GALLERY. Mahamängimise käsk põhineb salvestatud andmetel ja
seda ei saa muuta. Seade sisaldab kuni 100 faili. Kui faile on üle 100, siis
võidakse mõnda neist mitte kuvada. Pildifailid peavad olema ülemkataloogis ja mingeid
alamkaustades olevaid faile kuvada ei saa. Vaatamisvalikute muutmist vaadake Galerii-režiimi
seadistuste parempoolsest veerust. Kui esineb mitteühilduvaid faile, siis kuvatakse
rikkesõnumid, kuni kuvatakse ühilduv pilt. Üksikasjalik teave USB-seadmete ühendamise kohta ja
seadme/faili ühilduvuse kohta on lk 42–43. Slaidiseans seiskub peale USB-seadme lahtiühendamist.
Tagasipöördumiseks tavalisele vaatamisrežiimile vajutage
nupule END ja uuesti nupule GALLERY siis, kui te lülitate USB-seadmed välja.

Galerii-režiimi seadistus

Valik
Galerii häälestus
Te saate kohandada kuva suurust, näitamisaega slaidiseansil, heledust ja unetaimerit.
1
Vajutage MENU ja kuvatakse aken „MENÜÜ“. Vajutage nuppe c/d, et valida „Valik“.
2
Vajutage nuppe a/b, et valida „Galerii
3
häälestus“ ja seejärel vajutage OK. Vajutage nuppe a/b, et valida soovitud
4
elemendid ja seejärel valige OK.
Pildi suurus
Värvusrežiim
Slaidiesituse ajavahemik
Heledus
Automaatne väljalülitus
Korrake sammu 4, kuni seadistus on lõpule
5
viidud.
MÄRKUS
Selle seadistuse ajal galerii-režiimi käivitamiseks vajutage
nuppu GALLERY kaugjuhtimispuldil.
Normaalne
Punkt-punktile
Kino
Half-ekr.
44
Muud tööfunktsioonid
Pildi suurus
Nimetus
Normaalne: Jätab täisekraanpildi juures alles esialgse
kuvasuhte.
Punkt-punktile: Kuvab kujutist ekraanil pikslite suhtega
1:1 ilma mastaapi muutmata.
Kino: Jätab täisekraanpildi juures alles esialgse kuvasuhte
ilma musti ribasid näitamata.
Half-ekr.: Kujutisi kuvatakse ekraani keskel pooles
suuruses täisekraanist.
MÄRKUS
Tehases eelseadistatud väärtus on „Kino“.
Kui on seadistatud „Half-ekr.“, on taustvalgus must ja seda
ei saa muuta.
Värvusrežiim
Te saate valida soovitud värvusrežiimi.
Nimetus
Režiim 1: Kuvatakse heledamaid värvusi. Režiim 2: Kuvatakse piltide täpseid värvusi.
Slaidiesituse ajavanemik
Teil on võimalik seadistada slaidiseansi iga pildi näitamise aja kestust: „15 sek.“, „30 sek.“ või „30 min.“.
MÄRKUS
Tehase eelseadistuse väärtus on „15 sek.“.
Järjestust korratakse esimesest pildist, kuni kõik pildid on
näidatud.

Galerii-režiimi rikkeotsing

Rikkesõnumi puhul järgige võimalikke loetletud lahendusi.
(Rikkesõnumi kuvamise näide)
Võimalik lahendus
DCF 2.0 spetsifikatsiooniga mittevastavaid kujutisi võidakse mitte
kuvada. Kui pilte on arvutiga muudetud või redigeeritud, siis võivad andmed muuta faili formaadile, mis ei ole teleriga ühilduv.
Faili suurus ei tohi olla üle 5 MB. Faili suurust saab vähendada
väiksema pikslisuuruse valimisega digikaameraga pildistamise ajal. Faili suurust saab vähendada ka digikaamera suuruse muutmise
funktsiooniga.
Pikslisuurus võib ületada 4096 g 3072. Digikaameraga
pildistamise ajal saab valida väiksema pikslisuuruse. Pikslisuurust saab vähendada ka digikaamera suuruse muutmise
funktsiooniga.
Võib esineda mitteühilduvaid või rikutud faile. Kui kuvatakse ainult
rikkesõnum, ei pruugi üIemkataloog USB-seadmes sisaldada mingeid ühilduvaid JPEG-faile.
Heledus
Te saate seadistada heledust ekraanil galerii-režiimis.
Nimetus
Režiim 1: Madalaim heledus maksimaalse
energiasäästuga.
Režiim 2: Heledam režiim, mis on sobiv piltide
vaatamiseks enamikel juhtudel.
Režiim 3: Sobiv kuvamiseks heledalt valgustatud
kohtades.
Auto: Heledust reguleeritakse sõltuvalt ümbritsevast
valguse heledusest automaatselt.
MÄRKUS
Tehases eelseadistatud väärtus on „Režiim 1“.
Automaatne väljalülitus
Teil on võimalik seadistada ajaperioodi pikkust, mille möödudes teler siseneb automaatselt puhkerežiimi: „30 min.“, „1 tund“, „3 tundi“ või „24 tundi“.
MÄRKUS
Tehase eelseadistuse väärtus on „1 tund“.
45

Arvuti ühendamine

Arvuti ühendamine

HDMI ühendus
Arvuti
Heakskiidetud HDMI-kaabel
Arvuti
Analoogühendus
Arvuti
Arvuti
ø 3,5 mm stereo
miniliitmikuga kaabel
DVI/HDMI-kaabel
ø 3,5 mm stereo miniliitmikuga
DVI/RGB-konverteerimiskaabel
RGB-kaabel
kaabel
HDMI1, 2 või 3
HDMI1
EXT4
EXT4

Arvuti kujutise kuvamine ekraanile

Pildi suuruse valimine

Te saate valida pildi suuruse.
Vajutage nupule f.
1
Kuvatakse menüü „LAIREŽIIM“.
Vajutage nupule f või a/b, et valida menüüs
2
soovitav element.
MÄRKUS
Enne reguleerimist ühendage arvuti.
Valitavad pildi suurused on erinevate sisendsignaali tüüpide
puhul erinevad.
NÄIDE
Normaalne Täis
Nimetus
Täis: Kujutis täidab ekraani täielikult. Kino: Ribapiltide jaoks. Mõningate programmide puhul
võivad üles ja alla ilmuda ribad.
Normaalne: Jätab täisekraanpildi juures alles esialgse
kuvasuhte.
Punkt-punktile: Kuvab kujutise ekraanile sama arvu
pikslitega.
MÄRKUS
AV-signaalide osas juhinduge lk 38 (vt allpool).
HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p ANALOOG RGB: 576p, 720p, (50 Hz)/1080i
ANALOOG RGB pesa (PC) (EXT4) ei ole ühilduv signaalidega 480i, 576i, 1080p.
ø 3,5 mm stereo miniliitmikuga kaabel
MÄRKUS
Arvuti sisendpesad on DDC1/2B-ühilduvad.
Teleriga ühilduvate arvutisignaalide loendi leiate lk 49.
Mõnede Macintosh-tüüpi arvutite kasutamiseks võib vaja
minna Macintosh-adapterit. Arvutiga ühendamisel tuvastatakse sisendsignaali tüüp
automaatselt, välja arvatud 1024 g 768 ja 1360 g 768 signaalide korral.
46
Arvuti ühendamine

Arvuti kujutise automaatne reguleerimine

See funktsioon võimaldab ekraani automaatset reguleerimist parima võimaliku oleku saavutamiseks, kui AVC-süsteem ja arvuti analoogpesad on ühendatud kauplustes saadaoleva DVI/RGB-konverteerimiskaabli vms abil.
Häälestamine
Autom. sünkr.
30%
MÄRKUS
Kui „Autom. sünkr.“ õnnestub, kuvatakse teade „Autom.
sünkr. edukalt lõpetatud“. Kui seda teadet ei kuvata, on „Autom. sünkr.“ ebaõnnestunud. „Autom. sünkr.“ võib olla ebaõnnestunud isegi juhul, kui
kuvatakse teade „Autom. sünkr. edukalt lõpetatud“. „Autom. sünkr.“ võib ebaõnnestuda, kui arvutipilt on
madala eraldusvõimega, ebaselgete (mustade) servadega või kui seda „Autom. sünkr.“ käivitamise ajal liigutatakse. Enne „Autom. sünkr.“ funktsiooni käivitamist veenduge, et
arvuti on AVC-süsteemiga ühendatud ja lülitage see sisse. „Autom. sünkr.“ saab teha vaid siis, kui analoogsignaalid
sisestatakse EXT4 pesa kaudu.
Nimetus
Horis: Tsentreerib kujutise seda vasakule või paremale
liigutades.
Vertikaalne: Tsentreerib kujutise seda üles või alla
liigutades.
Kell: Reguleerimine kujutise vertikaalsete triipudega
värelemise korral.
Faas: Reguleerimine madala kontrastsusega tähemärkide
või väreleva kujutise korral.
MÄRKUS
Kõikide seadistatavate elementide lähtestamiseks tehases
eelseadistatud väärtustele vajutage nuppe a/b, et valida „Lähtesta“ ja seejärel vajutage“ OK. Elemente „Kell“ ja „Faas“ menüüs „Peensünkr.“ saab
reguleerida ainult analoogsignaalide sisestamisega läbi EXT4-pesa.

Sisendi eraldusvõime valimine

Mõningaid sisendsignaale tuleb korrektse kuvamise
tagamiseks registreerida käsitsi. Allpool toodud loendis sisalduvad sisendsignaalide
paarid (eraldusvõimed) ei ole vastuvõtmisel eristatavad. Sellistel puhkudel tuleb teil määrata õige signaal käsitsi. Kui see on kord määratud, kuvatakse see ka sama signaali (eraldusvõime) järjekordse sisestamise korral.
Häälestamine
Sisendsignaal

Arvutipildi käsitsi reguleerimine

Tavaliselt saab „Autom. sünkr.“ abil hõlpsalt reguleerida pilti kujutise paigutuse muutmiseks vastavalt vajadusele. Mõningatel juhtudel on kujutise optimeerimiseks siiski vajalik käsitsi reguleerimine.
Häälestamine
Peensünkr.
Vajutage nuppe a/b, et valida seadistatav
1
element.
2
Vajutage nuppe c/d, et seadistada element soovitud asendisse.
Horis. [ 90] ab
[ 39]
Vertikaalne
Kell
Faas
Lähtesta
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
1024 x 768
1360 x 768
(Näide)
MÄRKUS
Te saate menüüs „Häälestamine“ valida „Sisendsignaal“
ainult siis, kui vastu võetakse ühte kahest allpool toodud sisendsignaalist.
47
Arvuti ühendamine

Pordi RS-232C tehnilised andmed

Teleri juhtimine arvutiga
Kui programm on määratud, saab telerit RS-
232C pesa kaudu arvuti abil juhtida. Saab valida sisendsignaali (arvuti/video), reguleerida helitugevust ning teha mitmeid teisi reguleerimisi ja seadistusi, lubades automaatse programmeeritud esitamise. Kasutage ühendamiseks RS-232C risttüüpi jada-
juhtkaablit (saadaval kauplustes).
MÄRKUS
Seda süsteemi peaks kasutama isik, kes on vilunud
arvutikasutaja.
RS-232C jada-juhtkaabel (risttüüp)
Kommunikatsioonitingimused
Seadke arvuti RS-232C kommunikatsiooniseadistused vastavaks teleri kommunikatsioonitingimustega. Teleri kommunikatsiooniseadistused on järgmised:
Boodikiirus:
Andmepikkus: Paarsusbitt: Stoppbitt: Voo
reguleerimine:
Kommunikatsiooniprotseduur
Juhtimiskäsud saadetakse RS-232C ühenduse kaudu arvutist telerile. Teler tegutseb vastavalt saadud käsule ja saadab arvutile vastussõnumi. Ärge saatke korraga mitut käsku. Enne uue käsu saatmist oodake, kuni arvuti saab vastuse OK. Enne kasutamist saatke tagasijooksuga kindlasti „A“ ja veenduge, et saate vastuseks „ERR“.
9600 bitti/sek
8 bitti
Puudub
1 bitt
Puudub
Parameeter
Sisestage parameetri väärtused vasakule joondades ning täitke ülejääk tühiku(te)ga (Sisestage parameetri jaoks kindlasti neli väärtust). Kui sisestatud parameeter ei ole reguleeritavas ulatuses, tagastatakse „ERR“ (Vt „Vastusekoodi vorming“).
0
0009
–30
100
0055
Kui mõne käsu puhul on sisestatud „?“, vastab sellele kehtiv seadistuse väärtus.
?
????
Vastusekoodi vorming
Tavaline vastus
OK
Tagastuskood (0DH)
Probleemi vastus (kommunikatsiooniviga või ebaõige käsk)
ERR
Tagastuskood (0DH)
Peale tagastuskoodi (0DH) saatmist saatke kindlasti ka reavahetus (0AH).
Käsu vorming
Kaheksa ASCII koodi eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Neljakohaline käsk
Neljakohaline käsk: Käsk. Neljast tähemärgist koosnev tekst. Neljakohaline parameeter: Parameeter 0–9, tühik, ?, miinus
48
Neljakohaline parameeter
Tagastuskood
Arvuti ühendamine

Arvutiga ühilduvuse tabel

Eraldusvõime
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1360 g 768
1280 g 1024
1400 g 1050
Horisontaalne
sagedus
31,5 kHz 60 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
47,7 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA ja SXGA+ on firma International Business Machines Corporation registreeritud kaubamärgid.

RS-232C käsuloend

JUHITAVA ELEMENDI
NIMETUS
TOITE SEADISTUS P O W R 0 _ _ _ TOITE VÄLJA LÜLITAMINE
SISENDI VALIK A I T G D _ _ _ _ SISENDI VAHETAMINE
KANAL D C C H * * _ _ TELERI OTSEKANAL (1–99)
SISENDI VALIK B I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
AV REŽIIMI VALIK A V M D 0 _ _ _ ÜMBERLÜLITUS
HELITUGEVUS V O L M * * _ _ HELITUGEVUS (0–60)
KÄSK
I T V D _ _ _ _ TV (FIKSEERITUD KANAL) I D T V _ _ _ _ DTV (FIKSEERITUD KANAL) I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8 (1–4, 8), HDMI1–3
C H U P _ _ _ _ KANAL ÜLES C H D W _ _ _ _ KANAL ALLA D T V D * * * _ KOLMEKOHALINE DTV
D T V D * * * * NELJAKOHALINE DTV
I D E G _ _ _ _ DIGITAALVÕRGU VAHETUS D S C 1 * * * * DVB-S 1 OTSEKANAL (1–9999) D S C 2 * * * * DVB-S 2 OTSEKANAL (1–9999) D S C 3 * * * * DVB-S 3 OTSEKANAL (1–9999) D S C 4 * * * * DVB-S 4 OTSEKANAL (1–9999) D T U P _ _ _ _ DTV KANAL ÜLES D T D W _ _ _ _ DTV KANAL ALLA
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB)
I N P 8 0 _ _ _ EXT8 (AUTO)
I N P 8 1 _ _ _ EXT8 (Y/C)
I N P 8 2 _ _ _ EXT8 (CVBS)
A V M D 1 _ _ _ STANDARD A V M D 2 _ _ _ FILM A V M D 3 _ _ _ MÄNG A V M D 4 _ _ _ KASUTAJA A V M D 5 _ _ _ DÜNAAMILINE (Fikseeritud) A V M D 6 _ _ _ DÜNAAMILINE A V M D 7 _ _ _ Arvuti A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour A V M D 1 0 _ _ FILM (ELUTUBA)
PARAMEETER
JUHITAVA ELEMENDI SISU
(OOTEREŽIIM)
(ÜMBERLÜLITUS)
(5–7)
OTSEKANAL (1–999) (Mitte Põhjamaa-riigid)
OTSEKANAL (1–9999) (Ainult Põhjamaa-riigid)
Vertikaalne
sagedus
Analoog (D-
Sub)
Digitaalne
(HDMI)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
MÄRKUS
Sellel teleril on ainult piiratud ühilduvus arvutitega,
korrektne töö garanteeritakse ainult juhul, kui videokaart vastab täpselt VESA 60 Hz standardile. Igasugused kõrvalekaldumised standardist põhjustavad pildi häireid.
JUHITAVA ELEMENDI
NIMETUS
POSITSIOON H P O S * * * _ HORISONTAALNE (AV/ARVUTI)
LAIREŽIIM W I D E 0 _ _ _ ÜMBERLÜLITUS (AV)
HELI VAIGISTAMINE M U T E 0 _ _ _ ÜMBERLÜLITUS
RUUMILINE HELI A C S U 0 _ _ _ RUUMILISE HELI
AUDIO VAHETUS A C H A _ _ _ _ ÜMBERLÜLITUS UNETAIMER O F T M 0 _ _ _ VÄLJAS
TEKST T E X T 0 _ _ _ TEKST VÄLJAS
V P O S * * * _ VERTIKAALNE (AV/ARVUTI)
C L C K * * * _ KELL (0–180)
P H S E * * * _ FAAS (0–40)
W I D E 1 _ _ _ NORMAALNE (AV) W I D E 2 _ _ _ SUUM 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAAM (AV) W I D E 4 _ _ _ TÄISEKRAAN (AV) W I D E 5 _ _ _ KINO 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ KINO 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMAALNE (ARVUTI) W I D E 8 _ _ _ KINO (ARVUTI) W I D E 9 _ _ _ TÄISEKRAAN (ARVUTI) W I D E 1 0 _ _ PUNKT-PUNKTILE (AV/ARVUTI) W I D E 1 1 _ _ ALAHÄLVITUS (AV)
M U T E 1 _ _ _ VAIGISTATUD M U T E 2 _ _ _ VAIGISTAMATA
A C S U 1 _ _ _ RUUMILINE HELI SISSE
A C S U 2 _ _ _ RUUMILINE HELI VÄLJA
O F T M 1 _ _ _ UNETAIMER 30 MIN O F T M 2 _ _ _ UNETAIMER 1 TUNDI O F T M 3 _ _ _ UNETAIMER 1 TUNDI 30 MIN O F T M 4 _ _ _ UNETAIMER 2 TUNDI O F T M 5 _ _ _ UNETAIMER 2 TUNDI 30 MIN
T E X T 1 _ _ _ TEKST SEES (ÜMBERLÜLITUS)
D C P G * * * _ OTSESIIRE LEHEKÜLJELE
KÄSK
PARAMEETER
JUHITAVA ELEMENDI SISU
ÜMBERLÜLITUS
LÜLITATUD
LÜLITATUD
(100–899)
VESA
standard
49

Lisa

Universaalse kaugjuhtimisseadme kasutamine

Te saate juhtida ühendatud AV tooteid (DVD-mängija/­salvesti, SetTopBox, videomagnetofon ja teised), seadistades oma kaugjuhtimisseadme universaalse kaugjuhtimisseadmena.
MÄRKUS
Mõni kasutusjuhendis toodud tootja kood ei pruugi olla universaalse
kaugjuhtimisseadmega vastavuses. Salvestades erinevat signaali sellest, mida parasjagu vaadatakse, võib sõltuvalt vaadatavast signaalist mõnede signaalide salvestamine osutuda võimatuks.
LCD-aken
Tootja koodi eelseadistamine
Vajutage korduvalt FUNCTION, kuni jõuate
1
seadmeni, mida soovite juhtida. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 või VCR)
Nimetuste vahel liikumiseks vajutage seda nuppu
lühidalt (üle 0,2 sekundi).
Vajutage ning hoidke nuppe FUNCTION ja OK 3
2
sekundi jooksul.
LCD-aknas vilgub 3-kohalise tootja koodi
sisestusekraan.
Sisestage 3-kohaline tootja kood a/b/c/d
3
abil ja vajutage OK.
Teler pöördub tagasi tavarežiimile.
LCD-akna
näit
DVD1/DVD2
Videomagnetofon
STB1/STB2 **
*
Kodukinosüsteem
**
SAT ja CBL on integreeritud.
Kategooria Tootja
DVD-mängija Magnum - Zenith
DVD-salvesti JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
DVD/videomagnetofoni
DVD osa
DVD/DVR DVD osa
Bush - Toshiba
Panasonic - Toshiba
HTIB* Aiwa - Sony
SAT/DVD DVD osa Humax
TV/DVD DVD osa Bush - Toshiba
DVD/videomagnetofoni
videomagnetofoni osa
TV/videomagnetofoni
videomagnetofoni osa
Bush - Toshiba
Aiwa - Toshiba
Videomagnetofon Adelsound - Yoko SAT/DVD SAT osa Humax SAT-DVR SAT osa
BSSkyB - Zehnder
Satelliit AB Sat - Woorisat
Satelliidivastuvõtja Hauppauge
Satelliidivastuvõtja/
salvesti
Humax - Kathrein
Kaabelboks ABC - Wittenberg
Tootja kood
DVD Tootja kood
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions 001 Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Tootja kood
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacific 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientific Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187 TruVision 107
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
50
Lisa
DVD Tootja kood
United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
DVD-salvesti Tootja kood
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Tootja kood
Pioneer 007
Kombineeritud
DVD/
videomagnetofon
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC 080 081 082 083 084 085
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Tootja kood
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Tootja kood
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Tootja kood
Humax 048
Kombineeritud
DVD
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
Kombineeritud TV/
Videomagnetofon
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
Videomagnetofon
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Adelsound 056
Tootja kood
(DVD)/007 025 033 034 (VCR)
Tootja kood
Tootja kood
Tootja kood
089 149 150 151 153 165
Videomagnetofon
Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055
Tootja kood
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
154
061 075 127 128 129 130
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
Videomagnetofon
General 052 058 General Technic 006 043 051 Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177 Neckermann 050 054 057 060 154 179
Tootja kood
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
Videomagnetofon
NEI 054 Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi-Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059
Tootja kood
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
51
Lisa
Videomagnetofon
Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
SAT/DVR Tootja kood
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
Satelliit Tootja kood
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038 ASA 090 Asat 077 001 139
Tootja kood
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Satelliit Tootja kood
ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053 Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
038 039
Satelliit Tootja kood
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Satelliit Tootja kood
Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profile 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
105 106 127 141
52
Lisa
Satelliit Tootja kood
Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
045 062
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
Satelliit Tootja kood
Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus 129 CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132 Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
Satelliit Tootja kood
Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV 125 Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacific 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Satelliidivastuvõtja
Hauppauge 018 029
Satelliidivastuvõtja/
salvesti
Humax 005 Kathrein 033
Kaabelboks Tootja kood
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380 Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351 Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380
Tootja kood
Tootja kood
Kaabelboks Tootja kood
Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt 353 369 Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientific Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
367 375
364
SAT/DVD Tootja kood
53
Lisa

Veaotsing

Probleem Võimalik lahendus
Toide puudub. Veenduge, et ekraan ja AVC-süsteem on nõuetekohaselt ühendatud (vt lk 9).
Teler ei tööta. Välismõjud, nagu välk, staatiline elekter jne, võivad põhjustada kasutamises häireid. Sellisel juhul
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Osa pildist on maha lõigatud. Kas pildi paigutus on õige?
Ebaharilikud värvid, heledad värvid
Reguleerige pildi tooni. või tumedad värvid või värvide joondusvead.
Toide lülitub ootamatult välja. Teleri sisetemperatuur on tõusnud.
Pilt puudub. Kas väliste seadmete ühendused on õiged? (Lk 22–24)
Kuvatakse sõnum „LOSS OF SYNC“. Kas HDMI-kaabel ekraani ja AVC-süsteemi vahel on nõuetekohaselt ühendatud? (Lk 8 ja 9)
Heli puudub Kas helitugevus on liiga madal?
Telerist kostab mõnikord praksuvat heli. See ei ole rike. See juhtub, kui korpus temperatuurimuutuste tõttu kergelt paisub või kokku
Kontrollige, kas olete vajutanud nupule TV B kaugjuhtimispuldil.
Kui ekraani märgutuli on punane, siis vajutage TV B. Kas toitekaabel on lahti ühendatud?
Kontrollige, kas olete vajutanud ekraani nupule a.
tehke teleri juhtimisoperatsioone pärast esmalt toite väljalülitamist või toitekaabli lahtiühendamist ning ühe kuni kahe minuti järel pärast taasühendamist.
Kas patareid on sisse pandud polaarsust arvestades (e, f)?
Kas patareid on tühjenenud? (Asendage uute patareidega.)
Kas kasutate seda tugeva või luminofoorvalguse all?
Kas luminofoorvalgus langeb kaugjuhtimissensorile?
Kas ekraani režiimid (LAIREŽIIM), näiteks pildi suurus, on õigesti reguleeritud? (Lk 38 ja 46)
Kas ruum on liiga hele? Pilt võib liiga heledas ruumis tumedana tunduda.
Kontrollige „Värvisüsteem“ seadistust (Lk 36 ja 41).
Eemaldage ventilatsiooniavasid blokeerivad esemed või puhastage avad. Kas „Unetaimer“ on seadistatud? Valige „Väljas“ menüüs „Unetaimer“ (Lk 33).
Kas „Väljalülitamine signaali puudumisel“ või „Väljalülitamine mittekasutamisel“ on aktiveeritud?
Kas sisendsignaali tüüp on peale ühendamist õigesti valitud? (Lk 41)
Kas valitud on õige sisendallikas? (Lk 17)
Kas sisendsignaal on mitteühilduv? (Lk 49)
Kas pilt on õigesti välja reguleeritud? (Lk 31–32)
Kas antenn on õigesti ühendatud? (Lk 9)
Kas „Ainult heli“ all on valitud „Sees“? (Lk 39)
Veenduge, et kõrvaklapid ei oleks ühendatud.
Kontrollige, kas olete vajutanud nupule e kaugjuhtimispuldil.
tõmbub. See ei mõjuta teleri töövõimet.
Ettevaatusabinõud kõrge ja madala temperatuuriga keskkondades kasutamisel
Kui telerit kasutatakse madala temperatuuriga ruumis (nt tuba, kontor), võib pilt jätta jälgi või tunduda kerge viivitusega. See
ei ole rike ja teleri töö taastub temperatuuri normaliseerumisel. Ärge jätke telerit kuuma või külma kohta. Samuti ärge jätke telerit otsesesse päikesevalgusesse ega küttekeha lähedale,
kuna see võib põhjustada korpuse deformeerumist ja LCD-paneeli rikkeid. Hoiustamistemperatuur: e5 °C kuni e35 °C.
Teave toote tarkvaralitsentsi kohta
Tarkvara koosseis
Tootele lisatud tarkvara koosneb mitmesugustest tarkvarakomponentidest, mille individuaalsed autoriõigused kuuluvad SHARPile või kolmandatele osapooltele.
SHARPi arendatud tarkvara ja avatud lähtekoodiga tarkvara
Selle tootega kaasnevate SHARPi arendatud ja loodud tarkvarakomponentide ja mitmesuguste juurdekuuluvate dokumentide autoriõigused kuuluvad SHARPile ja on kaitstud autorikaitseseaduse, rahvusvaheliste kokkulepete ja muude asjakohaste õigusaktidega. Antud toote juures on rakendatud ka vabavara ja tarkvarakomponente, mille autoriõigused kuuluvad kolmandatele osapooltele. Need hõlmavad GNU Üldise Avaliku Litsentsi (edaspidi ÜAL), GNU Vähema Üldise Avaliku Litsentsi (edaspidi VÜAL) või muude litsentsilepingute alla kuuluvaid tarkvarakomponente.
Lähtekoodi omandamine
Mõned avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsiaarid nõuavad turustajalt rakendatavate tarkvarakomponentide lähtekoodi esitamist. ÜAL ja VÜAL sisaldavad sarnast nõuet. Täiendava teabe saamiseks avatud lähtekoodiga tarkvara lähtekoodi omandamise ning ÜAL, VÜAL ja muude litsentsilepingute alase teabe hankimise kohta külastage järgmist veebilehte: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Meie ei saa vastata ühelegi avatud lähtekoodiga tarkvara lähtekoode puudutavale küsimusele. SHARPile kuuluvate autoriõigustega tarkvarakomponentide lähtekoode ei levitata.
Kinnitused
Antud tootes on rakendatud järgmisi avatud lähtekoodiga tarkvarakomponente:
• linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg
54
Lisa

Teleri värskendamine DVB-T kaudu

Tagage, et teie teleri tarkvara on alati ajakohastatud. Aeg-ajalt väljastab SHARP teleri ja DVB ajakohastatud põhitarkvara.
Digitaalne häälestamine
Allalaadimise häälestamine
Värskenduste otsimine*
See funktsioon on kõigis riikides, v.a Ühendkuningriik
*
ja Rootsi, seatud valikule „Ei“. Teler tuvastab ootežiimis olles automaatselt, kas telerile on uus tarkvaraversioon saadaval.
Nimetus
Jah: Uusi saadaolevaid tarkvarauuendusi otsitakse teleri
ooterežiimi ajal automaatselt.
Ei: Värskenduste teabe otsimise blokeerimine. Nüüd: Uue tarkvara otsimine kohe praegu.
Tarkvara allalaadimine
Te saate valida värskendamise mooduse.
Kui tarkvara on värskendatud, kuvatakse
1
kinnitusteade „Leiti uut allalaadimisteave.“.
Kui teler võtab vastu uuendusi ooterežiimis,
siis kuvatakse kinnitussõnum peale toite uuesti sisselülitamist.
Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
2
Nimetus
Jah: Allalaadimise alustamine kohe. Värskendamisele
kulub ligikaudu üks tund. Allalaadimise ajal ei saa teostada muid toiminguid.
Tühistage allalaadimine, vajutades kaugjuhtimispuldi nupule OK, kui ekraanil kuvatakse värskendamise ajal „Peata“.
Ei: Allalaadimise automaatne alustamine mõni minut
pärast lülitumist ooterežiimile.
MÄRKUS
Allalaadimiseks peab teler jääma ooterežiimile. Ärge lülitage
peatoidet välja, kasutades selleks ekraanil olevat nuppu a.
Tarkvara värskendamisele võib kuluda natuke aega.
Teave
Teadete loend
Kui on tuvastatud uus tarkvara, siis saate uuendusteabe kinnitada ja tarkvara alla laadida menüüst „Teadete loend“.
MÄRKUS
Kui teler on edukalt uue tarkvara alla laadinud,
värskendatakse teadet „Teadete loend“ all menüüs „Teave“.
Tarkvara uuendamist ei teostada, kui määratud
allalaadimisajal ei ole uut tarkvara saadaval.
Teave
Vastuvõtja aruanne
Taimeri seadistusi puudutavate muudatuste ja tõrgete aruannete kuvamine.

Lähtesta

Kui on teostatud ulatuslikke reguleerimisi ja normaaloleku seadistusi ei saa taastada, saate lähtestada seadistused tehases eelseadistatud väärtustele.
Häälestamine
Lähtesta
Liikuge „MENÜÜ“ > „Häälestamine“ >
1
„Lähtesta“.
2
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
Ekraanile kuvatakse „Nüüd käivitub teler automaatselt
uuesti. OK?“.
Valige c/d abil „Jah“ ja vajutage OK.
3
„Lähtestamine...“ kuvatakse vilkuvana ekraanile.
Kui lähtestamine on lõppenud, lülitub toide välja ja
seejärel sisse tagasi. Ekraanil on taastatud esialgsed seadistused.
Lähtestamine...

Identifikatsioon

Häälestamine
Identifikatsioon
Te saate klienditeenindusele teatamiseks kontrollida ekraanil teleri ID-d.
Pildihooldus
Kui te vaatate telerit pikka aega, siis võib ekraanil LED-tagavalguse töövõime languse tõttu tekkida värvivarjustus. Värvivarjustust saate reguleerida käsuga „Pildihooldus“ aknas „Identifikatsioon“, mis kuvatakse ekraanile peale juhtkuva.
MÄRKUS
See funktsioon võimaldab teil värvivarjustust reguleerida.
Sealjuures võib ekraani heledus väheneda.
55
Lisa

Teleri tarkvara värskendamine USB-pesa kaudu

Häälestamine
Tarkvara uuendamine
See funktsioon võimaldab teil uuendada tarkvara viimasele versioonile USB-mälupulga abil. Teil tuleb tarkvara värskendada eraldi nii ekraani kui AVC-süsteemi jaoks läbi kumbagil seadmel asuva USB-pesa.
Vajutage MENU, misjärel kuvatakse aken
1
„MENÜÜ”. Vajutage c/d, et valida „Häälestamine”.
2
Vajutage a/b, et valida „Tarkvara uuendamine”
3
ja seejärel vajutage OK.
Häälestamine
Automaatseadistus
Programmi häälestamine
Lapselukk
Tarkvara uuendamine
Identifikatsioon
Traadita toitelink
Lähtesta
4
Vajutage c/d, et valida seade, mille tarkvara te
soovite värskendada ja seejärel vajutage OK.
Nimetus
AVC-süsteem: AVC-süsteemi tarkvara värskendamiseks
valige „AVC-süsteem”.
Monitor: Ekraani tarkvara värskendamiseks valige
„Monitor”.
Vajutage OK ja seejärel ühendage USB-
5
mälupulk, millel on tarkvara uuendus.
[Püsitoide]
MonitorAVC-süsteem
USB-mälupulgal olevate andmete kontrollimise
6
järel kuvatakse teleri ekraanile kinnitusaken.
Kontrollimine
ETTEVAATUST
Kui andmed ei ole süsteemiga ühilduvad, siis kuvatakse
ekraanile veateade. Peale nupule OK vajutamist korrake samme 5 ja 6. Kui kuvatakse veateade, kontrollige järgmist:
USB-mälupulk on nõuetekohaselt sisestatud,
USB-mäluseade on sisestatud sammus 4 valitud USB-pessa,
USB-mälupulgal on kaks või rohkem tarkvara uuendusfaili,
USB-mälupulgal ei ole süsteemi värskendamiseks vajalikke
uuendusandmeid,
tarkvara uuendusfail on vigane,
tarkvara uuendusfail ei ole ühilduv teie teleri tarkvaraga,
kasutatav süsteem vastab uuendusandmete süsteemile.
Pärast andmete kontrollimist kuvab teler tarkvara
7
versiooniteavet.
8
Vajutage c/d, et valida „Jah” ning seejärel vajutage OK.
EiJah
9
Automaatseks lähtestamiseks ja värskendamisoperatsiooni käivitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
See operatsioon võib võtta veidi aega.
Teler alustab süsteemi tarkvara värskendamist
Peale värskendamise lõpetamist kuvatakse ekraanile kinnitussõnum ja teler taaskäivitub automaatselt. Operatsiooni lõpetamiseks vajutage OK.
ETTEVAATUST
Veenduge, et USB-mälupulk on sammus 4 valitud pessa
nõuetekohaselt sisestatud.
56
PINi TÜHISTAMINE
Liikuge „MENÜÜ“ > „Häälestamine“.
1
Vajutage a/b, et valida „Automaatseadistus“,
2
„Programmi häälestamine“, „Lapselukk“ või „Lähtesta“ ja vajutage OK. Kuvatakse PINi sisestusväli.
Vajutage ja hoidke üheaegselt all ekraanil
3
asuvaid nuppe Pr ja ik, kuni ekraanile kuvatakse sõnum.
Lisa

Tehnilised andmed

Nimetus
LC-52XS1E (Ekraan), TU-X1E (AVC­süsteem)
52o LCD-VÄRVITELER, Mudel:
LCD-paneel Eraldusvõime Video värvisüsteem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Teleri
funktsioonid
Heledus 450 cd/m Tagavalguse tööiga 60 000 tundi (kui „Taustvalgustus“ on vaikesättel) Vaatamisnurgad H: 176°, V: 176° Audiovõimendi Kõlar Ühenduspesad
(AVC-süsteem)
Ühenduspesad (Ekraan) USB USB
Ekraanikuva keel eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, norra, poola, portugali, prantsuse,
Toite nõuded AC 220–240 V, 50 Hz Võimsustarve (Meetod IEC62087) LC-52XS1E 294 W (1,0 W ooterežiim) LC-65XS1E 512 W (1,0 W ooterežiim)
Mass 45,0 kg (Ekraan), 3,8 kg ( Töötemperatuur
Pideva tootearenduse tõttu jätab SHARP endale õiguse teha toote parandamiseks muudatusi konstruktsioonis ja spetsifikatsioonides sellest ette teatamata.
Esitatud tehniliste parameetrite väärtused on teleri üksiksõlmede nimiväärtused. Konkreetse sõlme tehnilised andmed võivad esitatud väärtustest erineda.
TV-standard Analoog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitaalne DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, S/S2
Vastuvõetav kanal
Teleri häälestussüsteem Automaatselt eelseadistatud 999 kanalit: mitte-Põhjamaa-riigid / 9999 kanalit: Põhjamaad (ATV:
STEREO/KAKSKEELNE NICAM/A2
Ees EXT4 15-kontaktiline mini D-sub, Ø 3,5 mm pistikupesa
Taga Antennipesa
VHF/UHF E2–E69 kanal, F2–F10 kanal, I21–I69 kanal, IR A–IR J kanal (Digitaalne: IR A kanal–E69 kanal) CATV Hüpersagedus, S1–S41 kanal
HDMI3 (EXT7) HDMI EXT8 S-VIDEO (Y/C sisend), RCA-kontakt (AV sisend) C.I. (Üldine
liides) Kõrvaklapid Ø 3,5 mm pistikupesa (audioväljund)
RS-232C D-Sub liitmik 9 sõrmkontaktiga EXT1 SCART (AV sisend, Y/C sisend, RGB sisend, TV-väljund) EXT2 SCART (AV sisend/monitori väljund, Y/C sisend, AV Link, RGB sisend) EXT3 SISENDKOMPONENT: Y/P HDMI1 (EXT5) HDMI, Ø 3,5 mm pistikupesa HDMI2 (EXT6) HDMI USB USB DIGITAL AUDIO
OUTPUT OUTPUT RCA-kontakt (AUDIO R/L) DISPLAY OUTPUT DC OUTPUT DC 5 V 1,8 A MAX
DISPLAY INPUT DC OUTPUT DC 5 V, 1,8 A MAX SPEAKER
OUTPUT
52o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 65o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 2 073 600 pikslit (1920 g 1080)
99 kanalit), Automaatne silt, Automaatne sorteerimine
2
7,5 W g 2, 15 W (subwoofer-kõlar) 50 mm g 120 mm g 2, Ø 26 mm g 2, Ø 77 mm g 1
EN50221, R206001
UHF/VHF 75 q Din-tüüpi (Analoog-ja digitaalpesa) Satelliit 75 q F-tüüp (DVB-S1/S2)
)/PR(CR), RCA-kontakt (AUDIO R/L)
B(CB
Optiline S/PDIF digitaalne audioväljund
HDMI
HDMI
L/R, KÕLAR
rootsi, saksa, slovaki, sloveenia, soome, taani, tšehhi, türgi, ukraina, ungari, vene
TU-X1E 49 W (0,5 W ooterežiim) TU-X1E 49 W (0,5 W ooterežiim)
AVC-süsteem
0 °C kuni e40 °C
) 62,5 kg (Ekraan), 3,8 kg (
65o LCD-VÄRVITELER, Mudel: LC-65XS1E (Ekraan), TU-X1E (AVC­süsteem)
AVC-süsteem
)
MÄRKUS
Mõõtjoonised leiate tagakaane siseküljelt.
57

Käitlemine tööea lõpul

A. Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda tavalisse prügikasti!
Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis nõuavad elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust, taaskasutust ja ringlussevõttu. Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri- ja
Tähelepanu: Teie toode on tähistatud selle sümboliga. See tähendab, et kasutatud elektri- ja elektronseadmeid ei tohiks ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Nende toodete jaoks on eraldi kogumissüsteem.
elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*. Mõnedes riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase uue toote. *) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega.
Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun vabanege neist eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele.
Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase käitluse, taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
B. Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele.
1. Euroopa Liidus
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda:
Palun võtke ühendust SHARPi toodete vahendajaga, kes teavitab teid toote tagastamisvõimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja ringlussevõtuga kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses koguses) võidakse vastu võtta ka teie kohalikus kogumispunktis.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, palun võtke ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Teave patareide käitlemisest
EÜ riikides: Läbikriipsutatud jäätmekonteiner näitab, et kasutatud patareid ei kuulu äraviskamisele koos tavaliste majapidamisjäätmetega! Eksisteerib spetsiaalne pruugitud patareide kokkukogumise süsteem, et kindlustada, vastavalt kehtivale seadusandlusele, nende nõuetekohane töötlus ja taastootmine. Täpsemat teavet kokkukogumise süsteemide kohta saab kohalike võimuesindajate käest.
Šveitsis: Pruugitud patareid võib tagastada müügipunkti.
EÜ-sse mittekuuluvad riigid: Teavet pruugitud patareide nõuetekohase äraandmise kohta küsige palun kohalikelt võimuesindajatelt.
58
Lapseluku reitingute tabel
Saatega edastatav
Kasutaja poolt kohandatud reiting
reiting
456789101112131415161718
VANUS
Sobiv kõigile
Vanemate heakskiidul
X-reiting
Saatega edastatav
reiting
Kasutaja poolt kohandatud reiting
Sobiv kõigile
Vanemate heakskiidul
X-reiting
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Sobiv kõigile Vanemate heakskiidul X-reiting
———
✔✔

Lühendite selgituste tabel

Lühend Tähendus
ATV CEC DNR DTV DVB-C DVB-S DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG
MPEG
OSD PCM SAT USB WSS WYSIWYR
Analogue TV Analoogtelevisioon
Consumer Electronics Control Olmeelektroonika juhtimise protokoll
Digital Noise Reduction Digitaalne müravähendus
Digital TV Digitaaltelevisioon
Digital Video Broadcasting-Cable Digitaalvideo saade - Kaabel
Digital Video Broadcasting-Satellite Digitaalvideo saade - Satelliit
Digital Video Broadcasting-Terrestrial Digitaavideo saade - Maapealne
Digital Visual Interface Digitaal-visuaalne liides
Electronic Pogramme Guide Elektrooniline programmijuht
High-bandwidth Digital Content Protection Lairiba-digisisu kaitse
High-Definition Multimedia Interface Kõrglahutusega multimeediumiliides
Multimedia and Hypermedia Expert Group Multimeedium- või hüpermeediumobjektide
Moving Picture Experts Group Video- ja audioseadmete tihendamise ja
On Screen Display Ekraanimenüü
Pulse Code Modulation Impulssmodulatsioon
Satellite Satelliit
Universal Serial Bus Universaalne jadasiin
Wide Screen Signalling Laiekraan-signaliseerimine
What You See Is What You Record Mida näed, seda salvestad
——————————
——
struktureerimise standardmeetod
salvestamise standardmeetod
59
Meeldetuletus
60
(
1528.0)/[1243.0
(
1528,0)/[1243,0
54.0 / 54,0
] ]
47.1 / 47,1
22.8 / 22,8
(
1429.0 )/[1156.0
(
]
765,0
[
/
)
933,0
(
[ 200.0 ]
[ 200,0 ]
1429,0 )/[1156,0
]
765.0 [ / )
933.0 (
( 1046.0) / [ 878.0 ]
( 1046,0) / [ 878,0 ]
113.0
113,0
)
)
400.0
400,0
(
(
] ]
(
1312.0)/[1075.0
(
1312,0)/[1075,0
400.0 400,0
]
652.0 [ / )
804.0 (
]
]
]
652,0 [ / )
804,0 (
]
511.0 [ / )
598.0 (
]
511,0 [ / )
598,0 (
56.6 / 56,6
60.4 / 60,4
( ) : LC-65XS1E
[ ] : LC-52XS1E
: LC-52XS1E/65XS1E
71.0
71,0
430.0
430,0
318.3 318,3
328.9
328,9
: TU-X1E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
Wydrukowano w Japonii Készült Japánban Vytištěno ve Japonsku Vytlačené v Japonsku
Надруковано в Японiї
Trükitud Jaapanis Drukāts Japānā Atspausdinta Japonijoje
Εκτυπώθηκε στην Ιαπωνία
Japonya’da basıldı
PIN
TINS-D827WJN1
08P12-JA-KG
Loading...