TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
ÇALIŞTIRMA KILAVUZU
Bu kılavuzda kullanılan “TV“ kelimesi Ekran ve AVC Sistemi anlamına gelmektedir.
•
Bu çalıştırma kılavuzundaki resimler ve OSD açıklama amaçlıdır ve gerçek işlemlerden biraz farklı olabilir.
•
Bu el kitabında kullanılan örnekler LC-52XS1E modelini esas almaktadır.
•
Bu model H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) sıkıştırılmış yayınlarıyla uyumludur.
•
Kısaltılmış terimlerin anlamları için sayfa 59’e bakın.
SHARP LCD renkli TV ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürününüzü güvenli biçimde ve yıllarca sorunsuz
olarak çalıştırmak için, lütfen bu ürünü kullanmadan önce Önemli Güvenlik Tedbirleri bölümünü dikkatlice okuyunuz.
Önemli Güvenlik Tedbirleri
Temizlik—Ürünü temizlemeden önce AC kablosunu AC çıkışından çıkarın. Ürünü temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı
•
veya aerosol şeklindeki temizleyicileri kullanmayın.
Su ve nem—Ürünü küvet, lavabo, eviye, çamaşır leğeni, yüzme havuzu gibi suya yakın yerlerde ve nemli zeminlerde kullanmayın.
•
Bu ürünün üzerine vazo veya başka su içeren kap koymayın. Su, ürünün üzerine dökülerek yangına veya elektrik
•
çarpmasına neden olabilir.
Stant-Ürünü dengesiz bir tekerlekli sehpa, stant, sehpa veya masaya yerleştirmeyin. Bunu yaptığınız
•
takdirde, ürün düşerek ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceği gibi hasar da görebilir. Sadece üretici
tarafından önerilen veya ürünle birlikte satılan bir tekerlekli sehpa, sehpa, destek veya masa kullanın.
Ürünü duvara monte ederken, üreticinin talimatlarını izlediğinizden emin olun. Sadece üretici tarafından
tavsiye edilen montaj donanımlarını kullanın.
Tekerlekli bir sehpanın üzerine yerleştirilen ürünün yerini değiştirirken, son derece dikkatli bir biçimde taşıyın.
•
Ani duruşlar, aşırı güç uygulama ve engebeli yer yüzeyi ürünün tekerlekli sehpadan düşmesine neden olabilir.
Havalandırma-Kabindeki havalandırma delikleri veya diğer açıklıklar havalandırma amacıyla
•
tasarlanmıştır. Bu havalandırma deliklerini ve açıklıkların önünü kapatmayın veya örtmeyin,
çünkü yetersiz havalandırma aşırı ısınmaya ve/veya ürünün kullanım ömrünün azalmasına neden
olabilir. Ürünü bir yatağın, kanepenin, halının veya benzer bir yüzeyin üzerine koymayın, çünkü bu
eşyalar havalandırma deliklerini kapatabilir. Bu ürün ankastre montaj için tasarlanmamıştır; gerekli
havalandırmayı sağlamadan veya üreticinin talimatlarını izlemeden, ürünü kitaplık veya bölme gibi kapalı
bir yere yerleştirmeyin.
Bu üründe kullanılan LCD panel camdan yapılmıştır. Bu nedenle, ürün düşürüldüğünde veya darbeye
•
maruz kaldığında kırılabilir. LCD panel kırılırsa, kırılan camdan dolayı yaralanmamak için dikkatli olun.
Isı kaynakları—Ürünü radyatörler, ısıtıcılar, sobalar ve diğer ısı üreten cihazlar gibi ısı kaynaklarından (amplifikatörler dahil)
•
uzak tutun.
Kulaklıkları—Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre
•
dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
Yangını önlemek için, TV setinin üzerine veya yanına asla herhangi bir türde mum veya açık alevli bir eşya
•
koymayın.
Yangın veya şok tehlikesini önlemek için, AC kablosunu TV setinin veya başka ağır parçaların altına koymayın.
•
Ardıl görüntü kalmasına neden olacağından hareketsiz bir resmi uzun süre görüntülemeyin.
•
Ana fiş bağlı kaldığı sürece her zaman elektrik tüketimi mevcuttur.
•
Servis işlemi—Ürüne kendiniz servis işlemi yapmaya çalışmayın. Kapakları söktüğünüzde yüksek voltaja ve başka tehlikeli
•
koşullara maruz kalabilirsiniz. Servis işlemini yapması için nitelikli bir personel çağırın.
LCD panel size ince resim ayrıntılarını gösteren çok yüksek teknolojili bir üründür.
Son derece yüksek piksel sayısına bağlı olarak ekranda zaman zaman sabit mavi, yeşil veya kırmızı nokta şeklinde, aktif
olmayan birkaç piksel görünebilir. Bu ürün özelliklerinde bulunmaktadır ve kusur değildir.
Ekranı taşırken alınacak tedbirler
Ekranı asla hoparlörlerden tutarak taşımayın. Ekranı her zaman iki kişi Ekranın her tarafından bir elle tutacak şekilde, iki elle
tutarak taşıyın.
Ticari Markalar
“HDMI, HDMI logosu ve Yüksek Tanımlı Multimedya Arayüzü, HDMI Licencing LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.”•
Dolby Laboratuarları’nın lisansı altında üretilmiştir.
•
•
“Dolby” ve çift D simgesi Dolby Laboratuarları’nın ticari markalarıdır.
TruSurround XT, SRS ve h sembolü SRS Labs, Inc.‘nin ticari markalarıdır.
•
TruSurround XT teknoloji SRS Labs, Inc. lisansının bir parçasıdır.
•
•
“HD ready” Logosu EICTA’nın ticari markasıdır.
•
DVB logosu Digital Video Broadcasting—DVB—projesinin tescilli markasıdır.
“x.v.Colour” ve
2
Sony Corporation’un ticari markalarıdır.•
Giriş
Uzaktan kumanda ünitesi
NOT
8, 9 ve 0 sembolleri uzaktan kumandayı evrensel uzaktan kumanda olarak kullanırken ilgili çalışma modunda düğmelerin
•
kullanılabilir hale geldiğini gösterir.
TV B (TV Bekleme/Açık) (Sayfa 17)
1
LIGHT D890
2
Basıldığında, sıkça kullanılan düğmeler
(Pr/s, ik/l, 0–9 sayısal
düğmeler, A ve b) yanar. beş saniye
içinde hiçbir işlem yapılmazsa ışık söner.
Bu düğme az ışık bulunan ortamlarda
işlem yapmak için kullanılır.
FUNCTION 890
3
Bu düğmeye kısa süreli basın (0,2
saniyeden daha fazla), uzaktan kumanda
DVD, Alıcı veya VCR’nin çalışması için
durum değiştirir ve o anda kontrol edilen
cihazlar LCD penceresinde gösterilir.
Bu üniteyi nasıl evrensel bir uzaktan
kumanda gibi kullanacağınızı öğrenmek
için 50. sayfaya bakın.
LCD prenceresi 890
4
Bu ekran o anda hangi cihazı kontrol
ettiğinizi gösterir (TV, DVD, STB veya
VCR).
0–9 sayısal düğmeler 9
5
Kanalı ayarlar.
İstenen sayı girilebilir.
Sayfayı teletekst moduna ayarlar.
“Otomatik Kurulum”daki (sayfa 34)
•
ülke ayarında beş İskandinav ülkesi
(İsveç, Norveç, Finlandiya, Danimarka
veya İzlanda) seçildiğinde, DTV
dört basamaklıdır. Başka bir ülke
seçildiğinde ise, DTV hizmetleri üç
basamaklıdır.
A (Geriye Dönüş)
6
Daha önce seçilen kanala veya harici
girdiye geri dönmeyi sağlar.
ATV
7
Geleneksel analog TV moduna geçmek
için bu düğmeye basın.
DTV
8
Dijital TV moduna geçmek için bu
düğmeye basın.
9
ik/l (Ses)
TV’nin sesini artırır/azaltır.
0
e (Sessiz)
TV sesi açma/kapama.
Q
R/G/Y/B (Renkli) düğmeleri
Renkli düğmeler, renklerine uygun şekilde
ekrandaki renkli öğeleri seçmek için
kullanılır (örn. EPG, MHEG-5, Teletekst).
W
a/b/c/d (İmleç) 8
Ayar ekranında istenen öğeyi seçer.
OK 89
“MENÜ” ekranındaki bir komutu yerine
getirir.
ATV/DTV/SAT: Başka bir “MENÜ” ekranı
çalışmıyorken program listesini görüntüler.
E
END
“MENÜ” ekranından çıkar.
R
Teletekst ve diğer kullanışlı özellikler
için kullanılan düğmeler
[ (Altyazı)
Altyazı dillerini açar/kapatır (Sayfa 21 ve
37).
m (Teletekst)
ATV: Analog teleteksti görüntüler (Sayfa
21).
DTV/SAT: DTV/SAT telekteksti için MHEG5’i seçer (Sayfa 21).
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
EPG
DTV/SAT: EPG ekranını görüntüler (Sayfa
18–20).
f (GENİŞ MOD)
Geniş bir mod seçer (Sayfa 38 ve 46).
GALLERY
Galeri moduna geçmek için bu düğmeye
basın (Sayfa 44).
3 (Dondur/Beklet)
Ekrandaki hareketli bir görüntüyü
dondurmak için bu düğmeye basın.
Teletekst: Teletekst sayfalarının
güncellenmesini otomatik olarak durdurur
veya bekletme modunu kaldırır.
15
16
17
18
19
20
21
22
b (GİRDİ KAYNAĞI)
T
Bir girdi kaynağı seçer (Sayfa 17).
RADIO
Y
DTV/SAT: Radyo ve Veri modu arasında
geçişi sağlar.
DVB tarafından sadece veri yayını
•
yapıldığında (radyo yayını olmaksızın),
radyo yayını atlanır.
TV modu: AQUOS BD Oynatıcı gibi harici
bir cihaz HDMI kablolarıyla bağlıysa ve
AQUOS LINK uyumluysa, AQUOS LINK
düğmelerini kullanabilirsiniz. Ayrıntılar için
sayfa 27 ve 29’ye bakın.
DVD/VCR modu: Resmi duraklatmak için
OPTION düğmesine basın.
OPTION düğmesi haricindeki düğmeler
•
uygun biçimde ekrandaki öğeleri
seçmek için kullanılır.
STB modu: Sadece B düğmesi STB’yi
kullanmak için kullanılır.
3
Giriş
Parça adı
Ekran (Önden görünüş/Yandan görünüş)
1 2 3 4 5 69
il/k Ses düğmeleri*
1
Ps/r Program (kanal) düğmeleri*
2
b (GİRDİ KAYNAĞI) düğmesi*
3
MENU düğmesi*
4
a (Ana Güç) düğmesi*
5
Uzaktan kumanda sensörü
6
B
(Bekleme/Açık) göstergesi
7
SLEEP göstergesi
8
OPC göstergesi
9
RESET düğmesi
10
USB terminali
11
Bu düğmelere basıldığında semboller yanar. Belli bir süre
*
sonra ışık söner.
78
AVC Sistemi (Önden görünüş/Arkadan görünüş)
32145678
COMMON INTERFACE 1/2 yuva
B (Güç) düğmesi
1
B (Bekleme/Açık) göstergesi
2
3
RESET düğmesi
4
HDMI3 (HDMI) terminali
5
UYARI
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı duyma kaybına neden olabilir.
•
Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
•
EXT4 (ANALOG RGB/AUDIO)
6
terminalleri
EXT8 terminalleri
7
Kulaklıklar
8
10
11
11
9
10
EXT1 (RGB) terminali
9
EXT2 (RGB) terminali
10
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
11
terminalleri
OUTPUT (AUDIO) terminalleri
12
13
14
15
16
17
AVC Sistemi (Alttan görünüş)
4
1213 1415
16
SAT (uydu) anten terminali
Anten terminali
DC OUTPUT terminali
DIGITAL AUDIO OUTPUT terminali
HDMI1 (HDMI/AUDIO) terminalleri
17181920 2122
HDMI2 (HDMI) terminali
18
RS-232C terminali
19
USB terminali
20
DISPLAY OUTPUT terminali
21
AC INPUT terminali
22
Ürün etiketi AVC sisteminin altındadır.
Hazırlık
Birlikte verilen aksesuarlar
HDMI kablo tutucu (g1)
Sayfa 8
Uzaktan kumanda ünite (g1)
Sayfa 3 ve 6
AC kablosu kapağı (g1)
Duvara montaj kelepçeleri veya stant
ünitelerinin monte edilmesi, Ekranın
arkasındaki bölmeyi kapatır.
“AAA” boyutlu alkalin
pil (g2)
Sayfa 6
AC kablosu (g2)
Ürün boyutu bazı ülkelerde
değişmektedir.
Sayfa 10
HDMI kablosu (g1)
Sayfa 8 ve 9
HDMI kablo bağlantısı/
İsteğe bağlı aksesuarlar
Listelenen bu renkli LCD TV’ye ait isteğe bağlı
aksesuarlar piyasada bulunmaktadır. Lütfen en yakın
mağazadan alınız.
Yakın gelecekte ilave isteğe bağlı aksesuarlar da piyasaya
•
sürülecektir. Satın alırken, uyumluluk için en yeni katalogu
okuyup bulunabilirliğini kontrol edin.
TV’yi ilk kez kullanmadan önce, birlikte verilen iki “AAA” boyutlu alkalin pili takın. Piller bitip uzaktan kumanda
ünitesi çalışmadığında, pilleri yeni “AAA” boyutlu pillerle değiştirin.
1
Pil kapağını açın.
Cihazla birlikte verilen iki “AAA” boyutlu alkalin pili
2
takın.
Pilleri pil bölmesinde (e) ve (f) işaretlerine denk gelen
•
terminallere yerleştirin.
Pil kapağını kapatın.
3
DİKKAT
Pillerin yanlış kullanılması kimyasal sızıntıya veya patlamaya yol açabilir. Aşağıdaki talimatları mutlaka izleyin.
Farklı tiplerdeki pilleri birlikte kullanmayın. Farklı tiplerdeki piller farklı özelliklere sahiptir.
•
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması yeni pillerin ömrünü azaltabilir veya eski pillerde
•
kimyasal sızıntıya yol açabilir.
Pilleri aşınır aşınmaz değiştirin. Pillerden kaynaklanan kimyasal sızıntı ciltte döküntüye neden olabilir. Kimyasal sızıntıya
•
rastlarsanız, bir bezle iyice silin.
LIGHTD düğmesinin yanma işlevini çok fazla kullanmayın, bu pil ömrünü azaltabilir. Pilleri
•
LDC penceresindeki ışık veya yanma işlevi zayıfladığında veya pencere bulanık hale geldiğinde
değiştirin.
Uzaktan kumanda ünitesini piller zayıflamış haldeyken kullanmaya devam etmeyin. Bu hata
•
mesajına veya arızaya neden olabilir. Böyle bir durumda pilleri değiştirin ve bir süre kullanmadan
bırakın. Aksi takdirde, arka pil kapağını açabilir ve RESET düğmesine basabilirsiniz. RESET
düğmesine bastığınızda, evrensel uzaktan kumanda ayarlarınız silinir.
Uzakta kumanda ünitesinde harici cihazlar için bir dahili bellek bulunmaktadır. Verileri
•
kaybetmemek için, pilleri çabuk değiştirin. Üretici kodu silinmiş ve kaybolmuşsa, üretici kodunu
tekrar girebilirsiniz. (Sayfa 50–53’e bakın).
Bu ürünle birlikte verilen piller depolama koşullarına bağlı olarak daha kısa ortalama kullanım ömrüne sahip olabilir.
•
Uzaktan kumanda ünitesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkarın.
•
Pilleri değiştirirken, çinko karbon piller yerine alkalin pilleri kullanın.
•
RESET
düğmesi
Pillerin elden çıkarılması hakkında notlar:
Verilen piller kadmiyum, kurşun veya cıva gibi zararlı maddeleri içermez.
Kullanılmış pillerle ilgili yasal düzenlemeler pillerin artık evsel çöplerle birlikte atılamayacağını hükme bağlamaktadır.
Kullanılmış pilleri ücretsiz olarak, ticari işletmelerdeki belirlenmiş toplama kaplarına atın.
Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması
Uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne doğru tutarak kullanın. Uzaktan kumanda ünitesiyle
sensör arasındaki nesneler düzgün çalışmasını engelleyebilir.
5 m
30°30°
Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumanda ünitesiyle ilgili uyarılar
•
Uzaktan kumanda ünitesini darbeye maruz bırakmayın. Ayrıca, uzaktan kumanda ünitesini
sıvılara maruz bırakmayın ve yüksek neme sahip ortamlara koymayın.
•
Uzaktan kumanda ünitesini doğrudan güneş ışığına maruz kalabileceği yerlere koymayın.
Isı ünitenin deforme olmasına neden olabilir.
•
Ekranın uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı veya güçlü aydınlatma altındaysa
uzaktan kumanda ünitesi düzgün çalışmayabilir. Böyle durumlarda, aydınlatmanın veya
Ekranın açısını değiştirin veya uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne
yaklaştırarak kullanın.
6
Hızlı rehber
Başlangıç kurulum gözden geçirmesi
TV’yi ilk kez kullanırken aşağıdaki adımları izleyin. TV montajınıza veya bağlantınıza bağlı olarak bazı adımlar gerekli
olmayabilir.
Cihazı açmadan önce
Ekranın hazırlanması (Sayfa 8)
1
HDMI kablosu:
•
Cihazla birlikte verilen HDMI kablosunu Ekrandaki HDMI terminaline
bağlayın. Ardından kabloyu cihazla birlikte verilen HDMI kablo tutucu ile
Ekrana sabitleyin.
TV ve anten kablolarının ayarlanması (Sayfa 9)
2
Ekran:
TV’nin yerini seçin.
•
HDMI kablo bağlantısı/yastığı:
Cihazla birlikte verilen HDMI kablosunu bir tarafı Ekrana bağlı olacak
•
şekilde adım 1 ’de gösterildiği gibi AVC Sistemindeki DISPLAY
OUTPUT’na bağlayın. Kabloyu AVC Sistemine cihazla birlikte verilen HDMI
kablo bağlantısı/yastığı ile bağlayın.
Analog/DVB-C/DVB-T anteni:
Anten sisteminin antenini, kablolu sistemi veya oda antenini AVC
•
sisteminin anten terminaline bağlayın.
Uydu anteni:
Örn. anten geçiş anahtarından veya uydu sisteminin ikiz LCN’sinden gelen
•
bir anten fişini AVC Sisteminin SAT terminaline takın.
Harici cihazların veya ses bileşenlerinin bağlanması
3
(Sayfa 22–25)
İsterseniz, DVD kaydedici gibi harici cihazlar bağlayabilirsiniz.
•
•
Kablolar ve terminaller kullandığınız cihazlara göre farklılık gösterebilir.
Uzaktan kumanda ünitesinin hazırlanması (Sayfa 6)
4
Cihazla birlikte verilen iki “AAA” boyutlu alkalin pili uzaktan kumanda
•
ünitesine takın.
Cihazın açılması ve otomatik ön kurulumun çalıştırılması
5
TV’nin açılması (Sayfa 10)
AC kablosunu AC çıkışına takın.
•
Ekranın ana gücünü açmak için Ekrandaki a düğmesine basın.
•
Otomatik ön kurulumun yapılması (Sayfa 11–15)
6
Otomatik ön kurulum sihirbazı otomatik olarak görünür (sadece TV ilk kez açıldığında).
•
DVB-T/S/C anteninin ayarlanması (Sayfa 16)
7
Gerekirse DVB-T/S/C antenini konumlandırın veya hizalayın.
•
7
Hızlı rehber
Cihazı açmadan önce
Ekranın Hazırlanması
Çalışmaya başlamadan önce Ekranın kapalı olduğundan emin olun.
•
İşlemi yapmadan önce, Ekranı yatıracağınız yüzeye yastık koyun. Bu hasar görmesini önleyecektir.
•
HDMI kablosunun HDMI kablo tutucu ile bağlanması
HDMI kablosu
(cihazla birlikte
Hoparlör kablosu*
Üst kancayı aşağı doğru
1HDMI kablosunu Ekrana
bastırın ve arka terminalin
kapağını kendinize doğru
çekerek çıkarın.
verilen)
2HDMI kablo tutucuyu
bağlayın.
3
aşağıya bastırarak
sabitleyin.
HDMI kablo
tutucu (cihazla
birlikte verilen)
NOT
Bunlar TV’nin hoparlörü için kullanılan terminallerdir. Başka türdeki kabloları bağlamayın.
*
Kesinlikle gerekli olmadıkça hoparlör kablosunu sökmeyin. Hoparlör kablosunu sökerseniz, kablosunu tekrar takmadan önce
•
hoparlör fişlerinin ve hoparlör terminallerinin renklerini eşleştirin (soldan sağa renk sırası: kırmızı/siyah/beyaz).
Ekranın duvara monte edilmesi
Bu Ekran duvara sadece SHARP’dan alınabilen duvara montaj desteği ile monte edilmelidir (Sayfa 5).
•
Başka duvara montaj desteklerinin kullanılması dengesiz bir montaja ve ciddi yaralanmalara neden
olabilir.
Ekranın montajı özel beceri gerektirmektedir ve sadece nitelikli servis personeli tarafından
•
yapılmalıdır. Müşteriler kendi kendilerine yapmaya çalışmamalıdır. Yanlış montajdan veya kazaya veya
yaralanmaya yol açan montajdan SHARP sorumlu değildir.
Ekranı duvara monte etmek için isteğe bağlı bir destek kullanmak hakkında nitelikli servis personelinden bilgi
•
alabilirsiniz.
Bu Ekranı duvara monteli olarak kullanmak için, önce Ekranın arkasındaki iki yerdeki yapışkanlı şeridi çıkarın ve
•
ardından desteği Ekranın arkasına sabitlemek için duvara montaj desteği ile birlikte verilen vidaları kullanın.
AN-52AG8 veya AN-65AG2 duvara montaj desteğini kullanırken
E
Ekranı duvara monte ederken duvar montaj desteğindeki kazılı işareti kullanarak TV ekranının merkezini kontrol
edebilirsiniz.
LC-52XS1E: TV ekranının merkezi duvar desteğindeki “E” işaretindedir.
LC-65XS1E: TV ekranının merkezi duvar desteğindeki “A” işaretindedir.
Ekranın isteğe bağlı stantla kurulması
Bu Ekran bir sehpaya veya yere vs. sadece SHARP’tan alınabilen ve ayrı olarak satılan stantla birlikte kurulmalıdır
•
(Sayfa 5).
Aşağıdaki stant kılavuzu talimatlarını mutlaka izleyin.
•
8
Hızlı rehber
TV ve anten kablolarının ayarlanması
Antene elektrik verilmesi
Otomatik ön kurulumu çalıştırdıktan sonra dijital karasal yayınları veya uydu yayınlarını alabilmek için antene
elektrik vermeniz gerekir. “MENÜ” > “Ayar” > “Anten Kurulumu-DİJİTAL” > “Dijital Kurulum” > “Besleme Voltajı”
> “Açık”ı seçin.
NOT
AVC Sisteminin B göstergesi Ekran ve AVC Sistemi, cihazla birlikte verilen HDMI kablosu ile bağlandıktan sonra cihaz açıldığında yanar.
•
HDMI kablosu sıkıca bağlanmalıdır. Sıkıca bağlanmazsa kablo gevşer ve AVC Sistemi hareket ettirildiğinde temassızlığa neden olur. Bu da
•
ekranda görüntü olmaksızın görünen bir hata mesajına neden olur.
Uydu anteni
kablosu
HDMI kablosunun bağlantı/yastık ile
Standart
DIN45325 fişi
(IEC 169-2) 75 q
koaksiyel kablo
HDMI kablosu (cihazla birlikte verilen)
bağlanması
1 3
4 5
2
Tırnak
HDMI kablo
1Bağlantının tırnağını
bağlantısını AVC
Sistemindeki
DISPLAY OUTPUT
terminalinin altındaki
deliğe takın.
2
aşağıya doğru
tutarken bağlantının
parçalarını
birbirinden ayırın.
Yastığı HDMI
3
kablosunun etrafına
sarın.
Tırnağını aşağıya
4HDMI kablosunu
doğru iterek
bağlantının
parçalarını birleştirin.
HDMI kablosunu
takarken/çıkarırken
aşırı güç kullanmayın.
Terminal veya kablo
hasar görebilir.
5
bağlantıyla birlikte
bağlantının
çubuğunun üzerinde
kaydırarak DISPLAY
OUTPUT terminaline
takın.
AVC Sisteminin kullanılması
DİKKAT
AVC Sisteminin üzerine VCR veya başka cihaz koymayın.
•
AVC Sisteminin üstünde ve yanlarına doğru yeterli boşluk
•
bırakın.
Üstteki ve sol taraftaki havalandırma açıklıkları veya sağ taraftaki
•
çıkış fanını kapatmayın.
Aşırı ısınmaya veya arızaya yol açabileceğinden AVC Sisteminin altına kalın bir bez sermeyin veya sistemi böyle bir bezle
•
kaplamayın.
5cm
5cm5cm
9
Hızlı rehber
Cihazın açılması ve otomatik ön kurulumun çalıştırılması
AC kablosunun AC çıkışına takılması
TV’yi AC çıkışına yakın bir
yere yerleştirin ve elektrik
prizini ulaşılabilecek bir
mesafede tutun.
AC kablosu*
AC kablosu*
Ürün boyutu bazı ülkelerde değişmektedir.*
Cihazı açın ve otomatik kurulumu çalıştırın
Ekranın üzerindeki a
n
düğmesini kullanarak ana gücü
açın.
Otomatik ön kurulumu çalıştırın
o
(Sayfa 11–15).
Lisan ayarı
✔
English
Italiano
Svenska
Ev/Mağaza ayarı
✔
MAĞAZAEV
Ülke ayarı
✔
Avusturya
A B/G
Finlandiya FIN
B/G
Yunanistan
GR B/G
Dijital arama
Dijital servis ayarlarının başlatılması
(Sayfa 11–13)
KabloKarasal
Analog arama
Analog kanal aramanın başlatılması
(Sayfa 13)
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Atla
Kanal arama ayarı
✔
10
Dijital arama
Analog arama
Atla
Uydu servis ayarlarının başlatılması
(Sayfa 14–15)
HayırEvet
Hızlı rehber
Otomatik ön kurulum
Kanal aramaya başlama.
5
TV satın alındıktan sonra ilk kez açıldığında, otomatik
ön kurulum sihirbazı görünür. Menüleri izleyin ve gerekli
ayarları birbiri ardına yapın.
Ana gücü açmadan önce aşağıdakileri
doğrulayın
Ekran ve AVC Sistemi cihazla birlikte verilen
E
HDMI kablosu kullanılarak bağlanmış mı?
Anten kablosu bağlı mı?
E
AC kablosu takılı mı?
E
Ekranın üzerindeki a düğmesine basın.
1
Otomatik ön kurulum sihirbazı görünür.
•
OSD lisanının ayarlanması.
2
English
Italiano
Svenska
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın
3
TV’nin yerinin seçilmesi.
MAĞAZAEV
Dijital arama
Analog arama
Atla
“Dijital arama”, “Analog arama” veya “Atla”
seçeneğini seçmek için a/b düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
Analog ve dijital yayınlar ile uydu yayınlarını izlemek
•
için, her formata yönelik ayrı kanal araması yapmanız
gerekir.
Daha fazla yayın aramak isterseniz “Program Ayarı”
•
menüsünden “İlave Arama” yapın (Sayfa 34–36).
“Atla”yı seçtiğinizde, sadece “Uydu arama” yapılır.
•
Gerekirse “Ayar” menüsünün altındaki “Otomatik
Kurulum” seçeneğini kullanarak “Dijital arama” veya
“Analog arama” yapmanız gerekir.
“Dijital arama” veya “Analog arama” yaptıktan sonra,
•
ekran “Uydu arama” ayarına geçer. Uydu kanallarını
aramak isterseniz “Evet”e basmanız gerekir.
“Dijital arama” ayarı
“Karasal” veya “Kablo”lu yayın seçmek için c/
d düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
KabloKarasal
TV’yi kullanacağınız yeri seçmek için c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
EV: “AV MODU” ayarı için “STANDART” varsayılan
•
değerdir.
MAĞAZA: “AV MODU” ayarı için “DİNAMİK
•
(Sabitlenmiş)” varsayılan değerdir. “AV MODU”
değiştirilmişse, TV’den veya uzaktan kumanda
ünitesinden 30 dakika süresince hiçbir sinyal
alınmazsa TV otomatik olarak “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”
konumuna geri döner.
Ülkenin ayarlanması.
4
Avusturya
A B/G
Finlandiya FIN
Yunanistan
B/G
GR B/G
Ülkenizi veya bölgenizi seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Bu ayar ekranı sadece ilk kurulum sırasında görünür.
•
“Karasal” arama
E
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
Analog DVB-T kanallarını aradıktan sonra, ekran
“Uydu arama” ayarına geçer (Sayfa 14).
NOT
•
“Karasal” arama yaparken Ekranın ana gücünü
kapatırsanız, otomatik ön kurulum sihirbazı görünmez.
Otomatik kurulum işlevi, kurulumu “Ayar” menüsünden
itibaren yeniden yapmanızı sağlar (Sayfa 34).
•
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş
bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
11
Hızlı rehber
“Kablo” arama
E
Geçerli DVB-C ayarları ekranda görüntülenir.
Karışmış istasyonlar:
Arama yöntemi:
Başlangıç frekansı:47.0 MHz
Ağ Kimliği:
Sembol oranı 1:
Sembol oranı 2:
QAM modülasyonu 1:
QAM modülasyonu 2:
Hayır
Kanal
Hiçbiri
6875
6900
64
Hiçbiri
Ayarı DeğiştirAramaya Başla
no
Geçerli ayarla DVB-C kanallarını aramaya
n
başladığınızda:
“Aramaya Başla”nı seçmek için c/d
1
düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Her öğe için uygun ayarlara geçtiğinizde:
o
1
“Ayarı Değiştir”i seçmek için c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Karışmış istasyonlar
Arama yöntemi
Başlangıç frekansı
Ağ Kimliği
Sembol oranı 1
Sembol oranı 2
QAM modülasyonu 1
QAM modülasyonu 2
Arama başlangıcı
2
[Hayır]
[Ch]
[47.0]
[Hiçbiri]
[6875]
[6900]
[64]
[Hiçbiri]
EvetHayır
Menüyü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
3
Uygun öğeyi/değeri seçmek veya girmek
için a/b/c/d veya 0–9 düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
4
“Arama başlangıcı”nı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve
kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
Analog DVB-C kanallarını aradıktan sonra, ekran
“Uydu arama” ayarına geçer (Sayfa 14).
NOT
“Kablo” ararken Ekranın ana gücünü kapatırsanız, otomatik
•
ön kurulum sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi,
kurulumu “Ayar” menüsünden itibaren yeniden yapmanızı
sağlar (Sayfa 34).
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş
•
bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
5
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve
kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
Analog DVB-C kanallarını aradıktan sonra, ekran
“Uydu arama” ayarına geçer (Sayfa 14).
NOT
•
“Kablo” ararken Ekranın ana gücünü kapatırsanız, otomatik
ön kurulum sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi,
kurulumu “Ayar” menüsünden itibaren yeniden yapmanızı
sağlar (Sayfa 34).
•
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş
bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
12
Hızlı rehber
MenüAçıklamaSeçilebilir Öğe
Karışmış
İstasyonlar
Arama
yöntemi
Başlangıç
frekansı
Ağ Kimliği
Sembol
oranı 1*
Sembol
oranı 2*
QAM
modülasyonu
1
QAM
modülasyonu
2
Kablolu yayın sağlayıcı birkaç adet sembol oranı
*
kullanıyorsa “Sembol oranı 2”yi ayarlayın.
Ödemeli TV
hizmetlerini eklemeye
ihtiyacınız olup
olmadığını belirler.
Kanalları nasıl
arayacağınızı belirler.
—————————47.0–858.0 MHz
Ağı belirler. Özel
hizmet yüklemeden
sadece belirlenen ağ
kimliğini kaydetmek
için bunu ayarlayın.
Sembol oranları
kablolu yayın sağlayıcı
tarafından belirlenir.
CATV için alınan
değeri girin.
Sembol oranları
kablolu yayın sağlayıcı
tarafından belirlenir.
CATV için alınan
değeri girin.
—————————
—————————
Evet, Hayır
Kanal: Bir
kanaldaki
tüm bilgeleri
alır (çabuktur,
ancak ilgili TV
istasyonlarına
ihtiyaç duyar).
Frekans: Aralıktaki
her frekansı
kontrol eder
(yavaş).
Hiçbiri, 0–65535
1000–9000
1000–9000
16, 32, 64, 128,
256
Hiçbiri, 16, 32, 64,
128, 256
“Analog arama” ayarı
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
•
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
düğmesine basın.
Analog kanalları aradıktan sonra, ekran “Uydu
arama” ayarına geçer (Sayfa 14).
NOT
“Analog arama” yaparken Ekranın ana gücünü kapatırsanız,
•
otomatik ön kurulum sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum
işlevi, kurulumu “Ayar” menüsünden itibaren yeniden
yapmanızı sağlar (Sayfa 34).
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş
•
bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
13
Hızlı rehber
“Uydu arama” ayarı
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
HayırEvet
“Uydu arama” ayarını yapmazsanız, “Hayır”ı seçin ve ardından
•
OK’ye basın.
•
Geçerli DVB-S ayar ekranı görüntülenir.
DiSEqC çoklu anahtarında en fazla 4 uydu var
Uydu Sistemi
Uydu
ASTRA1SAT1
LNB Frekansı
Düşük
9700
Ayarı DeğiştirSonraki
Yüksek
10700
no
•
“Sonraki” ayara geçmeden önce öncelikle “Ayan Değiştir”
bitirmeniz gererekiyor.
Karışmış istasyonları ayarladıktan sonra uydu
n
aramasına başlarken:
“Sonraki”i seçmek için c/d düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
Karışmış istasyonlar: Hayır
Uydu
SAT1
SAT2
Aramaya Başla: DVB-S kanal arama.
E
1
“Aramaya Başla”nı seçmek için c/d
ASTRA1
ASTRA2
ASTRA3SAT3
diğerSAT4
Sembol oranı 1
27500
27500
2750022000
2750022000
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Sembol oranı 2
22000
22000
Ayarı DeğiştirAramaya Başla
Ayarı Değiştir:
E
“Ayarı Değiştir”i seçmek için c/d
1
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Karışmış istasyonlar” ve “Sembol oranı” ayar ekranı
•
görüntülenir.
Karışmış istasyonlar
SAT1-Sembol oranı 1
SAT1-Sembol oranı 2 [6875]
SAT2-Sembol oranı 1
Arama başlangıcı
2
[Hayır]
[6875]
[6875]
EvetHayır
“Karışmış İstasyonlar”ı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Karışmış istasyonlar: Ödemeli TV hizmetlerini eklemeye
•
ihtiyacınız olup olmadığını belirler.
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın
3
ve ardından OK’ye basın.
Değiştirmek istediğiniz sembol oranını
4
seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
Sembol oranı: TV’nin alabileceği tüm uydu
•
yayınlarının sembol oranlarını ayarlamanız gerekir
(görüntülenebilecek maksimum sembol oranı sayısı
sekiz’dir).
“Arama başlangıcı”nı seçmek için c/d
5
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
6
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve
kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve
kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
14
Hızlı rehber
Anten bağlantısı ayarını değiştirdiğinizde:
o
Sol sütundaki DVB-S ayarında “Ayarı Değiştir”i
seçmek için c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
Anten bağlantısı ayar ekranı görüntülenir.
•
Tek uydu
22kHz anahtar kutusunda 2 uydu var
toneburst anahtar kutusunda 2 uydu var
DiSEqC çoklu anahtarında en fazla 4 uydu var
Müşterek uydu sistemi
NOT
Anten bağlantı yöntemini beş tip arasından seçebilirsiniz. “Tek uydu”
•
yönteminden başka bir yöntem kullanmak için bayilerinize danışın.
“Tek uydu” ayarı
E
“Tek Uydu”yu seçmek için a/b düğmelerine
1
basın ve ardından OK’ye basın.
2
TV’nin alabileceği uydu yayınlarını görüntülemek
üzere “SAT1 [Hiçbiri]”yı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
SAT1 [Hiçbiri]
ÖRNEK
SAT1 Düşük
SAT1 Yüksek
TAMAM
“TAMAM’’yi seçmek için a/b düğmelerine
7
[9000] 9000
[12000]
9000
12000
12000
basın ve ardından OK’yi basın.
Bu ayarı bitirdikten sonra, ekran sayfa 14 deki
soldaki sütunda gösterdiği DVB-S ayar ekranı
gibi değişir.
Sonraki
3
Favori istasyonunuzu seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Adım 3’te uydu yayını ayarlamıyorsa, “Sonraki’’yi
•
seçilemez.
ASTRA 1
ASTRA 3
Altalntic Bird 3
“Sonraki”ni seçmek için a/b düğmelerine basın
4
ve ardından OK’ye basın.
SAT1 [ASTRA 1]
Sonraki
5
LNB frekansını ayarlamak üzere “Evet (0/22kHz)”
veya “Hayır”ı seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
HayırEvet (0/22kHz)
6
Öğeyi seçmek için a/b düğmelerine, 9,000
MHz ila 12,000 MHz arasındaki uygun değere
ayarlamak için c/d düğmelerine basın.
15
Hızlı rehber
Sinyal gücü ve kanal gücünün
kontrol edilmesi (DVC-T/C)
İlk kez bir DVB-T/C anteni takarsanız veya bu antenin
yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı yapmak için
anten kurulum ekranını kontrol ederken antenin hizasını
ayarlamanız gerekir.
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Dijital Kurulum”i seçmek için a/b düğmelerine
4
basın ve ardından OK’ye basın.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
KNL No.21
Sinyal Gücü
MevcutMaks.0
Kalite
MevcutMaks.00
0
Sinyal gücü ve kanal gücünün
kontrol edilmesi (DVB-S)
İlk kez bir DVB-S anteni takarsanız veya bu antenin
yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı yapmak için
anten kurulum ekranını kontrol ederken antenin hizasını
ayarlamanız gerekir.
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Uydu Kurulumu”i seçmek içina/b düğmelerine
4
basın ve ardından OK’ye basın.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
Sinyal Gücü
MevcutMaks.00
Kalite
MevcutMaks.00
Kanal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
0–9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans
•
bandını seçebilirsiniz.
DVB-T’nin kanal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
474. 0
KNL No.21
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
MevcutMaks.00
Maks.0
DVB-C’nin kanal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” açısından mümkün
5
Frekans
Sembol oranı
QAM Modülasyonu
Sinyal Gücü
MevcutMak.0
Kalite
MevcutMak.00
4
74640 MHz.
*******
olan en yüksek değerleri elde etmek için anteni
konumlandırın ve hizalayın.
MHz
0
0
Kanal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
0–9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans
•
bandını seçebilirsiniz.
DVB-S’nin kanal gücü
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
Frekans
Sembol oranı
Bant
Sinyal Gücü
MevcutMaks.0
Kalite
MevcutMaks.00
4
74
********
Dikey/Düşük
00MHz
0
NOT
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” değerleri antenin hizasının
•
uygunluğunun ne zaman kontrol edileceğini gösterir.
16
TV izleme
Günlük çalışma
Açma/kapama
Ana gücün açılması/kapanması
Ekranın üzerindeki a düğmesine basın.
Ekranı üzerindeki a düğmesine basarak kapatın.
NOT
Ekranın üzerindeki a düğmesini
•
kullanarak ana gücü kapatırken,
EPG verileri kaybolur ve TV
programlanan zamanlayıcı kayıtlarını
yapmaz.
Bekleme modu
Bekleme modu için
E
TV açıksa, uzaktan kumanda ünitesindeki TVB
düğmesine veya AVC Sisteminin üzerindeki B
düğmesine basarak bekleme moduna geçebilirsiniz.
E
Bekleme modundayken açma
Bekleme modunda, uzaktan kumanda ünitesindeki TV
B odüğmesine veya AVC Sisteminin üzerindeki B
düğmesine basın.
Kanal değiştirme
Pr/sile:
0–9 ile:
Dış video kaynağı seçimi
Bağlantı yapıldığında, b
düğmesine basarak “GİRDİ
KAYNAĞI” ekranını görüntüleyin ve
ardındana/b düğmelerine gelip
OKdüğmesine basın ve uygun harici
kaynağa geçin.
GİRDİ KAYNAĞI
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Ses modu seçimi
DTV/SAT modu:
E
Çoklu ses modları alınırsa, 2 düğmesine her basışınızda
mod aşağıdaki gibi değişir.
Ses (ENG) : STEREO
L/RLRLR
B göstergesinin durumu (Ekran/AVC
Sistemi)
B göstergesi
Kapalı
Mavi
Kırmızı
Güç kapalı
Güç açık
Bekleme
NOT
Bu TV’yi uzun bir süre kullanmayacaksanız, AC kablosunu AC
•
çıkışından mutlaka çıkarın.
a kapalıyken bile küçük bir miktar elektrik tüketilir.
•
Durum
Dijital, uydu yayınları ve analog
yayınlar arasında geçiş
Uydu yayınlarının
E
izlenmesi
Analog yayınların
E
izlenmesi
EDijital yayınların
izlenmesi
Ses (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Ses (ENG) : MONO
STEREO veya İKİLİ MONO ekranı görüntülendiğinde Sol ve
Sağ sesi seçmek için c/d düğmelerine basın.
Ses (ENG) : STEREO
L/RLRLR
NOT
Ses modu ekranı altı saniyede kaybolur.
•
Seçilebilir öğeler alınan yayınlara bağlı olarak değişebilir.
•
ATV modu:
E
2 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki tablolarda
gösterildiği gibi değişir.
NICAM TV yayınları seçimi
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
Hiçbir sinyal girdisi yokken, ses modu “MONO” ibaresini gösterir.
•
17
TV izleme
EPG
EPG ekranda görüntülenen bir program listesidir. EPG ile, DTV/SAT/RADIO/VERİ programını kontrol edebilir,
bunlar hakkındaki ayrıntılı bilgileri görüntüleyebilir, cihazınızı canlı yayındaki bir programa ayarlayabilir ve gelecekteki
programlar için bir zamanlayıcıyı kurabilirsiniz.
EPG’nin Gözden Geçirilmesi
Temel işlevlerE
EPG’yi kullanarak bir program seçin (Sayfa 19)
E
Program bilgilerini kontrol edin (Sayfa 19)
E
EPG’nin kullanımı açısından faydalı ayarlar
Ortak Çalışma
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
3
“EPG Ayarı”nı seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
Dijital Ayar
REC Resim Büyüklüğü
Yükleme Ayarı
EPG Ayarı
Altyazı
CI Seçimi
CI Menüsü
4
İstediğiniz öğeyi seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın (Örnek: “EPG
Ayarı”, “Ekran Aralığı Ayarı” vs.).
EPG Ayarı
Ekran Aralığı Ayarı
Tür İkonu Ayarı
[16:9 TV]
[Evet]
EvetHayır
Kullanışlı işlevlerE
Kategorisine göre bir program seçin (Sayfa 19)
E
Tarih ve zamana göre bir program seçin (Sayfa
E
19)
EPG’yi kullanarak zamanlayıcı kaydı yapma
E
(Sayfa 20)
EPG ekranı ayarları
E
EPG Ayarı (EPG verilerini almak için
yapılan ayar)
Dijital istasyonlar için EPG’yi kullanmak istiyorsanız,
“Evet”i seçin. TV bekleme modundayken EPG
verileri otomatik olarak yakalanmalıdır. Bunu “Evet”e
ayarladıktan sonra, veri yakalama işlemi nedeniyle
uzaktan kumanda ünitesini kullanarak TV’yi kapatmak
biraz zaman alabilir.
NOT
Ana güç düğmesi kapalıysa, EPG verileri yakalanmaz.
•
Ekran Aralığı Ayarı
E
“Ekran Aralığı Ayarı” ekrandaki görüntü için üç tipte
süre seçmenizi sağlar.
Öğe
Mod 1: Altı saatlik program bilgilerini görüntüler.
Mod 2: Üç saatlik program bilgilerini görüntüler.
Mod 3: Dikey bir zaman aralığına sahip EPG ekran
biçimine geçer.
Tür İkonu Ayarı
E
İstenen türleri vurgulayabilir veya işaretleyebilir ve sıkça
izlediğiniz programları kolayca arayabilirsiniz.
İstediğiniz öğeyi seçmek veya ayarlamak için a/
5
b/c/d düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın (Örnek: “Evet”, “Hayır” vs.).
18
E
Tür İkonu Listesi
İkonTürİkonTür
Sinema/TiyatroMüzik/Bale/Dans
Haberler/Güncel
Olaylar
Şov/Oyun
Spor
Çocuk/Gençlik
programları
Sanat/Kültür (müzik
hariç)
Sosyal/Politik
Konular/Ekonomi
Eğitim/Bilim/
Gerçeklere Dayanan
Konular
Boş zaman hobileri
TV izleme
EPG’yi kullanarak program seçimi
Temel Çalışma
Bu sayfadaki resimler üç basamaklı hizmetler kullanılarak anlatılmıştır.
programı seçmek için a/b düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
4
“İptal et”i seçmek için c/d düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
5
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
3
ardından OK’ye basın.
Seçilen TV programı bir ikonla işaretlenmiştir.
•
NOT
Harici cihazların bağlanması için sayfa 22–25 ve 27–28’e
•
bakın.
20
TV izleme
Teletekst
Teletekst nedir?
Teletekst özel donanımlı TV’lere bilgi ve eğlence
sayfaları yayını yapar. TV’niz teletekst sinyali yayınlarını
bir TV ağı aracılığıyla alır ve görüntülemeniz için
grafiksel bir biçimde deşifre eder. Haberler, hava
durumu ve spor bilgileri, borsa fiyatları ve program
fragmanları çok sayıdaki mevcut hizmetlerin
arasındadır.
Teletekstin açılması/kapatılması
Teletekst programı sunan bir TV kanalı veya
1
harici kaynak seçin.
2
Teleteksti görüntülemek için m düğmesine
basın.
Çoğu istasyon TOP işletim sistemini kullanırken bazıları
•
FLOF kullanmaktadır (örn. CNN). TV’niz bu sistemlerin
ikisini de desteklemektedir. Sayfalar konu gruplarına
ve konulara ayrılmıştır. Teletekst açıldıktan sonra, hızlı
erişim için 2.000 sayfaya kadar kayıt yapılır.
m düğmesine her basışınızda ekran aşağıda
•
gösterildiği gibi değişir.
Telekteksti sağdaki ekranda, normal görüntüyü
•
soldakinde görüntülemek için m düğmesine tekrar
basın.
Teletekst sinyali olmayan bir programı seçerseniz,
•
“Teletex mevcut değil.” mesajı görüntülenir.
Teletekst sinyali mevcut değilse diğer modlar sırasında
•
aynı mesaj görüntülenir.
Teletekst işlemlerinde kullanılan düğmeler
DüğmelerAçıklama
Pr/s
Renk (R/G/
Y/B)
0–9
v (Üst/Alt/
Tam)
k (Gizli
Teleteksti
ortaya çıkarır)
3 (Dondur/
Beklet)
[ (Teletekst
Altyazısı)
1 (Alt sayfa)
Sayfa numarasını arttırın veya azaltın.
Ekranın altında renkli parantez içinde
görüntülenen sayfaların bir grubunu veya
bloğunu uzaktan kumanda ünitesinin
üzerindeki ilgili Renkli (R/G/Y/B)
düğmeye basarak seçin.
0–9 arası sayısal düğmeleri kullanarak
doğrudan 100’den 899’a kadar bir sayfa
seçin.
Teletekst görüntüsünü Üst, Alt veya Tam
konuma geçirin.
Bir kısa sınavın cevabı gibi gizli bilgileri
ortaya çıkarın veya gizleyin.
Teletekst sayfalarının güncellenmesini
otomatik olarak durdurun veya bekletme
modunu kaldırın.
Altyazıyı görüntüleyin veya altyazı
ekranından çıkın.
Hizmet altyazı bilgisi içermiyorsa
•
altyazılar görüntülenmez.
Alt sayfaları ortaya çıkarın veya gizleyin.
R düğmesi: Önceki alt sayfaya geçin.
•
G düğmesi: Sonraki alt sayfaya geçin.
•
Bu düğmeler ekranda “e” ve “f”
•
simgeleriyle gösterilir.
TELETEKST
TELETEKST
NOT
Seçili sinyal tipi RGB ise, teletekst çalışmaz (Sayfa
•
41).
MHEG-5 uygulamasının
kullanılması (Sadece İngiltere)
Bazı hizmetler DTV/SAT’yi interaktif biçimde
kullanmanız için MHEG uygulaması kodlu programları
sunar.
Verildiğinde, MHEG-5 uygulaması m düğmesine
bastığınızda başlar.
Örnek MHEG-5 ekranı
21
Harici cihaz bağlama
Bağlamadan önce …
E
Herhangi bir bağlantı yapmadan önce TV’yi ve diğer cihazları kapattığınızdan emin olun.
•
Kabloları bir terminale veya terminallere sıkıca bağlayın.
•
Olası bağlantı türleri için her harici cihazın kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu ayrıca TV’nizin ve bağlı cihazın potansiyelini
•
en üst düzeye getirmek açısından en iyi ses ve görüntü kalitesini almanıza yardımcı olur.
AVC Sistemine bilgisayar bağlamak için sayfa 46’ya bakın.
•
Bağlantılara giriş
AVC Sistemi aşağıda gösterilen terminallerle donatılmıştır. Cihazın terminaline uygun kabloyu bulun ve cihazı bağlayın.
NOT
•
Sayfa 22–25’de resimlerde gösterilen kablolar ticari olarak satılan parçalardır.
Ses cihazı (Sayfa 25)
Optik ses kablosu
veya
Ses kablosu
Eleman kablosu
Video kayıt cihazı
(Sayfa 23 ve 24)
Oyun konsolu veya
kamera (Sayfa 23 ve 24)
HDMI cihazı (Sayfa 23)
Ses kablosu
SCART kablosu
AV kablosu*
veyaveya
S video kablosu*
HDMI belgeli kablo
DVI/HDMI kablosu
Arkadan görünüş
Önden
görünüş
S video kablosu kullanırken, bir ses kablosu da bağlamanız gerekir (R/L).*
22
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
Harici cihaz bağlama
HDMI bağlantısı
YPB
PR
Eleman bağlantısı
CB)
CR)
(
(
Bağlanabilir cihazlar için örnek
DVD oynatıcı/kaydedici
E
Blu-ray oynatıcı/kaydedici E Oyun konsolu
E
HDMI bağlantıları oynatıcı/kaydediciden gelen bir kablo
aracılığıyla video ve ses yayını yapılmasını sağlar. Digital
resim ve ses verileri veri sıkıştırma yapılmaksızın ve
bu nedenle hiçbir kalite kaybı olmaksızın iletilir. Bağlı
cihazlarda kalite kayıplarına yol açan analog/dijital
dönüşüm artık gerekli değildir.
ø 3,5 mm
stereo mini
jaklı kablo
HDMI belgeli
kablo
DVI/HDMI dönüşümü
Bir DVI/HDMI kablosu kullanılarak, bir DVD’nin dijital
video sinyalleri de uyumlu bir
oynatılabilir. Ayrıca ses de beslenmelidir.
Bir DVI/HDMI kablosu HDMI terminaline bağlandığında, görüntü net
•
biçimde görüntülenmeyebilir.
•
Hem HDMI hem de DVI aynı HDCP kopya koruma yöntemini
kullanmaktadır.
Bağlantıyı yaptıktan sonra
E
HDMI Ses Seçimi
Bağladıktan sonra, ses sinyalini HDMI cihazı için
kullandığınız kabloya uygun olarak ayarlamanız
gerekir.
“MENÜ” > “Opsiyon” > “HDMI Ses Seçimi”
1
seçeneğine gidin ve seçin.
Ses sinyalleri için HDMI terminali aracılığıyla
2
“Dijital”i seçin. Ses sinyalleri için AUDIO jakı
(HDMI1) ile “Analog”u seçin.
HDMI bağlantısıyla
DVI/HDMI
kablosu
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR E DVD oynatıcı/kaydedici
E
Blu-ray oynatıcı/kaydedici
E
Bir DVD oynatıcı/kaydedici veya başka bir cihaz
bağladığınızda EXT3 terminali vasıtasıyla tam renk
çoğaltma ve yüksek kalitedeki görüntülerin keyfini
çıkaracaksınız.
Eleman
kablosu
YPB
(
(
CB)
CR)
COMPONENTAUDIO
LRPR
Ses kablosu
S VIDEO/VIDEO kablosu
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR E DVD oynatıcı/kaydedici
E
Blu-ray oynatıcı/kaydedici
E
Oyun konsolu E Kamera
E
Bir oyun konsolu, kamera, DVD oynatıcı/kaydedici veya
başka bir cihaz bağlarken EXT8 terminalini kullanabilirsiniz.
veya
S video kablosu
NOT
Bağlı bir HDMI cihazı AQUOS LINK uyumluysa, çok yönlü
•
işlevlerden faydalanabilirsiniz (Sayfa 27–29).
•
Kullanılan HDMI kablosunun tipine göre video gürültüsü meydana
gelebilir. Belgeli bir HDMI kablosu kullandığınızdan emin olun.
•
HDMI görüntüsünü oynatırken, resim açısından mümkün olan en iyi
biçim saptanır ve otomatik olarak ayarlanır.
Desteklenen video sinyali:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Bilgisayar sinyal uyumu için sayfa 49’a bakın.
AV kablosu
veya
NOT
S video kablosu kullanırken, bir ses kablosu da bağlamanız
•
gerekir (R/L).
EXT8: S VIDEO terminalinin VIDEO terminali karşısında önceliği
•
vardır.
23
Harici cihaz bağlama
SCART bağlantısı
Bağlanabilir cihazlar için örnek
DekoderE
SCART
kablosu
Dekoder
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR E DVD oynatıcı/kaydediciE
EXT2 (SCART) terminalini kullanırken
E
VCR’niz TV-VCR ileri düzey AV Link sistemlerini
destekliyorsa, VCR’yi tamamen telli bir SCART kablosu
kullanarak bağlayabilirsiniz.
SCART kablosu
SCART kablosu
DekoderVCR
NOT
Dekoderin TV’den sinyal alması gerektiği durumlarda, dekoderin “Analog Ayar” menüsündeki “Elle Ayar”da bağlı olduğu uygun
•
giriş terminalini seçtiğinizden emin olun (Sayfa 36).
TV-VCR ileri düzey AV Link sistemleri bazı harici cihazlarla uyumlu olmayabilir.
•
VCR cihazını “Girdi Seçimi” menüsündeki “EXT2”nin altındaki “Y/C”yi seçerken tamamen telli SCART kablo kullanarak
•
Dekodere bağlayamazsınız.
AV Link kullanarak SCART’lı cihazların kontrol edilmesi
Bu TV, AVC Sistemi ve diğer ses ve görüntü donanımları arasında sorunsuz bağlantı yapmak için kullanılan dört
tipik AV Link işlevini birleştirmektedir.
Tek Tuşla Oynatma
TV bekleme modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve görüntü kaynağındaki görüntüyü (örn. VCR, DVD
oynatıcı/kaydedici) oynatır.
TV Bekleme Modu
TV bekleme moduna geçtiğinde, bağlı ses ve görüntü donanımı (örn. VCR, DVD oynatıcı/kaydedici) da bekleme
moduna geçer.
WYSIWYR
Bağlı VCR cihazının uzaktan kumandasında WYSIWYR düğmesi varsa, WYSIWYR düğmesine basarak otomatik
olarak kaydı başlatabilirsiniz.
Önceden Ayarlanmış Yükleme
Kanalın önceden ayarlanmış bilgilerini AVC Sisteminden EXT2 terminali aracılığıyla ses ve görüntü donanımına (örn.
VCR) bağlı olan ayarlayıcıya otomatik olarak aktarır.
NOT
Ayrıntılar için harici cihazın kullanım kılavuzlarına bakın.
•
AV Link işlevi sadece ses ve görüntü cihazı EXT2 terminaline tamamen telli bir SCART kablosuyla bağlıysa çalışır.
•
AV Link işlevinin kullanımı sadece TV bağlı ses ve görüntü donanımıyla birlikte tam bir otomatik kuruluma zorlanırsa mümkündür
•
(Sayfa 11–15, Otomatik ön kurulum).
AV Link işlevinin kullanılabilirliği kullanılan ses ve görüntü donanımına bağlıdır. Kullanılan donanımın üreticisine ve tipine bağlı
olarak, açıklanan işlevler tamamen veya kısmen kullanılamayabilir.
24
Harici cihaz bağlama
Hoparlör/amplifikatör bağlantısı
Harici hoparlörlere sahip bir amplifikatörü aşağıda gösterildiği gibi bağlayın.
Analog ses girdili bir amplifikatörün
E
bağlanması
EDijital ses girdili bir amplifikatörün
bağlanması
Optik ses kablosu
DIGITAL AUDIO IN
Dijital ses girdili
amplifikatör
Bağlantıyı yaptıktan sonra
E
Dijital ses çıkışı ayarı
Dijital ses çıkışlı ve harici hoparlörlü bir amplifikatörü
bağladıktan sonra, izlediğiniz programla veya bağlı
cihazla uyumlu bir ses çıkışı biçimi ayarlamanız
gerekir.
“MENÜ” > “Opsiyon” > “Dijital Ses Çıkışı” >
“PCM” veya “Dolby Digital”i seçin.
NOT
Bunu “Dolby Digital”e ayarladığınızda ve Dolby Digital
•
veya Dolby Digital Plus ses biçimini aldığınızda, çıktı
Dolby Digital ses olur. Aksi takdirde, çıktı PCM ses
olur. Bunu “PCM”ye ayarladığınızda, çıktı aldığınız ses
biçimlerine bağlı olmaksızın PCM ses olur.
Ses kablosu
LR
AUX OUT
LR
AUX1 IN
Analog ses girdili
amplifikatör
25
Harici cihaz bağlama
CA kartı takma
Şifreli dijital yayınları alabilmek için, bir Ortak Arayüz
Modülü (CI Modülü) ve bir CA Kartının AVC Sisteminin
(Aşağıya bakın) CI yuvasına takılması gerekir (Sayfa 8).
CI Modülü ve CA Kartı cihazla birlikte verilen
aksesuarlar değildir. Bunları genellikle bayiinizden
bulabilirsiniz.
CA Kartının CI Modülüne takılması
Altın renkli bağlantı çipinin bulunduğu taraf, CI
1
Modülünün üreticinin logosunun bulunduğu
tarafın karşısındayken, CA Katını CI Modülünün
içine girdiği kadar sokun. CA Kartının üzerinde
bulunan okun yönüne dikkat edin.
CI Modülünün CI yuvasına takılması
2
CI modülünü dikkatlice temas yüzü ileride
olacak şekilde CI yuvasına takın. CI modülünün
üzerindeki logo yukarıya doğru bakmalıdır. Aşırı
güç uygulamayın. İşlem sırasında modülün
bükülmemesine dikkat edin.
CI Modülü bilgilerinin kontrol edilmesi
NOT
CI Modülünün düzgün biçimde takıldığından emin olun.
•
Bu menü sadece dijital istasyonlar için kullanılabilir.
•
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
“CI Menüsü”i seçmek için a/b düğmelerine
3
basın ve ardından OK’ye basın.
Modül
E
CI Modülü hakkındaki genel bilgiler görüntülenir.
E
Menü
Her CA Kartının ayar parametreleri görüntülenir.
E
Sorgu
Şifreler gibi sayısal değerleri buraya girebilirsiniz.
NOT
Her ekranın içeriği CI Modülünün üreticisine bağlıdır.
•
Bu menünün içeriği CI Modülünün üreticisine bağlıdır.
•
CI Modülünün sökülmesi
CI yuvasının
1
kapağını çıkarın.
2
CI Modulünü
CI yuvasından
çıkarmak
için EJECT
düğmesine basın.
CI yuvasının seçilmesi
AVC Sisteminin iki CI yuvası bulunmaktadır. Her
yayın standardı için hangi CI yuvasını kullanacağınızı
seçmeniz gerekir.
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
“CI Seçimi”i seçmek için a/b düğmelerine
3
basın ve ardından OK’ye basın.
4
Yayın standardını (DTV veya SAT1 vs.) seçmek
için a/b düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın.
DTV
SAT1
SAT2
SAT3
SAT4
5
“CI1” veya “CI2”yi seçmek için c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
CI 1CI 2
26
AQUOS LINK
AQUOS LINK kullanarak HDMI cihazların kontrol edilmesi
AQUOS LINK nedir?
HDMI CEC protokolünü kullanarak, AQUOS LINK ile uyumlu sistem cihazlarını (AV
amplifikatörü, DVD oynatıcı/kaydedici, Blu-ray oynatıcı/kaydedici) interaktif olarak tek bir
uzaktan kumanda ünitesi ile çalıştırabilirsiniz.
NOT
AQUOS LINK uyumlu AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ve AQUOS Kaydedicinin satışına bu TV’nin
•
satışa sunulmasının (Ekim 2008 itibariyle) ardından başlanması planlanmaktadır.
AQUOS LINK ile yapılabilecekler
Tek Tuşla Kayıt (sadece DTV/SAT)
✔
Kayıt cihazınızın uzaktan kumanda ünitesini aramanıza gerek yoktur. Kaydedicide
gördüğünüz kaydı başlatmak/durdurmak için kapaklı bölmenin içindeki REC E veya
REC STOP H düğmelerine basın.
✔
Tek Tuşla Oynatma
TV bekleme modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve HDMI kaynağındaki
görüntüyü oynatır.
✔
Tek uzaktan kumanda ile çalıştırma
AQUOS LINK bağlı HDMI cihazını otomatik olarak tanır ve evrensel bir uzaktan kumanda
ünitesi kullanıyorsanız TV’yi ve diğer cihazları kontrol edebilirsiniz.
✔
Harici cihazların Çalışma Başlığı listesi
TV’nin kendi Zamanlayıcı listesinin (Sayfa 19) görüntülenmesine ilave olarak, cihazların
AQUOS LINK’i desteklemesi şartıyla harici oynatıcının Üst Menüsü’nü veya AQUOS BD
Oynatıcının/AQUOS Kaydedicinin Başlık listesini açabilirsiniz.
✔
HDMI cihazlarının çoklu kontrolü
OPTION düğmesini kullanarak çalıştıracağınız HDMI cihazını seçebilirsiniz.
NOT
AQUOS LINK’i kullanırken, belgeli bir HDMI kablosu kullandığınızdan emin olun.
•
Uzaktan kumanda ünitesini, bağlı HDMI cihazına doğru değil Ekrana doğru tutun.
•
Kullanılan HDMI kablosunun tipine göre video gürültüsü meydana gelebilir. Belgeli bir HDMI
•
kablosu kullandığınızdan emin olun.
Üç HDMI cihazına kadar, bu sistem kullanılarak bir AV amplifikatörü ve iki oynatıcı bağlanabilir.
•
Bu işlemler seçili HDMI cihazını geçerli harici kaynak olarak etkiler. Cihaz çalışmazsa, açın ve b
•
düğmesini kullanarak uygun harici cihazı seçin.
HDMI kablolarını taktığınızda/söktüğünüzde veya bağlantıları değiştirdiğinizde, TV’yi açmadan
•
önce tüm bağlı HDMI cihazlarını açın. “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden “HDMI1”, “HDMI2” veya
“HDMI3”ü seçerek resim ve sesin düzgün biçimde çıkış yaptığını onaylayın.
AQUOS LINK bağlantısı
Önce AQUOS AUDIO hoparlör sistemini veya HDMI CEC protokolünü destekleyen AQUOS BD Oynatıcıyı/AQUOS
Kaydediciyi bağlayın.
NOT
Daha fazla ayrıntı için bağlayacağınız cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
•
Bağlantı kablolarını söktükten veya bağlantı modelini değiştirdikten sonra, ilgili tüm cihazları açıp, ardından Ekranın ana gücünü
•
açın. b düğmesine basarak harici girdi kaynağını değiştirin, uygun harici kaynağı seçin ve ses ve görüntü çıkışını doğrulayın.
Aşağıdaki açıklamadaki resimlerde gösterilen kablolar piyasada satılan parçalardır.
•
27
AQUOS LINK
Bir AQUOS BD Oynatıcının/AQUOS Kaydedicinin
AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ile bağlanması
Optik ses
kablosu
HDMI belgeli kablo
HDMI belgeli kablo
AQUOS BD Oynatıcı/
AQUOS Kaydedici
AQUOS AUDIO
hoparlör sistemi
AQUOS LINK Ayarı
Sadece bir AQUOS BD Oynatıcının/
AQUOS Kaydedicinin bağlanması
HDMI belgeli
kablo
AQUOS BD Oynatıcı/
AQUOS Kaydedici
AQUOS LINK Kontrol
AQUOS LINK işlevlerini etkinleştirmek için “Açık”a ayarlayın.
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Opsiyon”u seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
3
“AQUOS LINK Ayarı”i seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
4
“AQUOS LINK Kontrol”i seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Açık”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
5
ardından OK’ye basın.
Otomatik Açma
Bu etkinse, Tek Tuşla oynatma işlevi etkinleştirilir. TV bekleme
modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve HDMI
kaynağındaki görüntüyü oynatır.
1
AQUOS LINK Kontrol’daki 1’den 3’e kadarki
adımları tekrar edin.
2
“Otomatik Açma”yi seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardındanOK’ye basın.
3
“Açık”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
NOT
Bu öğeye ilişkin fabrika ayarları “Kapalı”dır.
•
Kaydedici Seçimi
Burada, bağlı birkaç kaydedicide kayıt yapmak için bir
kaydedici seçebilirsiniz.
AQUOS LINK Kontrol’daki 1’den 3’e kadarki
1
28
adımları tekrar edin.
“Kaydedici Seçimi”i seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
3
Kaydediciyi seçin ve ardından OK’ye basın.
NOT
AVC Sistemi ile AQUOS Kaydedici arasına AQUOS AUDIO
Bu işlev bağlı HDMI cihazının kanalını TV’nin uzaktan
kumandasını kullanarak seçmenizi sağlar.
AQUOS LINK Kontrol’daki 1’den 3’e kadarki
1
adımları tekrar edin.
2
“Kanal Tuşu Seçimi”i seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
TV’nin uzaktan kumandasını kullanarak kontrol
3
etmek istediğiniz bağlı HDMI cihazının girdi
kaynağını seçmek için a/b düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
“Açık”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
4
ardından OK’ye basın.
Tür Bilgisini Kullanma
Bu işlev dijital yayının içerdiği tür bilgisine bağlı olarak uygun
ses moduna otomatik olarak geçmenizi sağlar.
AQUOS LINK Kontrol’daki 1’den 3’e kadarki
1
adımları tekrar edin.
“Tür Bilgisini Kullanma”i seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Açık”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
3
ardından OK’ye basın.
AQUOS LINK
Bir AQUOS LINK cihazının
çalıştırılması
AQUOS LINK HDMI bağlı cihazı tek bir uzaktan kumanda
ünitesi ile çalıştırmayı sağlar.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın.
1
Bir başlığı oynatmak için PLAY I düğmesine basın.
2
AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS Kaydedicinin başlık listesini kullanarak
•
oynatmaya başlamak istiyorsanız “AQUOS LINK kullanarak
başlıkların oynatılması” bölümünün sağ sütununa bakın.
Hızlı ilerlemek için FWD J düğmesine basın.
3
Geriye doğru oynatmak için REVG
düğmesine basın.
Durdurmak için STOPH düğmesine basın.
HDMI bağlı cihazı açmak/kapatmak için B
düğmesine basın.
AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ile dinleme
TV sesini AQUOS AUDIO hoparlör sisteminden dinlemek için
bu seçeneği seçebilirsiniz.
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
AQUOS LINK Menü
Kaydedici EPG
Üst Menü/Başlık Listesi
Medya değiştirme
AQUOS AUDIO SP
AQUOS SP
Ses modu değiştirme
Kurulum Menüsü
Model seçimi
2
“AQUOS AUDIO SP”yi seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
TV hoparlöründen ve kulaklıktan gelen ses susturulur ve sadece
•
AQUOS AUDIO hoparlör siteminden gelen ses duyulabilir.
AQUOS TV hoparlör sistemi ile dinleme
TV sesini AQUOS TV hoparlör sisteminden dinlemek için bu
seçeneği seçebilirsiniz.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“AQUOS SP”yi seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
AQUOS AUDIO hoparlör sisteminin ses
modunun elle değiştirilmesi
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Ses modu değiştirme”yi seçmek için a/b
düğmelerine basın.
3
Ses modu OK düğmesine her basışınızda değişir.
Ayrıntılar için AQUOS AUDIO hoparlör sisteminin kullanım
•
kılavuzuna bakın.
TV ile HDMI aracılığıyla bağlı bir harici
cihazın menüsünün açılması
“Kurulum Menüsü” işlevini kullanarak HDMI CEC uyumlu bir harici
cihazın (oynatıcı, kaydedici, dekoder vs.) menüsünü açabilirsiniz.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Kurulum Menüsü”nü seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
NOT
Bağlı cihazda bu işlev yoksa veya cihaz menünün
•
gösterilemeyeceği bir durumdaysa (kayıt, standby moduna
giriyor vs.) bu işlev kullanılamayabilir.
AQUOS LINK kullanılarak başlıkların
oynatılması
Bu bölüm AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS Kaydedicide
bir başlığın nasıl oynatıldığını açıklamaktadır.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
“Üst Menü/Başlık Listesi”ni seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Bağlı kaydedici bu noktada açılır ve TV otomatik olarak uygun
•
harici girdi kaynağını seçer.
•
Bağlı AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS Kaydediciden gelen başlık
listesi verileri görüntülenir.
Başlığı a/b/c/d düğmeleriyle seçin ve
3
ardından PLAY I düğmesine basın.
CEC uyumlu kaydedici için medya tipinin
seçilmesi
Kaydedicinizde çoklu depolama ortamı varsa, medya
tipini burada seçin.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
“Medya değiştirme”yi seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
3
İstediğiniz ortam tipini, örneğin DVD kaydediciyi
veya HDD’yi seçin. Medya tipi OK düğmesine
her basışınızda değişir.
HDMI cihaz seçimi
Birden fazla HDMI cihazı papatya zinciri şeklinde
bağlıysa, hangi cihazın kontrol edileceğini burada
seçebilirsiniz.
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Model seçimi”ni seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın. HDMI cihazı OK
düğmesine her basışınızda değişir.
AQUOS Kaydedici EPG kullanarak kayıt
yapma (sadece kaydediciler için)
CEC uyumlu kaydedicinizin EPG’sini açıp TV’nin
uzaktan kumanda ünitesini kullanarak zamanlayıcı
kayıtlarını önceden ayarlayabilirsiniz.
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Kaydedici EPG”sini seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Harici girdi kaynağı durum değiştirir ve kaydedicinin EPG’si
•
görüntülenir.
Kaydedeceğiniz programı seçin.
3
Ayrıntılar için kaydedicinin kullanım kılavuzuna bakın.
•
29
Menü işlemleri
MENÜ nedir?
TV ayarlarını yapmak için OSD’nin açılması gerekir. Ayar için kullanılan OSD “MENÜ” olarak adlandırılır.
•
“MENÜ” çeşitli ayarları ve ayarları etkinleştirir.
•
“MENÜ” uzaktan kumanda ünitesi ile kullanılabilir.
•
Ortak işlemler
1
MENÜ ekranının
görüntülenmesi
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı
görüntülenir.
Resim
DİNAMİK
OPC[Kapalı]
Arka Işık[+14] –16
Kontrast
Parlaklık
Renk
Ton
Keskinlik
İleri Düzey
Sıfırlama
3
MENÜ ekranından
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
çıkın
+16
+40
+30
+30
+30
+10
2
Bir öğe seçin
İstediğiniz menüyü seçmek/ayarlamak
ve öğeyi istediğiniz düzeye ayarlamak
için a/b/c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
Önceki “MENÜ” sayfasına dönmek
için 6 düğmesine basın.
MENÜ’de seçim yapmaE
ECO
Enerji Tasarrufu
Sinyal Yok Kapama
İşlem Yok Kapama
Otomatik Kapanma
Seçim seçenekleriE
[Kapalı]
[İptal et]
[İptal et]
Tamamlanmadan önce END
düğmesine basarsanız “MENÜ”
ekranından çıkılır.
HayırEvet
NOT
“MENÜ” seçenekleri seçili girdi modlarında değişir, ancak çalışma prosedürleri aynıdır.
•
Bu kullanma kılavuzundaki ekranlar açıklama amaçlıdır (bazıları büyütülmüş, diğerleri küçültülmüştür) ve gerçek ekranlardan biraz farklı olabilir.
•
•
4 işaretinin bulunduğu öğeler bazı nedenlerden dolayı seçilemez.
Uzaktan kumanda ünitesini kullanmadan çalıştırma
Bu işlev ulaşabileceğiniz bir yerde uzaktan kumanda
ünitesi yoksa kullanışlıdır.
MENU’ya basınca “MENÜ”
1
Rehber Ekranı Hakkında
Ekranın altındaki Rehber Ekranı OSD ile yapılan
işlemleri gösterir.
ekranı görüntülenir.
2
Öğeyi seçmek için a/b
düğmelerinin yerine Pr/
s düğmelerine veya c/d
düğmelerinin yerine ik/l
düğmelerine basın.
Ayarı tamamlamak için b düğmesine basın.
3
Yukarıdaki çubuk uzaktan kumanda ünitesi için
çalıştırma rehberidir. Çubuk her menü ayar ekranına
uygun olarak değişir.
OK
: Seçim: Giriş
: Geri
MENU
: Son
6
NOT
TV birkaç saniye boyunca başıboş bırakılırsa “MENÜ” ekranı kaybolur.
•
30
Temel ayar
Resim Ayarları
Resim
DİNAMİK
OPC[Kapalı]
Arka Işık[+14] –16
Kontrast
Parlaklık
Renk
To n
Keskinlik
İleri Düzey
Sıfırlama
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
Resim
OPC
Ekran parlaklığını otomatik olarak ayarlar.
Öğe
Kapalı: Parlaklık “Arka Işık”ta ayarlı değerde sabittir.
Açık: Otomatik olarak ayarlar.
Açık:Ekran: Ekranın parlaklığını ayarlarken ekranın
üzerindeki OPC etkisini gösterir.
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Resim
İleri Düzey
Bu TV resim kalitesinin en uygun duruma getirilmesi için
kullanılan çeşitli ileri düzey işlevler sunmaktadır.
S
[ 0]
f30
Y
[ 0]
f30
C
[ 0]
f30
Filim Modu
Aktif Kontrast
Gamma ayarı
DNR
3D-Y/C
Tekrenkli
OPC Aralığı
M
[ 0]
f30
Mc
[ 0]
f30
C.M.S.-Renk özü
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin renk
özünü ayarlar.
C.M.S.-Doyma
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin
doymasını artırır veya azaltır.
e30
e30
e30
e30
e30
NOT
“Açık”a ayarlıyken, TV ortamdaki ışığı algılar ve arka
•
ışık parlaklığını otomatik olarak ayarlar. Hiçbir nesnenin
OPC sensörünü engellemediğinden emin olun, yoksa bu
ortamdaki ışığın algılanabilmesini etkileyebilir.
Resim
Resim ayarları
Resmi aşağıdaki resim ayarlarıyla tercihinize göre
ayarlar.
Seçilebilir öğeler
Seçilebilir
öğeler
Arka Işık
Kontrast
Parlaklık
Renk
To n
Keskinlik
c düğmesid düğmesi
Ekran kararırEkran aydınlanır
Daha az kontrast için
Daha az parlaklık için
Daha az renk
yoğunluğu için
Cilt tonları morumsu
olur
Daha az keskinlik için
Daha fazla kontrast
için
Daha fazla parlaklık
için
Daha fazla renk
yoğunluğu için
Cilt tonları yeşilimsi
olur
Daha fazla keskinlik
için
Renk Paleti
Renk kombinasyonlarını çoğaltmak için renk aralığını
seçebilirsiniz.
Öğe
Standart: Standart rengi çoğaltır.
İleri düzey: Arka ışıktan yararlanarak daha parlak renkleri çoğaltır.
Renk Isısı
En iyi beyaz görüntüyü vermek için renk ısısını ayarlar.
Öğe
Yüksek: Mavimsi tonlu beyaz.
Orta-Yüksek: “Yüksek” ve “Orta” arasındaki ara ton.
Orta: Doğal ton.
Orta-Alçak: “Orta” ve “Düşük” arasındaki ara ton.
Düşük: Kırmızımsı tonlu beyaz.
K Kazancı/Y Kazancı/M Kazancı: “K Kazancı”, “Y Kazancı”
veya “M Kazancı” değerini değiştirerek beyaz dengesini ayarlar.
100Hz
“100Hz” teknolojisi hareket izini gidererek dijital ekran resim
kalitesi açısından üstün çözümler sunar.
NOT
Bu etki hızlı hareket eden görüntülerde daha büyüktür.
Film bazlı kaynağı (orijinal olarak dikey frekansa göre saniyede
24 veya 25 kare olarak kodlanan) otomatik olarak algılar ve
analiz eder, ardından yüksek tanımlı resim kalitesi için her
hareketsiz film karesini yeniden oluşturur.
Aktif Kontrast
Sahneye göre bir görüntünün kontrastını otomatik olarak
ayarlar.
Gamma ayarı
Dört öğede izlenen programın tipine göre parlaklık ve
karanlığın ton farkının seçilmesi (“Mod 1”, “Mod 2”, “Mod 3”
veya “Mod 4”).
NOT
“AV MODU” “x.v.Colour” veya “PC”ye ayarlıysa, gama seçimini
•
değiştiremezsiniz.
DNR
“DNR” daha net bir görüntü verir (“Kapalı”, “Yüksek”, “Orta”,
“Düşük”).
3D-Y/C
Görüntüdeki değişiklikleri algılayarak en az düzeyde hareketli
noktaya ve çapraz renk gürültüsüne sahip yüksek kalitede
görüntü verir.
Öğe
Standart: Normal ayar.
Hızlı: Hızlı hareket eden görüntüler için optimum görüntü
kalitesini ayarlar.
Yavaş: Yavaş hareket eden görüntüler için optimum
görüntü kalitesini ayarlar.
NOT
“3D-Y/C”, girdi sinyali tipine bağlı olarak veya girdi sinyali gürültülü
•
ise çalışmayabilir.
“3D-Y/C”nin kompozit video sinyalleri (CVBS) üzerinde daha fazla
•
etkisi vardır.
Tek renkli
Bir videoyu siyah beyaz olarak görüntülemek için kullanılır.
OPC Aralığı
OPC sensörünün otomatik ayarlarının parlaklık düzeyini
tercihlerinize göre belirleyebilirsiniz. OPC sensörünün
ayar aralığı minimum e16 ve maksimum f16 arasındaki
değerlere ayarlanabilir.
Seçilebilir
öğeler
Maks.
Min.
f16 yoluyla e16
f16 yoluyla e16
NOT
Bu işlev sadece “OPC” ayarı “Açık”a veya “Açık:Ekran”a ayarlıysa
•
kullanılabilir.
Maksimum ayar minimum ayardan daha küçük bir rakama
•
ayarlanamaz.
Minimum ayar maksimum ayardan daha büyük bir rakama
•
ayarlanamaz.
Maksimum ve minimum ayarlar aynı rakama ayarlanamaz.
•
Ortam ışığının parlaklığına bağlı olarak, ayar aralığı küçükse OPC
•
sensörü çalışmayabilir.
32
Açıklama
AV MODU
“AV MODU” odanın aydınlığı, izlenen programın tipi veya
harici donanımdan alınan görüntü girdisi gibi etkenlere bağlı
olarak değişebilen sistem ortamına en iyi uyumun sağlanması
için aralarından seçilmek üzere birkaç görüntüleme seçeneği
sunar.
AV MODE düğmesine basın.
1
AV MODE düğmesine her basışınızda, mod değişir.
2
Ayrıca AV MODE düğmesine basarak “Resim” ve
•
“Ses” menü ekranındaki modu değiştirebilirsiniz.
Öğe
STANDART: Normal aydınlıktaki bir odadaki yüksek tanımlı
görüntü için kullanılır.
FİLM: Bir filmi karanlık bir odada izlemek için kullanılır.
SİNEMA (Oturma odası): Bir filmi dinamik resim kaliteli CG
animasyon gibi görüntülemek için kullanılır.
OYUN: Video oyunlarını oynarken kullanılır.
PC*: Bilgisayar için kullanılır.
x.v.Colour**: Diğer sinyallerden farklı olarak TV ekranında
gerçekçi renk üretir.
KULLANICI: Ayarları istediğiniz gibi kişiselleştirmenizi sağlar. Her
girdi kaynağı için modu ayarlayabilirsiniz.
DİNAMİK (Sabitlenmiş): Spor programlarını izlemek için yüksek
kontrastı vurgulayan net görüntü için kullanılır (“Resim” ve “Ses”
ayarları yapılamaz).
DİNAMİK: Spor programlarını izlemek için yüksek kontrastı
vurgulayan net görüntü için kullanılır.
NOT
* ile işaretli öğe sadece “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden
•
“HDMI1”, “HDMI2”, “HDMI3” veya “EXT4” seçildiğinde
kullanılabilir.
** işaretli öğe sadece bir “x.v.Colour” sinyali bir HDMI
•
terminali aracılığıyla alınırken kullanılabilir.
Ses Ayarları
Ses
DİNAMİK
Tiz
Bas
Balans
Surround
Ses Modu[Mod 4]
Sıfırlama
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Kapalı]
Ses
Ses ayarı
Ses kalitesini aşağıdaki ayarlarla tercihinize göre
ayarlayabilirsiniz.
Seçilebilir
öğeler
Tiz
Bas
Balans
c düğmesid düğmesi
Daha zayıf tiz için
kullanılır
Daha zayıf bas için
kullanılır
Sağ hoparlörün
sesini kısar
Daha güçlü tiz için
kullanılır
Daha güçlü bas için
kullanılır
Sol hoparlörün sesini
kısar
Temel ayar
g
[0]
Ses
Surround
Bu işlev gerçek canlı sesin keyfini çıkarmanızı sağlar.
Ses
Ses Modu
Bu işlev izlediğiniz programın tipine bağlı olarak ses
modunu seçmenizi sağlar.
Öğe
Mod 1: Film ve belgesel programları izlemek için kullanılır.
Mod 2: Müzik ve spor programlarını izlemek için kullanılır.
Mod 3: Haber ve gösteri programlarını izlemek için
kullanılır.
Mod 4: Normal izleme modu.
Enerji Tasarr ufu Ayarları
ECO
Enerji Tasarrufu
Sinyal Yok Kapama
İşlem Yok Kapama
Otomatik Kapanma
ECO
[ Standart]
[İptal et]
[İptal et]
Enerji Tasarrufu
Bu işlev, elektrik tüketimini azaltmak ve arka ışığın
ömrünü arttırmak amacıyla arka ışık parlaklığını
otomatik olarak azaltmanızı sağlar.
Öğe
Standart: Arka ışık parlaklığını %20 oranında azaltır.
İleri Düzey: Arka ışık parlaklığını %30 oranında azaltır.
Kapalı: Arka ışık parlaklığı, seçili “AV MODU”ndaki
değerin aynısıdır.
ÖRNEK
Resim
DİNAMİK
OPC[Açık]
Arka Işık[+14] –16
Kontrast
htness
Bri
“OPC” “Açık”a veya “Açık:Ekran”a ayarlıyken, “Resim”
•
menüsündeki “OPC”nin soluna doğru bir “Enerji Tasarrufu”
durumu ikonu görünür.
“OPC” “Kapalı”ya ayarlıyken, “Resim” menüsündeki “Arka
•
Işık”ın soluna doğru bir “Enerji Tasarrufu” durumu ikonu
görünür.
[+30]
0 –30
+16
+40
+30
ÖRNEK
BBC1
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Altyazı
Teletekst Kapalı
:
Yeni bilgi
01
ECO
Sinyal Yok Kapama
“Etkinleştir”e ayarlıyken, 15 dakika boyunca hiç sinyal
girişi yoksa TV otomatik olarak bekleme moduna
geçer.
•
TV bekleme moduna geçmeden beş dakika önce, kalan
süre dakikada bir gösterilir.
NOT
TV programı bitse bile, diğer TV istasyonlarından veya
•
diğer sinyallerden kaynaklanan girişim yüzünden bu işlev
çalışmayabilir.
ECO
İşlem Yok Kapama
NOT
“AV MODU” “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”e ayarlıyken bu işlev
•
çalışmaz.
“Enerji Tasarrufu” durumu ikonları
E
İkonAçıklama
“Enerji Tasarrufu” “Standart”a ayarlıdır.
“Enerji Tasarrufu” “İleri Düzey”e ayarlıdır.
“Enerji Tasarrufu” “Standart”a veya “İleri Düzey”e
ayarlıyken, sağdaki sütunda gösterildiği gibi “Resim”
menüsünde ve kanal bilgisi pencerelerinde “Enerji
Tasarrufu” durumu ikonları görünür.
TV, ayarladığınız zaman aralığı boyunca (“30 dk.”
veya “3 sa.”) hiçbir işlem yapılmazsa otomatik olarak
bekleme moduna geçer.
TV bekleme moduna geçmeden beş dakika önce, kalan
•
süre dakikada bir gösterilir.
ECO
Otomatik Kapanma
TV otomatik olarak bekleme moduna geçtiğinde bir
süre ayarlamanızı sağlar.
NOT
Otomatik kapanmayı iptal etmek için “Kapalı”yı seçin.
•
Süre ayarlandığında, geri sayım otomatik olarak başlar.
•
Önceden ayarlanan süre sona ermeden beş dakika önce,
•
kalan süre dakikada bir gösterilir.
33
Temel ayar
Kanal Ayarları
Otomatik Kurulum
Ayar
Otomatik Kurulum
TV bölgenizdeki mevcut tüm hizmetleri otomatik olarak
algılar ve kaydeder. Bu işlev ayrıca, dijital, uydu ve
analog kanal ayarını ayrı ayrı yapmanızı ve otomatik
ön kurulum tamamlandıktan sonra ayarları yeniden
yapılandırmanızı sağlar.
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
1
ardından OK’ye basın.
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın
“Ayar” menüsündeki “Otomatik Kurulum”da Ev/Mağaza ve
•
ülke ayarını yapamazsınız. Bu ayarları yeniden yapılandırmak
isterseniz, “Ayar” menüsünde “Sıfırlama” işlemini yaptıktan
sonra otomatik ön kurulum yapın.
•
Geçerli ülke ayarı ekranda görüntülenir.
Aramak istediğiniz yayın standardını seçmek
3
için a/b düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın.
Dijital arama
E
Aramak istediğiniz “Karasal” veya “Kablo”
hizmeti seçtikten sonra, sayfa 11–13’deki “Dijital
arama” ayarına bakın.
NOT
“Dijital arama”nın bir “Sıfırlama” işlevi bulunmaktadır. Bu
•
işlev tüm ayar değerlerini sıfırlamanızı sağlar.
Analog arama
E
TV tüm alınabilir TV istasyonlarını arar, ayıklar ve
kaydeder. “Analog arama” ayarı için sayfa 13’e
bakın.
E
Uydu arama
“Uydu arama” seçildikten sonra, geçerli DVB-S
ayar ekranı görüntülenir. “Uydu arama” ayarı için
sayfa 14–15’e bakın.
NOT
DVB-S ayar ekranında “Sonraki” seçildikten sonra, aramaya
•
başlamak için tercih ettiğiniz uydu yayınını seçmeniz gerekir.
“Uydu arama”nın bir “Sıfırlama” işlevi bulunmaktadır. Bu,
•
tüm ayar değerlerini sıfırlamanızı sağlar.
Program Ayarı
Ayar
Program Ayarı
Her hizmet ayarını otomatik olarak veya elle yeniden
yapılandırabilirsiniz.
Aramak istediğiniz yayın standardını seçmek
için a/b düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın.
Dijital Ayar
Uydu Ayarı
Analog Ayar
Dijital Ayar
E
İlave Arama
Otomatik kurulum tamamlandıktan sonra yeni
hizmetleri otomatik olarak eklemek için bu menüyü
kullanın.
E
Elle Arama
Belirli bir frekans bandı dahilinde yeni hizmetler ekleyin.
0–9 sayısal düğmelerini kullanarak frekansı girin.
•
Sadece ülke ayarında beş İskandinav ülkesi seçiliyken bir
•
hizmet numarasıyla “Elle Arama” yapabilirsiniz.
Elle Ayar
E
Renk (R, G, B) düğmelerini kullanarak her hizmet için
çeşitli ayarları yapılandırın.
Servis
Servis
No.
DTV 993
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
DTV999HD Monosco
R
: Kilit
Istediğiniz hizmeti seçmek için a/b
1
Adı
SIT 3
G
: Kanal Atla
Kilit
B
: Sırala
Kanal
Atla
düğmelerine basın.
2
Uzaktan kumanda ünitesinin üzerindeki
yapılandırmak istediğiniz öğeye karşılık gelen
renkli düğmeye basın.
✔ işareti açık olarak ayarlanan işlemi gösterir. Renkli
•
düğmeye her basışınızda, karşılık gelen işlemi açabilir/
kapatabilirsiniz.
Eski
LCN
34
Temel ayar
Elle Ayar işleminde kullanılan düğmeler
Kilit: R düğmesine basın.
Hizmet kilitliyken, hizmete her ayarladığınızda PIN
kodunuzu girmeniz gerekir.
Kanal Atla: G düğmesine basın.
Hizmetler deki ✔ işaretli olanlar atlanır, şu şartla ki
ekrandaki veya uzaktan kumanda ünitesindeki Pr/s
’ye basımanız gereklidir.
Sırala: B düğmesine basın.
Hizmetlerin öğe pozisyonu ayıklanabilir.
1
Öğe pozisyonunu taşımak istediğiniz hizmeti
seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
2
Bunu istediğiniz pozisyona getirmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın..
DTV994✔SIT 1
DTV995✔SIT 2
3
İstediğiniz tüm hizmet öğeleri ayıklanana kadar 1.
ve 2. adımları tekrar edin.
Kablo ayarı
E
İlave Arama
Otomatik kurulum tamamlandıktan sonra yeni
hizmetleri otomatik olarak eklemek için bu menüyü
kullanın. Sayfa 12’ün sağ sütunundaki 1 ’den 5 ’e
kadarki adımları izleyin.
Uydu ayarı
“Uydu ayarı”ndaki arama tipini seçmeden önce, uydu
yayınını seçmeniz gerekir.
SAT1 [ASTRA 1]
SAT2 [Hot Bird 13E]
4 SAT3 [None]
SAT4 [Turksat]
İlave Arama
E
Otomatik kurulum tamamlandıktan sonra yeni
hizmetleri otomatik olarak eklemek için bu menüyü
kullanın. Sayfa 14’ün sağ sütunundaki 1 ’den 6 ’a
kadarki adımları i
E
Elle Arama
Belirli bir frekans bandı dahilinde yeni hizmetler ekleyin.
Sonraki ekrandaki öğeleri ayarladıktan sonra, “Arama
Başlangıcı” menüsünden “Evet”i seçin.
Bant
[Dikey/Düşük]
Frekans
Sembol oranı
Arama başlangıcı
[9944]
[27500]
Dikey/Düşük
Dikey/Yüksek
Yatay/Düşük
Yatay/Yüksek
E
Elle Arama
Belirli bir frekans bandı dahilinde yeni hizmetler ekleyin.
Sonraki ekrandaki öğeleri ayarladıktan sonra TV
aramaya başlar.
Sayfa 13’teki sol sütundaki menü öğeleri hakkındaki tabloya
•
bakın.
Frekans
Sembol oranı
QAM Modülasyonu
Arama başlangıcı
Elle Ayar
E
[47.0]
[6900]
[64]
47.0MHz
Bu işlev “Dijital Ayar”dakiyle aynıdır. “Dijital Ayar”daki
“Elle Ayar”a bakın.
Elle Ayar
E
Bu işlev “Dijital Ayar”dakiyle aynıdır. “Dijital Ayar”daki
“Elle Ayar”a bakın.
35
Temel ayar
Analog Ayar
Analog TV kanallarının ayarlarını otomatik olarak veya
elle yeniden yapılandırabilirsiniz.
İlave Arama
E
Otomatik kurulum yapıldıktan sonra yeni kanalları
otomatik olarak eklemek için bu menüyü kullanın.
Renk sistemini seçtikten sonra kanalları aramaya başlayın.
•
Elle Ayar
E
Analog TV kanallarını elle ayarlamak için bu menüyü
kullanın.
Kilitli bir kanalı izlemek için, PIN kodunu girmeniz gerekir (DTV, SAT
•
ve ATV modunda kanalların kilitlenmesi için sayfa 35 ve 36’e bakın).
Kilitli bir kanalı seçtiğinizde, açılır bir PIN mesajı görüntülenir. PIN
giriş penceresini görüntülemek için 6 düğmesine basın.
PİN i sil
PIN kodunuzu sıfırlamanızı sağlar.
NOT
Tedbir olarak, PIN kodunuzu bu kullanım kılavuzunun arkasına
•
not edin, kesin ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Ebeveyn kontrolü
Bu işlev DTV hizmetlerinin kısıtlanmasını sağlar.
Çocukların zararlı olabilecek şiddet içeren veya cinsel
içerikli sahneleri izlemesini önler.
NOT
“Evrensel gösterim” ve “Ebeveyn onay önceliği” özellikle Fransa’da
•
kullanılan kontrollerdir.
•
Kontrollerle ilgili ayrıntılar için sayfa 59’e bakın.
Altyazı mevcutsa görüntülemek için tercih ettiğiniz iki
altyazı lisanını ayarlayın (duyma engelliler için sunulan
altyazılar dahil).
Seçilebilir öğeler
1. Lisan E 2. Lisan
E
İşitme bozukluğu olanlar için
E
Altyazı lisanlarının değiştirilmesi
E
Uzaktan kumanda ünitesindeki [ düğmesine her
basışınızda altyazı değişir.
1. LisanKapalı
••••••
“İşitme bozukluğu olanlar için”
E
2. Lisan
seçeneğini “Evet”e ayarlayın
Duyma engelliler için yayınlanan altyazıların altyazı lisanı
ayarlarının her birine nazaran önceliği vardır (Örnek: “1.
Lisan”, “2. Lisan” vs.).
ÖRNEK
1. Lisan1. Lisan
(İşitme bozukluğu olanlar için)
NOT
Hizmet altyazı bilgisi içermiyorsa altyazılar görüntülenmez.•
Opsiyon
Dijital Ses Lisanı
Ses lisanları mevcutsa görüntülemek için tercih ettiğiniz
üç çoklu ses lisanını ayarlayın.
Çoklu ses lisanlarının değiştirilmesi
E
Uzaktan kumanda ünitesindeki 2 düğmesine her
basışınızda ses lisanı değişir.
37
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri
Resim boyutunun seçilmesi
WSS resim boyutunun seçimi
otomatik olarak seçilmesi
Ayar
WSS
“WSS” farklı resim boyutları arasında otomatik geçişi
sağlar.
NOT
Bir görüntü uygun resim boyutuna geçmezse “Geniş Ekran
•
Modu”nu kullanın. Yayın sinyalinin “WSS” bilgisi içermediği
durumlarda, işlev etkinse bile çalışmaz.
WSS resim boyutunun elle seçilmesi
Ayar
4:3 Modu
“WSS” sinyali “Normal” veya “Panorama” arasında
seçim yapmanızı sağlayan 4:3 otomatik geçiş özelliğine
sahiptir.
Öğe
Normal: 4:3 veya 16:9 en boy oranını koruyan normal
aralık.
Panorama: Yan çubuklar olmadan geniş görüntü.
WSS sinyalli 4:3 ekran
4:3 modu “Panorama”4:3 modu “Normal”
Resim boyutunun elle seçilmesi
Resim boyutunu seçebilirsiniz. Seçilebilir resim boyutu
alınan sinyalin tipiyle birlikte değişir.
Öğe (SD [Standart Tanımlı] sinyaller için)
Normal: Bir tam ekran görüntüsünde orijinal en boy
oranını korur.
Zoom 14:9: 14:9 sinemaskop resimler için kullanılır. Her
tarafta ince bir yan çubuk görünür ve bazı programlarda
üstte ve altta çubuklar görebilirsiniz.
Panorama: Bu modda, resim ekranın her tarafına doğru
genişletilir. Yayın sinyallerine bağlı olarak resim “Tam”a
benzer şekilde görünebilir.
Tam: 16:9 sıkıştırılmış resimler için kullanılır.
Sinema 16:9: 16:9 sinemaskop resimler için kullanılır.
Bazı programları izlerken üstte ve altta çubuklar
görünebilir.
Sinema 14:9: 14:9 sinemaskop resimler için kullanılır. Bazı
programları izlerken üstte ve altta çubuklar görünebilir.
Öğe (HD [Yüksek Tanımlı] sinyaller için)
Tam: Ekrandan taşan bir görüntü verir. Ekranın her yanını
kırpar.
Tarıyor: 720p sinyal alırken sadece ekrandan küçük
görüntü gösterilir. Optimal olarak ayarlanan Yüksek
Tanımlı görüntü ile gösterilir. Bazı programları izlerken
ekranın kenarında parazit görünebilir.
Nokta Nokta: Sadece 1080i/1080p sinyalleri alırken
ekrandaki piksel sayısıyla aynı piksel sayısına sahip
görüntüyü gösterir.
NOT
Alınan sinyalin tipine bağlı olarak bazı öğeler görünmez.
•
f düğmesine basın.
1
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenir.
•
Menü o anda alınan video sinyalinin tipi için seçilebilir
•
“Geniş Ekran Modu” seçeneklerini listeler.
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenirken
2
f veya a/b düğmelerine basın.
Siz seçenekleri açıp kapadıkça, her biri hemen
•
ekranda gösterilir. OK düğmesine basmaya gerek
yoktur.
38
Temel olarak, “Ayar” menüsünde “WSS”yi “Açık”a
ayarlarsanız, optimum “Geniş Ekran Modu” her yayın,
VCR veya DVD oynatıcı/kaydedici için otomatik olarak
seçilir.
NOT
İstediğiniz “Geniş Ekran Modu”nu elle seçseniz bile, TV
•
“WSS” “Açık”a ayarlıyken alınan sinyalin tipine bağlı olarak
optimum “Geniş Ekran Modu”na otomatik olarak geçebilir.
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri
Kayıt resmi boyutunun elle
seçilmesi
Dijital Ayar
REC Resim Büyüklüğü
16:9 formatındaki bir TV programını bir 4:3 TV’de
izlemek için uygun resim boyutunu ayarlamak için bu
menüyü kullanabilirsiniz.
“4:3 TV”ye ayarlama“16:9 TV”ye ayarlama
NOT
Bu işlev kayıttan önce ayarlanmalıdır.
•
Otomatik ses ayarı
Opsiyon
Oto. Ses
Farklı ses kaynakları bazen, örneğin bir program
ve bunun reklam aralarında olduğu gibi farklı ses
düzeylerine sahip olabilir. Otomatik Ses Kontrolü (Oto.
Ses) düzeyleri eşitleyerek bu sorunu azaltır.
Sadece ses çıkışı
Opsiyon
Sadece Ses
Bir programda müzik dinlerken, TV’yi kapatıp sadece
sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
Öğe
Kapalı: Hem ekrandaki görüntüler ve hem de ses verilir.
Açık: Ses ekran görüntüsü olmadan verilir.
HDMI resmi boyutunun otomatik
olarak seçilmesi
Ayar
HDMI Oto. İzleme
Bu işlev bir HDMI sinyalini HDMI1, 2 ve 3 terminallerini
kullanarak izlerken otomatik olarak uygun resim
boyutuna geçmenizi sağlar.
Diğer resim ve ses ayarları
Görüntü pozisyonunun
ayarlanması
Ayar
Pozisyon
Bir resmin yatay ve dikey pozisyonunun ayarlanması
için kullanılır.
Öğe
Y-Poz.: Görüntüyü sağa veya sola hareket ettirerek
merkezler.
D-Poz.: Görüntüyü yukarıya veya aşağıya doğru hareket
ettirerek merkezler.
NOT
Ayarlar her girdi kaynağı için ayrı olarak kaydedilir.
•
Girdi sinyalinin tipine veya “Geniş Ekran Modu” ayarına bağlı
•
olarak, bir pozisyon ayarı bulunmayabilir.
Bu işlev MHEG sinyalli DTV/SAT yayınları için
•
kullanılamamaktadır.
39
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri
Ekran Ayarları
Kanal ekranı
Uzaktan kumanda ünitesindeki p düğmesine basarak
kanal bilgilerini görüntüleyebilirsiniz.
DTV ModuATV Modu
BBC1
01
Teletekst Kapalı
:
DTV
TV
Ses (ENG) STEREO:
Dolby Digital Plus
Video
Altyazı ENG 1/3:
Yeni bilgi
001
1080i:
BBC2
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Altyazı
Yeni bilgi
SAT Modu
SAT1
TV
Ses (ENG) STEREO:
Video 1080i :
Altyazı ENG 1/3:
Yeni bilgi
*
Ülke ayarında beş İskandinav ülkesi seçildikten sonra
BBC2
0001
dört basamaklı sayılar görüntülenir (örn. 0001).
Kanal bilgilerindeki saat ekranı
E
DTV/SAT ve teletekst yayınlarının içinde saat bilgisini
görüntüleyebilirsiniz.
NOT
DTV/SAT yayınlarını alıyorsanız 1. adımı atlayın.
•
Bir TV kanalı seçin (Saat bilgisi otomatik olarak
1
alınır).
2
p düğmesine basın. Kanal ekranı ekranda
görünür.
3
Kanal ekranının ekranda görüntülendiği birkaç
saniye içinde p düğmesine tekrar basın. Saat
bilgisi birkaç saniye boyunca ekranın sağ alt
köşesinde gösterilir.
4
TV kanalını değiştirseniz bile, yukarıdaki 2. ve 3.
adımlarla saat bilgisini görüntüleyebilirsiniz.
NOT
Başarılı bir şekilde alınırsa, saat bilgisi MENU düğmesine
•
basıldığında ekranın sağ üst köşesinde görünür.
Zaman ve Program Adı ekranı
Opsiyon
Saat Ekranı
Saat Ekranı
Bu işlev, ekranın sağ alt köşesinde saati
görüntülemenizi sağlar.
Öğe
Açık: Saati gösterir.
Açık (yarım saat): 30 dakikada bir saati gösterir.
Kapalı: Saati gizler.
Saat Formatı
Saat için saat formatı (ya “24SAAT” ya da “ÖÖ/ÖS”)
seçebilirsiniz.
Opsiyon
Oyun Oynama Süresi
Bu işlev, “AV MODU” “OYUN”a ayarlıyken ekranda
kalan süreyi görüntülemenizi sağlar.
Öğe
Açık: AVC Sistemine bir oyun konsolu bağladığınızda, siz
oyuna başladıktan sonra kalan süre 30 dakikada bir
görüntülenir.
Kapalı: Saati gizler.
NOT
Girdi kaynağı “TV” veya “USB” ise bu menü seçilemez.•
Opsiyon
Program Adı Ekranı
Bu işlev, bir kanal ayarlayarak program adı ve yayın
zamanı gibi program bilgilerini görüntülemenizi sağlar.
NOT
Bu işlev sadece DTV/SAT modu seçiliyken kullanılabilir.•
40
Diğer kullanışlı özellikler
Harici cihaz kullanırken yapılacak
ayar
Girdi kaynağı ayarları
Opsiyon
Girdi Seçimi
Harici cihazın sinyal tipini ayarlamak için kullanılır.
Hiç (renkli) görüntü gösterilmezse, başka bir sinyal
•
tipine geçmeyi deneyin.
Sinyal tipi için harici cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
•
Sinyal tipi “Otomatik”e ayarlıysa, kablonun bağlı olduğu giriş
•
terminali otomatik olarak seçilir.
Ayar
Girdi Etiketi
Her girdi kaynağını özel bir açıklama ile
etiketleyebilirsiniz.
İstediğiniz girdi kaynağını seçmek için b
1
düğmesine basın.
“MENÜ” > “Ayar” > “Girdi Etiketi” seçeneğine
2
gidin.
3
Girdi kaynağının yeni adının her karakterini
seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
Belirli girdilerin atlanması
Ayar
Girdi Atlama
Bu ayar Girdi Kaynağı Seçimi işlemindeki SCART,
HDMI, RGB, ATV, DTV veya SAT girdisini atlamanızı
sağlar.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
ATV
DTV
SAT1
SAT2
Evet
Hayır
Renk sistemi ayarları
Opsiyon
Renk Sistemi
Renk sistemini ekrandaki görüntüye uyumlu bir
sistemle değiştirebilirsiniz.
NOT
Fabrika ayarı “Otomatik”tir.
•
“Otomatik” seçiliyse, her kanalın renk sistemi otomatik
•
olarak ayarlanır. Görüntü net biçimde görünmüyorsa, başka
bir renk sistemi (örn. “PAL”, “SECAM”) seçin.
İlave özellikler
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
– _
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
4
Etiket tamamen yazılana kadar tekrar edin.
I
S
.
TEMİZLE
J
GERİ
T
SON
NOT
Etiket altı veya daha az karakterden oluşabilir.
•
Altı karakterden daha az bir girdi kaynağı etiketi belirlemek
•
isterseniz, adı belirlemek için “SON”i seçin.
GİRDİ KAYNAĞI
TV
EXT1
EXT2
DVD
EXT4
HDMI1
EXT6
NOT
Girdi kaynağı “TV” veya “USB” ise etiketleri
•
değiştiremezsiniz.
Opsiyon
Ekran Rengi Ayarı
OSD (menü ekranı), EPG ekranı, kanal ekranı ve
program bilgileri vs.nin arka plan rengini mavi, gri,
kırmızı veya yeşil yapabilirsiniz.
Ayar
Kablosuz güç bağlantısı
“Kablosuz güç bağlantısı” “Şebekeye bağlı”e ayarlıyken
ekranın ana gücünü açtığınızda, Ekrana ve AVC
Sistemine bağlı her kablosuz ünitenin gücü Ekranın ana
gücüne bağlı olarak açılır.
Öğe
Şebekeye bağlı: Kablosuz ünite Ekranın ana gücüne
bağlı olarak açılır.
Güç her zaman açık: Kablosuz ünitenin gücü genellikle
açık kalır.
41
Diğer kullanışlı özellikler
USB cihaz bağlama
AVC Sistemine aşağıda gösterildiği gibi bir USB cihaz
bağlayın.
•
USB cihaza bağlı olarak, TV cihazın içindeki verileri
okuyamayabilir.
•
Dosyaları adlandırırken sadece alfa sayısal karakterleri kullanın.
80 karakterin üstündeki dosya adları (karakter takımına
•
bağlı olarak değişebilir) görüntülenemeyebilir.
USB cihazı veya hafıza kartını dosya aktarırken, slayt
•
gösterisi işlevini kullanırken, bir ekrandan diğerine geçerken
veya “GİRDİ KAYNAĞI” menüsündeki “USB”den çıkmadan
önce AVC Sisteminden çıkarmayın.
USB cihazını AVC Sistemine tekrar tekrar takıp sökmeyin.
•
USB Fotoğraf Görüntüleyici/Müzik Oynatıcı
Bu modda, harici USB cihazlardan
aldığınız fotoğrafları görüntülemenin
ve müziği dinlemenin keyfini
yaşayabilirsiniz. Bu moda geçmek
için “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden
“USB”yi seçin.
NOT
AVC Sistemine bağlı USB cihazı yoksa bu
•
moda geçemezsiniz.
DTV/SAT zamanlayıcı kaydı sırasında bu mod
•
kullanılamaz.
Bu mod sırasında “Geniş Ekran Modu”
•
sabittir.
•
“AV MODU” ayarı için “KULLANICI (USB)” varsayılan değerdir.
AV MODE düğmesine her basışınızda, mod “KULLANICI (USB)”,
“DİNAMİK (Sabitlenmiş)”, “DİNAMİK” ve “STANDART” seçenekleri
arasında değişir.
Bağlı USB cihazında sadece bir sürücü olduğunda 2. adımda
•
sürücü seçmenize gerek yoktur.
•
Görüntülenebilecek maksimum sürücü sayısı 16’dır.
42
GİRDİ KAYNAĞI
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
HDMI2
HDMI3
EXT8
USB
Resim Modu
Küçük resimleri görüntüleme
Sample
Demo/Demo 01
Demo.jpg
2007:10:18 13:30:00
600KB
1600X1200
Küçük resim işlemlerinde kullanılan
düğmeler
DüğmelerAçıklama
OK
a/b/c/d
(İmleç)
6
R düğmesi
G düğmesi
Y düğmesi
B düğmesi
NOT
•
Geçersiz fotoğraf dosyaları varsa dosya için g işareti
görüntülenir.
•
Ekranın sol alt köşesinde seçili fotoğrafın dosya adını,
çekilme tarihini, dosya büyüklüğünü ve piksel büyüklüğünü
görebilirsiniz (çekilme tarihi sadece EXIF dosya formatında
kullanılabilir).
Fotoğrafları tam ekranda görüntüleme
Tam ekran görüntüsü işleminde kullanılan
düğmeler
DüğmelerAçıklama
c/d (İmleç)
6
R düğmesi
G düğmesi
B düğmesi
NOT
Sadece geçici olarak seçilen fotoğraf döndürülür ve bu ayar
•
kaydedilmez.
6 işareti bulunan klasör ikonunu
seçerken: Üst dizine geri dönün.
Bir klasör ikonu seçerken: Bu dizine girin.
Bir küçük resim seçerken: Fotoğrafı tam
ekran biçiminde görüntüleyin.
İstediğiniz öğeyi seçin.
En üstteki menüye dönün.
Önceki sayfaya geri dönün.
Sonraki sayfaya gidin.
Slayt gösterisi için BGM’yi seçin.
Slayt gösterisini başlatın.
Aynı dizindeki önceki/sonraki fotoğrafa
gidin.
Küçük resim seçim ekranına geri dönün.
Fotoğrafı 90 derece sola döndürün.
Fotoğrafı 90 derece sağa döndürün.
Rehber Ekranını ortaya çıkar/gizle.
Slayt gösterisi BGM’si seçim işleminde
kullanılan düğmeler
DüğmelerAçıklama
OK
6 işareti bulunan klasör ikonunu
seçerken: Üst dizine geri dönün.
Bir klasör ikonu seçerken: Bu dizine girin.
Bir müzik dosyası seçerken: Müziği
oynatın.
a/b (İmleç)
c (İmleç)
d (İmleç)
6
R düğmesi
G düğmesi
Y düğmesi
İstediğiniz öğeyi seçin.
Üstteki sayfa.
Alttaki sayfa.
Küçük resim seçim ekranına geri dönün.
Müziği durdurun.
Müziği Oynat/Duraklat.
Seçtiğiniz müziği slayt gösterisi BGM’sine
ayarlayın.
B düğmesi
Slayt gösterisi BGM’sini sıfırlayın.
NOT
Sadece bir şarkı slayt gösterisi BGM’sine ayarlanabilir.
•
Slayt gösterisi BGM’si aşağıdaki durumlarda sıfırlanır.
•
En üstteki menüye geri dönün.
•
“GİRDİ KAYNAĞI”nı değiştirin.
•
Geçersiz müzik dosyaları varsa dosya için g işareti
•
görüntülenir.
Görüntülenen oynatma süresi dosyalara bağlı olarak gerçek
•
oynatma zamanına göre biraz farklılık gösterebilir.
Slayt gösterisi
E
Slayt gösterisi işleminde kullanılan düğmeler
DüğmelerAçıklama
6
B düğmesi
NOT
Seçili BGM tekrar tekrar oynatılır.
•
Slayt gösterisi 6 düğmesine basıncaya kadar devam eder.
•
Slayt gösterisinin hızı yaklaşık olarak fotoğraf başına 10
•
saniyedir.
Küçük resim seçim ekranına geri dönün.
Rehber Ekranını ortaya çıkar/gizle.
Geçersiz müzik dosyaları varsa dosya için g işareti
•
görüntülenir.
Görüntülenen oynatma süresi dosyalara bağlı olarak gerçek
•
oynatma zamanına göre biraz farklılık gösterebilir.
6 işareti bulunan klasör ikonunu
seçerken: Üst dizine geri dönün.
Bir klasör ikonu seçerken: Bu dizine girin.
Bir müzik dosyası seçerken: Müziği
oynatın.
İstediğiniz öğeyi seçin.
Üstteki sayfa.
Alttaki sayfa.
En üstteki menüye dönün.
Müziği durdurun.
Müziği Oynat/Duraklat.
Sadece ses çıkışı için ekran görüntüsünü
kapatın.
Saat
3:05
3:15
3:02
6:05
4:52
0:00
3:13
3:23
3:33
USB cihaz uyumu
USB cihaz
Dosya sistemi
Fotoğraf
dosyası
formatı
Müzik dosyası
formatı
NOT
Gelişmiş formattaki jpeg dosyaları desteklenmemektedir.
•
USB 1.1 cihazlardaki müzik dosyaları düzgün
•
çalınamayabilir.
USB hub kullanılarak yapılan işlemlere garanti
•
verilmemektedir.
USB Bellek, USB kart okuyucu (Yığın
Bellek sınıfı)
Görüntüler bir bilgisayarda düzenlenmiş veya değiştirilmişse,
veriler TV ile uyumsuz bir formata dönüşmüş olabilir.
Dosya boyutu 5MB’nin üzerinde olabilir. Dosya boyutu dijital
•
fotoğraf makinesi ile fotoğraf çekerken daha küçük bir piksel
boyutu seçilerek azaltılabilir.
Dijital fotoğraf makinelerinin yeniden boyutlandırma işlevi de
•
dosya boyutunu azaltabilir.
Piksel boyutu 4.096 g 3.072’yi aşabilir. Dijital fotoğraf makinesi
•
ile fotoğraf çekerken daha küçük bir piksel boyutu seçilebilir.
Dijital fotoğraf makinelerinin yeniden boyutlandırma işlevi de piksel
•
boyutunu azaltabilir.
Uyumsuz veya bozulmuş veriler olabilir. Sadece bu hata mesajı
•
görüntülenirse, USB cihazındaki ana dizin uyumlu JPEG
dosyalarını içermiyor olabilir.
Mod 1: Maksimum enerji tasarrufu ile en düşük parlaklık.
Mod 2: Çoğu durumda resimleri görüntülemek için daha
parlak bir mod uygundur.
Mod 3: Parlak biçimde aydınlatılmış alanlar için uygundur.
Otomatik: Bulunulan ortamdaki aydınlığa bağlı olarak
parlaklığı otomatik olarak ayarlar.
NOT
Fabrika ayarı “Mod1”tir.
•
Oto. Güç Kapatma
TV’nin otomatik olarak uyku moduna geçmesi için
gereken süreyi “30 dak.”, “1 saat”, “3 saat” veya “24
saat” olarak ayarlayabilirsiniz.
NOT
Fabrika ayarı “1 saat”tir.
•
45
Bilgisayar bağlantısı yapılması
Bilgisayar bağlantısı yapılması
HDMI Bağlantısı
PC
HDMI belgeli kablo
ø 3,5 mm stereo mini
PC
jaklı kablo
Analog Bağlantı
PC
DVI/HDMI kablosu
RGB kablosu
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
HDMI1, 2 veya 3
HDMI1
EXT4
Bilgisayar görüntüsünün ekranda
görüntülenmesi
Resim boyutunun seçilmesi
Resim boyutunu seçebilirsiniz.
f düğmesine basın.
1
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenir.
•
Menüden istediğiniz öğeyi seçmek için f veya
2
a/b düğmelerine basın.
NOT
Ayar yapmadan önce bilgisayarı bağlayın.
•
Seçilebilir resim boyutu girdi sinyalinin tipine göre değişir.
•
ÖRNEK
NormalTam
Öğe
Tam: Görüntü ekranı tamamen doldurur.
Sinema: Sinemaskop resimler için kullanılır. Bazı
programları izlerken üstte ve altta çubuklar görünebilir.
Normal: Bir tam ekran görüntüsünde orijinal en boy
oranını korur.
Nokta Nokta: Ekrandaki piksel sayısıyla aynı piksel
sayısına sahip görüntüyü gösterir.
DVI/RGB dönüşüm kablosu
PC
EXT4
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
NOT
Bilgisayar girdi terminalleri DDC1/2B uyumludur.
•
TV ile uyumlu bilgisayar sinyallerinin listesi için sayfa 49’a
•
bakın.
Bazı Macintosh bilgisayarlarda kullanım için bir Macintosh
•
adaptörü kullanmak gerekebilir.
Bir bilgisayara bağlantı yaparken, girdi sinyalinin tipi 1.024
•
g 768 ve 1.360 g 768 sinyalleri hariç otomatik olarak
algılanır.
NOT
AV sinyalleri (Aşağıya bakın) için sayfa 38’a bakın.
•
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOG RGB: 576p/720p (50Hz)/1080i
•
ANALOG RGB terminali (PC) (EXT4) 480i/576i/1080p
sinyalleriyle uyumlu değildir.
46
Bilgisayar bağlantısı yapılması
Bilgisayar görüntüsünün otomatik
olarak ayarlanması
Bu işlev AVC sistemi ve bilgisayarın analog terminalleri
piyasada bulunan DVI/RGB dönüşüm kablosu vs. ile
bağlı ise otomatik olarak en iyi durumuna ayarlanacak
ekranı etkinleştirir.
Ayar
Otomatik Senkronizasyon
30%
NOT
“Otomatik Senkronizasyon” başarılıysa, “Otomatik
•
Senkronizasyon Başarı ile Tamamlandı” mesajı görüntülenir.
Aksi takdirde, “Otomatik Senkronizasyon” başarısızdır.
“Otomatik Senkronizasyon Başarı ile Tamamlandı” mesajı
•
görüntülense bile “Otomatik Senkronizasyon” başarısız
olabilir.
“Otomatik Senkronizasyon” bilgisayar görüntüsü düşük
•
çözünürlüklü, belirsiz (siyah) kenarlı ise veya “Otomatik
Senkronizasyon” yapılırken taşınırsa başarısız olabilir.
Bilgisayarı AVC Sistemine bağladığınızdan emin olun ve
•
“Otomatik Senkronizasyon”a başlamadan önce açın.
“Otomatik Senkronizasyon” sadece analog sinyal girişi
•
EXT4 terminalinden yapılırken yapılabilir.
Öğe
Y-Poz.: Görüntüyü sağa veya sola hareket ettirerek
merkezler.
D-Poz.: Görüntüyü yukarıya veya aşağıya doğru hareket
ettirerek merkezler.
Saat: Görüntü dikey şeritler görünecek şekilde titreşirse
ayarlanır.
Faz: Karakterlerin kontrastı düşükse veya görüntü
titreşirse ayarlanır.
NOT
Tüm ayar öğelerini fabrika ayarlarına döndürmek üzere,
•
“Sıfırlama”yı seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
“İnce Senkronizasyon” menüsündeki “Saat” ve “Faz”
•
sadece analog sinyal girişi EXT4 terminalinden yapılırken
ayarlanabilir.
Girdi çözünürlüğünün seçilmesi
Bazı girdi sinyallerinin düzgün görüntülenmeleri
•
amacıyla elle kaydedilmesi gerekebilir.
Aşağıdaki listedeki girdi sinyali çiftleri (çözünürlükler)
•
alındıklarında birbirinden ayrılamaz. Böyle
durumlarda, doğru sinyali elle ayarlamanız gerekir.
Bir kere ayarladıktan sonra, aynı sinyal tekrar giriş
yaptığında görüntülenir.
Ayar
Girdi Sinyali
Bilgisayar görüntüsünün elle
ayarlanması
Genellikle görüntü pozisyonunun değiştirilmesi
gerekirse “Otomatik Senkronizasyon”u kullanarak resmi
ayarlayabilirsiniz. Bazı durumlarda, görüntüyü en uygun
hale getirmek için elle ayar yapmak gerekebilir.
Ayar
İnce Senkronizasyon
Özel ayar öğesini seçmek için a/b düğmelerine
1
basın.
2
Öğeyi istediğiniz pozisyona ayarlamak için c/d
düğmelerine basın.
Y-Poz.[ 90] ab
[ 39]
D-Poz.
Saat
Faz
Sıfırlama
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
1024 x 768
1360 x 768
(Örnek)
NOT
“Ayar” menüsündeki “Girdi Sinyali”ni sadece yukarıda
•
listelenen iki girdi sinyalinden birini alırken seçebilirsiniz.
47
Bilgisayar bağlantısı yapılması
RS-232C portunun özellikleri
TV’nin bilgisayarla kontrol edilmesi
Bir program ayarlandığında, TV RS-232C terminali
•
kullanılarak bilgisayardan kontrol edilebilir. Otomatik
programlanmış oynatma etkinleştirilerek girdi sinyali
(PC/Video) seçilebilir, ses ayarlanabilir ve çeşitli
ayarlar yapılabilir.
Bağlantılar için bir RS-232C seri kontrollü kablo
•
(çapraz tip) (piyasada bulunmaktadır) kullanın.
NOT
Bu çalışma sistemi bilgisayarları kullanma konusunda yetkin
•
bir kişi tarafından kullanılmalıdır.
RS-232C seri kontrollü kablo
(çapraz tip)
İletişim koşulları
Bilgisayarın RS-232C iletişim ayarlarını TV’nin iletişim
koşullarına uyacak şekilde ayarlayın. TV’nin iletişim
koşulları aşağıdadır:
Baud hızı:
Veri uzunluğu:
Eşlik biti:
Bitiş biti:
Akış kontrolü:
İletişim prosedürü
Kontrol komutlarını bilgisayardan RS-232C konektörü
ile gönderin.
TV aldığı komuta göre çalışır ve bilgisayara bir yanıt
mesajı gönderir.
Aynı anda birden çok komut göndermeyin. Bir sonraki
komutu göndermeden önce bilgisayarın TAMAM
yanıtını vermesini bekleyin.
Satırbaşındayken “A”yı gönderdiğinizden emin olun
ve çalışmadan önce “ERR” mesajının geri döndüğünü
doğrulayın.
9.600 bps
8 bit
Hiçbiri
1 bit
Hiçbiri
Parametre
Parametre değerlerini sola hizalayarak girin ve geri
kalanları boş bırakın (Parametre için dört değerin
girildiğinden emin olun).
Girdi parametresinin ayarlanabilir aralık dahilinde
olmadığı durumda, “ERR” mesajı görünür (“Yanıt kodu
formatı”na bakın).
0
0009
–30
100
0055
Bazı komutlar için “?” girildiğinde geçerli ayar değeri
yanıt verir.
?
????
Yanıt kodu formatı
Normal yanıt
OK
Geri dönüş kodu (0DH)
Sorun yanıtı (iletişim hatası veya yanlış komut)
ERR
Geri dönüş kodu (0DH)
Geri dönüş kodunu (0DH) gönderdikten sonra satır
beslemesini (0AH) de gönderdiğinizden emin olun.
Komut formatı
Sekiz ASCII kodu eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Dört basamaklı
komut
Dört basamaklı komut: Komut. Dört karakterli metin.
Dört basamaklı parametre: Parametre 0–9, boş, ?,
çıkarma
48
Dört basamaklı
parametre
Geri dönüş
kodu
Bilgisayar bağlantısı yapılması
Bilgisayar uyum tablosu
ÇözünürlükYatay Frekans Dikey Frekans
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA ve SXGA+
International Business Machines Corporation
şirketinin tescilli markalarıdır.
RS-232C komut listesi
KONTROL ÖĞESİKOMUTPARAMETREKONTROL İÇERİĞİ
GÜÇ AYARIP O W R 0 _ _ _ GÜÇ KAPALI (BEKLEME)
GİRDİ SEÇİMİ AI T G D _ _ _ _ GİRDİ DEĞİŞTİRME (AÇMA
I T V D _ _ _ _ TV (KANAL SABİT)
I D T V _ _ _ _ DTV (KANAL SABİT)
I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8, (1–4, 8) HDMI1–3
KANALD C C H * * _ _ DİREKT TV KANALI (1-99)
C H U P _ _ _ _ KANAL YUKARI
C H D W _ _ _ _ KANAL AŞAĞI
D T V D * * * _ ÜÇ BASAMAKLI DİREKT DTV
D T V D * * * * DÖRT BASAMAKLI DİREKT
I D E G _ _ _ _ DİJİTAL AĞ DEĞİŞİKLİĞİ
D S C 1 * * * * DVB-S 1 DİREKT TV KANALI
D S C 2 * * * * DVB-S 2 DİREKT TV KANALI
D S C 3 * * * * DVB-S 3 DİREKT TV KANALI
D S C 4 * * * * DVB-S 4 DİREKT TV KANALI
D T U P _ _ _ _ DTV KANAL YUKARI
D T D W _ _ _ _ DTV KANAL AŞAĞI
GİRDİ SEÇİMİ BI N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB)
I N P 8 0 _ _ _ EXT8 (OTOMATİK)
I N P 8 1 _ _ _ EXT8 (Y/C)
I N P 8 2 _ _ _ EXT8 (CVBS)
AV MODU SEÇİMİA V M D 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA
A V M D 1 _ _ _ STANDART
A V M D 2 _ _ _ FİLM
A V M D 3 _ _ _ OYUN
A V M D 4 _ _ _ KULLANICI
A V M D 5 _ _ _ DİNAMİK (Sabitlenmiş)
A V M D 6 _ _ _ DİNAMİK
AVMD7__ _PC
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D 1 0 _ _ SİNEMA (Oturma odası)
KAPAMA)
(5–7)
KANALI (1-999) (İskandinav
olmayan ülkeler)
DTV KANALI (1-9999) (Sadece
İskandinav ülkeleri)
(1-9999)
(1-9999)
(1-9999)
(1-9999)
Analog (D-
Sub)
Dijital (HDMI)
VESA
Standardı
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
NOT
Bu TV’nin yalnızca sınırlı bilgisayar uyumluluğu vardır,
•
düzgün çalışma sadece video kartı tam olarak VESA 60
Hz standardına uygunsa garanti edilebilir. Bu standarttan
sapmalar resimde bozulmalara neden olur.
KONTROL ÖĞESİKOMUTPARAMETREKONTROL İÇERİĞİ
SESV O L M * * _ _ SES (0–60)
POZİSYONH P O S * * * _ Y-POZİSYON (AV/PC)
GENIŞ EKRAN MODU W I D E 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA (AV)
SESSİZM U T E 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND AÇMA/KAPAMA
SES DEĞİŞTİRMEA C H A _ _ _ _ AÇMA/KAPAMA
OTOMATİK KAPANMA O F T M 0 _ _ _ KAPALI
METİNT E X T 0 _ _ _ METİN KAPALI
V P O S * * * _ D-POZİSYON (AV/PC)
C L C K * * * _ SAAT (0–180)
P H S E * * * _ FAZ (0-40)
W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ TAM (AV)
W I D E 5 _ _ _ SİNEMA 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ SİNEMA 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC)
W I D E 8 _ _ _ SİNEMA (PC)
W I D E 9 _ _ _ TAM (PC)
W I D E 1 0 _ _ NOKTA NOKTA (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ KÜÇÜK GÖRÜNTÜ (AV)
M U T E 1 _ _ _ SESSİZ KONUMDA
M U T E 2 _ _ _ SES AÇIK
A C S U 1 _ _ _ SURROUND AÇIK
A C S U 2 _ _ _ SURROUND KAPALI
O F T M 1 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 30 DK
O F T M 2 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 1 SAAT
O F T M 3 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 1 SAAT
O F T M 4 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 2 SAAT
O F T M 5 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 2 SAAT
T E X T 1 _ _ _ METİN AÇIK (AÇMA KAPAMA)
D C P G * * * _ DİREKT SAYFA ATLAMA
30 DK
30 DK
(100-899)
49
Ek
Evrensel uzaktan kumandanın
kullanılması
Bağlı AV ürünlerini (DVD oynatıcı/kaydedici, Alıcı, VCR
ve diğerleri) uzaktan kumanda ünitenizi evrensel uzaktan
kumanda ünitesi olarak ayarlayarak çalıştırabilirsiniz.
NOT
Çalıştırma kılavuzunda belirtilen bazı üretici kodları ile evrensel uzaktan
•
kumanda ünitesi uyuşmamaktadır. İzlenen sinyal dışındaki bir sinyali
kaydederken, bazı sinyaller izlenen sinyale bağlı olarak kaydedilemeyebilir.
LCD penceresi
Üretici kodunun ön ayarının yapılması
Kontrol etmek istediğiniz cihaza ulaşıncaya
1
kadar FUNCTION düğmesine tekrar tekrar basın
(TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 ve VCR).
Öğeler arasında hareket etmek için bu düğmeye kısa
•
süreli basın (0,2 sn'den daha fazla).
3 saniye boyunca FUNCTION ve OK
2
düğmelerini basılı tutun.
LCD penceresinde, 3 basamaklı üretici kodu girdi
•
ekranı yanıp döner.
a/b/c/d düğmelerini kullanarak 3 basamaklı üretici
“Sinyal Yok Kapama” veya “İşlem Yok Kapama” etkin mi?
•
•
Girdi sinyalinin tipi bağlantıdan sonra doğru seçilmiş mi? (Sayfa 41)
•
Doğru girdi kaynağı seçilmiş mi? (Sayfa 17)
•
Uyumsuz bir sinyal girişi var mı? (Sayfa 49)
•
Resim ayarı doğru mu? (Sayfa 31–32)
•
Anten düzgün bağlanmış mı? (Sayfa 9)
•
“Sadece Ses” “Açık” olarak seçilmiş mi? (Sayfa 39)
•
•
Kulaklıkların takılı olmadığından emin olun.
•
Uzaktan kumanda ünitesindeki e düğmesine basıp basmadığınızı kontrol edin.
•
•
olur. Bu TV’nin performansını etkilemez.
Yüksek ve düşük sıcaklık değerlerine sahip ortamlarda kullanıma ilişkin uyarılar
TV düşük sıcaklığa sahip bir yerde kullanılırken (örn. oda, ofis), resim iz bırakabilir veya biraz geç gelebilir. Bu arıza değildir ve
•
sıcaklık normale döndüğünde TV eski haline döner.
TV’yi sıcak veya soğuk bir yerde bırakmayın. Ayrıca, kabinin deforme olmasına veya LCD panelin arızalanmasına neden
•
olabileceğinden TV’yi doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yerde veya bir ısıtıcının yanında bırakmayın.
Depolama sıcaklığı: e5 °C ’den e35 °C’ye kadar.
Bu ürünün yazılım lisansı hakkındaki bilgiler
Yazılım kompozisyonu
Bu cihaza ait yazılım, kişisel telif hakları SHARP’ın veya üçüncü partilerin elinde bulunan çeşitli yazılım bileşenlerinden
oluşmaktadır.
SHARP tarafından geliştirilen yazılım ve açık kaynak yazılım
SHARP tarafından geliştirilen veya yazılan bu ürüne ait yazılım bileşenlerinin ve konuyla ilgili çeşitli belgelerin telif hakları
SHARP’a aittir ve Telif Hakları Sözleşmesi, uluslararası sözleşmeler ve diğer ilgili yasalarla korunmaktadır. Bu ürün ayrıca telif
hakları üçüncü partilere ait olan ve ücretsiz olarak dağıtımı yapılan yazılım ve yazılım bileşenlerini kullanmaktadır. Bunlar bir GNU
Genel Kamu Lisansı (şu andan itibaren GPL olarak adlandırılacaktır), bir GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı (şu andan itibaren
LGPL olarak adlandırılacaktır) veya diğer lisans sözleşmesi tarafından korunan yazılım bileşenlerini içermektedir.
Girdi kaynağı kodunun elde edilmesi
Açık kaynak yazılım lisans sağlayıcılarından bazıları çalıştırılabilir yazılım bileşenleriyle birlikte kaynak kodunu da istemektedir.
GPL ve LGPL de benzer gereklilikleri içermektedir. Açık kaynak yazılım kaynak kodunun elde edilmesi ve GPL, LGPL ve diğer
lisans sözleşmesi bilgilerinin elde edilmesi ile bilgiler için aşağıdaki internet sitesini ziyaret edin:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Açık kaynak yazılım kaynak kodu hakkındaki sorulara cevap verememekteyiz. Telif hakları SHARP’a ait olan yazılım
bileşenlerinin kaynak kodları dağıtılmamaktadır.
Onaylar
Bu üründe aşağıdaki açık kaynak yazılım bileşenleri bulunmaktadır:
TV yazılımı sürümünüzün her zaman güncel olmasını
sağlayın. SHARP zaman zaman güncel TV bazlı
yazılımları ve DVB yazılımlarını piyasaya sürmektedir.
Dijital Ayar
Yükleme Ayarı
Güncelleştirmeleri arama*
Bu işlevde İngiltere ve İsveç hariç tüm ülkeler
*
“Hayır”a ayarlıdır.
TV, standby modundayken otomatik olarak yeni bir
yazılım sürümünün mevcut olup olmadığını belirler.
Öğe
Evet: TV standby modundayken otomatik olarak yeni
yazılım güncelleştirmelerini arar.
Hayır: Güncelleştirme bilgilerini aramaz.
Şindiki: Yeni bir yazılım olup olmadığını hemen arar.
Yazılımın indirilmesi
Güncelleştirme yöntemini seçebilirsiniz.
Yazılım güncelse, “Yeni yükleme bilgisi tespit
1
edildi.”onay mesajı görünür.
TV standby modundayken güncelleştirme hizmetini
•
alırsa, cihaz açıldıktan sonra bir onay mesajı
görüntülenir.
Açılan ekranı takip edin.
2
Bilgi
Alıcı Raporu
Zamanlayıcı ayarlarına ilişkin başarısızlıklar ve
değişikliklerle ilgili raporları görüntüleyin.
Sıfırlama
Ayarların normale döndürülemeyeceği şekilde
karmaşık ayarlar yapıldıysa, ayarları fabrika ayarlarına
döndürebilirsiniz.
Ayar
Sıfırlama
“MENÜ” > “Ayar” > “Sıfırlama” seçeneğine gidin.
1
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
2
ardından OK’ye basın.
Ekranda “Şimdi TV otomatik olarak başlayacak.
•
TAMAM MI?” mesajı görüntülenir.
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
3
ardından OK’ye basın.
Ekranda “Şimdi başlıyor...” mesajı görüntülenir ve
•
yanıp söner.
Sıfırlama sona erdikten sonra, güç kapanır ve ardından
•
yeniden açılır. Ekran orijinal ayarlarına geri döner.
Öğe
Evet: Derhal yüklemeye başlar. Güncelleştirilmesi
yaklaşık bir saat sürer. Yükleme yapılırken başka işlem
yapamazsınız.
•
Güncelleştirme sırasında ekranda “Durdur” mesajı
görüntülenirse uzaktan kumanda ünitesindeki OK
düğmesine basılarak yükleme durdurulur.
Hayır: Standby moduna geçtikten birkaç dakika sonra
otomatik olarak yüklemeye başlar.
NOT
İndirme için TV bekleme modunda kalmalıdır. Ana gücü
•
Ekrandaki a düğmesini kullanarak kapatmayın.
Yazılımın güncellenmesi biraz zaman alabilir.
•
Bilgi
Mesaj Listesi
Yeni yazılım tespit edildiğinde, güncelleştirme bilgilerini
onaylayıp yazılımı “Mesaj Listesi”nden yükleyebilirsiniz.
NOT
TV yeni yazılımı başarılı şekilde yüklerse, mesaj “Bilgi”
•
menüsündeki “Mesaj Listesi”nde güncellenir.
Yazılım güncelleştirmesi belirli yükleme süresinde yeni
•
yazılım bulunmazsa yapılmaz.
Şimdi başlatılıyor...
Tanımlama
Ayar
Tanımlama
Müşteri hizmetlerine bildirmek üzere ekrandaki TV ID’i
kontrol edebilirsiniz.
Resim bakımı
TV’nizi uzun bir süre boyunca izlediğinizde, LED
arka ışığının azalmasından dolayı ekranda renk
gölgelenmesi görülebilir. Ekrandaki kılavuz ekranını
kullanarak, “Tanımlama” bölümündeki “Resim Bakımı”
işlemini yaptıktan sonra renk gölgelenmesini kontrol
edebilirsiniz.
NOT
Bu işlev renk gölgelenmesini kontrol etmenizi sağlar. Bu
•
nedenle, ekranın parlaklığı düşebilir.
55
Ek
USB aracılığıyla TV’nizin
güncellenmesi
Ayar
Yazılım Güncelleme
Bu işlev USB cihazınızı kullanarak en son yazılımla
güncelleme yapmanızı sağlar.
Yazılımı, Ekran ve AVC Sistemi için bunların her birinin
üzerindeki USB terminalini kullanarak güncellemeniz
gerekir.
MENU’ya basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”u seçmek için c/d düğmesine basın.
2
“Yazılım Güncelleme”yi seçmek için a/b
3
düğmesine basın ve ardından OK’ye basın.
Ayar
Otomatik Kurulum
Program Ayarı
Çocuk Kilidi
Yazılım Güncelleme
Tanımlama
Kablosuz güç bağlantısı
Sıfırlama
Güncellemek istediğiniz cihazı seçmek içinc/d
4
düğmesine basın ve ardından OK’ye basın.
[Güç her zaman açık]
Takılan USB cihazındaki verileri denetlerken
6
TV’niz bir onay ekranı gösterecektir.
Kontrol ediyor
DİKKAT
Veriler sistem ile uyumlu değilse, ekranda hata mesajı
•
görüntülenir. OK düğmesine basarak 5. ve 6. adımları
tekrarlayın
Bir hata mesajı görüntülenirse, şunları gözden geçirin:
•
USB cihazı sıkı bir şekilde takılmış mı.
•
USB cihazı 4. adımda seçtiğiniz cihazınızın USB terminaline
•
takılmış mı.
•
USB belleğin iki veya daha fazla yazılım güncelleme dosyası
var mı.
•
USB bellekte var olan sistemi güncellemek için hiçbir veri yok
mu.
•
Yazılım güncelleme dosyası kırılmış mı.
•
Yazılım güncelleme dosyası TV’nizin yazılımıyla uyumlu değil
mi.
•
Mevcut sistem, sistem güncelleme verisi ile aynı değil mi.
Veriyi denetledikten sonra TV’niz yazılım versiyon
7
bilgisini görüntülüyor mü.
8
Sistemi güncellemek amacıyla “Evet”i seçmek
için c/d düğmesine basın ve ardından OK’ye
basın.
EkranAVC System
Öğe
AVC System: AVC sistemi için sistemi güncellemek
istediğiniz zaman “ACV System”i seçin.
Ekran: Ekran için sistemi güncellemek istediğiniz zaman
“Ekran”ü seçin.
OK düğmesine basın ve daha sonra yazılım
5
güncelleme dosyası içeren USB cihazınızı takın.
DİKKAT
USB cihazının 4. adımda seçtiğiniz cihazınızın terminaline
•
doğru bir şekilde takıldığından emin olun.
HayırEvet
9
Otomatik olarak sıfırlama ve güncelleme işlemini
başlatmak için OK düğmesine basın.
NOT
Bu işlem bir süre devam edebilir.
•
TV’niz sistemi güncellemeye başlar
Güncelleme tamamlandıktan sonra bir onay
mesajı görüntülenir ve daha sonra TV’niz
kendiliğinden açılır. İşlemi tamamlamak için
OK düğmesine basın.
PIN’İN TEMİZLENMESİ
“MENÜ” > “Ayar” seçeneğine gidin.
1
“Otomatik Kurulum”, “Program Ayarı”, “Çocuk
2
Kilidi” veya “Sıfırlama”yı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK düğmesine
basın. PIN giriş penceresi görüntülenir.
Mesaj ekranda görünene kadar ekrandaki Pr
3
ve ik düğmelerini aynı anda basılı tutun.
56
Ek
Özellikler
Öğe
52XS1E (Ekran), TU-X1E (AVC
Sistemi)
52o LCD RENKLİ TV, Model: LC-
LCD panel
Çözünürlük
Video Renk SistemiPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV İşleviTV-StandartAnalogCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
DijitalDVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, S/S2
Kanal alımıVHF/UHFE2–E69 kn, F2–F10 kn, I21–I69 kn, IR A–IR J kn (Dijital: IR A kn–E69 kn)
CATVHiper bant, S1–S41 kn
TV Ayar SistemiOtomatik Ön Ayar 999 kn: İskandinav olmayan / 9999 kn: İskandinav (ATV: 99 kn), Otomatik
STEREO/İKİ DİLLİNICAM/A2
Parlaklık450 cd/m
Arka ışık ömrü60.000 saat (“Arka Işık” varsayılan pozisyona ayarlanırsa)
Görünme açılarıH: 176°, V: 176°
Ses amplifikatörü
Hoparlör
A. Kullanıcılar için Elden Çıkarma hakkında Bilgiler (özel meskenler)
1. Avrupa Birliği’nde
Dikkat: Bu ekipmanı elden çıkarmak istiyorsanız, normal bir çöp kutusu kullanmayın.
Kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlar ayrı olarak ve kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanların düzgün
biçimde işlenmesini, kazanılmasını ve geri dönüşümünü gerektiren yasal düzenlemelere uygun olarak işlenmelidir.
Üye devletlerin uygulamasının ardından, AB devletlerindeki özel mesken sakinleri kullanılmış elektrikli ve elektronik
Dikkat: Ürününün bu
simgeyle işaretlenmiştir.
Bu elektrikli ve
elektronik ürünlerin
genel mesken atıklarıyla
karıştırılmaması gerektiği
anlamına gelmektedir.
Bu ürünler için ayrı
bir toplama sistemi
mevcuttur.
ekipmanlarını belirtilen toplama tesislerine ücretsiz olarak* atabilirler. Bazı ülkelerde* yerel bayileriniz de benzer yeni bir
ürün almanız halinde eski ürününüzü ücretsiz olarak geri alabilirler.
*) Daha fazla ayrıntı için lütfen bölgenizdeki makamlarla irtibata geçin.
Kullanılmış elektrikli veya elektronik ekipmanınızın pili veya aküsü varsa, bunları önceden yerel gerekliliklere uygun
olarak elden çıkarın.
Bu ürünü düzgün biçimde elden çıkararak atığın gerekli işlemlerden, kazanımdan ve geri dönüşümden geçmesine
ve böylece aksi takdirde uygun olmayan atık işleme nedeniyle baş gösterecek çevreye ve insan sağlığına yapacağı
potansiyel olumsuz etkilerin önlenmesine katkı sağlayacaksınız.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel makamlara danışın ve doğru elden çıkarma yöntemini öğrenin.
İsviçre için: Yeni bir ürün almasanız bile kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlarınızı ücretsiz olarak bayiinize geri
verebilirsiniz. Diğer toplama tesisleri www.swico.ch veya www.sens.ch sitelerinin ana sayfalarında listelenmektedir.
B. Ticari Kullanıcılar için Elden Çıkarma hakkında Bilgiler
1. Avrupa Birliği’nde
Bu ürünü ticari amaçlarla kullandıysanız ve atmak istiyorsanız:
Ürünün geri alınmasıyla ilgili olarak bilgi almak üzere SHARP bayiinize başvurun. Geri alma ve geri dönüşümden
kaynaklanan ücretler uygulanabilir. Küçük ürünler (ve küçük miktarlar) yerel toplama tesisleri tarafından geri alınabilir.
İspanya için: Kullanılmış ürünlerinizin geri alınması için kurulmuş olan toplama sistemine veya yerel makamlara
başvurun.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel makamlara danışın ve doğru elden çıkarma yöntemini öğrenin.
Pillerin elden çıkarılması hakkında bilgiler
AB için: Bu çarpı işaretli çöp kutusu kullanılmış pillerin genel mesken çöplerinin arasına konulamayacağı anlamına
gelmektedir! Kullanılmış piller için yasaya uygun olarak işleme ve geri dönüşümü sağlamak için ayrı bir toplama sistemi
bulunmaktadır. Toplama ve geri dönüşüm planları hakkındaki ayrıntılar için yerel makamlarınıza danışınız.
İsviçre için: Kullanılmış piller satış noktasına iade edilmelidir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pillerin atılması için doğru yöntemi öğrenmek üzere ayrıntılar için yerel
makamlarınıza danışınız.
58
Çocuk Kilidi Oran Tablosu
Yayınlanan oran
Kullanıcıtarafından ayarlanan oran
Evrensel gösterim
Ebeveyn onay önceliği
Cinsellik
Yayınlanan oran
Kullanıcıtarafından ayarlanan oran
Evrensel gösterim
Ebeveyn onay önceliği
Cinsellik
456789101112131415161718
——————————————
✔
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Evrensel gösterimEbeveyn onay önceliğiCinsellik
———
✔
✔✔
——————————
YA Ş
——
Kısaltma listesi
Kısaltılmış terimŞunları ifade etmektedir
ATV
CEC
DNR
DTV
DVB-C
DVB-S
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
MPEG
OSD
PCM
SAT
USB
WSS
WYSIWYR