Sharp LC-52XS1E, LC-65XS1E, TU-X1E User Manual [hu]

LC-52XS1E LC-65XS1E
TU-X1E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A „TV-készülék” ebben a kézikönyvben a megjelenítőt és az AVC-rendszert jelenti.
Az kezelési útmutatóban található illusztrációk és OSD csak tájékoztató jellegűek, a tényleges műveletek némileg eltérhetnek.
A kézikönyvben bemutatott példák az LC-52XS1E típusra vonatkoznak.
Ez a típus a H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) tömörítésű adások vételére alkalmas.
A rövidítések jelentését lásd az 59. oldalon.
MAGYAR

Tartalom

Tartalom ...........................................................................................1
Bevezető ...........................................................................................2
Kedves SHARP vásárló! .............................................................2
Fontos biztonsági előírások ........................................................2
Védjegyek ..................................................................................2
Távirányító ..................................................................................3
Alkatrész neve ...........................................................................4
Megjelenítő (elölnézet/oldalnézet) .........................................4
AVC rendszer (elölnézet/hátulnézet)......................................4
AVC rendszer (alulnézet) .......................................................4
Előkészítés .......................................................................................5
Mellékelt tartozékok ...................................................................5
Választható tartozék ...................................................................5
Az elemek behelyezése ..............................................................6
A távirányító használata .............................................................6
Megjegyzések a távirányító használatával kapcsolatban .......6
Rövid útmutató ................................................................................7
Az első üzembe helyezés áttekintése .........................................7
A készülék bekapcsolása előtti teendők .....................................8
A megjelenítő előkészítése ...................................................8
A TV elhelyezése és az antennakábelek csatlakoztatása ......9
Bekapcsolás és az automatikus telepítő futtatása ....................10
A hálózati kábelt csatlakoztassa egy hálózati fali
csatlakozóba. .................................................................. 10
Bekapcsolás és az automatikus telepítő futtatása ..............10
Kezdeti automatikus telepítés...................................................11
A jelerősség és az adók erősségének ellenőrzése
(DVB-T/C) .......................................................................16
A jelerősség és az adók erősségének ellenőrzése
(DVB-S) ...........................................................................16
TV-nézés .........................................................................................17
Alapvető műveletek .................................................................. 17
Be- és kikapcsolás .............................................................17
Váltás analóg, digitális és műholdas adás között ................17
Csatornaváltás ...................................................................17
Külső videojelforrás kiválasztása ......................................... 17
A hangzásmód kiválasztása ...............................................17
EPG .........................................................................................18
Az EPG áttekintése ..................................................................18
Hasznos beállítások az EPG használatához .............................18
Műsor kiválasztása az EPG-vel ................................................19
Időzített felvétel az EPG segítségével .......................................20
Időzített felvétel visszavonása ................................................... 20
Teletext ....................................................................................21
Az MHEG-5 alkalmazás használata
(csak az Egyesült Királyságban).............................................21
Külső berendezések csatlakoztatása ..........................................22
A csatlakoztatási lehetőségek ismertetése ...............................22
HDMI kapcsolat .................................................................23
Komponens kapcsolat .......................................................23
S-VIDEO/VIDEO csatlakozó ...............................................23
SCART csatlakozó .............................................................24
SCART csatlakozóval rendelkező eszközök
vezérlése AV Link használatával.......................................24
Hangszóró/erősítő csatlakoztatása .....................................25
CA kártya behelyezése .............................................................26
AQUOS LINK ..................................................................................27
HDMI eszközök vezérlése AQUOS LINK segítségével ..............27
AQUOS LINK kapcsolat ...........................................................27
AQUOS LINK beállítása ............................................................28
Az AQUOS LINK készülék használata ......................................29
Menüműveletek .............................................................................30
Mi is az a MENÜ? ....................................................................30
Alapvető műveletek ............................................................30
Alapvető beállítások ......................................................................31
Képbeállítások .........................................................................31
AV ÜZEMMÓD ...................................................................32
Hangbeállítások .......................................................................32
Energiatakarékos beállítások ....................................................33
Adók beállítása ........................................................................34
Automatikus telepítés .........................................................34
Adók beprogramozása ....................................................... 34
Jelszó-/szülői zár beállítások ..............................................37
Nyelvi beállítások (nyelv, felirat, többnyelvű hang) .....................37
Hasznos funkciók tévénézéshez ..................................................38
Képernyőformátum kiválasztása...............................................38
A WSS képméret automatikus kiválasztása ........................38
A WSS képméret manuális kiválasztása .............................38
A képméret manuális kiválasztása ......................................38
A felvétel képméretének manuális kiválasztása ...................39
A HDMI képméret automatikus kiválasztása .......................39
Egyéb kép- és hangbeállítások ................................................39
A kép helyzetének beállítása ..............................................39
Automatikus hangerőállítás ................................................39
Csak hang kiadása ............................................................39
Kijelzések beállításai .................................................................40
Csatorna kijelzése ..............................................................40
Idő és adónév megjelenítése ..............................................40
Más hasznos szolgáltatások ........................................................41
Beállítások külső berendezések használata esetén ................... 41
Bemeneti jelforrás beállítása ............................................... 41
Adott bemenet átugrása ....................................................41
Színrendszer-beállítások .....................................................41
További szolgáltatások ............................................................. 41
USB-eszköz csatlakoztatása .................................................... 42
USB képnézegető/zenelejátszó ................................................ 42
Kép üzemmód ...................................................................42
Zene üzemmód ..................................................................43
USB-eszközök használhatósága ..............................................43
Képtár üzemmód ..................................................................... 44
A képtár üzemmód alapműveletei ............................................44
képtár üzemmód beállításai......................................................44
Hibaelhárítás a képtár-módban ..........................................45
PC csatlakoztatása .......................................................................46
PC csatlakoztatása .................................................................. 46
A PC képének megjelenítése a képernyőn ...............................46
Képernyőformátum kiválasztása .........................................46
A PC-kép automatikus beállítása ........................................ 47
A PC-kép manuális beállítása .............................................47
Bemenet felbontásának beállítása ............................................47
Az RS-232C csatlakozó műszaki adatai ...................................48
PC-kompatibilitási táblázat .......................................................49
RS-232C parancslista ..............................................................49
Függelék .........................................................................................50
Az univerzális távirányító használata .........................................50
Hibakeresés .............................................................................54
A TV frissítése DVB-T kapcsolaton keresztül ............................55
Visszaállítás .............................................................................55
Azonosítás ...............................................................................55
A TV frissítése USB kapcsolaton keresztül ...............................56
Műszaki adatok .......................................................................57
Hulladék-elhelyezési tájékoztató selejtezés esetén ...................58
Rövidítések ..............................................................................59
MAGYAR
1

Bevezető

Kedves SHARP vásárló!

Köszönjük, hogy a SHARP színes LCD TV-készülékét választotta! A biztonságos és hosszú, hibamentes működés érdekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a Fontos biztonsági előírások című részt.

Fontos biztonsági előírások

Tisztítás—A készülék tisztítása előtt csatlakoztassa le a hálózati kábelt a hálózati feszültségről. A készülék tisztításához
használjon nedves törlőkendőt. Ne alkalmazzon folyékony tisztítószert vagy tisztító aeroszolt. Víz és nedvesség—Ne használja a készüléket víz, pl. fürdőkád, mosdókagyló, mosogató, mosoda, úszómedence
közelében és nedves alapzat esetén. Ne helyezzen vázát vagy egyéb, vizet tartalmazó edényt a készülékre. A készülékbe kerülő víz tüzet vagy
áramütést okozhat. Állvány—A készüléket ne helyezze nem stabil kocsira, állványra, háromlábú állványra vagy asztalra.
Ezekről a készülék könnyen leeshet, és súlyos személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Csak a gyártó által javasolt vagy a termékkel együtt értékesített kocsi, állvány, háromlábú állvány, tartó vagy asztal használható. A készülék falra szerelésekor szigorúan tartsa be a gyártó előírásait. Csak a gyártó által javasolt szerelvényeket szabad használni. Amikor a készüléket kocsin tolva helyezi át, a legnagyobb körültekintéssel kell eljárnia. A hirtelen
fékezések, a nagyobb erőhatások és az egyenetlen padló mind a készülék leeséséhez vezethetnek. Szellőzés—A készülékház szellőző- és más nyílásai a készülék szellőzését szolgálják. A nyílásokat ne
fedje be, ne takarja el, mert a nem megfelelő szellőzés a készülék túlmelegedését illetve élettartamának jelentős csökkentését okozhatja. Ne helyezze a készüléket ágyra, heverőre, vastag szőnyegre vagy hasonló felületre, mert így a szellőzőnyílásai elzáródhatnak. A készüléket kialakítása nem teszi alkalmassá beépített üzemelésre; ne helyezze zárt helyre, például könyvespolcra vagy szekrénybe, hacsak nem biztosított a készülék gyártó által előírt szellőzése. A készülék LCD-képernyője üvegből készült. Ha a készülék leesik, vagy ütés éri, az üveg eltörhet. Ha az
LCD-kijelző eltörne, az üvegszilánkokkal – a személyi sérülés elkerülése érdekében – bánjon körültekintően. Hőforrások—Tartsa távol a készüléket a hőforrásoktól – például radiátortól, fűtőberendezéstől, kályhától – és más, hőt
kibocsátó berendezésektől (erősítőktől is). Fejhallgató—Ne állítsa túl nagyra a hangerőt. A szakemberek azt tanácsolják, hogy ne használja hosszabb
ideig nagy hangerővel a fejhallgatót. A tűzesetek elkerülése érdekében soha ne helyezzen gyertyát vagy más nyílt lángot a TV-készülék tetejére
vagy közelébe. A tűzesetek és az áramütés elkerülése érdekében ne vezesse a tápkábelt a TV-készülék vagy egyéb súlyos
tárgy alatt. Ne hagyja, hogy a képernyőn hosszú ideig ugyanaz az állókép látsszon, mert a képernyő beéghet!
Csatlakoztatott tápvezeték mellett mindig van tápfeszültség.
Szerviz—Ne próbálja saját maga javítania készüléket. A burkolat eltávolításával magas feszültségnek és egyéb veszélyeknek van kitéve. A javításokat bízza szakképzett szerelőre.
Az LCD-képernyő csúcstechnológiájú termék, kiváló felbontású képet ad. A képpontok hatalmas száma miatt a képernyőn véletlenszerűen előfordulhat néhány inaktív képpont, amely folyamatosan kék, zöld vagy vörös színben világít. Ez megfelel a készülék specifikációjának, nem jelent hibás működést.
A megjelenítő szállításakor betartandó óvintézkedések.
A megjelenítőt szállításkor nem szabad a hangszóróknál fogva tartani. A szállítást mindig két személy, mindkét kézzel végezze—a készülék mindkét oldalát fogva.

Védjegyek

„A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye.”
A gyártás a Dolby Laboratories engedélyével történt.
A „Dolby” és a dupla-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
TruSurround XT, SRS és az h jelek a SRS Labs, Inc. kereskedelmi védjegyei.
TruSurround XT technológia alkalmazható a SRS Labs, Inc. licenc keretében.
A „HD ready” embléma az EICTA védjegye.
A DVB embléma a Digital Video Broadcasting—DVB—projekt bejegyzett védjegye.
A „x.v.Colour” és a a Sony Corporation védjegyei.
2
Bevezető

Távirányító

FIGYELEM
A 8, 9 és0 szimbólum azt jelzi, hogy a gombok univerzális távvezérlőként használva a megfelelő üzemmódban válnak
használhatóvá.
TV B (TV készenlét/bekapcsolva)
1
(17. oldal)
LIGHT D 8 9 0
2
Ezt megnyomva a gyakran használt gombok (Pr/s, ik/l, 0–9 számgombok, A és b) világítani fognak. Ha öt mp-en belül semmilyen művelet nem történik, a világítás automatikusan kikapcsolódik. Ezt a gombot gyenge környezeti világítás esetén érdemes használni.
3
FUNCTION 8 9 0
A gombot röviden (0,2 mp-nél hosszabban) megnyomva a távvezérlő DVD-, SetTopBox- vagy VCR-működtető gombjai, valamint a pillanatnyilag vezérelt készülékek megjelennek az LCD-ablakban. A készülék univerzális távvezérlőként való használatát lásd az 50. oldalon.
LCD-ablak 8 9 0
4
Ez az ablak mutatja, hogy pillanatnyilag mely készülékeket vezérli (TV, DVD, STB vagy VCR).
0–9 számgombok 9
5
Csatornaválasztás. Számok beírása. Teletext-oldal számának beírása.
Ha az „Automatikus telepítés”
menüben beállított ország (34. oldal) Svédország, Norvégia, Dánia vagy Izland, a DTV-szolgáltatások négy számjegyűek. Más ország választása esetén a DTV-szolgáltatások három számjegyűek.
6
A (Visszalépés)
Megnyomásával a készülék visszatér az előzőleg kijelölt csatornára vagy külső bemenetre.
7
ATV
Ezt a gombot megnyomva a készülék a hagyományos analóg TV üzemmódra vált.
8
DTV
Ezzel a gombbal válthat digitális TV üzemmódra.
9
ik/l (Hangerő)
Ezekkel a gombokkal növelheti vagy csökkentheti a TV hangerejét.
0
e (Némítás)
Ezzel a gombbal kapcsolható be vagy ki a készülék hangja.
Q
R/G/Y/B (Színes) gombok
A színes gombok a megfelelő színű tételek kiválasztására szolgálnak a képernyőn (pl. EPG, MHEG-5, Teletext).
W
a/b/c/d (Kurzor) 8
A kívánt menüpont kiválasztására szolgálnak a beállításokat tartalmazó képernyőn.
OK 8 9
A „MENÜ” képernyőn kiválasztott parancs végrehajtása. ATV/DTV/SAT: A programlista megjelenítésére szolgál, amikor nem látható más „MENÜ” képernyő.
END
E
Ezzel a gombbal léphet ki a „MENÜ” képernyőről.
1
23
4
5
6 7
8
9
10
15 16
17
18 19
11
12
13
20
14
21
22
A teletext és más hasznos funkciók gombjai
R
[ (Felirat)
Be-/kikapcsolhatja a feliratok nyelvét (21. és 37. oldal).
m (Teletext)
ATV: Analóg teletext megjelenítése (21. oldal). DTV/SAT: MHEG-5 és DTV/SAT teletext megjelenítésére (21. oldal).
EPG
DTV/SAT: Ezzel a gombbal jelenítheti meg az EPG-képernyőt (18.–20. oldal).
f (SZÉLES ÜZEMMÓD)
A széles képformátum kiválasztására (38. és 46. oldal).
KÉPTÁR
Belépés a Képtár-üzemmódba (44. oldal).
3 (Állókép/Tartás)
Ezt a gombot megnyomva a képernyőn kimerevedik a mozgókép. Teletext: A teletext oldalak automatikus frissítésének leállítása vagy a kimerevítés mód feloldása.
T
b (BEMENET FORRÁSA)
Kiválaszthatja a bemeneti jelforrást (17. oldal).
RADIO
Y
DTV/SAT: Ezzel a gombbal válthat a Rádió és Adat üzemmód között.
Ha a DVB csak adatokat sugároz
(rádióműsor-szórás nélkül), akkor a Rádió választás hatástalan.
SAT
U
Váltás műholdvevő üzemmódra.
Pr/s 8 9 0
I
A TV-csatorna kiválasztására szolgál.
MENU 8
O
ATV/DTV/SAT: A „MENÜ” képernyő be- és kikapcsolására szolgál. DVD: A címmenü be- és kikapcsolása.
6 (Visszalépés)
P
Visszalépés a korábbi „MENÜ” képernyőre.
A teletext és más hasznos funkciók
A
gombjai
Nyissa fel a távvezérlő fedelét.
p (Információk megjelenítése)
Ezzel a gombbal jelenítheti meg a képernyő jobb felső sarkában az adóállomás információit (csatornaszám, jel, stb.) (40. oldal).
P. INFO
Ezzel a gombbal jelenítheti meg a képernyő bal felső sarkában a digitális adás információit (csak DTV/SAT esetében).
7 (Hangzásmód)
Ezzel a gombbal választható ki a többhangszórós hangzás mód (17. oldal).
k (Megjelenítheti a teletext rejtett oldalait) (21. oldal)
1 (Aloldal) (21. oldal) v (Fent/Lent/Teljes)
Beállíthatja, hogy a készülék a teletext­oldal melyik területét nagyítsa ki (21. oldal).
AV ÜZEMMÓD
Videobeállítás kiválasztására (32. oldal).
AQUOS LINK gombok8 9 0
S
TV-mód: Ha olyan külső eszköz, mint például az AQUOS BD lejátszó, HDMI kábellel csatlakozik, és ráadásul AQUOS LINK kompatibilis, ezek az AQUOS LINK gombok használhatók. A részleteket lásd a 27. és 29. oldalon. DVD/VCR mód: Az OPTION gombbal meg lehet állítani a képet.
Az OPTION kivételével a megfelelő
gombokkal lehet kiválasztani a
képernyőn megjelenő tételeket. STB mód: Az STB működtetésére csak a B gomb használható.
3
Bevezető

Alkatrész neve

Megjelenítő (elölnézet/oldalnézet)

1 2 3 4 5 6 9
il/k Hangerőállító gombok*
1
Ps/r Program (csatorna) gombok*
2
b (BEMENETI JELFORRÁS) gomb*
3
MENU gomb*
4
a (Bekapcsolás) gomb*
5
Távirányító-érzékelő
6
B (Készenlét/Bekapcsolva)
7
visszajelző SLEEP visszajelző
8
OPC-visszajelző
9
RESET gomb
10
USB csatlakozó
11
A gombok megnyomásakor a szimbólumok világítanak. Egy
*
adott idő múlva a világítás kikapcsolódik.
78

AVC rendszer (elölnézet/hátulnézet)

321 4 5 6 7 8
COMMON INTERFACE 1/2
B (Bekapcsolás) gomb
1
B (Készenlét/Bekapcsolva)
2
visszajelző
3
kártyahely RESET gomb
4
HDMI3 (HDMI) csatlakozó
5
FIGYELEM!
A túl nagy hangerővel hallgatott fej- és fülhallgató halláskárosodást okozhat.
Ne állítsa túl nagyra a hangerőt. A szakemberek azt tanácsolják, hogy ne használja hosszabb ideig nagy hangerővel a fejhallgatót.
EXT4 (ANALÓG RGB/AUDIO)
6
csatlakozók EXT8 csatlakozók
7
Fejhallgató
8
10
11
9
10
EXT1 (RGB) csatlakozó
9
EXT2 (RGB) csatlakozó
10
EXT3 (COMPONENT/AUDIO) csatlakozók
11
OUTPUT (AUDIO) csatlakozók
12

AVC rendszer (alulnézet)

4
11
12 13 14 15
16
SAT (műholdvevő) antennacsatlakozó
13
Antennacsatlakozó
14
DC OUTPUT kimeneti csatlakozó
15
DIGITAL AUDIO OUTPUT csatlakozó
16
HDMI1 (HDMI/AUDIO) csatlakozók
17
17 18 19 20 21 22
HDMI2 (HDMI) csatlakozó
18
RS-232C csatlakozó
19
USB csatlakozó
20
DISPLAY OUTPUT kimeneti csatlakozó
21
AC INPUT csatlakozó
22
A típustábla az AVC rendszer alján található.

Előkészítés

Mellékelt tartozékok

HDMI kábeltartó (g1)
8. oldal
Távvezérlő (g1)
3. és 6. oldal
Tápkábel fedele (g1)
Ez takarja a megjelenítő hátoldalán
található kábeltartót a fali tartó vagy
az állvány felszerelése után.
„AAA” méretű alkálielem
(g2)
6. oldal
Hálózati kábel (g2)
A csatlakozó alakja országonként
eltérő lehet.
10. oldal
HDMI kábel (g1)
8. és 9. oldal

Választható tartozék

A színes LCD-televízióhoz a listában szereplő választható tartozékok kaphatók. A legközelebbi kereskedésben vásárolhatók meg.
A közeljövőben további választható tartozékok is piacra
kerülhetnek. Vásárláskor olvassa el a legújabb katalógust a kompatibilitáshoz, és ellenőrizze, hogy megvásárolható-e a termék.
HDMI kábelrögzítő/
párna (g1)
9. oldal
Sz. Alkatrész neve Cikkszám
1 Fali tartó (LC-52XS1E) AN-52AG8 2 Fali tartó (LC-65XS1E) AN-65AG2 3 Állvány (LC-52XS1E) AN-52ST1 4 Állvány (LC-65XS1E) AN-65ST1
Kezelési útmutató
5
Előkészítés

Az elemek behelyezése

A TV-készülék első használata előtt helyezze be a két darab „AAA” méretű elemét (tartozék). Ha az elemek lemerültek, és a távirányító nem működik, cserélje ki a régieket új „AAA” méretű elemekre.
1
Nyissa ki az elemtartó fedelét. Helyezze be a két mellékelt „AAA” méretű elemet.
2
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritásuk
megfeleljen az elemtartóban látható (e) és (f) jelölésnek.
Helyezze vissza az elemtartó fedelét.
3
VIGYÁZAT!
Az elemek nem megfelelő használata vegyi anyagok szivárgását vagy az elemek felrobbanását okozhatja. Feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat:
Ne keverjen különböző típusú elemeket. A különböző elemek különböző jellemzőkkel rendelkeznek.
Ne használjon vegyesen használt és új elemeket. A használt elemek lerövidíthetik az újak élettartamát, vagy a használat során
szivároghatnak. Ha az elemek lemerültek, azonnal vegye ki őket. Az elemekből szivárgó vegyi anyagok korróziót okozhatnak. Az esetlegesen
kiszivárgott vegyi anyagokat alaposan törölje le száraz törlőkendővel. Ne használja túl sokat a LIGHT D gomb világító funkcióját, mert ezzel az elemek élettartam
megrövidül. Ha az LCD-ablak vagy a világítás funkció fényereje gyenge, vagy a kijelző zavarossá válik, cserélje ki az elemeket.
Ha az elemek kimerültek, ne használja tovább a távvezérlőt. Ellenkező esetben hibaüzenet jelenhet meg, vagy a távvezérlő rosszuk működhet. Ilyen esetben cserélje ki az elemeket és egy ideig ne használja a távvezérlőt. Ha a működés nem áll helyre, nyissa fel az elemtartó fedelét és nyomja meg a RESET gombot. A RESET gomb megnyomásával az univerzális távvezérlő-beállítások törlődnek. A távvezérlő a memóriájában tárolja a külső készülékek kódjait. Az adatok törlődésének
megelőzése érdekében gyorsan végezze az elemcserét. Ha gyártókód mégis törlődne a memóriából, újra be lehet írni (lásd 50.–53. oldal). A mellékelt elemek élettartama a tárolási körülmények miatt lerövidülhet.
Ha huzamosabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki belőle az elemeket.
Cink-szén elemek helyett alkálielemet használjon.
RESET gomb
A használt elemek kezelésével kapcsolatos megjegyzések:
A mellékelt elemek nem tartalmaznak olyan káros anyagokat, mint például a kadmium, ólom vagy higany. Az előírásoknak megfelelően a használt elemeket nem szabad a háztartási hulladékban elhelyezni. A hulladék elemeket dobja a kereskedelmi létesítményekben elhelyezett, ingyenesen igénybe vehető kijelölt gyűjtőkonténerekbe.

A távirányító használata

A távirányítót a készülék érzékelőjére irányítva kell használni. A készülék érzékelője és a távirányító között elhelyezkedő tárgyak gátolhatják a megfelelő működést.
5 m
30° 30°
Távirányító-érzékelő

Megjegyzések a távirányító használatával kapcsolatban

A távirányítót ne érje erős ütés. A távirányítót ne érje nedvesség, és ne használja magas páratartalmú környezetben.
A távirányítót ne érje közvetlen napsugárzás. A távirányító burkolata a hő hatására deformálódhat.
Ha a megjelenítő érzékelőjét közvetlen napsugárzás vagy erős fény éri, a távirányító működése bizonytalan lehet. Ilyen esetben változtassa meg a megjelenítőre eső fény szögét, vagy menjen közelebb a távirányítóval a készülék érzékelőjéhez!
6

Rövid útmutató

Az első üzembe helyezés áttekintése

A TV-készülék első használatba vételekor végezze el egymás után az alábbi lépéseket. A TV üzembe helyezésétől és csatlakoztatásától függően elképzelhető, hogy néhány lépésre nem lesz szükség.
A készülék bekapcsolása előtti teendők
A TV-készülék előkészítése (8. oldal)
1
HDMI kábel:
A mellékelt HDMI kábelt csatlakoztassa a készülék HDMI csatlakozójára. Ezután a mellékelt HDMI kábeltartóval rögzítse a kábelt a készülékhez.
A TV elhelyezése és az antennakábelek
2
csatlakoztatása (9. oldal)
TV-készülék:
Jelölje ki a TV helyét.
HDMI kábelrögzítő/párna:
Az 1 lépésben a megjelenítőhöz csatlakoztatott HDMI-kábel másik végét csatlakoztassa az AVC-rendszer DISPLAY OUTPUT csatlakozójára. A kábelt a mellékelt HDMI kábelrögzítővel/párnával csatlakoztassa az AVC-rendszerhez.
Analóg/DVB-C/DVB-T antenna:
Az antennarendszer, kábel-TV vagy szobaantenna kábelét csatlakoztassa az AVC-rendszer antennacsatlakozójára.
Műholdvevő antenna:
Csatlakoztasson egy antennakábelt pl. az antennaelosztóról vagy a műholdas parabola iker LCN-jéről az AVC-rendszer SAT csatlakozójára.
Csatlakoztassa a külső készülékek és
3
hangeszközök kábeleit (22.–25. oldal)
Kívánság szerint csatlakoztassa a külső készülékeket, pl. DVD-felvevőt.
A kábelek és csatlakozók készülékenként eltérhetnek.
A távvezérlő előkészítése (6. oldal)
4
A mellékelt „AAA” méretű alkálielemet helyezze a távvezérlőbe.
Bekapcsolás és az automatikus telepítő futtatása
A TV-készülék bekapcsolása (10. oldal)
5
A hálózati kábelt csatlakoztassa egy hálózati fali csatlakozóba.
A megjelenítő a gombjával kapcsolja be a készüléket.
Futtassa le a kezdeti automatikus telepítést (11.–15. oldal)
6
A telepítés menüje automatikusan megjelenik (csak a TV első bekapcsolásakor).
A DVB-T/S/C antenna beállítása (16. oldal)
7
Ha szükséges, állítsa a megfelelő irányba a DVB-T/S/C antennát.
7
Rövid útmutató

A készülék bekapcsolása előtti teendők

A megjelenítő előkészítése

A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a megjelenítő ki van-e kapcsolva.
Terítsen puha alátétet arra a felületre, amelyre a készüléket fogja helyezni. Ez megakadályozza a sérülését.
A HDMI kábel csatlakoztatása a HDMI kábeltartóval
HDMI kábel
Hangszórókábel*
Nyomja lefelé a felül
1 A HDMI kábelt
található fület és maga felé húzva vegye le a hátsó csatlakozó fedelét.
(mellékelve)
2 A kábeltartó lenyomásával
csatlakoztassa a készülékre.
3
rögzítse a HDMI kábelt.
HDMI kábeltartó (mellékelve)
FIGYELEM
Ezek a TV hangszóróinak csatlakozói. Ide semmilyen más kábelt ne csatlakoztasson.
*
Ne csatlakoztassa le a hangszórók kábeleit, csak ha feltétlenül szükséges. Ha lecsatlakoztatta a hangszórók kábeleit, akkor a
csatlakozódugaszokat a megfelelő színű aljzatra csatlakoztassa vissza (színek balról jobbra: piros/fekete/fehér).
A megjelenítő falra szerelése
A megjelenítőt kizárólag a SHARP-tól beszerezhető fali tartókkal szabad a falra szerelni (5. oldal).
Más fali tartók használata eredményeképpen az elhelyezés instabil lehet, és súlyos sérüléseket okozhat. A készülék falra szerelése különleges szakismereteket igényel, csak képzett szakember végezheti.
Ne kísérelje meg a munkát saját kezűleg elvégezni. A SHARP nem vállalja a felelősséget a hibás vagy az esetleges balesettel, sérüléssel járó szerelés következményeiért.
Képzett szakembertől megtudhatja, használhat-e más tartót a megjelenítő falra szereléséhez.
A megjelenítő falra szerelése előtt először távolítsa el a ragasztószalagot a megjelenítő hátilján lévő két helyről,
majd a fali tartóhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a tartót a megjelenítő hátuljához.
Az AN-52AG8 vagy AN-65AG2 fali tartó esetén
E
A készülék falra szerelésekor a készülék középpontját a fali tartóba vésett jel felhasználásával állapíthatja meg.
LC-52XS1E: A TV képernyőjének közepe a fali tartón található „E” jelölésnél van. LC-65XS1E: A TV képernyőjének közepe a fali tartón található „A” jelölésnél van.
A külön megvásárolható állvány használata
A megjelenítőt csak a SHARP gyártmányú, külön megvásárolható állvánnyal lehet asztalra, padlóra stb. állítani
(5. oldal). Feltétlenül tartsa be az állvány használati útmutatójának előírásait.
8
Rövid útmutató

A TV elhelyezése és az antennakábelek csatlakoztatása

Az antenna tápellátásának biztosítása
Ahhoz, hogy az első automatikus telepítés lefuttatása után nézni tudja a digitális műholdas vagy földi adást, az antennának tápfeszültséget kell biztosítani. Lépjen rendre a „MENÜ” > „Beállítás” > „Antenna beáll. (DIG.)” > „Digitális beállítás” > „Áramellátás” menüpontokra és válassza a „Be” lehetőséget.
FIGYELEM
A megjelenítő és az AVC-rendszer mellékelt HDMI kábellel elvégzett összekötése után a megjelenítő bekapcsolásakor az AVC-rendszer B
jelzőfénye világít. A HDMI kábelt szilárdan kell rögzíteni. Ellenkező esetben az AVC-rendszer áthelyezésekor a csatlakozó meglazulhat és érintkezési hiba
keletkezhet. Ekkor a képernyőn kép helyett hibaüzenet jelenhet meg.
A műholdvevő
antennakábele
A HDMI kábel csatlakoztatása a
Szabványos DIN45325 csatlakozós (IEC 169-2) 75 q koaxiális kábel
HDMI kábel (mellékelve)
kábeltartóval/párnával
1 3
4 5
2
Fül
A HDMI
1 A rögzítőelem fülét
kábelrögzítőt nyomja az AVC rendszer DISPLAY OUTPUT csatlakozója alatti nyílásba.
2
lefelé tartva vegye le a rögzítőelem részeit. A párnát csavarja a
3
HDMI kábel köré.
A rögzítőelem
4 A HDMI csatlakozót
fülét lefelé tartva csatlakoztassa vissza a rögzítőelem részeit.
A HDMI kábel csatlakoztatásakor/ lecsatlakoztatásakor ne alkalmazzon túl nagy erőt. Ellenkező esetben a csatlakozó vagy a kábel megsérülhet.
5
és a rögzítőelemet a tartórúdon csúsztatva csatlakoztassa a kábelt a DISPLAY OUTPUT kimeneti csatlakozóra.
Az AVC rendszer elhelyezése
VIGYÁZAT!
Ne helyezzen videomagnót (VCR) vagy más készüléket az AVC-
rendszerre. Az AVC készülék mellett és felett hagyjon elegendő szabad
helyet. Ne takarja el a felül és a bal oldalon található szellőzőnyílásokat, vagy a jobb oldali ventilátor-nyílást.
Ne helyezzen vastag textíliát az AVC-rendszer tetejére vagy mellé, mert a készülék túlmelegedhet és emiatt hibásan működhet.
5cm
5cm 5cm
9
Rövid útmutató

Bekapcsolás és az automatikus telepítő futtatása

A hálózati kábelt csatlakoztassa egy hálózati fali csatlakozóba.

A TV-készüléket a fali csatlakozóaljzat közelében helyezze el, és tartsa a csatlakozódugót elérhető helyen.
Hálózati kábel*
Hálózati kábel*
A csatlakozó alakja országonként eltérő lehet.*

Bekapcsolás és az automatikus telepítő futtatása

A megjelenítő a gombjával
n
kapcsolja be a készüléket.
Futtassa le a kezdeti
o
automatikus telepítést (11.–15. oldal).
Nyelv beállítása
English
Italiano
Svenska
Főmenü/Raktár beállítás
RAKTÁRFŐMENÜ
Ország beállítása
Ausztria A B/G
Finnország FIN
B/G
Görögország
GR B/G
Digitális keresés
A digitális csatornakeresés indítása
(11.–13. oldal)
KábelFöldi
Analóg keresés
Az analóg csatornakeresés indítása
(13. oldal)
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Átugrás
Csatornakeresés
beállítása
10
Digitális keresés
Analóg keresés
Átugrás
A műholdas csatornakeresés indítása
(14.–15. oldal)
NemIgen
Rövid útmutató

Kezdeti automatikus telepítés

A csatornakeresés indítása.
5
A TV-készülék megvásárlása utáni első bekapcsoláskor a kezdeti automatikus telepítés segéd jelenik meg. Kövesse a menüpontokat, és végezze el egyenként a szükséges beállításokat.
A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze az alábbiakat
A megjelenítőt és az AVC rendszert a mellékelt
E
HDMI kábellel kötötte össze? Bekötötte az antenna kábelét?
E
Csatlakoztatta a tápkábelt?
E
Nyomja meg a megjelenítő a gombját.
1
Megjelenik a kezdeti automatikus telepítés segéd.
Az OSD menü nyelvének beállítása.
2
English
Italiano
Svenska
Az a/b/c/d gombokkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot.
A TV helyének kijelölése.
3
RAKTÁRFŐMENÜ
A c/d gombokkal válassza ki a TV használati helyét, majd nyomja meg az OK gombot.
FŐMENÜ: „SZABVÁNYOS” lesz az „AV ÜZEMMÓD”
alapbeállítása. RAKTÁR: „DINAMIKUS (Rögzített)” lesz az „AV
ÜZEMMÓD” alapbeállítása. Az „AV ÜZEMMÓD” változtatása esetén a TV automatikusan visszakapcsol a „DINAMIKUS (Rögzített)” beállításra, ha 30 percig a TV és a távvezérlő egy gombját sem nyomja meg.
Az ország beállítása.
4
Digitális keresés
Analóg keresés
Átugrás
A a/b gombokkal válassza a „Digitális keresés”, „Analóg keresés” vagy „Átugrás” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Ha analóg adásokat, digitális adásokat és műholdas
adásokat is szeretne nézni, a csatornakeresést mindhárom típusra el kell végeznie. Ha további adókat szeretne keresni, indítsa el a
„További keresés” funkciót az „Adók beprogramozása” menüből (34.-36. oldal). Az „Átugrás” választása esetén csak a „Műhold
keresés” történik meg. Szükség esetén az „Digitális keresés” és a „Analóg keresés” a „Beállítás” menü „Automatikus telepítés” menüpontjában lehet megismételni. A „Digitális keresés” vagy „Analóg keresés”
végrehajtása után a készülék a „Műhold keresés” menüjét jeleníti meg. A keresést az „Igen” választásával lehet indítani.
„Digitális keresés” beállítása
A c/d gombokkal válassza a „Földi” vagy „Kábel” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
KábelFöldi
„Földi” keresés
E
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Ausztria A B/G
Finnország FIN
Görögország
B/G
GR B/G
A a/b/c/d gombokkal jelölje ki az országot, majd nyomja meg az OK gombot.
Ez a beállítás csak a készülék első üzembe
helyezésekor jelenik meg.
A TV-készülék megkeresi a beállítások és a csatlakoztatott antennák használatával fogható állomásokat, sorba rendezi és tárolja őket.
A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés
megszakításához nyomja meg a 6 gombot.
A DVB-T csatornakeresés végrehajtása után a készülék a „Műhold keresés” menüjét jeleníti meg (14. oldal).
FIGYELEM
Ha a „Földi” közben kikapcsolja a megjelenítőt, a kezdeti automatikus telepítés segéd nem jelenik meg. Az automatikus telepítést a „Beállítás” menüből futtathatja újra (34. oldal).
Ha az állomáskeresés elindítása előtt 30 percig semmilyen műveletet sem végez a készülékkel, az automatikus telepítő segéd bezárul.
11
Rövid útmutató
„Kábel” keresés
E
A képernyőn a pillanatnyi DVB-C beállítások jelennek meg.
Zavart adók:
Keresési mód:
Frekvencia indítás: 47.0 MHz
Hálózati azonosító:
Szimbólum seb. 1:
Szimbólum seb. 2:
QAM-moduláció 1:
QAM-moduláció 2:
Nem
Csatorna
Nincs
6875
6900
64
Nincs
Beállítás módosításaKeresés indítása
no
Ha a DVB-C csatornák keresését a pillanatnyi
n
beállítással kezdi el:
A c/d gombokkal válassza a „Keresés
1
indítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Ha minden paramétert a megfelelő értékre állít
o
be:
1
A c/d gombokkal válassza a „Beállítás módosítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Zavart adók
Keresési mód
Frekvencia indítás
Hálózati azonosító
Szimbólum seb. 1
Szimbólum seb. 2
QAM-moduláció 1
QAM-moduláció 2
Keresés indítása
2
[Nem]
[Csatorna]
[47.0]
[Nincs]
[6875]
[6900]
[64]
[Nincs]
Igen Nem
A a/b gombokkal álljon a menüre és nyomja meg az OK gombot.
3
A a/b/c/d vagy 09 gombokkal válassza ki vagy írja be a megfelelő tételt/értéket és nyomja meg az OK gombot.
A a/b gombokkal válassza a „Keresés
4
indítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
A megjelenítő megkeresi a beállítások és a
2
csatlakoztatott antennák használatával fogható állomásokat, sorba rendezi és tárolja őket.
A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés
megszakításához nyomja meg a 6 gombot.
A DVB-C csatornakeresés végrehajtása után a készülék a „Műhold keresés” menüjét jeleníti meg (14. oldal).
FIGYELEM
Ha a „Kábel” keresés közben kikapcsolja a megjelenítőt, a
kezdeti automatikus telepítés segéd nem jelenik meg. Az automatikus telepítést a „Beállítás” menüből futtathatja újra (34. oldal). Ha az állomáskeresés elindítása előtt 30 percig semmilyen
műveletet sem végez a készülékkel, az automatikus telepítő segéd bezárul.
5
A TV-készülék megkeresi a beállítások és a csatlakoztatott antennák használatával fogható állomásokat, sorba rendezi és tárolja őket.
A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés
megszakításához nyomja meg a 6 gombot.
A DVB-C csatornakeresés végrehajtása után a készülék a „Műhold keresés” menüjét jeleníti meg (14. oldal).
FIGYELEM
Ha a „Kábel” keresés közben kikapcsolja a megjelenítőt, a kezdeti automatikus telepítés segéd nem jelenik meg. Az automatikus telepítést a „Beállítás” menüből futtathatja újra (34. oldal).
Ha az állomáskeresés elindítása előtt 30 percig semmilyen műveletet sem végez a készülékkel, az automatikus telepítő segéd bezárul.
12
Rövid útmutató
Menü Leírás
Itt kell megadni, hogy
Zavart adók
Keresési mód
Frekvencia indítás
Hálózati azonosító
Szimbólum seb. 1*
Szimbólum seb. 2*
QAM­moduláció 1
QAM­moduláció 2
A „Szimbólum seb. 2” beállítása, ha a kábeltv-szolgáltató
*
több szimbólumsebességet használ.
fizetős csatornákat keressen-e a készülék.
A csatornakeresés módjának megadása.
————————— 47,0–858,0 MHz
A hálózat megadása. Akkor írja be, ha egy adott azonosítójú hálózatot szeretne használni, speciális szolgáltatások nélkül.
A szimbólumsebességet a kábeltv-szolgáltató adja meg. Írja be a szolgáltatótól kapott értéket.
A szimbólumsebességet a kábeltv-szolgáltató adja meg. Írja be a szolgáltatótól kapott értéket.
—————————
—————————
Választható
elem
Igen, Nem
Csatorna: Begyűjti a csatorna minden információját (gyors, de erre alkalmas TV-csatornák szükségesek hozzá). Frekvencia: A tartomány minden frekvenciáját megvizsgálja (lassú).
Nincs, 0–65535
1000–9000
1000–9000
16, 32, 64, 128, 256
Nincs, 16, 32, 64, 128, 256
Az „Analóg keresés” beállítása
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
A TV-készülék megkeresi a beállítások és a csatlakoztatott antennák használatával fogható állomásokat, sorba rendezi és tárolja őket.
A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés megszakításához nyomja meg a 6 gombot.
Az analóg csatornakeresés végrehajtása után a készülék a „Műhold keresés” menüjét jeleníti meg (14. oldal).
FIGYELEM
Ha az „Analóg keresés” közben kikapcsolja a megjelenítőt,
a kezdeti automatikus telepítés segéd nem jelenik meg. Az automatikus telepítést a „Beállítás” menüből futtathatja újra (34. oldal). Ha az állomáskeresés elindítása előtt 30 percig semmilyen
műveletet sem végez a készülékkel, az automatikus telepítő segéd bezárul.
13
Rövid útmutató
A „Műhold keresés” beállítása
A c/d gombokkal válassza az „Igen” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
NemIgen
Ha nem végez „Műhold keresés” beállítást, akkor válassza a
„Nem” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A pillanatnyi DVB-S beállítások jelennek meg.
Max. 4 műhold vagy DISEqC multiswitch
Műholdrendszer
Műhold
ASTRA1SAT1
LNB frekvencia
Alacsony
Magas
9700
10700
Beállítás módosításaKövetkező
no
A „Következő” beállításra való továbblépés előtt be kell fejeznie a „Beállítás módosítás”.
Ha a műholdas keresést kódolt adások
n
keresésével indítja: A c/d gombokkal válassza a „Következő”
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Zavart adók: Nem
SAT1
SAT2
Műhold
ASTRA1
ASTRA2
ASTRA3SAT3
egyébSAT4
Szimbólum seb. 1
27500
27500
27500 22000
27500 22000
Szimbólum seb. 2
22000
22000
Beállítás módosítása:
E
A c/d gombokkal válassza a „Beállítás
1
módosítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A „Zavart adók” és a „Szimbólum sebesség” beállító
menü jelenik meg.
Zavart adók
SAT1-Szimbólum seb. 1 SAT1-Szimbólum seb. 2
SAT2-Szimbólum seb. 1
Keresés indítása
2
[Nem]
[6875] [6875]
[6875]
Igen Nem
A a/b gombokkal válassza a „Zavart adók” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Zavart adók: Itt kell megadni, hogy fizetős csatornákat
keressen-e a készülék.
A c/d gombokkal válassza az „Igen”
3
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A a/b gombokkal álljon a módosítani
4
kívánt szimbólumsebességre és nyomja meg az OK gombot.
Szimbólum sebesség: A TV-készülékkel
vehető minden műholdas adásra be kell állítani a szimbólumsebességet (legfeljebb nyolc szimbólumsebesség jeleníthető meg).
A c/d gombokkal válassza a „Keresés
5
indítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Beállítás módosításaKeresés indítása
Keresés indítása: DVB-S csatornakeresés.
E
1
A c/d gombokkal válassza a „Keresés indítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
A TV-készülék megkeresi a beállítások és a csatlakoztatott antennák használatával fogható állomásokat, sorba rendezi és tárolja őket.
A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés
megszakításához nyomja meg a 6 gombot.
14
6
A TV-készülék megkeresi a beállítások és a csatlakoztatott antennák használatával fogható állomásokat, sorba rendezi és tárolja őket.
A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés
megszakításához nyomja meg a 6 gombot.
Rövid útmutató
Ha megváltoztatja az antennacsatlakozás
o
beállításait: A c/d gombokkal a DVB-S ablak bal oldali
oszlopában válassza a „Beállítás módosítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Az antennacsatlakozás beállító menüje jelenik meg.
Egyetlen műhold
2 műhold 22 kHz kapcsolódobozon
2 műhold toneburst kapcsolódobozon
Max. 4 műhold vagy DISEqC multiswitch
Közösségi műholdrendszer
FIGYELEM
Öt csatlakoztatási típusból lehet választani. Ha nem az „Egyetlen
műhold” beállítást használja, akkor kérje a forgalmazó tanácsát.
„Egyetlen műhold” beállítás
E
A a/b gombokkal válassza az „Egyetlen
1
műhold” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A a/b gombokkal válassza a „SAT1 [nincs]”
2
lehetőséget, ekkor megjelennek a TV által fogható adások, majd nyomja meg az OK gombot.
PÉLDA
SAT1 alacsony
SAT1 magas
A a/b gombokkal válassza ki az „OK” elemet,
7
OK
[9000] 9000
[12000]
9000
12000
12000
majd nyomja meg az OK gombot.
A beállítás befejezése után a képernyő a 14. oldalon a bal oszlopban látható DVB-S beállítás képernyőre.
SAT1 [nincs]
Következő
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a kívánt
3
műholdat, majd nyomja meg az OK gombot.
A „Következő” elemet nem választhatja addig, amíg a
3. lépésben be nem állította a műholdas sugárzást.
ASTRA 1
ASTRA 3
Altalntic Bird 3
A a/b gombokkal válassza a „Következő”
4
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
SAT1 [ASTRA 1]
Következő
A c/d gombokkal válassza az „Igen-0/22kHz-”
5
vagy „Nem” lehetőséget (LNB-frekvencia beállítása), majd nyomja meg az OK gombot.
NemIgen-0/22kHz-
A a/b gombokkal álljon a megfelelő
6
menüpontra és a c/d gombokkal állítsa be a megfelelő, 9 000 MHz és 12 000 MHz közötti értéket.
15
Rövid útmutató

A jelerősség és az adók erősségének ellenőrzése (DVB-T/C)

Ha első ízben helyez el DVB-T/C antennát vagy áthelyezi, az antennát a megfelelő vétel érdekében a televízió antennabeállító képernyőjét folyamatosan ellenőrizve be kell állítania.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt.
2
A c/d gombokkal válassza ki a „Beállítás” elemet.
3
A a/b gombokkal válassza az „Antenna beáll. (DIG.)” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A a/b gombokkal válassza a „Digitális beállítás” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A jelerősség ellenőrzése
E
A a/b gombokkal válassza a „Jelerősség” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Áramellátás
Jelerősség
Csatorna erősség
Az adók erősségének ellenőrzése
E
A a/b gombokkal válassza a „Csatorna erősség” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A 0-9 számbillentyűkkel megadhat egy kívánt
frekvenciasávot.
DVB-T csatorna jelszintje
Áramellátás
Jelerősség
Csatorna erősség
Csat. sz. 21
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Áramerősség
474. 0
Csat. sz. 21
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Max.0
0
Max.00
MHz
Max.0
0

A jelerősség és az adók erősségének ellenőrzése (DVB-S)

Ha első ízben helyez el DVB-S antennát vagy áthelyezi, az antennát a megfelelő vétel érdekében a televízió antennabeállító képernyőjét folyamatosan ellenőrizve be kell állítania.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt. A c/d gombokkal válassza ki a „Beállítás”
2
elemet. A a/b gombokkal válassza az „Antenna beáll.
3
(DIG.)” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A a/b gombokkal válassza a „Műholdbeállítás”
4
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A jelerősség ellenőrzése
E
A a/b gombokkal válassza a „Jelerősség” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Jelerősség
Csatorna erősség
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Áramerősség
Az adók erősségének ellenőrzése
E
A a/b gombokkal válassza a „Csatorna erősség” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A 0-9 számbillentyűkkel megadhat egy kívánt
frekvenciasávot.
DVB-S csatorna jelszintje
Jelerősség
Csatorna erősség
Frekvencia
Simbólum seb.
Sáv
Max.00
Max.00
4
74
********
Függ/alacsony
00 MHz
Áramerősség
Max.00
DVB-C csatorna jelszintje
Áramellátás
Jelerősség
Csatorna erősség
Állítsa be úgy az antennát, hogy a „Jelerősség” és a
5
Frekvencia
Szimbólum seb.
QAM-moduláció
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Áramerősség
4
74640 MHz.
*******
Max.0
0
Max.00
„Minőség” a lehetséges maximális értéket mutassa.
FIGYELEM
A „Jelerősség” és a „Minőség” értékei jelzik, mikor van
szükség az antenna megfelelő beállításának ellenőrzésére.
16
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Áramerősség
Max.0
0
Max.00

TV-nézés

Alapvető műveletek

Be- és kikapcsolás

A tápfeszültség be- és kikapcsolása
Nyomja meg a megjelenítő a gombját. A kikapcsoláshoz nyomja meg a megjelenítő a gombját.
FIGYELEM
Ha a a gombbal kapcsolja ki
a TV-t, akkor az EPG adatok elvesznek, a beprogramozott időzített felvételeket pedig nem indítja el a TV.
Készenléti üzemmód
E
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A bekapcsolt TV-készüléket a távvezérlő TV B gombjával vagy az AVC-rendszer B gombjával lehet készenléti üzemmódba kapcsolni.
E
Bekapcsolás készenléti üzemmódból
Készenléti üzemmódban nyomja meg a távvezérlő TV
B gombját vagy az AVC-rendszer B gombját.

Csatornaváltás

Pr/s Program (csatorna) gombokkal*
A 0–9 számgombokkal:

Külső videojelforrás kiválasztása

A külső készülék csatlakoztatása után, a b gombbal jelenítse meg a „BEMENET FORRÁSA” menüt, a a/b gombokkal keresse meg a megfelelő külső jelforrást, majd nyomja meg az OK gombot.
BEMENET FORRÁSA TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

A hangzásmód kiválasztása

DTV/SAT mód:
E
Ha az adás több hangzásmóddal érkezik, a beállítás a 2 gomb minden megnyomására az alábbi módon változik.
Hang (ENG) : SZTEREÓ
B/J BJBJ
B visszajelző állapota (Megjelenítő/AVC-rendszer)
B kijelző
Nem világít Kék Vörös
Kikapcsolva Bekapcsolva Készenléti állapot
FIGYELEM
Ha hosszabb ideig nem nézi a televíziót, ne felejtse el kihúzni a
tápkábelt a fali aljzatból. A készülék a a készenléti állapotban is fogyaszt némi áramot.
Állapot

Váltás analóg, digitális és műholdas adás között

Műholdas adás
E
nézése
Analóg adás
E
nézése
EDigitális adás
nézése
Hang (ENG) : A CSAT
A CSAT B CSAT AB CSAT
Hang (ENG) : MONÓ
A c/d válassza a bal (B) vagy jobb (J) csatornát, ha STEREO vagy KETTŐS MONO képernyőt látja.
Hang (ENG) : SZTEREÓ
B/J B JBJ
FIGYELEM
A hangzásmód menü hat másodperc múlva eltűnik.
A választható elemek a vett adástól függően változhatnak.
ATV mód:
E
A 2 gomb minden megnyomására az üzemmód az alábbi táblázatokban ismertetett módon változik.
A NICAM TV-adás választási lehetőségei Jel Választható elemek Sztereó
Kétnyelvű
Monoaurális
Jel Választható elemek Sztereó Kétnyelvű Monoaurális
NICAM SZTEREÓ, MONÓ NICAM A CSAT, NICAM B CSAT, NICAM AB CSAT,
MONÓ NICAM MONÓ, MONÓ
Az A2 TV-adás választási lehetőségei
SZTEREÓ, MONÓ A CSAT, B CSAT, AB CSAT MONÓ
FIGYELEM
Ha nincs jel, a hangzásmód kijelzése „MONÓ”.
17
TV-nézés
EPG
Az EPG a képernyőn megjelenő programlista. Az EPG-vel ellenőrizheti a DTV/SAT/RÁDIÓ/ADAT programok műsorbeosztását, megtekintheti az ezekre vonatkozó részletes tudnivalókat, behangolhat egy aktuálisan játszott programot, és időzítőt is beállíthat a jövőbeni programokhoz.

Az EPG áttekintése

AlapfunkciókE
Műsor kiválasztása az EPG-vel (19. oldal)
E
Műsorinformációk megtekintése (19. oldal)
E

Hasznos beállítások az EPG használatához

Alapvető műveletek
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt.
2
A c/d gombokkal válassza ki a „Digitális beállítás” elemet.
3
A a/b gombokkal válassza az „EPG beállítás” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Digitális beállítás
RÖGZ. képméret
Letöltés beállítás
EPG beállítás
Felirat
CI választás
CI menü
4
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az OK gombot (Példa: „EPG beállítás”, „Megjelenít. tart. beálll.” stb.).
EPG beállítás
Megjelenít. tart. beálll.
Műsorjelleg ikon beáll.
[16:9 TV]
[Igen]
Igen Nem
E
Ha a digitális adóknál használni szeretné az EPG-t, válassza az „Igen” lehetőséget. Az EPG-adatokat a televízió készenléti üzemmódban automatikusan letölti. Az „Igen” lehetőség kiválasztását követően a készülék az adatok letöltése miatt a távirányítóval egy ideig még nem kapcsolható ki.
FIGYELEM
E
A „Megjelenít. tart. beálll.” segítségével három megjelenítési időtartam közül választhat.
E
A kívánt műsortípusok kiszürkíthetők vagy megjelölhetők, így könnyebben rátalálhat a gyakrabban nézett műfajú műsorokra.
Hasznos funkciókE
Műsor keresése kategória szerint (19. oldal)
E
Műsor keresése dátum és időpont szerint (19.
E
oldal) Időzített felvétel az EPG segítségével (20. oldal)
E
Az EPG megjelenítési beállításai
EPG beállítás (EPG adatok vételi beállításai)
Ha a TV-készüléket kikapcsolja a főkapcsolóval, az EPG­adatok letöltése megszakad.
Megjelenít. tart. beálll.
Menüpont
1. mód: Hat órát átfogó műsoradatok láthatók.
2. mód: Három órát átfogó műsoradatokat jelenít meg.
3. mód: Az EPG a műsorokat időrendi sorrendben,
egymás alatt jeleníti meg.
Műsortípus ikon beáll.
A a/b/c/d gombbal válassza ki vagy állítsa
5
be a kívánt elemet, majd nyomja meg az OK gombot (Példa: „Igen”, „Nem” stb.).
18
E
Műsortípus-ikonok
Ikon Műsortípus Ikon Műsortípus
Mozi/színdarab Zene/balett/tánc
Hírek/aktuális események
Show műsor/játékos show
Sport
Gyermek/serdülő programok
Művészet/kultúra (zene nélkül)
Társad./pol./ gazdasági témák
Oktatás/tudomány/ tényszerű témák
Szabadidő, hobbi
Keresés idő szerint
Ma
TV-nézés

Műsor kiválasztása az EPG-vel

Alapműveletek
Az oldalon találhatók ábrákon három számjegyű csatornák szerepelnek.
Az EPG képernyő megjelenítése/bezárása
E
Nyomja meg az EPG gombot.
Válasszon ki egy műsort
E
1
Az időtartomány kiválasztása
A c/d gombokkal válassza ki a keresendő időintervallumot
A következő időintervallumra lapozáshoz nyomja meg a d gombot.
A kívánt műsort kiválasztása
2
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt műsort.
Ha a szolgáltatások bal oldalán a vagy b látható, a a/b gombokkal léphet a következő vagy előző képernyőre.
EPG [Hét]16/04 10:57 de[DTV-TV] Ma (Ked)20 (Sze)21 (Csü)22 (Pén)23 (Szo)24 (Vas)25 (Hét)26
040
BBC News 24 BBC News
2
10 : 00 de - 1 : 00 de
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
: Választ
: Bevitel 6:
10 de 11 0 du 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Vissza
RGYB
:
Kilépés
Műsorinformáció
345
.
This is BBC THREE
Keresés műfaj
alapján Keresés dátum alapján
1
Időzítő lista
Műsor kiválasztása
Műsorinformáció megtekintése
3
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a
1
megtekinteni kívánt műsort.
2
Nyomja meg az R gombot.
Műsorinformációk
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 de - 1 : 00 de
Műsorinformáció
Műsorinformáció
Vissza az EPG-hez
R
Vissza az EPG-hez
R
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
Az OK megnyomásával hangolja a készüléket a
3
kijelölt műsorra.
Műsor keresése adott kategóriában
4
Nyomja meg a G gombot.
1
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt
2
műsortípust, majd nyomja meg az OK gombot.
3
A a/b gombokkal válassza ki a nézni kívánt műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
Kategória
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Következő
B
vetkező
B
10 de 11 0 du 123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
Műsor keresése dátum és időpont
5
szerint
Nyomja meg az Y gombot.
1
A c/d gombokkal válassza ki a kívánt
2
időintervallumot, majd nyomja meg az OK gombot.
Keresés idő szerint
: Idő választása
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt műsort,
3
0 de ­6 de
0 de - 6 de
OK
: Idő választása
10 de 11 0 du 123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
Ha az aktuális időintervallumon kívül eső műsort jelöl ki,
megjelenik az időzítő beállítása képernyő (20. oldal).
: Bevitel
OK
: Bevitel
BBC NEWS BBC NEWS
Dátum/idő
Ma
6 de ­0 du
6 de - 0 du
Vissza az EPG-hez
R
Vissza az EPG-hez
R
This is BBC THREE
0 du ­6 du
0 du - 6 du
BevitelG +1 hét
BevitelG+1 hét
6 du ­0 de
6 du - 0 de
Y
Y
Következő
vetkező
B
vetkező
B
Következő
Mozi/színdarab Hírek/aktuális események
Mozi/színdarab
Show műsor/játékos show
Hírek/aktuális események Show műsor/játékos show
Sport
Sport
Gyermek/serdülő programok
Gyermek/serdülő programok
Zene/balett/tánc
Zene/balett/tánc
Művészet/kultúra (zene nélkül)
Művészet/kultúra (zene nélkül)
Társad./pol./gazdasági témák
Társad./pol./gazdasági témák
Oktatás/tudomány/tényszerű témák
Oktatás/tudomány/tényszerű témák
Szabadidő, hobbi
Szabadidő, hobbi
A műsortípus beállításához lásd a 18. oldalt.
[Ma] de [Ma] du [Ked] 20 de [Ked] 20 du
10 : 50 de - 11 : 05 deHét 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 de - 11 : 10 deHét 19/05BBC TWO 002 School is Lock
11 : 05 de - 11 : 20 deHét 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
19
TV-nézés

Időzített felvétel az EPG segítségével

Az EPG adatai alapján felvételt készíthet TV­műsorokról.
Nyomja meg az EPG gombot.
1
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a rögzíteni
2
kívánt műsort, majd nyomja meg az OK gombot. A c/d gombokkal válassza ki a kívánt időzítési
3
beállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
Megtekintés Felvétel Nem
Ha a „Nem” lehetőséget választja, a televízió visszatér
az EPG-képernyőre.
Műsor megtekintése a beállított
E
időpontban
A c/d gombokkal válassza ki a „Megtekintés”
1
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2
A c/d gombokkal válassza az „Igen” értéket, majd nyomja meg az OK gombot.
A kijelölt TV-műsort a készülék megjelöli egy ikonnal.
Műsor felvétele a beállított időpontban
E
A c/d gombokkal válassza ki a „Felvétel”
1
beállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
2
A c/d gombokkal válassza ki a kívánt időzítési beállítás típusát, majd nyomja meg az OK gombot.

Időzített felvétel visszavonása

Nyomja meg az EPG gombot.
1
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a felvételre
2
beállított műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
A c/d gombokkal válassza ki a „Mégse”
3
parancsot, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A c/d gombokkal válassza az „Igen” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Visszavonás a távirányító B gombjával
E
Nyomja meg az EPG gombot.
1
A B gombot megnyomva jelenítse meg az
2
időzített felvétel képernyőt. A a/b gombokkal válassza ki a megváltoztatni
3
kívánt, felvételre beállított műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A c/d gombokkal válassza ki a „Mégse” parancsot, majd nyomja meg az OK gombot.
5
A c/d gombokkal válassza az „Igen” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Menüpont
AQUOS LINK: Műsor felvétele beállított időben, ha
AQUOS LINK-kompatibilis készülék csatlakozik.
AV LINK: Műsor felvétele beállított időben, ha a felvevő
AV LINK-kompatibilis.
VHS szalag: Műsor felvétele beállított időben, ha a
felvevő készülék VHS videomagnó.
A c/d gombokkal válassza az „Igen” értéket,
3
majd nyomja meg az OK gombot.
A kijelölt TV-műsort a készülék megjelöli egy ikonnal.
FIGYELEM
Külső berendezések csatlakoztatásával kapcsolatban lásd
a 22.–25. és 27.–28. oldalt.
20
TV-nézés

Teletext

Mi a teletext?
A teletext szolgáltatás a vételére alkalmas televíziók számára sugároz közérdekű és szórakoztató információkat. Az Ön TV-készüléke a TV-hálózat által közvetített teletext-jeleket veszi, dekódolja és grafikus formátumban megjeleníti. A rengeteg rendelkezésre álló szolgáltatás között megtalálhatók a legfrissebb napi hírek, az időjárás-előrejelzés, sporthírek, tőzsdei információk és a tévéműsorok is.
A teletext be- és kikapcsolása
Válasszon ki egy olyan adót vagy külső
1
műsorforrást, amely teletext-információt is sugároz.
A teletext bekapcsolásához nyomja meg a m
2
gombot.
Sok állomás a TOP, míg mások a FLOF (pl. CNN)
operációs rendszert használják. A TV-készülék mindkét rendszert támogatja. Az oldalakat témacsoportok és témák szerint csoportosítják. A teletext bekapcsolása után a gyors hozzáférés érdekében 2000 oldalt tud tárolni a TV-készülék. A m gomb minden megnyomására a képernyő az
alábbi módon vált át. Ha újra megnyomja a m gombot, a teletext a
képernyő jobb oldalán, a normál kép pedig a bal oldalon jelenik meg. Ha olyan adást néz, amely nem sugároz teletext
jeleket, a képernyőn a „Nincs elérhető teletext” felirat jelenik meg. Ugyanez a felirat jelenik meg más módban is, ha nem
érhetők el a teletext jelek.
A teletext műveletek gombjai
Gombok Leírás
Pr/s
Szín (R/G/Y/B)
0–9
v (Fent/Lent/ Teljes)
k (Megjeleníti a Teletext rejtett oldalait)
3 (Állókép/ Tartás)
[ (Teletext feliratozás)
1 (Aloldal)
Az oldalszám növelése vagy csökkentése.
A képernyő alján színekkel jelölt oldalakat vagy oldalcsoportokat a távirányító színes (R/G/Y/B) gombjaival lehet megjeleníteni.
100-tól 899-ig bármelyik oldalszám közvetlenül elérhető a 09 számgombokkal.
A teletext kép helyzetének kiválasztása: Fent, Lent vagy Teljes nézet.
Rejtett információ (pl. fejtörőkérdés megoldásának) megjelenítése vagy elrejtése.
A teletext oldalak automatikus frissítésének leállítása vagy a kimerevítés mód feloldása.
Feliratozás megjelenítése vagy kilépés a feliratozás képernyőből.
Ha az adás nem tartalmaz felirat
információt, nem fog megjelenni felirat.
Aloldalak megjelenítése vagy elrejtése.
R gomb: Lapozás az előző aloldalra.
G gomb: Lapozás a következő
aloldalra. Ezt a két gombot a képernyőn „e” és
f” jelzi.

Az MHEG-5 alkalmazás használata (csak az Egyesült Királyságban)

TELETEXT
TELETEXT
FIGYELEM
RGB jeltípus választása esetén nem működik a
teletext (41. oldal).
Néhány műsort MHEG alkalmazással kódolva sugároznak, így a DTV/SAT adást interaktívan élvezheti. Ha fogható, az MHEG-5 alkalmazás a m gomb megnyomásával indítható el.
Példa az MHEG-5 képernyőre
21

Külső berendezések csatlakoztatása

Csatlakoztatás előtt …
E
Mielőtt bármit csatlakoztatna, kapcsolja ki a TV-készüléket és az adott berendezést.
Szilárdan csatlakoztassa a kábelt a csatlakozóba vagy csatlakozókba.
Figyelmesen olvassa el a külső berendezés kezelési útmutatóját, hogy megismerje a lehetséges csatlakoztatási módokat. Ez
az audiovizuális élmény legmagasabb szintű élvezetéhez, a TV-készülék és a csatlakozó eszköz lehetőségeinek maximális kihasználásához is segítséget nyújt. A PC és az AVC rendszer összekötését lásd a 46. oldalon.

A csatlakoztatási lehetőségek ismertetése

Az AVC rendszer az alább látható csatlakozóaljzatokkal rendelkezik. Keresse meg a csatlakozónak megfelelő kábelt és csatlakoztassa a berendezést.
FIGYELEM
A 22-25. oldalon ábrázolt kábelek kereskedelmi forgalomban kaphatók.
Hangberendezés (25.
oldal)
Optikai hangkábel
vagy
Hangkábel
Komponens kábel
Videofelvevő berendezés
(23. és 24. oldal)
Játékkonzol vagy
videokamera (23. és 24. oldal)
HDMI berendezés (23.
oldal)
Hangkábel
SCART-kábel
AV-kábel*
vagy vagy
S-video kábel*
HDMI-minősített kábel
Hátulnézet
Elölnézet
S-video kábel használata esetén hangkábelt is csatlakoztatnia kell (R/L).*
22
DVI/HDMI kábel
ø 3,5 mm sztereó mini dugasszal ellátott kábel
Külső berendezések csatlakoztatása

HDMI kapcsolat

YPB
PR

Komponens kapcsolat

CB)
CR)
(
(
Példák csatlakoztatható berendezésekre
DVD lejátszó/felvevő E Blu-ray lejátszó/felvevő
E
Játékkonzol
E
A HDMI csatlakozók (High Definition Multimedia Interface) digitális kép- és hangátvitelt tesznek lehetővé lejátszókról vagy felvevőkről, összekötő kábelen keresztül. A digitális kép- és hangadatok adattömörítés nélkül továbbítódnak, így nincs minőségromlás. A csatlakoztatott berendezések között a továbbiakban nincs szükség analóg/digitális átalakításra, ami szintén minőségromlást okozna.
DVI/HDMI
HDMI­minősített kábel
ø 3,5 mm sztereó
mini dugasszal
ellátott kábel
kábel
Példák csatlakoztatható berendezésekre
VCR E DVD lejátszó/felvevő
E
Blu-ray lejátszó/felvevő
E
Ha DVD felvevőt/lejátszót vagy más készüléket csatlakoztat, az EXT3 aljzaton keresztül pontos színvisszaadást, kiváló minőségű képet élvezhet.
Komponens
kábel
YPB
(
(
CB)
CR)
COMPONENT AUDIO
LRPR
Hangkábel
DVI/HDMI átalakító
DVI/HDMI adapterkábel segítségével a DVD digitális videojelei a kompatibilis HDMI csatlakozón keresztül szintén megjeleníthetők. A hangot külön kell csatlakoztatni.
Amikor egy HDMI-DVI átalakító adaptert/kábelt csatlakoztat a
HDMI csatlakozóhoz, akkor megeshet, hogy a kép nem fog tisztán bejönni.
A HDMI és a DVI ugyanazt a HDCP másolásvédelmi módszert használja.
E
Csatlakoztatás után
HDMI hang kiválasztása
A bekötés után be kell állítania a HDMI készülékhez alkalmazott kábellel kompatibilis hangjelet.
Lépjen rendre a „MENÜ” > „Opció” > „HDMI
1
hang kivál.” menüpontra. Ha a HDMI csatlakozón keresztül érkezik
2
a hang, válassza a „Digitális” lehetőséget. Az AUDIO csatlakozó (HDMI1) használata esetén, válassza az „Analóg” lehetőséget.
FIGYELEM
Ha a csatlakozó HDMI-eszköz AQUOS LINK kompatibilis,
számos funkció előnyeit élvezheti (27-29. oldal).
A HDMI kábel típusától függően képzaj jelentkezhet. Használjon minősített HDMI kábelt.
HDMI kép megjelenítése esetén a készülék automatikusan érzékeli és beállítja a legmegfelelőbb képformátumot.
Támogatott videojelek:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p A PC-jel kompatibilitásához lapozzon a 49. oldalra.

S-VIDEO/VIDEO csatlakozó

Példák csatlakoztatható berendezésekre
VCR E DVD lejátszó/felvevő
E
Blu-ray lejátszó/felvevő
E
Játékkonzol E Videokamera
E
Az EXT8 aljzatot játékkonzol, videokamera, DVD lejátszó/felvevő és más készülékek csatlakoztatására használhatja.
vagy
S-video kábel
AV-kábel
vagy
FIGYELEM
S-video kábel használata esetén hangkábelt is
csatlakoztatnia kell (R/L).
EXT8: Az S-VIDEO csatlakozó előnyt élvez a VIDEO csatlakozóval
szemben.
23
Külső berendezések csatlakoztatása

SCART csatlakozó

Példák csatlakoztatható berendezésekre
DekóderE
Példák csatlakoztatható berendezésekre
VCR E DVD lejátszó/felvevőE
Az EXT2 (SCART) csatlakozó használata
E
esetén
Ha videomagnója támogatja a TV-videomagnó közötti fejlett AV Link rendszereket, a videomagnót teljes bekötésű SCART kábellel is csatlakoztathatja.
SCART-kábel
SCART-kábel
Dekóder
FIGYELEM
Olyan esetben, ha a dekóder jelet vár a televíziótól, az „Analóg keresés” menü „Kézi beállítás” pontjában ki kell választania azt
a bemeneti csatlakozót, amelyikre a dekóder csatlakozik (36. oldal). A TV-videomagnó közötti fejlett AV Link rendszerek nem feltétlenül kompatibilisek néhány külső jelforrással.
Nem csatlakoztathatja a dekóderes videomagnót teljes bekötésű SCART kábellel, ha a „Bemenet kiválasztása” menü „EXT2”
pontjában az „Y/C” elemet választotta.
SCART-kábel
DekóderVideomagnó

SCART csatlakozóval rendelkező eszközök vezérlése AV Link használatával

Az AVC rendszer és más audiovizuális berendezés összekapcsolásának megkönnyítéséhez az ön TV-készüléke négy tipikus AV Link funkcióval is rendelkezik.
Egy nyomógombos lejátszás
Ha a televízió készenléti üzemmódban van, akkor a lejátszó eszköz bekapcsolásakor automatikusan bekapcsol, és játszani kezdi az audiovizuális eszköz (pl. videomagnó, DVD lejátszó/felvevő) jeleit.
A televízió készenléti üzemmódja
Amikor a televízió készenléti üzemmódba lép, a csatlakoztatott audiovizuális berendezés (pl. videomagnó, DVD/ lejátszó/felvevő) szintén készenléti üzemmódba kapcsol.
WYSIWYR
Ha a csatlakoztatott videomagnó távirányítója rendelkezik WYSIWYR gombbal, azt megnyomva automatikusan elkezdheti az éppen nézett műsor felvételét.
Beállítások áttöltése
Ezzel a funkcióval a televízió a hangolóegységéből automatikusan áttölti az összes beprogramozott csatornát az EXT2 bemenetre csatlakoztatott audiovizuális berendezésbe (pl. videomagnóba).
FIGYELEM
A részleteket lásd a külső berendezés kezelési kézikönyvében.
Az AV Link funkció csak akkor működik, ha az audiovizuális berendezést teljes bekötésű SCART kábellel a televízió EXT2 aljzatába csatlakoztatta.
Az AV Link funkció csak akkor használható, ha a TV teljes automatikus telepítését az audiovizuális berendezések csatlakoztatása után végezte el (11.–15. oldal, Kezdeti automatikus telepítés). Az AV Link funkció használhatósága a használt audiovizuális berendezések jellegétől is függ. A használt berendezés gyártmányától vagy típusától függően elképzelhető, hogy az ismertetett funkciók csak részben vagy egyáltalán nem alkalmazhatók.
24
Külső berendezések csatlakoztatása

Hangszóró/erősítő csatlakoztatása

A külső hangszórókkal rendelkező erősítőt az alábbi ábra szerint kell csatlakoztatni.
Analóg hangbemenettel rendelkező
E
erősítő csatlakoztatása
EDigitális hangbemenettel rendelkező
erősítő csatlakoztatása
Optikai hangkábel
DIGITAL AUDIO IN
Digitális hangbemenettel
rendelkező erősítő
Csatlakoztatás után
E
Digitális hangkimenet beállítása
Ha digitális hangkimenettel és külső hangszórókkal rendelkező erősítőt csatlakoztat (lásd az ábrát), be kell állítania azt a hangformátumot, ami kompatibilis a nézett műsorral vagy a bekötött berendezéssel.
Lépjen rendre a „MENÜ” > „Opció” > „Digitális hangkimenet” > válassza ki a „PCM” vagy a „Dolby Digital” lehetőséget.
FIGYELEM
Ha ezt a „Dolby Digital” értékre állítja, és Dolby Digital
vagy Dolby Digital Plus hangformátum vétele történik, akkor a kimenet Dolby Digital hang lesz. Ellenkező esetben a kimenet PCM hang lesz. Ha ez „PCM” értékre állítja, akkor PCM hang lesz a kimenet, a fogadott hang formátumától függetlenül.
Hangkábel
AUX OUT
LR
AUX1 IN
LR
Analóg hangbemenettel
rendelkező erősítő
25
Külső berendezések csatlakoztatása

CA kártya behelyezése

Kódolt digitális adók vételéhez az AVC-rendszer CI foglalatába Common Interface modult (CI modult) és egy CA kártyát kell helyeznie (lásd lejjebb). A CI modul és a CA kártya nem tartozék. Rendszerint a forgalmazónál kaphatók.
A CA kártya behelyezése a CI modulba
A CA kártyát ütközésig tolja a CI modulba úgy,
1
hogy az aranyszínű érintkezők a CI modulnak a szolgáltató emblémájával jelzett oldala felé nézzenek. Ügyeljen a CA kártyára nyomtatott nyíl irányára.
A CI modul behelyezése a CI foglalatba
2
A CI modult csatlakozó élével előrefelé óvatosan illessze be a CI kártyanyílásba. A CI modulon látható logónak felfelé kell néznie. Ne erőltesse. Ügyeljen arra, hogy a modul ne hajoljon meg a művelet során.
A CI modul információinak ellenőrzése
FIGYELEM
Ügyeljen arra, hogy a CI modul megfelelően illeszkedjen.
A menü csak digitális adók esetében érhető el.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt.
2
A c/d gombokkal válassza ki a „Digitális beállítás” elemet.
A a/b gombokkal válassza ki a „CI menü”
3
elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A menü tartalma a CI modul szolgáltatójától függ.
Modul
E
Megjelennek a CI modul általános adatai.
E
Menü
Megjelennek az egyes CA kártyák beállítási paraméterei.
E
Érdeklődés
Itt adhat meg számértékeket, például jelszót.
FIGYELEM
Az egyes menük tartalma a CI modult biztosító
szolgáltatótól függ.
A CI modul eltávolítása
Távolítsa el a
1
csatlakozó fedelét.
2
Az EJECT gombot megnyomva lökje ki a CI-modult.
CI-választás
Az AVC-rendszerben két CI-modulhely van. Minden adási szabványhoz ki kell jelölni a megfelelő CI­modulhelyet.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt. A c/d gombokkal válassza ki a „Digitális
2
beállítás” elemet. A a/b gombokkal válassza a „CI választás”
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. A a/b gombokkal jelölje ki a megfelelő
4
szabványt (DTV vagy SAT1 stb.), majd nyomja meg az OK gombot.
DTV
SAT1
SAT2
SAT3
SAT4
A c/d gombokkal válassza a „CI 1” vagy „CI 2”
5
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
CI 1 CI 2
26

AQUOS LINK

HDMI eszközök vezérlése AQUOS LINK segítségével

Mi az az AQUOS LINK?
A HDMI CEC protokollt használó AQUOS LINK segítségével egyetlen távirányítóval interaktív módon kezelheti kompatibilis rendszereszközeit (AV erősítő, DVD lejátszó/ felvevő, Blu-ray lejátszó/felvevő eszköz).
FIGYELEM
Az AQUOS LINK kompatibilis AQUOS AUDIO hangrendszer és AQUOS felvevő ezen TV
kibocsátását követően kerülnek kereskedelmi forgalomba (2008 októbertől).
Mit tehetek az AQUOS LINK-kel?
Egy nyomógombos felvétel (csak DTV/SAT esetében)
Nem kell keresgélnie a felvevő távirányítóját. A felhajtható fedél alatti RECE vagy REC STOP H gombbal azonnal elkezdheti vagy leállíthatja a felvételt az éppen nézett
műsorról.
Egy nyomógombos lejátszás
Ha a televízió készenléti üzemmódban van, akkor automatikusan bekapcsol, és játszani kezdi a HDMI jelforrás műsorát.
Egy távirányítós használat
Az AQUOS LINK automatikusan felismeri a csatlakoztatott HDMI berendezést, így a TV és a berendezés kezelését úgy végezheti, mintha univerzális távirányítót használna.
Külső berendezés címlistájának kezelése
A TV-készülék saját időzítési listájának (19. oldal) a kezelésén kívül behívhatja a külső lejátszó főmenüjét vagy az AQUOS BD lejátszó vagy AQUOS felvevő címlistáját is, ha a berendezések támogatják az AQUOS LINK funkciót.
Több HDMI eszköz vezérlése
Az OPTION gombbal kiválaszthatja, hogy melyik HDMI berendezést kívánja kezelni.
FIGYELEM
AQUOS LINK használatakor ügyeljen arra, hogy minősített HDMI kábelt használjon.
A távirányítót a megjelenítőt kell irányítani, nem a csatlakoztatott HDMI-készülékre.
A HDMI kábel típusától függően képzaj jelentkezhet. Használjon minősített HDMI kábelt.
A rendszerhez legfeljebb három HDMI felvevő, egy AV erősítő és két lejátszó csatlakoztatható.
Ezek a műveletek a külső jelforrásként aktuálisan kiválasztott HDMI-készüléket érintik. Ha a
készülék nincs bekapcsolva, kapcsolja be, és válassza ki a megfelelő külső jelforrást a b gombbal. HDMI kábelek csatlakoztatása, leválasztása vagy a csatlakozás módosítása esetében a televízió
bekapcsolása előtt kapcsolja be az összes csatlakoztatott HDMI-készüléket. A „BEMENET FORRÁSA” menü „HDMI1”, „HDMI2” vagy „HDMI3” pontját kiválasztva ellenőrizze a megfelelő hangot és képet.

AQUOS LINK kapcsolat

Először csatlakoztassa az AQUOS AUDIO hangrendszer vagy egy HDMI CEC protokollt támogató AQUOS BD lejátszót/AQUOS felvevőt.
FIGYELEM
További részleteket a csatlakoztatott készülék kezelési útmutatójában talál.
Ha kihúzta az összekötőkábeleket vagy megváltoztatta a bekötést, először is kapcsolja be a megjelenítőt úgy, hogy a többi
berendezés is bekapcsolt állapotban legyen. A b gombbal módosítsa a külső bemeneti jelforrást, válassza ki a megfelelő külső jelforrást, és ellenőrizze az audiovizuális kimenetet. Az alábbi ismertetésben ábrázolt kábelek kereskedelmi forgalomban kaphatók.
27
AQUOS LINK
AQUOS BD lejátszó/AQUOS felvevő csatlakoztatása AQUOS AUDIO hangrendszeren keresztül
Optikai
hangkábel
HDMI-minősített kábel
HDMI-minősített
AQUOS BD lejátszó/ AQUOS felvevő
kábel
AQUOS AUDIO
hangrendszer

AQUOS LINK beállítása

Csak AQUOS BD lejátszó/ AQUOS felvevő csatlakoztatása
HDMI-
minősített
kábel
AQUOS BD lejátszó/
AQUOS felvevő
AQUOS LINK vezérlés
Az AQUOS LINK funkciók engedélyezéséhez állítsa „Be” értékre.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt.
2
A c/d gombokkal válassza ki az „Opció” elemet.
3
A a/b gombokkal válassza az „AQUOS LINK beállítása” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A a/b gombokkal válassza az „AQUOS LINK vezérlés” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5
A c/d gombokkal válassza a „Be” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2
3
FIGYELEM
Ezzel a funkcióval a csatlakoztatott HDMI készüléken a TV távvezérlőjével lehet csatornát váltani.
1
Automatikus bekapcsolása
Aktiválása esetén használhatóvá válik az egy nyomógombos lejátszás. Ha a televízió készenléti üzemmódban van, akkor automatikusan bekapcsol, és játszani kezdi a HDMI jelforrás műsorát.
1
Ismételje meg az AQUOS LINK vezérlés lépéseit 1-től 3-ig.
2
A a/b gombokkal válassza az „Autom. bekapcsolás” menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
3
A c/d gombokkal válassza a „Be” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
A menüpont gyári alapbeállítása „Ki”.
Felvevő kiválasztása
Itt jelölheti ki a műsor rögzítését végző felvevő-berendezést a számos csatlakoztatott eszköz közül.
Ismételje meg az AQUOS LINK vezérlés
1
lépéseit 1-től 3-ig.
28
2
3
4
E funkció segítségével a készülék - a digitális adás által sugárzott műsortípus-információk alapján - automatikusan a megfelelő hangzásmódra vált.
1
2
3
A a/b gombokkal válassza a „Felvevő kiválasztása” menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a felvevőt, majd nyomja meg az OK gombot.
Ha az AC rendszer és az AQUOS felvevő közé AQUOS AUDIO hangrendszert kötött, akkor a külső jelforrás visszajelzése megváltozik (pl. „HDMI1”-ről „HDMI1 (Sub)”-ra).
Csatornagomb választása
Ismételje meg az AQUOS LINK vezérlés lépéseit 1-től 3-ig.
A a/b gombokkal válassza a „Csatornagomb választ.” menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
A a/b gombokkal jelölje ki bemeneti forrásként a csatlakoztatott és vezérelni kívánt HDMI készüléket, majd nyomja meg az OK gombot.
A c/d gombokkal válassza az „Be” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A műsortípus-információk használata
Ismételje meg az AQUOS LINK vezérlés lépéseit 1-től 3-ig.
A a/b gombokkal válassza a „Műsorjelleg info. használata” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A c/d gombokkal válassza a „Be” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
AQUOS LINK

Az AQUOS LINK készülék használata

Az AQUOS LINK segítségével a HDMI kapcsolattal csatlakozó berendezések egy távirányítóval működtethetők.
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét.
1
A műsorszám lejátszásához nyomja meg a PLAY I gombot
2
Lásd a jobb oldali oszlopban, a „Felvétel lejátszása az AQUOS
LINK segítségével” című részt, ha az AQUOS BD lejátszó/ AQUOS felvevő címlistájából kíván felvételeket lejátszani.
A gyors előrecsévéléshez nyomja meg az FWD J gombot.
3
A visszacsévéléshez nyomja meg a REV G gombot. A leállításhoz nyomja meg a STOP H gombot. A HDMI kapcsolattal csatlakozó berendezés be- vagy
kikapcsolásához nyomja meg a
B
gombot.
1
2
FIGYELEM
.
Ebben a fejezetben azt ismertetjük, miként játszhatók le a műsorszámok az AQUOS BD lejátszón/AQUOS felvevőn.
1
2
Adás hallgatása az AQUOS AUDIO hangrendszer
Beállíthatja, hogy a televízió hangja csak az AQUOS AUDIO hangrendszerből érkezzen.
1
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd nyomja meg az OPTION gombot.
AQUOS LINK menü
Felvevő EPG Főmenü/Címlista Médiaváltás
AQUOS AUDIO SP-vel
AQUOS SP-vel Hangzásmód váltása Beállítás menü Modell választása
3
Ha a felvevője többféle adathordozót is támogat, itt választhatja ki a médiatípust.
1
2
A a/b gombokkal válassza ki az „AQUOS AUDIO
2
SP-vel” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A televízió hangszórói és a fejhallgató csatlakozó elnémul,
csak az AQUOS AUDIO hangrendszer válik hallhatóvá.
Adás hallgatása az AQUOS TV hangrendszerrel
Beállíthatja, hogy a TV-készülék hangja csak az AQUOS TV hangrendszerből érkezzen.
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd
1
nyomja meg az OPTION gombot. A a/b gombokkal válassza ki az „AQUOS SP-
2
vel” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Az AQUOS AUDIO hangrendszer
hangzásmódjának kézi módosítása
3
Ha több HDMI készülék csatlakozik egymásra felfűzve, itt választhatja ki, hogy melyiket kívánja vezérelni.
1
2
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd nyomja meg az OPTION gombot.
A a/b gombokkal válassza ki a „Beállítás menü” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Ha a csatlakoztatott eszköz nem rendelkezik ezzel a funkcióval, vagy az eszköz olyan állapotban van, ahol a menü nem látható (rögzítés, készenléti állapot, stb.), akkor ez a funkció nem elérhető.
Lejátszás az AQUOS LINK segítségével
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd nyomja meg az OPTION gombot.
A a/b gombokkal válassza ki a „Főmenü/Címlista” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A csatlakoztatott felvevő bekapcsol, a TV-készülék pedig
automatikusan kiválasztja a megfelelő külső bemeneti jelforrást.
Megjelennek a csatlakozó AQUOS BD lejátszó/AQUOS felvevő címlistájának adatai.
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a kívánt címet, majd nyomja meg a PLAY I gombot.
Médiatípus kiválasztása CEC-kompatibilis felvevőhöz
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd nyomja meg az OPTION gombot.
A a/b gombokkal válassza ki a „Médiaváltás” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a kívánt adathordozót: például DVD­felvevő vagy HDD. Az adathordozó típusa az OK gomb minden megnyomására módosul.
HDMI készülék kiválasztása
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd nyomja meg az OPTION gombot.
A a/b gombokkal válassza ki a „Modell választása” elemet, majd nyomja meg az OK gombot. A HDMI berendezés az OK gomb minden megnyomására módosul.
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd
1
nyomja meg az OPTION gombot.
2
A a/b gombokkal válassza ki a „Hangzásmód váltása” elemet.
3
A hangzásmód az OK gomb minden megnyomására módosul.
A részleteket megtalálhatja az AQUOS AUDIO hangrendszer
kezelési útmutatójában.
A TV készülékhez HDMI segítségével
csatlakozó külső eszköz menüjének behívása
Egy HDMI CEC-kompatibilis külső eszköz (lejátszó, felvevő, dekóder, stb.) menüjét a „Beállítás menü” funkcióval hívhatja be.
Felvétel készítése az AQUOS felvevő EPG funkciója segítségével (csak felvevőkhöz)
A TV-készülék távirányítójával behívhatja a CEC­kompatibilis felvevő műsorújságát (EPG), és beállíthat időzített felvételeket.
1
Nyissa ki a távirányító felhajtható fedelét, majd nyomja meg az OPTION gombot.
2
A a/b gombokkal válassza ki a „Felvevő EPG” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A külső bemeneti jelforrás átvált, és megjelenik a felvevő
műsorújsága (EPG).
Jelölje ki a felvenni kívánt programot.
3
A részleteket megtalálhatja a felvevő kezelési útmutatójában.
29

Menüműveletek

Mi is az a MENÜ?

Ha a TV készüléken beállításokat kíván végezni, meg kell jelenítenie az OSD-menüt. A beállítások módosítására való OSD-
menü neve „MENÜ”. A különféle beállítások a „MENÜ” segítségével végezhetők el.
A „MENÜ” a távirányítóval vezérelhető.

Alapvető műveletek

1
A MENÜ képernyő
megjelenítése
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a „MENÜ” képernyőt.
Kép
DINAMIKUS
OPC [Ki]
3
Háttérmegvil.
Kontraszt
Fényerő
Szín
Tónus
Képélesség
Speciális
Visszaállítás
Kilépés a MENÜ
[+14] –16
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
képernyőről
2
Menüpont
kiválasztása
A a/b/c/d gombbal válassza ki vagy állítsa be a kívánt elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A „MENÜ” előző oldalára a 6 gomb
+16
+40
+30
+30
+30
+10
megnyomásával léphet vissza.
MENÜ elemek kiválasztásaE
ECO
Energiatakarékos mód
Jelszünet esetén kikapcsol
Működtetés nélkül kikapcsol
Alvásfunkció időzítő:
[Ki]
[Letiltás]
[Letiltás]
Lehetőségek kiválasztásaE
A „MENÜ” képernyőből a művelet elvégzése előtt az END gomb megnyomásával léphet ki.
NemIgen
FIGYELEM
A különböző bemenetekhez különböző „MENÜ” lehetőségek tartoznak, de a műveletek megegyeznek.
A kezelési útmutatóban látható képernyők csak magyarázatra szolgálnak (némelyik kinagyított, mások kiemelt részeket tartalmaznak), ezért kissé
eltérhetnek az aktuális képernyőktől.
Különböző okokból a 4 jelzésű elemek nem választhatók.
A készülék működtetése távirányító nélkül
Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha nincs a közelében a távirányító.
A MENU gombot megnyomva
1
A navigáló kijelző
A képernyő alján az OSD-menüben elvégezhető műveletek láthatók.
jelenítse meg a „MENÜ” képernyőt.
2
Nyomja meg a Pr/s gombot a
a/b vagy a ik/l gombot a c/ d helyett a menüpont kijelöléséhez.
3
A beállítás végén nyomja meg a b gombot.
FIGYELEM
A „MENÜ” képernyő eltűnik, ha néhány másodpercig nem nyúl a
készülékhez.
A sáv a távirányítóval lehetséges műveleteket mutatja. A sáv az egyes menübeállító képernyők szerint módosul.
OK
: Választ :
Bevitel
:
Vissza
MENU
: Vége
6
30

Alapvető beállítások

Képbeállítások

Kép
DINAMIKUS
OPC [Ki]
Háttérmegvil.
Kontraszt
Fényerő
Szín
Tónus
Képélesség
Speciális
Visszaállítás
[+14] –16
[+30]
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
0
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Kép
OPC
A beállítás automatikusan módosítja a képernyő fényerejét.
Menüpont
Ki: A fényerő a „Háttérmegvil.” menüpontban beállított
értéken rögzül.
Be: Automatikusan módosul. Be:képernyő: A képernyő fényerejének beállítása közben
megjeleníti az OPC hatást a képernyőn.
FIGYELEM
A funkció „Be” állapotában a TV érzékeli a környező fényt,
és automatikusan ehhez állítja a háttérfény intenzitását. Ügyeljen arra, hogy semmi ne takarja el az OPC érzékelőt, ami befolyásolhatja a környezeti fény érzékelését.
Kép
Kép
Speciális
A képminőség optimalizálására a TV készülék számos fejlett funkcióval rendelkezik.
Y
[ 0]
f30
G
[ 0]
f30
C
[ 0]
f30
Film mód
Aktív kontraszt
Gamma beállítás
DNR
3D-Y/C
Fekete-fehér
OPC tartomány
B
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
C.M.S. - Árnyalat
Ezzel a funkcióval a kijelölt szín árnyalatát lehet beállítani egy hatszínű beállító rendszerben.
C.M.S. - Telítettség
Ezzel a funkcióval a kijelölt szín telítettségét lehet beállítani egy hatszínű beállító rendszerben.
Színtartomány
Itt a színkombinációk visszaadásához használt színtartományt lehet megadni.
Menüpont
Srandard: Szabványos színvisszaadás. Speciális: Fényesebb színvisszaadás a háttérfény előnyének
kihasználásával.
e30
e30
e30
e30
e30
Képbeállítás
A következő képbeállításokkal saját ízlése szerint állíthatja be a képet.
Beállítások
Választható
elemek
Háttérmegvil.
Kontraszt Fényerő
Szín
Tónus
Képélesség
c gomb d gomb
A képernyő elhalványul
A képernyő fényereje
nő A kontraszt csökken Erősebb kontraszt A fényerő csökken Nagyobb fényerő A szín intenzitása
csökken A bőrszínek bíborba
hajlanak
A szín intenzitása nő
A bőrszínek zöldbe
hajlanak A kép életlenebb lesz A kép élesebb lesz
Színhőmérs.
A legjobb fehérszín-megjelenítését adó színhőmérséklet beállítása.
Menüpont
Magas: Kékes árnyalatú fehér. Magas-közép: Közbenső árnyalat a „Magas” és „Közép” között. Közép: Természetes árnyalat. Közép-alacsony: A „Közép” és az „Alacsony” közötti árnyalat. Alacsony: Vöröses árnyalatú fehér. R erősítés/G erősítés/B erősítés: A fehéregyensúly beállítása
az „R erősítés”, „G erősítés” vagy „B erősítés” értékének változtatásával.
100Hz
A „100Hz” technológia a mozgások homályosságának megszüntetésével kiváló megoldás a digitális képmegjelenítéshez.
FIGYELEM
Ez a hatás gyors mozgások esetében még jobban érvényesül.
A „100Hz” nem hatásos a következő esetekben;
1) Ha a bemeneti jel a PC jele.
2) A képernyő OSD menüt jelenít meg.
3) A teletext látható a képernyőn. Ha a kép homályosnak tűnik, a „100Hz” beállítását váltsa „Ki”-re.
31
Alapvető beállítások
Film mód
Automatikusan észleli a film-alapú jelforrást (a függőleges frekvenciától függően eredetileg 24 vagy 25 keret/ másodperces kódolás), elemzi, majd minden képkockát magas felbontású képminőségre módosít.
Aktív kontraszt
Automatikusan a műsorhoz állítja a kép kontrasztját.
Gamma beállítás
A fényerő és a kép sötétsége közötti árnyalatkülönbség kijelölése a nézett műsortípusnak megfelelően („1. mód”, „2. mód”, „3. mód” vagy „4. mód”).
FIGYELEM
Amikor az „AV ÜZEMMÓD” beállítás „x.v.Colour” vagy „PC” értékre
van állítva, nem lehet módosítni a gamma beállítást.
DNR
A „DNR” (Digital Noise Reduction = digitális képzaj csökkentés) tisztább képet ad („Ki”, „Magas”, „Közep”, „Alacsony”).
3D-Y/C
A kép változásait észlelve a képpont vándorlást és a színzajt minimálisra csökkentve kiváló minőségű képmegjelenítést biztosít.
Menüpont
Normál: Normál beállítás. Gyors: Gyorsan mozgó képek megjelenítéséhez való
optimális beállítás.
Lassú: Lassan mozgó képek megjelenítéséhez való
optimális beállítás.
FIGYELEM
A bemeneti jeltípustól vagy zajos bemeneti jeltől függően
előfordulhat, hogy a „3D-Y/C” nem működik. A „3D-Y/C” hatása kompozit (CVBS) videojeleknél még
észrevehetőbb.
Fekete-fehér
A kép egyszínű megjelenítése.
OPC tartomány
Az OPC-érzékelő automatikus fényerőállítási tartománya ízlés szerint beállítható. Az OPC-érzékelő beállításának maximuma e16, minimuma pedig f16.
Választható
elemek Max. Min.
f16-tól e16-ig. f16-tól e16-ig.
FIGYELEM
A funkció csak akkor érhető el, ha az „OPC” beállítási értéke „Be”
vagy „Be:képernyő”. A maximális érték nem lehet a minimális értéknél kisebb szám.
A minimális érték nem lehet a maximális értéknél nagyobb szám.
A maximális és minimális érték nem lehet azonos szám.
A környező fényviszonyoktól függően előfordulhat, hogy az OPC
érzékelő nem működik, ha a beállított tartomány alacsony.
32
Leírás

AV ÜZEMMÓD

Az „AV ÜZEMMÓD” menüpontban több képbeállítás közül választhat a szoba világosságának, a nézett műsor jellegének vagy a külső berendezésről érkező képnek megfelelően.
Nyomja meg az AV MODE gombot.
1
Az AV MODE minden megnyomásakor
2
megváltozik az üzemmód.
Az AV MODE megnyomásával a „Kép” és a „Hang”
menüképernyő üzemmódjai is változtathatók.
Menüpont
SZABVÁNYOS: Részletgazdag képmegjelenítés normál
megvilágítású helyiségben.
FILM: Mozifilm megtekintése elsötétített szobában. FILM (nappali szoba): Dinamikus képminőségű film, pl.
CG animáció nézéséhez.
JÁTÉK: Video játékhoz. PC*: PC-hez. x.v.Colour**: Minden más jelnél valósághűbb színek a
TV-képernyőn.
FELHASZNÁLÓI: A felhasználó testreszabhatja a
beállításokat. Minden külső jelforráshoz egyedileg elvégezheti a beállítást.
DINAMIKUS (Rögzített):
sportműsorok nézése esetén tisztább körvonalakat eredményez (A „Kép” és „Hang” beállítások nem módosíthatók).
DINAMIKUS: Az erőteljes kontraszt sportműsorok
nézése esetén tisztább körvonalakat eredményez.
Az erőteljes kontraszt
FIGYELEM
A csillaggal * jelzett funkciók csak a „BEMENET FORRÁSA”
menüben a „HDMI1”, „HDMI2”, „HDMI3” vagy „EXT4” kiválasztása esetén használhatók.
A két csillaggal ** jelzett funkciók csak akkor elérhetőek, ha
HDMI csatlakozón keresztül „x.v.Colour” jel érkezik.

Hangbeállítások

Hang
DINAMIKUS
Magas
Mély
Balansz
Térhangzás
Hangbeállítás [4. mód]
Visszaállítás
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
B
+15
+15
J
[Ki]
Hang
Hangbeállítás
A következő beállításokkal a hangminőséget állíthatja be ízlése szerint.
Választható
elemek
Magas
Mély Balansz
c gomb d gomb
A magas hangok halkítása
A mélyhangok halkítása A jobb hangcsatorna
halkítása
A magas hangok erősítése
A mélyhangok erősítése A bal hangcsatorna
halkítása
Alapvető beállítások
y
[0]
Hang
Térhangzás
A funkciónak köszönhetően valósághű, élő hangzást kap.
Hang
Hangbeállítás
A funkcióval az éppen nézett műsornak megfelelően lehet beállítani a hangszínt.
Menüpont
1. mód: Filmek és dokumentumműsorok
megtekintéséhez.
2. mód: Zenei és sportműsorok megtekintéséhez.
3. mód: Hírek és különböző műsorok megtekintéséhez.
4. mód: Normál mód.

Energiatakarékos beállítások

ECO
Energiatakarékos mód [ Normál]
Jelszünet esetén kikapcsol
Működtetés nélkül kikapcsol
Alvásfunkció időzítő:
ECO
[Letiltás]
[Letiltás]
Energiatakarékos mód
Ez a funkció automatikusan csökkenti a háttérvilágítás fényerejét, így csökkenti az energia-felhasználást és növeli a háttérvilágítás élettartamát.
Menüpont
Normál: 20%-kal csökkenti a háttérvilágítás fényerejét. Speciális: 30%-kal csökkenti a háttérvilágítás fényerejét. Ki: A háttérvilágítás fényereje a választott „AV
ÜZEMMÓD” beállításai között megadott érték.
FIGYELEM
Ez a funkció nem működik, ha az „AV ÜZEMMÓD”
beállítása „DINAMIKUS (Rögzített)”.
PÉLDA
Kép
DINAMIKUS
OPC [Be]
Háttérmegvil. [+14] –16
Kontraszt
erő
n
Ha az „OPC” beállítása „Be” vagy „Be:képernyő”, akkor a
„Kép” menüben az „OPC” bal oldalán egy „Energiatakarékos mód” állapotjelző ikon jelenik meg. Ha az „OPC” beállítása „Ki”, akkor a „Kép” menüben a
„Háttérmegvil.” bal oldalán egy „Energiatakarékos mód” állapotjelző ikon jelenik meg.
[+30]
0 –30
+16
+40
+30
PÉLDA
BBC1
ATV
PAL I NICAM SZTEREÓ
Felirat Teletext KI:
Új információ
01
ECO
Jelszünet esetén kikapcsol
A készülék az „Engedélyezés” beállítás esetén automatikusan készenléti üzemmódra vált, ha 15 percig nem érkezik bemenő jel.
Öt perccel a készülék készenléti üzemmódra váltása előtt
percenként megjelenik a fennmaradó üzemidő.
FIGYELEM
Előfordulhat, hogy más TV-adók vagy egyéb jelek zavaró
hatása miatt a funkció a TV-adás megszűnése után sem működik.
ECO
Működtetés nélkül kikapcsol
A TV automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol, ha az előre beállított időszak alatt („30 perc” vagy „3 óra”) ön semmilyen műveletet sem végzett.
Öt perccel a készülék készenléti üzemmódra váltása előtt
percenként megjelenik a fennmaradó üzemidő.
„Energiatakarékos mód” állapotjelző
E
ikonjai
Ikon Leírás
Az „Energiatakarékos mód” beállítása „Normál”.
Az „Energiatakarékos mód” beállítása „Speciális”.
Ha az „Energiatakarékos mód” beállítása „Normál” vagy „Speciális”, akkor az „Energiatakarékos mód” állapotjelző ikonjai a jobb oldalon látható módon megjelennek a „Kép” menüben és a csatornaadatok ablakaiban.
ECO
Alvásfunkció időzítő:
Beállíthatja azt az időtartamot, aminek lejártával a TV automatikusan készenlétre kapcsol.
FIGYELEM
A „Ki” beállítás kikapcsolja az alvásfunkció időzítőt.
Az idő beállításával a visszaszámlálás automatikusan
elindul. Öt perccel az idő lejárta előtt a hátralevő idő minden
percben megjelenik.
33
Alapvető beállítások

Adók beállítása

Automatikus telepítés

Beállítás
Automatikus telepítés
A TV-készülék automatikusan érzékeli és tárolja a vételi körzetben fogható összes adót. A funkció segítségével a kezdeti automatikus telepítés után egyedileg is elvégezheti a digitális, analóg és műholdas adók beállítását, újrakonfigurálását.
A c/d gombokkal válassza az „Igen”
1
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. Az a/b/c/d gombokkal válassza ki a nyelvet,
2
majd nyomja meg az OK gombot.
A „Beállítás” menü „Automatikus telepítés” pontjában nem
állíthatja be az Főmenü/Raktár beállítást és az országot. Ha újra kívánja konfigurálni ezeket a beállításokat, a „Beállítás” menüben végezze el a „Visszaállítás” műveletet, majd futtassa le a kezdeti automatikus telepítést.
A képernyőn megjelenik az aktuális ország beállítás.
A a/b gombokkal jelölje ki a keresni kívánt
3
szabványt, majd nyomja meg az OK gombot.
Digitális keresés
E
A keresni kívánt szolgáltatás („Földi” vagy „Kábel”) kijelölése után, lásd a „Digitális keresés” beállítását a 11.–13. oldalon.
FIGYELEM
A „Digitális keresés” esetén használható a „Visszaállítás”
funkció. Ezzel minden beállítást a gyári alapértékre lehet visszaállítani.
Analóg keresés
E
A TV megkeresi, rendezi és tárolja az összes fogható TV-csatornát. Lásd az „Analóg keresés” beállítását a 13. oldalon.
Műhold keresés
E
A „Műhold keresés” kijelölése után a pillanatnyi DVB-S beállítások jelennek meg. Lásd a „Műhold keresés” beállítását a 14.–15. oldalon.
FIGYELEM
A DV-S menüben a „Következő” választása esetén a
keresés elindításához meg kell adni a kívánt műholdas adást. A „Műhold keresés” esetén használható a „Visszaállítás”
funkció. Ezzel minden beállítást a gyári alapértékre lehet visszaállítani.

Adók beprogramozása

Beállítás
Adók beprogramozása
A szolgáltatásokat automatikusan és manuálisan is újrakonfigurálhatja.
A a/b gombokkal jelölje ki a módosítani kívánt szabványt, majd nyomja meg az OK gombot.
Digitális beállítás
Müholdbeállítások
Analóg beállítás
Digitális beállítás
További keresés
E
Ezzel a menüponttal újabb szolgáltatások hozzáadását végezheti automatikusan, ha az automatikus telepítés már lefutott.
E
Kézi keresés
Új szolgáltatások felvétele adott frekvenciasávon belül.
A 09 számgombokkal írja be a frekvenciát.
A szolgáltatás-szám szerinti „Kézi keresés” csak az öt
északi ország választása esetén használható.
Kézi beállítás
E
Az egyes szolgáltatások különböző beállításait a színes (R, G, B) gombokkal lehet elvégezni.
Szolgáltatás
Szolgáltatás
sz.
DTV 993
DTV 994 SIT 2
DTV 995 SIT 1
DTV 999 HD Monosco
R
: Zár
Az a/b gombokkal válassza ki a kívánt adót.
1
Nyomja meg az állítani kívánt tételnek megfelelő
2
neve
SIT 3
G
: CS ugrás
Zár
B
CS
ugrás
: Sorbarendezés
színes nyomógombot a távirányítón.
A a funkció bekapcsolt állapotát jelzi. A színes
nyomógomb minden megnyomására az adott funkció be vagy kikapcsol.
Régi LCN
34
Alapvető beállítások
A kézi beállításra használható nyomógombok
Zár: Nyomja meg az R gombot.
Ha a szolgáltatást zárolta, a behangolásához meg kell adnia a PIN kódot.
CS ugrás: Nyomja meg a G zöld gombot.
A jelzéssel ellátott csatornákat a távirányító vagy a TV
Pr/s gombjaival végzett keresés átugorja.
Sorbarendezés: Nyomja meg a B gombot.
Az adókat tetszőlegesen lehet rendezni.
1
A a/b gombokkal válassza ki az adót, amit át kíván helyezni, majd nyomja meg az OK gombot.
DTV 994 SIT 2
DTV 995 SIT 1
A a/b gombokkal vigye a kívánt helyre, majd
2
nyomja meg az OK gombot.
DTV 994✔SIT 1
DTV 995✔SIT 2
Ismételje az 1. és 2. lépéseket, amíg minden adó
3
a helyére kerül.
Kábeltv-beállítás
További keresés
E
Ezzel a menüponttal újabb szolgáltatások hozzáadását végezheti automatikusan, ha az automatikus telepítés már lefutott. Végezze el a 12. oldal jobb oldali hasábjában található 1 - 5 lépést.
E
Kézi keresés
Új szolgáltatások felvétele adott frekvenciasávon belül. A következő menü beállításainak elvégzése után a TV megkezdi a keresést.
A 13. oldal bal oldali hasábjának menüpontjait lásd a
táblázatban.
Frekvencia
Szimbólum seb.
QAM-moduláció
Keresés indítása
[47.0]
[6900]
[64]
47.0 MHz
Műholdbeállítások
A „Műholdbeállítások” menüben a keresés típusának megadása előtt ki kell jelölni a műholdas adást.
SAT1 [ASTRA 1]
SAT2 [Hot Bird 13E]
4 SAT3 [None]
SAT4 [Turksat]
További keresés
E
Ezzel a menüponttal újabb szolgáltatások hozzáadását végezheti automatikusan, ha az automatikus telepítés már lefutott. Végezze el a 14. oldal jobb oldali hasábjában található 1 - 6 lépést.
E
Kézi keresés
Új szolgáltatások felvétele adott frekvenciasávon belül. A következő menü beállításainak elvégzése után a „Keresés indítása” menüben válassza az „Igen” lehetőséget.
Sáv
[Függ/alacsony]
Frekvencia
Szimbólum seb.
Keresés indítása
Kézi beállítás
E
A funkció ugyanaz, mint a „Digitális beállítás" esetén. Lásd a „Kézi beállítás” a „Digitális beállítás” c. részben.
[9944]
[27500]
Függ/alacsony
Függ/magas
Vízsz/alacsony
Vízsz/magas
Kézi beállítás
E
A funkció ugyanaz, mint a „Digitális beállítás" esetén. Lásd a „Kézi beállítás” a „Digitális beállítás” c. részben.
35
Alapvető beállítások
Analóg beállítás
Az analóg TV-adókat automatikusan és manuálisan is újrakonfigurálhatja.
További keresés
E
Ezzel a menüponttal újabb adók hozzáadását végezheti automatikusan, ha az automatikus telepítés már lefutott.
A színrendszer és a hangrendszer kijelölése után elkezdheti
a keresést.
Kézi beállítás
E
Ezzel a menüvel az analóg TV csatornák kézi beállításait végezheti.
Az „Igen” kijelölése után az a/b/c/d gombokkal jelölje ki a beállítandó csatornát, majd nyomja meg az OK gombot.
Finom
A frekvenciát a kívánt pozícióra állíthatja.
FIGYELEM
A beállítást a háttérben látható képet figyelve végezze el.
A frekvencia c/d gombokkal történő beállítása helyett a
0-9 számgombokkal közvetlenül is megadhatja az értéket.
PÉLDA
179,25 MHz: Nyomja meg az 1 s 7 s 9 s 2 s 5
gombokat. 49,25 MHz: Nyomja meg a 4 s 9 s 2 s 5 s OK
gombokat.
Színrendszer
Válassza ki az adásnak megfelelő színrendszert („Auto”, „PAL”, „SECAM (L/L')”).
Hangrendszer (műsorszóró rendszerek)
Válassza ki az adásnak megfelelő hangrendszert (műsorszóró rendszert) („B/G”, „D/K”, „I”, „L/L’”).
Csatornanév
Ha a TV-adó elküldi a hálózat nevét, az „Automatikus telepítés” észleli az információt, és az adóhoz rendeli a nevet. Emellett egyéni neveket is adhat az adóknak.
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a csatorna
1
nevének karaktereit, majd nyomja meg az OK gombot.
A fenti 1. lépést ismételje mindaddig, amíg a
2
teljes nevet meg nem adta.
FIGYELEM
A név maximálisan öt karakterből állhat.
Ha a csatorna neve öt karakternél rövidebb, válassza a
„VÉGE” lehetőséget a csatornanév beállításához.
Átugrás
Az „Átugrás” menüpont „Be” beállítása esetén az ilyen csatornát a Pr/s gombokkal végzett keresés átugorja, akkor is, ha TV-nézés közben választja ki.
Dekóder
Ha az AVC rendszerhez dekódert csatlakoztat, akkor az „EXT1” vagy „EXT2” bemenetet kell kiválasztania.
FIGYELEM
A gyári alapbeállítás a „Ki” érték.
Zár
A gyerekzár funkció segítségével bármelyik csatorna megtekintését blokkolhatja.
FIGYELEM
A PIN-kód beállítását lásd a „Gyerekzár” című részt.
Ha egy csatorna „Zár” beállítása „Be”, akkor megjelenik „A
gyerekzár aktiválva van” üzenet, a csatorna képe és hangja pedig blokkolva lesz. Ha „A gyerekzár aktiválva van” üzenet megjelenése
közben megnyomja a 6 gombot, megjelenik a PIN bevitel menü. A megfelelő PIN kód megadásával a „Gyerekzár” ideiglenesen - a készülék kikapcsolásáig - feloldható.
Sorbarendezés
E
A csatornák tetszőleges sorrendbe rendezhetők.
A c/d gombokkal válassza az „Igen”
1
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. Az a/b/c/d gombokkal válassza ki a
2
mozgatni kívánt csatornát, majd nyomja meg az OK gombot.
Az a/b/c/d gombokkal vigye a kívánt helyre,
3
majd nyomja meg az OK gombot. Ismételje addig a 2. és 3. lépéseket, amíg
4
minden csatorna a kívánt helyre nem kerül.
Adó törlése
E
Minden csatorna egyenként törölhető.
A c/d gombokkal válassza az „Igen”
1
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2
Az a/b/c/d gombokkal válassza ki a törölni kívánt csatornát, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik egy képernyőüzenet.
A c/d gombokkal válassza az „Igen”
3
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot, ekkor a kijelölt csatorna törlődik. Az utána következő összes csatorna eggyel feljebb kerül.
Ismételje addig a 2. és 3. pontot, amíg minden
4
nem kívánt programot ki nem törölt.
36
Alapvető beállítások

Jelszó-/szülői zár beállítások Nyelvi beállítások (nyelv, felirat,

többnyelvű hang)
Beállítás
Gyerekzár
A funkcióval bizonyos beállításokat egyéni kóddal (PIN) lehet védeni a véletlen elállítás ellen.
PIN módosítása
A „Gyerekzár” funkció használatához be kell állítania egy négyszámjegyű jelszót.
A 09 gombokkal írja be a négyszámjegyű PIN-
1
kódot. A megerősítéshez írja be újra az 1. pontban
2
megadott négyszámjegyű számot.
A képernyőn megjelenik „A rendszer PIN-kódja sikeresen
módosult” üzenet.
FIGYELEM
Zárolt adó megtekintéséhez meg kell adnia a PIN kódot (DTV, SAT es ATV adók zárolásával kapcsolatban lásd a 35. és 36. oldalt). Zárolt, SAT adó kiválasztásakor megjelenik egy PIN kódot kérő üzenet. A PIN kód beviteli ablak megjelenítéséhez nyomja meg a 6 gombot.
A „Beállítás” menüben kiválaszthatja az OSD nyelvét. 23 nyelv közül választhat (cseh, dán, holland, angol, észt, finn, francia, német, görög, magyar, olasz, lett, litván, norvég, lengyel, portugál, orosz, szlovák, szlovén, spanyol, svéd, török, ukrán).
Beállíthat két előnyben részesített feliratnyelvet (beleértve a halláskárosultaknak való feliratokat is) arra az esetre, ha az adó feliratokat is sugároz.
Választható menüpontok
E E
Beállítás
Nyelv
Digitális beállítás
Felirat
1. nyelv E 2. nyelv Halláskárosultaknak
PIN visszavonása
Ezzel a funkcióval állíthatja vissza PIN kódját.
FIGYELEM
Elővigyázatosságból jegyezze fel a PIN kódját e kezelési
útmutató hátuljára, vágja ki, és őrizze meg valamilyen biztos helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzá.
Nézhetőségi besorolás
A funkció segítségével korlátozhatja a DTV adások nézhetőségét. Ezáltal a gyermekek elől elzárhatja a rájuk nézve káros, erőszakos vagy szexuális jellegű műsorokat.
FIGYELEM
Az „Ált. nézhető” és a „Szülői felügyelettel” besorolások kizárólag Franciaországban használhatók.
A besorolásokkal kapcsolatos részleteket a 59. oldalon találja.
Felirat nyelvének módosítása
E
A távirányítón a [ gomb minden megnyomására a felirat nyelve megváltozik.
1. nyelvKi
••••••
A „Halláskárosultaknak” funkció: „Igen”
E
A halláskárosultak felirata minden feliratnyelv­beállítással (példa: „1. nyelv”, „2. nyelv” stb.) szemben elsőbbséget élvez.
PÉLDA
(Halláskárosultaknak)
FIGYELEM
Ha az adás nem tartalmaz felirat információt, nem fog megjelenni
felirat.
2. nyelv
1. nyelv1. nyelv
Opció
Digitális hangnyelv
Beállíthat három elsődleges nyelvet a több nyelven sugárzott hanghoz, ha az adás több nyelven is elérhető.
Átváltás többnyelvű hangok között
E
A távirányítón a 2 gomb minden megnyomására a hang nyelve megváltozik.
37

Hasznos funkciók tévénézéshez

Képernyőformátum kiválasztása

A WSS képméret automatikus kiválasztása

Beállítás
WSS
A „WSS” lehetővé teszi, hogy a készülék automatikusan váltson a különböző képformátumok között.
FIGYELEM
Akkor használja a „SZÉLES ÜZEMMÓD” beállítást, ha a
kép nem vált a megfelelő formátumra. Ha az adó jele nem tartalmaz „WSS” adatokat, a funkció bekapcsolt állapotban sem fog működni.

A WSS képméret manuális kiválasztása

Beállítás
4:3 mód
A „WSS” jel 4:3 automatikus átkapcsolással rendelkezik, amely lehetővé teszi a „Normál” és „Panoráma” módok közötti átkapcsolást.
Menüpont
Normál: A normál beállítás megtartja a 4:3 vagy 16:9
képarányt.
Panoráma: Széles kép oldalsó csíkok nélkül.
WSS jel 4:3 képaránynál
4:3 „Panoráma” mód4:3 „Normál” mód

A képméret manuális kiválasztása

Kiválaszthatja a kép méretét. A választható képméret a fogadott jel típusától függ.
Menüpont (SD [szabványos felbontású] jel esetében)
Normál: Megtartja az eredeti képarányt teljes képernyős
megjelenítésnél.
Zoom 14:9: 14:9 képarányú, letterbox alakú képhez.
Mindkét oldalon megjelenik egy vékony csík, de néhány műsornál felül és alul is meg fog jelenni.
Panoráma: Ebben az üzemmódban a képet a rendszer
progresszív módon a képernyő széléig húzza. A kép megjelenítése hasonló lehet a „Teljes” lehetőséghez a sugárzott jelek esetében.
Teljes: 16:9 képarányú, összenyomott képhez. Mozi 16:9: 16:9 képarányú, letterbox alakú képhez.
Néhány programnál alul és felül feltűnhet egy-egy vékony fekete csík.
Mozi 14:9: 14:9 képarányú, letterbox alakú képhez.
Néhány programnál alul és felül feltűnhet egy-egy vékony fekete csík.
Menüpont (HD [nagy felbontású] jel esetében)
Teljes: Megjelenítés túlpásztázott képpel. A képernyő
minden oldalából levág egy keveset.
Alulpásztázás: Csak 720p felbontású jel esetén
működik. A nagy felbontású képet a rendszer optimálisan állítja be. Néhány programnál a képernyő szélén képzaj jelentkezhet.
Pontról pontra: Kizárólag 1080i/1080p jel vétele esetén
a képernyőn a sugárzottal megegyező képpontszámú kép jelenik meg.
FIGYELEM
A beérkező jeltől függően néhány menüpont nem fog
megjelenni.
Nyomja meg a f gombot.
1
Megjelenik a „SZÉLES ÜZEMMÓD” menü.
A menüben megjelennek azok a „SZÉLES
ÜZEMMÓD” lehetőségek, amelyeket az aktuálisan vett videojel számára kiválaszthat.
Nyomja meg a f vagy a/b gombot, amíg
2
a „SZÉLES ÜZEMMÓD” menü látható a képernyőn.
Az egyes módok közötti váltás során az eredmény a
képernyőn minden alkalommal azonnal látható lesz. Az OK gomb megnyomására nincs szükség.
38
Alapvetően, ha a „Beállítás” menüben a „Be” lehtőséget választja a „WSS” képformátumnál, automatikusan az optimális „SZÉLES ÜZEMMÓD” kerül kiválasztásra minden adás, illetve videokazetta vagy DVD lejátszása esetén.
FIGYELEM
Ha a „WSS” beállítása „Be”, akkor a „SZÉLES ÜZEMMÓD” manuális bekapcsolásától függetlenül előfordulhat, hogy a TV a vett jeltől függően automatikusan az optimális „SZÉLES ÜZEMMÓD”-ba kapcsol.
Hasznos funkciók tévénézéshez

A felvétel képméretének manuális kiválasztása

Digitális beállítás
RÖGZ. képméret
A menü segítségével a felvétel elindítása előtt beállíthatja a megfelelő képméretet, hogy 16:9 formátumú TV képet 4:3 formátumú készüléken is nézhessen.
Beállítás „4:3 TV”-re Beállítás „16:9 TV”-re
FIGYELEM
A funkciót még a felvétel elindítása előtt be kell kapcsolni.

A HDMI képméret automatikus kiválasztása

Automatikus hangerőállítás

Opció
Automatikus hangerőszabályzás
A különböző hangforrások néha nem ugyanazzal a hangerővel hallhatóak. Ilyen például egy műsor és az azt megszakító reklámok. Az automatikus hangerőállítás ezt a problémát a szintek kiegyenlítésével kiküszöböli.

Csak hang kiadása

Opció
Csak hang
Zenei műsor hallgatásakor kikapcsolhatja a TV képét, hogy csak a hangot hallgassa.
Menüpont
Ki: Kép és hang együtt. Be: Csak hang, kép nélkül.
Beállítás
HDMI Auto nézet
A funkció segítségével a TV automatikusan a megfelelő képméretre kapcsol, ha az HDMI1, 2 vagy 3 csatlakozón érkező HDMI adást néz.

Egyéb kép- és hangbeállítások

A kép helyzetének beállítása

Beállítás
Pozíció
A kép függőleges és vízszintes pozíciójának beállításához.
Menüpont
V-poz.: A képet balra vagy jobbra mozdítva
központosítja.
F-poz.: A képet felfelé vagy lefelé mozdítva központosítja.
FIGYELEM
A beállítások minden bemenetnél külön-külön tárolódnak.
Előfordulhat, hogy a bemeneti jel típusától vagy a „SZÉLES
ÜZEMMÓD” beállítástól függően a pozíció-beállítás nem használható. Ez a funkció nem elérhető az MHEG jelű DTV/SAT
adásoknál.
39
Hasznos funkciók tévénézéshez

Kijelzések beállításai

Csatorna kijelzése

A csatorna adatai a távirányító p gombját megnyomva megjeleníthetők.
DTV mód ATV mód
BBC1
01
DTV TV
Hang (ENG) SZTEREÓ:
Dolby Digital Plus Kép 1080i:
Felirat ENG 1/3:
Új információ
001
BBC2
ATV
PAL I
NICAM SZTEREÓ
Felirat Teletext KI:
Új információ
SAT mód
SAT1 TV
Hang (ENG) SZTEREÓ:
Kép 1080i:
Felirat ENG 1/3:
Új információ
*
Az öt északi ország választása esetén a kijelzés négy
BBC2
0001
számjegyű (pl. 0001).
Idő kijelzése a csatorna adatai között
E
A DTV/SAT és a teletext-adásokban sugárzott pontos idő megjelenítése.
FIGYELEM
DTV/SAT adás vétele esetén ugorja át az 1.lépést.
Válasszon TV-csatornát (a készülék
1
automatikusan fogadja az idő-információkat).
2
Nyomja meg az p gombot. A képernyőn megjelennek a csatorna adatai.
3
Nyomja meg ismét az p gombot, amíg látja a csatorna adatait. A képernyő jobb alsó sarkában néhány másodpercre megjelenik a pontos idő.
4
A fenti 2. és 3. lépés megismétlésével a pontos idő csatornaváltás után is megjeleníthető.

Idő és adónév megjelenítése

Opció
Idő kijelzés
Idő kijelzés
A funkció segítségével a képernyő jobb alsó sarkában megjelenítheti a pontos időt.
Menüpont
Be: A pontos idő megjelenítése. Be (félóránként): A pontos idő megjelenítése 30
percenként.
Ki: A pontos idő elrejtése.
Idő formátum
Az időt „24-órás” és „De/Du” formátumban is megjelenítheti.
Opció
Játék idő
A funkció segítségével a képernyőn megjelenítheti az eltelt időt, ha az „AV ÜZEMMÓD” beállítása „JÁTÉK”.
Menüpont
Be: Ha játékkonzolt csatlakoztat az AVC rendszerhez,
a játék kezdetétől számítva 30-perces időközönként megjelenik az eltelt játékidő.
Ki: Az idő elrejtése.
FIGYELEM
Ez a menü nem használható, ha a bemeneti forrás „TV”
vagy „USB”.
Opció
Adónév megjelenítése
FIGYELEM
Ha a TV sikeresen a pontos időt, akkor az a MENU
gomb megnyomásával a képernyő jobb felső sarkában megjeleníthető.
40
A funkció segítségével a képernyőn megjelenítheti a műsorok adatait, beleértve a nevét és ráhangolás óta eltelt időt.
FIGYELEM
Ez a funkció csak a DTV/SAT üzemmódban használható.

Más hasznos szolgáltatások

Beállítások külső berendezések használata esetén

Bemeneti jelforrás beállítása

Opció
Bemenet kiválasztása
A külső berendezés jeltípusának beállításához.
Menüpont
EXT1: Y/C, CVBS, RGB EXT2: Y/C, CVBS, RGB EXT8: Auto, S-VIDEO, VIDEO
FIGYELEM
Ha nincs kép, vagy a kép nem színes, válasszon ki más
jeltípust.
A sugárzott jeltípussal kapcsolatban lapozza fel a külső berendezés kezelési útmutatóját.
Ha a jeltípust „Auto” értékre állította, a rendszer automatikusan azt a csatlakozót választja ki, ahova kábel csatlakozik.
Beállítás
Bemenet címke
Minden bemeneti jelforrást kedve szerint elnevezhet.
Nyomja meg a b gombot a kívánt jelforrás
1
kiválasztásához.
2
Navigáljon a „MENÜ” > „Beállítás” > „Bemenet címke” menüponthoz.
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a bemeneti
3
jelforrás új nevének karaktereit, majd nyomja meg az OK gombot.

Adott bemenet átugrása

Beállítás
Bemenet átugrása
Ezzel a beállítással kihagyhatja a SCART, HDMI, RGB, ATV, DTV vagy SAT bemeneteket a bemeneti jelforrás kiválasztása műveletből.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
1. HDMI
2. HDMI
3. HDMI
ATV
DTV
SAT1
SAT2
Igen
Nem

Színrendszer-beállítások

Opció
Színrendszer
A színrendszert a jelforrás jelének megfelelően lehet beállítani.
FIGYELEM
A gyári alapbeállítás „Auto”.
„Auto” beállítás mellett a színrendszert a TV minden adónál
automatikusan beállítja. Ha a kép nem tiszta, válasszon másik színrendszert (pl. „PAL”, „SECAM”).
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
A műveleteket addig ismételje, amíg meg nem
4
I
S
.
TÖRLÉS
J
VISSZA
T
VÉGE
jelenik a teljes név.
FIGYELEM
A név maximálisan hat karakterből állhat.
Ha hat karakternél rövidebb bemeneti forrás-nevet kíván megadni,
válassza a „VÉGE” lehetőséget a név beállításához.
BEMENET FORRÁSA
TV
EXT1 EXT2
DVD
EXT4 HDMI1 EXT6
FIGYELEM
A megnevezés nem módosítható, ha a bemeneti forrás „TV” vagy
„USB”.

További szolgáltatások

Opció
A monitor színbeállításai
Módosítani lehet az OSD (képernyőmenü), az EPG, a csatornakijelzés és műsorinformációk stb. háttérszínét (kék, szürke, piros vagy zöld).
Beállítás
Vez. nélk. be-/kikapcs.
Ha a „Vez. nélk. be-/kikapcs.” beállítása „Hál. kapcs. társítva”, és bekapcsolja a megjelenítőt, akkor a megjelenítőhöz és az AVC-rendszerhez csatlakoztatott minden vezeték nélküli egység is bekapcsolódik.
Menüpont
Hál. kapcs. társítva: A megjelenítő bekapcsolásakor a
vezeték nélküli egység tápfeszültsége is bekapcsolódik.
Mindig bekapcsolva: A vezeték nélküli egység
tápfeszültsége általában bekapcsolódik.
41
Más hasznos szolgáltatások

USB-eszköz csatlakoztatása

Az alábbiak szerint csatlakoztassa az USB-eszközt az AVC rendszerre.
Az USB-eszköztől függően előfordulhat, hogy a TV nem ismeri fel a
rajta tárolt adatokat. A fájlnevek csak betűket és számokat tartalmazzanak.
A 80 karakternél hosszabb (ez a karakterkészlettől függően
változhat) fájlnevek nem jeleníthetők meg. Az USB-eszközt vagy memóriakártyát ne csatlakoztassa le az AVC
rendszerről fájlátvitel, diabemutató vagy képváltás közben, illetve, mielőtt a „BEMENET FORRÁSA” menüben ki nem lép az „USB” üzemmódból. Az USB-eszközt ne csatlakoztassa ismételten fel és le az AVC
rendszerre/rendszerről.

USB képnézegető/zenelejátszó

Ebben az üzemmódban külső USB­eszközökön tárolt képeket/zenét lehet megjeleníteni/lejátszani. A „BEMENET FORRÁSA” menüben válassza az „USB” lehetőséget.
FIGYELEM
Ha az AVC-rendszerhez nem csatlakozik
USB-eszköz, akkor ezt a menüt nem lehet használni. Az üzemmód DTV/SAT időzített felvétele
során nem használható. Az üzemmódban a rögzített képformátum
„SZÉLES ÜZEMMÓD”.
A „FELHASZNÁLÓI (USB)” az „AV ÜZEMMÓD” beállítás alapértelmezett értéke. Minden esetben, amikor megnyomja az AV MODE gombot, az üzemmód a „FELHASZNÁLÓI (USB)”, „DINAMIKUS (Rögzített)”, „DINAMIKUS” és „SZABVÁNYOS” üzemmódok közt fog váltani.
BEMENET FORRÁSA TV
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 HDMI1 HDMI2 HDMI3 EXT8
USB

Kép üzemmód

Bélyegképek megtekintése
Sample
Demo/Demo 01 Demo.jpg 2007:10:18 13:30:00 600KB 1600X1200
A bélyegképek kezelőgombjai
Gombok Leírás
OK
a/b/c/d (kurzor)
6
R gomb G gomb Y gomb B gomb
FIGYELEM
Az érvénytelen képfájlok mellett g jelölés látható.
A képernyő bal alsó sarkában látható a fájl neve, a fényképezés időpontja, a kijelölt kép fájlmérete és pixelmérete (a fényképezés időpontja csak EXIF fájlformátum esetén látható).
Egy 6 jelölésű mappaikon kijelölésekor: Visszatérés a magasabb szintű mappába. Mappaikon kijelölésekor: Belépés a mappába. Bélyegkép kijelölésekor: A kép teljes képernyős megjelenítése.
A kívánt tétel kijelölése.
Visszatérés a főmenübe. Visszatérés az előző oldalra. Ugrás a következő oldalra. A diabemutató háttérzenéjének kijelölése. A diabemutató indítása.
Üzemmódok és eszközök kijelölése
Üzemódválasztás
Kép Zene
USB-eszköz választása
Eszköz 1 Eszköz 2 Eszköz 3 Eszköz 4
Eszköz 5 Eszköz 6 Eszköz 7 Eszköz 8 Eszköz 9 Eszköz 10 Eszköz 11 Eszköz 12 Eszköz 13 Eszköz 14 Eszköz 15 Eszköz 16
A c/d gombokkal válassza a „Kép” vagy a
1
„Zene”, majd nyomja meg az OK gombot.
2
Az a/b/c/d gombokkal válassza ki a kívánt meghajtót, majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
Ha a csatlakoztatott USB-eszközön csak egy meghajtó van, akkor
a 2. lépésben nem kell meghajtót kijelölni.
A megjeleníthető meghajtók száma legfeljebb 16.
42
A képek teljes képernyős megjelenítése
A teljes képernyős megjelenítés gombjai
Gombok Leírás
c/d (kurzor)
6
R gomb G gomb B gomb
FIGYELEM
Az elforgatás csak az éppen kijelölt képre vonatkozik és ez
a beállítás nem tárolódik.
Ugrás a mappa előző/következő képére. Vissza a bélyegkép-nézetre. A kép elforgatása 90 fokkal balra. A kép elforgatása 90 fokkal jobbra. A navigáló kijelző megjelenítése/elrejtése.
Más hasznos szolgáltatások
Diabemutató
E
A háttérzene kijelölése
Fájlnév
Demo/Demo1
SONGS CLASSIC SONG_01.MP3 SONG_02.MP3
SONG_03.MP3
SONG_04.MP3 SONG_05.MP3 SONG_06.MP3 SONG_07.MP3 SONG_08.MP3 SONG_09.MP3
Lejátszás:
SONG_02.MP3
Diavetítés BGM:
SONG_03.MP3
Idő
3:05 3:15
3:02
6:05 4:52 0:00 3:13 3:23 3:33
1:00 / 3:15
A diabemutató háttérzene-kijelölő gombjai
Gombok Leírás
OK
a/b (kurzor) c (kurzor) d (kurzor)
6
R gomb G gomb Y gomb
B gomb
Egy 6 jelölésű mappaikon kijelölésekor: Visszatérés a magasabb szintű mappába. Mappaikon kijelölésekor: Belépés a mappába. Zenefájl kijelölésekor: A zene lejátszása.
A kívánt tétel kijelölése. Lapozás felfelé. Lapozás lefelé. Vissza a bélyegkép-nézetre. A zenelejátszás leállítása. Zene lejátszása/megállítása. A kijelölt zene beállítása diabemutató
háttérzenéjeként. A diabemutató háttérzenéjének
visszaállítása.

Zene üzemmód

Fájlnév
Demo/Demo1
ROOT CLASSIC SONG_01.MP3 SONG_02.MP3
SONG_03.MP3
SONG_04.MP3 SONG_05.MP3 SONG_06.MP3 SONG_07.MP3 SONG_08.MP3 SONG_09.MP3
Lejátszás:
SONG_02.MP3
A zene üzemmód gombjai
Gombok Leírás
OK
a/b (kurzor) c (kurzor) d (kurzor)
6
R gomb G gomb B gomb
FIGYELEM
Az érvénytelen zenefájlok mellett g jelölés látható.
A fájltól függően a kijelzett játékidő kissé eltérhet a
valóságostól.
Egy 6 jelölésű mappaikon kijelölésekor: Visszatérés a magasabb szintű mappába. Mappaikon kijelölésekor: Belépés a mappába. Zenefájl kijelölésekor: A zene lejátszása.
A kívánt tétel kijelölése. Lapozás felfelé. Lapozás lefelé. Visszatérés a főmenübe. A zenelejátszás leállítása. Zene lejátszása/megállítása. A kép kikapcsolása csak audio kimenet
esetén.
Idő
3:05 3:15
3:02
6:05 4:52 0:00 3:13 3:23 3:33
1:00 / 3:15
FIGYELEM
Csak egy zenét lehet háttérzeneként beállítani.
A diabemutató háttérzenéje a következő esetekben
visszaállítódik.
Visszatérés a főmenübe.
A „BEMENET FORRÁSA” megváltoztatása.
Az érvénytelen zenefájlok mellett g jelölés látható.
A fájltól függően a kijelzett játékidő kissé eltérhet a
valóságostól.
Diabemutató
E
A diabemutató gombjai
Gombok Leírás
6
B gomb
FIGYELEM
A kijelölt háttérzene lejátszása ismétlődik.
A diabemutató a 6 gomb megnyomásáig tart.
A diabemutató során minden kép kb. 10 mp-ig látható.
Vissza a bélyegkép-nézetre. A navigáló kijelző megjelenítése/elrejtése.

USB-eszközök használhatósága

USB-eszköz
Fájlrendszer Képfájl-
formátum Zenefájl-
formátum
FIGYELEM
Progresszív jpeg-formátumú fájlok nem használhatók.
USB 1.1 eszközökről a zenelejátszás nem megfelelő lehet.
USB-hub működése nem garantált.
USB-memória, USB-kártyaolvasó (tömegtároló)
FAT/FAT32 JPEG (.jpg) (DCF2.0 kompatibilis)
MP3 (.mp3) Bitráta: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Mintavételi frekvencia: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
43
Más hasznos szolgáltatások

Képtár üzemmód

A távvezérlő GALLERY gombjának megnyomásával az USB-eszközökön tárolt képeket háttérképként lehet megjeleníteni.
FIGYELEM
Itt a DCF 2.0 szabványú digitális fényképezőgéppel vagy mobiltelefonok beépített kamerájával készített képfájlok használhatók.
Ebben az üzemmódban zenét nem lehet lejátszani.
SD-kártyaolvasó vagy USB-hub nem használható.
Az üzemmód időzített felvétel elindulása után is tovább használható, de megtekintésre beprogramozott műsor kezdetekor
kikapcsolódik. Ebben az üzemmódban az AVC rendszer kikapcsolódik, miközben a megjelenítő bekapcsolva marad (de a készenlét/
bekapcsolva jelzőfény pirosra vált). A képtár üzemmódot a távvezérlő END gombjával lehet kikapcsolni, a TV a normál TV-nézés üzemmódba tér vissza.

A képtár üzemmód alapműveletei

USB-eszközön tárolt képek megjelenítése
Az alábbi ábra szerint csatlakoztassa az USB-eszközt.
Az USB-eszköz megjelenítőre csatlakoztatása
1
után nyomja meg a távvezérlő GALLERY gombját.
2
A diabemutató megkezdődik.
FIGYELEM
A GALLERY megnyomása előtt ellenőrizze, hogy az USB-
eszköz csatlakoztatva van-e. A lejátszás a képek mentési dátumának sorrendjében
történik és ezt nem lehet módosítani. Az eszközön legfeljebb 100 fájl lehet. Ha a fájlok száma
100-nál nagyobb, akkor azokból egyes képek esetleg nem jelennek meg. A képfájloknak a főkönyvtárban kell lenniük, az alsóbb
szintű mappák képfájljait nem lehet megjeleníteni. A megjelenítési beállításokat lásd a Képtár üzemmód
beállításai c. részben. Nem használható fájl esetén hibaüzenet jelenik meg a
képernyőn, majd a bemutató a következő fájllal folytatódik. Az USB-eszközök csatlakoztatását és az eszközök/fájlok
használhatóságát lásd a 42.–43. oldalon. Az USB-eszköz lecsatlakoztatásakor a diabemutató leáll.
Az END megnyomásával térjen vissza a normál TV-nézés
üzemmódba, majd az USB-eszköz csatlakoztatása után ismét nyomja meg a GALLERY gombot.

képtár üzemmód beállításai

Opció
Festmény beállításai
Be lehet állítani a megjelenítési méretet, a diabemutató hosszát, a fényerőt és az elalvás-időzítést.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt. A c/d gombokkal válassza ki az „Opció”
2
elemet.
3
A a/b gombokkal válassza a „Festmény beállításai” menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt elemeket, majd nyomja meg az OK gombot.
Képméret
Színséma
Diavetítés időköze
Fényerő
Autom. kikapcs.
5
Addig ismételje a 4. lépést, amíg be nem fejezi a beállítást.
FIGYELEM
A beállítás során a képtár üzemmódot a távvezérlő
GALLERY gombjával lehet indítani.
Normál
Pontról pontra
Mozi
Félképernyő
44
Más hasznos szolgáltatások
Képméret
Menüpont
Normál: Megtartja az eredeti képarányt teljes képernyős
megjelenítésnél.
Pontról pontra: A képek megjelenítése 1:1 pixel-
aránnyal, azaz, eredeti méretben.
Mozi: Megtartja az eredeti képarányt teljes képernyős
megjelenítésnél, fekete sávok nélkül
Félképernyő: A kép a képernyő közepén jelenik meg, a
mérete a teljes képernyős kép méretének a fele.
FIGYELEM
A gyári alapbeállítás „Mozi”.
A „Félképernyő” beállítása esetén a háttérszín fekete, és ezt
nem lehet módosítani.
Színséma
Ki lehet jelölni az előnyben részesített színsémát.
Menüpont
1. mód: Világosabb színek.
2. mód: A képek pontos színének megjelenítése.
Diavetítés időköze
Be lehet állítani, hogy a diabemutató képei mennyi ideig legyenek láthatók: „15 mp”, „30 mp” vagy „30 perc”.
FIGYELEM
A gyári alapbeállítás a „15 mp” érték.
Az összes kép megjelenítése után a sorozat újra kezdődik.

Hibaelhárítás a képtár-módban

A hibaüzenet megjelenésekor alkalmazza az alább felsorolt megoldásokat.
(Példa a hibaüzenetre)
Lehetséges megoldás
Előfordulhat, hogy a DCF 2.0 szabványnak nem megfelelő
képek nem jelennek meg. Ha a képeket PC-n módosítják vagy szerkesztik, akkor az adatok formátuma úgy változhat meg, hogy a TV nem tudja kezelni.
Lehet, hogy a fájl mérete 5 MB-nál nagyobb. A fájlméretet
a fényképezés során kisebb pixelszám választásával lehet csökkenteni. A fájlméret a fényképezőgép átméretezési funkciójával is
csökkenthető.
Lehet, hogy a pixelszám nagyobb mint 4096 g 3072. A digitális
fényképezőgépen kisebb pixelszámot lehet választani. A pixelszám a fényképezőgép átméretezési funkciójával is
csökkenthető.
Lehet, hogy az adatok nem kompatibilisek, vagy megsérültek.
Ha csak ez a hibaüzenet jelenik meg, akkor lehetséges, hogy az USB-eszköz főkönyvtára nem tartalmaz használható JPEG fájlokat.
Fényerő
A képtár üzemmódban be lehet állítani a képernyő fényerejét.
Menüpont
1. mód: A legkisebb fényerő a legnagyobb energia-
megtakarítással.
2. mód: Nagyobb fényerő, képek megjelenítésére
alkalmas a legtöbb helyzetben.
3. mód: Erősebb megvilágítású területen alkalmazható. Auto: A fényerő automatikus beállítása a környezeti
megvilágítástól függően.
FIGYELEM
A gyári alapbeállítás „1. mód”.
Autom. kikapcs.
Be lehet állítani, hogy a TV mennyi idő múlva kapcsoljon készenléti állapotba „30 perc”, „1 óra”, „3 óra” vagy „24 óra”.
FIGYELEM
A gyári alapbeállítás az „1 óra” érték.
45

PC csatlakoztatása

PC csatlakoztatása

HDMI kapcsolat
PC
HDMI-minősített kábel
ø 3,5 mm sztereó mini
PC
dugasszal ellátott kábel
DVI/HDMI kábel
Analóg kapcsolat
RGB kábel
PC
ø 3,5 mm sztereó mini dugasszal
DVI-RGB átalakító kábel
PC
HDMI1, 2 vagy 3
HDMI1
ellátott kábel
EXT4
EXT4

A PC képének megjelenítése a képernyőn

Képernyőformátum kiválasztása

Kiválaszthatja a kép méretét.
Nyomja meg az f gombot.
1
Megjelenik a „SZÉLES ÜZEMMÓD” menü.
A f vagy a/b gombbal válassza ki a kívánt
2
menüpontot.
FIGYELEM
A beállítás előtt csatlakoztassa a PC-t.
A választható képméret a bemeneti jeltípustól függően
változhat.
PÉLDA
Normál Teljes
Menüpont
Teljes: A kép teljesen kitölti a képernyőt. Mozi:Letterbox alakú képekhez. Néhány programnál alul
és felül feltűnhet egy-egy vékony fekete csík.
Normál: Megtartja az eredeti képarányt teljes képernyős
megjelenítésnél.
Pontról pontra: A képet a képernyőn az eredetivel
azonos képpontszámmal jeleníti meg.
FIGYELEM
Az AV-jelekkel kapcsolatban lásd a 38.oldalt (lásd lent).
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i Az ANALOGUE RGB csatlakozó (PC) (EXT4) nem
kompatibilis a 480i/576i/1080p jelekkel.
ø 3,5 mm sztereó mini dugasszal ellátott kábel
FIGYELEM
A PC bemeneti csatlakozói DDC1/2B-kompatibilisek.
A TV-vel kompatibilis PC jelekkel kapcsolatban lásd a 49.
oldalt. Néhány Macintosh számítógép Macintosh adaptert
igényelhet. PC csatlakoztatása esetén az 1024 g 768 és 1360 g
768 jelek kivételével a rendszer automatikusan észleli a bemeneti jeltípust.
46
PC csatlakoztatása

A PC-kép automatikus beállítása

A funkció segítségével a képernyő automatikusan beáll a lehető legmegfelelőbb feltételekre, ha az AVC rendszer és a PC analóg csatlakozói kereskedelmi forgalomban kapható DVI/RGB átalakító kábellel, stb. csatlakoznak.
Beállítás
Automatikus szinkronizálás
30%
FIGYELEM
Sikeres „Automatikus szinkronizálás” esetén a képernyőn
„Az automatikus szinkronizáció sikeresen befejeződött” üzenet jelenik meg. Ha nem, akkor az „Automatikus szinkronizálás” sikertelen. Az „Automatikus szinkronizálás” akkor is sikertelen lehet,
ha „Az automatikus szinkronizáció sikeresen befejeződött” üzenet jelenik meg. Az „Automatikus szinkronizálás” akkor is sikertelen lehet, ha
a PC képe alacsony felbontású, életlen (fekete) széle van, esetleg az „Automatikus szinkronizálás” alatt elmozdult. Az „Automatikus szinkronizálás” elindítása előtt feltétlenül
csatlakoztassa a PC-t az AVC-rendszerhez és kapcsolja be. „Automatikus szinkronizálás” csak az EXT4 csatlakozóra
csatlakoztatott analóg jel esetén végezhető.

A PC-kép manuális beállítása

Menüpont
V-poz.: A képet balra vagy jobbra mozdítva
központosítja.
F-poz.: A képet felfelé vagy lefelé mozdítva központosítja. Óra: Akkor kell állítani, ha a kép függőlegesen csíkozva
vibrál.
Fázis: Akkor kell állítani, ha a betűk elmosódnak, vagy a
kép villódzik.
FIGYELEM
Ha az összes beállítást gyári értékekre kívánja visszaállítani,
válassza ki a a/b gombokkal a „Visszaállítás” elemet, majd nyomja meg az OK gombot. Az „Óra” és a „Fázis” a „Finomszinkronizálás” menüben
csak az EXT4 csatlakozóra csatlakoztatott analóg jel esetén állítható.

Bemenet felbontásának beállítása

Néhány bemeneti jel a megfelelő megjelenítéshez
manuális beállítást kíván. Az alábbi listában felsorolt bemeneti jelpárok
(felbontások) vételkor nem különböztethetők meg. Ilyen esetben a megfelelő jelet manuálisan kell beállítania. Ha egyszer beállította, ugyanannál a jelnél (felbontásnál) legközelebb is ez lesz érvényes.
Beállítás
Bemeneti jel
1024 x 768
1360 x 768
Normál esetben az „Automatikus szinkronizálás” segítségével egyszerűen beállítható a kép pozíciója. Néhány esetben azonban előfordulhat, hogy a kép optimális megjelenítéséhez manuális beállítás szükséges.
Beállítás
Finomszinkronizálás
A a/b gombokkal válassza ki az adott beállító
1
elemet.
2
A c/d gombbal végezze el a kívánt beállítást.
V-poz. [ 90] ab
[ 39]
F-poz.
Óra
Fázi s
Visszaállítás
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
(Példa)
FIGYELEM
A „Beállítás” menüben a „Bemeneti jel” csak akkor
választható ki, ha a fenti két bemeneti jel valamelyike érkezik be.
47
PC csatlakoztatása

Az RS-232C csatlakozó műszaki adatai

A TV számítógépes vezérlése
A program feltelepítése után a TV az RS-232C
csatlakozón keresztül számítógéppel is vezérelhető. Kiválasztható a bemeneti jel (PC/video), beállítható a hangerő és sok más beállítás is elvégezhető, lehetővé téve az automatikus megjelenítést. A bekötéshez használjon RS-232C soros
vezérlőkábel (fordítós -cross-link-) (a kereskedelmi forgalomban kapható).
FIGYELEM
Ezt a műveletet egy a számítástechnikában jártas személy
végezze.
RS-232C soros vezérlőkábel (fordítós -cross-link-)
Kommunikációs feltételek
Állítsa be az RS-232C kommunikációs beállításokat a számítógépen a TV igényeihez. A TV kommunikációs beállításai a következők:
Sebesség:
Adathossz: Paritás bit: Stop bit: Folyamatvezérlés:
Kommunikációs eljárás
A vezérlő utasítás a számítógépről az RS-232C csatlakozón keresztül jut a TV-re. A TV a végrehajtja a beérkezett utasítást, és válaszüzenetet küld a számítógépnek. Ne küldjön egyszerre több utasítást. A következő utasítás elküldése előtt várja meg, amíg a készülék az előzőt OK válasszal nyugtázza. A parancs kiadása előtt küldjön „A” és kocsi vissza (CR) karaktert és ellnőrizze, hogy „ERR” válasz érkezik­e vissza.
9600 bps
8 bit
Nincs
1 bit
Nincs
Paraméter
Adja meg a paraméter értékét balról kezdve, és az üres helyeket (ha vannak) töltse ki betűközökkel (Fontos, hogy mindig négy értéket adjon meg paraméternek). Ha a megadott paraméter az elfogadható tartományon kívül esik, akkor az „ERR” hibajelzés érkezik válaszként (Lásd: „Válaszkód formátum”).
0
0009
–30
100
0055
Ha valamely parancsként kérdőjelet „?” ad meg, válaszul az aktuális értéket kapja.
?
????
Válaszkód formátum
Normál válasz
OK
Kocsi vissza (0DH)
Hibát jelző válasz (kommunikációs hiba vagy helytelen parancs)
ERR
Kocsi vissza (0DH)
A kocsi vissza kód (0DH) elküldése után feltétlenül küldje el a soremelés (0AH) kódot is.
Parancsformátum
Nyolc ASCII kód e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Négyjegyű parancs
Négyjegyű parancs: Parancs. Négy karakteres szöveg. Négyjegyű paraméter: Paraméter: 0–9, szóköz, ?, mínusz
48
Négyjegyű paraméter
Kocsi vissza kód
PC csatlakoztatása

PC-kompatibilitási táblázat

Vízszintes
frekvencia
31,5 kHz 60 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
47,7 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
Felbontás
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1360 g 768
1280 g 1024
1400 g 1050
A VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA és SXGA+ az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegyei.

RS-232C parancslista

VEZÉRLŐELEM PARANCS PARAMÉTER VEZÉRLŐELEM-TARTALOM
KI-/BEKAPCSOLÁS P O W R 0 _ _ _ KIKAPCSOLÁS (KÉSZENLÉT) BEMENET
KIVÁLASZTÁSA A
CSATORNA D C C H * * _ _ KÖZVETLEN TV-CSATORNA
BEMENET KIVÁLASZTÁSA B
AV MÓD KIVÁLASZTÁSA
I T G D _ _ _ _ BEMENET VÁLTÁS (ÁTVÁLTÁS) I T V D _ _ _ _ TV (ÁLLANDÓ CSATORNA) I D T V _ _ _ _ DTV (ÁLLANDÓ CSATORNA) I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8 (1–4, 8), HDMI1–3
C H U P _ _ _ _ CSATORNA FEL C H D W _ _ _ _ CSATORNA LE D T V D * * * _ HÁROM SZÁMJEGYŰ
D T V D * * * * NÉGY SZÁMJEGYŰ KÖZVETLEN
I D E G _ _ _ _ DIGITÁLIS HÁLÓZATVÁLTÁS
D S C 1 * * * * KÖZVETLEN DVB-S 1
D S C 2 * * * * KÖZVETLEN DVB-S 2
D S C 3 * * * * KÖZVETLEN DVB-S 3
D S C 4 * * * * KÖZVETLEN DVB-S 4
D T U P _ _ _ _ CSATORNA FEL (DTV) D T D W _ _ _ _ CSATORNA LE (DTV)
I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB) I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C) I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS) I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB) I N P 8 0 _ _ _ EXT8 (AUTO) I N P 8 1 _ _ _ EXT8 (Y/C)
I N P 8 2 _ _ _ EXT8 (CVBS) AVMD0__ _ÁTVÁLTÁS A V M D 1 _ _ _ SZABVÁNYOS A V M D 2 _ _ _ FILM A V M D 3 _ _ _ JÁTÉK A V M D 4 _ _ _ FELHASZNÁLÓI A V M D 5 _ _ _ DINAMIKUS (Rögzített) A V M D 6 _ _ _ DINAMIKUS AVMD7__ _PC A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour A V M D 1 0 _ _ FILM (NAPPALI SZOBA)
(5–7)
(1–99)
KÖZVETLEN DTV CSATORNA(1–
999) (nem északi országok)
DTV CSATORNA(1-9999) (csak az északi országokban)
CSATORNA (1–9999)
CSATORNA (1–9999)
CSATORNA (1–9999)
CSATORNA (1–9999)
Függőleges
frekvencia
Analóg (D-
Sub)
Digitális
(HDMI)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
FIGYELEM
Ez a TV csak korlátozottan PC-kompatibilis, a megfelelő
működés csak akkor garantálható, ha a videokártya pontosan megfelel a VESA 60 Hz-es szabványnak. Bármely eltérés ettől a szabványtól a kép torzulását okozhatja.
VEZÉRLŐELEM PARANCS PARAMÉTER VEZÉRLŐELEM-TARTALOM
HANGERŐ V O L M * * _ _ HANGERŐ (0–60) POZÍCIÓ H P O S * * * _ V-POZÍCIÓ (AV/PC)
SZÉLES ÜZEMMÓD W I D E 0 _ _ _ ÁTVÁLTÁS (AV)
ELNÉMÍTÁS M U T E 0 _ _ _ ÁTVÁLTÁS
TÉRHANGZÁS A C S U 0 _ _ _ TÉRHANGZÁS ÁTVÁLTÁS
AUDIOVÁLTÁS A C H A _ _ _ _ ÁTVÁLTÁS IDŐZÍTETT
KIKAPCSOLÁS
TEXT T E X T 0 _ _ _ TEXT KIKAPCSOLÁSA
V P O S * * * _ F-POZÍCIÓ (AV/PC)
C L C K * * * _ ÓRA (0–180)
P H S E * * * _ FÁZIS (0–40)
W I D E 1 _ _ _ NORMÁL (AV) W I D E 2 _ _ _ NAGYÍTÁS 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORÁMA (AV) W I D E 4 _ _ _ TELJES KÉP (AV) W I D E 5 _ _ _ MOZI 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ MOZI 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMÁL (PC) W I D E 8 _ _ _ MOZI (PC) W I D E 9 _ _ _ TELJES KÉP (PC) W I D E 1 0 _ _ PONTRÓL PONTRA (AV/PC) W I D E 1 1 _ _ ALULPÁSZTÁZÁS (AV)
M U T E 1 _ _ _ ELNÉMÍTÁS BEKAPCSOLÁSA M U T E 2 _ _ _ ELNÉMÍTÁS KIKAPCSOLÁSA
A C S U 1 _ _ _ TÉRHANGZÁS BE A C S U 2 _ _ _ TÉRHANGZÁS KI
OFTM0_ _ _KI O F T M 1 _ _ _ IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS 30
O F T M 2 _ _ _ IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS
O F T M 3 _ _ _ IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS 1
O F T M 4 _ _ _ IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS
O F T M 5 _ _ _ IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS 2
T E X T 1 _ _ _ TEXT BE (ÁTVÁLTÁS)
DCPG***_
VESA
Standard
PERC
1 ÓRA
ÓRA 30 PERC
2 ÓRA
ÓRA 30 PERC
KÖZVETLEN UGRÁS LAPRÓL LAPRA (100–899)
49

Függelék

Az univerzális távirányító használata

A csatlakoztatott AV készülékeket (DVD lejátszó/ felvevő, SetTopBox, videomagnó és egyebek) a távirányító, mint univerzális távirányító segítségével működtetheti.
FIGYELEM
A kezelési útmutatóban említett és az univerzális
távirányítóban található néhány gyártókód nem egyezik meg. Az éppen nézett jeltől eltérő jel vétele esetén előfordul, hogy a nézett jeltől függően a vett jel nem rögzíthető
LCD kijelző
A gyártó kódjának előzetes beállítása
A FUNCTION gomb többszöri megnyomásával
1
keresse meg a vezérelni kívánt berendezést. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 és videomagnó)
A tételek között a gomb rövid (0,2 másodpercnél
hosszabb) megnyomásával tallózhat.
Nyomja meg egyszerre, és tartsa nyomva a
2
FUNCTION és az OK gombot 3 másodpercig.
Az LCD ablakban villogni kezd a 3-számjegyű gyártó
kód.
A a/b/c/d gombokkal adja meg a 3
3
számjegyű gyártókódot, majd nyomja meg az OK gombot.
A TV visszaáll normál TV üzemmódba.
LCD kijelző Kategória Gyártó
DVD-lejátszó Magnum - Zenith
DVD-felvevő JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
DVD/videomagnó
DVD1/DVD2
DVD része
DVD/DVDR DVD része
HTIB* Aiwa - Sony
SAT/DVD DVD része Humax
TV/DVD DVD része Bush - Toshiba
DVD/videomagnó
videomagnó része
Videomagnó
TV/videomagnó
videomagnó része
Videomagnó Adelsound - Yoko
SAT/DVD SAT része Humax
SAT-DVR SAT része
STB1/STB2 **
Műhold AB Sat - Woorisat
Műhold-vevő Hauppauge
Műhold-vevő/felvevő Humax - Kathrein
Kábel dekóder ABC - Wittenberg
*
Házimozi rendszer egy egységben
**
Integrált SAT és CBL
Bush - Toshiba
Panasonic - Toshiba
Bush - Toshiba
Aiwa - Toshiba
BSSkyB - Zehnder
Gyártó kód
DVD Gyártó kód
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
001
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Gyártó kód
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacific 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientific Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187 TruVision 107
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
50
Függelék
DVD Gyártó kód
United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
DVD-felvevő Gyártó kód
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Gyártó kód
Pioneer 007
DVD/VCR
kombó
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC 080 081 082 083 084 085
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Gyártó kód
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Gyártó kód
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Gyártó kód
Humax 048
TV/DVD
kombó
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
TV
videomagnó
kombó
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
Videomagnó Gyártó kód
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Adelsound 056
Gyártó kód
(DVD)/007 025 033 034 (VCR)
Gyártó kód
Gyártó kód
089 149 150 151 153 165
Videomagnó Gyártó kód
Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
021 061
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
154
061 075 127 128 129 130
154
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
Videomagnó Gyártó kód
General 052 058 General Technic 006 043 051 Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177 Neckermann 050 054 057 060 154 179
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
Videomagnó Gyártó kód
NEI 054 Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi-Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
51
Függelék
Videomagnó Gyártó kód
Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038 ASA 090 Asat 077 001 139
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
SAT/DVR Gyártó kód
Műhold Gyártó kód
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Műhold Gyártó kód
ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053 Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
038 039
Műhold Gyártó kód
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Műhold Gyártó kód
Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profile 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
105 106 127 141
52
Függelék
Műhold Gyártó kód
Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
045 062
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
Műhold Gyártó kód
Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132 Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
129
Műhold Gyártó kód
Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacific 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Műhold-vevő Gyártó kód
Hauppauge 018 029
vevő/felvevő
Humax 005 Kathrein 033
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380 Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351 Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380
Műhold-
Kábel
dekóder
125
Gyártó kód
Gyártó kód
Kábel
dekóder
Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientific Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
SAT/DVD Gyártó kód
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
Gyártó kód
353 369
367 375
364
53
Függelék

Hibakeresés

Probléma Lehetséges megoldás
Nincs áram. Ellenőrizze a megjelenítő és az AVC rendszer megfelelő csatlakoztatását (9. oldal).
A TV nem működik. Hibás működést külső behatás, például villám, statikus elektromosság, stb. is okozhat. Ebben az
A távirányító nem működik.
A kép szélei hiányoznak. Megfelelő a képhelyzet?
Természetellenes színek, túl
Állítson a kép tónusán. világos vagy sötét a szín, a színek összekevertek.
Az áramellátás hirtelen megszűnt. A TV belső hőmérséklete megemelkedett.
Nincs kép. Megfelelően csatlakoznak a külső berendezések? (22.–24. oldal)
A “NINCS SZINKRON” üzenet látható. A megjelenítő és az AVC rendszer közötti HDMI-kábel csatlakoztatása helyes? (8. és 9. oldal)
Nincs hang. Nem túl alacsony a hangerő?
A TV néha reccsenő hangot hallat. Ez nem hibás működés. Akkor jelentkezik, amikor a készülékház a hőmérséklet változására kissé
Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a távvezérlő TV B gombját.
Ha a megjelenítő jelzőfénye pirosan világít, nyomja meg a TV B gombot. Kihúzódhatott a tápkábel?
Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a megjelenítő a gombját.
esetben először kapcsolja ki a megjelenítőt és az AVC rendszert, vagy húzza ki a tápkábelt, majd egy vagy két perc elteltével csatlakoztassa újra, és ezután kezdje használni a készüléket.
Az elemek megfelelő polaritással (e, f) lettek behelyezve?
Nem merültek le az elemek? (Cserélje ki az elemeket újakra.)
Nem erős fényben vagy neonfényben használja a készüléket?
Nem világít neonfény a távirányító-érzékelőbe?
Helyesek a képernyő üzemmód beállításai (SZÉLES ÜZEMMÓD) mint pl. a képméret? (38. és 46.
oldal)
Nincs túl világos a szobában? A kép túl világos helyiségben sötétebbnek tűnhet.
Ellenőrizze a „Színrendszer” beállításait (36. és 41. oldal).
Távolítson el minden tárgyat, amely gátolhatja a szellőzést, vagy tisztítsa meg a készüléket.
Nincs az „Alvásfunkció időzítő:” beállítva? Kapcsolja „Ki” az „Alvásfunkció időzítő”: menüben (33. oldal).
Nincs bekapcsolva a „Jelszünet esetén kikapcsol” vagy „Működtetés nélkül kikapcsol” funkció?
Megfelelően be lett állítva a bemeneti jel a csatlakoztatás után? (41. oldal)
A megfelelő bemenet lett kiválasztva? (17. oldal)
A bemeneti jel kompatibilis? (49. oldal)
Megfelelő a képbeállítás? (31.–32. oldal)
Megfelelően csatlakozik az antenna? (9. oldal)
A „Csak hang” funkció „Be” értéken van? (39. oldal)
Győződjön meg arról, hogy nincs-e csatlakoztatva a fejhallgató.
Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a e gombot a távirányítón.
kitágul vagy összehúzódik. Ez nem befolyásolja a TV működését.
Használat magas és alacsony hőmérsékletű környezetben
A készüléket alacsony hőmérsékletű helyen (pl. szoba, iroda) működtetve a kép utánhúzhat, vagy kissé késhet a
megjelenítése. Ez nem hibás működés, a normál megjelenítés a hőmérséklet emelkedésével helyreáll. Ne hagyja a készüléket forró vagy hideg helyen. Szintén ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze
hőforrás közelébe, mert a készülékház deformálódhat, az LCD kijelző pedig tönkremehet. Tárolási hőmérséklet: e5 °C - e35 °C.
A termék szoftverlicencével kapcsolatos információk
A szoftver összeállítása
A termékben található szoftver számos szoftverösszetevőből áll, melyek egyedi szerzői jogait a SHARP vagy harmadik fél birtokolja.
A SHARP által fejlesztett és nyílt forráskódú szoftverek
A SHARP által fejlesztett szoftverelemek és különböző vonatkozó dokumentumok szerzői jogának birtokosa a SHARP, ezeket szerzői jogi határozatok, nemzetközi egyezmények és más vonatkozó törvények védik. A termék szabadon terjeszthető szoftvert és szoftverelemeket is tartalmaz, melyek szerzői jogának birtokosa harmadik fél. Az ilyen szoftverösszetevőkre a GNU General Public License, azaz általános nyilvános GNU licenc (továbbiakban GPL), a GNU Lesser General Public License, azaz kevésbé általános nyilvános GNU licenc (továbbiakban LGPL) vagy más licenc szerződés vonatkozik.
A forráskód beszerzése
Néhány nyilvános forráskód tulajdonos a terjesztőre bízza a végrehajtható szoftverelemek forráskódjának biztosítását. A GPL-re és az LGPL-re hasonló követelmények vonatkoznak. A nyilvános forráskódú szoftverek forráskódjának megkérésével, valamint a GPL, LGPL és más licencszerződéssel kapcsolatos információkkal kapcsolatban kérjük, látogasson el erre a webhelyre: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Sajnos a nyilvános forráskódú szoftverek forráskódjával kapcsolatban nem tudunk felvilágosítást nyújtani. A SHARP tulajdonában álló szerzői jog alá tartozó szoftverelemek forráskódja nem nyilvános.
Nyugtázások
A termékben az alábbi nyílt forráskódú szoftverelemek találhatóak:
• linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg
54
Függelék

A TV frissítése DVB-T kapcsolaton keresztül

Ügyeljen arra, hogy a TV szoftver-verziója mindig a legújabb legyen. A SHARP időről időre frissített TV alap- és DVB-szoftvert bocsát ki.
Digitális beállítás
Letöltés beállítás
Frissítések keresése*
Az Egyesült Királyság és Svédország kivételével az
*
ország beállítása ennél a funkciónál „Nem”. A televízió készenléti üzemmódban automatikusan meghatározza, hogy van-e elérhető új szoftververzió.
Menüpont
Igen: A készülék készenléti üzemmódban automatikusan
keresi az elérhető frissítéseket.
Nem: A készülék nem keres frissítéseket. Most: A készülék azonnal belekezd az új szoftverek
keresésébe.
A szoftver letöltése
Kiválaszthatja a frissítés módszerét.
1
Ha a készülék szoftver-frissítést talált, megjelenik az „Új letöltési információk érkeztek.” üzenet.
Ha a TV készenléti módban fogadja a frissítési
szolgáltatást, a készülék bekapcsolása után nyugtázást kérő üzenet jelenik meg a képernyőn.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2
Menüpont
Igen: Azonnal elkezdődik a letöltés. A frissítés körülbelül
egy órán át tart. Letöltés közben a készülék más műveletet nem tud végezni. Ha a frissítés során a képernyőn a „Megszakítás”
felirat jelenik meg, a távirányító OK gombjának megnyomásával meg lehet szakítani a letöltést.
Nem: A letöltés a készenléti üzemmódba lépést követően
pár perc múlva automatikusan elkezdődik.
FIGYELEM
A TV-készüléknek a letöltéshez készenléti üzemmódban
kell maradnia. Ne kapcsolja ki a készüléket a megjelenítőn
található gombbal.
A szoftverfrissítés időt vehet igénybe.
Információk
Üzenetlista
Új szoftver érzékelése esetén Ön nyugtázhatja a frissítési információt és letöltheti a szoftvert az „Üzenetlista” alatt.
FIGYELEM
Ha a TV sikeresen letöltötte az új szoftvert, az „Információk”
menü „Üzenetlista” pontjában az üzenet frissül.
A szoftverfrissítés nem történik meg, ha a letöltésre kijelölt
időszakban nincs elérhető új szoftver.
Információk
Vevőkészülék jelentés
A hibákkal és az időzítési beállítások módosításával kapcsolatos jelentések megjelenítése.

Visszaállítás

Ha olyan összetett beállítások történtek, hogy a készülék már nem állítható normál üzemre, a rendszert visszaállíthatja gyári értékekre.
Beállítás
Visszaállítás
Lépjen rendre a „MENÜ” > „Beállítás” >
1
„Visszaállítás” menüpontra.
2
Válassza ki a c/d gombokkal az „Igen” lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
„A tévé most automatikusan újraindul. OK?” üzenet
jelenik meg a képernyőn.
Válassza ki a c/d gombokkal az „Igen”
3
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
„Inicializálás folyamatban...” üzenet jelenik meg
villogva a képernyőn. A visszaállítás után a készülék kikapcsol, majd újra
bekapcsol. A képernyő visszaáll az eredeti beállításaira.
Inicializálás folyamatban...

Azonosítás

Beállítás
Azonosítás
A képernyőn ellenőrizheti a TV azonosítóját, amire az ügyfélszolgálatnál hivatkozhat.
Képkarbantartás
Ha hosszabb ideje használja a TV-t, akkor a képernyőn az LED háttérvilágításának degradációja miatt színárnyék jelenhet meg. A színárnyékot az „Azonosítás” menü „Képkarbantartás” pontja alatt szabályozhatja, ahol kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
FIGYELEM
A funkció a színárnyék szabályozását teszi lehetővé. Emiatt
a képernyő fényereje lecsökkenhet.
55
Függelék

A TV frissítése USB kapcsolaton keresztül

Beállítás
Szoftverfrissítés
A TV-készüléken a csatlakoztatott USB-eszköz
6
adatainak ellenőrzése közben nyugtázó üzenet jelenik meg.
Ezzel a funkcióval USB-eszköz segítségével lehet frissíteni a szoftvert. A megjelenítő és az AVC-rendszer szoftverét egyenként, a készülékek USB-csatlakozóinak használatával kell frissíteni.
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
„MENÜ” képernyőt. A c/d gombbal válassza a „Beállítás”
2
menüpontot. A a/b gombbal válassza a „Szoftverfrissítés”
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
Beállítás
Automatikus telepítés
Adók beprogramozása
Gyerekzár
Szoftverfrissítés
Azonosítás
Vez. nélk. be-/kikapcs.
Visszaállítás
4
A c/d gombbal jelölje ki a frissíteni kívánt
[Mindig bekapcsolva]
készüléket majd nyomja meg az OK gombot.
MonitorAVC rendszer
Menüpont
AVC rendszer: Ha az AVC-rendszert szeretné frissíteni,
válassza az „AVC rendszer” menüpontot.
Monitor: Ha a megjelenítőt szeretné frissíteni, válassza a
„Monitor” menüpontot.
Nyomja meg az OK gombot, majd
5
csatlakoztassa a frissítőfájlt tartalmazó USB­eszközt.
Ellenőrzés
VIGYÁZAT!
Ha az adatok nem használhatók a rendszer frissítésére,
akkor figyelmeztető üzenet jelenik meg. Az OK megnyomása után ismételje meg az 5. és 6. lépést. Hibaüzenet esetén ellenőrizze a következőket:
Az USB-eszköz megfelelően csatlakozik-e.
Az USB-eszköz a 4. lépésben kijelölt USB-csatlakozóra
csatlakozik-e.
Az USB-eszközön két vagy több frissítőfájl van-e.
Az USB-eszközön nincs rendszerfrissítő fájl.
A szoftverfrissítő fájl hibás.
A szoftverfrissítő fájl nem alkalmas a TV szoftverének frissítésére.
A jelenlegi rendszerszoftver verziója megegyezik a frissítőfájl verziójával.
Az adatok ellenőrzése után a TV-n megjelenik a
7
szoftververzió.
8
A frissítéshez a c/d gombbal válassza az „Igen” lehetőséget majd nyomja meg az OK gombot.
NemIgen
9
Az OK megnyomása után a rendszer automatikusan törlődik és megkezdődik a frissítés.
FIGYELEM
A frissítés hosszú ideig tarthat.
Megkezdődik a TV szoftverének frissítése
A frissítés befejezése után nyugtázó üzenet jelenik meg, majd a TV automatikusan újraindul. A művelet befejezéséhez nyomja meg az OK gombot.
VIGYÁZAT!
Ügyeljen arra, hogy az USB-eszközt megfelelően
csatlakoztassa a 4. lépésben kijelölt csatlakozóra.
56
A PIN-KÓD TÖRLÉSE
Lépjen rendre a „MENÜ” > „Beállítás” menüpontokra.
1 2
A a/b gombbal válassza az „Automatikus telepítés”, az „Adók beprogramozása”, a „Gyerekzár” vagy a „Visszaállítás” menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. A PIN-kód beviteli képernyője jelenik meg.
Egyszerre nyomja meg és tartsa benyomva a
3
megjelenítőn a Pr és az ik gombot, amíg meg nem jelenik az üzenet a képernyőn.
Függelék

Műszaki adatok

Menüpont
LCD-kijelző Felbontás Színrendszer PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 TV-funkció TV-szabvány Analóg CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitális DVB-T (2 K/8 K OFDM), DVB-C, S/S2
Vételi csatorna
TV-hangoló rendszer Automatikus hangolás 999 cs.: nem északi országok / 9999 cs.: Északi országok (ATV: 99 cs.),
SZTEREÓ/KÉTNYELVŰ NICAM/A2 Fényerő 450 cd/m A háttérvilágítás élettartama 60 000 óra (alapértelmezett „Háttérvilágítás” beállítása esetén) Láthatósági szögtartomány H: 176°, V: 176° Hangerősítő Hangszóró Csatlakozók
(AVC rendszer)
Csatlakozó (Megjelenítő) USB USB
A képernyőkijelzés nyelvei
Tápellátás AC 220–240 V, 50 Hz Teljesítmény-felvétel
Tömeg 45,0 kg (Megjelenítő), 3,8 kg (AVC rendszer) 62,5 kg (Megjelenítő), 3,8 kg (AVC rendszer) Üzemi hőmérséklet
A folyamatos fejlesztés részeként a SHARP fenntartja a jogot a kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélküli módosítására. A jelzett
teljesítményadatok a névleges értékeket tükrözik. Az egyes termékek esetén az értékektől némi eltérés tapasztalható.
Elöl EXT4 15 érintkezős mini D-sub, Ø 3,5 mm-es csatlakozó
Hátul
(IEC62087 módszer)
VHF/UHF E2–E69 cs., F2–F10 cs., I21–I69 cs., IR A–IR J cs. (Digitális: IR A cs.–E69 cs.) CATV Hipersáv, S1–S41 csatorna
HDMI3 (EXT7) HDMI EXT8 S-VIDEO (Y/C bemenet), RCA csatlakozó (AV bemenet) C. I. (Common
Interface, közös illesztőfelület)
Fejhallgató Ø 3,5 mm-es csatlakozó (hangkimenet) Antennabemenet
RS-232C D-Sub 9 érintkezős aljzat EXT1 SCART (AV bemenet, Y/C bemenet, RGB bemenet, TV kimenet) EXT2 SCART (AV bemenet/monitorkimenet, Y/C bemenet, AV Link, RGB bemenet) EXT3 COMPONENT IN: Y/P HDMI1 (EXT5) HDMI, Ø 3,5 mm-es csatlakozó HDMI2 (EXT6) HDMI USB USB DIGITAL AUDIO
OUTPUT OUTPUT RCA csatlakozó (AUDIO R/L) DISPLAY OUTPUT
kimeneti csatlakozó DC OUTPUT
kimeneti csatlakozó
DISPLAY INPUT DC OUTPUT DC 5 V, 1,8 A MAX. SPEAKER
OUTPUT
52o SZÍNES LCD TV, Típus: LC-52XS1E (Megjelenítő), TU-X1E (AVC rendszer)
52o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 65o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 2 073 600 pixel (1920 g 1080)
automatikus névkijelzés, automatikus rendezés
2
7,5 W g 2, 15 W (mélynyomó) 50 mm g 120 mm g 2, Ø 26 mm g 2, Ø 77 mm g 1
EN50221, R206001
UHF/VHF 75 q DIN típusú (analóg és digitális) Műholdvevő 75 q F típusú (DVB-S1/S2)
)/PR(CR), RCA pin (AUDIO J/B)
B(CB
Optikai S/PDIF digitális hangkimenet
HDMI
DC 5 V 1,8 A MAX.
HDMI
B/J, MÉLYNYOMÓ
Cseh, dán, holland, angol, észt, finn, francia, német, görög, magyar, olasz, lett, litván, norvég, lengyel, portugál, orosz, szlovák, szlovén, spanyol, svéd, török, ukrán
LC-52XS1E 294 W (1,0 W készenlét) LC-65XS1E 512 W (1,0 W készenlét) TU-X1E 49 W (0,5 W készenlét) TU-X1E 49 W (0,5 W készenlét)
0 °C - e40 °C
65o SZÍNES LCD TV, Típus: LC-65XS1E (Megjelenítő), TU-X1E (AVC rendszer)
FIGYELEM
A méretekkel ellátott rajzok a hátlap belső oldalán találhatóak.
57

Hulladék-elhelyezési tájékoztató selejtezés esetén

A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja!
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékek nem keverhetők az általános háztartási hulladékkal. Ezekre a termékekre külön begyűjtő rendszer létezik.
elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál.
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően.
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék­elhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék­elhelyezési módszerről.
Az akkumulátorok selejtezésére vonatkozó információk
EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt elemek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban.
Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni.
Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes eljárásával kapcsolatban.
58
Besorolási táblázat gyerekzárhoz
Sugárzott besorolás
Felhasználó által megadott korhatár
Ált. nézhető
Szülői felügyelettel
Korhatáros
Sugárzott besorolás
Felhasználó által megadott korhatár
Ált. nézhető
Szülői felügyelettel
Korhatáros

Rövidítések

Rövidítés Jelentés
ATV CEC DNR DTV DVB-C DVB-S DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG MPEG OSD PCM SAT USB WSS WYSIWYR
KOR
456789101112131415161718
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Ált. nézhető Szülői felügyelettel Korhatáros
———
✔✔
Analogue TV Analóg TV
Consumer Electronics Control Fogyasztói elektronika vezérlése
Digital Noise Reduction Digitális zajcsökkentés
Digital TV Digitális televízió
Digital Video Broadcasting-Cable Digitális műsorszórás - kábel
Digital Video Broadcasting-Satellite Digitális műsorszórás - műhold
Digital Video Broadcasting-Terrestrial Digitális műsorszórás - földfelszíni
Digital Visual Interface Digitális vizuális interfész
Electronic Pogramme Guide Elektronikus műsorújság
High-bandwidth Digital Content Protection Nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem
High-Definition Multimedia Interface Nagy felbontású multimédia-interfész
Multimedia and Hypermedia Expert Group Multimédia és hipermédia szakértői csoport
Moving Picture Experts Group Mozgókép szakértői csoport
On Screen Display Képernyőn megjelenő menü
Pulse Code Modulation Impulzuskód-moduláció
Satellite Műhold
Universal Serial Bus Univerzális soros busz
Wide Screen Signalling Szélesképernyős jelzésadás
What You See Is What You Record Azt rögzíti amit lát
——————————
——
59
Feljegyzés
60
(
1528.0)/[1243.0
(
1528,0)/[1243,0
54.0 / 54,0
] ]
47.1 / 47,1
22.8 / 22,8
(
1429.0 )/[1156.0
(
]
765,0
[
/
)
933,0
(
[ 200.0 ]
[ 200,0 ]
1429,0 )/[1156,0
]
765.0
[
/
)
933.0
(
( 1046.0) / [ 878.0 ]
( 1046,0) / [ 878,0 ]
113.0
113,0
)
)
400.0
400,0
(
(
] ]
(
1312.0)/[1075.0
(
1312,0)/[1075,0
400.0 400,0
]
652.0 [ / )
804.0 (
] ]
]
652,0 [ / )
804,0 (
]
511.0 [ / )
598.0 (
]
511,0 [ / )
598,0 (
56.6 / 56,6
60.4 / 60,4
( ) : LC-65XS1E
[ ] : LC-52XS1E
: LC-52XS1E/65XS1E
71.0
71,0
430.0 430,0
318.3 318,3
328.9 328,9
: TU-X1E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
Wydrukowano w Japonii Készült Japánban Vytištěno ve Japonsku Vytlačené v Japonsku
Надруковано в Японiї
Trükitud Jaapanis Drukāts Japānā Atspausdinta Japonijoje
Εκτυπώθηκε στην Ιαπωνία
Japonya’da basıldı
PIN
TINS-D827WJN1
08P12-JA-KG
Loading...