TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NÁVOD K OBSLUZE
Výraz „televizor“ používaný v tomto návodu k obsluze znamená displej a systém AVC.
•
Vyobrazení a snímky OSD (On-Screen Display = menu na obrazovce) menu uvedené v tomto návodu k obsluze slouží pro
•
ČESKY
účely vysvětlení a skutečný vzhled u jednotlivých operací se může mírně lišit.
Příklady použité v tomto návodu k obsluze jsou založeny na modelu LC-52XS1E.
•
Tento model je kompatibilní s komprimovaným vysíláním H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
•
Význam zkratek je uveden na straně 59.
•
Obsah
Obsah ...............................................................................................1
Aktualizace televizoru prostřednictvím USB ..............................56
Technické údaje .......................................................................57
Likvidace na konci životnosti ....................................................58
Seznam zkratek ....................................................................... 59
ČESKY
1
Úvod
Vážený zákazníku firmy SHARP
Děkujeme, že jste si zakoupili barevný LCD televizor SHARP. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou
bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní předpisy.
Důležité bezpečnostní předpisy
Čištění—před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík.
•
Nepoužívejte tekuté čisticí prostředky nebo aerosolové čističe.
Voda a vlhkost—nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kádě, plaveckého bazénu a ve
•
vlhkém suterénu.
Na výrobek neumísťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Voda může natéci do výrobku, a to může
•
způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem.
Stanoviště—výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, trojnožky nebo stoly. Mohlo by dojít k pádu
•
výrobku, což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky,
stojany, trojnožky, závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při
upevňování výrobku na stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění používejte jen prvky
doporučené výrobcem.
Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností. Náhlé
•
zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z vozíku.
Větrání—větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte
•
tyto větrací otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti
výrobku. Výrobek neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou
zablokovat větrací otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do
uzavřených prostor, např. do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo
není postupováno podle pokynů výrobce.
LCD panel je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud LCD panel praskne,
•
buďte opatrní, abyste se nezranili o úlomky skla.
Zdroje tepla—výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla tzn. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních výrobků
•
produkujících teplo (včetně zesilovačů).
Sluchátka—nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech
•
pomocí sluchátek při vysoké hlasitosti.
Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně na
•
televizor nebo do jeho blízkosti.
Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty.
•
Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny jeho stopy.
•
Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení.
•
Servis—nepokoušete se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého napětí
•
a jiným nebezpečným situacím. Prováděním servisu pověřte kvalifikovanou osobu.
LCD panel je výrobek, který je výsledkem špičkové technologie umožňující zobrazení jemných podrobností obrazu.
V důsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází k tomu, že několik aktivních obrazových bodů na obrazovce se
může jevit jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je v mezích specifikace výrobku a nejedná se o vadu
výrobku.
Pokyny pro přepravu displeje
Při přepravě displeje jej nikdy nepřenášejte za reproduktory. Displej musí vždy přenášet dvě osoby a držet jej oběma rukama,
jednou rukou na každé straně displeje.
Ochranné známky
„HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní
•
známky firmy HDMI Licensing LLC.“
Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories.
•
•
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky firmy Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS a znak h jsou ochranné známky SRS Labs, Inc.
•
TruSurround XT je začleněna pod licencí SRS Labs, Inc.
•
•
Logo „HD ready“ je ochrannou známkou společnosti EICTA.
•
Logo DVB je registrovanou obchodní známkou Digital Video Broadcasting—DVB—project.
„x.v.Colour“ a
2
jsou obchodní známky Sony Corporation.•
Úvod
Dalkový ovladač
POZNÁMKA
Symboly 8, 9 a 0 indikují, že tlačítka jsou k dispozici v jednotlivých provozních režimech při použití ovladače jako univerzálního
•
dálkového ovladače.
TV B (TV režim pohotovosti/zapnuto)
1
(strana 17)
LIGHT D890
2
Po stisknutí tohoto tlačítka se rozsvítí
často používaná tlačítka (Pr/s,
ik/l, 0–9 numerická tlačítka, A
a b). Není-li do zhruba pěti sekund
provedena žádná operace, světlo se
vypne. Toto tlačítko se používá pro
provádění operací za nízkého osvětlení.
FUNCTION 890
3
Stiskněte krátce toto tlačítko (déle než
0,2 sekundy) a dálkový ovladač přepne
mezi ovládáním DVD, set-top boxu
nebo videorekordéru. Aktuálně ovládané
zařízení bude zobrazeno na LCD displeji.
Informace o použití tohoto ovladače
jako univerzálního dálkového ovladače
naleznete na straně 50.
LCD displej 890
4
Na tomto displeji je zobrazeno, které
zařízení právě ovládáte (TV, DVD, STB
nebo VCR).
numerická tlačítka 0–9 9
5
Nastavte kanál.
Zadejte požadovaná čísla.
Výběr stránky v režimu Teletextu.
Pokud je v nastavení země v rámci
•
položky „Automatická instalace“ (strana
34) vybrána jedna z pěti severských
zemí (Švédsko, Norsko, Finsko,
Dánsko nebo Island), služby DTV jsou
čtyřčíselné. Je-li vybrána jiná země,
služby DTV jsou tříčíselné.
A (Flashback)
6
Stisknutím se vrátíte k předchozímu
vybranému kanálu nebo externímu vstupu.
ATV
7
Stiskem vyvolejte režim běžné analogové
TV.
DTV
8
Stiskem vyvolejte režimu digitální TV.
ik/l (Hlasitost)
9
Zvýšení/snížení hlasitosti zvuku TV.
e (Ztlumení)
0
Zvuk TV zap./vyp.
Q
R/G/Y/B (barva) tlačítka
Barevnými tlačítky volíte stejnou barvou
označené položky na obrazovce (např.
EPG, MHEG-5, Teletext).
W
a/b/c/d (Kurzor) 8
Slouží k výběru požadované položky na
obrazovce nastavení.
OK 89
Provádí příkazy, které jsou na obrazovce
„MENU“.
ATV/DTV/SAT: zobrazí seznam programů,
pokud není zobrazeno jiné „MENU“.
E
END
Zavře okno „MENU“.
R
Tlačítka pro teletext a jiné užitečné
funkce
[ (Titulky)
Přepnutí jazyka titulků (strana 21 a 37).
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
m (Teletext)
ATV: zobrazení analogového teletextu
(Strana 21).
DTV/SAT: výběr MHEG-5 a teletextu pro
DTV/SAT (strana 21).
EPG
DTV/SAT: zobrazení EPG (strany 18-20).
f (ŠIROKÝ REŽIM)
Výběr širokoúhlého režimu (strana 38 a
46).
GALLERY
Stiskem vstoupíte do režimu Galerie
(strana 44).
3 (Zmrazení/Pozastavení)
Stiskem tlačítka zmrazíte obraz na
obrazovce.
Teletext: automaticky se zastaví
aktualizace stránek teletextu nebo se
uvolní režim pozastavení.
15
16
17
18
19
20
21
22
b (ZDROJ VSTUPU)
T
Slouží k výběru zdroje vstupního signálu
(strana 17).
RADIO
Y
DTV/SAT: přepnutí režimu Radio a Data.
Když jsou prostřednictvím DVB vysílána
•
pouze data (nikoli rádiové vysílání),
bude rádiové vysílání přeskočeno.
V přední části otevřete výklopný kryt
dálkového ovladače.
p (Informace displeje)
Stiskem tlačítka zobrazíte v pravém
horním rohu obrazovky informace o stanici
(číslo kanálu, signál, atd.) (strana 40).
P. INFO
Stiskem tlačítka zobrazíte v levém horním
rohu obrazovky informace o programech
vysílané v rámci digitálního vysílání (jen
DTV/SAT).
7 (Režim zvuku)
Vybere se režim multiplexního zvuku
(strana 17).
k (Zobrazení skrytého teletextu)
(strana 21)
1 (Podstránka) (strana 21)
v (Horní/Dolní/Celá)
Slouží k nastavení oblasti zvětšení v
režimu teletextu (strana 21).
AV MODE
Výběr video nastavení (Strana 32).
Tlačítka AQUOS LINK 8 9 0
S
Režim TV: Pokud je pomocí HDMI
kabelu připojeno vnější zařízení, například
přehrávač disků AQUOS BD, a je
slučitelné s AQUOS LINK, můžete použít
tato tlačítka AQUOS LINK. Podrobnosti
viz strany 27 a 29.
Režim DVD/VCR: Stiskem tlačítka
OPTION pozastavíte obraz.
Tlačítky ovladače s výjimkou tlačítka
•
OPTION volíte odpovídající položky na
obrazovce.
Režim STB: Režim pohotovosti (STB) lze
aktivovat pouze pomocí tlačítka B .
3
Úvod
Název součásti
Displej (Pohled zepředu/pohled z boku)
1 2 3 4 5 69
il/k Tlačítka hlasitosti*
1
Ps/r Tlačítka programů
2
(kanálů)*
b Tlačítko (ZDROJ VSTUPU)*
3
Tlačítko MENU*
4
a Tlačítko (Hlavní napájení)*
5
Snímač dálkového ovládání
6
B Indikátor (Režim pohotovosti/
7
Zapnuto)
Indikátor SLEEP
8
Indikátor OPC
9
Tlačítko RESET
10
Zásuvka USB
11
Při stisknutí těchto tlačítek se rozsvítí symboly. Po určité chvíli
*
světlo zhasne.
78
Systém AVC (Pohled zepředu/pohled zezadu)
32145678
1/2 slot COMMON INTERFACE
B Tlačítko (Napájení)
1
B Indikátor (Režim pohotovosti/
2
Zapnuto)
3
Tlačítko RESET
4
Zásuvka HDMI3 (HDMI)
5
VAROVÁNÍ
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
•
Nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech pomocí sluchátek při vysoké hlasitosti.
•
Zásuvky EXT4 (ANALOGUE RGB/
6
AUDIO)
Zásuvky EXT8
7
Sluchátka
8
10
11
11
1213 1415
9
10
Zásuvka EXT1 (RGB)
9
Zásuvka EXT2 (RGB)
10
Zásuvky EXT3 (COMPONENT/
11
AUDIO)
Zásuvky OUTPUT (AUDIO)
12
13
14
15
16
17
Systém AVC (Pohled zespodu)
4
16
Zásuvka satelitní antény (SAT)
Anténní zásuvka
Zásuvka DC OUTPUT
Zásuvka DIGITAL AUDIO OUTPUT
Zásuvky HDMI1 (HDMI/AUDIO)
17181920 2122
Zásuvka HDMI2 (HDMI)
18
Zásuvka RS-232C
19
Zásuvka USB
20
Zásuvka DISPLAY OUTPUT
21
Zásuvka AC INPUT
22
Štítek s informacemi o výrobku je na
spodní straně systému AVC.
Příprava
Dodávané příslušenství
Objímka kabelu HDMI
(g1)
Strana 8
Dálkový ovladač (g1)
Strana 3 a 6
Kryt přívodního kabelu (g1)
Tímto krytem se zakryje prostor na
zadní části displeje po instalaci konzol
pro upevnění na stěnu nebo stojanu.
Alkalická baterie velikosti
„AAA“ (g2)
Strana 6
Přívodní kabel (g2)
Vzhled výrobku v některých zemích
může být odlišný.
Strana 10
Kabel HDMI (g1)
Strana 8 a 9
Upínač/podložka kabelu
Volitelné příslušenství
Pro barevný LCD televizor je k dispozici uvedené
volitelné příslušenství. Máte možnost je zakoupit v
nejbližší prodejně.
Další volitelné příslušenství může být dostupné v nejbližší
•
budoucnosti. Při jeho nákupu si přečtěte nejnovější katalog
z hlediska slučitelnosti a dostupnosti.
Před prvním použitím televizoru vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“ (součást dodávky). Když se baterie vybijí a
dálkový ovladač přestane fungovat, vyměňte je za nové baterie typu „AAA“.
1
Otevřete kryt baterií.
Vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které jsou
2
součástí dodávky.
Baterie vložte s orientací odpovídající označení (e) a (f)
•
v prostoru pro baterie.
Uzavřete kryt baterií.
3
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést k vytékání chemikálií nebo k výbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených
níže.
Nemíchejte baterie různých typů. Různé typy baterií mají odlišné charakteristiky.
•
Nemíchejte staré a nové baterie. Kombinace starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo může vést k
•
vytékání chemikálií u starých baterií.
Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití. Chemikálie, které vytékají z baterie, mohou vyvolat vyrážku. Pokud zjistíte únik
•
chemikálie, otřete ji řádně pomocí tkaniny.
Nepoužívejte příliš často světelnou funkci tlačítka LIGHT D , můžete tak dojít ke zkrácení životnosti
•
baterie. Vyměňte baterie, pokud je podsvícení LCD displeje slabé, displej je rozmazaný nebo pokud
světelná funkce není dostatečně intenzivní.
Nepoužívejte dálkový ovladač nadále s vybitými bateriemi. Může se zobrazit chybové hlášení nebo
•
může dojít k nesprávnému fungování. Pokud k tomu dojde, vyměňte baterie a ovladač nechte
chvíli v klidu. Můžete také otevřít zadní kryt baterií a stisknout tlačítko RESET. Po stisknutí tlačítka
RESET budou vymazána vaše nastavení univerzálního dálkového ovladače.
Dálkový ovladač má vnitřní paměť, v níž uchovává údaje o externích zařízeních. Nechcete-li o data
•
přijít, vyměňte baterie rychle. Pokud byl inicializován kód výrobce a došlo k jeho ztrátě, můžete ho zadat znovu
(viz strana 50–53).
Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít kratší životnost, což lze předpokládat jako důsledek podmínek skladování.
•
Pokud jednotku dálkového ovládání nebudete používat po delší dobu, vyjměte z ní baterie.
•
Při výměně baterií použijte alkalické baterie, nikoli zinko-uhlíkové.
•
Tlačítko
RESET
Poznámka k likvidaci baterií:
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je kadmium, olovo a rtuť.
Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste na
vyhrazené sběrné místo, které je obvykle umístěno v prodejně.
Použití dálkového ovládání
Při použití dálkovým ovladačem miřte na okénko snímače dálkového ovládání. Předměty, které se nacházejí mezi
dálkovým ovladačem a okénkem snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho řádné funkci.
5 m
30°30°
Snímač dálkového ovládání
Upozornění týkající se dálkového ovládače
•
Dálkový ovládač nevystavujte nárazům. Dálkový ovládač dále nevystavujte působení
tekutin a nepokládejte ji na místo s vysokou vlhkostí.
•
Neinstalujte ani neodkládejte dálkový ovladač na přímé sluneční světlo. Mohlo by dojít k
deformaci krytu.
•
Dálkový ovládač nemusí řádně pracovat, jestliže je okénko snímače dálkového ovládání
displeje vystaveno přímému slunečnímu záření nebo silnému osvětlení. V tomto případě
změňte úhel osvětlení nebo polohu displeje nebo dálkovým ovladačem umístěte blíže k
okénku snímače dálkového ovládání.
6
Stručný návod
Přehled první instalace
Při prvním použití TV postupně proveďte všechny níže uvedené kroky. Podle toho, jak je televizor instalován a
připojen, nemusí být některé kroky nutné.
Před zapnutím hlavního napájení
Příprava displeje (strana 8)
1
Kabel HDMI:
•
Zapojte dodaný kabel HDMI do zásuvky HDMI v televizoru. Poté kabel
připevněte k televizoru pomocí dodané objímky HDMI kabelu.
Zapojte televizní a anténní kabely (strana 9)
2
Displej:
Zvolte umístění televizoru.
•
Upínač/podložka kabelu HDMI:
Zapojte dodaný kabel HDMI, jehož jeden konec je připojen k televizoru
•
podle kroku 1 , do zásuvky DISPLAY OUTPUT v systému AVC. Kabel
připojte k systému AVC pomocí dodaného upínače/podložky kabelu
HDMI.
Anténa Analog/DVB-C/DVB-T:
Zapojte anténu anténního systému, kabelového systému nebo pokojovou
•
anténu do anténní koncovky systému AVC.
Satelitní anténa:
Zapojte vidlici antény, např. z přepínače antény nebo ze zdvojeného LCN
•
satelitního systému do zásuvky SAT systému AVC.
Zapojte externí zařízení nebo zvukové komponenty
3
(strany 22–25)
Pokud chcete, zapojte externí zařízení jako např. DVD rekordér.
•
•
Kabely a zásuvky se mohou lišit v závislosti na použitých zařízeních.
Příprava dálkového ovladače (strana 6)
4
Do dálkového ovladače vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které jsou
•
součástí dodávky.
Zapnutí a spuštění úvodní automatické instalace
5
Zapněte napájení TV (strana 10)
Zapojte přívodní kabel do síťové zásuvky.
•
Stisknutím tlačítka a na televizoru zapnete hlavní napájení.
Automaticky se zobrazí průvodce úvodní automatickou instalací (pouze při prvním zapnutí televizoru).
•
Upravte anténu DVB-T/S/C (strana 16)
7
V případě potřeby vyrovnejte nebo upravte polohu antény DVB-T/S/C.
•
7
Stručný návod
Před zapnutím hlavního napájení
Příprava displeje
Před zahájením práce se ujistěte, že je displej vypnutý.
•
Před položením displeje roztáhněte měkkou deku na plochu na kterou položíte displej. Tím se zabrání poškození
•
televizoru.
Zapojení HDMI kabelu pomocí objímky HDMI kabelu
Kabel reproduktoru*
Zatlačte na horní jazýček
1
a vyjměte směrem k
sobě kryt zadní zásuvky.
Připojte HDMI kabel k
2
HDMI kabel
(součást
dodávky)
televizoru.
Zatlačením připevněte 3
upínač HDMI kabelu.
Objímka HDMI
kabelu (součást
dodávky)
POZNÁMKA
Toto jsou zásuvky pro reproduktor televizoru. Nezapojujte žádné jiné kabely.
*
Kabel reproduktoru odpojte jen pokud je to nezbytně nutné. Pokud odpojíte kabel reproduktoru, před opětovným zapojením
•
vidlic reproduktoru do zásuvek se přesvědčte, že si barevně odpovídají (pořadí barev zleva doprava: červená/černá/bílá).
Upevnění displeje na stěnu
Tento displej musí být upevněn na stěnu výhradně s použitím konzoly pro upevnění na stěnu od firmy
•
SHARP (Strana 5). Použití jiných konzol pro upevnění na stěnu může vést k nestabilní instalaci a může
způsobit vážná zranění.
Upevnění displeje vyžaduje zvláštní dovednosti, a proto by ho měl provádět kvalifikovaný servisní
•
personál. Zákazníci by se neměli pokoušet o její provedení svépomocí. SHARP nenese žádnou
odpovědnost za nesprávné upevnění nebo takové upevnění, jehož výsledkem je nehoda nebo
poranění.
Můžete požádat kvalifikovaný servisní personál o použití volitelné konzoly pro upevnění displeje na stěnu.
•
Chcete-li tento displej umístit na stěnu, nejdříve odstraňte lepící pásku ze dvou míst na zadní straně displeje a
•
potom přimontujte konzolu pro montáž na stěnu k zadní straně displeje šrouby dodanými s konzolou.
Při použití konzoly na stěnu AN-52AG8 nebo AN-65AG2
E
Při upevňování televizoru na stěnu můžete ověřit střed displeje obrazovky pomocí značky na konzole.
LC-52XS1E: Střed televizní obrazovky je v místě značky „E“ na konzole pro upevnění na stěnu.
LC-65XS1E: Střed televizní obrazovky je v místě značky „A“ na konzole pro upevnění na stěnu.
Umístění displeje pomocí volitelného stojanu
Tento displej musí být postaven na stole nebo podlaze výhradně s použitím stojanu od firmy SHARP, který je
•
dodáván zvlášť (strana 5).
Postupujte podle pokynů uvedených v příručce ke stojanu.
•
8
Stručný návod
Zapojení televizních a anténních kabelů
Napájení antény
Po spuštění úvodní automatické instalace musíte zajistit napájení antény, aby bylo možné přijímat digitální
pozemní nebo satelitní vysílání stanic. Otevřete „MENU“ > „Nastavení“ > „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ >
„Digitální nastavení“ > „Napájecí napětí“ > zvolte „Zap“.
POZNÁMKA
Po zapojení televizoru a systému AVC pomocí dodaného HDMI kabelu a zapnutí hlavního napájení se rozsvítí indikátor B .
•
HDMI kabel musí být pevně zapojen. V opačném případě se při přesouvání systému AVC může kabel uvolnit a může dojít k chybě v kontaktu.
•
Na obrazovce se pak může zobrazit chybové hlášení a žádný viditelný obraz.
Kabel satelitní
antény
Zapojení HDMI kabelu s upínačem/
Standardní konektor
DIN45325 (IEC 169-
2) 75 q koaxiální
kabel
HDMI kabel (součást dodávky)
podložkou
1 3
4 5
2
Jazýček
Vložte upínač HDMI
1Podržte jazýček
kabelu do otvoru
pod zásuvkou
DISPLAY OUTPUT v
systému AVC.
2
upínače směrem
dolů a rozpojte části
upínače.
Obtočte podložku
3
kolem HDMI kabelu.
Podržte jazýček
4Zapojte HDMI kabel
upínače směrem
dolů a spojte upínač
okolo podložky.
Při zapojování/
odpojování HDMI
kabelu nepoužívejte
nadměrnou sílu. Mohlo
by dojít k poškození
zásuvky nebo kabelu.
5
s upínačem do
zásuvky DISPLAY
OUTPUT a současně
posuňte sponu na
upínači.
Manipulace se systémem AVC
UPOZORNĚNÍ
Na systém AVC neumísťujte videorekordér ani jiné zařízení.
•
Po stranách systému AVC a nad ním ponechte dostatek
•
prostoru.
Neblokujte otvory ventilace v horní části a po levé straně ani
•
sací ventilátor po levé straně.
Pod systém AVC nepodkládejte silnou tkaninu ani jej takovou tkaninou nepřikrývejte, neboť by mohlo dojít k přehřátí a
•
nesprávnému fungování.
5cm
5cm5cm
9
Stručný návod
Zapnutí a spuštění úvodní automatické instalace
Zapojení přívodního kabelu do síťové zásuvky
Televizor umístěte do blízkosti
síťové zásuvky a síťovou
vidlici mějte v dosahu.
Přívodní kabel*
Přívodní kabel*
Vzhled výrobku v některých zemích může být odlišný.*
Zapnutí a spuštění automatické instalace
Stiskem tlačítka a na
n
televizoru zapněte hlavní
napájení.
Spusťte úvodní automatickou
o
instalaci (strany 11–15).
Nastavení jazyka
✔
English
Italiano
Svenska
Nastavení Domů/Uložit
✔
ULOŽITDOMŮ
Nastavení země
✔
Rakousko
A B/G
Finsko
FIN
B/G
Řecko GR B/G
Digitálního vyhledávání
Spusťte nastavení digitálních služeb
(strany 11–13)
KabelovýPozemní
Analogového vyhledávání
Spusťte vyhledávání analogových
kanálů (strana 13)
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Přeskočit
Nastavení ladění kanálů
✔
Digitálního vyhledávání
Analogového vyhledávání
Přeskočit
10
Spusťte nastavení satelitních služeb
(strany 14–15)
NeAno
Stručný návod
Úvodní automatická instalace
Zahájení ladění kanálů.
5
Při prvním zapnutí televizoru po zakoupení se spustí
asistent úvodní automatické instalace. Postupujte
podle menu a proveďte potřebná nastavení jedno po
druhém.
Před zapnutím napájení zkontrolujte:
Jsou televizor a systém AVC zapjeny pomocí
E
dodaného HDMI kabelu?
Je připojen anténní kabel?
E
Je připojen přívodní kabel?
E
Na displej stiskněte tlačítko a .
1
Objeví se průvodce úvodní automatickou instalací.
•
Nastavení jazyka OSD menu.
2
English
Italiano
Svenska
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte požadovaný
jazyk a poté stiskněte tlačítko OK.
3
Volba umístění televizoru
ULOŽITDOMŮ
Stiskem tlačítka c/d vyberte, kde budete tento
televizor používat, a poté stiskněte tlačítko OK.
DOMŮ: Výchozí hodnotou pro nastavení „REŽIM AV“
•
bude „STANDARDNÍ“.
ULOŽIT: Výchozí hodnotou pro nastavení „REŽIM AV“
•
bude „DYNAMICKÝ (pevné)“. Pokud nastane změna
„REŽIM AV“ a po dobu 30 minut není na vstupu
žádný signál z televizoru nebo dálkového ovladače,
přejde televizor automaticky do režimu „DYNAMICKÝ
(pevné)“.
Nastavení země
4
Rakousko
A B/G
FIN
Finsko
Řecko GR B/G
B/G
Digitálního vyhledávání
Analogového vyhledávání
Přeskočit
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „Digitálního
vyhledávání“, „Analogového vyhledávání“ nebo
„Přeskočit“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Pokud chcete sledovat analogové vysílání, digitální
•
vysílání i satelitní vysílání, musíte provést nastaveni
ladění kanálů pro každý formát.
Pokud chcete najít další vysílání, vyberte položku
•
„Rozšířené hledání“ z menu „Nastavení programu“
(strany 34–36).
Zvolíte-li možnost „Přeskočit“, bude provedeno pouze
•
„Satelitu vyhledávání“. V případě potřeby proveďte
„Digitálního vyhledávání“ a „Analogového vyhledávání“
z menu „Automatická instalace“ pod položkou
„Nastavení“.
Po provedení „Digitálního vyhledávání“ nebo
•
„Analogového vyhledávání“ se obrazovka přepne
na nastavení „Satelitu vyhledávání“. Chcete-li zahájit
vyhledávání satelitních kanálů, zvolte „Ano“.
Nastavení „Digitálního vyhledávání”
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Pozemní“
nebo „Kabelový“ a poté stiskněte tlačítko OK.
KabelovýPozemní
„Pozemní“ vyhledávání
E
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte svoji zemi nebo
oblast a poté stiskněte tlačítko OK.
Toto nastavení obrazovky televizoru se objeví jen při
•
první instalaci.
Po vyhledávání kanálů DVB-T se obrazovka
přepne na nastavení „Satelitu vyhledávání“
(strana 14).
POZNÁMKA
•
Pokud televizor vypnete v průběhu „Pozemní“, průvodce
úvodní automatickou instalací se neobjeví. Automatickou
instalaci lze znovu spustit z menu „Nastavení“ (Strana 34).
•
Průvodce úvodní automatickou instalací zmizí, pokud
televizor před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v
klidu.
11
Stručný návod
„Kabelový“ vyhledávání
E
Na obrazovce jsou zobrazena aktuální nastavení
DVB-C.
Šifrované stanice:
Metoda vyhledávání:
Počáteční kmitočet:47.0 MHz
ID sítě:
Symb. rychlost 1:
Symb. rychlost 2:
Kvadraturní amplit. modulace 1:
Kvadraturní amplit. modulace 2:
Ne
Kanál
Žádné
6875
6900
64
Žádné
Změnit nastaveníZahájit vyhledávání
no
Pokud zahájíte vyhledávání kanálů DVB-C při
n
aktuálním nastavení:
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Zahájit
1
vyhledávání“ a poté stiskněte tlačítko OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Pokud měníte každou položku na příslušné
o
nastavení:
1
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Změnit
nastavení“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Šifrované stanice
Metoda vyhledávání
Počáteční kmitočet
ID sítě
Symb. rychlost 1
Symb. rychlost 2
Kvadraturní amplit. modulace 1
Kvadraturní amplit. modulace 2
Spuštění vyhledávání
2
[Ne]
[Kanál]
[47.0]
[Žádné]
[6875]
[6900]
[64]
[Žádné]
AnoNe
Stiskem tlačítka a/b vyberte menu a poté
stiskněte tlačítko OK.
3
Stiskem tlačítka a/b/c/d nebo 0–9
vyberte nebo zadejte příslušné položky/
hodnoty a poté stiskněte tlačítko OK.
4
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu
„Spuštění vyhledávání“ a poté stiskněte
tlačítko OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle
jejich nastavení a podle připojené antény.
Po vyhledávání kanálů DVB-C se obrazovka
přepne na nastavení „Satelitu vyhledávání“
(strana 14).
POZNÁMKA
Pokud displej vypnete v průběhu „Kabelový“ vyhledávání,
•
průvodce úvodní automatickou instalací se neobjeví.
Automatickou instalaci lze znovu spustit z menu
„Nastavení“ (Strana 34).
Průvodce úvodní automatickou instalací zmizí, pokud
•
televizor před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v
klidu.
5
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle
jejich nastavení a podle připojené antény.
Po vyhledávání kanálů DVB-C se obrazovka
přepne na nastavení „Satelitu vyhledávání“
(strana 14).
POZNÁMKA
•
Pokud displej vypnete v průběhu „Kabelový“, průvodce
úvodní automatickou instalací se neobjeví. Automatickou
instalaci lze znovu spustit z menu „Nastavení“ (Strana 34).
•
Průvodce úvodní automatickou instalací zmizí, pokud
televizor před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v
klidu.
12
Stručný návod
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metoda
vyhledávání
Počáteční
kmitočet
ID sítě
Symb.
rychlost 1*
Symb.
rychlost 2*
Kvadraturní
amplit.
modulace 1
Kvadraturní
amplit.
modulace 2
Pokud poskytovatel kabelového připojení používá několik
*
symbolových rychlostí, nastavte „Symb. rychlost 2“.
Udává, zda musíte
přidat placené televizní
služby.
Udává, jakým
způsobem bude
probíhat vyhledávání
kanálů.
—————————47,0–858,0 MHz
Specifikuje síť.
Tímto nastavením
zaregistrujete pouze
uvedené ID sítě, aniž
by byly zaregistrovány
jakékoli zvláštní služby.
Symbolové rychlosti
udává poskytovatel
kabelové služby.
Zadejte hodnotu
přijatou pro CATV.
Symbolové rychlosti
udává poskytovatel
kabelové služby.
Zadejte hodnotu
přijatou pro CATV.
—————————
—————————
Položky, které
lze vybrat
Ano, Ne
Kanál: Získává z
kanálu veškeré
informace
(rychlý způsob,
avšak vyžaduje
odpovídající
televizní stanice).
Kmitočet:
Kontroluje každý
kmitočet v pásmu
(pomalý způsob).
Žádné, 0–65535
1000–9000
1000–9000
16, 32, 64, 128,
256
Žádné, 16, 32,
64, 128, 256
Nastavení „Analogového vyhledávání”
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Po vyhledávání analogových kanálů se
obrazovka přepne na nastavení „Satelitu
vyhledávání“ (strana 14).
POZNÁMKA
Pokud displej vypnete v průběhu „Analogového
•
vyhledávání“, průvodce úvodní automatickou instalací se
neobjeví. Automatickou instalaci lze znovu spustit z menu
„Nastavení“ (Strana 34).
Průvodce úvodní automatickou instalací zmizí, pokud
•
televizor před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v
klidu.
13
Stručný návod
Nastavení „Satelitu vyhledávání”
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Ano“ a
poté stiskněte tlačítko OK.
NeAno
Pokud nechcete provést „Satelitu vyhledávání“, zvolte „Ne“ a
•
poté stiskněte tlačítko OK.
•
Zobrazí se obrazovka s aktuálním nastavením DVB-S.
Satelitní systém
Max. 4 satelity na přepínači DiSEqC
Kmitočet LNB
Nízká
9700
Změnit nastaveníNásledující
Vysoká
10700
Satelit
ASTRA1SAT1
no
Před přesunem na nastavení „Následující“ musíte nejdříve
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Změnit
nastavení“ v levém sloupci obrazovky nastavení
DVB-S a poté stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka s nastavením připojení antény.
•
Jeden satelit
2 satelity na přepínači 22 kHz
„
toneburst
2 satelity na přepínači
Max. 4 satelity na přepínači DiSEqC
Společný satelitní příjem
“
POZNÁMKA
Lze vybrat jeden z pěti způsobů připojení antény. Chcete-li zvolit jiný
•
způsob než „Jeden satelit“, obraťte se nejprve na svého prodejce.
Nastavení „Jeden satelit“
E
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „Jeden
1
satelit“ a poté stiskněte tlačítko OK.
2
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „SAT1
[Žádné]“ pro zobrazení satelitních vysílání, která
může televizor přijmout, a poté stiskněte tlačítko
OK.
SAT1 [Žádné]
PŘÍKLAD
SAT1 Nízký
SAT1 Vysoký
Stiskem a/b vyberte „OK“ a pak stiskněte OK.
7
OK
[9000] 9000
[12000]
9000
12000
12000
Po dokončení tohoto nastavení se otevře
obrazovka nastavení DVB-S, která je vyobrazena
v levém sloupci na straně 14.
Následující
3
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte svůj oblíbený
satelit a poté stiskněte tlačítko OK.
Nelze vybrat „Následující“, pokud jste v kroku 3
•
nenastavili satelitní vysílání.
ASTRA 1
ASTRA 3
Altalntic Bird 3
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu
4
„Následující“ a poté stiskněte tlačítko OK.
SAT1 [ASTRA 1]
Následující
5
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Ano-0/22kHz-“
nebo „Ne“ pro nastavení kmitočtu LNB a poté
stiskněte tlačítko OK.
NeAno-0/22 kHz-
6
Stiskem tlačítka a/b vyberte položku a stiskem
tlačítka c/d nastavte kmitočet 9 000 MHz až
12 000 MHz na příslušnou hodnotu.
15
Stručný návod
Kontrola intenzity signálu a
intenzity kanálů (DVB-T/C)
Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-T/C je
nutno nastavit její polohu tak, aby byl příjem kvalitní; přitom
sledujte obrazovku nastavení antény.
Stisknutím tlačítka a/b vyberte volbu
„Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a poté stiskněte
tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka a/b vyberte volbu „Digitální
4
nastavení“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Kontrola intenzity signálu
E
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „Intenz.
signálu“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kontrola intenzity kanálu
E
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „Intenz.
kanálu“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Můžete zadat konkrétní kmitočet stiskem číselných tlačítek
•
0–9.
Intenzita kanálu DVB-T
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Č. kanálu21
Intenz. signálu
ProudMax.0
Kvalita
ProudMax.00
474. 0
Č. kanálu21
Intenz. signálu
0
MHz
Kontrola intenzity signálu a
intenzity kanálů (DVB-S)
Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-S
je nutno nastavit její polohu tak, aby byl příjem kvalitní;
přitom sledujte obrazovku nastavení antény.
„Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a poté stiskněte
tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka a/b vyberte volbu
4
„Nastavení satelitu“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Kontrola intenzity signálu
E
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „Intenz.
signálu“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Intenz. signálu
ProudMax.00
Kvalita
ProudMax.00
Kontrola intenzity kanálu
E
Stiskem tlačítka a/b vyberte volbu „Intenz.
kanálu“ a poté stiskněte tlačítko OK.
Můžete zadat konkrétní kmitočet stiskem číselných
•
tlačítek 0–9 .
Intenzita kanálu DVB-S
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Symbolová rychlost
Pásmo
4
74
********
Svislý/Nízký
00MHz
ProudMax.0
Kvalita
ProudMax.00
Intenzita kanálu DVB-C
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Nastavte anténu do takové polohy, abyste získali
5
Kmitočet
Symbolová rychlost
Kvadraturní amplit. modulace
Intenz. signálu
ProudMax.0
Kvalita
ProudMax.00
4
74640 MHz.
*******
maximální hodnoty v polích „Intenz. signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ jsou ukazatelem toho, jak
•
dobře je anténa nastavena.
16
0
0
Intenz. signálu
ProudMax.0
Kvalita
ProudMax.00
0
Sledování TV
Běžné použití
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí/vypnutí hlavního napájení
Na displeji stiskněte tlačítko a .
Televizor vypnete stiskem tlačítka a přímo na
televizoru.
POZNÁMKA
Pokud televizor vypnete stiskem a,
•
dojde ke ztrátě dat EPG a televizor
neprovede naprogramované
záznamy pořadů.
Režim pohotovosti
E
Přepnutí do režimu pohotovosti
Pokud je televizor zapnut, můžete jej přepnout do
stavu pohotovosti stiskem tlačítka TVB na dálkovém
ovladači nebo stiskem tlačítka B na systému AVC.
E
Zapnutí ze stavu pohotovosti
Ze stavu pohotovosti stiskněte tlačítko TVB na
dálkovém ovladači nebo tlačítko B na systému AVC.
Přepnutí kanálů
Pomocí tlačítek 0–9:Pomocí tlačítek
Pr/s:
Výběr vnějšího zdroje video signálu
Po připojení stiskem tlačítka b
zobrazíte menu „ZDROJ VSTUPU“ a
pak stiskem tlačítka a/b přepnete
na vhodný vnější zdroj signálu a
potvrdíte tlačítkem OK.
ZDROJ VSTUPU
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Výběr režimu zvuku
Režim DTV/SAT:
E
Pokud je přijímáno vysílání s více zvuky, stiskem tlačítka 2
postupně přepínáte režimy.
Zvuk (ENG) : STEREO
L/RLRLR
B Indikátor stavu (Televizor/Systém AVC)
B Indikátor
Vypnuto
Modrá
Červená
Napájení vypnuto
Zapnutí
Stav pohotovosti
POZNÁMKA
Pokud po delší dobu nepočítáte se zapnutím televizoru, vytáhněte
•
přívodní kabel ze zásuvky.
Přístroj ze sítě odebírá jistý malý proud i pokud a je vypnutý.
•
Stav
Přepnutí mezi digitálním, satelitním
a analogovým vysíláním
Sledování
E
digitálních vysílání
Sledování analogových
E
vysílání
ESledování
satelitních vysílání
Zvuk (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Zvuk (ENG) : MONO
Stiskem tlačítka c/d vyberte L nebo R kanál, pokud je
zobrazen indikátor STEREO nebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) : STEREO
L/RLRLR
POZNÁMKA
Menu režimu zvuku zmizí za šest sekund.
•
Nabídka možností závisí na přijímaném vysílání.
•
Režim ATV:
E
Pokaždé, když stisknete tlačítko 2, přepne se režim
způsobem znázorněným na následujících tabulkách.
Výběr režimu vysílání NICAM TV
SignálPoložky, které lze vybrat
Stereo
Dvojjazyčný
Monofonní
SignálPoložky, které lze vybrat
Stereo
Dvojjazyčný
Monofonní
Pokud na vstupu není žádný signál, režim zvuku zobrazí „MONO“.
•
17
Sledování TV
EPG
EPG je elektronický přehled programů zobrazený na obrazovce. Pomocí EPG, můžete sledovat plán událostí DTV/
SAT/RADIO/DATA satelitu, rádia a dat, prohlížet jejich podrobné informace, naladit událost, která se právě vysílá, a
nastavit časovač pro budoucí události.
Přehled EPG
Základní funkceE
Výběr programu pomocí EPG (Strana 19)
E
Zjištění informací o programu (Strana 19)
E
Užitečná nastavení EPG
Společné ovládání
Stiskněte MENU a zobrazí se obrazovka
1
„MENU“.
2
Stiskem c/d vyberte „Digitální nastavení“.
Stiskem a/b vyberte „Nastavení EPG“ a pak
3
stiskněte OK.
Digitální nastavení
Formát obrazu REC
Nastavení stahování
Nastavení EPG
Titulky
Volba slotu CI
Menu CI
4
Stiskem a/b vyberte požadovanou položku a
pak stiskněte OK (Příklad: „Nastavení EPG“,
„Nast. rozs. zobr.“, atd.).
Nastavení EPG
Nast. rozs. zobr.
Nastavení ikon žánrů
[16:9 TV]
[Ano]
AnoNe
Užitečné funkceE
Hledání programu dané kategorie (Strana 19)
E
Hledání programu podle data a času (Strana
E
19)
Nahrávání pomocí časovače a EPG (Strana 20)
E
Nastavení zobrazení EPG
E
Nastavení EPG (nastavení příjmu dat
EPG)
Pokud chcete využít EPG u digitálních stanic, vyberte
„Ano“. Data EPG jsou automaticky přijímána v době,
kdy je TV v režimu Standby. Pokud je nastavena volba
„Ano“, může vypnutí dálkovým ovladačem chvíli trvat,
protože ještě musí proběhnout příjem dat.
POZNÁMKA
Pokud je TV vypnut hlavním vypínačem, příjem dat EPG
•
není možný.
Nast. rozs. sobr.
E
„Nast. rozs. sobr.“ umožňuje vybrat jednu ze tří
možností, jak dlouho se mají zobrazovat grafické prvky
uživatelského rozhraní.
Položka
Režim 1: zobrazí informace o šesti hodinách programu.
Režim 2: zobrazí informace o třech hodinách programu.
Režim 3: přepnutí na zobrazení EPG se svislou časovou
osou.
Nastavení ikon žánrů
E
Vybrané žánry můžete zašedit nebo naopak označit a
pak hladce vyhledávat nejčastěji hledané programy.
Stiskem a/b/c/d vyberte nebo upravte
5
požadovanou položku a pak stiskněte tlačítko
OK (Příklad: „Ano“, „Ne“, atd.).
18
E
Seznam ikon žánrů
IkonaŽánrIkonaŽánr
Film/DramaHudba/Balet/Tanec
Zprávy/Novinky
Show/Herní show
Sport
Programy pro děti/
mládež
Umění/Kultura (bez
hudby)
Sociální zál./Politika/
Ekonomie
Vzdělávání/Věda/
Fakta
Hobby/Volný čas
Sledování TV
Výběr programu pomocí EPG
Základní ovládání
Obrázky na této stránce platí pro situaci, kdy jsou kanály označovány třemi číslicemi.
Vyvolání/skrytí obrazovky EPG
E
Stiskněte EPG.
Výběr programu
E
1
Výběr času od-do
Stiskem c/d vyberte časové období, které chcete prohledat.
Pokračujte stiskem d, čímž se zobrazí programy v dalším časovém období.
•
Výběr požadovaného programu
2
Stiskem a/b vyberte požadovaný program.
Pokud je nalevo od výpisu zobrazeno a nebo b, dalším stiskem a/b přejděte na následující nebo předchozí obrazovku.
stiskněte OK.
Stiskem a/b vyberte program, který chcete
3
sledovat, a pak stiskněte OK.
Žánr
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Násled.
B
Násled.
B
10 dop.110 odp.123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
Hledání programu podle data a času
5
Stiskněte Y.
1
Stiskem c/d vyberte požadované časové
2
rozmezí a pak stiskněte OK.
Datum/čas
Hledání podle času
Hledání podle času
: Výběr čas
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
Stiskem a/b vyberte požadovaný program a
0 dop. 6 dop.
0 dop. - 6 dop.
OK
: Zadání
OK
: Výběr čas
: Zadání
10 dop.110 odp.123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
6 dop. 0 odp.
6 dop. - 0 odp.
R
R
Dnes
Dnes
Zpět k EPG
Zpět k EPG
0 odp. 6 odp.
0 odp. - 6 odp.
This is BBC THREE
6 odp. 0 dop.
6 odp. - 0 dop.
Zadání G +1 týden
Y
Zadání G+1 týden
Y
Násled.
B
Násled.
B
Násled.
pak stiskněte OK.
POZNÁMKA
Pokud vyberete program, který je mimo aktuální časové
•
rozmezí, zobrazí se obrazovka nastavení časovače (Strana
20).
Násled.
Film/Drama
Film/Drama
Zprávy/Novinky
Zprávy/Novinky
Show/Herní show
Show/Herní show
Sport
Sport
Programy pro děti/mládež
Programy pro děti/mládež
Hudba/Balet/Tanec
Hudba/Balet/Tanec
Umění/Kultura (bez hudby)
Umění/Kultura (bez hudby)
Sociální zál./Politika/Ekonomie
Sociální zál./Politika/Ekonomie
Vzdělávání/Věda/Fakta
Vzdělávání/Věda/Fakta
Hobby/Volný čas
Hobby/Volný čas
Viz strana 18 s přehledem žánrů.
•
[Dnes] dop.[Dnes] odp.[Úte] 20 dop.[Úte] 20 odp.
10 : 50 dop. - 11 : 05 dop.Pon 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 dop. - 11 : 10 dop.Pon 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 dop. - 11 : 20 dop.Pon 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
19
Sledování TV
Nahrávání řízené časovačem
prostřednictvím EPG
TV programy můžete nahrávat s využitím dat EPG.
1
Stiskněte EPG.
2
Stiskem a/b/c/d vyberte program, který
chcete nahrát, a pak stiskněte OK.
3
Stiskem c/d vyberte požadované nastavení
časovače a pak stiskněte OK.
SledovatZáznamNe
Pokud stisknete „Ne“, TV se vrátí na obrazovku EPG.
•
Sledování programu v nastavený čas
E
Stiskem c/d vyberte „Sledovat“ a pak
1
stiskněte OK.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
2
OK.
Vybraný TV program je označen ikonou.
•
Záznam programu v nastavený čas
E
Stiskem c/d vyberte „Záznam“ a pak stiskněte
1
OK.
2
Stiskem c/d vyberte preferovaný typ nahrávání
časovačem a pak stiskněte OK.
Položka
AQUOS LINK: záznam programu v nastavený čas,
pokud je připojeno zařízení slučitelné s AQUOS LINK.
AV LINK: záznam programu v nastavený čas, pokud je
připojeno zařízení slučitelné s AV LINK.
Kazeta VHS: záznam programu v nastavený čas, pokud
je připojeno zařízení slučitelné s VHS kazetou.
Zrušení nahrávání řízeného
časovačem
Stiskněte EPG.
1
Stiskem a/b/c/d vyberte program nastavený
2
na časovači a pak stiskněte OK.
Stiskem c/d vyberte „Zrušit“ a pak stiskněte
3
OK.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
4
OK.
Zrušení tlačítkem B na dálkovém ovladači
E
Stiskněte EPG.
1
Stiskem B zobrazte obrazovku záznamu
2
řízeného časovačem.
Stiskem a/b vyberte program, jehož záznam je
3
nastaven na časovači, a který chcete změnit, a
pak stiskněte OK.
4
Stiskem c/d vyberte „Zrušit“ a pak stiskněte
OK.
5
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
OK.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
3
OK.
Vybraný TV program je označen ikonou.
•
POZNÁMKA
Připojení vnějších zařízení viz strany 22–25 a 27–28.
•
20
Sledování TV
Teletext
Co je Teletext?
Teletext je vysílání stránek s informacemi a zábavou,
které lze zobrazit na speciálně k tomu vybavených
televizorech. Váš televizor přijímá signály teletextu
z televizního okruhu a provádí jejich dekódování
do grafického formátu pro zobrazení. Příklady řady
dostupných služeb jsou informace o událostech,
počasí a sportu, situaci na burze a televizních
programech.
Zapínání/vypínání teletextu
Vyberte televizní kanál nebo vnější vstup
1
disponující teletextem.
2
Stiskem m zapněte zobrazení teletextu.
Řada stanic používá operační systém TOP, zatímco
•
ostatní používají systém FLOF (např. CNN). Váš
televizor podporuje oba tyto systémy. Stránky jsou
rozděleny do tématických skupin a témat. Po přepnutí
na teletext se do paměti uloží až 2 000 stránek, což
urychluje přístup.
Pokaždé, když stisknete m, se zobrazení přepne, jak
•
je vidět níže.
Dalším stiskem m zobrazíte teletext na pravé straně
•
obrazovky a normální obraz na levé straně obrazovky.
Jestliže vyberete program, který nemá signál teletextu,
•
zobrazí se text „Žádný teletext není dostupný.“.
Stejné hlášení se zobrazí během ostatních režimů,
•
pokud není k dispozici signál teletextu.
Tlačítka pro ovládání teletextu
TlačítkoPopis
Pr/s
Barva (R/G/
Y/B)
0–9
v (Horní/
Dolní/Celá)
k (Vyvolání
skrytého
teletextu)
3 (Zmrazení/
Pozastavení)
[ (Titulky
pro teletext)
1
(Podstránka)
Zvýšení nebo snížení čísla stránky.
Možnost výběru skupiny nebo bloku
stránek zobrazených v barevných
závorkách na spodní straně obrazovky
stisknutím tlačítka příslušné barvy (R/G/Y/B) na dálkovém ovladači.
Přímý výběr libovolné stránky od 100 do
899 pomocí tlačítek 0–9.
Přepnutí zobrazení teletextu na horní
nebo dolní polovinu obrazovky nebo na
celou obrazovku.
Vyvolání nebo skrytí skrytých informací,
např. odpovědí na kviz.
Automatické zastavení aktualizace
stránek teletextu nebo uvolnění režimu
pozastavení.
Zobrazí se titulky nebo se zobrazení
titulků ukončí.
Titulky nebudou zobrazeny, jestliže
•
služba neobsahuje informace titulků.
Vyvolání nebo skrytí podstránek.
Tlačítko R: přechod na předchozí
•
stránku.
Tlačítko G: přechod na následující
•
stránku.
Tato dvě tlačítka jsou na obrazovce
•
znázorněna symboly „e“ a „f“.
TELETEXT
TELETEXT
POZNÁMKA
Teletext nefunguje, jestliže je vybrán typ signálu RGB
•
(Strana 41).
Použití aplikace MHEG-5 (jen Velká
Británie)
Některé služby vám přinášejí programy zakódované
pomocí aplikace MHEG, což vám umožní vyzkoušet
interaktivní funkce DTV/SAT.
Pokud je k dispozici, spustí se aplikace MHEG-5,
jakmile stisknete m.
Příklad obrazovky MHEG-5
21
Připojení vnějších zařízení
Před připojením …
E
Před zahájením připojování vypněte TV i ostatní zařízení.
•
Kabel zasuňte do konektoru až na doraz.
•
Pečlivě si přečtěte návod k obsluze vnějších zařízení a zjistěte možné typy připojení. Tím také získáte nejlepší kvalitu obrazu a
•
zvuku a využijete TV i připojené zařízení na maximum.
Postup pro připojení PC k systému AVC naleznete na straně 46.
•
Úvod do připojování
Systém AVC je vybaven níže popsanými konektory. Sežeňte si kabel vhodný do daného konektoru a připojte zařízení.
POZNÁMKA
•
Kabely na stranách 22–25 jsou běžně dostupné.
Zvukové zařízení
(strana 25)
Zařízení pro záznam
obrazu (strana 23 a 24)
Optický kabel zvuku
nebo
Kabel zvuku
Kabel složkového signálu
Herní konzole nebo kamera
(strana 23 a 24)
HDMI zařízení (strana
23)
Kabel zvuku
Kabel SCART
Kabel AV*
nebonebo
S-video kabel*
Kabel s certifikací HDMI
Kabel DVI/HDMI
Pohled zezadu
Pohled
zepředu
Při použití kabelu S-video je nutno připojit i samostatný kabel zvuku (R/L).*
22
Kabel stereo minijack ø 3,5 mm
Připojení vnějších zařízení
Připojení HDMI
YPB
PR
Připojení složkového signálu
CB)
CR)
(
(
Příklady zařízení, která lze připojit
DVD přehrávač/rekordér
E
Blu-ray přehrávač/rekordér E Herní konzola
E
Konektory HDMI umožňují přenos digitálního video a
audio signálu jedním kabelem. Digitální obraz a zvuk
jsou přenášeny bez komprese a tedy i bez ztráty
kvality. Již není nutno provádět analogově/digitální
převod, který také zhoršoval kvalitu signálu.
Kabel
Kabel s
certifikací
HDMI
stereo
minijack ø
3,5 mm
Převod DVI/HDMI
Pomocí kabelu DVI/HDMI lze digitální video signál z
DVD převést na verzi HDMI. Zvuk je nutno propojit
dalším kabelem.
Při připojení kabelu HDMI-DVI ke konektoru HDMI nemusí být obraz
•
čistý.
•
HDMI a DVI využívají stejnou metodu ochrany proti kopírování
HDCP.
Po připojení
E
Výběr zvuku HDMI
Po připojení musíte nastavit zvukový signál
slučitelný s kabelem, kterým připojujete HDMI
zařízení.
Otevřete „MENU“ > „Možnost“ > „Výběr
1
zvuku HDMI“.
Vyberte „Digitální“ pro audio signál přes
2
zásuvku HDMI. Vyberte „Analogový“ pro
audio signál přes konektor AUDIO (HDMI1).
Kabel
DVI/HDMI
Příklady zařízení, která lze připojit
VCR E DVD přehrávač/rekordér
E
Blu-ray přehrávač/rekordér
E
Pokud připojíte DVD přehrávač/rekordér nebo
jiné zařízení ke konektoru EXT3, získáte přesnou
reprodukci barev a maximální kvalitu obrazu.
Kabel
složkového
signálu
YPB
(
(
CB)
CR)
COMPONENTAUDIO
LRPR
Kabel zvuku
Připojení S-VIDEO/VIDEO
Příklady zařízení, která lze připojit
VCR E DVD přehrávač/rekordér
E
Blu-ray přehrávač/rekordér
E
Herní konzola E Kamera
E
Konektor EXT8 lze využít k připojení herní konzoly,
kamery, DVD přehrávač/rekordér a některých dalších
zařízení.
nebo
S-video kabel
POZNÁMKA
Pokud je připojené zařízení s konektorem HDMI slučitelné s
•
AQUOS LINK, můžete využít řadu funkcí (Strany 27-29).
•
Podle typu HDMI kabelu se v obraze může objevit šum. Použijte
certifikovaný HDMI kabel.
•
Při přehrávání HDMI obrazu bude automaticky detekován a
nastaven nejlepší možný formát.
Podporované video signály:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Slučitelnost se signály z PC viz strana 49.
Kabel AV
nebo
POZNÁMKA
Při použití kabelu S-video je nutno připojit i samostatný
•
kabel zvuku (R/L).
EXT8: zásuvka vstupu S-VIDEO má prioritu před zásuvkou VIDEO.
•
23
Připojení vnějších zařízení
Připojení SCART
Příklady zařízení, která lze připojit
DekodérE
Kabel SCART
Dekodér
Příklady zařízení, která lze připojit
VCR E DVD přehrávač/rekordérE
Při použití konektoru EXT2 (SCART)
E
Jestliže váš videorekordér podporuje u systémů TVVCR rozšířenou funkci AV Link, můžete VCR připojit
pomocí kabelu SCART s úplným obsazením.
Kabel SCART
Kabel SCART
DekodérVCR
POZNÁMKA
Pokud dekodér potřebuje dostávat signál z TV, vyberte správný vstupní konektor, k němuž je dekodér připojen, v menu „Ruční
•
nastavení“ pod položkou „Analogové nastavení“ (strana 36).
Rozšířená funkce AV Link systémů TV-VCR nemusí být kompatibilní s některými externími zdroji.
•
VCR s dekodérem nelze připojit pomocí plně osazeného kabelu SCART, pokud v menu „Výběr vstupu“ pro konektor „EXT2“
•
vyberete volbu „Y/C“.
Ovládání zařízení s konektorem SCART funkcí AV Link
Tento televizor obsahuje čtyři typické funkce AV Link pro snadné propojení systému AVC a dalších audiovizuálních zařízení.
Přehrávání jedním tlačítkem
V době, kdy je televizor ve stavu pohotovosti, automaticky se zapne a spustí přehrávání obrazu z audiovizuálního
zdroje (např. VCR, DVD přehrávač/rekordér).
Stav pohotovosti televizoru
Když televizor přejde do stavu pohotovosti, přejdou do něj také připojená audiovizuální zařízení (např. VCR, DVD
přehrávač/rekordér).
WYSIWYR
Když jednotka dálkového ovládání připojeného videorekordéru má tlačítko WYSIWYR, můžete automaticky spustit
záznam stisknutím tlačítka WYSIWYR.
Načtení předvolby
Automaticky přenáší informace o předvolbách kanálu ze systému AVC do jednoho z připojených audiovizuálních
zařízení (např. VCR) prostřednictvím zásuvky EXT2.
POZNÁMKA
Podrobnosti viz návod k obsluze vnějšího zařízení.
•
Pracuje jen tehdy, pokud je audiovizuální zařízení připojeno k zásuvce EXT2 na televizoru pomocí AV Link prostřednictvím
•
kabelu SCART s úplným obsazením.
Použití funkce AV Link je možné jen tehdy, když byl televizor podroben kompletní automatické instalaci s připojeným
•
audiovizuálním zařízením (strany 11–15, Úvodní automatická instalace).
Dostupnost funkce AV Link závisí na použitém audiovizuálním zařízení. V závislosti na výrobci a typu použitého zařízení je
možné, že popsané funkce mohou být zcela nebo částečně nepoužitelné.
24
Připojení vnějších zařízení
Připojení reprosoustav/zesilovače
Připojte zesilovač s vnějšími reprosoustavami podle následujícího obrázku.
Připojení zesilovače s analogovým
E
vstupem zvuku
EPřipojení zesilovače s digitálním
vstupem zvuku
Optický kabel zvuku
DIGITAL AUDIO IN
Zesilovač s digitálním
vstupem zvuku
Po připojení
E
Nastavení digitálního výstupu zvuku
Po připojení zesilovače s digitálním vstupem
zvuku a vnějšími reproduktory podle obrázku
musíte nastavit formát výstupu zvuku slučitelný
s přehrávaným programem nebo připojeným
zařízením.
Otevřete „MENU“ > „Možnost“ > „Digitální
výstup zvuku“ > vyberte „PCM“ nebo „Dolby
Digital“.
POZNÁMKA
Jestliže provedete nastavení „Dolby Digital“ a budete
•
přijímat zvukový formát Dolby Digital nebo Dolby Digital
Plus, výstupem bude zvuk Dolby Digital. V opačném
případě bude výstupem zvuk PCM. Jestliže provedete
nastavení „PCM“, výstupem bude zvuk PCM bez
ohledu na to, jaké zvukové formáty budete přijímat.
Kabel zvuku
AUX OUT
LR
AUX1 IN
LR
Zesilovač s analogovým
vstupem zvuku
25
Připojení vnějších zařízení
Vložení karty CA
Kódované digitální vysílání lze přijímat jen pokud do
slotu CI v systému AVC zasunete modul Common
Interface Module (modul CI) s kartou CA (viz níže).
Modul CI a karta CA nejsou součástí dodávky. Obvykle
je můžete zakoupit u prodejce.
Vložení karty CA do modulu CI
Kartu CA zatlačte stranou se zlatými kontakty
1
směrem ke straně modulu CI označené logem
poskytovatele, kartu CA zasuňte do modulu CI
až na doraz. Viz šipka vytištěná na kartě CA.
Zasunutí modulu CI do slotu CI
Opatrně zasuňte modul CI do slotu CI, kontakty
2
napřed. Logo na modulu CI musí mířit směrem
dopředu. Nepoužívejte nadměrnou sílu. Dejte
pozor, abyste modul neohnuli.
Kontrola informací o modulu CI
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda je modul CI správně zasunut.
•
Toto menu je k dispozici jen u digitálních stanic.
•
Stiskněte MENU a zobrazí se obrazovka
1
„MENU“.
2
Stiskem c/d vyberte „Digitální nastavení“.
3
Stiskem a/b vyberte „Menu CI“ a pak stiskněte
OK.
Obsah tohoto menu závisí na poskytovateli modulu CI.
•
Modul
E
Obecné informace o modulu CI.
E
Menu
Možnost nastavení parametrů kartu CA.
E
Dotaz
Možnost zadávání číselných hodnot, například
hesel.
POZNÁMKA
Obsah jednotlivých obrazovek závisí na poskytovateli
•
modulu CI.
Vyjmutí modulu CI
Sejměte kryt slotu CI.
1
2
Stisknutím tlačítka
EJECT vysunete
modul CI ze slotu.
Volba slotu CI
Systém AVC má dva sloty CI. Je třeba zvolit, který slot
CI bude použit pro každou vysílací normu.
Stiskněte MENU a zobrazí se obrazovka
1
„MENU“.
Stiskem c/d vyberte položku „Digitální
2
nastavení“.
3
Stiskem a/b vyberte „Volba CI“ a poté
stiskněte OK.
Stiskem a/b vyberte vysílací normu (DTV nebo
4
SAT1) a poté stiskněte OK.
DTV
SAT1
SAT2
SAT3
SAT4
Stiskem c/d vyberte volbu „CI 1“ nebo „CI 2“
5
a poté stiskněte OK.
CI 1CI 2
26
AQUOS LINK
Ovládání zařízení HDMI pomocí AQUOS LINK
Co je to AQUOS LINK?
Pomocí protokolu HDMI CEC lze přes AQUOS LINK interaktivně ovládat slučitelné
součásti systému (AV zesilovač, DVD přehrávač/rekordér, Blu-ray přehrávač/rekordér)
jedním dálkovým ovladačem.
POZNÁMKA
Po uvedení tohoto televizoru do prodeje bude na trh uvedena i reprosoustava AQUOS AUDIO
•
slučitelná s AQUOS LINK a rekordér AQUOS (stav k říjnu 2008).
Co můžete dokázat pomocí AQUOS LINK
Záznam jedním tlačítkem (jen DTV/SAT)
✔
Nemusíte hledat dálkový ovladač záznamového zařízení. Tlačítky REC E nebo REC
STOP H pod výklopným krytem můžete zahájit/ukončit nahrávání programu, který
právě sledujete.
✔
Přehrávání jedním tlačítkem
Když je televizor v režimu připravenosti, automaticky se zapne a přehrává obraz ze
zdroje HDMI.
✔
Ovládání jedním dálkovým ovladačem
Funkce AQUOS LINK automaticky rozezná připojená HDMI zařízení a pak můžete TV i
připojená zařízení ovládat jakoby univerzálním dálkovým ovladačem.
✔
Ovládání seznamu titulů na vnějších zařízeních
Kromě zobrazení Přehledu časovače vlastního televizoru (strana 19) můžete také vyvolat
hlavní menu externího přehrávače nebo Přehled titulů na přehrávači disků AQUOS BD/
rekordéru AQUOS, pokud zařízení podporují funkci AQUOS LINK.
✔
Možnost ovládání více HDMI zařízení
To, které HDMI zařízení budete ovládat, vyberete tlačítkem OPTION .
POZNÁMKA
Pokud využíváte AQUOS LINK, použijte certifikovaný HDMI kabel.
•
Dálkovým ovladačem miřte na displej, ne na HDMI zařízení.
•
Podle typu HDMI kabelu se v obraze může objevit šum. Použijte certifikovaný HDMI kabel.
•
Tento systém umožňuje propojení až třech záznamových zařízení HDMI, jednoho AV zesilovače a
•
dvou přehrávačů.
Tyto operace ovlivní HDMI zařízení, které je vybráno jako aktuální vnější zdroj. Pokud zařízení
•
nefunguje, zapněte je a vyberte vhodný vnější zdroj vnější stiskem tlačítka b.
Při připojení/odpojení HDMI kabelů nebo přepojování musí být všechna HDMI zařízení vypnuta a
•
pak jako první zapněte TV. Ověřte správnost výstupu obrazu a zvuku volbou „HDMI1“, „HDMI2“
nebo „HDMI3“ z menu „ZDROJ VSTUPU“.
Připojení AQUOS LINK
Nejprve připojte reprosoustavu AQUOS AUDIO nebo přehrávač disků AQUOS BD/rekordér AQUOS s podporou
protokolu HDMI CEC.
POZNÁMKA
Podrobností viz návod k připojovanému zařízení.
•
Po odpojení propojovacích kabelů nebo jejich přepojení do jiných pozic nejprve zapněte displej, ostatní zařízení musí být
•
také zapnuta. Přepněte vnější vstup stiskem tlačítka b, vyberte správný vnější zdroj signálu a ověřte, že je zvuk i obraz v
pořádku.
Kabely uvedené v následujícím vysvětlení jsou běžně k dostání.
•
27
AQUOS LINK
Připojení přehrávače disků AQUOS BD/rekordéru
AQUOS přes reprosoustavy AQUOS AUDIO
Optický
kabel
zvuku
Kabel s certifikací HDMI
Kabel s certifikací
Přehrávač disků AQUOS
BD/rekordér AQUOS
HDMI
Reprosoustavy
AQUOS AUDIO
Nastavení AQUOS LINK
Připojení jen přehrávače disků
AQUOS BD/rekordéru AQUOS
Kabel s certifikací
HDMI
Přehrávač disků AQUOS
BD/rekordér AQUOS
Ovládání AQUOS LINK
Nastavte do pozice „Zap“ pro aktivaci funkcí AQUOS LINK.
Stiskem a/b vyberte „Ovládání AQUOS LINK“
a pak stiskněte OK.
Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte
5
OK.
Automatické zapnutí
Pokud je tato funkce aktivována, je možné přehrávání jedním
dotykem. V době, kdy je televizor ve stavu pohotovosti, automaticky
se zapne a spustí přehrávání obrazu ze zdroje signálu HDMI.
1
Opakujte kroky 1 až 3 postupu Ovládání
AQUOS LINK.
2
Stiskem a/b vyberte „Automatické zapnutí“ a
pak stiskněte OK.
3
Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte
OK.
POZNÁMKA
Výchozí tovární nastavení této položky je „Vyp“.
•
Výběr rekordéru
Máte možnost výběru rekordéru z více připojených rekordérů.
Opakujte kroky 1 až 3 postupu Ovládání
1
AQUOS LINK.
28
Stiskem a/b vyberte „Výběr rekordéru“ a pak
2
stiskněte OK.
3
Vyberte rekordér a pak stiskněte OK.
POZNÁMKA
Pokud jste mezi systém AVC a rekordér AQUOS připojili
•
reprosoustavu AQUOS AUDIO, změní se symbol vnějšího vstupu
(např. „HDMI1“ na „HDMI1 (Sub)“).
Tlačítko výběru kanálů
Pomocí této funkce lze zvolit kanál připojeného HDMI zařízení
prostřednictvím dálkového ovladače televizoru.
Opakujte kroky 1 až 3 postupu Ovládání
1
AQUOS LINK.
2
Stiskem a/b vyberte „Tlačítko výběru kanálů“ a
pak stiskněte OK.
Stiskem a/b vyberte zdroj vstupu připojeného
3
HDMI zařízení, které chcete ovládat pomocí
dálkového ovladače televizoru, a pak stiskněte
OK.
Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte
4
OK.
Použití informací o žánru
Tato funkce umožňuje automatické přepínání na vhodný režim zvuku
podle informace o žánru, která je součástí digitálního vysílání.
1
Opakujte kroky 1 až 3 postupu Ovládání
AQUOS LINK.
2
Stiskem a/b vyberte volbu „Použití informací o
žánru“ a pak stiskněte OK.
3
Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte
OK.
AQUOS LINK
Používání zařízení AQUOS LINK
AQUOS LINK umožňuje ovládání připojených HDMI
zařízení jedním dálkovým ovladačem.
1
Otevřete výklopný kryt dálkového ovladače.
Stiskem PLAY I spusťte přehrávání titulu.
2
Jestliže chcete spustit přehrávání s použitím seznamu
•
nahraných programů z přehrávače disků AQUOS BD/
rekordéru AQUOS viz pravý sloupec, část „Přehrávání nahrávek titulů pomocí AQUOS LINK“.
Stiskem FWDJ aktivujete převíjení vpřed.
3
Stiskem REVG aktivujete převíjení vzad.
Stiskem STOPH zastavíte.
Stiskem B zařízení připojené přes HDMI
zapnete/vypnete.
Poslech pomocí reprosoustav AQUOS
AUDIO
Můžete se rozhodnout poslouchat zvuk TV jen z
reprosoustavy AQUOS AUDIO.
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
1
stiskněte tlačítko OPTION.
Menu AQUOS LINK
EPG rekordéru
Hlavní menu/Titulní seznam
Změna média
Pomocí AQUOS AUDIO SP
Pomocí AQUOS SP
Změna režimu zvuku
Menu Start
Výběr modelu
2
Stiskem a/b vyberte „Pomocí AQUOS AUDIO
SP“ a pak stiskněte OK.
Zvuk reprosoustav TV a výstupu pro sluchátka se
•
vypne a je slyšet jen zvuk reprosoustav AQUOS AUDIO.
Poslech pomocí reprosoustav TV AQUOS
Můžete se rozhodnout poslouchat zvuk TV jen z
reprosoustavy TV AQUOS.
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
1
stiskněte tlačítko OPTION.
Stiskem a/b vyberte „Pomocí AQUOS SP“ a
2
pak stiskněte OK.
Ruční přepnutí režimu zvuku reprosoustav
AQUOS AUDIO
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
1
stiskněte tlačítko OPTION.
2
Stiskem a/b vyberte „Změna režimu zvuku“.
Režim zvuku se při každém stisku OK změní.
3
Podrobnosti viz návod k obsulze reprosoustav
•
AQUOS AUDIO.
Vyvolání menu vnějšího zařízení
připojeného k TV kabelem HDMI
Menu vnějšího zařízení HDMI slučitelného s CEC
(přehrávač, rekordér, dekodér apod.) můžete vyvolat ze
„Menu Start“.
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
1
stiskněte tlačítko OPTION.
2
Stiskem a/b vyberte „Menu Start“ a pak
stiskněte OK.
POZNÁMKA
Pokud připojené zařízení není touto funkcí vybaveno nebo
•
pokud je ve stavu, kdy nemůže zobrazit menu (probíhá
nahrávání, přepnutí do stavu standby apod.), tato funkce
nemusí být k dispozici.
Přehrávání nahrávek titulů pomocí AQUOS
LINK
Tato sekce vysvětluje, jak přehrát titul na přehrávači
disků AQUOS BD/rekordéru AQUOS.
Připojený rekordér se zapne a TV automaticky přepne
•
na správný vstup.
Zobrazí se seznam titulů na připojeném přehrávači
•
disků AQUOS BD/rekordéru AQUOS.
Vyberte titul stiskem a/b/c/d a pak stiskněte
3
PLAY I.
Výběr typu média pro rekordér slučitelný s
CEC
Pokud rekordér podporuje více médií, vyberte zde typ
média.
1
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
stiskněte tlačítko OPTION.
2
Stiskem a/b vyberte „Změna média“ a pak
stiskněte OK.
Vyberte požadované médium, například DVD
3
rekordér nebo HDD. Každým stiskem OK se
změní typ média.
Výběr zařízení HDMI
Pokud je zapojeno více zařízení s konektory HDMI za
sebou, můžete vybrat, které zařízení chcete ovládat.
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
1
stiskněte tlačítko OPTION.
Stiskem a/b vyberte „Výběr modelu“ a pak
2
stiskněte OK. Každým stiskem OK se HDMI
zařízení změní.
Nahrávání pomocí EPG rekordéru AQUOS
(jen pro rekordér)
Pomocí dálkového ovládání televizoru můžete vyvolat
EPG rekordéru kompatibilního s CEC a předvolit
záznam s použitím časovače.
1
Odklopte víko dálkového ovládání a pak
stiskněte tlačítko OPTION.
2
Stiskem a/b vyberte „EPG rekordéru“ a pak
stiskněte OK.
Přepne se vstup z vnějšího zařízení a zobrazí se EPG
•
rekordéru.
Vyberte pořad, který chcete zaznamenat.
3
Podrobnosti viz návod k obsluze rekordéru.
•
29
Ovládání menu
Co je to MENU?
Musíte vyvolat OSD menu a pak můžete provést nastavení TV. OSD zobrazení s možnostmi nastavení nazýváme „MENU“.
•
„MENU“ umožňuje provádění nastavení.
•
„MENU“ lze ovládat dálkovým ovladačem.
•
Společné ovládání
1
Vyvolání MENU
Stiskněte MENU a zobrazí se
obrazovka „MENU“.
Obraz
DYNAMICKÝ
OPC[Vyp]
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barva
Odstín
Ostrost
Pokročilé
Nulovat
[+14] –16
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
3
Opuštění MENU
2
Výběr položky
Stiskem a/b/c/d vyberte/nastavte
požadované menu, pak nastavte
požadovanou hodnotu a pak stiskněte
OK.
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Stiskem 6 se vrátíte do předchozího
„MENU“.
Výběr v MENUE
ECO
Úspora energie
Vypnout, pokud chybí signál
Vypnout při nepoužívání
Časovač vypnutí:
[Vyp]
[Blokovat]
[Blokovat]
Výběr možnostíE
Touto operací opustíte „MENU“, stačí
stisknout END před dokončením
nastavení.
NeAno
POZNÁMKA
Možnosti „MENU“ jsou odlišné u různých vstupních režimů, avšak procedury ovládání jsou stejné.
•
Snímky obrazovek uvedené v tomto návodu k obsluze slouží pro účely obecného vysvětlení (některé jsou zvětšené a jiné oříznuté) a mohou se
•
poněkud lišit od skutečných obrazovek.
•
Položky označené 4 z různých důvodů nelze vybrat.
Ovládání bez dálkového ovladače
ato funkce je užitečná tehdy, když nemáte po ruce
dálkové ovládání.
Stiskněte MENU a zobrazí se
1
Zobrazení nápovědy
Ovládání OSD menu vysvětlují texty zobrazované na
dolním okraji obrazovky.
obrazovka „MENU“.
Stiskem Pr/s místo a/b
2
nebo ik/l místo c/d
vyberte položku.
Stiskem b dokončete nastavení.
3
POZNÁMKA
Obrazovka „MENU“ za několik sekund zmizí, pokud neprovedete
•
žádnou operaci.
Pruh nad dolním řádkem zobrazuje popis ovládání
na dálkovém ovládání. Pruh se mění podle toho, co
vybíráte v menu.
OK
: Výběr:
Zadání
: Zpět
MENU
: Konec
6
30
Základní seřízení
Nastavení obrazu
Obraz
DYNAMICKÝ
OPC[Vyp]
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barva
Odstín
Ostrost
Pokročilé
Nulovat
[+14] –16
[+30]
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
0
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Obraz
OPC
Jas obrazovky se nastavuje automaticky.
Položka
Vyp: jas se ustálí na hodnotě nastavené pod položkou
„Podsvícení“.
Zap: automatické nastavení.
Zap:displej: při nastavování jasu obrazovky se zobrazí
efekt OPC.
POZNÁMKA
Při nastavení na „Zap“ zjistí televizor intenzitu okolního
•
osvětlení a automaticky nastaví jas podsvícení. Přesvědčte
se, že nejsou žádné překážky, které by zakrývaly snímač
OPC, což by mohlo ovlivnit jeho schopnost snímat intenzitu
okolního světla.
Obraz
Pokročilé
Tento televizor disponuje řadou pokročilých funkcí pro
optimalizaci kvality obrazu.
Y
[ 0]
f30
G
[ 0]
f30
C
[ 0]
f30
Filmový režim
Aktivní kontrast
Nastavení Gamma
Digitální redukce šumu
3D-Y/C
Monochromatický
Rozsah OPC
B
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
C.M.S. - barevný tón
Tato funkce umožňuje úpravu tónu vybrané barvy pomocí
šestibarevného systému úprav.
C.M.S. - saturace
Tato funkce umožňuje zvýšení nebo snížení saturace vybrané
barvy pomocí šestibarevného systému úprav.
Barevný prostor
Můžete zvolit rozsah barev pro reprodukci barevných
kombinací.
Položka
Standardní: Reprodukuje standardní barvu.
Pokročilý: Reprodukuje jasnější barvu a využívá podsvícení.
e30
e30
e30
e30
e30
Obraz
Nastavení obrazu
Provádí se úprava nastavení obrazu na vámi
požadované předvolby s následujícím nastavením
obrazu.
Nastavení položek
Položky,
které lze
vybrat
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barva
Odstín
Ostrost
Tlačítko cTlačítko d
Obrazovka se ztmaví Obrazovka se zjasní
Menší kontrastVětší kontrast
Menší jasVětší jas
Menší intenzitu barev Větší intenzita barev
Odstíny pokožky jsou
víc do purpurova
Odstíny pokožky jsou
víc do zelena
Menší ostrostVětší ostrost
Barevná teplota
Nastavte teplotu barev, aby obraz obsahoval více bílé barvy.
Položka
Vysoká: bílý do modra.
Vysoká-střední: odstín mezi nastaveními „Vysoká“ á „Střední“.
Střední: přirozený odstín.
Střední-nízká: odstín mezi nastaveními „Střední“ a „Nízká“.
Nízká: bílý do červena.
Zesílení R/Zesílení G/Zesílení B: Úprava vyvážení bílé změnou
hodnot „Zesílení R“, „Zesílení G“ nebo „Zesílení B“.
100Hz
„100Hz“ technologie poskytuje špičkové řešení kvality
digitálního obrazu s omezením neostrosti.
POZNÁMKA
Efekt je patrnější u rychle se pohybujících obrazů.
•
Nastavení „100Hz“ nebude mít vliv, pokud:
•
1) přijímaným signálem je signál z PC.
2) je zobrazeno OSD.
3) je aktivován teletext.
Pokud se obraz jeví neostrý, nastavte „100Hz“ na „Vyp“.
•
31
Základní seřízení
Filmový režim
Automaticky detekuje zdroj založený na filmu (originální
kódování 24 nebo 25 okének za sekundu, v závislosti na
svislé frekvenci), analyzuje jej a potom každé statické okénko
filmu transformuje, aby se dosáhlo obrazu vysoké kvality.
Aktivní kontrast
Automaticky upravuje kontrast obrazu podle scény.
Nastavení Gamma
Zvolte ze čtyř položek rozdíl odstínu jasu a temnosti obrazu
podle typu sledovaného programu („Režim 1“, „Režim 2“,
„Režim 3“ nebo „Režim 4“).
POZNÁMKA
Je-li režim „REŽIM AV“ nastaven na „x.v.Colour“ nebo
•
„PC“, nelze změnit volbu gamma.
Digitální redukce šumu
„Digitální redukce šumu“ vytváří čistší obraz („Vyp“, „Vysoký“,
„Střední“, „Nízký“).
3D-Y/C
Poskytuje vysokou kvalitu obrazu s minimální opalizací bodů a
příčným barevným šumem pomocí detekce změn obrazu.
Položka
Standardní: normální nastavení.
Rychlý: nastaví se optimální kvalita obrazu pro rychle se
pohybující obrazy.
Pomalý: nastaví se optimální kvalita obrazu pro pomalu
se pohybující obrazy.
POZNÁMKA
Možnost „3D-Y/C“ nemusí pracovat v závislosti na typu vstupního
•
signálu nebo při vstupním signálu se šumem.
Možnost „3D-Y/C“ je dokonce účinnější u složených video signálů
•
(CVBS).
REŽIM AV
„REŽIM AV“ poskytuje možnost výběru z více
typů zobrazení tak, aby co nejlépe odpovídaly
systémovému prostředí, které se může měnit v
důsledku působení různých faktorů jako jsou intenzita
osvětlení místnosti, typ sledovaného programu nebo
typ obrazového signálu z vnějšího zařízení.
Stiskněte tlačítko AV MODE.
1
Při každém stisku tlačítka AV MODE se režim
2
změní.
Režim můžete přepnout i na obrazovce menu „Obraz“
•
a „Zvuk“ stiskem AV MODE.
Položka
STANDARDNÍ: vysoce kvalitní obraz při normálním osvětlení
místnosti.
FILM: sledování filmu v zatemněné místnosti.
FILM (Obývací pokoj): Pro sledování filmu jako je počítačová
animace s dynamickou kvalitou obrazu.
HRY: hraní video her.
PC*: pro PC.
x.v.Colour**: Produkuje na televizní obrazovce realistické barvy,
jaké neposkytuje žádný jiný signál.
UŽIVATEL: umožňuje uživateli přizpůsobit nastavení podle
potřeby. Můžete nastavit režim pro každý vstupní zdroj.
DYNAMICKÝ (pevné): pro jasný obraz s vysokým kontrastem ke
sledování sportovních přenosů (Nelze měnit nastavení „Obraz“
a „Zvuk“).
DYNAMICKÝ: pro jasný obraz s vysokým kontrastem ke
sledování sportovních přenosů.
POZNÁMKA
Položka označená * je k dispozici jen při volbě „HDMI1“,
•
„HDMI2“, „HDMI3“ nebo „EXT4“ z menu „ZDROJ
VSTUPU“.
Položka označená ** je k dispozici jen při přijetí signálu
•
„x.v.Colour“ přes zásuvku HDMI.
Nastavení zvuku
Zvuk
Monochromatický
Pro zobrazení videa v monochromatickém režimu.
Rozsah OPC
Možnost nastavení rozsahu automatických úprav jasu
podsvícení řízených snímačem OPC. Rozsah nastavení úprav
řízených snímačem OPC je maximálně e16 a minimálně
f16.
Položky,
které lze
vybrat
Max.
Min.
f16 až e16
f16 až e16
POZNÁMKA
Tato funkce je k dispozici jen pokud nastavíte „OPC“ na „Zap“ nebo
•
„Zap:displej“.
Maximální nastavení nelze nastavit nižší než minimální nastavení.
•
Minimální nastavení nelze nastavit nižší než maximální nastavení.
•
Maximální a minimální nastavení nelze nastavit na stejnou hodnotu.
•
Pokud je nastaveno malé rozmezí, nemusí snímač OPC regulovat
•
podsvícení podle na jasu okolního osvětlení.
32
Popis
DYNAMICKÝ
Výšky
Basy
Stereováha
Prostorový
Režim zvuku[Režim 4]
Nulovat
[ 0]–15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Vyp]
Zvuk
Nastavení zvuku
Možnost upravit kvalitu zvuku podle svého vkusu s
následujícím nastavením.
Položky,
které lze
vybrat
Výšky
Basy
Stereováha
Tlačítko cTlačítko d
Méně výšekVíce výšek
Méně basůVíce basů
Nižší hlasitost
pravého reproduktoru
Nižší hlasitost levého
reproduktoru
Základní seřízení
[0]
Zvuk
Prostorový
Tato funkce vytváří dojem realistického živého okolního
zvuku.
Zvuk
Režim zvuku
Tato funkce umožňuje automatické přepínání na
vhodný režim zvuku v závislosti na typu sledovaného
programu.
Položka
Režim 1: Pro sledování filmů a dokumentárních pořadů.
Režim 2: Pro sledování hudebních a sportovních pořadů.
Režim 3: Pro sledování zpráv a estrádních pořadů.
Režim 4: Režim normálního zobrazení.
Nastavení úspory energie
ECO
Úspora energie
Vypnout, pokud chybí signál
Vypnout při nepoužívání
Časovač vypnutí:
ECO
[ Standardní]
[Blokovat]
[Blokovat]
Úspora energie
Tato funkce umožňuje automatické snížení jasu
podsvícení s cílem snížit spotřebu a prodloužit
životnost podsvícení.
Položka
Standardní: Sníží jas podsvícení o 20%.
Pokročilé: Sníží jas podsvícení o 30%.
Vyp: Jas podsvícení má stejnou hodnotu jako nastavení
ve vybraném „REŽIM AV“.
POZNÁMKA
Tato funkce není k dispozici, je-li „REŽIM AV“ nastaven na
•
hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
Ikony stavu „Úspora energie“
E
IkonaPopis
„Úspora energie“ je nastavena na hodnotu
„Standardní“.
„Úspora energie“ je nastavena na hodnotu
„Pokročilá“.
Je-li „Úspora energie“ nastavena na hodnotu
„Standardní“ nebo „Pokročilá“, ikony stavu „Úspora
energie“ se zobrazí v menu „Obraz“ a oknech s údaji o
kanálech, jak je vyobrazeno v pravém sloupci.
PŘÍKLAD
Obraz
DYNAMICKÝ
OPC[Zap]
Podsvícení[+14] –16
Kontrast
Jas
Je-li „OPC“ nastavena na hodnotu „Zap“ nebo „Zap:diplej“,
•
ikona stavu „Úspory energie“ se zobrazí vlevo od položky
„OPC“ v menu „Obraz“.
Je-li „OPC“ nastavena na hodnotu „Vyp“, ikona stavu
•
„Úspora energie“ se zobrazí vlevo od položky „Podsvícení“
v menu „Obraz“.
[+30]
0 –30
+16
+40
+30
PŘÍKLAD
BBC1
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Podtitulky Teletext Vypnuto:
Nové informace
01
ECO
Vypnout, pokud chybí signál
Pokud je tato možnost nastavena na „Povolit“ a po
dobu 15 minut není na vstupu žádný signál, přejde
televizor automaticky do režimu pohotovosti.
•
Pět minut předtím, než televizor přejde do režimu
pohotovosti, se bude každou minutu zobrazovat zbývající
čas.
POZNÁMKA
Když televizní program skončí, nemusí být tato funkce v
•
činnosti z důvodu rušení z jiných stanic nebo jiných signálů.
ECO
Vypnout při nepoužívání
TV se automaticky přepne do režimu pohotovosti,
pokud během zadané doby („30 min“ nebo „3 h“)
neprovedete žádnou operaci.
Pět minut předtím, než televizor přejde do režimu
•
pohotovosti, se bude každou minutu zobrazovat zbývající
čas.
ECO
Časovač vypnutí:
Umožňuje nastavit čas, po jehož uplynutí se TV
automaticky přepne do režimu pohotovosti.
POZNÁMKA
Volbou „Vyp“ zrušíte časovač vypnutí.
•
Po nastavení času začne automatický odpočet.
•
Pět minut před vypršením odpočtu se každou minutu
•
zobrazí zbývající čas.
33
Základní seřízení
Nastavení kanálů
Automatická instalace
Nastavení
Automatická instalace
TV automaticky detekuje a uloží všechna vysílání, která
lze ve vašem okolí přijímat. Tato funkce také umožňuje
jednotlivé nastavení kanálů v pásmech digitální a
analogové a změnu nastavení vytvořených úvodní
automatickou instalací.
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Ano“ a
1
poté stiskněte tlačítko OK.
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte požadovaný
2
jazyk a poté stiskněte tlačítko OK.
V menu „Automatická instalace“ pod položkou „Nastavení“
•
nelze provést nastavení Domů/Uložit a nastavení země. Pokud
chcete tato nastavení změnit, proveďte úvodní automatickou
instalaci po provedení příkazu „Nulovat“ z menu „Nastavení“.
•
Právě nastavená země je zobrazena na obrazovce.
Stiskem tlačítka a/b vyberte vysílací normu,
3
v rámci níž chcete provést vyhledávání, a poté
stiskněte tlačítko OK.
Digitálního vyhledávání
E
Zvolte službu, v rámci níž chcete provést
vyhledávání (buď „Pozemní“ nebo „Kabelový“)
a přejděte k postupu nastavení „Digitálního
vyhledávání“ na stranách 11–13.
POZNÁMKA
„Digitálního vyhledávání“ obsahuje funkci „Nulovat“. Pomocí
•
této funkce můžete vynulovat veškeré hodnoty nastavení.
Analogového vyhledávání
E
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu. Další
informace naleznete v oddíle „Analogového
vyhledávání“ na straně 13.
E
Satelitu vyhledávání
Po volbě položky „Satelitu vyhledávání“ se
zobrazí obrazovka s aktuálním nastavením DVBS. Další informace naleznete v oddíle „Satelitu
vyhledávání“ na stranách 14–15.
POZNÁMKA
Po volbě položky „Následující“ na obrazovce nastavení
•
DVB-S musíte pro zahájení vyhledávání vybrat
upřednostńované satelitní vysílání.
„Satelitu vyhledávání“ obsahuje funkci „Nulovat“. Pomocí
•
této funkce můžete vynulovat veškeré hodnoty nastavení.
Nastavení programu
Nastavení
Nastavení programu
Máte možnost automaticky nebo ručně
překonfigurovat všechna nastavení vysílačů.
Stiskem tlačítka a/b vyberte vysílací normu,
kteruo chcete překonfigurovat, a poté stiskněte
tlačítko OK.
Digitální nastavení
Nastavení satelitu
Analogové nastavení
Digitální nastavení
E
Rozšířené hledání
Pomocí tohoto menu můžete automaticky přidávat
nové vysílače po dokončení výchozí automatické
instalace.
E
Ruční hledání
Přidání nových vysílačů ve vybraném kmitočtovém
pásmu.
Zadejte kmitočet pomocí numerických tlačítek 0–9.
•
„Ruční hledání“ se zadáním čísla kanálu je k dispozici
•
pouze pokud v nastavení země byla zvolena jedna ze
severských zemí.
Ruční nastavení
E
Upravte nastavení jednotlivých vysílačů pomocí tlačítek
barev (R, G, B).
Číslo
Název
služby
DTV993
DTV994✔SIT 2
DTV995✔SIT 1
DTV999HD Monosco
R
: Zámek
Stiskem tlačítka a/b vyberte požadovanou
1
služby
SIT 3
G
:
CH Přeskočit
Zámek
B
: Třídění
CH
Přeskočit
službu.
2
Stiskněte barevné tlačítko na dálkovém ovladači
odpovídající položce, jejíž nastavení chcete
změnit.
Značka ✔ znamená, že je daná operace aktivována.
•
Každým stiskem barevného tlačítka se příslušná
operace zapne/vypne.
Starý
LCN
34
Základní seřízení
Tlačítka ovládající Ruční nastavení
Zámek: stiskněte tlačítko R.
Pokud je služba zamknutá, musíte zadat svůj kód PIN při
každém naladění této služby.
CH Přeskočit: stiskněte tlačítko G.
Vysílače se symbolem ✔ se přeskočí při stisku tlačítka
Pr/s na TV nebo dálkovém ovladači.
Třídění: stiskněte tlačítko B.
Položky seznamu - vysílače - lze třídit.
1
Stiskem tlačítka a/b vyberte vysílač, který
chcete v seznamu přesunout, a pak stiskněte
tlačítko OK.
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
Stiskem tlačítka a/b jej přesuňte na
2
požadovanou pozici a poté stiskněte tlačítko
OK.
DTV994✔SIT 1
DTV995✔SIT 2
Opakujte kroky 1 a 2, dokud nesetřídíte všechny
3
položky.
Kabelové nastavení
Rozšířené hledání
E
Pomocí tohoto menu můžete automaticky přidávat
nové vysílače po dokončení výchozí automatické
instalace. Postupujte podle kroků 1 až 5 v pravém
sloupci na straně 12.
E
Ruční hledání
Přidání nových vysílačů ve vybraném kmitočtovém
pásmu. Po nastavení položek na následující obrazovce
televizor zahájí vyhledávání.
Informace o položkách menu naleznete v tabulce v levém
•
sloupci na straně 13.
Kmitočet
Symbolová rychlost
Kvadraturní amplit. Modulace
Spuštění vyhledávání
[47.0]
[6900]
[64]
47.0MHz
Nastavení satelitu
Než vyberete typ vyhledávání v „Nastavení satelitu“,
musíte zvolit satelitní vysílání.
SAT1 [ASTRA 1]
SAT2 [Hot Bird 13E]
4 SAT3 [None]
SAT4 [Turksat]
Rozšířené hledání
E
Pomocí tohoto menu můžete automaticky přidávat
nové vysílače po dokončení výchozí automatické
instalace. Postupujte podle kroků 1 až 6 v pravém
sloupci na straně 14.
E
Ruční hledání
Přidání nových vysílačů ve vybraném kmitočtovém
pásmu. Po nastavení položek na následující obrazovce
zvolte v menu „Spuštění vyhledávání“ možnost „Ano“.
[Svislý/Nízký]
Pásmo
Kmitočet
Symbolová rychlost
Spuštění vyhledávání
Ruční nastavení
E
Tato funkce je stejná jako v „Digitální nastavení“.
Postupujte podle „Ruční nastavení“ v oddíle „Digitální
nastavení“.
[9944]
[27500]
Svislý/Nízký
Svislý/Vysoký
Vodorovný/Nízký
Vodorovný/Vysoký
Ruční nastavení
E
Tato funkce je stejná jako v „Digitální nastavení“.
Postupujte podle „Ruční nastavení“ v oddíle „Digitální
nastavení“.
35
Základní seřízení
Analogové nastavení
Máte možnost automaticky nebo ručně
překonfigurovat nastavení Analogových TV kanálů.
Rozšířené hledání
E
Pomocí tohoto menu můžete automaticky přidávat
nové kanály po dokončení úvodní automatické
instalace.
Hledání kanálů zahajte až po nastavení barvonosné normy.
•
Ruční nastavení
E
Pomocí tohoto menu ručně nalaďte analogové TV
kanály.
Po provedení volby „Ano“ na obrazovce stiskem
tlačítka a/b/c/d zvolte kanál, který chcete
nastavit, a poté stiskněte tlačítko OK.
Jemné
Můžete nastavit kmitočet do požadované polohy.
POZNÁMKA
•
Nastavení se provádí při sledování účinku nastavení na
obraz v pozadí.
•
Místo nastavení kmitočtu stiskem tlačítka c/d můžete
kmitočet kanálu zadat přímo pomocí numerických tlačítek
Pokud TV vysílač vysílá i svůj název, „Automatická
instalace“ jej detekuje a přiřadí uloženému kanálu.
Názvy kanálů ale také můžete změnit.
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte každý znak
1
nového názvu kanálu a poté stiskněte tlačítko
OK.
Opakováním výše uvedeného kroku 1 zadejte
2
celý název.
POZNÁMKA
Název může mít pět znaků nebo méně.
•
Pokud je název kanálu kratší než pět znaků, ukončete
•
zadávání stiskem tlačítka „KONEC“.
Přeskočit
Kanály, u kterých je „Přeskočit“ nastaveno na „Zap“, se
při stisku tlačítka Pr/s přeskočí, a to i pokud byly
vybrány při sledování obrazu z TV.
Dekodér
Při připojování dekodéru k systému AVC je třeba,
abyste vybrali „EXT1“ nebo „EXT2“.
POZNÁMKA
„Vyp“ je výchozí hodnota z výroby (Vypnuto).•
Zámek
Máte možnost zablokovat sledování kteréhokoli kanálu.
POZNÁMKA
Nastavení PINu - viz „Dětský zámek“.
•
Když je pro některý kanál nastaven „Zámek“ na „Zap“,
•
zobrazí se text „Dětský zámek byl aktivován“ a obraz a
zvuk tohoto kanálu je zablokován.
Pokud stisknete tlačítko 6 v době, kdy se zobrazí text
•
„Dětský zámek byl aktivován“, objeví se okno pro zadání
PIN. Zadáním správného PIN se dočasně zruší „Dětský
zámek“, to platí do doby, než přístroj vypnete.
Třídění
E
Kanály lze seřadit libovolně.
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Ano“ a
1
poté stiskněte tlačítko OK.
2
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte kanál, který
chcete přesunout, a poté stiskněte tlačítko OK.
Stiskem tlačítka a/b/c/d jej přesuňte na
3
požadovanou pozici a poté stiskněte tlačítko
OK.
Opakujte kroky 2 a 3, dokud nebudou všechny
4
požadované kanály seřazeny.
Vymazat program
E
Můžete vymazat jednotlivé kanály.
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Ano“ a
1
poté stiskněte tlačítko OK.
2
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte kanál, který
chcete vymazat, a poté stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se okno s hlášením.
•
Stiskem tlačítka c/d vyberte volbu „Ano“ a
3
poté stiskněte tlačítko OK. Vybraný kanál bude
vymazán. Všechny další kanály se posunou o
jeden vpřed.
Opakujte kroky 2 a 3, dokud nebudou všechny
4
požadované kanály vymazány.
36
Základní seřízení
Nastavení hesla/rodičovského zámku
Nastavení
Dětský zámek
Umožňuje použití PINu k ochraně určitých nastavení
před nežádoucí změnou.
Změnit kód PIN
„Dětský zámek“ můžete využít až po zadání
čtyřmístného hesla.
Zadejte čtyřmístné číslo jako PIN pomocí 0–9.
1
Potvrďte zadáním stejného čtyřmístného čísla
2
jako v kroku 1.
Zobrazí se hlášení „Systémový kód PIN byl úspěšně změněn.“.
•
POZNÁMKA
Zablokovaný kanál můžete zobrazit jen po zadání PIN (Zamčení kanálů
•
DTV, SAT a ATV viz strany 35 a 36). Pokud vyberete zamčený kanál,
objeví se okno pro zadání PIN. Stiskem 6 zobrazte okno pro zadání
PIN.
Zrušit PIN
Umožňuje vymazání PIN.
POZNÁMKA
•
Jako předběžné opatření si poznamenejte PIN na zadní
stranu tohoto návodu k obsluze, vystřihněte a uložte na
bezpečném místě mimo dosah dětí.
Rodičovské hodnocení
Tato funkce umožňuje omezit přístup ke kanálům
DTV. Chrání děti před možností sledování násilných a
sexuálních scén, které by pro ně mohly být škodlivé.
POZNÁMKA
•
„Všechny pořady“ a „Preference schválení rodičů“ jsou hodnocení
používaná výhradně ve Francii.
•
Podrobnosti hodnocení viz strana 59.
Nastavení jazyka (jazyk zvuku,
titulky, více zvuků)
Nastavení
Jazyk
Jazyk OSD menu můžete vybrat v menu „Nastavení“.
Vyberte některý ze 23 jazyků (Čeština, Dánština,
Holandština, Angličtina, Estonština, Finština,
Francouzština, Němčina, Řečtina, Maďarština, Italština,
Lotyština, Litevština, Norština, Polština, Portugalština,
Ruština, Slovenština, Slovinština, Španělština,
Švédština, Turečtina Ukrajinština).
Digitální nastavení
Titulky
Nastavení až dvou preferovaných jazyků titulků (včetně
podtitulků pro sluchově postižené), které se zobrazí,
pokud jsou dostupné.
Položky, které lze vybrat
1. jazyk E 2. jazyk
E
Pro sluchově postižené
E
Přepnutí jazyka podtitulků
E
Každým stiskem [ na dálkovém ovladači se přepnou
podtitulky.
1. jazykVyp
••••••
Nastavte „Pro sluchově postižené“ na „Ano“
E
Titulky pro sluchově postižené mají vyšší prioritu než
všechna nastavení jazyka titulků (příklad: „1. jazyk“, „2.
jazyk“ atd.).
2. jazyk
PŘÍKLAD
1. jazyk1. jazyk
(Pro sluchově postižené)
POZNÁMKA
Podtitulky nebudou zobrazeny, jestliže služba neobsahuje informace
•
podtitulků.
Možnost
Jazyk digitálního zvuku
Nastavení až třech preferovaných jazyků více zvuků,
které se přehrávají, pokud jsou dostupné.
Přepnutí jazyka více zvuků
E
Každým stiskem 2 na dálkovém ovladači se přepne
jazyk zvuku.
37
Užitečné funkce pro prohlížení
Výběr rozměru obrazu
Automatický výběr formátu obrazu WSS
Nastavení
WSS
„WSS“ umožňuje, aby televizor mohl automaticky
přepínat mezi různými rozměry obrazu.
POZNÁMKA
Použijte „ŠIROKÝ REŽIM“, pokud se obraz správně
•
nepřepíná na požadovaný rozměr obrazu. Pokud vysílaný
signál neobsahuje informace „WSS“, funkce nebude k
dispozici, i pokud je povolena.
Ruční výběr formátu obrazu WSS
Nastavení
Režim 4:3
Signál „WSS“ obsahuje automatické přepínání 4:3,
které vám umožní volit mezi možnostmi „Normální“ a
„Panorama“.
Položka
Normální: normální zobrazení respektuje poměr šířky a
výšky obrazu 4:3 nebo 16:9.
Panorama: široké zobrazení bez bočních pruhů.
Ruční výběr rozměru obrazu
Máte možnost zvolit velikost obrazu. Velikost
obrazu, kterou lze vybrat, se může měnit podle typu
přijímaného signálu.
Položka (pro signály SD [Standardní rozlišení])
Normální: zachovává se původní poměr šířky a výšky při
zobrazení na celou obrazovku.
Lupa 14:9: pro zobrazení ve formátu 14:9. Na obou
stranách obrazovky je tenký boční pruh a u některých
programů se může objevit i nahoře a dole.
Panoráma: u tohoto režimu je obraz roztažen až k
oběma koncům obrazovky. Obraz se může podobat
obrazu v režimu „Plný“ v závislosti na vysílaných
signálech.
Plný: při zobrazení 16:9 je obraz stlačen.
Kino 16:9: pro zobrazení ve formátu 16:9. U některých
programů se na horní a spodní straně mohou zobrazit
pruhy.
Kino 14:9: pro zobrazení ve formátu 14:9. U některých
programů se na horní a spodní straně mohou zobrazit
pruhy.
Položka (pro signál HD [Vysoké rozlišení])
Plný: zobrazení s obrazem Overscan. Oříznou se všechny
strany obrazu.
Underscan: zobrazení s obrazem Underscan jen pokud
je přijímán signál 720p. Optimální zobrazení obrazu
ve vysokém rozlišení. U některých pořadů se může na
okrajích obrazovky objevit šum.
Bod po bodu: zobrazení se stejným počtem obrazových
bodů jen při příjmu signálu 1080i/1080p.
Signál WSS pro zobrazení 4:3
Režim 4:3 „Panorama“Režim 4:3 „Normální“
POZNÁMKA
Některé položky se nezobrazí, podle typu přijímaného
•
signálu.
Stiskněte f.
1
Zobrazí se menu „ŠIROKÝ REŽIM“.
•
Menu obsahuje možnosti pro „ŠIROKÝ REŽIM“, které
•
lze vybrat pro aktuálně přijímaný typ videosignálu.
Stiskněte f nebo a/b v době, kdy je
2
zobrazeno menu „ŠIROKÝ REŽIM“.
Při přepínání jednotlivých možností se každá z nich
•
okamžitě projeví na zobrazení. Není nutno mačkat OK.
V zásadě, jestliže v menu „Nastavení“ nastavíte „WSS“
na „Zap“, vybere se pro každé vysílání, VCR nebo DVD
přehrávač/rekordér automaticky optimální „ŠIROKÝ
REŽIM“.
POZNÁMKA
I pokud vyberete ručně požadovaný „ŠIROKÝ REŽIM“,
•
může televizor automaticky přepnout na optimální „ŠIROKÝ
REŽIM“ podle přijímaného signálu, pokud je volba „WSS“
nastavena na „Zap“.
38
Užitečné funkce pro prohlížení
Ruční výběr formátu obrazu před
nahráváním
Digitální nastavení
Formát obrazu REC
V tomto menu můžete nastavit správný rozměr
obrazovky pro sledování program ve formátu 16:9 na
televizoru s poměrem stran 4:3.
Při nastavení „4:3 TV“Při nastavení „16:9 TV“
POZNÁMKA
Tuto funkci je nutno nastavit před nahráváním.
•
Automatické nastavení hlasitosti
Možnost
Automatická hlasitost
Různé zdroje zvuku nemusí mít stejnou hlasitost,
například programy a reklamy. Automatické nastavení
hlasitosti vyrovnáváním hlasitosti omezuje tento
problém.
Výstup jen zvuku
Možnost
Jen zvuk
Pokud posloucháte hudbu na hudebním programu,
můžete vypnout TV a poslouchat jen zvuk.
Položka
Vyp: výstup obrazu i zvuku.
Zap: výstup jen zvuku bez obrazu.
Automatický výběr formátu obrazu
HDMI
Nastavení
Automatické zobrazení HDMI
Tato funkce umožňuje automatické přepnutí na
správnou velikost obrazu při sledování signálu HDMI
připojeného ke konektorům HDMI1, 2 a 3.
Další nastavení obrazu a zvuku
Úprava polohy obrazu
Nastavení
Poloha
Slouží k nastavení vodorovné a svislé polohy obrazu.
Položka
H poloha: vystředění obrazu pohybem doleva nebo
doprava.
V poloha: vystředění obrazu pohybem nahoru nebo dolů.
POZNÁMKA
Nastavení jsou uložena samostatně podle vstupního zdroje.
•
V závislosti na nastavení vstupního signálu nebo nastavení
•
„ŠIROKÝ REŽIM“ nastavení polohy nemusí být dostupné.
Tato funkce není pro vysílání DTV/SAT se signály MHEG k
•
dispozici.
39
Užitečné funkce pro prohlížení
Nastavení displeje
Zobrazení kanálu
Informaci o kanálu můžete zobrazit stiskem tlačítka p
na dálkovém ovladači.
Režim DTVRežim ATV
BBC1
01
DTV
TV
Zvuk (ENG) STEREO :
Dolby Digital Plus
Video
Podtitulky ENG 1/3:
Nové informace
001
1080i:
BBC2
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Podtitulky Teletext Vypnuto:
Nové informace
Režim SAT
SAT1
TV
Zvuk (ENG) STEREO :
Video 1080i :
Podtitulky ENG 1/3 :
Nové informace
Vyberete-li v nastavení země jednu z pěti severských
*
BBC2
0001
zemí, zobrazí se čtyřmístná čísla (např. 0001).
Zobrazení času v informacích kanálu
E
Možnost zobrazení časového údaje, který je součástí
vysílání DTV/SAT a teletextu.
POZNÁMKA
Pokud přijímáte DTV/SAT vysílání, přeskočte krok 1.
•
Vyberte TV kanál (Automaticky je přijímána
1
časová informace).
2
Stiskněte tlačítko p. Na obrazovce se zobrazí
kanál.
3
Stiskněte znovu tlačítko p během několika
sekund, kdy je na obrazovce stále zobrazen
kanál. Na několik sekund se v dolním pravém
rohu displeje zobrazí informace o čase.
4
Kroky 2 a 3 umožňují zobrazení časové
informace i po přepnutí TV kanálu.
POZNÁMKA
Pokud je časová informace v pořádku přijímána, zobrazí se
•
v pravém horním rohu obrazovky stiskem tlačítka MENU.
Zobrazení času a titulu
Možnost
Zobrazení času
Zobrazení času
Tato funkce umožňuje zobrazení hodin v pravém
dolním rohu obrazovky.
Položka
Zap: zobrazení hodin.
Zap (půl hodiny): zobrazení hodin v intervalu 30 minut.
Vyp: skrytí hodin.
Formát času
Můžete vybrat formát času („24 hod.“ nebo „AM/PM“).
Možnost
Doba hraní hry
Tato funkce na obrazovce zobrazí dobu, po kterou je
„REŽIM AV“ nastaven na „HRY“.
Položka
Zap: po připojení herní konzole k systému AVC se
každých 30 minut od zahájení hry zobrazí uplynulý čas.
Vyp: skrytí času.
POZNÁMKA
Toto menu nelze vybrat, pokud je vybrán vstup „TV“ nebo
•
„USB“.
Možnost
Zobrazení názvu programu
Tato funkce umožňuje zobrazení informací o
programech na obrazovce, jako názvu a doby vysílání.
Pokud se nezobrazí (barevný) obraz, pokuste se zvolit
•
jiný typ signálu.
Typ signálu najdete v návodech k obsluze pro jednotlivá
•
externí zařízení.
Pokud je nastaven typ signálu „Auto“, je automaticky
•
vybrán vstupní konektor, k němuž je připojen kabel.
Nastavení
Popis vstupu
Každému vstupnímu zdroji můžete přiřadit vlastní název.
Stiskem tlačítka b vyberte požadovaný zdroj
1
vstupu.
2
Otevřete „MENU“ > „Nastavení“ > „Popis
vstupu“.
3
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte každý znak
nového názvu zdroje vstupu a poté stiskněte
tlačítko OK.
Přeskočení zadaného vstupu
Nastavení
Přeskočení vstupu
Toto nastavení umožňuje přeskočení vstupu SCART,
HDMI, RGB, ATV, DTV nebo SAT v menu Výběr zdroje
signálu.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
ATV
DTV
SAT1
SAT2
Ano
Ne
Nastavení barvonosné normy
Možnost
Barvonosný systém
Můžete změnit barvonosnou normu na tu, která
odpovídá obrazu na obrazovce.
POZNÁMKA
Výchozí hodnota z výroby je „Auto“.
•
Pokud vyberete „Auto“, barvonosná norma se u každého
•
kanálu nastaví automaticky. Pokud obraz není v pořádku,
vyberte jinou barvonosnou normu (např. „PAL“, „SECAM“).
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
4
Opakováním výše uvedeného kroku zadejte celý
I
S
.
SMAZAT
J
ZPĚT
T
KONEC
název.
POZNÁMKA
Název může mít šest znaků nebo méně.
•
Pokud chcete zadat název kanálu kratší než šest znaků,
•
ukončete zadávání stiskem „KONEC“.
ZDROJ VSTUPU
TV
EXT1
EXT2
DVD
EXT4
HDMI1
EXT6
POZNÁMKA
•
Nelze změnit název, pokud je vybrán vstup „TV“ nebo
„USB“.
Další funkce
Možnost
Nastavení barev displeje
Můžete změnit barvu pozadí OSD, obrazovky EPG,
informací o kanálech a programech atd. na modrou,
šedou, červenou nebo zelenou.
Nastavení
Prop. bezdrátového napájení
Je-li „Prop. bezdrátového napájení“ nastavena na
hodnotu „Prop. hlavním vypínačem“, při zapnutí
hlavního napájení displeje bude současně zapnuto
napájení všech bezdrátových jednotek připojených k
displeji a systému AVC.
Položka
Prop. hlavním vypínačem: Napájení bezdrátové jednotky bude
zapnuto současně s hlavním napájením displeje.
Napájení vždy zapnuto: Napájení bezdrátové jednotky bude
obvykle zapnuté.
41
Další užitečné funkce
Připojení zařízení USB
Podle vyobrazení níže připojte zařízení USB k systému AVC.
V závislosti na zařízení USB televizor nemusí rozeznat data
•
obsažená v zařízení.
•
Při pojmenovávání souborů používejte pouze alfanumerické znaky.
Názvy souborů delší než 80 znaků (může se lišit podle
•
znakové sady) nemusí být zobrazeny.
Neodpojujte zařízení USB nebo paměťovou kartu od
•
systému AVC během přenosu souborů a prezentace, při
přepínání obrazovky na jinou nebo před deaktivací položky
„USB“ v menu „ZDROJ VSTUPU“.
Nepřipojujte a neodpojujte opakovaně zařízení USB od
•
systému AVC.
Prohlížeč fotek/Přehrávač hudby USB
V tomto režimu můžete prohlížet fotografie
a přehrávat hudbu z externích zařízení
USB. Tento režim zvolíte, pokud v menu
„ZDROJ VSTUPU“ zvolíte položku „USB“.
POZNÁMKA
•
Pokud není k systému AVC připojeno žádné
zařízení USB, nelze tento režim zvolit.
•
Tento režim není k dispozici v průběhu
záznamu DTV/SAT na základě časovače.
Během tohoto režimu je pevně
•
nastaven „ŠIROKÝ REŽIM“.
Výchozí hodnotou pro nastavení
•
„REŽIM AV“ je „UŽIVATEL (USB)“. Při každém stisku tlačítka
AV MODE se režim změní v rámci hodnot „UŽIVATEL
(USB)“, „DYNAMICKÝ (pevné)“, „DYNAMICKÝ“ a
„STANDARDNÍ“.
Výběr režimů a zařízení
Vyberte režim
Režim FotoRežim Hudba
Jednotka 1Jednotka 2Jednotka 3Jednotka 4
Jednotka 5Jednotka 6Jednotka 7Jednotka 8
Jednotka 9Jednotka 10Jednotka 11Jednotka 12
Jednotka 13Jednotka 14Jednotka 15Jednotka 16
Stiskem tlačítka c/d zvolte mezi režimy „Režim
1
Foto“ a „Režim Hudba“ a poté stiskněte tlačítko OK.
2
Stiskem tlačítka a/b/c/d zvolte jednotku,
kde chcete nalézt své soubory, a poté stiskněte
tlačítko OK.
POZNÁMKA
Není nutné vybrat jednotku v kroku 2, pokud je v
•
připojeném zařízení USB pouze jedna jednotka.
Maximální počet jednotek, které lze zobrazit, je 16.
•
Vyberte USB disk
ZDROJ VSTUPU
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
HDMI2
HDMI3
EXT8
USB
Režim Foto
Prohlížení náhledů
Sample
Demo/Demo 01
Demo.jpg
2007:10:18 13:30:00
600KB
1600X1200
Tlačítka pro ovládání náhledů
TlačítkoPopis
OK
a/b/c/d
(Kurzor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko Y
Tlačítko B
POZNÁMKA
Pokud je obrázkový soubor neplatný, zobrazí se u něj
•
značka g .
V levém dolním rohu obrazovky můžete vidět název
•
souboru, datum pořízení fotografie, velikost souboru a
velikost vybrané fotografie v pixelech (datum pořízení
fotografie je k dispozici pouze u souborů ve formátu EXIF).
Zobrazení fotografií na celou obrazovku
Tlačítka pro ovládání zobrazení na celou
obrazovku
TlačítkoPopis
c/d (Kursor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko B
POZNÁMKA
Otáčení fotografií se vztahuje pouze na aktuálně vybrané
•
položky a toto nastavení se neukládá.
Při výběru ikony složky se značkou 6 :
Přejít zpět do nadřazeného adresáře.
Při výběru ikony složky: Otevřít tento
adresář.
Při výběru náhledu fotografie: Zobrazí
fotografii přes celou obrazovku.
Vyberte požadovanou položku.
Návrat do horního menu.
Přejít na předchozí stránku.
Přejít na následující stránku.
Zvolit BGM pro prezentaci.
Spustit prezentaci.
Přejít k předchozí/následující fotografii ve
stejném adresáři.
Návrat na obrazovku s výběrem náhledů.
Otočit fotografii o 90 stupňů doleva.
Otočit fotografii o 90 stupňů doprava.
Zobrazit/skrýt nápovědu.
Při výběru ikony složky se značkou 6 :
Přejít zpět do nadřazeného adresáře.
Při výběru ikony složky: Otevřít tento
adresář.
Při výběru hudebního souboru: Přehrát
hudbu.
a/b (Kurzor)
c (Kurzor)
d (Kurzor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko Y
Vyberte požadovanou položku.
O stránku nahoru.
O stránku dolů.
Návrat na obrazovku s výběrem náhledů.
Zastavení přehrávání hudby.
Přehrávání/pozastavení přehrávání hudby.
Přiřadit vybranou hudbu k prezentaci
BGM.
Tlačítko B
Nulovat prezentaci BGM.
POZNÁMKA
K prezentaci BGM lze přiřadit pouze jednu píseň.
•
V níže uvedených případech bude prezentace BGM
•
vynulována.
Přejít zpět do horního menu.
•
Změňte „ZDROJ VSTUPU“.
•
Pokud je hudební soubor neplatný, zobrazí se u něj značka g .
•
Zobrazený čas přehrávání se může mírně lišit od
•
skutečného času přehrávání v závislosti na daných
souborech.
Prezentace
E
Tlačítka pro ovládání prezentace
TlačítkoPopis
6
Tlačítko B
Návrat na obrazovku s výběrem náhledů.
Zobrazit/skrýt nápovědu.
Pokud je hudební soubor neplatný, zobrazí se u něj značka g .
•
Zobrazený čas přehrávání se může mírně lišit od
•
skutečného času přehrávání v závislosti na daných
souborech.
Při výběru ikony složky se značkou 6 :
Přejít zpět do nadřazeného adresáře.
Při výběru ikony složky: Otevřít tento
adresář.
Při výběru hudebního souboru: Přehrát
hudbu.
Vyberte požadovanou položku.
O stránku nahoru.
O stránku dolů.
Návrat do horního menu.
Zastavení přehrávání hudby.
Přehrávání/pozastavení přehrávání hudby.
Vypne obraz a zůstane pouze zvukový
výstup.
Čas
3:05
3:15
3:02
6:05
4:52
0:00
3:13
3:23
3:33
1:00 / 3:15
Kompatibilita zařízení USB
Zařízení USB
Systém
souborů
Formát
obrázkových
souborů
Formát
hudebních
souborů
Pamě´t USB, čtečka karet USB (třída
velkokapacitních zařízení)
Můžete nastavit dobu prezentace pro každý obrázek
na „15 s“, „30 s“ nebo „30 min.“.
POZNÁMKA
Výchozí hodnota z výroby je „15 s“.
•
Po zobrazení všech obrázků se sekvence zopakuje od
•
prvního obrázku.
Odstraňování problémů pro Režim
Galerie
Pokud se zobrazí chybové hlášení, postupujte podle
níže uvedených řešení.
(Příklad chybového hlášení)
Možnosti řešení
Obrázky, které neodpovídají normě DCF 2.0, nelze zobrazit.
•
Pokud byly obrázky změněny nebo upraveny na PC, data se
mohla změnit na formát, který není s televizorem kompatibilní.
Velikost souboru je pravděpodobně vyšší než 5MB. Velikost
•
souboru lze snížit tak, že při pořizování snímku digitálním
fotoaparátem zvolíte menší velikost fotografie v pixelech.
Velikost souboru lze rovněž zmenšit pomocí funkce digitálních
•
fotoaparátů pro změnu velikosti.
Velikost v pixelech je pravděpodobně vyšší než 4 096 g3 072.
•
Při pořizování snímku digitálním fotoaparátem lze zvolit menší
velikost fotografie v pixelech.
Velikost souboru v pixelech lze rovněž zmenšit pomocí funkce
•
digitálních fotoaparátů pro změnu velikosti.
Data mohou být nekompatibilní nebo poškozená. Pokud je
•
zobrazeno pouze toto chybové hlášení, je možné, že nadřazený
adresář zařízení USB neobsahuje žádné kompatibilní soubory
formátu JPEG.
Jas
Můžete nastavit jas obrazovky v Režimu Galerie.
Položka
Režim 1: nejnižší jas s maximální úsporou energie.
Režim 2: jasnější režim vhodný pro zobrazování obrázků
ve většině situací.
Režim 3: vhodný pro zobrazování v jasně osvětlených
místech.
Auto: automatická úprava jasu v závislosti na jasu v
okolním prostředí.
POZNÁMKA
Výchozí hodnota z výroby je „Režim 1“.
•
Automatické vypnutí
Můžete nastavit časovou prodlevu, po jejímž uplynutí
televizor automaticky přejde do režimu spánku, na „30
min.“, „1 hod.“, „3 hod.“ nebo „24 hod.“.
POZNÁMKA
Výchozí hodnota z výroby je „1 hod.“.
•
45
Připojení PC
Připojení PC
Připojení HDMI
PC
Kabel s certifikací HDMI
Kabel stereo minijack ø
PC
Analogové připojení
PC
PC
3,5 mm
Kabel DVI/HDMI
Kabel stereo minijack ø 3,5 mm
Konverzní kabel DVI/RGB
Kabel RGB
HDMI1, 2 nebo 3
HDMI1
EXT4
EXT4
Zobrazení obrazu z PC na
obrazovce
Výběr rozměru obrazu
Máte možnost zvolit velikost obrazu.
Stiskněte tlačítko f.
1
Zobrazí se menu „ŠIROKÝ REŽIM“.
•
Stiskem tlačítka f nebo a/b vyberte
2
požadovanou položku menu.
POZNÁMKA
Nejprve připojte PC a pak provádějte nastavení.
•
Rozlišení zobrazení, které lze vybrat, se může měnit podle
•
typu vstupního signálu.
PŘÍKLAD
NormálníPlný
Položka
Plný: obraz vyplní celou obrazovku.
Kino: pro zobrazení v daném formátu. U některých
programů se na horní a spodní straně mohou zobrazit
pruhy.
Normální: zachovává se původní poměr šířky a výšky při
zobrazení na celou obrazovku.
Bod po bodu: zobrazení obrazu se stejným počtem
bodů na obrazovce.
POZNÁMKA
Informace o signálech AV naleznete na straně 38 (viz níže).
Zásuvka ANALOGUE RGB (PC) (EXT4) není slučitelný se
signály 480i/576i/1080p.
Kabel stereo minijack ø 3,5 mm
POZNÁMKA
Vstupní zásuvky pro PC jsou kompatibilní se standardem
•
DDC1/2B.
Na str. 49 najdete seznam signálů PC kompatibilních s
•
televizorem.
Při použití některých počítačů Macintosh může být nutný
•
adaptér Macintosh.
Pokud připojíte PC, automaticky je detekován správný typ
•
vstupního signálu, kromě signálů 1 024 g 768 a 1 360 g
768.
46
Připojení PC
Automatické nastavení obrazu z
PC
Tato funkce umožňuje automatické nastavení
nejlepšího zobrazení na obrazovce při použití
analogových konektorů systémů AVC a PC a běžně
pro dávaného převodního kabelu DVI/RGB apod.
Nastavení
Autom. synchr.
30%
POZNÁMKA
Pokud funkce „Autom. synchr.“ úspěšně dokončí
•
nastavení, zobrazí se „Auto Sync úspěšně dokončen.“. V
opačném případě funkce „Autom. synchr.“ selhala.
„Autom. synchr.“ může selhat i pokud se zobrazí „Auto
•
Sync úspěšně dokončen.“.
„Autom. synchr.“ může selhat, pokud má obraz z PC nízké
•
rozlišení, nejasné (černé) okraje nebo se během provádění
funkce „Autom. synchr.“ pohne.
Připojte PC k systému AVC a zapněte jej a až pak spusťte
•
„Autom. synchr.“.
„Autom. synchr.“ lze použít jen pokud je na vstupu EXT4
•
analogový signál.
Položka
H poloha: vystředění obrazu pohybem doleva nebo
doprava.
V poloha: vystředění obrazu pohybem nahoru nebo dolů.
Hodiny: korekce, pokud obraz bliká a jsou v něm svislé
pruhy.
Fáze: korekce, pokud je obraz málo kontrastní nebo
bliká.
POZNÁMKA
Pokud chcete obnovit výchozí hodnotu všech nastavení,
•
vyberte stiskem tlačítka a/b položku „Nulovat“ a poté
stiskněte tlačítko OK.
Položky „Hodiny“ a „Fáze“ v menu „Jemná synchr.“ lze
•
upravovat jen pokud je na vstupu EXT4 analogový signál.
Výběr rozlišení vstupu
Některé vstupní signály je nutno nastavit ručně,
•
pokud se mají správně zobrazit.
Páry vstupních signálů (rozlišení) uvedené
•
v následujícím seznamu nejsou při příjmu
rozeznatelné. V těchto případech je nutno správně
signál nastavit ručně. Poté, co jednou provedete
nastavení, zobrazí se znovu vždy, když je přiveden
stejný signál (stejné rozlišení).
Nastavení
Vstupní signál
Ruční nastavení obrazu z PC
Obvykle je nastavení obrazu snadné díky funkci
„Autom. synchr.“. Někdy je ale nutno obraz
optimalizovat ručním nastavením.
Nastavení
Jemná synchr.
Stiskem tlačítka a/b vyberte konkrétní položku
1
nastavení.
2
Stiskem tlačítka c/d nastavte hodnotu vybrané
položky.
H poloha [ 90]ab
[ 39]
V poloha
Hodiny
Fáze
Nulovat
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
1024 x 768
1360 x 768
(Příklad)
POZNÁMKA
„Vstupní signál“ můžete v menu „Nastavení“ nastavit jen
•
pokud přijímáte jeden ze dvoc výše uvedených signálů.
47
Připojení PC
Technické údaje rozhraní RS-232C
Řízení televizoru pomocí PC
Pokud je nastaven program, lze zobrazení ovládat
•
z PC pomocí rozhraní RS-232C. Lze vybrat vstupní
signál (PC/video), lze nastavit hlasitost a mohou být
provedena různá další nastavení a seřízení a umožní
se tak naprogramované automatické přehrávání.
K propojení použijte sériový ovládácí kabel RS-232C
•
(zkřžen typ) (běžně prodávaný).
POZNÁMKA
Tento operační systém by měla používat osoba
•
obeznámená s obsluhou PC.
Sériový ovládací kabel RS-232C
(zkřížený typ)
Komunikační podmínky
Nastavte komunikační hodnoty rozhraní RS-232C na
PC tak, aby odpovídaly komunikačním požadavkům
televizoru. Komunikační nastavení televizoru jsou
následující:
Rychlost Baud:
Datová délka:
Paritní bit:
Stop bit:
Řízení toku:
Komunikační procedura
Odešlete řídicí příkaz z PC prostřednictvím rozhraní
RS-232C.
Televizor provede činnost v souladu s přijatým
příkazem a odešle zprávu s odpovědí do PC.
Neodesílejte několik příkazů současně. Před odesláním
následujícího příkazu vyčkejte, než PC přijme odpověď
OK.
Před činností se přesvědčte, že při odeslání „A“ a
stisknutí Enter a potvrzení bude vráceno „ERR“.
9 600 bps
8 bitů
žádný
1 bit
žádný
Parametr
Zadejte hodnoty parametru se zarovnáním vlevo a s
vyplněním zbývajících míst mezerami (Dbejte na to, aby
jako vstup parametru byly zadány čtyři číslice).
Pokud vstupní parametr není v mezích možného
nastavení, vrátí se text „ERR“ (Viz odstavec „Formát
kódu odezvy“).
0
0009
–30
100
0055
Jestliže je u některých příkazů ve vstupu znak „?“, vrátí
se aktuální hodnota nastavení.
?
????
Formát kódu odezvy
Normální odezva
OK
Kód Return (0DH)
Odezva při problému (chyba komunikace nebo
nesprávný příkaz)
ERR
Kód Return (0DH)
Po nastavení návratového kódu (0DH) nezapomeňte
také odeslat řádkový posuv (0AH).
Formát příkazu
Osm kódů ASCII eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Příkaz,
čtyřmi číslicemi
Příkaz, čtyřmi číslicemi: příkaz. Text tvořený čtyřmi
znaky.
Parametr, čtyřmi číslicemi: parametr 0–9, mezera, ?,
mínus.
48
Parametr,
čtyřmi číslicemi
Kód Return
Připojení PC
Tabulka kompatibility PC
Horizontální
frekvence
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
Rozlišení
640 g 480
800 g 600
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA a SXGA+
jsou registrované obchodní známky společnosti
International Business Machines Corporation.
Seznam příkazů RS-232C
POLOŽKA ŘÍZENÍPŘÍKAZPARAMETROBSAH ŘÍZENÍ
NASTAVENÍ
NAPÁJENÍ
VÝBĚR VSTUPU AI T G D _ _ _ _ PŘEPNUTÍ VSTUPŮ (PŘEPNUTÍ)
KANÁLD C C H * * _ _ TV KANÁL PŘÍMO (1–99)
VÝBĚR VSTUPU BI N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
VÝBĚR REŽIMU AVA V M D 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ
HLASITOSTV O L M * * _ _ HLASITOST (0–60)
P O W R 0 _ _ _ VYPNUTO (STAV
I T V D _ _ _ _ TV (PEVNÝ KANÁL)
I D T V _ _ _ _ DTV (PEVNÝ KANÁL)
I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8 (1–4, 8), HDMI1–3
C H U P _ _ _ _ O KANÁL NAHORU
C H D W _ _ _ _ O KANÁL DOL
D T V D * * * _ TŘÍČÍSELNÝ DTV KANÁL PŘÍMO
D T V D * * * * ČTYŘČÍSELNÝ DTV KANÁL
I D E G _ _ _ _ ZMĚNA DIGITÁLNÍ SÍTĚ
D S C 1 * * * * DVB-S 1 KANÁL PŘÍMO
D S C 2 * * * * DVB-S 2 KANÁL PŘÍMO
D S C 3 * * * * DVB-S 3 KANÁL PŘÍMO
D S C 4 * * * * DVB-S 4 KANÁL PŘÍMO
D T U P _ _ _ _ O KANÁL NAHORU (DTV)
D T D W _ _ _ _ O KANÁL DOL (DTV)
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB)
I N P 8 0 _ _ _ EXT8 (AUTO)
I N P 8 1 _ _ _ EXT8 (Y/C)
I N P 8 2 _ _ _ EXT8 (CVBS)
A V M D 1 _ _ _ STANDARDNÍ
A V M D 2 _ _ _ FILM
A V M D 3 _ _ _ HRY
A V M D 4 _ _ _ UŽIVATEL
A V M D 5 _ _ _ DYNAMICKÝ (pevné)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMICKÝ
AVMD7__ _PC
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D 1 0 _ _ FILM (OBÝVACÍ POKOJ)
POHOTOVOSTI)
(5–7)
(1–999) (mimo severské země)
PŘÍMO (1-9999) (pouze severské
země)
(1–9999)
(1–9999)
(1–9999)
(1–9999)
Vertikální
frekvence
POZNÁMKA
•
Analog (D-
Sub)
Digitál (HDMI)
Standard
VESA
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
Tento televizor je jen omezeně slučitelný s PC a správná
činnost může být zaručena jen tehdy, když grafická karta
přesně vyhovuje standardu VESA 60 Hz. Výsledkem
jakékoli odchylky od tohoto standardu je zborcení obrazu.
POLOŽKA ŘÍZENÍPŘÍKAZPARAMETROBSAH ŘÍZENÍ
POLOHAH P O S * * * _ POLOHA VODOROVNĚ (AV/PC)
ŠIROKÝ REŽIMW I D E 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ (AV)
ZTLUMENÍ ZVUKUM U T E 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ PROSTOROVÝ
ZMĚNA AUDIOA C H A _ _ _ _ PŘEPNUTÍ
ČASOVĚ
NASTAVITELNÉ
VYPNUTÍ
TEXTT E X T 0 _ _ _ TEXT VYPNUTO
V P O S * * * _ POLOHA SVISLE (AV/PC)
C L C K * * * _ HODINY (0–180)
P H S E * * * _ FÁZE (0–40)
W I D E 1 _ _ _ NORMÁLNÍ (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZVĚTŠENÍ 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ CELÁ PLOCHA (AV)
W I D E 5 _ _ _ KINO 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ KINO 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMÁLNÍ (PC)
W I D E 8 _ _ _ KINO (PC)
W I D E 9 _ _ _ CELÁ PLOCHA (PC)
W I D E 1 0 _ _ BOD PO BODU (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
M U T E 1 _ _ _ ZTLUMENÍ ZVUKU ZAPNUTO
M U T E 2 _ _ _ ZTLUMENÍ ZVUKU VYPNUTO
A C S U 1 _ _ _ PROSTOROVÝ ZVUK ZAP
A C S U 2 _ _ _ PROSTOROVÝ ZVUK VYP
O F T M 0 _ _ _ VYP
O F T M 1 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTÍ 30 MIN
O F T M 2 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTÍ 1 HOD
O F T M 3 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTÍ 1 HOD
O F T M 4 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTÍ 2 HOD
O F T M 5 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTÍ 2 HOD
T E X T 1 _ _ _ TEXT ZAP (PŘEPNUTÍ)
D C P G * * * _ PŘÍMÝ PŘECHOD NA STRÁNKU
30 MIN
30 MIN
(100–899)
49
Dodatek
Použití univerzálního dálkového ovládání
Pokud dálkový ovladač nastavíte jako univerzální,
můžete ovládat další AV produkty (DVD přehrávač/
rekordér, SetTopBox, VCR a další).
POZNÁMKA
Někteří výrobci využívají jiné kódy dálkového ovládání, než
•
která jsou uvedeny v návodu. Při nahrávání jiných signálů,
než na které se právě díváte, nemusí nahrávání fungovat, v
závislosti na signálu, na který se právě díváte.
LCD displej
Zadání kódu výrobce
Opakovaným stiskem FUNCTION zvolte
1
zařízení, které chcete ovládat. (TV, DVD1, DVD2,
STB1, STB2 a VCR)
Krátkým stiskem tlačítka (déle než 0,2 sekundy)
•
přecházíte mezi položkami.
Stiskněte a přidržte současně FUNCTION a OK
2
na 3 sekundy.
V okně LCD displeje bliká zadání 3místného kódu
•
výrobce.
Zadejte 3 místný kód výrobce pomocí a/b/c/
3
d a pak stiskněte OK.
TV se přepne do režimu normální TV.
•
Okno LCD
displeje
DVD1/DVD2
Videorekordér
STB1/STB2 **
*
Domácí kino v jedné krabici
**
SAT a CBL v jednom přístroji
KategorieVýrobce
DVD přehrávačMagnum - Zenith
DVD rekordérJVC - Yukai
DVD/LDPioneer
DVD část DVD/VCRBush - Toshiba
DVD část DVD/DVR
Panasonic - Toshiba
HTIB*Aiwa - Sony
DVD část SAT/DVDHumax
DVD část TV/DVDBush - Toshiba
VCR část DVD/VCRBush - Toshiba
VCR část TV/VCRAiwa - Toshiba
VideorekordérAdelsound - Yoko
SAT část SAT/DVDHumax
SAT část SAT-DVR
Není napájení.•Ujistěte se, zda je displej a systém AVC správně zapojeny (strana 9).
TV nelze ovládat.•Vnější vlivy, jako je blesk, statická elektřina apod. mohou způsobit nesprávnou funkci. V tom
Dálkový ovládač nefunguje.•
Obraz je oříznut.•Je obraz ve správné poloze?
Podivné barvy, světlá nebo tmavá barva
•Upravte tón obrazu.
nebo překrývání barev.
Napájení bylo náhle vypnuto.•Vnitřní teplota přístroje se zvýšila.
Není obraz.•Jsou správně připojena vnější zařízení? (strany 22-24)
Je zobrazeno hlášení „ZTRÁTA
•Je správně zapojen HDMI kabel mezi displejem a systémem AVC? (strany 8 a 9)•
SYNCHR.“.
Není zvuk.•Je hlasitost příliš nízká?
TV někdy vydává praskavé zvuky.•Nejedná se o závadu. To se stává, jak se skříňka roztahuje a stahuje při změnách teploty. Nijak
•
Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko TVB na dálkovém ovladači.
•
Pokud se kontrolka na displeji rozsvítí červeně, stiskněte tlačítko TVB.
Není odpojen přívodní kabel?
•
Zkontrolujte, zda jste na displeji stiskli tlačítko a .
•
•
případě nejprve vypněte napájení displeje a systému AVC nebo odpojte přívodní kabel a poté
televizor znovu zapněte po jedné až dvou minutách.
Jsou všechny baterie vloženy se správnou polaritou (e, f) ?
•
Nejsou baterie vybité? (Vložte nové baterie.)
•
Pracujete při silném nebo zářivkovém osvětlení?
•
Osvětluje světlo zářivky snímač dálkového ovládání?
•
•
Jsou správně provedena nastavení režimu zobrazení (ŠIROKÝ REŽIM), např. velikost obrazu?
•
(Strana 38 and 46)
•
Není místnost příliš silně osvětlená? Pokud je místnost příliš silně osvětlena, může se obraz zdát tmavý.
•
Zkontrolujte nastavení „Barvonosný systém“ (strana 36 a 41).
•
•
Odstraňte veškeré objekty, které zakrývají větrání nebo vyčistěte větrací otvory.
Není nastaven „Časovač vypnutí“? Vyberte „Vyp“ v menu „Časovač vypnutí.“ (strana 33).
•
Není aktivní volba „Vypnout, pokud chybí signál“ nebo „Vypnout při nepoužívání“?
•
•
Byl po připojení správně nastaven druh vstupního signálu? (Strana 41)
•
Je vybrán správný zdroj vnějšího signálu? (Strana 17)
•
Není na vstupu neslučitelný signál? (Strana 49)
•
Je v pořádku nastavení obrazu? (strany 31-32)
•
Je správně připojena anténa? (strana 9)
•
Je vybráno „Zap“ v nastavení „Jen zvuk“? (strana 39)
•
•
Zkontrolujte, zda nejsou připojena sluchátka.
•
Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko e na dálkovém ovladači.
•
•
to neovlivní výkon TV.
Upozornění týkající se použití v prostředí s nízkou nebo vysokou okolní teplotou
Pokud je TV používán v prostorách s nízkou teplotou (např. pokoj, kancelář), může být obraz se stopami pohybu nebo se
•
jevit poněkud zpožděný. V tomto případě se nejedná o závadu a TV se vrátí do normálního stavu, jakmile se teplota zvýší.
Nenechávejte TV na horkém nebo chladném místě. Nenechávejte TV na místě vystaveném přímému slunečnímu záření
•
nebo blízko zdroje tepla, protože by to mohlo vyvolat deformaci skříně a nesprávnou činnost panelu LCD.
Skladovací teplota: e5 °C až e35 °C.
Informace o softwarové licenci na tento výrobek
Struktura softwaru
Software v tomto přístroji je kombinací několika softwarových položek, k nimž mají autorská práva firma SHARP nebo třetí strany.
Software vyvinutý firmou SHARP a open source software
Autorská práva k softwarovým komponentám a různé dokumentaci k tomuto projektu, které jsou výsledkem vývoje firmy
SHARP, jsou majetkem firmy SHARP a jsou chráněny autorským zákonem, mezinárodními smlouvami a dalšími příslušnými
zákony. Tento výrobek také využívá volně šířený software a softwarové komponenty, k nimž mají autorská práva třetí strany.
Patří sem softwarové komponenty podléhající GNU General Public License (dále jen GPL), GNU Lesser General Public License
(dále jen LGPL) nebo jinému licenčnímu ujednání.
Získání zdrojového kódu
Někteří poskytovatelé licencí na open source software vyžadují, aby distributor ke spustitelným softwarovým komponentám
přiložil zdrojový kód. Podobné požadavky jsou i v GPL a LGPL. Informace o možnostech získání zdrojového kódu open source
softwaru a možnostech získání informací o GPL, LGPL a dalších licenčních ujednáních najdete na webu:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nemůžeme zodpovídat žádné dotazy ohledně zdrojového kódu open source softwaru. Zdrojový kód komponent, k nimž má
firma SHARP autorské právo, není distribuován.
Poděkování
Tento produkt obsahuje následující komponenty open source softwaru:
Dbejte na to aby software ve vašem TV byl aktuální.
Společnost SHARP čas od času připraví novou verzi
základního software TV a software DVB.
Digitální nastavení
Nastavení stahování
Hledání aktualizací*
Země kromě Velké Británie a Švédska mají tuto
*
funkci nastaveno na „Ne“.
TV automaticky zjišťuje, zda je k dispozici nová verze
softwaru, když je v režimu Standby.
Položka
Ano: automatické hledání softwaru ke stažení v režimu
Standby.
Ne: nehledání informací o možné aktualizaci.
Ihned: okamžitě vyhledat informace o dostupnosti
nového softwaru.
Stažení softwaru
Vyberte způsob aktualizace.
Pokud je k dispozici nový software, objeví se
1
hlášení „Byly zjištěny informace o možnosti
stažení“.
Pokud TV přijme aktualizaci v době, když je v režimu
•
Standby, po zapnutí se objeví dotaz na potvrzení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
2
Položka
Ano: zahájit stahování okamžitě. Aktualizace trvá přibližně
hodinu. Během stahování nelze provádět jiné operace.
•
Zrušte stahování stiskem OK na dálkovém ovládání
v době, kdy je během aktualizace na obrazovce
zobrazen nápis „Přerušit“.
Ne: automaticky zahájit stahování několik minut po
přepnutí do režimu Standby.
POZNÁMKA
Pro stažení softwaru musí televizor zůstat v režimu
•
pohotovosti. Nevypínejte napájení pomocí tlačítka a na
displeji.
•
Aktualizace softwaru může trvat delší dobu.
Informace
Seznam zpráv
Při zjištění dostupnosti nového softwaru můžete
potvrdit aktualizaci a stáhnout software z menu
„Seznam zpráv“.
POZNÁMKA
Pokud TV úspěšně stáhne nový software, je aktualizováno
•
hlášení v „Seznamu zpráv“ v menu „Informace“.
Aktualizace softwaru nebude provedena, jestliže v zadané
•
době stahování nebude k dispozici žádný nový software.
Informace
Výkaz přijímače
Zobrazení informací o selháních a změnách nastavení
časovače.
Vrátit do původního nastavení
Pokud proběhnou rozsáhlé změny a nebude proto
možno použít vaše nastavení, dojde k obnovení
výchozích továrních nastavení.
Nastavení
Nulovat
Otevřete „MENU“ > „Nastavení“ > „Nulovat“.
1
Stiskem c/d vyberte volbu „Ano“ a pak
2
stiskněte OK.
Na obrazovce se objeví hlášení „Nyní se televizor
•
automaticky restartuje. OK?“.
Stiskem c/d vyberte volbu „Ano“ a pak
3
stiskněte OK.
Na obrazovce se objeví a bliká hlášení „Inicializuje
•
se...“.
Po nulování se televizor vypne a zapne. Jsou
•
obnovena původní nastavení.
Inicializuje se...
Identifikace
Nastavení
Identifikace
Parametr TV ID, který si může vyžádat služba
zákazníkům, lze zobrazit na obrazovce.
Údržba obrázku
Pokud sledujete televizor již dlouho, na obrazovce
se může objevit zastínění barev v důsledku snížení
intenzity podsvícení LED. Zastínění barev můžete
regulovat pomocí funkce „Údržba obrázku“ v nabídce
„Identifikace“; na obrazovce se zobrazí průvodce.
POZNÁMKA
Pomocí této funkce lze regulovat zastínění barev. Lze tak
•
snížit jas obrazovky.
55
Dodatek
Aktualizace televizoru
prostřednictvím USB
Nastavení
Aktualizace softwaru
Na televizoru se během kontroly dat na
6
připojeném zařízení USB zobrazuje potvrzovací
obrazovka.
Tato funkce vám umožňuje aktualizovat software na
nejnovější verzi pomocí zařízení USB.
Software je nutno aktualizovat samostatně pro displej
a systém AVC pomocí zásuvek USB, které se nachází
na každé z těchto jednotek.
Stiskněte MENU a zobrazí se obrazovka
1
„MENU“.
Stiskem c/d vyberte „Nastavení“.
2
Stiskem a/b vyberte „Aktualizace softwaru“ a
3
poté stiskněte OK.
Nastavení
Automatická instalace
Nastavení programu
Dětský zámek
Aktualizace softwaru
Identifikace
Prop.bezdrátového napájení
Nulovat
4
Stiskem c/d vyberte zařízení, které chcete
[Napájení vždy zapnuto]
aktualizovat, a poté stiskněte OK.
MonitorSystém AVC
Probíhá kontrola
UPOZORNĚNÍ
Pokud nejsou data kompatibilní se systémem, zobrazí se
•
na obrazovce chybové hlášení. Stiskněte OK a zopakujte
kroky 5 a 6.
Pokud se zobrazí chybové hlášení, zkontrolujte:
•
Zda je správně připojeno zařízení USB.
•
Zda je zařízení USB připojeno k zásuvce USB zařízení, které
•
bylo vybráno v kroku 4.
•
Zda paměťové zařízení USB obsahuje jeden nebo několik
souborů aktualizace softwaru.
•
Zda na paměťovém zařízení USB existují data pro aktualizaci
systému.
•
Zda není soubor s aktualizací softwaru poškozen.
•
Zda je soubor aktualizace souboru kompatibilní se softwarem
televizoru.
•
Zda aktuální systém odpovídá datům pro aktualizaci systému.
Po kontrole dat televizor zobrazí informace o
7
verzi softwaru.
8
Aktualizaci systému proveďte výběrem „Ano“
stiskem tlačítka c/d a poté stiskněte OK.
NeAno
9
Stiskem OK automaticky resetujte a zahajte
postup aktualizace.
Položka
Systém AVC: Chcete-li aktualizovat systém AVC, vyberte
„Systém AVC“.
Monitor: Chcete-li aktualizovat systém displeje, vyberte
„Monitor“.
Stiskněte OK a připojte zařízení USB obsahující
5
soubor s aktualizací.
UPOZORNĚNÍ
Dbejte na řádné připojení zařízení USB do zásuvky zařízení,
•
které jste vybrali v kroku 4.
56
POZNÁMKA
Tato operace může trvat určitou dobu.
•
Televizor zahájí aktualizaci systému
Po dokončení aktualizace se na obrazovce
zobrazí potvrzovací hlášení a poté se
televizor automaticky restartuje. Stiskem OK
dokončete operaci.
VYMAZÁNÍ PIN
Otevřete „MENU“ > „Nastavení“.
1
Stiskem a/b vyberte „Automatická instalace“,
2
„Nastavení programu“, „Dětský zámek“ nebo
„Nulovat“ a pak stiskněte OK. Zobrazí se okno
pro zadání PIN.
Současně stiskněte a podržte tlačítka Pr
3
a ik na displeji, dokud se na obrazovce
nezobrazí hlášení.
Dodatek
Technické údaje
Položka
Model: LC-52XS1E (displej), TU-X1E
(systém AVC)
52o BAREVNÝ LCD TELEVIZOR,
Panel LCD
Rozlišení
Norma videoPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Funkce TVTV normaAnalogueCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
DigitalDVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, S/S2
Přijímaný
kanál
Systém ladění TVAutomatická předvolba kanály 999: mimo severské země / kanály 9999: severské země (ATV:
STEREO/DVOJJAZYČNÝNICAM/A2
Jas450 cd/m
Životnost lampy pro osvit60 000 hodin (při výchozím nastavení podsvícení)
Pozorovací úhlyH: 176°, V: 176°
Audio výkon
Reproduktory
Zásuvky
(Systém AVC)
Zásuvka (displej)USBUSB
Jazyk OSD
Požadavky na napájeníAC 220–240 V, 50 Hz
Příkon napájení (metoda IEC62087)LC-52XS1E294 W (1,0 W stav
Hmotnost45,0 kg (displej), 3,8 kg (Systém AVC)62,5 kg (displej), 3,8 kg (Systém AVC)
Provozní teplota
V rámci našeho soustavného zdokonalování si firma SHARP vyhrazuje právo na změny provedení a technických údajů související se zlepšováním produktu bez předchozího
•
upozornění. Uvedené výkonové údaje představují jmenovité hodnoty vyráběných přístrojů. U jednotlivých přístrojů se mohou vyskytnou určité odchylky od těchto hodnot.
ZepředuEXT415 kolíkový mini D-sub, Ø 3,5 mm konektor
ZezaduAnténní vstup
VHF/UHFKanály E2–E69, F2–F10, I21–I69, IR A–IR J (Digitální: kanály IR A –E69)
CATVHyperpásmo, kanály S1–S41
rozhraní)
SluchátkaØ 3,5 mm konektor (výstup zvuku)
RS-232C9 pinový konektor D-Sub s kolíky
EXT1SCART (vstup AV, vstup Y/C, vstup RGB, výstup TV)
EXT2SCART (vstup AV/výstup monitor, vstup Y/C, AV Link, vstup RGB)
EXT3COMPONENT IN: Y/P
HDMI1 (EXT5) HDMI, Ø 3,5 mm konektor
HDMI2 (EXT6) HDMI
USBUSB
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
OUTPUTPin RCA (AUDIO R/L)
DISPLAY OUTPUT
DC OUTPUTDC 5V 1,8A MAX
DISPLAY INPUT
DC OUTPUTDC 5V 1,8A MAX
SPEAKER OUTPUT
52o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 65o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
2 073 600 pixelů (1 920 g 1 080)
A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
Pozor: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších!
Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s legislativou, která vyžaduje
řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého elektrického a elektronického vybavení.
Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité elektrické a
Pozor: Výrobek
je označen tímto
symbolem. Ten
znamená, že elektrická
a elektronická zařízení
nepatří do běžného
domovního odpadu. Tyto
výrobky odevzdávejte
do samostatných
sběrných systémů.
elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*. V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma
použitý výrobek, pokud zakoupíte nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem
samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven a
recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v
případě nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou
likvidace.
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty
1. V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro podnikatelské účely:
Obraťte se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být zpoplatněny.
Malé výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou
likvidace.
Informace o zneškodňování baterií
V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí
popelnice! Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují správné opětné použítí a recyklaci v
souladu s platnými právními předpisy.
Pro podrobnosti spojené se systémy sběru kontaktujte lokální úřady.
Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny.
Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktujte
lokální úřady.
58
Tabulka hodnocení pro dětský zámek
Vysílané
hodnocení
Uživatelemnastavené hodnocení
456789101112131415161718
VĚK
Všechny pořady
Preference schválení
rodičů
Hodnocení X (od 18 let)
Vysílané
hodnocení
Uživatelemnastavené hodnocení
Všechny pořady
Preference schválení
rodičů
Hodnocení X (od 18 let)
——————————————
✔
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Všechny pořadyPreference schválení rodičůHodnocení X (od 18 let)
———
✔
✔✔
——————————
Seznam zkratek
Zkrácený termínVýznam
ATV
CEC
DNR
DTV
DVB-C
DVB-S
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
MPEG
OSD
PCM
SAT
USB
WSS
WYSIWYR
Analogue TVAnalogová TV
Consumer Electronics ControlOvládání spotřebitelské elektroniky
Digital Noise ReductionDigitální redukce šumu
Digital TVDigitální TV
Digital Video Broadcasting-CableDigitální vysílání v kabelových sítích
Digital Video Broadcasting-SatelliteDigitální vysílání po satelitu
Digital Video Broadcasting-TerrestrialPozemní digitální vysílání
Digital Visual InterfaceDigitální vizuální rozhraní
Electronic Pogramme GuideElektronický programový průvodce
High-bandwidth Digital Content ProtectionOchrana digitálního obsahu ve vysokém rozlišení
High-Definition Multimedia InterfaceMultimediální rozhraní pro vysoké rozlišení
Multimedia and Hypermedia Expert GroupNorma Multimedia and Hypermedia Expert Group
Moving Picture Experts GroupNorma Moving Picture Experts Group
On Screen DisplayMenu na obrazovce
Pulse Code ModulationImpulzová kódová modulace
SatelliteSatelit
Universal Serial BusUniverzální sériová sběrnice
Wide Screen SignallingSignalizace širokoúhlého formátu
What You See Is What You RecordCo vidíte, to je zaznamenáno
——
—
59
Poznámka
60
(
1528.0)/[1243.0
(
1528,0)/[1243,0
54.0 / 54,0
]
]
47.1 / 47,1
22.8 / 22,8
(
1429.0 )/[1156.0
(
]
765,0
[
/
)
933,0
(
[ 200.0 ]
[ 200,0 ]
1429,0 )/[1156,0
]
765.0
[
/
)
933.0
(
( 1046.0) / [ 878.0 ]
( 1046,0) / [ 878,0 ]
113.0
113,0
)
)
400.0
400,0
(
(
]
]
(
1312.0)/[1075.0
(
1312,0)/[1075,0
400.0
400,0
]
652.0
[
/
)
804.0
(
]
]
]
652,0
[
/
)
804,0
(
]
511.0
[
/
)
598.0
(
]
511,0
[
/
)
598,0
(
56.6 / 56,6
60.4 / 60,4
( ) : LC-65XS1E
[ ] : LC-52XS1E
: LC-52XS1E/65XS1E
71.0
71,0
430.0
430,0
318.3
318,3
328.9
328,9
: TU-X1E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
Wydrukowano w Japonii
Készült Japánban
Vytištěno ve Japonsku
Vytlačené v Japonsku
Надруковано в Японiї
Trükitud Jaapanis
Drukāts Japānā
Atspausdinta Japonijoje
Εκτυπώθηκε στην Ιαπωνία
Japonya’da basıldı
PIN
TINS-D827WJN1
08P12-JA-KG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.