TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
LCD COLOUR TELEVISION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
OPERATION MANUAL
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ENGLISH
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
•
Οι εικόνες και η OSD στο παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας υπάρχουν για επεξηγηματικούς λόγους και ίσως διαφέρουν λίγο από τις πραγματικές
λειτουργίες.
•
Τα παραδείγματα που χρησιμοποιούνται σε όλο
Τα μοντέλα LC-32DH77E, LC-32DH77V, LC-42DH77E, LC-42DH77V, LC-46DH77E, LC-46DH77V, LC-52DH77E και LC-52DH77V είναι συμβατά με
Σας ευχαριστούμε για την αγορά της έγχρωμης τηλεόρασης SHARP με οθόνη LCD. Για διασφάλιση της προστασίας σας και πολλά
χρόνια απρόσκοπτης λειτουργίας του προϊόντος, παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις σημαντικές προφυλάξεις ασφάλειας
προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Σημαντικές προφυλάξεις ασφάλειας
Καθαρισμός—Αποσυνδέστε το καλώδιο AC από την πρίζα AC προτού καθαρίσετε το προϊόν. Χρησιμοποιήστε υγρό πανί για τον καθαρισμό.
•
Μη χρησιμοποιείτε υγρά καθαριστικά ή καθαριστικά σε μορφή αεροζόλ.
Νερό και υγρασία—Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά στο νερό, όπως κοντά σε μπανιέρες, νιπτήρες, νεροχύτες κουζίνας, λεκάνες
προκαλώντας πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Βάση στήριξης—Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω σε τροχήλατα, βάσεις στήριξης, τρίποδες ή τραπέζια που δεν
•
πατούν σταθερά. Μια ενδεχόμενη πτώση του ίσως προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό
προϊόν. Χρησιμοποιήστε μόνο τροχήλατα, βάσεις στήριξης, τρίποδες, βραχίονες ή τραπέζια που συνιστώνται από τον
κατασκευαστή ή πωλούνται μαζί με το προϊόν. Όταν τοποθετείτε το προϊόν σε τοίχο, φροντίστε να ακολουθείτε τις οδηγίες
του κατασκευαστή. Χρησιμοποιήστε μόνο τα υλικά τοποθέτησης που συνιστά ο κατασκευαστής.
Όταν αλλάζετε
•
δυνατή προσοχή. Απότομες στάσεις, υπερβολική δύναμη και ανώμαλη επιφάνεια δαπέδου μπορεί να προκαλέσουν την
πτώση του από το τροχήλατο.
Εξαερισμός—Οι εξαεριστήρες και τα υπόλοιπα ανοίγματα στο περίβλημα είναι σχεδιασμένα για εξαερισμό. Μην καλύπτετε
•
ή φράσσετε τους εξαεριστήρες και τα ανοίγματα γιατί ο ανεπαρκής εξαερισμός μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση ή/και
μείωση της διάρκειας ζωής του προϊόντος. Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω σε κρεβάτια, χαλιά ή άλλες παρόμοιες επιφάνειες
γιατί ίσως φράξουν τα ανοίγματα εξαερισμού. Το προϊόν δεν είναι σχεδιασμένο για εντοιχισμό. Μην το τοποθετείτε σε κλειστό
χώρο όπως βιβλιοθήκη ή ράφι, εκτός αν παρέχεται ο ενδεδειγμένος εξαερισμός ή ακολουθούνται οι οδηγίες του κατασκευαστή.
Ο πίνακας LCD που χρησιμοποιείται στο προϊόν είναι γυάλινος. Συνεπώς, μπορεί να σπάσει όταν το προϊόν πέσει ή
•
πιεστεί. Αν σπάσει η οθόνη LCD, προσέξτε να μην τραυματιστείτε από σπασμένα γυαλιά.
Πηγές θερμότητας—
•
παράγουν θερμότητα (συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών).
Ακουστικά—Μη ρυθμίζετε την ένταση ήχου σε υψηλό επίπεδο. Οι ειδικοί δε συνιστούν την παρατεταμένη ακρόαση σε υψηλή ένταση ήχου.
•
Προς αποφυγή πυρκαγιάς, ποτέ μην τοποθετείτε κάποιον τύπο κεριού ή γυμνής
•
τηλεόρασης.
Προς αποφυγή πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, ποτέ μην τοποθετείτε το καλώδιο AC κάτω από την συσκευή της τηλεόρασης ή
•
άλλα βαριά αντικείμενα.
Μην προβάλλετε ακίνητη εικόνα για πολλή ώρα, γιατί ίσως προκληθεί παραμονή του μεταισθήματος ειδώλου (afterimage).
•
Πάντα γίνεται κατανάλωση ισχύος, αν η συσκευή είναι
•
Συντήρηση—Μην επιχειρείτε εργασίες συντήρησης του προϊόντος μόνοι σας. Αφαιρώντας καλύμματα ίσως εκτεθείτε σε
•
υψηλή τάση ρεύματος και άλλες επικίνδυνες συνθήκες. Αναθέστε τη συντήρηση σε ειδικευμένο τεχνικό.
Η LCD οθόνη είναι προϊόν πολύ υψηλής τεχνολογίας που σας δίνει ακριβείς λεπτομέρειες εικόνας.
Λόγω του πολύ μεγάλου αριθμού εικονοστοιχείων
σταθερό σημείο μπλε, πράσινου ή κόκκινου χρώματος. Αυτό εμπίπτει στις προδιαγραφές του προϊόντος και δεν αποτελεί ελάττωμα.
Προφυλάξεις κατά τη μεταφορά της τηλεόρασης
Όταν μεταφέρετε την τηλεόραση, μην την κρατάτε ποτέ από τα ηχεία. Φροντίστε η μετακίνηση της τηλεόρασης να γίνεται πάντα από δύο άτομα
που χρησιμοποιούν και τα δύο τους χέρια—ένα σε κάθε πλευρά της τηλεόρασης.
τη θέση του προϊόντος ενώ βρίσκεται επάνω σε τροχήλατο, πρέπει να το μετακινείτε με τη μεγαλύτερη
Κρατήστε το προϊόν μακριά από πηγές θερμότητας όπως θερμοπομπούς, καλοριφέρ, θερμάστρες και άλλα προϊόντα που
συνδεδεμένη με την κύρια πρίζα.
(pixel), ίσως περιστασιακά εμφανίζονται στην οθόνη ορισμένα μη ενεργά εικονοστοιχεία ως
καθώς και ζημιά στο ίδιο το
φλόγας επάνω ή κοντά στην συσκευή της
Εμπορικά σήματα
«HDMI, το λογότυπο HDMI και High-Definition Multimedia Interface είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.»•
Κατασκευάζεται με την άδεια της Dolby Laboratories.
•
«Dolby» καιτοσύμβολομεταδύο D είναιεμπορικάσήματατης Dolby Laboratories.
•
•
Το λογότυπο «HD ready» είναι εμπορικό σήμα της EICTA.
Το λογότυπο DVB είναι το σήμα κατατεθέν της Digital Video Broadcasting—DVB—project.
•
Η ονομασία «x.v.Colour» και το σύμβολο
2
είναιεμπορικάσήματατης Sony Corporation.•
Εισαγωγή
Τηλεχειριστήριο
B (Αναμονή/Ενεργοποίηση)
1
(σελίδα 10)
Κουμπιά για χρήσιμες λειτουργίες
2
m (Teletext)
ATV: Παρουσίαση αναλογικού Teletext
(σελίδα 13).
DTV: Επιλέξτε MHEG-5 και Teletext για
DTV (σελίδα 13).
k (Εμφάνισηκρυμμένου Teletext)
(σελίδα 13)
[ (Υπότιτλος)
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση γλωσσών
υποτίτλων (σελίδες 13 και 28).
3 (Πάγωμα/Συγκράτηση)
Πιέστε το για να παγώσει στην οθόνη
κάποια εικόνα με κίνηση.
Teletext: Διακόψτε αυτόματα την
ενημέρωση των
αποδεσμεύστε τη λειτουργία συγκράτησης.
1 (Υποσελίδα)
(σελίδα 13)
v (Επάνω/Κάτω/Πλήρης)
Καθορίστε την περιοχή μεγέθυνσης σε
λειτουργία Teletext (σελίδα 13).
3
Αριθμητικά κουμπιά 0–9
Καθορίστε το κανάλι.
Πληκτρολογήστε τους επιθυμητούς
αριθμούς.
Ρυθμίστε τη σελίδα σε λειτουργία Teletext.
•
Όταν επιλεγούν οι πέντε Σκανδιναβικές
χώρες (Σουηδία, Νορβηγία, Φινλανδία,
Δανία ή Ισλανδία) στη ρύθμιση χώρας
από
(σελίδα 26), οι υπηρεσίες DTV είναι
τεσσάρων ψηφίων. Όταν επιλεγεί μια
άλλη χώρα, οι υπηρεσίες DTV είναι
τριών ψηφίων.
A (Ανάκλησηεικόνας)
4
Πιέστε το για επιστροφή στο προηγούμενο
κανάλι ή στην προηγούμενη εξωτερική
είσοδο.
DTV
5
Πιέστε το για πρόσβαση στη λειτουργία
ψηφιακής τηλεόρασης.
ATV
6
Πιέστε το για πρόσβαση σε λειτουργία
συμβατικής αναλογικής τηλεόρασης.
2 (Λειτουργίαήχου)
7
Επιλέξτετηλειτουργίαπολυπλεξίαςήχου
(σελίδα 10).
ik/l (Έντασηήχου)
8
Αυξήστε/Μειώστε την ένταση του ήχου της
τηλεόρασης.
e (Σίγαση)
9
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ήχου
της τηλεόρασης.
f (Λειτ.Ευρ.Οθóν)
0
Επιλέξτετηλειτουργίαευρείαςοθόνης
(σελίδες 29 και 35).
AV MODE
Q
Επιλέξτε ρύθμιση βίντεο (σελίδα 24).
σελίδων teletext ή
την επιλογή «Αυτόμ. Εγκατάσταση»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (Δρομέας)
W
Επιλέξτε επιθυμητό στοιχείο στην οθόνη
των ρυθμίσεων.
OK
Εκτελέστε κάποια εντολή μέσα στην οθόνη
των «MENOY».
ATV/DTV: Εμφανίστε τη λίστα των
προγραμμάτων όταν δεν υπάρχει άλλη
ενεργή οθόνη «MENOY».
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
E
END
Έξοδος από την οθόνη των «MENOY».
R
Κουμπιά R/G/Y/B (χρωματιστά)
Τα χρωματιστά πλήκτρα χρησιμοποιούνται
αντίστοιχα για επιλογή χρωματιστών
στοιχείων στην οθόνη (π.χ. EPG, MHEG-5,
Teletext).
T
b (ΠΗΓΗΕΙΣΟΔΟΥ)
Επιλέξτε πηγή εισόδου (σελίδα 10).
Y
EPG
DTV: Εμφάνισητηςοθόνης EPG (σελίδες
11–12).
U
RADIO
DTV: Εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών
ραδιόφωνου και δεδομένων.
•
Κατά τη μετάδοση μόνο
δεδομένων (όχι ραδιοφωνικών
εκπομπών) μέσω DVB, θα γίνει
παράβλεψη των ραδιοφωνικών
εκπομπών.
I
P. INFO
Πιέστε το για να εμφανιστούν οι
πληροφορίες προγραμμάτων που
μεταδίδονται μέσω εκπομπής ψηφιακής
εικόνας στην επάνω αριστερή γωνία της
οθόνης (μόνο DTV).
Pr/s
O
Επιλέξτε το τηλεοπτικό κανάλι.
P
p (Παρουσίασηπληροφοριών)
Πιέστε το για να εμφανιστούν οι
πληροφορίες του
καναλιού, σήμα, κ.λπ.) στην επάνω δεξιά
γωνία της οθόνης (σελίδα 31).
A
ECO (Κανονική/Προηγμένο/Off)
Επιλέξτετηρύθμιση «Εξοικo. Ενέρ.»
(σελίδα 25).
S
MENU
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της
οθόνης των «MENOY».
D
6 (Επιστροφή)
Επιστροφήστηνπροηγούμενηοθόνητου
«MENOY».
F
SLEEP
Πιέστε το για να προγραμματίσετε
αυτόματη μετάβαση της τηλεόρασης σε
κατάσταση αναμονής (σελίδα 25).
G
Κουμπιά AQUOS LINK
υπάρχει εξωτερικός εξοπλισμός που
Αν
είναι συνδεδεμένος μέσω καλωδίων HDMI
και συμβατός με AQUOS LINK, όπως
συσκευή αναπαραγωγής AQUOS BD,
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά
του AQUOS LINK. Για λεπτομέρειες
ανατρέξτε στις σελίδες 19 και 21.
εκπομπών
σταθμού (αριθμός
3
Εισαγωγή
Τηλεόραση (μπροστινή όψη)
Αισθητήρας OPC
Τηλεόραση (πίσω όψη)
1
Ενδεικτική λυχνία OPCΑισθητήρας τηλεχειριστηρίου
B Ενδεικτική λυχνία (Αναμονή/
Ενεργοποίηση)
11
16
2
3
456
12
13
14
15
7 8910
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η υπερβολική πίεση ήχου από τα ακουστικά μπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής.
•
Μη ρυθμίζετε την ένταση ήχου σε υψηλό επίπεδο. Οι ειδικοί δε συνιστούν την παρατεταμένη ακρόαση σε
•
υψηλή ένταση ήχου.
Ακροδέκτες EXT4 (ANALOGUE RGB/
1
AUDIO)*
Ακροδέκτης HDMI1 (HDMI)
2
Ακροδέκτες HDMI2 (HDMI/AUDIO)*
3
Ακροδέκτες EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
4
Ακροδέκτες OUTPUT (AUDIO)
5
6
Ακροδέκτης DIGITAL AUDIO OUTPUT
Ακροδέκτης κεραίας
7
Ακροδέκτης RS-232C
8
Ακροδέκτης EXT1 (RGB)
9
Ακροδέκτης EXT2 (AV)
10
Υποδοχή COMMON INTERFACE (CI)
11
Ακροδέκτες EXT8
12
Ακροδέκτης HDMI3 (HDMI)
13
Ακροδέκτης USB
14
Ακουστικά
15
Ακροδέκτης AC INPUT
16
4
Η διάταξη των ακροδεκτών ενδέχεται να διαφέρει
*
ανάλογα με το μοντέλο.
a Κουμπί (Τροφοδοσία)
Κουμπί MENU
b Κουμπί (ΠΗΓΗ
ΕΙΣΟΔΟΥ)
Pr/s
Κουμπιάπρογραμμάτων
(καναλιών)
ik/l Κουμπιά
έντασης ήχου
Οι ακροδέκτες HDMI2 και EXT4 μπορούν
*
να χρησιμοποιήσουν και οι δύο τον ίδιο
ακροδέκτη εισόδου ήχου. Όμως, θα πρέπει
να γίνει η επιλογή του
μενού «Επιλογή ήχου PC» (ανατρέξτε στη
σελίδα 35 για λεπτομέρειες).
σωστού στοιχείου στο
Προετοιμασία
Παρεχόμενα παρελκόμενα
Τηλεχειριστήριο (g1)Καλώδιο AC (g1)Μονάδα βάσης στήριξης (g1)
Το σχήμα του προϊόντος
διαφέρει σε ορισμένες χώρες.
Σελίδες 3 και 6Σελίδα 5
Εγχειρίδιο λειτουργίας (η παρούσα έκδοση)•
Σφιγκτήρας καλωδίων
(g1)
Σελίδα 8Σελίδα 8
LC-32DH77E, LC-32DH77V•LC-42DH77E, LC-42DH77V/
Μπαταρίαμεγέθους «ΑΑΑ» άνθρακα-ψευδαργύρου (g2) ... σελίδα 6•
•
LC-46DH77E, LC-46DH77V/
LC-52DH77E, LC-52DH77V
Προσάρτηση της μονάδας της βάσης στήριξης
Προτού προσαρτήσετε (ή αποσπάσετε) τη βάση στήριξης, αποσυνδέστε το καλώδιο AC από τον ακροδέκτη AC INPUT.
•
Προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία, απλώστε μαλακό αφρώδες υλικό πάνω στην επιφάνεια στην οποία θα τοποθετήστε την τηλεόραση. Έτσι
•
θα αποτραπεί οποιαδήποτε ζημιά στη συσκευή.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προσαρτήστε τη βάση στήριξης στη σωστή κατεύθυνση.
•
Φροντίστε να ακολουθήσετε τις οδηγίες. Η εσφαλμένη εγκατάσταση της βάσης στήριξης ίσως προκαλέσει την πτώση της τηλεόρασης.
•
LC-32DH77E, LC-32DH77V:
Επιβεβαιώστε πως υπάρχουν οκτώ βίδες με τη βάση στήριξης.
1
Με το κατσαβίδι (παρέχεται) προσαρτήστε τον ορθοστάτη
2
για τη μονάδα της βάσης στήριξης επάνω στη βάση
χρησιμοποιώντας τις τέσσερις βίδες σύμφωνα με τον
υποδεικνυόμενο τρόπο.
Επιβεβαιώστε ότι στη συσκευασία της μονάδας της βάσης
1
στήριξης υπάρχουν οκτώ βίδες (τέσσερις κοντές και
τέσσερις μακριές).
2
Με το εξάγωνο κλειδί (παρέχεται) προσαρτήστε τον
ορθοστάτη για τη μονάδα της βάσης στήριξης επάνω στη
βάση χρησιμοποιώντας τις τέσσερις μακριές βίδες
σύμφωνα με τον υποδεικνυόμενο τρόπο.
Εξάγωνο κλειδί
Μακριά βίδα
Τοποθέτηση της βάσης στήριξης.
3
Τοποθετήστε τη βάση στήριξης μέσα στα ανοίγματα στο
1
κάτω μέρος της τηλεόρασης (Κρατήστε τη βάση στήριξης
ώστε να μην πέσει από την άκρη της βάσης της τηλεόρασης).
2
Τοποθετήστε και σφίξτε τις τέσσερις βίδες στις
τέσσερις οπές στο πίσω μέρος της τηλεόρασης.
Μαλακή προστατευτική επένδυση
2
1
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για να αποσπάσετε τη βάση στήριξης, εκτελέστε τα παραπάνω βήματα σε
•
αντίστροφη σειρά.
Ορθοστάτης
3
Τοποθέτηση της βάσης στήριξης.
Τοποθετήστε τη βάση στήριξης μέσα στα ανοίγματα στο
1
κάτω μέρος της τηλεόρασης (Κρατήστε τη βάση στήριξης
ώστε να μην πέσει από την άκρη της βάσης της τηλεόρασης).
2
Τοποθετήστε και σφίξτε τις τέσσερις κοντές βίδες στις
τέσσερις οπές στο πίσω μέρος της τηλεόρασης.
Μαλακή προστατευτική επένδυση
Κοντή βίδα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για να αποσπάσετε τη βάση στήριξης, εκτελέστε τα παραπάνω βήματα σε
Ανοίξτε το κάλυμμα των μπαταριών.
Τοποθετήστε δύο παρεχόμενες μπαταρίες άνθρακα-
2
ψευδαργύρου μεγέθους «AAA».
Τοποθετήστε τις μπαταρίες έτσι ώστε οι ακροδέκτες τους να
•
αντιστοιχούν στις ενδείξεις (e) και (f) στο διαμέρισμα των
μπαταριών.
Κλείστε το κάλυμμα των μπαταριών.
3
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η αντικανονική χρήση των μπαταριών ίσως προξενήσει διαρροή χημικών ή έκρηξη. Φροντίστε να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες.
Μη χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα μπαταρίες διαφορετικών τύπων. Οι διαφορετικοί τύποι μπαταριών έχουν και διαφορετικά
•
χαρακτηριστικά.
Μη χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα παλιές και καινούριες μπαταρίες. Η ταυτόχρονη χρήση παλιών και νέων μπαταριών
•
μειώσει τη διάρκεια ζωής των νέων μπαταριών ή να προκαλέσει διαρροή χημικών από τις παλιές.
•
Αφαιρέστε τις μπαταρίες αμέσως μόλις εξαντληθούν. Η διαρροή χημικών από τις μπαταρίες ενδέχεται να προκαλέσει εξανθήματα.
Αν εντοπίσετε διαρροή αυτού του είδους, σκουπίστε προσεκτικά τη θήκη των μπαταριών με ένα πανί.
•
Οι μπαταρίες που
αποθήκευσης.
•
Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε τις μπαταρίες του.
•
Αντικαθιστάτε τις μπαταρίες με άνθρακα-ψευδαργύρου και όχι μπαταρίες αλκαλικές.
Σημείωση για την απόρριψη των μπαταριών:
Οι παρεχόμενες μπαταρίες δεν
χρησιμοποιημένες μπαταρίες ορίζουν σαφώς ότι οι μπαταρίες δεν μπορούν πλέον να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Φροντίστε να παραδίδετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες χωρίς χρέωση στα καθορισμένα σημεία συλλογής που είναι τοποθετημένα
σε εμπορικές επιχειρήσεις.
παρέχονται μαζί με το προϊόν ίσως έχουν συντομότερη αναμενόμενη διάρκεια ζωής λόγω των συνθηκών
περιέχουν επιβλαβή υλικά όπως κάδμιο, μό υβδο ή υδράργυρο. Οι κανονισμοί που αφορούν
ενδέχεται να
Χρήση του τηλεχειριστήριου
Χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο στρέφοντάς το προς τον αισθητήρα τηλεχειριστήριου. Τα αντικείμενα μεταξύ του τηλεχειριστήριου
και του αισθητήρα ίσως εμποδίζουν την κατάλληλη λειτουργία.
5 μέτρα
30°30°
Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου
Προφυλάξεις σε ό,τι αφορά το τηλεχειριστήριο
•
Μην εκθέτετε το τηλεχειριστήριο σε κραδασμούς. Επιπλέον, μην επιτρέπετε την επαφή του
τηλεχειριστηρίου με υγρά και μην το τοποθετείτε σε χώρο με υψηλή υγρασία.
•
Μην εγκαθιστάτε ή τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο απευθείας κάτω από το φως του ήλιου. Η θερμότητα
ίσως προκαλέσει την παραμόρφωσή του.
•
Το τηλεχειριστήριο ίσως δεν λειτουργεί σωστά, αν
είναι απευθείας κάτω από το φως του ήλιου ή ισχυρό φωτισμό. Σε τέτοια περίπτωση, αλλάξτε τη γωνία
του φωτισμού ή της τηλεόρασης ή χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο πιο κοντά στον αισθητήρα
τηλεχειριστήριου.
6
οαισθητήραςτηλεχειριστήριουτηςτηλεόρασης
Γρήγορος οδηγός
Επισκόπηση αρχικής εγκατάστασης
Όταν χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση για πρώτη φορά, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα ένα προς ένα. Ανάλογα με την
εγκατάσταση και τη σύνδεση της τηλεόρασής σας, ορισμένα βήματα ίσως δεν είναι απαραίτητα.
123
Προετοιμασία
Συνδέστε το καλώδιο της κεραίας
n
στον ακροδέκτη κεραίας (σελίδα 8).
o
Ανχρειαστεί, τοποθετήστετηνκάρτα
CA στηνυποδοχή CI γιανα
παρακολουθήσετε κωδικοποιημένες
εκπομπές (σελίδες 8 και 18).
Ενεργοποίηση
και εκτέλεση της
αυτόματης
εγκατάστασης
Θέστε την τηλεόραση σε λειτουργία
n
με το a (σελίδα 10).
Η διάταξη των ακροδεκτών
*
ενδέχεται να διαφέρει
ανάλογα με το μοντέλο.
Εκτελέστε την αρχική αυτόματη
o
εγκατάσταση (σελίδα 9).
Ρύθμιση γλώσσας
✔
English
Italiano
Svenska
Παρακολούθηση
τηλεοπτικών
προγραμμάτων
n
Συγχαρητήρια!
Τώρα μπορείτε να δείτε
τηλεόραση.
o
Αν χρειαστεί, ρυθμίστε την κεραία
για να επιτύχετε τη μέγιστη λήψη
σήματος (σελίδα 9).
Σύνδεση εξωτερικών
συσκευών
Συνδέστε εξωτερικές
n
συσκευές, όπως
αναπαραγωγής/εγγραφής
DVD, σύμφωνα με τις
οδηγίες (σελίδες 14–16).
p
Συνδέστε το καλώδιο AC στην
τηλεόραση (σελίδα 8).
Το σχήμα του προϊόντος διαφέρει σε ορισμένες
χώρες.
Ρύθμιση Οικίας/Αντιπροσωπεια
✔
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑΟΙΚΙΑ
Ρύθμιση χώρας
✔
Αυστρία A B/G
Φινλανδία FIN
B/G
Ελλάδα GR B/G
Ρύθμιση αναζήτησης καναλιών
✔
Ψηφιακή αναζήτηση
Αναλογική αναζήτηση
Έναρξη αναζήτησης
καναλιών
Συνδέστε εξωτερικές
o
συσκευές ήχου, όπως
ηχεία/ενισχυτή, σύμφωνα
με τις οδηγίες (σελίδες 14
και 17).
7
Γρήγορος οδηγός
Πριν από την ενεργοποίηση
Τυπικόβύσμα DIN45325
(IEC 169-2) Ομοαξονικό
καλώδιο 75 q
Τοποθετήστε προσεκτικά τη
1
μονάδα CI στηνυποδοχή
CI μετηνπλευράτης
επαφής προς τα εμπρός.
Το λογότυπο στη μονάδα
2
CI πρέπει να βλέπει
προς τα έξω από το πίσω
μέρος της τηλεόρασης.
Παροχή τροφοδοσίας στην κεραία
Για τη λήψη ψηφιακών/επίγειων εκπομπών σταθμών πρέπει να υπάρχει
παροχή τροφοδοσίας προς την κεραία μετά τη σύνδεση του καλωδίου
της στον ακροδέκτη κεραίας στο πίσω μέρος της τηλεόρασής σας.
1
Πιέστε MENU και θα παρουσιαστεί η οθόνη των «MENOY».
2
Πιέστε c/d για να επιλέξετε «Ρύθμιση».
3
Πιέστε a/b για να επιλέξετε «Αρχική ρύθμιση κεραίας-ΨΗΦΙΑΚΑ» και, στη
συνέχεια, πιέστε OK.
4
Πιέστε a/b για να επιλέξετε «Τάση τροφοδοσ.» και, στη συνέχεια, πιέστε
OK.
5
Πιέστε c/d για να επιλέξετε «On» και, στη
Τοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο
Η συγκεκριμένη τηλεόραση θα πρέπει να τοποθετείται στον τοίχο μόνο με το στήριγμα και το πρόσθετο εξάρτημα που διατίθεται
•
από τη SHARP για επιτοίχια τοποθέτηση (σελίδα 42). Η χρήση άλλων στηριγμάτων για επιτοίχια τοποθέτηση ενδέχεται να
επιφέρει ασταθή εγκατάσταση και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
•
Η τοποθέτηση της έγχρωμης τηλεόρασης με οθόνη LCD απαιτεί
ειδικευμένους τεχνικούς συντήρησης. Οι πελάτες δεν θα πρέπει να επιχειρούν να εκτελέσουν την εργασία αυτή μόνοι τους. Η
SHARP ουδεμία ευθύνη φέρει για ακατάλληλη τοποθέτηση ή τοποθέτηση που καταλήγει σε ατύχημα ή τραυματισμό.
•
Μπορείτε να ρωτήσετε ειδικευμένους τεχνικούς συντήρησης σχετικά με τη
τηλεόρασης.
•
Για να χρησιμοποιήσετε τη συγκεκριμένη τηλεόραση τοποθετώντας την σε τοίχο, αφαιρέστε πρώτα την αυτοκόλλητη ταινία στα δύο σημεία στο πίσω μέρος της
τηλεόρασης και, στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε τις βίδες που παρέχονται με το στήριγμα για επιτοίχια τοποθέτηση ώστε να στερεώσετε
τηλεόρασης.
•
Όταν τοποθετείτε την τηλεόραση στον τοίχο, θα πρέπει να προσαρτήσετε τον ορθοστάτη.
Όταν χρησιμοποιείτε το στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης AN-37AG5 ή AN-52AG4
Μπορείτε να ελέγξτε το κέντρο της οθόνης της τηλεόρασης χρησιμοποιώντας το σημάδι που είναι χαραγμένο στο στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης
κατά την τοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77V: Τοκέντροτηςοθόνηςτηςτηλεόρασηςείναι 13 mm κάτωαπότοσημάδι «B» στοστήριγμαεπιτοίχιαςτοποθέτησης.
ειδική κατάρτιση και θα πρέπει να εκτελείται μόνο από
χρήση προαιρετικού στηρίγματος και πρόσθετου εξαρτήματος για επιτοίχια τοποθέτηση της
Καλώδιο AC
Το σχήμα του προϊόντος
Τοποθετήστε την τηλεόραση
κοντά στην έξοδο AC και
φροντίστε να έχετε εύκολη
πρόσβαση στην πρίζα.
διαφέρει σε ορισμένες
χώρες.
το στήριγμα στο πίσω μέρος της
Δέσιμο των καλωδίων
Σφιγκτήρας καλωδίων
Μαζέψτε τα καλώδια σε
δέσμη με το σφιγκτήρα.
8
Γρήγορος οδηγός
Αρχική αυτόματη εγκατάσταση
Όταν ανοίγετε την τηλεόραση για πρώτη φορά μετά την αγορά της,
εμφανίζεται ο οδηγός για αρχική αυτόματη εγκατάσταση. Ακολουθήστε
τα μενού και κάντε τις απαραίτητες ρυθμίσεις, μία προς μία.
Προτού θέσετε την τηλεόραση σε
λειτουργία, επιβεβαιώστε τα ακόλουθα:
Έχετε συνδέσει το καλώδιο της κεραίας;
E
Έχετε συνδέσει το βύσμα του καλωδίου AC;
E
Πιέστε a στηντηλεόραση.
1
Εμφανίζεται ο οδηγός για την αρχική αυτόματη εγκατάσταση.
•
Ρύθμιση της γλώσσας της OSD.
2
English
Italiano
Svenska
Η τηλεόραση αναζητά, ταξινομεί και αποθηκεύει όλους
6
τους τηλεοπτικούς σταθμούς με εφικτή λήψη ανάλογα με τις
ρυθμίσεις τους και τη συνδεδεμένη κεραία.
Για να ματαιώσετε την αρχική αυτόματη εγκατάσταση που είναι σε
•
εξέλιξη, πιέστε 6.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
•
Αν σβήσετε την τηλεόραση μετά την εκτέλεση του βήματος 5, δεν εμφανίζεται
ο οδηγός για την αρχική αυτόματη εγκατάσταση. Η λειτουργία της αυτόματης
εγκατάστασης σάς επιτρέπει να εκτελέσετε ξανά την εγκατάσταση από το μενού
αρχικής «Pύθμισης» (σελίδα 26).
•
Ο οδηγός για την αρχική αυτόματη εγκατάσταση θα εξαφανιστεί, αν δεν
εκτελέσετε κάποια λειτουργία στην
αναζήτηση καναλιών στο βήμα 6.
γονικούκλειδώματος στη σελίδα 28. Για να μηδενίσετε τη ρύθμιση
κωδικού PIN (δεν θα είναι πλέον
ανατρέξτε στην ενότητα ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΡΙΝ στη σελίδα 40.
•
Εάν στη ρύθμιση χώρας επιλέξετε «Ιταλία», ο προεπιλεγμένος κωδικός PIN
ορίζεται αυτόματα σε «1234» και ο προεπιλεγμένος ηλικιακός περιορισμός
ορίζεται στο 18.
τηλεόραση για 30 λεπτά πριν από την
απαραίτητη η εισαγωγή κωδικού PIN),
Πιέστε a/b/c/d για να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα και,
στη συνέχεια, πιέστε OK.
Επιλογή της τοποθεσίας της τηλεόρασης.
3
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑΟΙΚΙΑ
Πατήστε c/d για να επιλέξετε την τοποθεσία όπου θα χρησιμοποιήσετε
αυτήν την τηλεόραση και, στη συνέχεια, πατήστε το OK.
ΟΙΚΙΑ: Η προεπιλεγμένη τιμή για τη ρύθμιση «ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AV» θα είναι
•
η «ΚΑΝΟΝΙΚΗ».
•
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ: Η προεπιλεγμένη τιμή για τη ρύθμιση «ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AV» θα
είναι η «ΔΥΝΑΜΙΚΟ (Σταθερό)». Αν αλλάξει η «ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AV», η τηλεόραση
θα επιστρέψει αυτόματα στην επιλογή «ΔΥΝΑΜΙΚΟ (Σταθερό)» αν δεν υπάρχει
εισερχόμενο σήμα από την τηλεόραση ή το τηλεχειριστήριο για 30 λεπτά.
•
Μετά την ολοκλήρωση της αρχικής αυτόματης εγκατάστασης, θα εμφανιστεί
μια εικόνα επίδειξης. Αν έχετε επιλέξει κατά λάθος «ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ»,
μεταβείτε στη «Ρύθμιση» > «Μηδενισμός» > και επιλέξτε ξανά «ΟΙΚΙΑ».
Καθορισμός της χώρας.
4
Αυστρία A B/G
Φινλανδία FIN
B/G
Ελλάδα GR B/G
Πιέστε a/b/c/d για να επιλέξετε τη χώρα ή την περιοχή σας
και, στη συνέχεια, πιέστε OK.
Αυτή η οθόνη ρυθμίσεων εμφανίζεται μόνο στη διάρκεια της πρώτης
•
εγκατάστασης.
Έναρξη αναζήτησης καναλιών.
5
Ψηφιακή αναζήτηση
Πιέστεc/dγιαναεπιλέξετε «Ψηφιακήαναζήτηση» ή
«Αναλογικήαναζήτηση» και, στησυνέχεια, πιέστεOK.
Έλεγχος της ισχύος σήματος και
της ισχύος καναλιού
Αν εγκαθιστάτε κεραία DVB-T για πρώτη φορά ή της αλλάζετε θέση,
θα πρέπει να ρυθμίσετε την ευθυγράμμισή της για καλή λήψη ενόσω
ελέγχετε την οθόνη αρχικής ρύθμισης της κεραίας.
Πιέστε MENU και θα παρουσιαστεί η οθόνη των «MENOY».
1
Πιέστε c/d για να επιλέξετε «Ρύθμιση».
2
Πιέστε a/b για να επιλέξετε «Αρχική ρύθμιση κεραίας-
3
ΨΗΦΙΑΚΑ» και, στη συνέχεια, πιέστε OK.
Έλεγχος ισχύος σήματος
E
Πιέστε a/b για να επιλέξετε το στοιχείο «Ισχύς σήματος».
Τάση τροφοδοσ.
Ισχύς σήματος
Ισχύς καναλιού
E
Έλεγχος ισχύος καναλιού
Πιέστε a/b για να επιλέξετε το στοιχείο «Ισχύς
καναλιού» και, στη συνέχεια, πιέστε OK.
Μπορείτε να καταχωρίσετε καθορισμένη ζώνη συχνοτήτων
•
χρησιμοποιώντας τα αριθμητικά κουμπιά 0–9.
Τάση τροφοδοσ.
Ισχύς σήματος
Ισχύς καναλιού
Τοποθετήστε και ευθυγραμμίστε την κεραία έτσι ώστε να
4
επιτευχθούνοιμέγιστεςδυνατέςτιμέςγιαταστοιχεία
«Ισχύςσήματος» και «Ποιότητα».
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Οι τιμές για τα στοιχεία «Ισχύς σήματος» και «Ποιότητα» υποδεικνύουν πότε
•
θα πρέπει να ελέγξετε την κατάλληλη ευθυγράμμιση της κεραίας.
Αριθμός καναλιού
Ισχύς σήματος
Ποιότητα
Αριθμός καναλιού
Ισχύς σήματος
Ποιότητα
21
ΤρέχoνΜέγ.0
ΤρέχoνΜέγ.00
474. 0
21
ΤρέχoνΜέγ.0
ΤρέχoνΜέγ.00
0
MHz
0
9
Παρακολούθηση τηλεοπτικών προγραμμάτων
Καθημερινή λειτουργία
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τροφοδοσίας
Πιέστε a στην τηλεόραση.
Σβήστε την πιέζοντας a στην τηλεόραση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά την απενεργοποίηση
•
χρησιμοποιώντας το a στην τηλεόραση,
τα δεδομένα του EPG θα χαθούν
και η τηλεόραση δεν θα εκτελέσει
τις προγραμματισμένες εγγραφές με
χρονοδιακόπτη.
Η διάταξη των ακροδεκτών ενδέχεται να
*
διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο.
Κατάσταση αναμονής
E
Προς κατάσταση αναμονής
Αν η συσκευή της τηλεόρασης είναι ενεργοποιημένη, μπορεί να
περάσει σε κατάσταση αναμονής αν πιέσετε B στο τηλεχειριστήριο.
E
Ενεργοποίηση από κατάσταση αναμονής
Από κατάσταση αναμονής, πιέστε B στο τηλεχειριστήριο.
Κατάσταση ενδεικτικών λυχνιών της τηλεόρασης
Ενδεικτική
λυχνία B
ΣβηστήΗ τροφοδοσία είναι απενεργοποιημένη
ΠράσινηΗ τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη
ΚόκκινηΣε κατάσταση αναμονής
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση για μακρό χρονικό
•
διάστημα, φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο AC από την έξοδο AC.
•
Ακόμη κι όταν απενεργοποιείτε το a, καταναλώνεται μικρή ποσότητα
ηλεκτρικής ισχύος.
Κατάσταση
Εναλλαγή μεταξύ αναλογικών και
ψηφιακών εκπομπών
Παρακολούθηση
Παρακολούθηση
E
ψηφιακών εκπομπών
E
αναλογικών εκπομπών
Αλλαγή καναλιών
Με τα κουμπιά Pr/s:
Με τα κουμπιά 0–9:
Επιλογή εξωτερικής πηγής εικόνας
Μόλις γίνει η σύνδεση, πιέστε b για να
εμφανιστεί η οθόνη «ΠΗΓΗ ΕΙΣΟΔΟΥ» και,
στη συνέχεια, πιέστε a/b για πέρασμα
στην κατάλληλη εξωτερική πηγή με το OK.
ΠΗΓΗΕΙΣΟΔΟΥ
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Επιλογή λειτουργίας ήχου
Λειτουργία DTV:
E
Αν γίνεται λήψη πολλαπλών λειτουργιών ήχου, κάθε φορά που
πιέζετε 2 η λειτουργία αλλάζει ως εξής:
Ήχος (ENG) : STEREO
Α/ΔΑΔΑΔ
Ήχος (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Ήχος (ENG) : MONO
Πιέστε c/d για να επιλέξετε ήχο Α ή Δ (από αριστερά ή δεξιά)
όταν παρουσιαστεί η οθόνη STEREO ή DUAL MONO.
Ήχος (ENG) : STEREO
Α/ΔΑΔΑΔ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η οθόνη της λειτουργίας ήχου εξαφανίζεται μετά από έξι δευτερόλεπτα.
•
Τα επιλέξιμα στοιχεία ποικίλλουν ανάλογα με τις λαμβανόμενες εκπομπές.
•
Λειτουργία ATV:
E
Κάθε φορά που πιέζετε 2 η λειτουργία αλλάζει σύμφωνα με
τις εξηγήσεις στους πίνακες που ακολουθούν.
Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το EPG για ψηφιακούς
σταθμούς, επιλέξτε «ναι». Τα δεδομένα EPG πρέπει να
καταγραφούν αυτόματα όσο η τηλεόραση είναι σε κατάσταση
αναμονής. Αφού γίνει η ρύθμιση στο «ναι», η απενεργοποίηση
με χρήση του τηλεχειριστήριου ίσως διαρκέσει περισσότερο
λόγω της διεργασίας της καταγραφής δεδομένων.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν απενεργοποιήσετε την τηλεόραση μέσω του κύριου διακόπτη
•
τροφοδοσίας, δε θα γίνει καταγραφή των δεδομένων EPG.
Ρύθμ.εύρους εμφάνισης
E
Η «Ρύθμ.εύρους εμφάνισης» σάς επιτρέπει να επιλέξετε τρεις
τύπους χρονικών διαστημάτων παρουσίασης οθονικών ενδείξεων.
Στοιχείο
Λειτουργία 1:
Λειτουργία 2:
Λειτουργία 3: Αλλαγήστομορφότυποπαρουσίασης EPG με
κατακόρυφο χρονικό διάστημα.
Ρύθμ.εικονίδιου είδους
E
Μπορείτε να γκριζάρετε ή να μαρκάρετε τα επιθυμητά
είδη για απρόσκοπτη αναζήτηση των προγραμμάτων που
παρακολουθείτε συχνά.
10 : 50 π.μ. - 11 : 10 π.μ.Δευτ. 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 π.μ. - 11 : 20 π.μ.Δευτ. 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
Τρ.
] 20 μ.μ.
Παρακολούθησητηλεοπτικώνπρογραμμάτων
Teletext
Τιείναιτο Teletext;
Το Teletext εκπέμπει σελίδες πληροφοριών και ψυχαγωγίας σε
ειδικά εξοπλισμένες τηλεοράσεις. Η τηλεόρασή σας λαμβάνει
σήματα Teletext που εκπέμπονται από κάποιο τηλεοπτικό δίκτυο
και τα αποκωδικοποιεί σε μορφότυπο γραφικών για προβολή.
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες είναι πολλές και περιλαμβάνουν
ειδήσεις, ενημέρωση για τον καιρό και τον αθλητισμό, τιμές
χρηματιστηρίων και προεπισκόπηση προγραμμάτων.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Teletext
Επιλέξτε τηλεοπτικό κανάλι ή εξωτερική πηγή που παρέχει
1
πρόγραμμα teletext.
2
Πιέστε m για παρουσίαση του Teletext.
Πολλοί σταθμοί χρησιμοποιούν το λειτουργικό σύστημα TOP
•
ενώ ορισμένοι χρησιμοποιούν το FLOF (π.χ. το CNN). Η
τηλεόρασή σας υποστηρίζει και τα δύο αυτά συστήματα. Οι
σελίδες διαιρούνται σε ομάδες θεμάτων και σε θέματα. Μετά
την ενεργοποίηση του Teletext, γίνεται αποθήκευση έως και
2.000 σελίδων για γρήγορη πρόσβαση.
Κάθε φορά που πιέζετε m, η οθόνη
•
φαίνεται παρακάτω.
•
Πιέστε ξανά m για παρουσίαση του teletext στη δεξιά οθόνη
και της κανονικής εικόνας στην αριστερή οθόνη.
•
Αν επιλέξετε πρόγραμμα χωρίς σήμα teletext, παρουσιάζεται η
ένδειξη «Δεν διατίθεται Teletext.».
•
Το ίδιο μήνυμα εμφανίζεται κατά τις υπόλοιπες λειτουργίες, αν
δεν υπάρχει διαθέσιμο σήμα teletext.
TELETEXT
αλλάζει με τον τρόπο που
TELETEXT
Κουμπιά για λειτουργίες του Teletext
ΚουμπιάΠεριγραφή
Pr/sΧρωματιστά
(R/G/Y/B)
0–9Επιλέξτε απευθείας οποιαδήποτε σελίδα
v (Επάνω/
Κάτω/Πλήρης
k (Εμφάνιση
κρυμμένου
Teletext)
3 (Πάγωμα/
Συγκράτηση)
[ (Υπότιτλος
για Teletext)
1
(Υποσελίδα)
Μεγαλώστε ή μικρύνετε τον αριθμό σελίδας.
Επιλέξτε ομάδα ή σύνολο σελίδων που
παρουσιάζονται στις χρωματιστές παρενθέσεις
στο κάτω μέρος της οθόνης πιέζοντας τα
αντίστοιχα χρωματιστά κουμπιά (R/G/Y/B)
στο τηλεχειριστήριο.
από την 100 ως την 899 χρησιμοποιώντας τα
αριθμητικά κουμπιά 0–9.
Περάστε σε επάνω, κάτω ή πλήρη εικόνα
teletext.
)
Αποκαλύψτε ή αποκρύψτε τις κρυμμένες
πληροφορίες, όπως απαντήσεις σε κουίζ.
Διακόψτε αυτόματα την ενημέρωση των
σελίδων teletext ή αποδεσμεύστε τη λειτουργία
συγκράτησης.
Εμφανίστε τον υπότιτλο ή κλείστε την οθόνη
υποτίτλων.
Όταν η υπηρεσία δεν
•
υποτίτλων, δεν θα παρουσιάζονται υπότιτλοι.
Αποκαλύψτε ή κρύψτε υποσελίδες.
R κουμπί: Μετάβαση στην προηγούμενη
•
σελίδα.
G κουμπί: Μετάβαση στην επόμενη
•
υποσελίδα.
Τα δύο αυτά κουμπιά εμφανίζονται στην
•
οθόνη μέσω των συμβόλων «e» και «f».
περιέχει πληροφορίες
Χρήσητηςεφαρμογής MHEG-5
(μόνοστοΗνωμένοΒασίλειο)
Ορισμένες υπηρεσίες σάς φέρνουν προγράμματα με
κωδικοποιημένη την εφαρμογή MHEG και σας επιτρέπουν τη
διαδραστική παρακολούθηση DTV.
Η εφαρμογή MHEG-5, όταν παρέχεται, αρχίζει μόλις πιέσετε
m.
Παράδειγμα οθόνης MHEG-5
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Το Teletext δεν θα λειτουργήσει αν ο επιλεγμένος τύπος
•
σήματος είναι RGB (σελίδα 32).
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.