Воспроизведение, изменение или перевод текста без письменного
разрешения владельца прав запрещены, за исключением случаев,
предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве,
принадлежат соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель:Произведено в Испании
Фирма-изготовитель:ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя:
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав
потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации №720
от 16 июня 1997г. устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с
момента производства при условии использования в строгом соответствии с
инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•
Иллюстрации и экранная индикация в данной инструкции по эксплуатации используются с целью пояснения, и они
Управление устройством HDMI при помощи AQUOS LINK ....12
Подсоединение устройства HDMI к телевизору ......................12
Автоматическое включение питания AQUOS LINK ......13
Управление устройством AQUOS LINK ...............................13
Прослушивание при помощи звуковой акустической
системы AQUOS ...........................................................13
Изменение вручную режима звука акустической системы AQUOS
Воспроизведение названий с помощью AQUOS LINK
Выбор типа носителя для CEC-совместимого рекордера
Выбор устройства HDMI ..................................................14
Запись через EPG рекордера AQUOS (только для рекордера)
Использование функции AV Link ...............................................14
Операции меню .................................................................................15
Использование приложения MHEG5 (только для Великобритании)
Поиск и устранение неисправностей ........................................36
Использование универсального пульта дистанционного
управления ...............................................................................37
Совместимость с персональными компьютерами ...................41
Технические характеристики порта RS-232C ...........................41
Технические характеристики .....................................................43
Дополнительные принадлежности ............................................43
..........................................29
...................24
...35
1
Уважаемый покупатель продукции SHARP
Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем SHARP. Для
обеспечения безопасности и многих лет беспроблемной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста,
перед использованием данного изделия прочтите Важные меры предосторожности по безопасности.
Важные меры предосторожности по безопасности
•
Чистка—Перед чисткой изделия выньте шнур питания переменного тока из штепсельной розетки. Для
очистки изделия используйте влажную ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
•
Вода и влага—Не используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, умывальником, кухонной
мойкой, емкостью для стирки, плавательным бассейном и в сыром подвале.
Подставка—Не размещайте данное изделие на неустойчивой тележке, подставке, треноге
или на столе. Это может вызвать падение изделия, что приведет к серьезным травмам, а
также к повреждению
или стол, рекомендуемые производителем или продаваемые вместе с изделием.
При установке изделия на стену обязательно следуйте инструкциям производителя.
Используйте только монтажные детали, рекомендуемые производителем.
•
При перемещении изделия, размещенного на тележке, его следует перемещать с
максимальной осторожностью. Внезапные остановки, чрезмерные усилия и неровная
поверхность пола могут вызвать падение изделия с тележки.
•
Вентиляция—Вентиляционные и другие отверстия в корпусе предназначены для
вентиляции. Не закрывайте и не загромождайте данные щели и отверстия, так как
недостаточная вентиляция может привести к перегреву и/или сокращению срока
эксплуатации изделия. Не размещайте изделие на кровати, диване, ковре и на
так как это может закрыть вентиляционные отверстия. Данное изделие не предназначено для встроенной
установки; не размещайте данное изделие в закрытом пространстве, таком как книжный шкаф или стойка,
не обеспечив соответствующую вентиляцию, указанную в инструкциях производителя.
•
Панель жидкокристаллического дисплея, используемая в данном изделии, сделана из стекла.
Следовательно, она
панели жидкокристаллического дисплея будьте осторожны, чтобы не пораниться осколками стекла.
•
Источники тепла—Храните изделие вдали от источников тепла, таких как радиаторы, нагреватели, печи и
прочих изделий, выделяющих тепло (включая усилители).
•
Для предотвращения возгорания никогда не размещайте сверху или
либо свечи или открытый огонь.
•
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не размещайте шнур
питания переменного тока под телевизором или другими тяжелыми предметами.
•
Избегайте длительного отображения неподвижного изображения, так как это приведет к
Обслуживание—Не пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. При снятии крышек существует
опасность воздействия высокого напряжения и прочие опасности. Для выполнения обслуживания
обращайтесь к квалифицированному персоналу.
может разбиться при падении или сильной встряске изделия. В случае повреждения
снизу телевизора какие-
Панель жидкокристаллического дисплея является высокотехнологичным изделием, которое
обеспечивает высокую детализацию изображения.
В связи с высоким числом пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные
пиксели в виде синей, зеленой или красной точки.
Это соответствует техническим характеристикам изделия и не представляет собой неисправности.
Меры предосторожности при перемещении телевизора
При перемещении телевизора никогда не переносите его, удерживая за громкоговорители. Обязательно
переносите телевизор вдвоем, удерживая двумя руками — одна рука на каждой стороне телевизора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Это изделие относится к классу А. В домашних условиях это изделие может вызвать радиопомехи, в
случае чего пользователю онадобится предпринять соответствующие меры.
Товарные знаки
•
“HDMI, логотип HDMI и High-Defi nition Multimedia Interface являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC.”
•
truD является зарегистрированной торговой маркой Micronas в Германии и других странах.
•
Логотип “HD ready” являетсяторговоймаркой EICTA.
2
• Логотип DVB являетсязарегистрированнойторговоймаркой Digital Video Broadcasting - DVB - project.
Прилагаемые принадлежности
Пульт
дистанционного
управления (g1)
Стр. 6 и 7
•
Батареяразмера “AAA” (g2)..........Стр. 6
•
Инструкцияпоэксплуатации (Данноеиздание)
Руководство по быстрой настройке
Шнур питания
переменного тока
(g1)
Формы изделия могут
быть различными в
некоторых странах.
Стр. 4
Кабельный хомут
(g1)
Стр. 4
Элемент
подставки (g1)
Стр. 3
Кабельный зажим
(Маленькийg2,
Большой g1)
Стр. 4
Адаптер 3 RCA −
15 pin D-sub (g1)
Стр. 10
Прикрепление подставки
Прежде, чем подложить амортизирующий материал на место, где будет располагаться телевизор,
убедитесь в том, что поверхность совершенно плоская. Это предотвратит его повреждение.
Перед подсоединением (или отсоединением) подставки выньте шнур питания переменного тока из гнезда AC INPUT.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Прикрепитеподставкувправильномположении.
•
Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям. Неправильная установка подставки может
привести к падению телевизора.
Убедитесь в наличии 10 винтов (6 коротких и 4
1
длинных винтов), прилагаемых к телевизору.
Прикрепите две подпорки к элементу
2
подставки на основание с помощью ячейки
для элемента подставки, как показано ниже.
(Вид крупным планом верхней стороны элемента
подставки)
Шестигранный ключ
Вставьте подставку в отверстия с нижней
1
3
стороны телевизора.
Вставьте и затяните 4 длинных винта в 4
2
отверстия на задней стороне телевизора.
Шестигранный
ключ
Длинный
винт
Мягкая
подкладка
Короткий винт
1 Вставьте оба выступа на двух подпорках в
отверстия на верхней стороне основания.
2 Вставьте и затяните 6 коротких винтов с
помощью шестигранного винта (прилагается к
изделию) в порядке 1, 2 и 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Для отсоединения подставки выполните приведенные
выше действия в обратном порядке.
3
Руководство по быстрой настройке
Установка телевизора
Стандартный
штекер DIN45325
(IEC 169-2)
75-омный
коаксиальный
кабель
Кабельный
зажим
(большой)
Свяжите
кабели с
помощью
зажима.
Кабельный
хомут
Расположите телевизор
вблизи сетевой розетки,
так чтобы штепсельная
вилка была в пределах
досягаемости.
Ферритовый стержень*
Формы изделия
могут быть
различными
в некоторых
странах.
Шнур
питания
переменного
тока
Свяжите
сетевой шнур
с помощью
зажима
(маленький).
Кабельный зажим (маленький)
Антенна
Подсоедините антенный кабель от антенного-/кабельного гнезда или (комнатную-/наружную) антенну к входному
антенному гнезду на задней панели телевизора для приема цифрового/наземного ТВ-вещания.
В условиях хорошего приема можно также использовать комнатную антенну. В продаже имеются пассивные и активные
антенны. В активной антенне питание подается через входное антенное гнездо.
Напряжение
питание (5В) должно соответствовать напряжению, указанному в разделе “Питающее напряжение”. (Стр. 19.)
*Ферритовыйстержень
Ферритовый стержень должен быть прикреплен постоянно, и никогда не отсоединяйте его от шнура питания
переменного тока.
Установка телевизора на стене
•
Данный телевизор следует устанавливать на стене с помощью имеющегося в наличии кронштейна для
установки на стену фирмы SHARP. (См. стр. 43.) При использовании других кронштейнов установка может
получиться неустойчивой, что приведен к тяжелым травмам.
•
Установка цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем требует специальной квалификации и
должна производиться только квалифицированным обслуживающим персоналом. Покупателям не следует
пытаться сделать эту работу самостоятельно. Фирма SHARP не несет ответственности за несоответствующую
установку или установку, которая приведет к повреждению изделия или травме человека.
•
Вы можете обратиться к квалифицированному обслуживающему персоналу относительно использования
дополнительного кронштейна для установки телевизора на стене.
4
Руководство по быстрой настройке
Телевизор (Вид спереди)
Светодиодный индикатор голубой подсветки
Датчик дистанционного
управления
Датчик OPC
Телевизор (Вид сзади)
(Кнопкипрограмм [каналов])
(Кнопкигромкости)
P (s/r)
i (l/k
Гнездовходаантенны
(DVB-T 5В=/80 мА)
)
Индикатор OPC
Индикатор SLEEP
B
(Ожидание/Вкл)
Кнопка MENU
(Кнопка питания)
a
Индикатор
Гнездо RS-232C
Гнездо EXT 6 (HDMI)
Гнезда EXT 5 (HDMI/AUDIO)
Слот ОБЩИЙ ИНТЕРФЕЙС
Гнезда EXT 4
Гнездо EXT 1 (RGB)
Гнездо EXT 2 (AV)
Гнезда OUTPUT (Аудио)
Гнезда EXT 3
Гнездо для подключения
наушников
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Только в случае,
если Вы используете
активную антенну
наземного ТВвещания, выберите
установку “да (5B)” в
разделе “Питающее
напряжение”. (Стр.
19)
Гнездо AC INPUT
5
Руководство по быстрой настройке
Вставка батарей
Перед использованием телевизора в первый раз вставьте две батареи размера “AAA” (прилагаются). Когда батареи
разрядятся, и пульт дистанционного управления перестанет работать, замените батареи новыми батареями размера “AAA”.
Нажмите и передвиньте крышку батарейного отсека,
1
чтобы открыть его.
Вставьте две прилагаемые батареи размера “AAA”.
2
•
Разместитебатареивгнездахвсоответствиисознаками
(e) и (f) вбатарейномотсеке.
Закройтекрышкубатарейногоотсека.
3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикатов или взрыву. Обязательно
следуйте приведенным ниже инструкциям.
Не используйте функцию подсветки, слишком долго используя кнопку LIGHT D – это может сократить срок
эксплуатации батареи. Замените батарейки, если подсветка жидкокристаллического окошка или
функция подсветки
•
Не продолжайте использование пульта дистанционного управления, если заряд в
батареях заканчивается. Это может привести к появлению сообщения об ошибке
или к неправильному функционированию. Если это случится, замените батареи и не
используйте их некоторое время. Либо можно открыть заднюю крышку батареи и нажать
кнопку RESET. При
пульта дистанционного управления будут удалены.
•
Пульт дистанционного управления имеет внутреннюю память для сохранения информации о
внешних устройствах. Чтобы не потерять данные, быстро замените батареи. В случае установки и
потери кода изготовителя его можно ввести повторно. (См. стр. 37)
•
Батареи, прилагаемые к данному изделию, могут иметь более короткий срок эксплуатации из-за условий хранения.
•
Если Вы не будете использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, извлеките из него батареи.
Используйте пульт
дистанционного управления,
направляя его в сторону
окошка датчика дистанционного
управления. Предметы между
пультом дистанционного
управления и окошком датчика
могут помешать правильной
работе.
30°
Предостережения относительно пульта дистанционного управления
Не устанавливайте и не размещайте пульт дистанционного управления под прямым
солнечным светом. Нагрев может вызвать деформацию пульта.
•
Пульт дистанционного управления может не
датчика дистанционного управления на телевизоре подвержено воздействию прямого
солнечного света или сильного освещения. В подобном случае измените угол
освещения телевизора или пользуйтесь пультом дистанционного управления ближе к
окошку датчика дистанционного управления.
работать правильно, если окошко
5 м
30°
Датчик дистанционного
управления
6
Руководство по быстрой настройке
Пульт дистанционного управления
ПРИМЕЧАНИЕ
Символы 8, 9 и 0 указывают
•
на то, что эти кнопки становятся
доступными в соответствующем режиме
работы при использовании в качестве
универсального пульта дистанционного
управления.
1
(Стр. 8)
2 LIGHT D
Приеенажатиинаиболеечасто
3 FUNCTION
Кратконажмитеэтукнопку (дольше,
См. стр. 37 дляполучения
4 Жидкокристаллическоеокошко
Наэтомэкранеотображается
5 0 - 9
Установкаканалавтелевизореи
Вводнужныхцифрилибукв.
6
Нажмитедлявозвратак
7 DTV MENU
ЦТВ: ВызовэкранаменюЦТВ.
8 DTV
Нажмитедлядоступакрежиму
(Эта кнопка не будет
9
Повышение/понижениегромкости
10
Включение/выключениезвука
11 Цвет (Красный/Зеленый/Желтый/
Цветныекнопкииспользуютсядля
(Oжидание/вкл)
B
890
используемые кнопки (P r/s,
i k/l
A
Подсветка будет выключена, если
примерно в течение 5 секунд
не будет происходить никаких
операций. Эта кнопка используется
для выполнения операций при
слабом освещении.
чем на 0,2 секунды), после чего
пульт дистанционного управления
переключится на работу с DVD,
SetTopBox или видеомагнитофоном
и текущее устройство
на жидкокристаллическом окошке.
информации по использованию
пульта в качестве универсального
пульта дистанционного управления.
890
устройство, управление которым
осуществляется в данный момент.
(TV, DVD, STB или VCR).
режима ЦТВ.
Установка страницы в режиме
телетекста.
A
предыдущему изображению в
обычном режиме просмотра.
ЦТВ во время просмотра других
источников входного сигнала, и
наоборот.
функционировать, если
Вы просматривали ЦТВ
непосредственно
выключением телевизора. В этом
случае сначала выберите какой-либо
другой источник входного сигнала,
кроме ЦТВ, с помощью кнопки b.)
i (k/l
890
звука телевизора.
e
телевизора
Синий)
ТЕЛЕТЕКСТ: Выбор страницы. (Стр. 25)
выбора соответствующих цветных
опций на экране меню.
, цифровыекнопки0 - 9,
и b) будутподсвечиваться.
890
9
(Обратныйкадр)
) (Громкость)
(Приглушение)
890
будетуказано
перед
890
23
1
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
18
19
11
12
13
20
14
21
22
23
12 a/b/c/d (Курсор)
Выбор нужного пункта на экране
настройки.
OK
TB/ЦТВ/DVD/STB: Выполнение
TB/ЦТВ: Отображение меню Обзор
13 END
Выходизэкранаменю.
14 Кнопкидлятелетекста
TВ:
ЦТВ: Выберитеданныевещания
(Стр. 25)
(Стр. 24 и 25)
ТВ/Внешний: Включение/
89
команды на экране меню.
программ в аналоговом режиме и
списка программ в режиме ЦТВ.
также выбрать внешние источники
входного сигнала (EXT 1 - 6).
(Отображениеинформации)
p
Возвращение к предыдущему экрану меню.
Кнопки для других полезных функций
дистанционного управления.
РАДИО и ЦТВ.
Включение/выключение окружающего звука.
(Звуковойрежим)
7
режима. (Стр. 9)
Выбор установки видеорежима. (Стр. 22)
интервалами в 30 мин. макс. до 2 ч.
30 мин.) и отключения.
и дата”, введите время и дату, как
объясняется на стр. 21, и установите
таймер включения и отключения
снова).
Включение и выключение оптимальной
регулировки изображения. (Стр. 22)
Демонстрация эффектов 100Гц в
формате двойного экрана. (См. стр. 17.)
(РежимШирокий)
f
Выбор широкоэкранного режима. (Стр. 23)
как BD-плеер AQUOS, подключено
при помощи кабелей HDMI и
совместимо с AQUOS LINK, Вы
можете использовать эти кнопки
AQUOS LINK. Для получения
подробных сведений см. стр. 12.
видеомагнитофона нажмите
кнопку OPTION для приостановки
изображения.
исключением включения устройства.
80
меню
80
7
Руководствопобыстройнастройке
Появится сообщение, указывающее на
Включение питания
Нажмите кнопку a на телевизоре.
Режим ожидания
Нажмите кнопку B на пульте дистанционного
управления в то время, когда телевизор включен.
•
Телевизор перейдет в режим ожидания, а изображение на
экране исчезнет.
•
Индикатор B на телевизоре изменится с зеленого на красный.
•
Для полного отключения питания телевизора выньте шнур питания
переменного тока из сетевой розетки. Однако, без необходимости
не следует вынимать шнур питания из сетевой розетки.
Индикатор состояния дисплея
Выкл
Красный
Зеленый
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Если Вы не собираетесь использовать телевизор в течение
длительного периода времени, обязательно выньте шнур
питания переменного тока из штепсельной розетки.
•
Даже если питание a выключено, немного электроэнергии
все же потребляется.
•
В режиме ЦТВ, если питание отключено непосредственно
после изменения установок в экране меню, новые установки
или информация о
Питание выкл
Телевизор находится в режиме ожидания.
Телевизор включен.
каналах может не сохраниться.
Первоначальная автоматическая
установка (для аналогового телевидения)
При первом включении телевизора после приобретения
выполняется первоначальная автоматическая
установка (для аналогового телевидения). Следуйте
указаниям меню и последовательно выполните все
необходимые установки.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Для изменения настроек первоначальной автоматической
установки попробуйте вызвать экран “Станции” и запустить
процедуру “Ассистент поиска” из меню Установка. (Стр. 19)
Установка языка экранного меню
1
2
3
4
8
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для
1
выборанужногоязыкаизсписканаэкране.
НажмитекнопкуOKдлявводаустановки.
2
Установкастраны (экран “Местонахожд. ТВ”)
Воспользуйтеськнопками a/b/c/d для
1
выбора Вашей страны или области из
списка на экране.
Нажмите кнопку OK для ввода установки.
2
•
Появится обзор установок, используемых для
автоматического поиска.
Нажмите кнопку OK для запуска поиска.
•
Телевизор выполнит поиск, сортировку и сохранит в
памяти все принимаемые ТВ станции в соответствии с
их установками и подключенной антенной.
•
Для прекращения первоначальной автоматической
установки нажмите кнопку END.
По завершении автоматической сортировки
появится опция “Декодер”. Воспользуйтесь
кнопками c/d для выбора опции “EXT 1” или
“EXT 2”, а затем нажмите кнопку OK.
•
Когда подсоединен декодер, следует выбрать
гнездо (EXT 1 или 2).
5
успешное завершение первоначальной
установки. Нажмите кнопку OK, если нужно.
•
В случае подключения записывающего
устройства с функцией AV-Link к гнезду EXT 2
телевизор автоматически начнет передавать
список станций на записывающее устройство.
Первоначальная автоматическая
установка (ЦТВ)
Цифровое телевидение представляет собой схему
передачи сигнала. Оно является намного большим,
чем просто заменой существующей схемы передачи
аналогового телевизионного сигнала. ЦТВ предлагает
большее количество станций, более четкое качество
изображения и отображение на экране других услуг. Оно
также предоставляет набор новых возможностей и услуг,
включая субтитры и множественные звуковые дорожки.
Для просмотра телевизионного вещания ЦТВ
выполните приведенную ниже процедуру для
поиска всех имеющихся в наличии программ в
Вашем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Убедитесь, чтовыполнилипервоначальную
автоматическую установку (для аналогового
телевидения), описанную в предыдущем разделе, даже
если намереваетесь просматривать только каналы ЦТВ.
Нажмите кнопку DTV (или b, а затем
1
воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
пункта “ЦТВ”, после чего нажмите кнопку ОК)
для доступа к режиму ЦТВ.
Нажмите кнопку DTV MENU, после чего
2
появится экран меню ЦТВ.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
3
опции “Инсталляция”.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
4
опции “Автоинсталляция”, а
кнопку OK.
Если Вы уже установили PIN-код, введите
его здесь. Если нет, введите заводской
предустановленный PIN-код “1234”.
•
См. стр. 20 для получения информации об установке PIN-кода.
•
На экране появится сообщение о подтверждении.
Нажмите кнопку c/d для выбора опции “Да”, а затем
нажмите кнопку OK для начала поиска.
Телевизор начнет поиск всех имеющихся в
5
наличии программ ЦТВ и радиопрограмм в
Вашем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Установки языка и страны, используемые в данной
операции, уже приняты при выполнении Первоначальная
автоматическая установка (для аналогового
телевидения). ЕслиВыхотитеизменитьустановкустраны,
например, после переезда в другую страну, выполните
операцию “Ассистент поиска” из меню аналогового
телевидения еще раз. (Стр. 19)
•
Поиск и хранение в памяти программ ЦТВ
соответствии с информацией о номере канала, включенной
в ТВ-сигнал (если доступна). Если эта информация
недоступна, программы хранятся в памяти в том порядке, в
котором они были приняты.
Если Вы хотите сортировать порядок программ, их
расстановку можно провести так, как поясняется на стр. 28.
•
ДляотменыпроцессапоисканажмитекнопкуEND.
•
Вы не можете выбрать какую-либо опцию, связанную с меню
ЦТВ до тех пор, пока не будет завершена “Автоинсталляция”.
затем нажмите
выполняется в
Руководство по быстрой настройке
Выбор канала при помощи меню Обзор
программ (для аналогового телевидения)
Данный раздел поясняет порядок изменения/удаления/
перемещения/переименования станций с помощью
меню Обзор программ аналогового режима. Если
Вы просматриваете ЦТВ, обращайтесь к разделу
“Использование списка цифровых программ”. (Стр. 34)
Вы можете также выбирать нужный канал из меню Обзор программ
вместо использования цифровых кнопок 0 - 9 или P (r/s).
Находясь в режиме аналогового ТВ, нажмите
1
кнопку OK в то время, когда не отображается
никакой другой экран меню.
Обзор программЧисловой
DTV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6
0
VIDEO
1
ARD
2
ZDF
3
SAT.1
4
RTL
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d или 0 - 9 для
2
выбора нужной станции в меню Обзор программ, а
затем нажмите кнопку OK для настройки на станцию.
•
Нажмите Синюю кнопку для сортировки списка в
соответствии с выбором “Алфавитный” или “Числовой”.
•
Для получения информации о том, какой набор
символов соответствует каждой цифровой кнопке,
обращайтесь к следующей таблице.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Этой функцией невозможно управлять в случае, если выбранный
источник входного сигнала является устройством HDMI.
Для удаления, перемещения и переименования
станций в меню Обзор программ
Находясь в меню Обзор программ, нажмите
Желтую кнопку (Изменитьпрограмму).
Удаление
E
Выберите станцию, подлежащую удалению, а
затем нажмите Красную кнопку (Удалить). При
необходимости отметьте другие станции при помощи
кнопок a/b/c/d или 0 - 9. Подтвердите выбор
кнопкой OK или отмените его Красной кнопкой.
Перемещение
E
Выберите станцию, подлежащую перемещению,
а затем нажмите Желтую кнопку (Переместить).
При необходимости отметьте другие станции
при помощи кнопок a/b/c/d или 0 - 9. Для
завершения отметки нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d или 0 - 9 для
выбора позиции, в которую следует выполнить
перемещение. Подтвердите выбор
или отмените его Желтой кнопкой.
Убедитесь, что выбрали соответствующий блок
•
каналов или место назначения при перемещении.
Переименование
E
Выберите станцию, подлежащую переименованию,
а затем нажмите Синюю кнопку (Переименовать).
Нажмите любую из цифровых кнопок 0 - 9 для
выбора нужного символа. Помните, что нажимать
цифровую кнопку и выполнять переключение
следует быстро, так как переход к следующей
цифре достаточно короткий. Повторяйте операцию
до тех пор, пока новое название не будет
полностью
OK или отмените его Синей кнопкой.
•
Названиеможетбытьдлинойдо 8 символов.
5
VOX
6
S-RTL
7
N-TV
8
DSF
9
9LIVE
10
PRO7
11
RTL2
12
WDR 3
13
BR
14
HR
15
MDR 3
16
KIKA
кнопкойOK
введено. Подтвердитевыборкнопкой
Ввод символов при помощи кнопок 0 - 9
Кнопки
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Использование кнопки
Соответствующие символы и цифры
0
1, k, l, . (точка), (пробел)
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
напульте
7
дистанционного управления
Режим ЦТВ:
Нажмите кнопку 7 для открытия экрана
Мультиаудиосигнал. (Стр. 35)
Режим аналогового ТВ:
Каждый раз при нажатии кнопки 7 режим
переключается, как показано в приведенной ниже
таблице.
2-звук Звук 1, 2-звук Звук 2, 2-звук Звук 1+2,
Моно!
NICAM, Моно!
Выбор режима телевещания A2
Моно
9
Использование внешнего оборудования
Установка источника входного сигнала
Для просмотра изображений внешних
источников, выберите источник
входного сигнала при помощи кнопки
на пульте дистанционного
b
управления. (Стр. 22)
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Кабели со знаком * приобретаются
отдельно.
•
Сигнал TV-OUT с гнезда EXT1 выводит изображение ЦТВ,
если в качестве входа выбрано ЦТВ. В противном случае
будет постоянно выводиться изображение аналогового ТВ.
•
Сигнал MONITOR OUTPUT с гнезда EXT 2 выводит звук
только если в качестве входа выбрано гнездо EXT 4, 5 и 6.
ИСТ. ВВОДА
TV
DTV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6
Подсоединение видеомагнитофона
Для подключения видеомагнитофона или
другого записывающего устройства Вы можете
воспользоваться разъемом EXT 2. Если Ваш
видеомагнитофон поддерживает усовершенствованную
систему связи телевизор-видеомагнитофон “AV Link”,
Вы можете выполнить подключение видеомагнитофона
при помощи полнопроводного кабеля SCART.
Кабель SCART*
Кабель SCART*
Подсоединение DVD-проигрывателя
Для подключения DVD-проигрывателя или
другого аудиовидеооборудования Вы можете
воспользоваться разъемами EXT 3, 4, 5 (HDMI)
или 6 (HDMI).
Кабель AUDIO*
Кабель S-Video*
или
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
DVD-проигрыватель
ПРИМЕЧАНИЕ
•
EXT 3: Разъем S-Video имеет приоритет над другими
видеоразъемами.
Компонентный
кабель*
Композитный
видеокабель*
EXT 3
Адаптер 3 RCA − 15 pin
D-sub (прилагается)
Видеомагнитофон
Декодер
EXT 2 (рекомендуется)
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Если приведеннаявышесхемасоответствуетВашему
подключению, убедитесь, что в пункте меню “Декодер”
при выполнении первоначальной автоматической
установки (аналоговой) (Cтр. 8) или при последующем
изменении установки выбрана опция “EXT 2” (Cтр. 18).
•
Системы с усовершенствованной системой связи телевизор-
видеомагнитофон AV Link могут быть несовместимы с
некоторыми внешними источниками сигнала.
Подсоединение игровой
приставки или видеокамеры
Вы можете подсоединить игровую приставку,
видеокамеру или другое аудиовидеоустройство к
гнезду EXT 3.
Кабель AUDIO*
Кабель S-Video*
или
PR
CR)
(
CB)
(
COMPONENT
YPB
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
DVD-проигрыватель
Переходный адаптер/
кабель HDMI-DVI*
При использовании переходного
EXT 5
адаптера/кабеля HDMI-DVI,
подключите аудиосигнал к этому
гнезду. Если нет, используйте
гнездо EXT 6.
При подсоединении переходного адаптера/кабеля HDMI-DVI
к гнезду HDMI изображение может быть нечетким.
Использование внешнего оборудования
Подсоединение декодера
Для подключения декодера или другого
аудиовидеооборудования можно использовать
гнездо EXT 1.
EXT 1
Кабель SCART*
Декодер
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Если приведеннаявышесхемасоответствует
Вашему подключению, убедитесь, что в пункте
меню “Декодер” при выполнении первоначальной
автоматической установки (для аналогового
телевидения) (Cтр. 8) или при последующем
изменении установки выбрана опция “EXT 1” (Cтр.
18).
Подсоединениеперсональногокомпьютера
Для подсоединения персонального компьютера
используйте разъемы EXT 4.
четкости)) позволяют передачу цифрового
видео и звука с плеера через соединительный
кабель. Данные цифрового изображения и звука
передаются без сжатия и соответственно без
потери их качества. Перестает быть необходимым
аналогово/цифровое преобразование в
подключенных устройствах, что также приводило
к потерям качества.
Преобразование HDMI/DVI
При помощи адаптерного
цифровые видеосигналы DVD могут также
воспроизводиться через совместимое
подключение HDMI. Звук должен быть подан
дополнительно. (Стр. 10)
Как HDMI так и DVI используют одну копию метода
защиты HDCP.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
В зависимости от используемого типа кабеля HDMI
на изображении могут появляться помехи. Убедитесь,
что используется сертифицированный кабель HDMI.
•
При воспроизведении изображения HDMI наилучший
возможный формат изображения будет определен и
установлен автоматически.
кабеля DVI/HDMI
ПК
RGB-кабель*
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
ПК
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Кабелисознаком * приобретаютсяотдельно.
•
Входные разъемы персонального компьютера
являются DDC1/2B-совместимыми.
•
Для получения списка сигналов персонального
компьютера, совместимых с данным телевизором, см.
стр. 41.
•
При использовании некоторых компьютеров Macintosh
может понадобиться адаптер Macintosh.
•
При подключении к персональному компьютеру
автоматически определяется соответствующий тип
входного сигнала.
Если подключенное устройство HDMI
является совместимым с AQUOS
LINK, Вы можете воспользоваться
преимуществами универсальных
функций при помощи кнопок AQUOS
LINK на пульте дистанционного
управления.
Дляполученияподробныхсведенийсм. стр.
12 - 14.
11
Использование внешнего оборудования
Управление устройством HDMI при помощи AQUOS LINK
Что такое AQUOS LINK?
Используя протокол HDMI CEC (Consumer Electronics Control) при помощи AQUOS LINK Вы можете в
интерактивном режиме работать с устройством, совместимым с этой системой (AV-усилителем, DVD,
устройством для дисков Blu-ray), используя один пульт дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
AQUOS LINK-совместимые BD-плеер AQUOS, звуковаяакустическаясистема AQUOS и рекордер
AQUOS поступятвпродажупослевыпускаэтоготелевизора. (Посостояниюнамай 2007 г.)
Что можно делать при помощи AQUOS LINK
✔ Воспроизведение нажатием одной кнопки
Когда телевизор находится в режиме ожидания, он автоматически включается и
начинает воспроизведение изображения с источника сигнала HDMI.
✔ Использованиеодного пульта дистанционного управления
Система AQUOS LINK автоматическираспознаетподключенноеустройство
HDMI, послечегоимможнопользоватьсятакже, какивслучаеиспользованияуниверсальногопультадистанционногоуправления.
✔ Использованиесписканазванийвнешнегоустройства
Вы можете вызвать список названий внешнего рекордера в случае поддержки им системы AQUOS LINK.
✔ Управлениенесколькими устройствами HDMI
При помощи кнопки OPTION Вы можете выбрать устройство HDMI, которым будете управлять.
В зависимости от используемого типа кабеля HDMI на изображении могут появляться помехи. Убедитесь, что
используется сертифицированный кабель HDMI.
•
При помощи этой системы можно подключить до 3 записывающих устройств HDMI, один AV-усилитель и два плеера.
•
Эти операции влияют на устройство HDMI, выбранное в качестве текущего внешнего источника. Если устройство не
функционирует, включите устройство и соответствующий внешний источник с помощью кнопки b.
Подсоединение устройства HDMI к телевизору
Сначала подсоедините звуковую акустическую систему AQUOS или BD-плеер AQUOS, поддерживающий протокол HDMI CEC.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Для получения более подробной информации обратитесь к руководству по эксплуатации подсоединяемого устройства.
•
В случае отсоединения соединительных кабелей или изменения способа подсоединения сначала включите
питание телевизора с включением всех подсоединенных устройств. Измените внешний источник входного сигнала,
нажав кнопку
В случае активации этой функции функция
воспроизведения нажатием одной кнопки будет включена.
Когда телевизор находится в режиме ожидания, он
автоматически включается и начинает воспроизведение
изображения с источника сигнала HDMI.