Sharp LC-46XL1E, LC-46XL1S, LC-52XL1E, LC-52XL1S User Manual

LC-46XL1E LC-46XL1S
LC-52XL1E
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
LC-52XL1S
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE OPERAÇÃO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
PORTUGUÊS
SVENSKA
SUOMIDANSKNORSK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUGSVEJLEDNING
DANSK
• Illustrationerne og skærmvisningerne i denne brugsvejledning er beregnet som forklaringer og kan variere en smule fra de faktiske betjeninger.
• De i denne brugsanvisning anvendte eksempler er baseret på model LC-52XL1E.

Indhold

Indhold ............................................................................................1
Kære SHARP-kunde ......................................................................2
Vigtige sikkerhedsforskrifter ........................................................2
Varemærker ...................................................................................2
Medfølgende tilbehør ....................................................................3
Lynguide .........................................................................................3
Montering af stativet..................................................................3
Indstilling af fjernsynet ...............................................................4
Fjernsyn (set forfra) ....................................................................5
Fjernsyn (set bagfra) ..................................................................5
Isætning af batterierne ..............................................................6
Anvendelse af fjernbetjeningen ..................................................6
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen ................................6
Fjernbetjening ...........................................................................7
Hvordan man tænder for fjernsynet ...........................................8
Standby ....................................................................................8
Indledende automatisk installation (analog) ................................8
Indledende automatisk installation (DTV) ...................................8
Kanalvalg med brug af stationslisten (analog) ............................9
Anvendelse af 7 på fjernbetjeningen ................................9
Anvendelse af eksternt udstyr ...................................................10
Tilslutning af en videobåndoptager ..........................................10
Tilslutning af en spilkonsol eller et videokamera .......................10
Tilslutning af en DVD-afspiller ..................................................10
Tilslutning af en dekoder .........................................................11
Tilslutning af en PC’er .............................................................11
HDMI-tilslutning ......................................................................11
Styring af et HDMI-apparat ved hjælp af AQUOS LINK ............12
Sådan sluttes et HDMI-apparat til fjernsynet ............................12
AQUOS LINK Automatisk tænd ....................................13
Betjening af AQUOS LINK apparat .....................................13
Lytning med AQUOS Audio højttalersystem ..................13
Manuel ændring af AQUOS Audio højttalersystemets lydindstilling
Afspilning af titler med brug af AQUOS LINK .................14
Valg af mediatype til CEC-kompatibel optager ..............14
Valg af HDMI-apparat ...................................................14
Optagelse via AQUOS-optager EPG (kun optager) ........14
Anvendelse af AV Link-funktionen ...........................................14
Menufunktioner ...........................................................................15
Skærmvisning .........................................................................15
Almindelige betjeninger ...........................................................15
Anvendelse af menuen uden en fjernbetjening.........................15
Menuen Picture (Billede) ..........................................................16
Backlight (Baggrundslys) ...............................................16
Contrast (Kontrast)........................................................16
Brightness (Lysstyrke) ...................................................16
Colour (Farve) ...............................................................16
Tint (Farvetone) .............................................................16
Sharpness (Skarphed) ..................................................16
Red (Rød) .....................................................................16
Green (Grøn) .................................................................16
Blue (Blå) ......................................................................16
Colour temp. (Farvetemperatur) ....................................16
Black (Sort) ...................................................................16
3D-Y/C .........................................................................16
DNR (Digital støjreduktion) ............................................16
I/P Setting (I/P-indstilling) ..............................................16
Film Mode (Film-indstilling) ............................................17
truD(R) ..........................................................................17
100Hz...........................................................................17
Reset (Nulstilling)...........................................................17
Menuen Sound (Lyd) ...............................................................17
Treble (Diskant) .............................................................17
Bass (Bas) ....................................................................17
Loudness......................................................................17
Auto volume (Auto-lydstyrke) ........................................17
Balance (Balance) .........................................................17
Clear voice (Klar Stemme) .............................................17
Reset (Nulstilling)...........................................................17
Menuen Connections (Tilslutninger) .........................................18
Decoder (Dekoder)........................................................18
Input select (Indgangsvalg) ............................................18
HDMI Setup (HDMI-opsætning) ....................................18
....13
Supply voltage (Forsyningsspænding) ...........................19
AV-Link (Kun EXT 2)......................................................19
Miscellaneous (Diverse) .................................................19
Menuen Setup (Opsætning) ....................................................19
AQUOS LINK Automatisk tænd ....................................19
Channels (Kanaler) ........................................................19
Child lock (Børnelås) .....................................................20
Auto format (Automatisk format) ...................................20
Language (Sprog) .........................................................20
Indstilling af blå belysning ..............................................20
Factory settings (Fabriksindstillinger) .............................20
Miscellaneous (Diverse) .................................................21
Menuen Geometry (Geometri) .................................................21
Picture horizontal (Horisontalt billede) ............................21
Picture vertical (Vertikalt billede) ....................................21
Phase position (Faseposition) ........................................21
Andre menuposter ..................................................................22
AV mode (AV-indstilling) .....................................................22
Statusdisplay .....................................................................22
INPUT SOURCE ................................................................22
Stillbillede ...........................................................................22
OPC ..................................................................................22
Wide modes (Bredformatindstilling) ....................................23
Analog teletekst ......................................................................24
Anvendelse af analog teletekst-menu .................................24
Newsfl ash .....................................................................24
Reveal/Conceal (Vis/Skjul) .............................................24
Setup (Opsætning) ........................................................25
DTV-menubetjeninger .................................................................26
Betjeningsknapper til DTV-menu .............................................26
DTV On-Screen Display ..........................................................26
Almindelige DTV-betjeninger ...................................................26
Om anvendelse af karakterindstillingsskærmen ..................27
Language (Sprog) ...................................................................27
Programme Setup (Programopsætning) ..................................27
Fav (Favorit) ..................................................................28
Lock (Lås) .....................................................................28
Move (Flyt) ....................................................................28
Move To (Flyt til) ............................................................28
Skip (Overspring) ..........................................................28
Select (Vælg) ................................................................29
Erase (Slet) ...................................................................29
Label (Navngivning) .......................................................29
View (Visning) ................................................................29
Installation ...............................................................................29
Auto Installation (Automatisk installation) ............................29
Carrier Scan (Bærebølge-scanning) ...................................29
Carrier Setup (Bærebølge-opsætning) ................................30
System Setup (Systemopsætning) ..........................................30
OSD Setup (OSD-opsætning) ............................................30
Child Lock (Børnelås) .........................................................31
Accessories (Tilbehør) .............................................................31
Software Version (Softwareversion) ....................................31
Software Upgrade (Software-opgradering) .........................31
Common interface ..................................................................32
Isætning af et CA-kort ........................................................32
Strømforsyning af antennen ....................................................32
Om EPG .................................................................................33
Anvendelse af EPG ............................................................33
Anvendelse af EPG-timeren ...............................................33
Anvendelse af den digitale programliste ..................................34
Visning af et service-banner ....................................................34
Anvendelse af multilydfunktionen ............................................35
Visning af undertekster ............................................................35
Anvendelse af MHEG5-programmet (kun Storbritannien) ........35
Tillæg ............................................................................................36
Fejlfi nding ................................................................................36
Anvendelse af den universelle fjernbetjening ............................37
Oversigt over PC kompabilitet .................................................41
Specifi kationer for RS-232C-port ............................................41
Tekniske specifi kationer ..........................................................43
Ekstraudstyrsdele ...................................................................43
Bortskaffelse, når apparatet er udtjent.....................................44
1
DANSK

Kære SHARP-kunde

Tak fordi du har købt dette SHARP LCD-farvefjernsyn. Læs venligst afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” omhyggeligt, inden produktet tages i brug for at garantere sikkerheden og sikre mange års problemfri anvendelse af produktet.

Vigtige sikkerhedsforskrifter

• Rengøring—Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, inden du begynder at rengøre produktet. Anvend kun en fugtig klud til rengøringen. Lad være med at anvende fl ydende rensemidler eller aerosol-rens.
• Vand og fugt—Anvend ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel et badekar, en vaskebalje, en køkkenvask, en vaskemaskine, en svømmepøl og i en fugtig kælder.
• Anbring ikke vaser eller andre beholdere med vand ovenpå dette produkt.
Det kan bevirke, at der spildes vand på produktet med brand eller elektrisk stød til følge.
• Stativ—Anbring ikke produktet på et ustabilt rullebord, stativ, trefod eller bord. Dette kan bevirke, at produktet falder ned og resultere i alvorlig personskade såvel som skade på produktet. Anvend kun et rullebord, et stativ, en trefod, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller som følger med produktet. Hvis du monterer produktet på væggen, skal du sørge for at følge fabrikantens instruktioner. Anvend kun monteringsdele, som er anbefalet af fabrikanten.
• Hvis du fl ytter produktet, når det er anbragt på et rullebord, skal dette ske med den yderste forsigtighed. Pludselige stop, for megen kraft og et ujævnt gulv kan bevirke, at produktet falder af rullebordet.
• Ventilation—Ventilationsåbningerne og andre åbninger i apparatet er beregnet til ventilation. Lad være med at blokere eller tildække disse åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan føre til overophedning og/eller afkorte produktets levetid. Anbring ikke produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller en anden lignende overfl ade, da ventilationsåbningerne herved kan blive blokeret. Dette produkt er ikke beregnet til indbygget installation. Anbring ikke produktet på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et rack, med mindre der tilvejebringes ordentlig ventilation eller fabrikantens anvisninger følges.
• LCD-panelet i dette produkt er lavet af glas. Derfor kan det gå i stykker, hvis produktet tabes eller udsættes for stød eller slag. Hvis LCD-panelet går i stykker, skal du passe på ikke at komme til skade på glasset.
• Varmekilder—Hold produktet på god afstand af varmekilder, som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre produkter, som frembringer varme (inklusive forstærkere).
• For at forhindre brand, må man aldrig anbringe nogen typer af lys eller åben ild ovenpå eller i nærheden af fjernsynet.
• For at forhindre fare for brand eller stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre tunge ting.
• Vis ikke et stillbillede i længere tid, da det kan medføre visning af en efterbillede.
• Der bruges altid en vis mængde strøm, når netstikket er tilsluttet.
• Servicering—Forsøg ikke selv at servicere produktet. Fjernelse af dæksler kan udsætte dig for højspænding og andre farlige tilstande. Lad altid en kvalifi ceret fagmand udføre servicering.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, der viser fi ne billeddetaljer. På grund af et stort antal pixel, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixel frem på fjernsynsskærmen som faste blå, grønne eller røde punkter. Dette er indenfor de tekniske specifi kationer for produktet og er ikke en fejl.
Sikkerhedsforskrifter ved transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du aldrig gøre det ved at holde i højttalerne. Fjernsynet skal altid bæres af to personer, som holder i det med begge hænder – en hånd på hver side af fjernsynet.
ADVARSEL:
Dette er et klasse-A produkt. I et hjemmemiljø kan dette produkt forårsage radiostøj, i hvilket tilfælde brugeren kan blive nødt til at træffe de fornødne forholdsregler.

Varemærker

• “HDMI, HDMI-logoet og High-Defi nition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.”
• truD er et registreret varemærke tilhørende Micronas i Tyskland og andre lande.
• Logoet “HD ready” er et varemærke tilhørende EITCA.
• DVB-logoet er et registreret varemærke tilhørende Digital Video Broadcasting - DVB - projektet.
2

Medfølgende tilbehør

Netledning (g1)
(For Europa med undtagelse
af Storbritannien og Eire)
Storbritannien-type 3-stikbens ledning følger
kun med modellerne LC-46XL1E,
LC-52XL1E.
• Batterier, størrelse AAA (g2)..........Side 6
• Brugsvejledning (denne publikation)
(For Storbritannien
og Eire)
Side 4
Kabelrem (g1)
Side 4
• Fjernbetjening (g1)..........Side 6 og 7
Stativenhed (g1)
Side 3
Kabelklemme
(Lilleg2, Stor g1)
Side 4
3 RCA til
15-stikbens D-sub
adapter (g1)
Side 10

Lynguide

Montering af stativet

Bred noget beskyttende materiale ud over det sted, hvor fjernsynet skal anbringes, inden arbejdet påbegyndes, og sørg for at området er fuldstændig fl adt. Dette vil forhindre, at fjernsynet beskadiges.
Inden stativet sættes på (eller tages af), skal du tage netledningen ud af forbindelse med AC INPUT-terminalen.
ADVARSEL
• Monter stativet i den rigtige retning.
• Sørg for at følge instruktionerne. Fejlagtig montering af stativet kan resultere i, at fjernsynet vælter.
Bekræft, at der følger 10 skruer (6 korte skruer
1
og 4 lange skruer) med fjernsynet.
Monter de to støttestænger til stativenheden
2
på basen ved hjælp af kassen til stativenheden som vist herunder.
(Nærbillede af oversiden af stativenheden)
Sekskantnøgle
Sæt stativet ind i åbningerne på undersiden
1
3
af fjernsynet. Isæt og stram de 4 lange skruer i de 4 huller
2
på bagsiden af fjernsynet.
Sekskantnøgle
Lang skrue
Blød pude
Kort skrue
1 Sæt hvert fremspring på de to støttestænger ind i
åbningerne på oversiden af grundpladen.
2 Isæt og stram de 6 korte skruer med
sekskantnøglen (følger med produktet) i rækkefølgen
og 3.
1, 2
BEMÆRK
• Stativet tages af ved at man udfører ovenstående trin i omvendt rækkefølge.
3
Lynguide

Indstilling af fjernsynet

Standard DIN45325­stik (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
Anbring fjernsynet i nærheden af stikkontakten i væggen, og hold netstikket inden for rækkevidde.
Ferritkerne *
(For Europa med undtagelse af Storbritannien og Eire)
Netledning
Kabel (stort)
Bind
kablerne
sammen
med
klemmen.
Kabelrem
Kabelklemme (lille)
(For Storbritannien og Eire)
Bind netledningen sammen med klemmen (lille).
Antenne
Tilslut antennekablet fra dit antenne-/kabel stik eller (rum-/tag) antennen for antenneindgangsterminalen på bagsiden af dit fjernsyn for at modtage digitale/terrestriske sendestationer. En indendørs antenne kan også anvendes, hvis modtageforholdene er gode. Passive og aktive rumantenner kan fås i handelen. En aktiv antenne strømforsynes fra antenneindgangsterminalen. Forsyningsspændingen (5V) skal indstilles tilsvarende under “Supply voltage”. (Side 19)
* Ferritkerne
Ferritkernen bør være permanent påsat og må ikke fjernes fra netledningen.
Montering af fjernsynet på væggen
• Dette fjernsyn bør kun monteres på væggen ved hjælp af det vægmonteringsbeslag, som fås fra SHARP. (Se side 43.) Anvendelse af andre Vægmonteringsbeslag kan resultere i en ustabil montering og kan føre til alvorlig tilskadekomst.
• Installation af LCD-farvefjernsynet kræver særlige færdigheder og bør kun foretages af en kvalifi ceret fagmand. Brugeren bør ikke selv forsøge at udføre dette. SHARP påtager sig intet ansvar for forkert montering eller montering, som medfører ulykker eller personskade.
• Rådfør dig med en kvalifi ceret fagmand angående anvendelse af et beslag (ekstraudstyr) til montering af fjernsynet på en væg.
4
Lynguide

Fjernsyn (set forfra)

LED-indikator med blå belysning
Fjernbetjeningssensor
OPC-sensor

Fjernsyn (set bagfra)

P (s/r)
(Programknapper [kanal])
i (l/k
(Lydstyrkeknapper)
Antenneindgangsterminal (DVB-T 5V = /80 mA)
OPC-indikator
SLEEP-indikator
(Standby/Tændt)
B
indikator
MENU-knap
(Tænd/sluk-knap)
)
a
RS-232C-terminal
EXT 6 (HDMI)-terminal
EXT 5-terminaler (HDMI/AUDIO)
COMMON INTERFACE­sprække
EXT 4-terminaler
EXT 1-terminal (RGB)
EXT 2-terminal (AV)
OUTPUT (lyd) terminaler
EXT 3-terminaler
Hovedtelefonjackstik
BEMÆRK
• Kun hvis du har en aktiv terristrisk antenne, skal der vælges “yes (5V)” under “Supply voltage”. (Side 19)
AC INPUT-terminaler
5
Lynguide

Isætning af batterierne

Inden du begynder at bruge fjernsynet for første gang, skal du isætte to batterier af størrelse “AAA” (medfølger). Når batterierne er ved at være udtjente og fjernbetjeningen ikke mere virker som den skal, er det tid at skifte batterierne ud med nye af størrelsen “AAA”.
Tryk på og skyd batteridækslet åbent.
1
Indsæt de medfølgende batterier (størrelse
2
AAA).
• Sæt batterierne i, så deres terminaler modsvarer (e) og (f) indikeringerne i batterirummet.
Luk batterilåget.
3
ADVARSEL
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Vær påpasselig med at følge nedenstående anvisninger.
• Lad være med at anvende batterier af forskellig type sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
• Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen kan afkorte de nye batteriers levetid og bevirke, at kemikalier lækker fra de gamle batterier.
• Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, som lækker fra batterier, kan give udslæt. Hvis du registrerer udsivet batterielektrolyt, skal den tørres grundigt bort med en klud.
• Anvend alkali-batterier i stedet for mangan-batterier, når batterierne skiftes ud.
• Anvend ikke illuminationsfunktionen for meget ved at bruge LIGHT D knappen, da dette kan afkorte batterilevetiden. Skift batterierne ud, når lyset på LCD-vinduet eller illuminationsfunktionen er blevet svag eller utydelig.
• Fortsæt ikke med at anvende fjernbetjeningen med svage batterier. Dette kan resultere i fejlmeddelelse eller fejlfunktion. Hvis dette sker, skal batterierne skiftes ud, og fjernbetjeningen efterlades ubrugt i et stykke tid. Ellers kan du åbne batteridækslet og trykke på RESET-knappen. Hvis du trykker på RESET-knappen, vil din universelle fjernbetjenings indstillinger blive slettet.
• Fjernbetjeningen er udstyret med en intern hukommelse for eksterne apparater. For at dataene ikke skal gåtabt, skal du skifte batterierne ud hurtigt. Hvis fabrikantens kode er initialiseret og gået tabt, kan du indtaste den igen. (Se side 37.)
• De batterier, som følger med dette produkt, kan have en kortere levetid på grund af opbevaringsforholdene.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du tage batterierne ud.
RESET-
knap

Anvendelse af fjernbetjeningen

Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Genstande mellem fjernbetjeningen og sensoren kan forhindre korrekt fjernbetjening.

Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen

• Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød.
Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og anbring den ikke på et
sted med høj fugtighed.
• Anbring ikke fjernbetjeningen i direkte sollys. Varmen kan deformere fjernbetjeningen.
• Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis fjernbetjeningssensoren på fjernsynet er udsat for direkte sol eller andet skarpt lys. I dette tilfælde skal du ændre vinklen af lyset eller fjernsynet, eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
30°
5 m
Fjernbetjeningssensor
30°
6
Lynguide

Fjernbetjening

BEMÆRK
• Symbolerne
indikerer, at knapperne
0
8, 9
og
bliver anvendelige i den respektive betjeningstilstand ved anvendelse som en universel fjernbetjening.
1
(Side 8)
2 LIGHT D
Når du trykker på knapper, som hyppigt
3 FUNCTION
Tryk kort på denne knap (i mere end 0,2
Se side 37 angående, hvordan denne
4 LCD-vindue
Denne skærm viser, hvilket apparat,
5 0 – 9
Stiller kanalen i TV- og DTV-tilstand. Indtaster de ønskede tal eller bogstaver. Stiller siden i Teletekstilstand.
6
Tryk for at gå tilbage til det foregående
7 DTV MENU
DTV: Viser DTV-menuskærmen.
8 DTV
Tryk for at aktivere DTV-indstilling, mens
(Denne knap vil ikke fungere, hvis du så
9
10
Fjernsynslyd til/fra.
11 Farve (Rød/Grøn/Gul/Blå)
TELETEKST: Vælger en side. (Side 25) De farvede knapper anvendes til at
12
Vælger en ønsket post på
OK
TV/DTV/DVD/STB: Eksekverer en
TV/DTV: Vis stationslisten (station list)
(TV Standby/Tændt)
B 890
anvendes (P r/s, i k/l, 0
- 9 talknapper, vil A og b) lyse.
Lyset slukker, hvis der ikke udføres nogen betjeninger inden for omkring 5 sekunder. Denne knap anvendes til at udføre betjeninger i situationer med svagt lys.
sekunder), og fjernbetjeningen skifter for betjening af DVD, SetTopBox eller videobåndoptager, og det apparat, der styres, vil blive vist på LCD-vinduet.
enhed anvendes som en universel fjernbetjening.
du styrer lige nu. (TV, DVD, STB eller videobåndoptager).
9
(Tilbageblik)
A
billede i den normale visningsindstilling.
du ser andre indgangskilder, og vice versa.
DTV umiddelbart inden du slukkede for fjernsynet. Vælg i dette tilfælde først en hvilken som helst anden indgangskilde med undtagelse af DTV med knappen.)
i (k/l 890
Øg/sænk fjernsynslydstyrken.
(Mute)
e
vælge posterne på menuskærmen med de tilsvarende farver.
a/b/c/d
indstillingsskærmen.
89
kommando inden for menuskærmen.
i analog indstilling og programlisten i DTV-indstilling.
890
890
890
) (Lydstyrke)
890
(Cursor)
8
b
1
23
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21 22
23
13 END
Lukker menuskærmen.
14 Knapper til teletekst
(Side 25)
TV: Viser den analoge teletekst. (Side 24) DTV: Vælg DTV-data-udsendelse og
(Side 25)
(Side 24 og 25)
TV/ekstern: Undertekst til/fra. (Side 25) DTV: Viser skærmen til valg af
Indstiller forstørrelsesområdet i
(Underside)
1
(Teletekst)
m
TELETEKST. (Side 35)
(Fastfrysning/Hold)
3
(Viser skjult Teletekst)
k
(Undertekst for Teletekst)
[
undertekster. (Side 35)
(Top/Bund/Fuld)
v
Teleteksttilstand. (Side 25)
15
Vælger en indgangskilde. (TV, DTV,
16 MENU
TV: MENU-skærm til/fra. (Side 15) DVD: Titelmenu til/fra.
17 EPG
DTV: Visning af EPG (Elektronisk
18 P (r/s)
Vælg fjernsynskanalen I analog TV-indstilling er det også muligt
(EXT 1 - 6)
19 p (Display-information)
(Side 21, 22, 33 og 34)
20 6 (Tilbage)
Går tilbage til den foregående
21 Knapper til andre praktiske
Vip fjernbetjeningsdækslet på forsiden
RADIO
DTV: Skifter mellem RADIO- og DTV-
SURROUND
Surroundeffekter til/fra.
7
Vælger lyd-multiplexindstillingen. (Side 9)
AV MODE
Vælger en videoindstilling. (Side 22)
SLEEP
Indstiller afbryderautomatikken til
(Hvis “Time and date (Tid- og dato)”
OPC
Til at ind- og udkoble den optiske
DEMO
Demonstrer 100Hz effekterne i et
Vælg bredformat-indstillingen. (Side 23)
22 AQUOS LINK knapper
Hvis eksternt udstyr, som for eksempel
Tryk i DVD- eller VCR-indstilling på
Ikke anvendelig, når STB anvendes,
23 REC E og REC STOP H knapperne
(INPUT SOURCE)
b
(INDGANGSKILDE)
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6) (Side 22)
8
programguide) skærmen.
890
at vælge eksterne indgangskilder.
menuskærm.
funktioner
op.
indstilling.
(Lydtilstand)
aktiveret (i trin på 30 min. op til 2 timer og 30 min.) og til deaktiveret.
skærmen vises, skal du indtaste tiden og datoen som forklaret på side 21 og indstille afbryderautomatikken igen.)
billedkontrol. (Side 22)
dobbelt skærmformat. (Side 17)
(Wide modes)
f
(Bredformatindstilling)
80
AQUOS BD-afspiller, er tilsluttet via HDMI-kabler og AQUOS LINK­kompatible, kan du anvende disse AQUOS LINK-knapper. Se side 12 angående detaljer.
OPTION for at pausestoppe billedet.
med undtagelse af strømforsyning af apparatet.
80
7
Lynguide

Hvordan man tænder for fjernsynet

Tryk på a på fjernsynet.

Standby

En meddelelse, som angiver at den første
5
installation er lykkedes, kommer frem. Tryk om nødvendigt på OK.
• Hvis et optageapparet med AV-Link er sluttet til EXT 2, vil fjernsynet automatisk begynde at overføre stationslistedataene til optageapparatet.
Tryk på B på fjernbetjeningen, mens der er tændt for fjernsynet.
• Fjernsynet indstilles til standby og billedet på skærmen forsvinder.
• B-indikatoren på fjernsynet skifter fra grøn til rød.
• For helt at slukke for fjernsynet, skal du tage netledningen ud af stikkontakten. Tag ikke netledningen ud, med mindre instruktionerne kræver det.
Indikator for displaystatus
Fra
Rød
Grøn
BEMÆRK
• Tag altid netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis fjernsynet ikke skal anvendes i et længere tidsrum.
• Der forbruges stadig en lille smule elektrisk strøm, når der er slukket med a.
• I DTV-indgangsindstilling er det ikke sikkert, at den nye indstilling eller kanalinformationen vil blive gemt i hukommelsen, hvis der slukkes for apparatet umiddelbart efter en ændring af indstillingen på menuskærmen.
Slukket
Fjernsynet er indstillet til standby.
Der er tændt for fjernsynet.

Indledende automatisk installation (analog)

Når du tænder for fjernsynet for første gang, efter at du har anskaffet det, vil den indledende, automatiske installation (analog) blive aktiveret. Følg menuerne og udfør de nødvendige indstillinger en ad gangen.
BEMÆRK
• For at konfi gurere de oprindelige indstillinger for den automatiske installation igen, skal du gå til “Channels” (kanaler) og køre “Search wizard” (Søge-guiden) fra Setup (klargørings) menuen. (Side 19)
Indstilling af skærmvisning-sproget
1
2
3
4
Tryk på a/b/c/d for at vælge det ønskede sprog
1
fra listen på skærmen.
Tryk på OK for at intaste indstillingen.
2
Landeindstilling (“Location of TV set” skærmen)
Tryk på a/b/c/d for at vælge dit land eller
1
område fra listen på skærmen.
Tryk på OK for at intaste indstillingen.
2
• En oversigt over indstillinger, der skal anvendes til displays til automatisk søgning.
Tryk på OK for at starte søgningn.
• Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer alle de modtagbare fjernsynsstationer i overensstemmelse med deres indstilinger og den tilsluttede antenne.
• Tryk på END, hvis du vil afl yse den indledende, automatiske installation, mens den er i gang.
Når den automatiske sortering er afsluttet, vil posten “Decoder” blive vist. Tryk på c/d for at vælge “EXT 1” eller “EXT 2”, og tryk derefter på OK.
• Sørg for at vælge den terminal (EXT 1 eller 2), til hvilken dekoderen er tilsluttet.

Indledende automatisk installation (DTV)

Digital Video Broadcasting er et transmissionssystem. Det er meget mere end blot en erstatning for den eksisterende, analoge fjernsynstransmission. DVB har fl ere stationer, klarere billedkvalitet og andre servicefunktioner, som kan vises på skærmen. DVB muliggør ligeledes et spektrum af nye egenskaber og servicefunktioner, inklusive undertekstning og fl ere lydspor.
For at se DTV-udsendelser, skal du følge nedenstående fremgangsmåde for at scanne alle de muligheder, som fi ndes i dit område.
BEMÆRK
Sørg for at udføre den indledende automatiske installation (analog), som også er beskrevet i det foregående afsnit, selv hvis du kun agter at se DTV­udsendelser.
Tryk på DTV (eller b, efterfulgt af a/b for
1
at vælge “DTV”, og tryk derefter på OK) for at aktivere DTV-indstillingen.
Tryk på DTV MENU og DTV-menuen kommer
2
frem. Tryk på c/d for at vælge “Installation”.
3
Tryk på a/b for at vælge “Auto Installation” og
4
tryk derefter på OK.
Hvis du allerede har indstillet PIN-koden, skal
du indtaste den her. Hvis ikke, skal du indtaste den fabriksindstillede PIN-kode “1234”.
• Se side 20 angående indstilling af PIN-koden.
• En bekræftelsesmeddelelse vises. Tryk på c/d for
at vælge “Yes”, og tryk derefter på OK for at starte søgningen.
Fjernsynet begynder at scanne alle de
5
disponible DTV- og radioservicer i dit område.
BEMÆRK
• Sprog- og landeindstillingerne, som anvendes i denne operation, er de indstillinger, som du allerede har valgt, da du udførte den Indledende automatisk installation (analog). Hvis du vil konfi gurere landeindstillingen igen. f.eks. hvis du er fl yttet til et andet land, skal du udføre “Search wizard” (Søge-guiden) fra Analogue-menuen igen. (Side 19)
• Der søges efter DTV-servicerne og de gemmes i henhold til kanalnummerinformationen, som er indlejret i fjernsynssignalet (hvis til rådighed). Hvis informationen ikke er til rådighed, gemmes servicerne i overensstemmelse med den rækkefølge, hvori de modtoges.
Hvis du ønsker at sortere rækkefølgen, er det muligt at
arrangere den som forklaret på side 28.
• Tryk på END, hvis du vil annullere en igangværende scanning.
• Du kan ikke vælge nogen DTV-relaterede menuposter, med mindre “Auto Installation” er fuldført.
8
Lynguide

Kanalvalg med brug af stationslisten (analog)

I dette afsnit forklares det, hvordan man skifter/sletter/fl ytter/omdøber stationer med brug af den analoge stationsliste. Hvis du ser DTV, skal du referere til afsnittet “Anvendelse af den digitale programliste”. (Side 34)
Du kan også vælge den ønskede kanal fra stationslisten i stedet for at anvende 0 - 9 talknapperne eller P (r/
).
s
Hvis den analoge fjernsynsindstilling er
1
aktiveret, skal du trykke på OK, mens ingen anden menuskærm er aktiv.
Station list Numerical
DTV EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
0
VIDEO
1
ARD
2
ZDF
3
SAT.1
4
RTL
Tryk på a/b/c/d eller 0 - 9 for at vælge
2
den ønskede station fra stationslisten, og tryk derefter på OK for at stille ind på stationen.
• Tryk på Blå for at sortere listen i overensstemmelse
med “Alphabetical” eller “Numerical”.
• Se nedenstående oversigt for, hvordan hver talknap tildeles et sæt tegn.
BEMÆRK
• Denne funktion kan ikke anvendes, hvis den valgte indgangskilde er HDMI.
Hvordan man sletter, fl ytter og omdøber stationer fra stationslisten
Tryk, mens du er på stationslisten, på Gul (skift
station).
Delete (Slet)
E
Vælg en station, der skal slettes, og tryk derefter
Rød (slet). Marker om ønsket fl ere stationer med a/b/c/d eller 0 - 9. Bekræft med OK eller annuller med Rød.
Move (Flyt)
E
Vælg en station, der skal fl yttes, og tryk derefter
Gul (fl yt). Marker om ønsket fl ere stationer med a/b/c/d eller 0 - 9. Tryk på OK for at afslutte markeringen. Tryk på a/b/c/d eller 0 - 9 for at vælge den position, hvortil der skal fl yttes. Bekræft med OK eller annuller med Gul.
• Sørg for at vælge den rigtige blok med kanaler eller bestemmelsessted, når der fl yttes.
Rename (Omdøbning)
E
Vælg en station, der skal omdøbes, og tryk
derefter på Blå (omdøbning). Tryk på en hvilken som helst af talknapperne 0 - 9 for at vælge det ønskede tegn. Husk at trykke på og skifte talknappen hurtigt, da der skiftes ret hurtigt til det næste ciffer. Gentag dette, indtil det ny navn er dannet i dets helhed. Bekræft med OK eller annuller med Blå.
• Navnet kan bestå af op til 8 tegn.
5
VOX
6
S-RTL
7
N-TV
8
DSF
9
9LIVE
10
PRO7
11
RTL2
12
WDR 3
13
BR
14
HR
15
MDR 3
16
KIKA
Indtastning af tegn med brug af 0 - 9 knapperne.
Knapper
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1, k, l, . (punkt), (mellemrun)
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
Anvendelse af
DTV-indstilling:
Tryk på 7 for at åbne multilydskærmen. (Side 35)
Analog fjernsynsindstilling:
Hver gang der trykkes på 7, skifter indstillingen som vist på illustrationen i de følgende oversigter.
Valg af NICAM TV-udsendelser
Signal Valgbare poster Stereo Stereo, Mono!
Tosproget
Mono NICAM, Mono!
Signal Valgbare poster Stereo Stereo, Mono!
Tosproget
Mono Mono
BEMÆRK
• Når der ikke sendes noget signal ind, vil lydindstillingen vise “Mono”.
• “Mono!” indikerer, at du har ændret manuelt til FM mono.
Dual-channel Sound 1, Dual-channel Sound 2, Dual-channel Sound 1+2, Mono!
Valg af A2 TV-udsendelser
Dual-channel Sound 1, Dual-channel Sound 2, Dual-channel Sound 1+2
Tildelte tegn og tal
på fjernbetjeningen
7
9

Anvendelse af eksternt udstyr

Indstilling af indgangskilde
For at se billeder fra eksterne kilder, skal du vælge indgangskilden fra
på fjernbetjeningen. (Side 22)
b
BEMÆRK
• De med * afmærkede kabler kan fås i handelen.
INPUT SOURCE
TV DTV
EXT1
EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
• TV-OUT fra EXT 1 udsender et DTV­billede, når DTV er valgt som indgang. Ellers udsender det konstant et analogt fjernsynsbillede.
• MONITOR OUTPUT fra EXT 2 udsender kun lyd, når EXT 4, 5 og 6 er valgt som indgang.

Tilslutning af en videobåndoptager

Du kan anvende EXT 2-terminalen, når en videobåndoptager og andet optageudstyr tilsluttes. Hvis din videobåndoptager understøtter AV Link systemer for fjernsyn­videobåndoptager, kan du tilslutte videobåndoptageren ved hjælp af det fuldt monterede SCART-kabel.
SCART-kabel* SCART-kabel*
Videobåndoptager
EXT 2 (anbefales) BEMÆRK
Hvis tilslutningen er som beskrevet herover, skal du sørge for at vælge “EXT 2” under menuposten “Decoder” (Dekoder), når du kører den indledende, automatiske installation (analog) (side 8) eller hvis du ændrer indstillingen senere (side 18).
Det er ikke sikkert, at fjernsyn-videobåndoptager avancerede AV Link-systemer er kompatible med alle eksterne kilder.
Dekoder

Tilslutning af en spilkonsol eller et videokamera

Tilslutning af en DVD-afspiller

Du kan anvende EXT 3, 4, 5 (HDMI) eller 6 (HDMI) terminalerne, når der sluttes til en DVD-afspiller og andet audiovisuelt udstyr.
AUDIO-kabel*
S-videokabel*
eller
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
DVD-afspiller
BEMÆRK
• EXT 3: S-VIDEO-terminalen har forrang fremfor VIDEO­terminalerne.
Komponent­kabel*
PR
(CR)
(CB)
COMPONENT
YPB
3,5 mm diam. stereo­minijackstikkabel*
DVD-afspiller
konversionsadapter/kabel*
Komposit videokabel*
EXT 3
3 RCA til 15-stikbens D-sub adapter (medfølger)
EXT 4
HDMI-DVI-
En spilkonsol, et videokamera og andet audiovisuelt udstyr tilsluttes praktisk ved hjælp af EXT 3-terminalerne.
AUDIO-kabel*
S-videokabel*
eller
AV OUTPUT
Spilkonsol
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Videokamera
BEMÆRK
• EXT 3: S-VIDEO-terminalen har forrang fremfor VIDEO­terminalerne.
10
Komposit videokabel*
EXT 3
Når du tilslutter en HDMI-DVI-
EXT 5
konversionsadapter/kabel, skal lydsignalet sendes ind her. Hvis ikke, brug EXT 6.
DVD-afspiller
HDMI-kabel*
EXT 6
DVD-afspiller
BEMÆRK
• Når du tilslutter en HDMI-DVI-konversionsadapter/kabel til HDMI-terminalen, er det ikke sikkert, at billedet bliver klart.
Anvendelse af eksternt udstyr

Tilslutning af en dekoder

Du kan bruge EXT 1-terminalen, når du tilslutter en dekoder og andet audiovisuelt udstyr.
EXT 1
SCART-kabel*
Dekoder
BEMÆRK
Hvis tilslutningen er som beskrevet herover, skal du sørge for at vælge “EXT 1” under menuposten “Decoder” (Dekoder), når du kører den indledende, automatiske installation (analog) (side 8) eller hvis du ændrer indstillingen senere (side 18).
Tilslutning af en PC'er
Anvend EXT 4-terminalerne til at tilslutte en PC’er.
PC
RGB-kabel*
EXT 4

HDMI-tilslutning

HDMI-tilslutningerne (High Defi nition Multimedia Interface) muliggør overførsel af digital video og lyd via et forbindelseskabel fra afspilleren. Det digitale billede og lyddataene overføres uden data-kompression og taber derfor ikke noget mht. kvalitet. Analog/digital konversion er ikke længere nødvendig i de tilsluttede apparater, hvilket også ville resultere i kvalitetstab.
HDMI/DVI-konversion
Med anvendelse af et DVI/HDMI-adapterkabel kan de digitale videosignaler fra en DVD afspilles via den kompatible HDMI-tilslutning. Lyden skal desuden sendes ind. (Side 10)
HDMI og DVI betjener sig af den samme kopierings HDCP-beskyttelsesmetode.
BEMÆRK
• Der kan forekomme videostøj, afhængigt af typen af det anvendte HDMI-kabel. Husk altid at anvende et certifi ceret HDMI-kabel.
• Når HDMI-billedet afspilles, vil det bedst mulige format for billedet automatisk blive detekteret og indstillet.
Understøttet videosignal: VGA, 625i (576i), 625p (576p), 525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i), 750p (720p), 1125p (1080p)
3,5 mm diam. stereo-minijackstikkabel*
PC
RGB/DVI konversionskabel *
3,5 mm diam. stereo-minijackstikkabel*
BEMÆRK
• De med * afmærkede kabler kan fås i handelen.
• PC-indgangsterminalerne er DDC1/2B-kompatible.
• Se side 41 angående en liste over PC-signaler, som er kompatible med fjernsynet.
• Det kan være påkrævet med en Macintosh-adapter til nogle Macintosh-computere.
• Når der tilsluttes til en PC’er, vil den korrekte type indgangssignal automatisk blive registreret.
EXT 4
Hvis et tilsluttet apparat er AQUOS LINK-kompatibelt, kan du drage fordel af de alsidige funktioner i AQUOS LINK knapperne på fjernbetjeningen.
Se side12 – 14 angående detaljer.
11
Anvendelse af eksternt udstyr

Styring af et HDMI-apparat ved hjælp af AQUOS LINK

Hvad er AQUOS LINK?
Ved hjælp af HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokollen, kan du med AQUOS LINK interaktivt betjene kompatible systemapparater (AV-forstærker, Blu-ray Disc-apparat) med en enkelt fjernbetjening.
BEMÆRK
• AQUOS LINK-kompatibel AQUOS BD afspiller, AQUOS Audio højttalersystem og AQUOS optager vil kunne købes efter at dette fjernsyn er kommet på markedet. (Maj 2007)
Hvad du kan gøre med AQUOS LINK
One-touch afspilning
Mens fjernsynet er i standby-indstilling, tænder det automatisk og afspiller billedet fra HDMI­kilden.
Betjening med en enkelt fjernbetjening
AQUOS LINK genkender automatisk det tilsluttede HDMI-apparat, og du kan betjene det som om du anvender en universel fjernbetjening.
Betjeningstitelliste for eksternt apparat
Du kan fremklade den eksterne afspillers topmenu eller den eksterne optagers titelliste, forudsat at apparaterne understøtter AQUOS LINK.
Flerstyring af HDMI-apparat
Du kan vælge, hvilket HDMI-apparat, du kan styre med OPTION-knappen.
BEMÆRK
• Ret fjernbetjeningen mod fjernsynet, ikke mod det tilsluttede HDMI-apparat.
• Der kan forekomme videostøj, afhængigt af typen af det anvendte HDMI-kabel. Husk altid at anvende
et certifi ceret HDMI-kabel.
• Der kan sluttes op til 3 HDMI-optageapparater, en AV-forstærker og to afspillere til dette system.
• Disse betjeninger påvirker det HDMI-apparat, som er valgt som den aktuelle indgangskilde. Hvis apparatet ikke fungerer, skal du tænde for det og vælge den rigtige indgangskilde med b.

Sådan sluttes et HDMI-apparat til fjernsynet

Tilslut først AQUOS Audio højttalersystemet eller en AQUOS BD afspiller, som understøtter HDMI CEC protokollen.
BEMÆRK
• Se betjeningsvejledningen for det apparat, som skal tilsluttes, angående yderligere detaljer.
• Hvis du tager tilslutningskabler ud af forbindelse eller ændrer tilslutningsmønsteret, skal du først tænde for fjernsynet, mens der er tændt for alle relevante apparater. Ændr den eksterne indgangskilde ved at trykke på b, og vælg derefter den rigtige eksterne kilde og verifi cer den audiovisuelle udgang.
Tilslutning af AQUOS BD afspiller via AQUOS Audio højttalersystem
Certifi ceret HDMI-kabel
(fås i handelen)
Certifi ceret HDMI-kabel
(fås i handelen)
Fjernsyn
AQUOS BD afspiller
12
AQUOS Audio
højttalersystem
Udgangstilslutning
Til analog lyd (L/R) indgangsterminal.
AUDIO-kabel
(fås i handelen)
Anvendelse af eksternt udstyr
Tilslutning af kun AQUOS BD afspiller
Fjernsyn
Certifi ceret HDMI-kabel
(fås i handelen)

AQUOS LINK Automatisk tænd

Hvis dette er aktiveret, muliggøres funktionen One Touch-afspilning. Mens fjensynet er i standby-indstilling, tænder det automatisk og afspiller billedet fra HDMI-kilden.
Tryk på MENU og fjernsynsskærmen kommer
1
frem. Tryk på c/d for at vælge “Setup”, og tryk
2
derefter på OK.
TV menu
Setup
AQUOS LINK Auto Power On off ChannelsChannels Child lock Auto format Language Blue illumination Factory settings Miscellaneous
AQUOS BD afspiller
Geometry
on

Betjening af AQUOS LINK apparat

AQUOS LINK gør det muligt at betjene et HDMI­tilsluttet apparat med en enkelt fjernbetjening.
Åbn fjernbetjeningens vip-op dæksel.
1
Tryk på PLAY I for at starte afspilning af en
2
title.
• Se side 14, afsnit “Afspilning af titler med brug af AQUOS LINK”, hvis du vil starte afspilning med brug
af listen over titler for AQUOS BD afspilleren.
Tryk på FWD J for at gå hurtigt frem.
3
Tryk REV G for at gå tiilbage. Tryk STOP H for at stoppe. Tryk på B for at tænde /slukke for det HDMI-
tilsluttede apparat.
Lytning med AQUOS Audio højttalersystem
Du kan vælge kun at høre fjernsynslyden fra AQUOS Audio højttalersystemet og manuelt ændre dets lydindstilling.
Åbn fjernbetjeningens vip-op dæksel.
1
Tryk på OPTION.
2
3
4
AQUOS LINK
AQUOS Recorder EPG Top Menu/Title List Media Change By AQUOS Audio SP Sound Mode Change Model Select
yes
Tryk på a/b for at vælge “By AQUOS Audio SP”.
Tryk på c/d for at vælge “yes”.
• Vælg “no” for at høre fjernsynslyden.
• Lyden fra fjernsynshøjttaleren og hovedtelefonterminalen er afbrudt og kun lyden fra AQUOS Audio højttalersystemet kan høres.
• Du kan regulere AQUOS Audio-højttalersystemets lydstyrke (i e/f ) og lyddæmpningsfunktionen (e).
Tryk på a/b for at vælge “AQUOS LINK Auto
3
Power On”. Tryk på c/d for at vælge “on”, og tryk derefter
4
OK.
BEMÆRK
• Fabriksstandarden for denne post er “off”.
Manuel ændring af AQUOS højttalersystemets lydindstilling
Åbn fjernbetjeningens vip-op dæksel.
1
Tryk på OPTION.
2
• AQUOS LINK menuen kommer frem.
Tryk på a/b for at vælge “Sound mode
3
change”. Lydindstillingen skifter ved hvert tryk på OK.
4
• Se betjeningsvejledningen for AQUOS audio højttalersystemet angående detaljer.
13
Loading...
+ 33 hidden pages