Sharp LC-46XL1E, LC-46XL1S, LC-52XL1E, LC-52XL1S User Manual

LC-46XL1E LC-46XL1S
LC-52XL1E LC-52XL1S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
• Les illustrations et affi chages à l'écran dans ce mode d'emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-52XL1E.

Table des matières

Table des matières ........................................................................1
Cher client SHARP ........................................................................2
Précautions de Sécurité Importantes ..........................................2
Marques .........................................................................................2
Accessoires fournis .......................................................................3
Guide rapide ...................................................................................3
Pose du socle ...........................................................................3
Mise en place du téléviseur .......................................................4
Téléviseur (Vue frontale) ............................................................5
Téléviseur (Vue de dos) .............................................................5
Insertion des piles .....................................................................6
Utilisation de la télécommande ..................................................6
Précautions sur la télécommande ........................................6
Télécommande .........................................................................7
Mise en marche ........................................................................8
Mode d'attente .........................................................................8
Auto installation initiale (Analogue) .............................................8
Auto installation initiale (DTV) .....................................................8
Sélection des canaux au moyen de l'aperçu des chaînes (Analogue)
Utilisation de 7 de la télécommande ................................9
Utilisation d'appareils externes .................................................10
Raccordement d'un magnétoscope ........................................10
Raccordement d'une console de jeu ou d'un caméscope .......10
Raccordement d'un lecteur DVD .............................................10
Raccordement d'un décodeur ................................................11
Raccordement d'un ordinateur ...............................................11
Connexion HDMI.....................................................................11
Contrôle des appreils HDMI à l’aide de AQUOS LINK .............12
Raccordement d’un appareil HDMI au téléviseur .....................12
Mise sous tension automatique AQUOS LINK ...............13
Commande de l’appareil AQUOS LINK ..............................13
Écoute via les enceintes acoustiques AQUOS...............13
Changement manuel du mode sonore des enceintes
acoustiques AQUOS ..................................................13
Lecture de titres à l’aide d’AQUOS LINK .......................14
Sélection du type de média pour l’enregistreur compatible CEC
Sélection de l’appareil HDMI .........................................14
Enregistrement via un EPG enregistreur AQUOS
(uniquement pour penregistreur) .................................14
Utilisation de la fonction AV Link..............................................14
Opérations du menu ....................................................................15
Affi chage à l'écran ..................................................................15
Opérations courantes..............................................................15
Opérations du menu sans la télécommande ...........................15
Menu Image ............................................................................16
Rétro éclair. ..................................................................16
Contraste......................................................................16
Luminosité ....................................................................16
Couleur .........................................................................16
Nuance .........................................................................16
Netteté .........................................................................16
Rouge...........................................................................16
Vert...............................................................................16
Bleu ..............................................................................16
Temp Couleur ...............................................................16
Noir ..............................................................................16
3D-Y/C .........................................................................16
Réduction bruit (Réduction numérique des parasites) ...16
Réglage I/P ...................................................................16
Mode fi lm......................................................................17
truD(R) ..........................................................................17
100Hz...........................................................................17
Réinitial. ........................................................................17
Menu Son ...............................................................................17
Aigus ............................................................................17
Graves ..........................................................................17
Sonorité ........................................................................17
Volume automatique .....................................................17
Balance ........................................................................17
Voix claire .....................................................................17
Réinitial. ........................................................................17
Menu Branchements ...............................................................18
Décodeur......................................................................18
Sélection d'entrée .........................................................18
...9
...14
Réglage HDMI ..............................................................18
Tension d'alimentation ..................................................19
AV-Link (EXT 2 uniquement) .........................................19
Divers ...........................................................................19
Menu Installation .....................................................................19
Mise sous tension automatique AQUOS LINK ...............19
Chaînes ........................................................................19
Verrouil. Enfant .............................................................20
Format auto ..................................................................20
Langue .........................................................................20
Réglage de l’éclairage bleu ...........................................20
Réglages par défaut......................................................20
Divers ...........................................................................21
Menu Géométrie .....................................................................21
Image horizontale .........................................................21
Image verticale .............................................................21
Pos. de la phase ...........................................................21
Autres rubriques du menu .......................................................22
Mode AV ...........................................................................22
Affi chage du statut .............................................................22
SOURCE ENTRÉE .............................................................22
Image fi xe ..........................................................................22
OPC ..................................................................................22
Mode Grand écran.............................................................23
Télétexte analogique ...............................................................24
Utilisation du menu télétexte analogique ............................24
Info éclair ......................................................................24
Montrer/Masquer ..........................................................24
Opérations du menu DTV............................................................26
Annexe ..........................................................................................36
Installation ....................................................................25
Touches d'opération du menu DTV .........................................26
Affi chage sur l'écran DTV ........................................................26
Opérations DTV communes ....................................................26
A propos de l'écran Série de caractères ............................27
Langue ...................................................................................27
Confi guration programme .......................................................27
Fav (Favori) ...................................................................28
Ver. (Verrouiller) .............................................................28
Dépl (Déplacer) .............................................................28
Dépl. à (Déplacer à) ......................................................28
Omis. (Omission)...........................................................28
Sélec. (Sélectionner) .....................................................29
Eff. (Effacer) ..................................................................29
Etiq. (Etiqueter) .............................................................29
Visual. (Visualiser) ..........................................................29
Installation ...............................................................................29
Autoinstallation ..................................................................29
Balayage opérateur ............................................................29
Confi guration opérateur .....................................................30
Confi guration système ............................................................30
Confi guration OSD .............................................................30
Verrouil. Enfant ..................................................................31
Accessoires ............................................................................31
Version du logiciel ..............................................................31
Mise à niveau du logiciel ....................................................31
Interface commune .................................................................32
Insertion d'une carte CA ...................................................32
Alimentation électrique vers l'antenne .....................................32
A propos d'EPG......................................................................33
Utilisation de EPG ..............................................................33
Utilisation de la minuterie EPG ..........................................33
Utilisation de la liste programmes numériques .........................34
Consultation d'une bannière de service ...................................34
Utilisation de la fonction multiaudio .........................................35
Affi chage des sous-titres .........................................................35
Utilisation de l'application MHEG5 (Royaume-Uni uniquement)
Guide de dépannage ..............................................................36
Utilisation de la télécommande universelle ...............................37
Tableau des ordinateurs compatibles ......................................41
Spécifi cations du port RS-232C ..............................................41
Fiche technique ......................................................................43
Accessoires en option .............................................................43
Mise au rebut en fi n de vie ......................................................44
...35
FRANÇAIS
1

Cher client SHARP

Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l'utiliser.

Précautions de Sécurité Importantes

• Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
• Eau et humidité—N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide.
• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d'eau sur cet appareil.
L'eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Support—Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l'appareil et de provoquer par là des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.
• Pour déplacer l'appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil.
• Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffi sante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées.
• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
• Sources de chaleur—Eloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplifi cateurs).
• Afi n d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres fl ammes nues au dessus ou près de l'ensemble du téléviseur.
• Afi n d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux.
• N'affi chez pas une image fi xe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran.
• Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée.
• Entretien—Ne tentez pas de procédez vous-même à l'entretien de l'appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d'autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifi é pour l'entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fi ns de l'image. Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l'écran sous la forme de point fi xe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifi cations du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains—une main de chaque côté du téléviseur.
AVERTISSEMENT :
Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.

Marques

• “HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.”
• truD est une marque déposée de Micronas en Allemagne et dans d'autres pays.
• Le logo “HD ready” est une marque commerciale de EICTA.
• Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).
2

Accessoires fournis

Cordon secteur (g1)
(Pour l’Europe, sauf le Royaume-Uni et l’Eire)
Un cordon secteur à trois broches pour le
Royaume-Uni est fourni uniquement avec
les modèles LC-46XL1E et LC-52XL1E.
Page 4
• Pile format “AAA” (g2) ..... Page 6
• Mode d'emploi (Ce document)
(Pour le Royaume-
Uni et l’Eire)
Collier de serrage
(g1)
Page 4
• Télécommande (g1)..........Pages 6 et 7
Ensemble du socle
(g1)
Page 3
Serre-câbles
(Petitg2, Grand g1)
Page 4
Adaptateur 3 RCA/
D-Sub 15 broches
(g1)
Page 10

Guide rapide

Pose du socle

Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur, en vous assurant que la surface est totalement plane. Ceci lui évitera d’être endommagé.
Ne déposez pas le socle et les haut-parleurs du téléviseur, sauf si vous utilisez l’applique en option pour le monter.
ATTENTION
• Fixez le socle dans le bon sens.
• Suivez attentivement les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
Confi rmez la présence des 10 vis (6 vis courtes
1
et 4 vis longues) fournies avec le téléviseur.
Fixez les deux pieds de soutien pour le socle
2
sur la base à l’aide de la boîte pour l’ensemble du socle comme illustré ci-dessous.
(Gros plan de la partie supérieure de l’ensemble du socle)
Clé hexagonale
1 Insérez le socle dans les ouvertures sous le
3
téléviseur.
2 Insérez et serrez les 4 vis longues dans les 4
trous de vis au dos du téléviseur.
Clé hexagonale
Vis longue
Coussin moelleux
Vis courte
1 Insérez chacune des protubérances sur les deux
piliers de soutien dans les ouvertures sur la partie supérieure de la base.
2 Insérez et vissez les 6 vis avec la clé hexagonale
(fournies avec le téléviseur) dans l’ordre 1, 2 et
.
3
REMARQUE
• Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
3
Guide rapide

Mise en place du téléviseur

Fiche standard DIN45325 (IEC 169-2) Câble coaxial de 75
q
Placez le téléviseur près de la prise électrique et gardez la fi che du cordon d'alimentation à proximité.
Noyau ferrite *
(Pour l'Europe, sauf le Royaume-Uni et l'Eire)
Cordon secteur
Serre-câbles
(grand)
Attachez les
câbles avec
le serre-
câbles.
Collier de
serrage
Serre-câbles (petit)
(Pour le Royaume-Uni et l'Eire)
Attachez le cordon secteur avec le serre­câbles (petit).
Antenne
Raccordez le câble d'antenne de votre prise d'antenne/câble ou l'antenne (pièce/toit) pour la prise d'entrée d'antenne au dos de votre téléviseur pour recevoir par voie numérique/terrestre les stations émettrices. Une antenne intérieure peut également être utilisée dans de bonnes conditions de réception. Des antennes intérieures passives et actives sont vendues dans le commerce. Dans une antenne active, son alimentation est fournie via la prise d'entrée d'antenne. La tension d'alimentation (5V) doit être réglée en conséquence dans “Tension d'alimentation”. (Page 19)
* Noyau ferrite
Le noyau ferrite doit être fi xé en permanence et ne jamais être retiré du cordon secteur.
Montage du téléviseur sur un mur
• Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l'applique pour montage mural de SHARP. (Voir page 43.) Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l'utilisation d'autres appliques pour montage mural.
L'installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifi cations particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifi é. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifi é et utiliser l'applique en option pour monter le téléviseur sur un mur.
4
Guide rapide

Téléviseur (Vue frontale)

Voyant DEL à éclairage bleu
Capteur de
télécommande
Capteur OPC

Téléviseur (Vue de dos)

(Touches de programme [canal])
(Touches de volume)
P (s/r)
i (l/k
Prise d'entrée de l'antenne (DVB-T 5V=/80 mA)
)
Indicateur OPC
Indicateur SLEEP
Indicateur B (Attente/Marche)
Touche MENU
(Touche d'alimentation)
a
Prise RS-232C
Prise EXT 6 (HDMI)
Prises EXT 5 (HDMI/AUDIO)
Fente pour l'interface commune
Prises EXT 4
Prise EXT 1 (RGB)
Prise EXT 2 (AV)
Prises OUTPUT (Audio)
Prises EXT 3
Prise écouteurs
REMARQUE
• Uniquement si vous utilisez une antenne terrestre active, sélectionnez “oui (5 V)” dans “Tension d'alimentation”. (Page
19)
Prise AC INPUT
5
Guide rapide

Insertion des piles

Avant d'utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles format “AAA” (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AAA” neuves.
Appuyez sur le couvercle des piles et faites le
1
glisser pour l'ouvrir. Insérez les deux piles format “AAA” fournies.
2
• Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (e) et (f) dans le compartiment des piles.
Refermez le couvercle.
3
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.
• N'utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
• N'utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées.
• Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Les produits chimiques s'écoulant d'une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.
• Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles alcalines plutôt que des piles au manganèse.
• N’utilisez pas exagérément la fonction d’illumination en appuyant sur la touche LIGHT D sous peine de diminuer la durée de vie des piles. Remplacez les piles lorsque l’éclairage sur la fenêtre LCD ou la fonction d’illumination devient faible ou trouble.
• Arrêtez d’utiliser la télécommande si les piles sont usées. Un message d’erreur ou un dysfonctionnement pourrait en résulter. Le cas échéant, remplacez les piles et cessez d’utiliser la télécommande pendant quelques instants. Vous pouvez aussi ouvrir le couvercle arrière des piles et appuyer sur la touche RESET. Les réglages des fonctions de la télécommande universelle seront effacés si vous appuyez sur la touche RESET.
• La télécommande possède une mémoire interne des appareils externes. Remplacez rapidement les piles pour ne pas perdre les données en mémoire. Si le code fabricant est réinitialisé et perdu, vous pouvez le saisir à nouveau. (Voir page 37.)
• Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.
• Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
Touche
RESET

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.

Précautions sur la télécommande

• N'exposez pas la télécommande à des chocs.
Ne l'exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des
endroits très humides.
• N'installez pas ni n'exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer.
• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifi ez l'angle de l'éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.
30°
5 m
30°
Capteur de télécommande
6
Guide rapide

Télécommande

REMARQUE
Les symboles
8, 9
que les touches sont opérationnelles dans le mode d’opération respectif lorsque vous utilisez cette télécommande comme télécommande universelle.
1
2 LIGHT
S’allume lorsque vous appuyez sur des
3 FUNCTION
Appuyez brièvement sur cette touche
Voir page 37 pour savoir comment
4 Fenêtre LCD
Cet écran indique quel appareil est
5 0 – 9
Règle le canal sur le mode TV et DTV. Pour entrer les numéros ou lettres de
Règle la page en mode Télétexte.
6
Appuyez sur cette touche pour revenir
7 DTV MENU
DTV : Affi che l'écran du menu DTV.
8 DTV
Appuyez sur cette touche pour accéder
9
10
Marche/arrêt du son du téléviseur
11 Touches de couleur (Rouge/Vert/
TELETEXTE : Sélectionne une page.
Les touches de couleur servent à
12 a/b/c/d (Curseur)
Sélectionne la rubrique désirée sur
OK
TV/DTV/DVD/STB : Exécute une
(Attente TV/Marche)
B 890
D 8 9 0
touches fréquemment utilisées (P r/
s, i k/l
0 - 9, A et b). L’éclairage s’éteint si aucune opération n’est exécutée dans les 5 secondes. Cette touche permet d’effectuer des opérations dans des conditions de faible éclairage.
890
(pendant plus de 0,2 secondes) pour faire passer la télécommande en mode DVD, SetTopBox ou VCR. L’appareil actuellement commandé est indiqué dans la fenêtre LCD.
utiliser cette télécommande comme télécommande universelle.
890
actuellement commandé. (TV, DVD, STB ou VCR).
9
votre choix.
(Flash-back)
A
à l'image précédente dans le mode de visionnement normal.
au mode DTV tout en regardant d'autres sources d'entrée et vice et versa. (Cette touche ne fonctionnera pas si vous regardiez un programme DTV juste avant d'éteindre le téléviseur. Dans ce cas, sélectionnez d'abord une autre source d'entrée à l'exception de DTV au moyen de la touche b.)
i (k/l
Augmente/baisse le volume sonore du téléviseur.
(Sourdine)
e
Jaune/Bleu)
(Page 25)
sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l'écran du menu.
l'écran de réglage.
commande au sein de l'écran du menu.
) (Volume)
89
et
(Page 8)
, touches numériques
890
890
8
0
indique
1
23
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21 22
23
TV/DTV : Affi che l'aperçu des chaînes
en mode analogique et la liste des programmes en mode DTV.
13 END
Quitte l'écran du menu.
14 Touches pour le télétexte
DTV: Sélectionnez la transmission de
(Pages 24 et 25)
TV/externe: Marche/arrêt des sous-titres.
DTV : Affi che l'écran de sélection des
Règle la zone d'agrandissement en mode
(Sous-page) (Page 25)
1
(Télétexte)
m
TV: Affi che le télétexte analogique. (Page 24)
données DTV (télévision numérique) et TELETEXTE. (Page 35)
(Image fi xe/Maintien) (Page 25)
3
(Montre le Télétexte caché)
k
(Sous-titres pour Télétexte)
[
(Page 25)
sous-titres. (Page 35)
(Haut/Bas/Entier)
v
Télétexte. (Page 25)
15
Sélectionne une source d'entrée. (TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4,
16 MENU
TV : Marche/arrêt de l'écran du MENU.
DVD: Marche/arrêt du menu titre.
17 EPG
DTV : Pour affi cher l'écran EPG (Guide
18 P (r/s)
Pour sélectionner le canal télévisé. En mode TV analogique, les sources
19 p (Affi chage d'informations)
(Pages 21, 22, 33 et 34)
20 6 (Retour)
Revient à l'écran de menu précédent.
21 Touches pour les autres fonctions
Soulevez le haut du cache de la
RADIO
SURROUND
Marche/arrêt des effets Ambiophonie.
7
Sélectionne le mode de son multiplex.
AV MODE
Sélectionne un réglage vidéo. (Page 22)
SLEEP
Active et désactive la minuterie
(Si l’écran “Heure et date” apparaît,
OPC
Pour activer ou désactiver la Commande
DEMO
Présente les effets 100Hz sous la forme
22 Touches AQUOS LINK
Si un appareil externe comme un lecteur
En mode DVD ou VCR, appuyez sur
Non disponible lors de l’utilisation de
23 Touches REC E et REC STOP H
(SOURCE ENTRÉE)
b
EXT5, EXT6) (Page 22)
8
(Page 15)
des programmes électroniques)
890
d'entrée externe (EXT 1 à 6) sont également sélectionnables.
pratiques
télécommande pour l’ouvrir.
DTV : Bascule entre le mode RADIO et DTV.
(Mode sonore)
(Page 9)
d'extinction (par unité de 30 minutes jusqu'à 2h30 maximum.)
entrez l’heure et la date comme expliqué à la page 21, puis réglez à nouveau la minuterie d’extinction.)
d'image optique. (Page 22)
d'un écran double. (Voir page 17)
(Mode Grand écran)
f
Sélectionne le Mode Grand écran. (Page 23)
80
BD AQUOS est raccordé au téléviseur par l’intermédiaire de câbles HDMI et est compatible avec AQUOS LINK, ces touches AQUOS LINK sont utilisables. Voir page 12 pour les détails.
OPTION pour faire une pause sur image.
STB sauf pour la mise sous tension de l’appareil.
80
7
Guide rapide

Mise en marche

Appuyez sur a sur le téléviseur.

Mode d'attente

Appuyez sur B sur la télécommande lorsque le téléviseur est allumé.
• Le téléviseur entre en mode d'attente et l'image à l'écran disparaît.
• L'indicateur B sur le téléviseur passe du vert au rouge.
• Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon secteur de la prise électrique. Toutefois, ne débranchez pas le cordon secteur sans y avoir été invité.
Indicateur de statut de l'écran
Eteint Rouge Vert
REMARQUE
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise d'alimentation.
• Une faible quantité d'électricité est consommée même lorsque
• En mode d'entrée DTV, si l'appareil est arrêté
a
immédiatement après un changement de réglage à partir de l'écran du menu, le nouveau réglage ou les informations sur le canal risquent de ne pas être mémorisés.
Le téléviseur est arrêté. Le téléviseur est en mode d'attente. Le téléviseur est en marche.
est en position arrêt.

Auto installation initiale (Analogue)

L'autoinstallation initiale (Analogue) a lieu lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l'achat. Suivez les menus et procédez aux réglages nécessaires les uns après les autres.
REMARQUE
• Pour reconfi gurer les réglages de l'autoinstallation initiale, allez sur “Chaînes” et exécutez “Assistance de recherche” dans le menu Installation. (Page 19)
Réglage de la langue d'affi chage à l'écran
1
2
3
4
8
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue
1
désirée sur la liste à l'écran.
Appuyez sur OK pour entrer le réglage.
2
Réglage du pays (Ecran “Pays”)
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre
1
pays ou région dans la liste à l'écran.
Appuyez sur OK pour entrer le réglage.
2
• Une vue générale des réglages utilisés dans la recherche automatique s'affi che.
Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
• Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes les chaînes TV réceptionnables en fonction des réglages et de l'antenne branchée.
• Pour interrompre l'auto installation initiale en cours, appuyez sur END.
Une fois le tri automatique terminé, la rubrique “Décodeur” apparaît. Appuyez sur c/d pour sélectionner “EXT1” ou “EXT2”, et appuyez ensuite sur OK.
• Veillez à sélectionner la prise (EXT1 ou 2) à laquelle le décodeur est raccordée.
Un message s'affi che indiquant que la première
5
installation est terminée avec succès. Appuyez sur OK, au besoin.
• Si un appareil d'enregistrement doté de AV­Link est branché sur EXT 2, le téléviseur lance automatiquement le transfert des données de l'aperçu des chaînes vers l'appareil d'enregistrement.

Auto installation initiale (DTV)

La Transmission Vidéo Numérique (DVB) consiste en un schéma de transmission. C'est bien plus qu'un simple substitut à l'actuelle transmission télévisuelle analogue. Le DVB offre davantage de chaînes, une qualité d'image plus claire et d'autres services qui s'affi chent sur l'écran. Il offre également une gamme de nouvelles fonctions et services comprenant sous-titrage et pistes audio multiples.
Pour regarder des émissions DTV, procédez comme indiqué ci-dessous pour balayer tous les services disponibles dans votre région.
REMARQUE
Exécutez également l'autoinstallation initiale (Analogue) décrite dans la section précédente, même si vous avez l'intention de ne regarder que des émissions de télévision numérique (DTV).
Appuyez sur DTV (ou b, puis a/b pour
1
sélectionner “DTV”, et appuyez ensuite sur OK) pour accéder au mode DTV.
Appuyez sur DTV MENU pour affi cher l'écran
2
du Menu DTV. Appuyez sur c/d pour sélectionner
3
“Installation”. Appuyez sur a/b pour sélectionner
4
“Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà défi ni le code secret,
saisissez-le ici. Sinon, saisissez le code préréglé en usine “1234”.
• Reportez-vous page 20 pour le réglage du code secret.
• Un message de confi rmation s'affi che. Appuyez sur
pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur
c/d
OK pour lancer la recherche.
Le téléviseur commence à balayer tous les
5
services DTV et radio disponibles dans votre région.
REMARQUE
• Les réglages de langue et pays utilisés dans cette opération
sont les réglages que vous avez déjà défi nis lors de l'Auto installation initiale (Analogue). Si vous souhaitez reconfi gurer le réglage du pays, par exemple après avoir déménagé dans un autre pays, procédez à nouveau à “Assistance de recherche” dans le menu Analogue. (Page
19)
• Les services DTV sont recherchés et mémorisés selon les informations du numéro du canal incluses dans le signal TV (si disponible). Si aucune information n'est disponible, les services sont mémorisés dans l'ordre dans lequel ils ont été reçus.
Si vous souhaitez modifi er l'ordre, il est possible de
l'organiser comme expliqué à la page 28.
• Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END.
• Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n'ait été effectuée.
Guide rapide

Sélection des canaux au moyen de l'aperçu des chaînes (Analogue)

Cette section explique comment modifi er/effacer/ déplacer/renommer des chaînes au moyen de l'aperçu des chaînes analogues. Si vous regardez la télévision numérique (DTV), reportez-vous à la section “Utilisation de la liste programmes numériques”. (Page 34)
Il est également possible de sélectionner le canal désiré dans l'aperçu des chaînes au lieu d'utiliser les touches numériques 0 - 9 ou P (r/s).
En mode TV analogique, appuyez sur OK si
1
aucun autre écran du menu n'est actif.
Aperçu des chaînes Numérique
DTV EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
0
VIDEO
1
ARD
2
ZDF
3
SAT.1
4
RTL
Appuyez sur a/b/c/d ou 0 - 9 pour
2
sélectionner la chaîne de votre choix dans la liste et appuyez ensuite sur OK pour la syntoniser.
• Appuyez sur la touche Bleue pour trier la liste selon
un ordre “Alphabétique” ou “Numérique”.
• Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les ensembles de caractères attribués à chaque touche numérique.
REMARQUE
• Cette fonction est inopérante avec HDMI sélectionné comme source d’entrée.
Pour effacer, déplacer et renommer des chaînes dans l'aperçu des chaînes
Appuyez sur la touche Jaune (Modifi er les programmes) pendant que vous êtes dans l'aperçu des chaînes.
Effacer
E
Sélectionnez une chaîne à supprimer et
appuyez ensuite sur la touche Rouge (Effacer). Sélectionnez davantage de chaînes avec a/b/
ou 0 - 9, si vous le souhaitez. Confi rmez
c/d
avec OK ou annulez avec la touche Rouge.
Déplacer
E
Sélectionnez une chaîne à déplacer, et appuyez ensuite sur la touche Jaune (Déplacer). Sélectionnez davantage de chaînes avec a/b/c/d ou 0 - 9, si vous le souhaitez. Appuyez sur OK pour terminer la sélection. Appuyez sur a/b/c/d ou 0 - 9 pour sélectionner la position où sera déplacée la chaîne. Confi rmez avec OK ou annulez avec la touche Jaune.
• Veillez à sélectionner le groupe de canaux ou la destination approprié lors du déplacement.
Renommer
E
Sélectionnez une chaîne à renommer et appuyez
ensuite sur la touche Bleue (Renommer). Appuyez sur une des touches numériques 0 ­9 pour sélectionner le caractère désiré. Pensez à appuyer et changer de touche numérique rapidement car le passage au caractère suivant est rapide. Répétez l'opération jusqu'à ce que le nouveau nom soit épelé en entier. Confi rmez avec OK ou annulez avec la touche Bleue.
• Le nom peut comprendre 8 caractères en tout.
5
VOX
6
S-RTL
7
N-TV
8
DSF
9
9LIVE
10
PRO7
11
RTL2
12
WDR 3
13
BR
14
HR
15
MDR 3
16
KIKA
Saisie des caractères au moyen des touches 0 - 9
Touches
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilisation de
Mode DTV :
Appuyez sur 7 pour ouvrir l’écran Multiaudio. (Page
35)
Mode TV analogique :
À chaque pression sur 7, le mode change comme indiqué dans les tableaux suivants.
Sélection des émissions télévisées NICAM TV
Signal Rubriques sélectionnables Stéréo Stéréo, Mono !
Bilingue
Monaural NICAM, Mono !
Sélection des émissions télévisées A2 TV
Signal Rubriques sélectionnables Stéréo Stéréo, Mono !
Bilingue
Monaural Mono
REMARQUE
• Lorsqu’aucun signal n’est entré, le mode de son affi che “Mono”.
• “Mono !” indique que vous êtes passé manuellement sur FM mono.
Caractères et numéros attribués
0
1, k, l, . (point), (espace)
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
de la télécommande
7
Bi-canal Canal 1, Bi-canal Canal 2, Bi-canal Canaux 1+2, Mono !
Bi-canal Canal 1, Bi-canal Canal 2, Bi-canal Canaux 1+2
9

Utilisation d'appareils externes

Réglage de la source d'entrée
Pour regarder des images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée avec b de la télécommande. (Page 22)
REMARQUE
Les câbles marqués d'un * sont vendus
SOURCE ENTRÉE
TV DTV
EXT1
EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
dans le commerce.
La sortie TV-OUT à partir de EXT1 émet des images de
télévision numérique lorsque DTV est sélectionné comme entrée. Autrement, elle émet constamment des images de télévision analogique.
La sortie MONITOR OUTPUT à partir de EXT 2 émet du son
uniquement lorsque EXT 4, 5 ou 6 est sélectionné comme entrée.

Raccordement d'un magnétoscope

Vous pouvez utiliser la prise EXT 2 pour raccorder un magnétoscope et un autre appareil d'enregistrement. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV­magnétoscopes avancés AV Link, vous pouvez le brancher en utilisant le câble Péritel complètement câblé.
Câble Péritel*
Câble Péritel*

Raccordement d'un lecteur DVD

Vous pouvez utiliser la prise EXT 3, 4, 5 (HDMI) ou 6 (HDMI) pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel.
Câble AUDIO*
Câble S-vidéo*
ou
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
Lecteur DVD
REMARQUE
• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO.
Câble composante*
R)
R
P
C
(
B)
B
C
(
COMPONENT
YP
Câble vidéo composite*
EXT 3
Adaptateur 3 RCA/D-Sub 15 broches (fourni)
Magnétoscope
Décodeur
EXT 2 (recommandé)
REMARQUE
• Si la description ci-dessus correspond à votre branchement, veillez à sélectionner “EXT 2” dans la rubrique du menu “Décodeur” lorsque vous exécutez l'autoinstallation initiale (Analogue) (Page 8) ou lorsque vous modifi ez ultérieurement le réglage (Page 18).
• Les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV-Link peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources externes.

Raccordement d'une console de jeu ou d'un caméscope

Une console de jeu, un caméscope et d'autres appareils audiovisuels sont facilement raccordés via les prises EXT 3.
Câble AUDIO*
Câble S-vidéo*
ou
AV O UTPUT
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Câble vidéo composite*
EXT 3
Câble avec mini-prise stéréo ø
EXT 4
3,5 mm*
Lecteur DVD
Adaptateur/câble pour conversion HDMI-DVI*
Lorsque vous raccordez un
EXT 5
adaptateur/câble de conversion HDMI-DVI, entrez le signal Audio ici. Le cas contraire, utilisez EXT 6.
Lecteur DVD
Câble HDMI*
EXT 6
Lecteur DVD
REMARQUE
• Lorsque vous raccordez un adaptateur/câble de conversion HDMI-DVI sur la prise HDMI, l'image peut ne pas être reçue clairement.
Console de jeu Caméscope
REMARQUE
• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO.
10
Utilisation d'appareils externes

Raccordement d'un décodeur

Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 pour raccorder un décodeur et un autre appareil audiovisuel.
EXT 1
Câble Péritel*
Décodeur
REMARQUE
• Si la description ci-dessus correspond à votre branchement, veillez à sélectionner “EXT 1” dans la rubrique du menu “Décodeur” lorsque vous exécutez l'autoinstallation initiale (Analogue) (Page 8) ou lorsque vous modifi ez ultérieurement le réglage (Page
18).

Raccordement d'un ordinateur

Utilisez les prises EXT 4 pour brancher un ordinateur.
Ordinateur
Câble RVB*
EXT 4

Connexion HDMI

Grâce aux connexions HDMI (High Defi nition Multimedia Interface), la transmission vidéo et audio numérique à partir d’un lecteur est possible par l’intermédiaire d’un câble de raccordement. Les données audio et vidéo numériques sont transmises sans compression de données, ne perdant ainsi aucune de leur qualité. La conversion analogique/numérique n’est plus nécessaire sur les appareils raccordés au téléviseur, éliminant ainsi les pertes de qualité.
Conversion HDMI/DVI
Les signaux vidéo numériques d’un DVD peuvent également être lus par l’intermédiaire d’une connexion HDMI compatible grâce à un câble adaptateur DVI/ HDMI. Le son doit être alimenté séparément. (Page 10)
HDMI et DVI utilisent la même méthode de protection HDCP.
REMARQUE
• Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble HDMI utilisé. Veillez à utiliser un câble HDMI certifi é.
• Lors de la lecture des images HDMI, le format convenant le mieux à l’image est automatiquement détecté et sélectionné.
Signal vidéo pris en charge : VGA, 625i (576i), 625p (576p), 525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i), 750p (720p), 1125p (1080p)
Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*
Ordinateur
Câble de conversion RVB/DVI*
Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*
REMARQUE
• Les câbles marqués d'un * sont vendus dans le commerce.
• Les prises d'entrée du PC sont compatibles DDC1/2B.
• Reportez-vous à la page 41 pour la liste des signaux d'ordinateur compatibles avec le téléviseur.
• Un adaptateur Macintosh peut être requis pour utiliser certains ordinateurs Macintosh.
• Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal d'entrée correct est automatiquement détecté.
EXT 4
Si un appareil HDMI est compatible avec AQUOS LINK, vous pouvez profi ter de fonctions polyvalentes en utilisant les touches AQUOS LINK sur la télécommande.
Voir pages 12 à 14 pour les détails.
11
Utilisation d'appareils externes
Contrôle des appareils HDMI à l’aide de AQUOS LINK
Qu’est-ce que AQUOS LINK ?
En utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control) avec AQUOS LINK, vous pouvez opérer de façon interactive des systèmes compatibles (amplifi cateur AV, lecteur DVD, lecteur de disques Blu-ray) au moyen d’une seule télécommande.
REMARQUE
Un lecteur BD AQUOS compatible AQUOS LINK, des enceintes acoustiques AQUOS et un enregistreur AQUOS seront mis en vente peu après la commercialisation de ce téléviseur. (À partir de mai 2007)
Quelles fonctionnalités offre l’AQUOS LINK ?
Lecture une touche
Alors que le téléviseur est en mode d’attente, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de l’image à partir de la source HDMI.
Opération avec une seule télécommande
AQUOS LINK reconnaît automatiquement l’appareil HDMI raccordé et vous pouvez le commander comme si vous utilisiez une télécommande universelle.
Manipulation de la liste de titres d’un appareil externe
Vous pouvez rappeler le menu principal d’un lecteur externe ou la liste de titres d’un enregistreur externe s’ils prennent en charge AQUOS LINK.
Commande multiple d’appareils HDMI
Vous pouvez sélectionner quel appareil HDMI vous souhaitez commander avec la touche
OPTION.
REMARQUE
• Dirigez la télécommande vers le téléviseur, pas vers l’appareil HDMI raccordé.
• Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble HDMI utilisé. Veillez à utiliser un câble HDMI certifi é.
• Jusqu’à 3 appareils d’enregistrement HDMI, un amplifi cateur AV et deux lecteurs peuvent être raccordés par cette méthode.
• Ces opérations ont une incidence sur l’appareil HDMI sélectionné comme la source d’entrée actuelle. Si l’appareil ne fonctionne pas, allumez-le ainsi que la source d’entrée externe adéquate avec b.

Raccordement d’un appareil HDMI au téléviseur

Commencez par brancher les enceintes acoustiques AQUOS ou le lecteur BD AQUOS compatible avec le protocole HDMI-CEC.
REMARQUE
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe pour de plus amples détails.
• Si vous avez débranché des câbles de raccordement ou modifi é une méthode de raccordement, commencez par allumer le téléviseur avec tous les appareils applicables allumés. Modifi ez la source d’entrée externe en appuyant sur b, sélectionnez la source externe adéquate et vérifi ez la sortie audiovisuelle.
Raccordement d’un lecteur BD AQUOS via les enceintes acoustiques AQUOS
Câble HDMI certifi é (en vente
dans le commerce)
Câble HDMI certifi é (en vente
Lecteur BD AQUOS
12
dans le commerce)
Enceintes
acoustiques
AQUOS
Téléviseur
Connexion de sortie
Vers la prise d’entrée audio analogique (G/D).
Câble AUDIO
(en vente dans le commerce)
Utilisation d'appareils externes
Raccordement d’un lecteur BD AQUOS seulement
Téléviseur
Câble HDMI certifi é
(en vente dans le commerce)
Lecteur BD AQUOS

Commande de l’appareil AQUOS LINK

AQUOS LINK vous permet de commander l’appareil HDMI raccordé au téléviseur avec une seule télécommande.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
1
Appuyez sur PLAY I pour lancer la lecture
2
d’un titre.
• Voir page 14, section “Lecture de titres à l’aide d’ AQUOS LINK” si vous souhaitez démarrer la lecture
avec la liste des titres du lecteru BD AQUOS.
Appuyez sur FWD J pour effectuer une
3
avance rapide.
Appuyez sur REV G pour revenir en arrière. Appuyez sur STOP H pour arrêter la lecture. Appuyez sur B pour allumer ou éteindre
l’appareil raccordé via HDMI.

Mise sous tension automatique AQUOS LINK

Si cette fonction est activée, la lecture une touche est possible. Alors que le téléviseur est en mode d’attente, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de l’image à partir de la source HDMI.
Appuyez sur MENU pour affi cher l’écran du
1
menu TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner
2
“Installation”, et appuyez ensuite sur OK.
3
4
REMARQUE
• Le réglage par défaut pour cette option est “non”.
Menu TV
Installation
Mise sous tension auto AQUOS LINK non Chaînes Verrouil. Enfant Format auto Langue Éclairage bleu Réglages par défaut Divers
Géométrie
oui
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mise sous tension auto AQUOS LINK”.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur OK.
Écoute via les enceintes acoustiques AQUOS
Vous pouvez choisir d’écouter le son du téléviseur uniquement à partir des enceintes acoustiques AQUOS et modifi er manuellement le mode sonore.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
1
Appuyez sur OPTION.
2
3
AQUOS LINK
EPG enregistreur AQUOS Menu principal/Liste titre Changement de média Par SP audio AQUOS Changement de mode sonore Sélection du modèle
oui
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Par SP audio AQUOS”.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”.
4
• Sélectionnez “non” pour écouter le son provenant du téléviseur.
• Le son émis par le haut-parleur du téléviseur et la prise du casque est coupé et seul le son des enceintes acoustiques AQUOS est audible.
• Vous pouvez contrôler le volume des enceintes acoustiques AQUOS (i e/f) et la fonction de sourdine (e).
Changement manuel du mode sonore des enceintes acoustiques AQUOS
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
1
Appuyez sur OPTION.
2
• Le menu AQUOS LINK s’affi che.
Appuyez sur a/b pour sélectionner
3
“Changement de mode sonore”. Le mode sonore change à chaque pression sur
4
OK.
• Reportez-vous au mode d’emploi des enceintes acoustiques AQUOS pour de plus amples détails.
13
Utilisation d'appareils externes
Lecture de titres à l’aide d’AQUOS LINK
Cette section explique comment lire un titre du lecteur BD AQUOS.
Allumez le lecteur BD AQUOS, sélectionnez la source
1
d’entrée externe adéquate avec b. Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
2
Appuyez sur OPTION.
3
• Le menu AQUOS LINK s’affi che.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Menu principal/
4
Liste titre” et appuyez ensuite sur OK.
• Les données de la liste de titres du lecteur BD AQUOS raccordé s’affi chent.
• Vous pouvez utiliser END, 6, OK, a/b/c/d et les touches de couleur.
Sélectionnez le titre avec a/b/c/d et appuyez
5
ensuite sur PLAY I.
Sélection du type de média pour l’enregistreur compatible CEC
Si votre enregistreur comporte plusieurs supports d’enregistrement, sélectionnez le type de support ici.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
1
Appuyez sur OPTION.
2
• Le menu AQUOS LINK s’affi che.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Changement
3
de média”. Sélectionnez le média de votre choix, DVD ou disque
4
dur par exemple. Le type de média change à chaque pression sur OK.
Sélection de l’appareil HDMI
Si plusieurs appareils HDMI sont raccordés en guirlande, vous pouvez indiquer quel appareil vous souhaitez commander ici.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
1
Appuyez sur OPTION.
2
• Le menu AQUOS LINK s’affi che.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Sélection du
3
modèle” et appuyez ensuite sur OK.
L’appareil HDMI change à chaque pression sur OK,
et l’écran de menu s’éteint.

Utilisation de la fonction AV Link

Ce téléviseur intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et les autres appareils audiovisuels.
Lecture d'une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode d'attente, il se met automatiquement sous tension et procède à la lecture de l'image de l'appareil audiovisuel (magnétoscope ou lecteur DVD par ex.).
Attente TV
Lorsque le téléviseur entre en mode d'attente, l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope ou lecteur DVD) entre également en mode d'attente.
WYSIWYR (What You See Is What You Record) (Vous enregistrez ce que vous voyez)
Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez commencer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.
Téléchargement des préréglages
Transfère automatiquement les informations sur les préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers celui de l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope, par ex.) par la prise EXT 2.
REMARQUE
• Reportez-vous aux modes d'emploi de chacun des appareils externes pour les détails.
• Ne fonctionne que lorsque l'appareil audiovisuel est raccordé à la prise EXT 2 du téléviseur avec AV Link par câble Péritel complètement câblé.
• L'utilisation de la fonction AV Link n'est possible que si votre téléviseur a exécuté une auto installation complète avec l'appareil audiovisuel raccordé (page 8, Auto installation initiale).
La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l'appareil
audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d'appareil utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.
Enregistrement via un EPG enregistreur AQUOS (uniquement pour l’enregistreur)
Vous pouvez rappeler les enregistrements EPG et les enregistrements programmés de l’enregistreur compatible CEC avec la télécommande du téléviseur.
Allumez le lecteur BD AQUOS, sélectionnez la source
1
d’entrée externe adéquate avec b. Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
2
Appuyez sur OPTION.
3
• Le menu AQUOS LINK s’affi che.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “EPG enregistreur
4
AQUOS” et appuyez ensuite sur OK.
• Le programme EPG de l’enregistreur s’affi che.
• Vous pouvez utiliser END, 6, OK, a/b/c/d et les
touches de couleur.
Sélectionnez l’émission à enregistrer.
5
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’enregistreur pour de plus amples détails.
14

Opérations du menu

Affi chage à l'écran
Exemple
Menu TV
Image
DOUX Rétro éclair. Contraste Luminosité Couleur Nuance Netteté
Temp Couleur
Noir 3D-Y/C Réduction bruit Réglage I/P Mode film
100Hz Réinitial.
Rubrique mise en surbrillance en jaune
0 3
-12 9 0 3
Haut
non Arrêt Arrêt Entrelacé non nontruD(R) non non
Son
Moyen-Haut Moyen
• Ceci indique la rubrique actuellement sélectionnée.
Rubrique affi chée en blanc
• Ceci indique qu'une rubrique peut être sélectionnée.
REMARQUE
• Selon le paramètre sélectionné, le mode d’entrée ou le type de signal reçu, certaines rubriques du menu n’apparaissent pas comme expliqué dans ce mode d’emploi.
• Les écrans dans le mode d'emploi ne sont qu'à titre explicatif (certains sont agrandis; d'autres coupés) et peuvent légèrement varier des écrans réels.
Branchements
Le mode AV actuel est indiqué ici. (Page 22)

Opérations courantes

Appuyez sur MENU pour affi cher l'écran du
1
menu TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu
2
désiré et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
3
du menu désirée. Appuyez sur OK pour valider, au besoin.
Menu TV
Image
DOUX Rétro éclair. Contraste Luminosité Couleur
Nuance
Netteté autres...
Son
0 3
-12 9
0
3
• Appuyez sur a/b pour sélectionner “autres...” et
appuyez ensuite sur OK, si la rubrique que vous souhaitez ajuster ne s'affi che pas.
Haut
Noir 3D-Y/C Réduction bruit Réglage I/P Mode film
100Hz Réinitial.
Appuyez sur c/d pour sélectionner la rubrique
4
non
Arrêt
Arrêt
Entrelacé
non
nontruD(R)
non
non
Moyen-Haut MoyenTemp Couleur
désirée ou déplacer la rubrique sur la position désirée. Appuyez sur OK, au besoin.
Appuyez plusieurs fois sur 6 pour revenir aux
5
derniers menus affi chés, ou appuyez sur END ou MENU pour quitter le menu.
Branchements

Opérations du menu sans la télécommande

Cette fonction s'avère pratique lorsque la télécommande n'est pas à portée de main.
Réglage des rubriques ajustées fréquemment
Appuyez brièvement sur MENU pour affi cher
1
l'écran de contrôle direct.
• Vous pouvez régler les rubriques suivantes : “SOURCE ENTRÉE”, “Luminosité”, “Contraste”, “Mode Grand écran” et “Service”.
• “Service” est réservé au technicien de service.
Sélectionnez la rubrique en appuyant sur P r/
2
3
REMARQUE
• L'écran du menu de contrôle direct disparaît au bout de
.
s
Sélectionnez ou ajustez en appuyant sur
.
k/l
quelques secondes d'inactivité.
i
15
TitleB
Opérations du menu

Menu Image

Différents réglages d'image peuvent être optimisés.
Menu TV
Image
DOUX Rétro éclair. Contraste Luminosité Couleur

Nuance

Netteté autres...
REMARQUE
• Les rubriques accompagnées de * peuvent être réglées et réinitialisées pour chaque mode AV.
• Les rubriques accompagnées de ** n'apparaissent que lorsque “PC (RVB)” pour EXT 4 est sélectionné dans “Sélection d'entrée”.
• Appuyez sur a/b pour sélectionner “autres...” et appuyez ensuite sur OK, si la rubrique que vous souhaitez ajuster ne s'affi che pas.
Son
0 3
-12 9
0
3
Rétro éclair.*
Obscurcit ou illumine l'écran.
Contraste*
Branchements
Temp Couleur*
Réglez la température des couleurs pour recréer une image blanche optimale.
Rubrique
Haut : Blanc avec nuance bleue Moyen-Haut : Nuance intermédiaire entre Haut et Moyen Moyen : Ton naturel Moyen-Bas : Nuance intermédiaire entre Moyen et Bas Bas : Blanc avec nuance rouge
Noir*
Pour un visionnement plus agréable, modifi ez la profondeur de visionnement en sélectionnant un niveau pour ajuster automatiquement la partie sombre d'une image.

3D-Y/C

Procure des images de grande qualité avec un minimum d'effet de fl uage et de parasites de couleurs croisées grâce à une détection des modifi cations de l'image.
Rubrique
Arrêt : Pas de détection Standard : Réglage normal Rapide : Etablit la qualité d'image optimale pour des
images se déplaçant rapidement.
Ralenti : Etablit la qualité d'image optimale pour des
images se déplaçant lentement.
Les réglages du contraste dépendent de la luminosité de la pièce. Plus la pièce est claire, plus le contraste doit être élevé.
REMARQUE
• 3D-Y/C peut ne pas être opérationnel selon le type de signal d'entrée ou le signal d'entrée parasite.
• 3D-Y/C a plus d'effet sur les signaux vidéo composite (SVC).
Luminosité*
Réglez la luminosité de sorte que seules les zones noires de l'image apparaissent noires.

Réduction bruit (Réduction numérique des parasites)

Procure une image vidéo plus nette. (Arrêt, Haut, Bas)
Couleur*
Réglez l'intensité des couleurs selon vos préférences. Les couleurs doivent avoir l'air naturel, ce qui est facilement identifi able à la couleur des visages, par exemple.
Nuance
Réglez la nuance de sorte que les couleurs aient l'air naturel. Vous pouvez en juger d'après la couleur des visages, par exemple.
Netteté*
Réglez la netteté pour obtenir la résolution d'image souhaitée.

Réglage I/P

Le réglage de l'image et du signal d'entrée peut vous donner une plus belle image.
Rubrique
Entrelacé : Affi che des images fi nement détaillées pour la
télévision ou la vidéo, etc.
Progressif : Affi che des images lisses pour des images
fi xes ou des graphiques, etc.
REMARQUE
• Le réglage I/P est réglé sur “Progressif” lorsque le Mode fi lm est sur “oui”.
Rouge**
Réglez l'intensité de couleur du rouge.
Vert**
Réglez l'intensité de couleur du vert.
Bleu**
Réglez l'intensité de couleur du bleu.
16
PC uniquement
PC uniquement
PC uniquement
Opérations du menu
Mode fi lm
Détecte automatiquement une source sous forme de fi lm (codée à l'origine 24/25 images/seconde, selon une fréquence verticale), l'analyse et recrée chaque image fi xe du fi lm pour une qualité d'image haute défi nition.

truD(R)

“truD(R)” garantie un mouvement stable au lieu de mouvements saccadés et de vibrations. Il améliore davantage la qualité de l'image en renforçant les contrastes et la netteté avec des algorithmes vidéo avancés. Lorsque vous entrez dans le menu “truD (R)”, il est uniquement possible de commuter la correction du fi lage entre Marche/Arrêt. Les réglages de qualité d'image comme un contraste et une netteté rehaussés sont toujours réglés sur Marche.
REMARQUE
• L'effet est supérieur sur des images se déplaçant rapidement, comme dans les fi lms.
• Si “truD(R)” est activé, les rubriques “Réglage I/P” et “Mode fi lm” ne s'affi cheront pas dans l'écran du menu.
• “truD(R)” ne s'affi chera pas dans l'écran du menu selon le type de signal reçu (signal HD, etc.).

Menu Son

Différents réglages de son peuvent être optimisés.
Menu TV
Son
DOUX Aigus Graves autres...
REMARQUE
• Les rubriques accompagnées de * peuvent être réglées et réinitialisées pour chaque mode AV.
• Appuyez sur a/b pour sélectionner “autres...” et appuyez ensuite sur OK, si la rubrique que vous souhaitez ajuster ne s'affi che pas.
Aigus*
Pour des aigus plus faibles ou plus forts
Graves*
Pour des graves plus faibles ou plus fortes
Branchements
0 4

100Hz

La technologie 100 Hz fournit des solutions supérieures pour une qualité d’image numérique sans fl ou de mouvement.
REMARQUE
• Appuyez sur DEMO sur la télécommande pour affi cher la
démonstration 100Hz sous la forme d’un double écran.
• L’effet est supérieur sur des images se déplaçant rapidement.
• 100 Hz restera sans effet dans les cas suivants.
1) Le type de signal reçu est un signal PC.
2) Un menu OSD est affi ché.
3) Le télétexte est activé.

Réinitial.

Sélectionnez cette option si vous souhaitez ramener toutes les rubriques de réglage de l'image aux valeurs préréglées d'usine.

Sonorité

Renforce les fréquences basses et hautes pour donner du punch à la lecture même à un faible niveau sonore.

Volume automatique

Le volume peut varier lors de la réception de chaînes avec des normes différentes ou lors du passage d'une chaîne à une autre ou encore pendant les pauses commerciales. Il est possible d'atténuer ces différences de volume en activant Volume automatique. Désactivez la fonction automatique lors de la réception de programmes musicaux ou d'émissions en direct pour obtenir un meilleur son.

Balance

Réglez la balance de telle sorte que le volume sonore émis à droite soit le même qu'à gauche.

Voix claire

Cette fonction fait ressortir les voix par rapport au bruit de fond pour une meilleure intelligibilité. Elle n'est pas recommandée pour les sources musicales.
Réinitial.
Sélectionnez cette option si vous souhaitez ramener toutes les rubriques de réglage du son aux valeurs préréglées d'usine.
17
Opérations du menu

Menu Branchements

Menu TV
InstallationBranchements
Décodeur Sélection d'entrée Réglage HDMI Tension d'alimentation AV-Link Divers

Décodeur

Veillez à sélectionner la prise (EXT1 ou 2) à laquelle le décodeur est raccordée.
REMARQUE
• Ce réglage apparaîtra dans la fonction “Chaînes par décodeur” de “Divers”. (Page 19)

Sélection d'entrée

Pour régler le type de signal de l'appareil externe.
Source entrée
EXT 1
EXT 2
EXT 4
REMARQUE
• Si aucune image (couleur) ne s'affi che, tentez de changer le type de signal.
• Consultez le mode d'emploi de l'appareil externe pour le type de signal.
• TV, DTV, EXT3, EXT5 et EXT6 ne s'affi chent pas dans Sélection d'entrée.
• Si les signaux SVC et RVB sont entrés sur EXT 1 à l'aide d'un câble PERITEL, le téléviseur risque d'émettre un signal RVB même en ayant assigné SVC à la prise correspondante. Ceci est dû au réglage de l'appareil externe.
EXT 2
non (0 V)
Type de signal
Y/C, SVC, RVB
Y/C, SVC
PC (RVB), COMPOSANTES

Réglage HDMI

Sélection de la prise HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) (Interface Multimédia Haute défi nition).
Appuyez sur MENU pour affi cher l'écran du
1
menu TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner
2
“Branchements”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage
3
HDMI”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “EXT5” ou
4
“EXT6”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
5
désirée. Appuyez sur c/d pour sélectionner le réglage
6
désiré.
Rubriques de
réglage HDMI
Type de signal*
Confi g. de couleur*
Portée dynamique*
Visionnement auto
Sélec. son**
REMARQUE
• Reportez-vous aux modes d'emploi de chacun des appareils externes pour le type de signal.
• Les rubriques marquées de * peuvent être estompées en gris selon le type d'entrée de signal pour l'appareil externe.
• La rubrique suivie de ** est uniquement disponible lorsque EXT5 est sélectionné.
Rubriques
sélectionnables
RVB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2
ITU601/ITU709
Normal/ Amélioré
Activer/Désactiver
Numérique/ Analogique
Description
Sélectionnez le type de signal vidéo à partir de la prise HDMI.
Sélectionnez la méthode de conversion de l'espace couleur interne lorsqu'un signal RVB est reçu.
Sélectionnez la portée d'amplitude du signal. En général, sélectionnez “Normal”.
Réglez l'utilisation facultative du Mode Grand Écran d'après la reconnaissance du signal, y compris le signal HDMI.
Sélectionnez “Numérique” pour le signal audio via la prise HDMI. Sélectionnez “Analogique” pour le signal audio via la prise jack AUDIO.
18
Opérations du menu

Tension d'alimentation

Les antennes dotées d'un amplifi cateur intégré nécessitent une tension d'alimentation sur la ligne d'antenne. (Page 4)

AV-Link (EXT 2 uniquement)

Avec cette fonction, vous pouvez transférer les données de la chaîne du téléviseur (comme le numéro/ nom/canal/fréquence de préréglage de la chaîne) sur l'enregistreur si celui-ci est programmé pour AV-Link. Cette fonction est uniquement disponible pour les chaînes analogiques traditionnelles.
Appuyez sur MENU pour affi cher l'écran du
1
menu TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner
2
“Branchements”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “AV-Link”,
3
et appuyez ensuite sur OK. Sélectionnez “Démarrer la transmission” et
4
appuyez ensuite sur OK.
• Le téléviseur transfère l'aperçu des chaînes sur les enregistreurs AV-Link branchés sur EXT 2.

Divers

E
Chaînes par décodeur
Les chaînes cryptées doivent être reconnues comme Chaînes par décodeur pour pouvoir être automatiquement décodées par le décodeur branché.
Rubriques
Sélectionner le(s) progr. du décodeur
Codage du son
E
Réglage manuel de la norme AV
Appuyez sur OK pour sélectionner une chaîne cryptée. Vous pouvez désélectionner une chaîne déjà sélectionnée en appuyant sur la même touche.
Pour la réception de signaux audio cryptés, sélectionnez “toujours” s'ils sont toujours cryptés ou “Automatique” s'ils sont quelquefois cryptés. Pour les signaux audio qui ne sont jamais cryptés, sélectionnez “jamais”.
Demandez à votre revendeur quelle norme choisir pour un appareil audiovisuel spécifi que (s'il n'est pas reconnu automatiquement). Sélectionnez la prise externe appropriée (EXT 1 à 3) et sa norme AV comme conseillé.
E
Autoriser la tension de comm.
Si cette fonction est activée et que vous commutez un appareil AV (branché sur EXT1 ou 2) avec la tension de commutation sur lecture, le son et l'image de cet appareil seront reproduits immédiatement sur toutes les positions de programme. (Cette fonction est uniquement disponible pour le mode TV analogique et DTV.)
Description

Menu Installation

Il est possible de chercher automatiquement ou manuellement des chaînes ainsi que de régler la langue des menus, l'heure et la date, le verrouillage enfant, les affi chages à l'écran, etc.
Menu TV
Installation
Mise sous tension auto AQUOS LINK non Chaînes Verrouil. Enfant Format auto Langue Éclairage bleu Réglages par défaut Divers

Mise sous tension automatique AQUOS LINK

(Voir page 13.)

Chaînes

Ce menu comprend la recherche automatique de chaînes et le réglage manuel des chaînes. Vous pouvez retrier les chaînes, entrer et modifi er un nom de chaîne, et supprimer des chaînes.
E
Assistance de recherche
Utilisez ce menu pour chercher automatiquement des chaînes une fois que certains réglages sont terminés. (Voir page 8, Autoinstallation initiale (Analogue) pour les détails.)
Appuyez sur MENU pour affi cher l'écran du menu TV.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner
2
“Installation”, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Chaînes”,
et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Assistance
de recherche”, et appuyez ensuite sur OK.
• Vous obtiendrez un tableau pour la recherche automatique des chaînes.
Au besoin, sélectionnez “Modifi er les
3
paramètres de recherche” et appuyez ensuite sur OK. Sinon, passez à l'étape 8.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre
4
pays ou région répertorié dans la liste à l'écran, et ensuite appuyez sur OK.
Indiquez si vous souhaitez chercher “tous” ou “nouveaux
5
unique.” avec c/d, et appuyez ensuite sur OK. Sélectionnez la norme TV/couleur désirée, et
6
appuyez ensuite sur OK. Indiquez à partir de quel numéro de chaînes, les
7
chaînes seront mémorisées et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Effectuer
8
recherche”, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
• La recherche des chaînes peut prendre un certain temps.
• Ne saisissez aucune donnée, ni n'éteignez le téléviseur pendant cette période.
• Une fois la recherche terminée, les chaînes trouvées et mémorisées seront présentées en ordre numérique.
• Une fois la recherche des chaînes terminée, fermez le tableau en appuyant sur END.
Géométrie
oui
19
Opérations du menu
E
Réglage manuel
Utilisez l'option de réglage manuel à la réception d'un signal TV dont la norme TV/Couleur diffère de celle déjà spécifi ée. Toutefois, cela implique des connaissances détaillées.
Appuyez sur MENU pour affi cher l'écran du
1
menu TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner
2
“Installation”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Chaînes”,
3
et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage
4
manuel”, et appuyez ensuite sur OK. À présent, entrez les paramètres nécessaires au
5
réglage pour chaque rubrique du menu.
• Pour “Chaîne” et “Fréquence”, vous pouvez lancer
la recherche en appuyant sur la touche Bleue (Recherche) ou en entrant tout simplement le numéro si vous le connaissez.
• Pour les rubriques “Norme” et “N. couleur”, vous
devez d'abord appuyer sur OK (Conserver) pour confi rmer la modifi cation.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur la
6
touche Rouge (Mise en mém.). Ensuite, sélectionnez la position du canal pour
7
mémoriser les nouveaux réglages. Appuyez sur la touche Rouge pour écraser la chaîne actuelle ou la touche Bleue pour insérer un nouveau canal.
Rubrique
Canal : Vous pouvez entrer directement le numéro du
canal ici. Appuyez sur c/d pour vous déplacer entre les modes de canal reçu.
Fréquence : Entrez directement la fréquence au moyen
des touches numériques. Pour un réglage précis, utilisez les touches c/d. Un réglage précis peut s'avérer nécessaire pour les canaux analogiques ou la lecture à partir d'un enregistreur via le raccordement d'antenne.
Nom : Vous pouvez entrer un nom de canal de 8
caractères. Reportez-vous à la page 9 pour la méthode de saisie des caractères.
Norme : Demandez à votre revendeur quelle norme
choisir pour des canaux ou un appareil audiovisuel spécifi que. (B/G, I, L, D/K)
N. couleur : Demandez à votre revendeur quelle norme
choisir pour des canaux ou un appareil audiovisuel spécifi que. La norme couleur sélectionnable dépend de la norme TV sélectionnée. (Auto, PAL, SECAM)
REMARQUE
• Pour visualiser un canal verrouillé, vous devez entrer le code secret. (Voir page 31 pour le verrouillage des canaux en mode DTV.)
• Le téléviseur s'éteindra si aucun code secret n'est entré au bout de quelques secondes.
E
Verrouillage immédiat
Vous pouvez verrouiller toutes les chaînes immédiatement en sélectionnant “oui”. Le verrouillage prend effet sur-le-champ et à chaque fois que vous allumez le téléviseur.
E
Verr. quotidien
Ici, entrez les heures de la journée pendant lesquelles votre téléviseur sera verrouillé.
E
Mod. le code secret
Cette fonction vous permet de modifi er votre code secret.
REMARQUE
• En mode TV analogique, le code secret actuel devient inactif si vous sélectionnez “non” à la fois pour “Verrouillage immédiat” et “Verr. quotidien”.
• Par mesure de précaution, notez le code secret au dos de ce mode d'emploi, détachez-le et rangez-le dans un endroit sûr hors de portée des enfants.
• Reportez-vous page 36 si vous avez perdu ou oublié votre code secret.

Format auto

En mode de fonctionnement en format Auto actif, le téléviseur identifi e le format de l'image pour les fi lms en cinémascope ou panoramiques et confi gure ses paramètres en conséquence.
REMARQUE
• Utilisez le mode Grand Ecran si une image ne passe pas au format d'écran désiré.
• Lorsque vous sélectionnez manuellement le format d'image 4:3 (“Normal”) avec la fonction Modes Grand écran, le format auto est temporairement désactivé. Sélectionnez une autre source d'entrée ou éteignez le téléviseur, puis rallumez-le pour rétablir la fonction de format auto ; et le format d'image 4:3 sera sélectionné automatiquement en fonction du signal transmis.

Langue

Vous pouvez sélectionner une langue dans le menu Installation. Sélectionnez parmi les 13 langues. (Néerlandais/Anglais/Finlandais/Français/Allemand/Grec/ Italien/Polonais/Portugais/Russe/Espagnol/Suédois/Turc)
E
Modifi er les programmes
Vous pouvez déplacer les chaînes, entrer ou modifi er des noms de chaîne, et supprimer des chaînes. L'opération est identique à celle expliquée en page 9, “Pour effacer, déplacer et renommer des chaînes
dans l'aperçu des chaînes”.

Verrouil. Enfant

Grâce au verrouillage enfant, vous pouvez bloquer l'accès à toutes les chaînes immédiatement ou quotidiennement à certaines heures de la journée. Pour utiliser cette fonction, vous devez d'abord déterminer votre code secret.
20

Réglage de l’éclairage bleu

La DEL sur l’avant du téléviseur est bleue lorsqu’elle est allumée.
REMARQUE
• Le réglage par défaut en usine est “oui”.
Placez-le sur “non” si vous ne souhaitez pas que la DEL s’allume.

Réglages par défaut

Affi che les réglages par défaut pour le son et l'image. À la différence des options “Réinitial.” dans les menus Image et Son, tous les paramètres seront ramenés aux valeurs par défaut dans les différents modes d'entrée et les options du mode AV.
Opérations du menu

Divers

E
Aucun sgn arrêt
Lorsque le réglage est sur “Activer”, l'appareil se met automatiquement en attente si aucun signal n'est entré pendant 6 minutes.
Menu TV ->Installation
Divers Chaînes Verrouil. Enfant
Aucun sgn arrêt
Affichage à l'écran Heure et date
REMARQUE
• Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle lorsqu'un programme télévisé est terminé.
• Cette fonction n'est pas disponible en mode DTV.
E
Affi chage à l'écran
Ici il est possible de déterminer quel Affi chage à l'écran sera présenté en appuyant sur p sur la télécommande.
Rubriques
Durée de l'affi chage OSD
Identifi cation son
Activer Désactiver
Description
Règle la durée de l'affi chage du statut du téléviseur et du nom de la chaîne.
Ce réglage a également une incidence sur les autres écrans télé. (Volume, Ambiophonie, etc.)
Marche/arrêt d'Identifi cation son (“oui”/ “non”)

Menu Géométrie

Ce menu vous permet de régler les valeurs géométriques telles que la position de l'image et la position des phases. Les réglages sont mémorisés séparément pour chaque mode d'entrée.
Menu TV
Géométrie
Image horizontale Image verticale Pos. de la phase

Image horizontale

Règle la position horizontale de l'image en la déplaçant à gauche et à droite.

Image verticale

Règle la position verticale de l'image en la déplaçant en haut et en bas.

Pos. de la phase

Le réglage de la position des phases sert à représenter l'image sans scintillement ni bruit. (Uniquement disponible pour le signal RVB)
Image
0 0 0
PC uniquement
Heure
E
Heure et date
Marche/arrêt des informations d'heure (“oui”/ “non”)
Lorsque vous recevez un télétexte, le réglage correct de la date et de l'heure est automatiquement saisi par le téléviseur. Si vous ne recevez pas de télétexte, vous devez régler la “Date” et “Heure” manuellement. Vous pouvez également régler d'autres rubriques comme décrites ci-dessous.
REMARQUE
• Les informations de date et heure confi gurées manuellement ne peuvent pas être annulées par le téléviseur.
• Si l'alimentation vers le téléviseur est coupée (cordon secteur débranché, panne de courant, etc.), le mode d'acquisition automatique de l'heure via le télétexte est réactivé.
Rubriques
Heure
Si vous recevez une chaîne avec télétexte après avoir mis sous tension votre téléviseur, l'heure et la date sont automatiquement enregistrées. Pour certaines chaînes, la date peut avoir été entrée manuellement. Pour les chaînes sans télétexte, entrez l'heure (00:00 à 23:59) et la date (jour.mois.année) au moyen des touches numériques de la télécommande.
Description
Date
Début horaire d'été
Fin horaire d'été
Reportez-vous à la rubrique “Heure” ci-dessus.
Entrez la date pour le Début horaire d'été si elle est différente de la date calculée automatiquement.
Entrez la date pour la Fin horaire d'été si elle est différente de la date calculée automatiquement.
21
Opérations du menu

Autres rubriques du menu

Certaines fonctions pratiques peuvent être directement affi chées en appuyant sur les touches correspondantes de la télécommande.

Mode AV

Le Mode AV vous offre cinq options pour sélectionner celle convenant le mieux à l'environnement du système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce, le type de programme regardé ou le type d'image entrée par un appareil externe.
Appuyez sur AV MODE.
1
• Le menu mode AV apparaît.
Appuyez sur AV MODE
2
ou a/b pendant que le menu du mode AV
Mode AV
STANDARD
DOUX
ECO DYNAMIQUE UTILISATEUR
s'affi che à l'écran.
• Lorsque vous passez entre les options, chacune se refl ète immédiatement sur l'écran. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur OK.
Rubrique
STANDARD :
pièce normalement éclairée. (Contraste d’image amélioré : activé)
DOUX : Créé une image plus douce. (Contraste d’image
amélioré : activé)
ECO : Réduit la consommation électrique. (Contraste d’
image amélioré : désactivé)
DYNAMIQUE : Pour une image nette avec des contrastes
accentués pour regarder les sports. (Contraste d’image amélioré : activé)
UTILISATEUR : Permet à l'utilisateur de personnaliser
les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d'entrée. (Contraste d’image amélioré : désactivé)
REMARQUE
• Vous pouvez ajuster les préréglages d'usine donnés dans “STANDARD”, “DOUX”, “ECO” et “DYNAMIQUE”.
• Vous pouvez attribuer un mode AV différent à chaque source d'entrée externe.
• La technologie de Contraste d’image amélioré détecte les caractéristiques de la source vidéo et ajuste en douceur la luminosité de l’écran afi n d’obtenir des niveaux de noir plus profonds.
• Le Contraste d’image amélioré est activé lorsque vous désactivez la fonction OPC pour les rubriques “STANDARD”, “DOUX” et “DYNAMIQUE” en mode AV.
Pour une image haute défi nition dans une
Affi chage du statut

SOURCE ENTRÉE

Utilisez l'écran SOURCE ENTRÉE pour sélectionner/ vérifi er l'appareil externe branché à la ou aux prises au dos du téléviseur.
SOURCE ENTRÉE
Pour visualiser des images
1
à partir d'un appareil audiovisuel externe, appuyez sur b. (Page 10)
• Pour fermer la SOURCE ENTRÉE, appuyez à nouveau sur b.
Appuyez sur a/b pour
2
sélectionner la prise
TV DTV
EXT1
EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
correspondante et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
• Si un appareil compatible AQUOS LINK raccordé à la prise EXT 5 ou 6 envoie des données spécifi ques au modèle au téléviseur, son nom s’affi che.
Image fi xe
Vous pouvez faire un arrêt sur image d'une image mobile.
Appuyez sur 3.
1
Appuyez de nouveau sur 3 pour sortir de
2
l'image fi xe.
REMARQUE
• Cette fonction peut ne pas être disponible selon la condition du signal.
OPC
Ajuste automatiquement la luminosité de l'écran.
Appuyez sur OPC de la télécommande pour
activer ou désactiver la commande d'image optique.
REMARQUE
• Lorsque cette fonction est réglée sur “Marche”, le téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque le capteur OPC, ce qui pourrait avoir une incidence sur sa capacité à capter la lumière ambiante.
• Sous la condition de réglage par défaut, OPC est activé lorsque vous sélectionnez “ECO” pour le mode AV.
• OPC est désactivé à chaque réglage du paramètre “Rétro éclair.”.
• OPC peut être réglé et réinitialisé pour chaque mode AV.
Appuyez sur p et l'affi chage du statut
apparaîtra pendant quelques secondes.
2 ZDF Mono
• Sur la première ligne, vous pouvez voir le nom du programme. Reportez-vous page 21 pour savoir comment personnaliser les réglages d'affi chage du statut.
22
13:51
Opérations du menu

Mode Grand écran

Vous pouvez sélectionner la taille de l'image. La taille de l'image sélectionnable dépend du type de signal reçu.
En fait, si vous réglez Format auto sur “oui” dans le menu Installation, le mode grand écran optimal est automatiquement choisi pour chaque diffusion. Vous pouvez toutefois modifi er le format d'écran manuellement comme expliqué ci-dessous.
REMARQUE
• Outre la modifi cation manuelle du mode grand écran comme expliquée ci-après, le téléviseur peut détecter et sélectionner le mode grand écran optimal en fonction du signal reçu.
Appuyez sur f.
1
• Le menu Mode Grand écran s'affi che.
• Le menu énumère les options du Mode Grand écran sélectionnables pour le type de signal vidéo actuellement reçu.
Appuyez sur f ou a/b lorsque le menu Mode
2
Grand écran est encore à l'écran.
• Lorsque vous passez entre les options, chacune se refl ète immédiatement sur l'écran. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur OK.
Rubrique (pour le signal SD (Standard))
Plein : Pour des images comprimées en 16:9. Normal : Pour les images 4:3 “standard”. Une barre
latérale apparaît de chaque côté.
Panorama : Dans ce mode, l'image est progressivement
allongée vers les côtés de l'écran.
Cinema 16:9 : Pour les images 16:9 boîte aux lettres. Des
barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes.
Cinema 14:9 : Pour des images 14:9 boîte aux lettres.
Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes.
Mode Grand écran
PC uniquement
Vous pouvez sélectionner la taille de l'image.
Appuyez sur f.
1
• Le menu Mode Grand écran s'affi che.
Appuyez sur f ou a/b pour sélectionner la
2
rubrique désirée sur le menu.
REMARQUE
• Branchez l'ordinateur avant de procéder aux réglages. (Page 11)
• La taille de l'image sélectionnable peut varier selon le type de sig
nal.
EXEMPLE
Normal Plein
Rubrique
Plein : L'image remplit entièrement l'écran. Normal : Conserve le rapport hauteur/largeur original
dans un affi chage plein écran.
Rubrique (pour le signal HD (Haute-défi nition))
Plein : Affi chage de l'image en Overscan. Coupe tous les
côtés de l'écran.
Underscan : Affi chage de l'image en Sous-scan. (Affi chage de l'image haute défi nition comprimée de
façon optimale. Du bruit peut apparaître sur le bord de l'écran pour certains programmes.)
23
Opérations du menu

Télétexte analogique

Qu'est-ce que le Télétexte?
Le Télétexte transmet des pages d'informations et de jeux aux téléviseurs dotés d'un équipement spécial. Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles.
Activer et désactiver le Télétexte
Sélectionnez un canal télévisé ou une source
1
d'entrée externe fournissant le programme Télétexte.
Appuyez sur m pour affi cher le Télétexte.
2
100 100 ARD-Text 10.09.04 14:14:42
ARD TEXT Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . 120
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . 121
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . 122
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 532
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213
Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500
Wetter. . . . . . . . . . . 170 Gesellschaft . . . 530
Sport. . . . . . . 200/600 Lotto/Toto . . 666
TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700
Internet: www.ard-text.de
+
Sélection des pages
Inhalt tagesschau
Index > 101

Utilisation du menu télétexte analogique

En mode télétexte analogique, appuyez sur
MENU pour affi cher le menu Télétexte.
Menu
Montrer Installation Info éclair
Info éclair
Si vous activez “Info éclair” dans le menu télétexte, la page actuelle est masquée. Le symbole m dans le coin supérieur gauche indique que la fonction Info éclair est activée (vous êtes en mode télétexte). Dans le cas où le contenu est mis à jour, une petite fenêtre d'infos s'affi che. Par contre, si la page remplit l'écran, le symbole est indiqué en bleu et la page peut être affi chée en appuyant sur OK.
Montrer/Masquer
Le télétexte comprend des informations masquées, par exemple, les questions d'un jeu ou les heures VPS dans les pages d'aperçu des programmes. La fonction est identique si vous appuyez sur k.
• De nombreuses chaînes utilisent le système d'exploitation TOP, tandis que certaines utilisent le FLOF (CNN, par exemple). Votre téléviseur prend en charge ces deux systèmes. Les pages sont divisées en groupes de thème et en thèmes. Une fois passé au télétexte, un maximum de 2000 pages sont mémorisées pour un accès rapide.
Appuyez de nouveau sur m pour affi cher le
3
Télétexte sur l'écran droit et l'image normale sur l'écran gauche.
• À chaque pression sur m, l'écran change comme indiqué ci-dessous.
• Si vous sélectionnez un programme sans signal de Télétexte, “Pas de texte” s'affi che.
• Le même message s'affi che pendant d'autres modes si aucun signal Télétexte n'est disponible.
TELETEXTE
TELETEXTE
REMARQUE
• Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal sélectionné est RVB. (Page 18)
24
Opérations du menu
Installation
Menu
Installation MontrerInfo éclair
Pages de sous-titres Sous-titre télétexte
Hi-Text
E
Pages de sous-titres
Certaines chaînes fournissent des sous-titres télétexte pour les malentendants. Vous pouvez indiquer pour chaque chaîne la page télétexte sur laquelle se trouvent les sous-titres Le réglage par défaut pour toutes les chaînes est la page 150. Cette fonction peut être démarrée en appuyant sur [ avec l'écran du menu ouvert.
E
Sous-titre télétexte
Cette fonction affi che des sous-titres transmis via télétexte en taille normale ou double.
E
Jeu de caractères
Vous avez la possibilité d'adapter le télétexte aux langues indiquées. Ceci est nécessaire, par exemple, pour le télétexte turc ou polonais.
E
HiText
HiText (version 2.5) permet de sélectionner une représentation graphique améliorée du télétexte. Celle-ci est activée dès que l'émetteur fournit ces informations.
avec taille normale
Standard Russe GrecJeu de caractères
oui
Touches pour les opérations du télétexte
Touches
Couleur (Rouge/ Vert/Jaune/ Bleu)
0 - 9
(Haut/Bas/
v
Entier)
(Montre le
k
Télétexte caché)
(Image fi xe/
3
Maintien)
(Sous-titres
[
pour Télétexte)
(Sous-page)
1
Vous pouvez sélectionner un groupe ou un bloc de pages affi chées dans les parenthèses en couleur en bas de l'écran en appuyant sur la couleur correspondante (Rouge/Vert/Jaune/ Bleu) de la télécommande.
Sélectionnez directement une page de 100 à 899 avec 0 - 9.
Commutez l'image du Télétexte sur Haut, Bas ou Entier.
Révèle ou cache les informations dissimulées comme la réponse d'un jeu.
Interrompt la mise à jour automatique des pages Télétexte ou libère le mode de maintien.
Affi che les sous-titres ou quitte l'écran des sous-titres.
• Les sous-titres ne seront pas affi chés si le service ne contient pas d'informations de sous-titres.
Pour les utilisateurs de LC-46XL1E et LC­52XL1E:
• Les sous-titres sont désactivés à la mise sous tension.
Pour les utilisateurs de LC-46XL1S et LC­52XL1S
• Les sous-titres sont activés à la mise sous tension.
Révèle ou cache les sous-pages.
• Touche c/d : Pour sélectionner la page secondaire.
• Touche rouge : Recule à la sous-page précédente.
• Touche verte : Avance à la sous-page suivante.
• Ces deux touches sont indiquées à l'écran par les signes l et k.
Description
25

Opérations du menu DTV

Touches d'opération du menu DTV

Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour opérer le menu DTV.
: Appuyez sur cette touche pour affi cher l'écran de
[
: Appuyez sur cette touche pour affi cher le
m
0 - 9: Outre la saisie directe des canaux, chacune de
DTV : EPG : RADIO : Appuyez sur cette touche pour basculer entre le
: Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran
7
DTV MENU : Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer
: Appuyez sur cette touche pour ouvrir la bannière de
p
a/b/c/d
OK : Appuyez sur cette touche pour avancer à l'étape
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste
END : Appuyez sur cette touche pour fermer l'écran du
Couleur :
(Retour) : Appuyez sur cette touche pour revenir à l'étape
6
26
sélection du sous-titrage.
TÉLÉTEXTE ou lancer la présentation MHEG5, si disponible.
ces touches numériques 1 - 9 est dotée d'une fonction unique assignée dans l'écran Confi guration programme.
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode DTV. Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran EPG.
mode RADIO et TV.
• En raison des grands écarts entre les niveaux de volume transmis en mode RADIO, certaines stations produiront des distorsions si le volume est réglé trop fort.
multiaudio.
l'écran du menu DTV.
service ou consulter les informations détaillées sur l'écran EPG.
: Appuyez sur cette touche pour sélectionner une
rubrique désirée sur l'écran ou ajuster une rubrique sélectionnée.
suivante ou effectuer les sélections.
programmes lorsqu'aucun autre écran de menu n'est actif. (Sauf entrée externe.)
menu actuel sans enregistrer les changements effectués.
Chacune des touches de couleur est dotée d'une fonction unique assignée dans l'écran du menu.
précédente.
Affi chage sur l'écran DTV
Exemple
Menu DTV / Langue
1
34 652
7
Sélec.
Langue
1
• Pour personnaliser la langue de préférence pour l'audio et l'application MHEG5.
Confi guration programme
2
• Pour confi gurer divers réglages pour chaque service. Ils comprennent : les fonctions Fav, Ver., Dépl, Dépl. à, Omis., Sélec., Eff., Etiq. et Visual.
Installation
3
• Pour balayer tous les services disponibles dans votre région, ou encore pour étiq./eff./rescan (étiqueter, effacer, rebalayer) l'opérateur sélectionné.
Confi guration système
4
• Pour confi gurer les réglages d'Affi chages à l'écran et Verrouil. Enfant.
Accessoires
5
• Pour affi cher la version actuelle du logiciel ou encore pour lancer la mise à niveau du logiciel.
Interface commune
6
• Pour affi cher les détails de l'interface commune actuelle.
Touches de navigation
7
• Pour naviguer dans l'écran du menu DTV.
OK ENDDTV MENU

Opérations DTV communes

Opérations communes du menu DTV
Appuyez sur DTV ou b pour accéder au
1
mode DTV. Appuyez sur DTV MENU pour affi cher l'écran
2
du Menu DTV. Appuyez sur c/d pour choisir la rubrique
3
souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur OK, au besoin.
• À partir d'ici, les opérations du menu sont différentes selon la rubrique que vous allez ajuster. Reportez­vous à la section correspondante des opérations du menu.
• Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n'ait été effectuée.
• Appuyez sur RADIO pour basculer entre le mode Radio et DTV.
• Appuyez sur END pour fermer l'écran actuel sans enregistrer les changements effectués.
Opérations du menu DTV

A propos de l'écran Série de caractères

Dans certains cas, vous serez invité à saisir des caractères. Reportez-vous ci-dessous pour les détails.
Exemple d'écran de la Série de caractères alphanumériques
Série de caractères alphanumériques
1 2
4
Zone de saisie
1
Espace
2
Pour ajouter ou réécrire avec un espace.
Zone de sélection des caractères
3
Touche JAUNE (Sélec.)
4
Appuyez sur cette touche pour vous déplacer entre la zone de
saisie et la zone de sélection des caractères.
Touche a/b/c/d
5
Appuyez sur une touche pour déplacer le curseur.
Touche OK
6
Lorsque vous êtes dans la zone de saisie : Confi rme le nouveau nom.
Après que vous avez appuyé sur OK pour confi rmer,
un message de confi rmation s'affi che.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez
ensuite sur OK.
Lorsque vous êtes dans la zone de sélection des
caractères :
Confi rme la saisie d'un caractère.
Exemple d'opérations au moyen de l'écran de la Série de caractères alphanumériques
Ouvrez l'écran Série de caractères à partir de
1
l'écran “Etiq.” ou “Confi guration opérateur”. (Pages 29 et 30.)
Appuyez sur la touche JAUNE (Sélec.) pour
2
déplacer le curseur sur la zone de sélection des caractères.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
3
caractère désiré et appuyez ensuite sur OK. Répétez l'opération jusqu'à ce que le nouveau nom soit saisi en entier.
• Utilisez l'espace pour ajouter un espace ou réécrire.
Afi n d'enregistrer le nouveau nom, appuyez
4
sur la touche JAUNE (Sélec.) pour déplacer le curseur sur la zone de saisie.
Appuyez sur OK.
5
• Un message de confi rmation s'affi che.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
6
appuyez ensuite sur OK.
FAV
!~#$%&‘ ( ) * +, - . /012345 6789; : <_>?@ ABCDEF GH I JK LMNOPQRS TU V
WXY Z [ \ ] ^ ` = a
bcdefgh i j k l
mn o p q r s t u vw
xyz
Sélec.
OK END0...9
56
3

Langue

Sélectionnez les réglages de langue pour l'audio (si un programme est diffusé dans plus d'une langue) et le service MHEG5.
Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur
1
“Langue”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “1ère préf.
2
audio”, “2ème préf. audio”, “3ème préf. audio” ou “MHEG”.
Sélectionnez la langue souhaitée pour chaque
3
rubrique.
REMARQUE
• Voir page 20 pour modifi er la langue d'affi chage à l'écran.
• Voir page 35 pour modifi er la langue des sous-titres.
• Voir page 35 pour les détails sur le service MHEG5.
Liste des langues disponibles
Basque Catalan Croate Tchèque Danois Néerlandais Anglais* Finnois Français Gaélique* Galicien Allemand
* Langues disponibles pour le service MHEG5
Grec Italien Norvégien Polonais Portugais Russe Serbe Slovaque Espagnol Suédois Turc Gallois*
Confi guration programme
Confi gurez divers réglages pour chaque service. Appuyez sur les touches numériques 1 - 9 préassignées pour accéder à chacune des fonctions expliquées ci-dessous.
Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur
“Confi guration programme”.
Exemple d'écran de la Confi guration programme

Configuration programme

N°S. Services
001 BBC
002 BBC News 003 BBC 1 004 BBC 2
0...9 OK END RADIODTV MENU
Sélec.
REMARQUE
• La fenêtre de l'image est vide si les services Radio sont affi chés dans la liste.
Ver. Omis
1
1. Fav
3. Dépl
5. Omis
7. Eff.
9. Visual.
Eff. DéplFav
2. Ver.
4. Dépl. à
6. Sélec.
8. Etiq.
TV/Radio
27
Opérations du menu DTV

Fav (Favori)

Assignez des services à 4 groupes favoris différents.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 1 sur la télécommande. Une boîte
2
de sélection s'affi che. Appuyez sur a/b pour enregistrer le service
3
sélectionné dans un des 4 groupes favoris (Aucun, Fav 1 ... Fav 4) et ensuite appuyez sur OK. Une icône s'affi che indiquant le statut favori.
• N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
Appuyez sur OK.
4
A présent, vous pouvez sélectionner facilement
5
votre service favori dans la Liste programmes. (Page 34)
REMARQUE
• Il est impossible d'enregistrer le même service sur deux groupes favoris différents.
Ver. (Verrouiller)
Lorsque le service est verrouillé, vous devez taper votre code secret à chaque fois que vous syntonisez sur ce service.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 2 sur la télécommande.
2
Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-
le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”.
Une icône s'affi che indiquant que le service est
verrouillé.
• Une pression sur 2 activera et désactivera l'icône de
verrouillage. (La saisie du code secret est nécessaire lors du retrait de l'icône de verrouillage.)
• N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
Appuyez sur OK.
3
REMARQUE
• Voir page 20 pour le réglage du code secret.
Dépl (Déplacer)
Organisez l'ordre des services sélectionnés en déplaçant la position du service.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 3 sur la télécommande. Une icône
2
s'affi che indiquant le service à déplacer.
• Une pression sur 3 activera et désactivera l'icône de
déplacement.
Déplacez le service sélectionné sur la position
3
désirée à l'aide des touches a/b, et appuyez ensuite sur OK.
• N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
4
changement.
28
EXEMPLE :
Déplacement de “002 ZDF” devant “001 ARD”.
Ordre par défaut : Appuyez sur a/b pour sélectionner le service souhaité dans 001rs002rs003rs004. Ordre trié : Appuyez sur a/b pour sélectionner le service souhaité dans 002rs001rs003rs004.
s
002 ZDF
001 ARD 003 SAT. 1 004 RTL
001 ARD
002 ZDF 003 SAT. 1 004 RTL
Dépl. à (Déplacer à)
Utilisez cette fonction pour modifi er la position des deux services sélectionnés.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 4 sur la télécommande.
2
Entrez le numéro sur lequel vous souhaitez
3
modifi er la position au moyen des touches numériques 0 - 9, et appuyez ensuite sur OK. Les positions des services sélectionnés sont commutées.
• N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
• Vous ne pouvez pas saisir un numéro de service ne fi gurant pas dans la liste.
Appuyez à nouveau sur OK et le message “Mise
4
à jour réussie” s'affi che. La modifi cation est enregistrée.
001 ZDF
002 ARD 003 SAT. 1 004 RTL
s
001 RTL 002 ARD 003 SAT. 1
004 ZDF
Omis. (Omission)
Les services qui sont réglés pour être omis ne seront pas sélectionnés lorsque vous appuyez sur P (s/r).
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 5 sur la télécommande. Une icône
2
s'affi che indiquant le service à omettre.
• Une pression sur 5 activera et désactivera l'icône d'omission.
• N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.
Appuyez sur OK.
3
REMARQUE
• Pour voir les services qui sont réglés pour être omis, utilisez
les touches numériques 0 - 9 ou bien sélectionnez dans la Liste programmes.
Opérations du menu DTV
Sélec. (Sélectionner)
Utilisez cette fonction pour sauter au service spécifi que en une opération. Ceci s'avère pratique lorsqu'il y a beaucoup de services affi chés sur l'écran à parcourir.
Appuyez sur 6 sur la télécommande. A présent,
1
vous pouvez modifi er le numéro du service du côté gauche de l'écran.
Entrez le numéro au moyen des touches
2
numériques 0 - 9, et appuyez ensuite sur OK. La surbrillance passe au service sélectionné.
Eff. (Effacer)
Effacez le(s) service(s) sélectionné(s) de la mémoire.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 7 sur la télécommande. Une icône
2
s'affi che indiquant le service à effacer.
• Une pression sur 7 activera et désactivera l'icône
d'effacement.
• N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
Appuyez sur OK.
3
• Un message de confi rmation s'affi che.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
4
appuyez ensuite sur OK.
Etiq. (Etiqueter)
Modifi ez les noms de chaque service.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 8 sur la télécommande. Un écran
2
de Série de caractères s'affi che. Tapez le nouveau nom pour le service.
3
Reportez-vous page 27 pour en savoir plus sur les opérations à l'aide de l'écran de Série de caractères.
Visual. (Visualiser)
Syntonisez sur le service affi ché dans la fenêtre d'image.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
1
souhaité. Appuyez sur 9 sur la télécommande.
2
• L'image affi chée dans la fenêtre d'image change.
Appuyez sur END pour fermer l'écran
3
Confi guration programme pour voir l'image en plein écran.

Installation

Cette section décrit comment reconfi gurer les réglages DTV après avoir procédé à l'Auto installation initiale
(DTV) à la page 8.

Autoinstallation

Le téléviseur détecte et mémorise automatiquement tous les services disponibles dans votre région. Reportez-vous à Auto installation initiale (DTV) à la page 8 pour de plus amples détails.
REMARQUE
• Si le téléviseur détecte un nouvel opérateur/service rendu disponible après exécution de “Autoinstallation”, le message “Souhaitez-vous sauvegarder ?” s'affi che.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et
appuyez ensuite sur OK.

Balayage opérateur

Ajoutez manuellement un nouvel opérateur en entrant le numéro de l'opérateur souhaité ou la bande de fréquence.
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
“Installation”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Balayage
2
opérateur” et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-
le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”.
Balayage opérateur
Canal
Fréquence (kHz)
Sélec.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Canal”,
3
puis c/d pour entrer le numéro de l'opérateur et appuyez ensuite sur OK.
• La fréquence de l'opérateur sélectionné dans la cellule ci-dessous change en conséquence.
Une fois le balayage terminé, l'écran affi che
4
tous les services disponibles pour la plage sélectionnée.
Un message de confi rmation s'affi che. Appuyez
5
sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur OK pour enregistrer le changement.
REMARQUE
• Vous pouvez directement entrer la fréquence au lieu de procéder comme à l'étape 3. Dans ce cas, sélectionnez “Fréquence (kHz)”, entrez le numéro au moyen des touches numériques 0 - 9, et appuyez ensuite sur OK. Utilisez c/d pour vous déplacer entre les chiffres.
• Après avoir procédé au “Balayage opérateur”, l'ordre mémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l'ordre par défaut.
• Voir page 20 pour le réglage du code secret.
0...9 OK ENDDTV MENU
Ch-35
554000
29
Opérations du menu DTV
Confi guration opérateur
Cette fonction vous permet de renommer (étiq.), effacer ou rebalayer les opérateurs. Dans ce contexte, “Opérateur” se rapporte à une station de services qui fournit un ensemble de services individuels.
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
“Installation”. Appuyez sur a/b pour sélectionner
2
“Confi guration opérateur”, et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-
le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”.

Configuration opérateur

Nom d'opérateur
N°S.
001
BBC 538000 05 03 002 BBC 546000 06 08 003 Canal+ 554000 04 00 004 Digital5 592500 06 02
Sélec.
Pour renommer l'opérateur sélectionné :
1
Sélectionnez l'opérateur, et appuyez ensuite sur
ROUGE (Etiq.).
L'écran de Série de caractères s'affi che. Tapez un nouveau nom pour l'opérateur. Reportez-
vous page 27 pour plus de détails sur l'utilisation de l'écran de Série de caractères.
Pour effacer l'opérateur sélectionné :
2
Sélectionnez l'opérateur, et appuyez ensuite sur
VERT (Eff.).
Une icône s'affi che indiquant l'opérateur à effacer. Une pression sur VERT activera et désactivera
l'icône d'effacement.
Appuyez sur OK. Un message de confi rmation s'affi che. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
Pour rebalayer l'opérateur sélectionné :
3
Sélectionnez l'opérateur, et appuyez ensuite sur
BLEU (Rescan).
Le rebalayage démarrera. Un message de confi rmation s'affi che. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
Fréquence TV Radio
Etiq. Eff. Rescan
OK ENDDTV MENU
Confi guration système
Confi gurez les réglages d'Affi chages à l'écran et Verrouil. Enfant.
Confi guration OSD
L'apparence de l'affi chage à l'écran et la position/durée des informations de la bannière de service peuvent être personnalisées.
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
“Confi guration système”. Appuyez sur OK.
2

Configuration OSD

Temporisation bannière
Position bannière
Transparence
Sélec.
Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
3
souhaitée. Appuyez sur c/d pour sélectionner le
4
paramètre souhaité, et appuyez ensuite sur OK. Un message de confi rmation s'affi che. Appuyez
5
sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur OK pour enregistrer le changement.
Rubriques de
réglage OSD
Temporisation bannière
Position bannière
Transparence
Rubriques
sélectionnables
1 sec./2 sec./ ... 7 sec./Aucun
En haut/En bas
Aucun/10%/20%/ ...50%
Sélectionnez la durée d'affi chage des informations de la bannière de service.
Sélectionnez d'affi cher les informations de la bannière de service en haut ou en bas de l'écran.
Sélectionnez le niveau de transparence souhaité de l'affi chage à l'écran.
4 sec.
En bas
20%
OK ENDDTV MENU
Description
REMARQUE
• Après avoir rebalayé l'opérateur sélectionné, l'ordre mémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l'ordre par défaut.
30
Opérations du menu DTV

Verrouil. Enfant

Cette fonction vous permet de contrôler les services radio et TV. Elle empêche les enfants de regarder des scènes violentes ou sexuelles potentiellement nuisibles.
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
“Confi guration système”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Verrouil.
2
Enfant”, et appuyez ensuite sur OK. Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-
3
le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”.
Appuyez sur c/d pour choisir l'âge/restriction
4
souhaité (4 ...18/Pour tous/Parental/Classé X/Aucun), et appuyez ensuite sur OK.
Verrouil. Enfant
7Age/Classement
Sélec.
REMARQUE
• “Pour tous” et “Parental” sont des restrictions utilisées exclusivement en France.
• “Classé X” est une restriction utilisée exclusivement en Espagne.
• Pour de plus amples détails sur les restrictions, voir page
42.
OK ENDDTV MENU

Accessoires

Vérifi ez les informations de la version du module numérique et autorisez sa mise à niveau (si disponible).

Version du logiciel

Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
“Accessoires”. Appuyez sur OK.
2
• La version du logiciel s'affi che.

Mise à niveau du logiciel

Le logiciel de contrôle du décodeur DTV intégré peut être mis à niveau au besoin. En Grande-Bretagne, ceci peut être réalisé via un téléchargement OTA.
Préparation
Confi rmez et annotez le numéro de version du logiciel actuel comme dans l'étape 2 de Version du logiciel.
Mise à niveau manuelle
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
“Accessoires”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mise à
2
niveau du logiciel”, et appuyez ensuite sur OK. Le téléviseur vérifi e tous les opérateurs s'il y a un nouveau logiciel disponible pour la mise à niveau.
Si la mise à niveau via téléchargement OTA est
1
disponible à ce moment-là :
Un message de confi rmation s'affi che vous
demandant d'accepter ou non la mise à niveau.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”
et appuyez ensuite sur OK pour télécharger maintenant. Une fois la mise à niveau terminée, le téléviseur redémarre automatiquement avec la nouvelle version du logiciel installée.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Non”
et appuyez ensuite sur OK pour différer le téléchargement. Entrez l'heure de téléchargement à un moment plus propice comme expliqué.
La mise à niveau du logiciel ne sera pas effectuée
s'il n'y a pas de nouveau logiciel disponible à l'heure de téléchargement spécifi ée.
Si la mise à niveau via téléchargement OTA
2
n'est PAS disponible à ce moment-là :
Un message vous indique qu'il n'y a pas de logiciel
disponible pour le téléchargement.
Vérifi ez le numéro de la nouvelle version du
3
logiciel pour confi rmer la réussite de la mise à niveau.
Mise à niveau automatique
Lorsque vous syntonisez sur le service
1
fournissant la mise à niveau via téléchargement OTA, un message de confi rmation s'affi che.
Suivez les invites à l'écran.
2
Vérifi ez le numéro de la nouvelle version du
3
logiciel pour confi rmer la réussite de la mise à niveau.
REMARQUE
• Pour balayer tous les opérateurs en vue de connaître la disponibilité de mise à niveau, procédez à la mise à niveau manuelle.
• La mise à niveau du logiciel peut prendre environ 30 minutes, mais peut durer plus longtemps (jusqu'à 1 heure) en fonction du statut du signal. Tout en mettant à niveau, vous pouvez commuter sur le mode TV ou entrée externe ou encore entrez en mode d'attente au moyen de la touche
sur la télécommande.
B
ATTENTION
Ne mettez pas le téléviseur hors tension lorsque la mise à niveau du logiciel est en cours, sous peine de faire échouer la mise à niveau. Si un problème survient, adressez-vous à un personnel d'entretien qualifi é avant que la période de mise à niveau n'expire.
31
Opérations du menu DTV

Interface commune

Vérifi ez les informations détaillées sur la carte du module d'interface commune utilisée.
Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur
1
“Interface commune”.
• Le nom du module IC s'affi che.
Module IC
IRDETONom du module
OK ENDDTV MENU
Appuyez sur OK pour accéder au menu IC.
2
• Les informations détaillées sur la carte IC utilisées s'affi chent.
Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique,
3
et appuyez ensuite sur OK.
• Les informations détaillées sur la rubrique sélectionnée s'affi chent.

Insertion d'une carte CA

Une seule interface commune DVB (IC) sera implémentée pour permettre l'adoption d'un système d'Accès Conditionnel (CA) au moyen d'un module CA plugin. Le service de Diffusion Brouillée peut être acheminé via le système CA. Si le système CA sur le module IC nécessite un lecteur de carte à mémoire, ce lecteur devra faire partie du module IC. Une fois la carte CA compatible insérée, vous pouvez visualiser le programme sans aucune opération.
Carte CA
Module de l'interface
Si la carte compatible n'est pas insérée :
Sélectionnez le programme qui requiert la carte CA
1
compatible.
• L'écran d'avertissement apparaît.
Insérez la carte CA compatible.
2
• L'écran d'avertissement disparaît et vous pouvez visualiser le programme.
commune
Système CA pris en charge par
Crypto Works Aston CAM VIAccess Nagra Vision Irdeto MR CAM
REMARQUE
• Pour voir des émissions télévisées payantes, vous devez vous abonner à un fournisseur de services.
Veuillez contacter un fournisseur de services pour de plus
amples détails.
• Le module de l'interface commune et la carte CA ne sont ni fournis, ni des accessoires en option.

Alimentation électrique vers l'antenne

Vous pouvez choisir d'alimenter en courant le téléviseur au moyen de la prise d'antenne. (Page 4)
REMARQUE
• Cette fonction est activée au moyen du menu analogue. Voir page 19 pour les détails.
32
Opérations du menu DTV

A propos d'EPG

Avec le Guide des programmes électroniques (EPG), vous pouvez vérifi er le programme des évènements DTV et Radio,
REMARQUE
• Une pression sur p ouvre l'écran EPG/Description qui apporte des informations supplémentaires sur l'évènement sélectionné. Appuyez sur p ou END pour fermer.
consulter des informations détaillées sur ces évènements, syntoniser sur un évènement actuellement à l'antenne et programmer une minuterie pour des évènements futurs.
Ecran EPG général
12
3

Utilisation de la minuterie EPG

Lorsque la minuterie est programmée, le téléviseur syntonise automatiquement sur un évènement télévisé préprogrammé lorsque son heure de diffusion commence.
EPG
070 BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
***
Dim 16/04/2005 07:05:11
16/04/2005
Appuyez sur EPG.
1
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
2
l'évènement souhaité à programmer dans la liste de noms d'évènement, et appuyez ensuite sur OK (OK/Minu.).
Services 07:00 08:00 09:00
BBC News The B *** *** *** ***
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
Page l Page k Jour préc. Jour suiv.
Sélec. OK/Timer
*** *** *** ***
*** *** ***
*** *** ***
OK i+ ENDDTV MENU RADIO
TV/Radio
45
Nom du service
1
Nom de l'évènement
2
Fenêtre d'image
3
Liste des services
4
• Affi che la liste de tous les services actuellement disponibles. Au fur et à mesure que vous défi lez vers le bas dans la liste, les lignes sur la liste de noms d'évènement à droite seront rafraîchies en conséquence.
Liste de noms d'évènement
5
• Affi che les noms des évènements actuels dans une grille de lignes et colonnes. Vous pouvez vérifi er les informations d'un évènement programmé jusqu'à plusieurs jours à l'avance, selon les conditions.
Si un programme reçu ne comporte pas de nom, “No event name” (aucun nom d’évènement) ou un espace blanc s’affi che. Le programme peut toutefois être visionné.

Utilisation de EPG

Appuyez sur EPG.
1
Une pression sur RADIO fera basculer entre le mode Radio et DTV.
Appuyez sur a/b/c/d pour accéder au
2
service ou évènement souhaité.
• L'image affi chée dans la fenêtre d'image change.
Dans la liste des services :
Dans la liste de noms d'évènement :
3
Appuyez sur a/b pour défi ler vers le haut/
1
bas de la page. Ou bien
Appuyez sur ROUGE (Page l) ou VERT
2
(Page k) pour sauter à la page précédente/ suivante en une opération.
Appuyez sur c/d pour défi ler vers la
1
gauche/droite de la page. Ou bien
Appuyez sur JAUNE (Jour préc.) ou
2
BLEU (Jour suiv.) pour sauter vers le jour précédent/suivant en une opération.
Pour regarder un évènement actuellement à l'antenne, appuyez sur OK (OK/Minu.).
• Le téléviseur affi chera l'image en plein écran.
• La sélection d'un évènement qui n'a pas encore commencé activera le mode Minuterie EPG.
• Sélectionnez un évènement qui n'a pas encore commencé.
Appuyez sur ROUGE (Mode Minuterie), et
3
appuyez ensuite sur a/b pour sélectionner le paramètre souhaité (“Unique”, “Quotidien”, “Hebdomadaire” ou “Mensuel”), et appuyez ensuite sur OK.
• Une fois établi, l'évènement préprogrammé est indiqué par un arrière–plan orange dans la liste de noms d'évènement EPG.
Minuterie
N°S. Nom service
070
REMARQUE
• Si vous utilisez cette fonction pour enregistrer, assurez– vous de programmer également la minuterie de votre appareil d'enregistrement.
• Ne changez pas de canal au cours d'un enregistrement utilisant cette fonction.
• Cette fonction ne peut pas être réglée pour les services verrouillés ou lorsque Verrouil. Enfant s'applique. (Pages 28 et 31)
• Jusqu'à 8 évènements peuvent être programmés à l'aide de la fonction Minuterie.
• Si le téléviseur est en mode d'attente lorsque l'heure de diffusion de l'évènement programmé approche, il émettra des signaux pour enregistrer sans que l'image ne s'affi che à l'écran.
• Si vous êtes entrain de regarder un autre évènement, un message d'alarme s'affi che sur l'écran quelques secondes avant l'heure programmée.
• Pour annuler la programmation, sélectionnez l'évènement à effacer, appuyez sur VERT (Supprimer Minuterie), appuyez sur
pour sélectionner “Oui”, et appuyez sur OK.
c/d
• Un message d'alerte s'affi che lorsque les évènements programmés se chevauchent les uns les autres.
• La mise sous tension du téléviseur peut prendre quelques secondes si vous avez programmé un évènement au moyen de la minuterie EPG et si le téléviseur est mis hors tension.
Une fois que vous programmez un évènement au moyen de la minuterie EPG en mode DTV et que vous appuyez sur B sur la télécommande pour passer en mode de veille, la consommation d'énergie sera supérieure à la normale (environ 27W) jusqu'à ce que l'évènement programmé soit diffusé. Si vous appuyez sur a sur le téléviseur pour mettre le téléviseur hors tension, la consommation d'énergie sera identique à la consommation en veille normale (environ 2,7W) et la minuterie EPG ne sera pas activée.
Mode Date Heure Durée
BBC News Unique 04/11/05 07:00 00:30
Unique Quotidien
Hebdomadaire
Mensuel
Mode Minuterie Supprimer Minuterie
Sélec.
OK ENDDTV MENU
33
Opérations du menu DTV

Utilisation de la liste programmes numériques

Sélectionnez des services en utilisant la liste programmes au lieu d'utiliser les touches numériques 0 - 9 ou P (s/r).
Appuyez sur OK si aucun autre écran du menu
1
ne s'affi che. (Sauf entrée externe.)
Liste programmes
ToutType fav
NS.
001
002
003
004
005
006
Service actuellement syntonisé
Service affi ché dans la fenêtre d'image
L'écran affi che la liste des services en mode TV
2
ou Radio triés par type favori (Tout, Fav 1 à 4) comme il a été confi guré à la page 28.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
3
souhaité, et appuyez ensuite sur OK.
• L'image affi chée dans la fenêtre d'image change.
Appuyez sur END pour fermer la liste
4
programmes pour voir l'image en plein écran.
Services
CBBC Channel
BBC News
BBC 1
BBC 2
Canal +
UK Gold
Sélec.
Opérat. Fréq FFT GI QAM
ENDOKDTV MENU RADIO
BBC 538000 kHz 8K 1/8 64
TV/Radio

Consultation d'une bannière de service

Une bannière de service présente les noms d'évènement, l'heure de début/fi n d'évènements et d'autres informations utiles.
Appuyez sur p.
1
Bannière de service
7
6
21
7 BBC 1
07:00 Business news
08:00
43
BBC
1 Numéro de canal logique 2 Nom du service 3 Nom de l'opérateur 4 Type favori 5 Télétexte disponible 6 Sous-titres disponibles 7 Statut de verrouillage 8 Service crypté 9 Statut multiaudio 10 Nom de l'évènement actuel 11 Date et heure actuelles 12 Service MHEG5 disponible
5
1
8
9
07:45 04/11/2005 MHEG
121110
Pour affi cher davantage d'informations
2
détaillées, appuyez à nouveau sur p.
• Vous pouvez vérifi er la force du signal et la qualité du service sélectionné ici.
34
Opérations du menu DTV

Utilisation de la fonction multiaudio

Modifi ez le mode et la langue audio pour le service actuellement regardé.
Appuyez sur 7 si aucun autre écran du menu
1
ne s'affi che.
Multiaudio
StéréoMode audio
N°S. Code de langue
1 Eng
2Fre 3 Ger 4 Fin
Sélec.
Appuyez sur c/d pour sélectionner le mode
2
Type audio
MPEG2
MPEG2 MPEG2 MPEG2
audio souhaité (Gauche, Droite, G+D, Stéréo), et appuyez ensuite sur b pour descendre.
Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue
3
souhaitée disponible, et appuyez ensuite sur
OK.
REMARQUE
• Une fois que vous syntonisez sur un autre service ou que l'alimentation est coupée, le réglage revient au paramètre défi ni dans le menu Langue. (Page 27)
PID
1211
1212 1213 1214
OK ENDDTV MENU
REMARQUE
• Lorsque “Sous-titres” est réglé sur “Marche”, le téléviseur lancera automatiquement la présentation des sous-titres s'il a été syntonisé sur un programme contenant des données de sous-titres.
• Cette fonction se désactive à chaque fois que vous éteignez le téléviseur.
• Lorsque vous appuyez sur [ pendant que vous regardez des émissions DTV, le message “Aucun sous-titre” peut s'affi cher à la place de l'écran OSD Sous-titres comme il a été mentionné (ceci arrive en fonction du type de programme et peut arriver même lorsque le téléviseur est entrain de recevoir les données de sous-titres).
Le cas échéant, appuyez d'abord sur m pour activer le
mode télétexte, puis sur [.
Pour les utilisateurs de LC-46XL1E et LC-52XL1E :
• Les sous-titres sont désactivés à la mise sous tension.
Pour les utilisateurs de LC-46XL1S et LC-52XL1S :
• Les sous-titres sont activés à la mise sous tension.

Utilisation de l'application MHEG5 (Royaume-Uni uniquement)

Certains services vous offrent des programmes avec l'application MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) encodée, vous permettant de vivre une expérience DTV interactive. Si elle est fournie, l'application MHEG5 démarrera lorsque vous appuyez sur m.
Affi chage des sous-titres
Réglez la langue souhaitée pour les sous-titres affi chés et activez/désactivez leur affi chage.
Appuyez sur [ si aucun autre écran du menu
1
ne s'affi che.
Sous-titres
Langue
Sous-titres
Sélec.
Appuyez sur a/b pour sélectionner “Langue”,
2
pour sélectionner la langue souhaitée
c/d
disponible dans le fl ux de données, et appuyez ensuite sur b.
Sélectionnez “Sous-titres” et appuyez sur c/d
3
pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”, et appuyez ensuite sur OK.
• Un message de confi rmation s'affi che.
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
4
appuyez ensuite sur OK.
English
Marche
OK ENDDTV MENU
Exemple d'écran de MHEG5
REMARQUE
• Lorsque “Sous-titres” est réglé sur “Marche” et que le téléviseur est syntonisé sur un service contenant des données MHEG5 et de sous-titres, les sous-titres ont priorité et la présentation des sous-titres démarre automatiquement. Dans ce cas, appuyez sur m pour lancer la présentation MHEG5.
35

Annexe

Guide de dépannage

Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333.
Problème constaté Solution possible
• Pas d'alimentation.
• L'appareil ne fonctionne pas.
• La télécommande ne fonctionne pas.
• L'image est coupée.
• Couleur anormale, couleurs trop claires ou trop sombres, ou mauvais alignement des couleurs.
• L'alimentation se coupe brusquement.
• Pas d'image.
• Vérifi ez si vous avez appuyé sur B de la télécommande. Si l'indicateur sur le téléviseur s'allume en rouge, appuyez sur B.
• Le cordon secteur est-il débranché ?
• Vérifi ez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur.
• Des infl uences externes comme des éclairs, de l'électricité statique, etc., peuvent provoquer un mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionner l'appareil après l'avoir mis tout d'abord hors tension, ou encore débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes.
La touche FUNCTION est-elle réglée correctement ? Placez-la sur la position de réglage TV. (Page 37)
• Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ?
• Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves.)
• Utilisez-vous l'appareil sous un éclairage violent ou fl uorescent ?
• Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fl uorescent ?
• La position de l'image est-elle correcte ? (Page 21)
• Les réglages du mode d'écran (Format auto ou mode Grand écran.) comme la taille de l'image ont-ils été effectués correctement ? (Pages 20 et 23)
• Réglez la tonalité de l'image. (Page 16)
• La pièce est-elle trop claire ? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.
• Vérifi ez le réglage du système couleur. (Pages 19 et 20)
• Vérifi ez le paramétrage du Réglage HDMI. (Page 18)
• La température interne de l'appareil a augmenté.
Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez.
• La minuterie d'extinction est-elle réglée ? Appuyez sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à ce qu'elle soit réglée sur Arrêt.
“Aucun sgn arrêt” est-il activé ? (Page 21)
• Le raccordement aux autres appareils est-il correct ? (Pages 10 et 11)
L'installation du signal d'entrée a-t-elle été effectuée correctement après le branchement ? (Page 18)
• L'entrée correcte a-t-elle été sélectionnée ? (Page 22)
• Avez-vous entré un signal non-compatible? (Page 41)
• Le réglage de l'image est-il correct ? (Page 16)
• Est-ce que l'antenne est correctement raccordée ? (Page 4)
• Pas de son.
• Le téléviseur émet quelquefois un bruit de craquement.
• Le volume est-il trop bas ?
• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés.
• Vérifi ez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande.
• Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais de l’expansion/contraction du coffret suite aux changements de température. Ceci n’a aucune incidence sur les performances du téléviseur.
Précautions lors de l'utilisation dans des environnements à haute ou basse température
• Lorsque l'appareil est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l'image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n'est pas un défaut de fonctionnement et l'appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale.
• Ne laissez pas l'appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d'un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD.
Température de stockage : –20°C à +60°C
REMARQUE IMPORTANTE SUR LA RÉINITIALISATION DU CODE SECRET
Nous vous recommandons de détacher les instructions suivantes du mode d'emploi afi n d'éviter que les enfants ne les lisent. Ce mode d'emploi étant rédigé dans plusieurs langues, nous suggérons également de procéder de même pour chaque langue. Gardez-les en lieu sûr pour consultation ultérieure.
Tapez “3001” lorsque la saisie du code secret est requise.
1
• Cette opération ne peut pas être effectuée à partir de l'écran du menu DTV.
Rétablissez l'actuel code secret actuel dans “Mod. le code secret” (Menu TV > Installation > Verrouil. Enfant).
2
36
Annexe

Utilisation de la télécommande universelle

Vous pouvez commander les produits AV raccordés au téléviseur (lecteur/enregistreur DVD, SetTopBox, magnétoscope et autres) en programmant votre télécommande comme télécommande universelle.
Fenêtre LCD
Programmation du code fabricant
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
1
FUNCTION jusqu’à ce que le sigle de l’appareil
que vous souhaitez commander apparaisse. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 et VCR)
• Appuyez brièvement sur cette touche (pendant plus de 0,2 secondes) pour passer d’un élément à l’autre.
Maintenez enfoncées les touches FUNCTION
2
et OK pendant 3 secondes.
• Dans la fenêtre LCD, le code fabricant à trois chiffres clignote.
Tapez le code fabricant à trois chiffres à l’aide
3
de a/b/c/d et appuyez ensuite sur OK.
• Le téléviseur revient au mode TV normal.
Affi chage de la
fenêtre LCD
DVD1/DVD2
VCR
STB1/STB2**
* Système « Home Theatre in a Box » (Home Cinéma tout en
un).
* SAT et CBL intégrés
Catégorie Fabricant
Lecteur DVD Magnum - Zenith
Enregistreur DVD JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
Élément DVD d’un combo
DVD/VCR
Élément DVD d’un combo
Bush - Toshiba
Panasonic -
DVD/DVR
HTIB* Aiwa - Sony
Élément DVD d’un combo
SAT/DVD
Élément DVD d’un combo
TV/DVD
Élément VCR d’un combo
DVD/VCR
Élément VCR d’un combo
TV/VCR
Bush - Toshiba
Bush - Toshiba
Aiwa - Toshiba
VCR Adelsound - Yoko
Élément SAT d’un combo
SAT/DVD
Élément SAT d’un combo
SAT-DVR
BSSkyB - Zehnder
Satellite AB Sat - Woorisat
Récepteur satellite Hauppauge
Récepteur/enregistreur
satellite
Humax - Kathrein
Boîtier Câble ABC - Wittenberg
Toshiba
Humax
Humax
Code fabricant
DVD Code fabricant
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions 001 Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Code fabricant
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacifi c 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientifi c Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
37
Annexe
DVD Code fabricant
TruVision 107 United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
Enregistreur DVD
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Code fabricant
Pioneer 007
Combo DVD/
VCR
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Code fabricant
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Code fabricant
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Code fabricant
Humax 048
Combo TV/DVD
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
Combo
TV/VCR
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
VCR Code fabricant
Adelsound 056 Adyson 055
38
Code fabricant
Code fabricant
080 081 082 083 084 085 (DVD)/ 007 025 033 034 (VCR)
Code fabricant
Code fabricant
VCR Code fabricant
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique 154 Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055
089 149 150 151 153 165
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
061 075 127 128 129 130
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
VCR Code fabricant
General 052 058 General Technic 006 043 051 Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
VCR Code fabricant
Neckermann 050 054 057 060 154 179 NEI 054 Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi -Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
Annexe
VCR Code fabricant
Sonolor 063 Sontec 053 059 Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
SAT/DVR Code fabricant
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
Satellite Code fabricant
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Satellite Code fabricant
ASA 090 Asat 077 001 139 ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
Satellite Code fabricant
Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
038 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Satellite Code fabricant
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039 Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profi le 056
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
39
Annexe
Satellite Code fabricant
Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101 Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique 045 062 Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
105 106 127 141
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
Satellite Code fabricant
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105 Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus 129 CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
Satellite Code fabricant
Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043 Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV 125 Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacifi c 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Récepteur
satellite
Hauppauge 018 029
Récepteur/
enregistreur
satellite
Humax 005 Kathrein 033
Boîtier Câble Code fabricant
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380
Code fabricant
Code fabricant
Boîtier Câble Code fabricant
Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351 Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380 Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt 353 369 Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument 367 375 Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientifi c Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
SAT/DVD Code fabricant
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
364
40
Annexe

Tableau des ordinateurs compatibles

Résolution
VGA
640 g 480
SVGA 37,9 kHz 60 Hz
WXGA 47,7 kHz 60 Hz
SXGA 64,0 kHz 60 Hz
800 g 600
XGA 48,4 kHz 60 Hz
1024 g 768
1360 g 768
1280 g 1024
Fréquence horizontale
31,5 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA et SXGA sont des marques déposées d'International Business Machines Co., Inc.
REMARQUE
• Ce téléviseur n'a qu'une compatibilité PC limitée. Un fonctionnement correct ne peut être garanti que si la carte vidéo est en conformité exacte avec la norme VESA 60Hz. Toute variante à cette norme entraînera des déformations de l'image.
Fréquence
verticale
Norme
VESA
Spécifi cations du port RS-232C
Procédure de communication
Envoyez les commandes à partir de l'ordinateur via le connecteur RS-232C. Le téléviseur fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l'ordinateur. N'envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez que l'ordinateur reçoive la bonne réponse avant d'envoyer la commande suivante. Veillez à envoyer “A” avec le retour chariot et confi rmez que “ERR” revient avant d'opérer.
Format de commande
Huit codes ASCII e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Commandes à 4 chiffres
Commande à 4 chiffres : Commande un texte de quatre caractères. Paramètre à 4 chiffres : Paramètre 0 – 9, espace, ?
Paramètres à 4 chiffres
Code de retour
Paramètre
Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche et remplissez avec des espaces pour le restant. (Veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre.) Lorsque le paramètre d'entrée n'est pas dans une plage réglable, “ERR” réapparaît. (Reportez-vous à “Format de code de réponse”.)
Commande du téléviseur par ordinateur
• Lorsqu'un programme est réglé, le téléviseur peut être commandé à partir de l'ordinateur en utilisant la prise RS-232C. Le signal d'entrée (ordinateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d'autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique.
• Fixez un câble RS-232C de type croisé (en vente dans le commerce) à une prise D-Sub 9 broches/MINI-DIN (en option : AN-A1RS) pour les raccordements.
REMARQUE
• Le système d'exploitation doit être utilisé par une personne familiarisée avec l'utilisation des ordinateurs.
Câble de conversion D-sub 9 broches/MINI-DIN (en option : AN-A1RS)
Câble série de commande RS-232C (de type croisé, en vente dans le commerce)
Conditions de communication
Ajustez les réglages de communications RS-232C de l'ordinateur pour qu'ils correspondent aux conditions de communication du téléviseur. Les réglages de communications du téléviseur sont les suivants :
Débit en bauds : Longueur des données : Bit de parité : Bit d'arrêt : Commande de fl ux :
9.600 bps 8 bits Aucun 1 bit Aucune
0
0009
–30
100
0055
Lorsque “?” est entré pour certaines commandes, la valeur de réglage actuelle répond.
?
????
Format de code de réponse
Réponse normale
OK
Code de retour (0DH)
Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte)
ERR
Code de retour (0DH)
Après avoir envoyé le code de retour (0DH), veillez à envoyer aussi un saut de ligne (0AH).
41
Annexe
Commandes
Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande
Réglage d’alimentation Sélection d’entrée A
Canal
Sélection d’entrée B
Sélection du mode AV
Volume
R
W
O
P
V
T
I
T
D
I
V
A
I
V
A
I
C
C
D
C
C
D
U
H
C
D
H
C
V
T
D
V
T
D
U
T
D
D
T
D
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
L
O
V
L
O
V
_
0
D
_
V
_
D
*
D
?
H
*
H
?
P
_
W
_
D
*
D
?
P
_
W
_
1
0
1
1
1
2
1
?
2
0
2
1
2
?
3
0
4
0
4
1
4
?
5
0
6
0
D
0
D
1
D
2
D
3
D
4
D
5
D
?
M
*
M
?
Mise hors tension
_
_
_
TV (canal fixe)
_
_
_
DTV (canal fixe)
_
_
_
EXT1 – 6 (1 – 6)
_
_
?
1 à 6, 0 (TV/DTV)
?
?
*
Canal direct TV (0 – 998)
*
_
?
0 à 998
?
?
_
Canal supérieur
_
_
_
Canal inférieur
_
_
*
Canal direct DTV (1 – 999)
*
_
?
1 à 999
?
?
_
Canal DTV supérieur
_
_
_
Canal DTV inférieur
_
_
_
EXT1 (Y/C)
_
_
_
EXT1 (SVC)
_
_
_
EXT1 (RVB)
_
_
?
0 à 2
?
?
_
EXT2 (Y/C)
_
_
_
EXT2 (SVC)
_
_
?
0 à 1
?
?
_
EXT3
_
_
_
EXT4 (RVB)
_
_
_
EXT4 (Composante)
_
_
?
0 à 1
?
?
_
EXT5 (HDMI)
_
_
_
EXT6 (HDMI)
_
_
_
Sélection du mode AV (Commutation)
_
_
_
Standard
_
_
_
Doux
_
_
_
Eco
_
_
_
Dynamique
_
_
_
Utilisateur
_
_
?
1 à 5
?
?
_
Volume (0 – 63)
*
_
0 à 63
?
?
?
REMARQUE
• Lorsqu'un trait de soulignement (_) est indiqué dans la colonne des paramètres, entrez un espace.
• Lorsqu'un astérisque (*) est indiqué, entrez une valeur dans la plage indiquée entre parenthèses dans Contenu de la commande.
Géométrie
Mode Grand écran
SOURDINE
AMBIOPHONIE
MODIFICATION AUDIO MINUTERIE
D’EXTINCTION
Texte
H
H V
V P
P W W W W W W W W W W W M M M M
A
A
A
A
A O O O O O O O
T
T
T D D
*
S
O
P
?
S
O
P
*
S
O
P
?
S
O
P
*
E
S
H
?
E
S
H
0
E
D
I
1
E
D
I
2
E
D
I
3
E
D
I
4
E
D
I
5
E
D
I
6
E
D
I
7
E
D
I
8
E
D
I
9
E
D
I
?
E
D
I
0
E
T
U
1
E
T
U
2
E
T
U
?
E
T
U
0
U
S
C
1
U
S
C
2
U
S
C
?
U
S
C
_
A
H
C
0
M
T
F
1
M
T
F
2
M
T
F
3
M
T
F
4
M
T
F
5
M
T
F
?
M
T
F
0
T
X
E
1
T
X
E
?
T
X
E
*
G
P
C
?
G
P
C
Pos. hori AV (f10 à e10)
*
_
*
PC (0 à 80) AV (f
?
?
?
*
*
?
?
*
_
?
?
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
?
?
*
*
?
?
10 à e10) PC (0 à 80)
_
Pos. vert AV (f10 à e10) PC (0 à 40)
?
AV (f10 à e10) PC (0 à 40)
_
Phase PC (f20 à e20)
?
PC (f20 à e20)
_
Mode Grand écran (Commutation)
_
Plein (SD)
_
Normal (SD)
_
Panorama (SD)
_
Cinéma 16:9 (SD)
_
Cinéma 14:9 (SD)
_
Plein (HD)
_
SOUSSCAN (HD)
_
Plein (PC)
_
Normal (PC)
?
1 à 9
_
SOURDINE (Commutation)
_
SOURDINE MARCHE
_
SOURDINE ARRÊT
?
1 à 2
_
AMBIOPHONIE (Commutation)
_
AMBIOPHONIE MARCHE
_
AMBIOPHONIE ARRÊT
?
1 à 2
_
SÉLECTION AUDIO (ST/Bilingue/mono)
_
ARRÊT
_
30mn
_
1h00mn
_
1h30mn
_
2h00mn
_
2h30mn
?
0 à 150
_
Texte arrêt
_
CHGT TEXTE (Commutation)
?
0 à 1
_
Saut de page direct (100 – 899)
?
100 à 899
Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant
Restriction du
diffuseur Restriction de l'utilisateur
Restriction de l'utilisateur
42
Pour tous
Parental
Classé X
Restriction du
diffuseur
Pour tous
Parental
Classé X
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
———————
✔✔✔✔✔✔
——————————
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Pour tous
Âge
Parental
——————
Classé X
Annexe

Fiche technique

Rubrique
Panneau LCD Nombre de points Système de couleur vidéo
Fonction télévision
Luminosité Durée de vie du rétro-éclairage Angles de visionnement Amplifi cateur audio Haut-parleur
Prises
Langue OSD
Alimentation électrique
Consommation d'énergie Poids
Température de fonctionnement
Standard TV
Canal de réception
Système de syntonisation TV STÉRÉO/BILINGUE
Entrée de l'antenne
Arrière
RS-232C EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 EXT 5 EXT 6 I.C. (Interface commune) OUTPUT Écouteurs
Analogue Numérique VHF/UHF CATV
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 46o, Modèle : LC-46XL1E, LC-46XL1S
LCD Super Vision avancée et TFT Noir de 46o
6.220.800 points (1920 g 1080 g 3 points) PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 CCIR (B/G, I, D/K, L, L') DVB-T (2K/8K OFDM) Canal E2-E69, F2-F10, I21-I69, IR A-IR J, (Numérique : E5-E69) Hyper-bande, canal S1–S41 999 canaux, préréglage auto, désignation auto, tri auto NICAM/A2 450 cd/m
60.000 heures (en position standard de rétro-éclairage) H : 176° V : 176° 15W g 2 (100 mm g 40 mm) g 4 UHF/VHF 75 q type Din (Analogue et Numérique) Connecteur mâle MINI-DIN 9 broches Péritel (entrée AV, entrée Y/C, entrée RVB, sortie TV) Péritel (entrée AV/sortie moniteur, entrée Y/C, AV-Link) S-VIDEO (entrée Y/C), RCA pin (entrée AV) Jack Ø 3,5 mm (entrée audio), Mini D-Sub à 15 broches (PC/Composante)
HDMI, jack Ø 3,5 mm (entrée audio) HDMI EN50221, R206001 RCA pin (audio) Jack Ø 3,5mm (sortie audio)
Anglais/Allemand/Français/Italien/Espagnol/Néerlandais/Suédois/Portugais/ Finlandais/Turc/Grec/Russe/Polonais
CA 220–240 V, 50 Hz 275 W (2,7 W en attente)
(Method IEC60107) 31,7 kg (Sans socle),
36,2 kg (Avec socle) 0°C à e40°C
2
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 52o, Modèle : LC-52XL1E, LC-52XL1S
LCD Super Vision avancée et TFT Noir de 52o
305 W (2,7 W en attente) (Méthode IEC60107)
37,2 kg (Sans socle), 41,8 kg (Avec socle)
• SHARP se réserve le droit de procéder à des modifi cations de la conception et des spécifi cations sans préavis, dans le cadre de sa politique d'amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifi cations sont des valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs.
REMARQUE
• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.

Accessoires en option

Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche.
• D'autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifi ez la disponibilité des accessoires.
1
2 AN-A1RS
Désignation Numéro de pièce
Applique murale LC-46XL1E, LC-46XL1S, LC­52XL1E, LC-52XL1S
Câble de conversion D-sub 9 broches/MINI-DIN
AN-52AG1
43
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifi e que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces
produits.
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
44
660.0 660,0
( ) : LC-46XL1E LC-46XL1S
[ ] : LC-52XL1E LC-52XL1S
: LC-46XL1E LC-46XL1S LC-52XL1E LC-52XL1S
(796.0 ) / [875.0]
(796,0 ) / [875,0]
(733.0 ) / [812.0]
(733,0 ) / [812,0]
63.0
63,0
(1021.4 ) / [1155.0] (1021,4 ) / [1155,0]
(
1137.0)/[1273.0
(
1137,0)/[1273,0
200.0 200,0
] ]
(575.4 ) / [651.0]
(575,4 ) / [651,0]
(450.0 ) / [490.0]
(450,0 ) / [490,0]
(96.0 ) / [95.0] (96,0 ) / [95,0]
(124.4 ) / [125.5] (124,4 ) / [125,5]
309.0 309,0
200.0
200,0
100.0
100,0
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A.
Polígono Industrial Can Sant Joan
Calle Sena s/n
08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS
BARCELONA (ESPAÑA)
PIN
Printed on environmentally friendly paper Auf ökologischem Papier gedruckt Imprimé sur papier écologique Stampato su carta ecologica Afgedrukt op ecologisch papier Impreso en papel ecológico
Printed in Spain Gedruckt in Spanien Imprimé en Espagne Stampato in Spagna Gedrukt in Spanje Impreso en España
TINS-D104WJZZ
07P05-SP-NG
Loading...