Sharp LC-40LE812E, LC-40LU822E, LC-40LE812ERU, LC-40LE822ERU, LC-40LE822E User Manual

...
LC-40LE822E LC-40LE812E LC-40LE822ERU LC-40LE812ERU LC-40LU822E LC-40LX812E LC-46LE822E LC-40LX812ERU LC-46LE822ERU LC-46LE812E LC-46LU822E LC-46LE812ERU LC-52LE822E LC-46LX812E LC-52LE822ERU LC-46LX812ERU
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD RENKLİ TELEVİZYON
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO KULLANMA KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
УКРАЇНСЬКА
РУССКИЙ
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three­pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Illustrationen und OSD in dieser Bedienungsanleitung dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen.
Die in diesem Handbuch verwendeten Beispiele beruhen auf dem Modell LC-46LE822E.
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farb-TV von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Wichtige
Sicherheitshinweise vollständig durch.
Warenzeichen
„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia
• Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.“
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Das „HD TV 1080p“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des
• Projekts Digital Video Broadcasting—DVB.
LC_ LCFONT+ und das LC
• Logo-Zeichen sind eingetragene Marken von SHARP Corporation. In dieses Produkt ist LC Font-Technologie eingebettet, die von SHARP Corporation für saubere und ablesefreundliche Zeichenanzeige auf LCD-Bildschirmen entwickelt wurde. Für die Anzeige einiger Bildschirmseiten werden allerdings andere Nicht-LCD-Schriften verwendet.
DivX® ist eine eingetragene Marke von DivX, Inc., und wird
• im Rahmen einer Lizenz verwendet.
INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO: DivX® ist ein von DivX,
• Inc., entwickeltes digitales Videoformat. Bei diesem Gerät handelt es sich um ein offizielles DivX Certified-Gerät für die Wiedergabe von DivX-Videos. Auf der Website www.divx. com finden Sie weitere Informationen und Software-Tools zum Konvertieren Ihrer Dateien in das DivX-Videoformat.
INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX Certified®-Gerät muss für die Wiedergabe von DivX-Video-on-Demand (VOD)-Inhalten registriert werden. Suchen Sie zum Generieren des Registrierungscodes den DivX VOD-Abschnitt im Setup-Menü für das Gerät. Besuchen Sie die Website vod.divx.com, um mit diesem Code die Registrierung vorzunehmen und weitere Informationen DivX VOD zu erhalten.
„x.v.Colour“ und Corporation.
sind Marken der Sony
DEUTSCH
Einleitung..................................................................... 2
Wichtige Sicherheitshinweise ................................ 2
Bezeichnung ......................................................... 3
Was ist das „Menü“? ............................................. 5
Mitgeliefertes Zubehör .......................................... 6
Vorbereitung ................................................................ 7
Anbringen des Ständers ....................................... 7
Benutzung der Fernbedienung .............................. 8
Kurzanleitung .............................................................. 9
Übersicht über die Erstinbetriebnahme ................. 9
Vor dem Einschalten des Geräts ......................... 10
Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul ............. 10
Anfängliche Autoinstallation................................. 11
Fernsehen ................................................................. 16
Täglicher Betrieb ................................................. 16
EPG .................................................................... 18
Teletext ............................................................... 21
Anschließen von externen Geräten ........................ 22
Videoanschlüsse ................................................. 22
Audioverbindungen ............................................. 24
AQUOS LINK ............................................................. 25
Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK ... 25
AQUOS LINK-Anschluss ..................................... 25
AQUOS LINK-Einstellungen ................................ 26
Bedienen eines AQUOS LINK-Geräts .................. 27
Grundeinstellung ...................................................... 28
Bildeinstellungen ................................................. 28
Toneinstellungen ................................................. 30
Stromspareinstellungen ....................................... 31
Kanaleinstellungen .............................................. 32
Passwort/Sperre-Einstellungen ........................... 35
Sprache-Einstellungen ........................................ 36
Praktische Einstellungen ..................................... 36
Praktische Betrachtungsfunktionen ....................... 37
Time Shift ........................................................... 37
Wählen der Bildgröße ......................................... 39
Display-Einstellungen .......................................... 41
Weitere praktische Funktionen ............................... 42
Einstellungen bei Verwendung externer Geräte ... 42
Zusätzliche Funktionen ....................................... 43
Anschließen eines USB-Geräts ........................... 44
Anschließen eines Heimnetzwerkservers ............. 44
USB-Medien/Heimnetzwerk ................................ 44
Kompatibilität mit USB-Gerät/Heimnetzwerkserver
Wählen der Bildgröße für den Videomodus ......... 47
Anschließen eines PC .............................................. 48
Anschließen eines PC ......................................... 48
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem Bildschirm ...... 48
Kenndaten der RS-232C-Schnittstelle ................ 50
Anhang ...................................................................... 52
Fehlersuche ........................................................ 52
Updaten des TV über DVB-T .............................. 53
Abrufen von Update-Informationen ..................... 53
Updaten des TV über USB .................................. 54
Technische Daten ............................................... 56
Umweltrelevante technische Daten ..................... 57
Maßzeichnungen ................................................ 59
Entsorgung ......................................................... 61
... 47
DEUTSCH
1

Einleitung

Wichtige Sicherheitshinweise

Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzsteckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem
• angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
Wenn das Panel verschmutzt ist, verwenden Sie zum Abwischen bitte ein feuchtes weiches Tuch. Um das Panel zu schützen,
• verwenden Sie zum Reinigen bitte keine chemischen Tücher. Die Chemikalien könnten eine Beschädigung oder Risse im Gehäuse des TVs verursachen.
Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder
• Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen. Bei Eindringen von Wasser in
• das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw.
• auf. Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden. Bei
• plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen. Diese Öffnungen
• dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt und darf nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt
• fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht.
Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen
• Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät
• abstellen.
Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
• Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Kopfhörer—Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.• Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen Stromschlag- und andere
• potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu tragen—mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des TV.
WARNUNG
Wegen Brandgefahr dürfen Kerzen oder andere offene Feuerquellen niemals in der Nähe dieses Produkts verwendet werden.
2
/
Einleitung

Bezeichnung

Fernbedienung
>a (Bereitsch./Ein)
1
(Seite 16)
ATV
2
Schaltet auf den normalen Analog­TV-Modus.
DTV
Zum Aufrufen des Digital-TV-Modus.
SAT
Zum Aufrufen des Satellitenmodus.
RADIO
DTV/SAT: Zum Umschalten zwischen dem Radio- und Datenmodus.
Wenn bei DVB nur Datenprogramme
(keine Radioprogramme) übertragen werden, werden die Radioprogramme übersprungen.
AQUOS LINK-Tasten
3
Diese AQUOS LINK-Tasten können verwendet werden, wenn über HDMI­Kabel ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Spieler angeschlossen ist, das mit AQUOS LINK kompatibel ist. Näheres siehe Seiten 25 und 27.
Die vier Tasten (S, I, V, H )
können bei der Modellreihe 822 im Time Shift-Modus verwendet werden.
TIME SHIFT (READY/!/F/$)
4
Zum temporären Aufnehmen eines Programms, das Sie anschauen, wenn Sie das Programm unterbrechen möchten, um z.B. einen Telefonanruf zu beantworten (Seiten 37_38).
Diese Funktion ist nur für die
Modellreihe 822 verfügbar.
Zifferntasten 0_9
5
Zum Wählen des Kanals. Zum Eingeben der gewünschten Nummern. Wählt im Teletext-Modus die Seite.
Wenn bei der Landeinstellung in
der „Autoinstallation“ (Seite 32) eines der fünf nordischen Länder (Schweden, Norwegen, Finnland, Dänemark oder Island) gewählt wurde, sind die DTV-Dienste vierstellig. Wenn ein anderes Land gewählt wurde, sind die DTV-Dienste dreistellig.
6
A (Rückgriff)
Zum Zurückschalten auf den vorher gewählten Kanal oder externen Eingang.
7 (Tonmodus)
7
Zum Wählen des Tonmultiplex­Modus (Seite 17).
f (Breitbildmodus)
Wählt den Breitbildmodus (Seiten 39, 47 und 48).
e (Stumm)
8
Schaltet den TV-Ton ein/aus.
LE822E/LE822ERU/LU822E
114 2
3
4
5
6 7
8 9
10 11
15 16
17 18
19
12
13
20 21 22
LE812E/LE812ERU
LX812E/LX812ERU
i+/- (Lautstärke)
9
Erhöht/senkt die TV-Lautstärke.
@
0
Zum Anzeigen/Schließen des „Menü“.
CONTROL
Q
Zum Anzeigen des Panels zum Ausführen von Funktionen auf dem Bildschirm.
a/b/c/d (Cursor)
W
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
;
Zum Ausführen eines Befehls im „Menü“. ATV/DTV/SAT: Zeigt die „Kanal-liste“ an, wenn kein anderer „MENÜ“­Bildschirm ausgeführt wird.
>
E
Zum Schließen des „Menü“.
p (Display-Information)
R
Zum Anzeigen von Senderdaten (Kanalnummer, Signal, usw.) in der oberen rechten Bildschirmecke (Seite 41).
P. INFO
Zeigt die bei digitalen Videoprogrammen ausgestrahlten Programminformationen an (nur DTV/SAT).
b (EINGANG)
T
Wählt eine Eingangsquelle (Seite
17).
#
Y
Wählt eine Videoeinstellung (Seite
28).
ECO (Standard/Verbessert/Aus)
Wählen Sie die Einstellung „Energiesparung“ (Seite 31).
m (Teletext)
U
ATV: Zum Anzeigen von analogem Teletext (Seite 21). DTV/SAT: Wählt MHEG-5 und Teletext für DTV/SAT (Seite 21).
:r/s
I
Wählt den TV-Kanal.
EPG
O
DTV/SAT: Zeigt den EPG-Bildschirm an (Seiten 18_20).
6 (Zurück)
P
Zum Zurückkehren zum vorherigen „Menü“.
Tasten für praktische
A
Funktionen [ (Untertitel)
Schaltet Untertitelsprachen ein/aus (Seiten 21 und 36).
k (Verdeckten Teletext anzeigen)
(Seite 21)
1 (Unterseite)
(Seite 21)
3 (Einfrieren/Halten)
Zum Anhalten eines Bewegtbilds auf dem Bildschirm. Teletext: Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
R/G/Y/B-Tasten (Farbentasten)
S
Die Farbentasten dienen zum Wählen der in der betreffenden Farbe auf dem Bildschirm angezeigten Punkte (z.B. EPG, MHEG-5, Teletext).
3
Einleitung
TV (Vorderseite)
1 3 458672
TV (Rückseite)
1
*3
17
3 4 5
2
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
*1
*2
1
Yl/k (Lautstärkeregeltasten)
2
!s/r (Programmtasten [Kanal])
3
#b (Eing-Quelle-Taste)
4
@- (Menü-Taste)
5
<a (Stromtaste)
6
OPC-Sensor
7
Fernbedienungssensor
8
Beleuchtungs-LED
Antennenbuchse
1
Satellitenantennenbuchse
2
EXT 1 (RGB)-Buchse
3
RS-232C-Buchse
4
DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchse
5
USB-Anschluss
6
ETHERNET (10/100)-Buchse
7
OUTPUT (Kopfhörer/AUDIO
8
(L/R))-Buchse EXT 2 (AV IN/VIDEO/AUDIO
9
(L/R))-Buchse EXT 3 (ANALOGUE RGB (PC/
10
COMPONENT))-Buchse HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)-
11
Buchse HDMI 1 (HDMI/ARC)-Buchse
12
HDMI 2 (HDMI)-Buchse
13
HDMI 3 (HDMI)-Buchse
14
HDMI 4 (HDMI)-Buchse
15
C.I. (COMMON INTERFACE)-
16
Steckplatz MAIN POWER-Schalter
17
WARNUNG
Ein übermäßiger Schalldruck von Ohr- und
• Kopfhörern kann eine Gehörschädigung verursachen.
Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.
Diese Buchse ist für die Modellreihe 812 nicht verfügbar.
I
Für die Buchsen HDMI 2 und EXT 3 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). Hierfür muss
J
aber im Menü „Audiowahl“ der richtige Punkt gewählt werden (Näheres siehe Seite 30).
K
Wenn der MAIN POWER-Schalter ausgeschaltet (a) ist, verringert sich der Stromverbrauch auf 0,01 W oder weniger. Anders als bei abgezogenem Netzkabel ist der Strom aber nicht vollständig unterbrochen.
4
Einleitung

Was ist das „Menü“?

Zum Vornehmen von Einstellungen für den TV müssen Sie die OSD aufrufen. Eine Liste mit OSD wird als „Menü“ bezeichnet. Das „Menü“ ermöglicht verschiedene Einstellungen und Anpassungen.
Grundbedienung
Das Menü aufrufen
Rufen Sie mit @ das „Menü“ auf.
Einen Punkt wählen
Das „Menü“ enthält Einstellungskategorien zur Optimierung des TV-Bilds.
Wählen im Menü
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Menü und drücken Sie dann ;. Drücken Sie 6 zum Zurückkehren zur vorherigen Menükategorie.
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Untermenü und drücken Sie dann ;.
Verwenden Sie a/b zum Wählen/Einstellen des gewünschten Punkts und drücken Sie dann ;.
Menü
Kanal-liste
: Zurück: OK
Setup
AV-Modus
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Bild
[Aus]
Das Menü schließen
Das „Menü“ erlischt, wenn Sie > drücken, bevor der Vorgang abgeschlossen ist.
Wählen von Optionen
Konfigurieren Sie mit a/b oder c/d die Steuerung zur Optimierung des TV-Bilds und drücken Sie dann ;.
BEISPIEL
Hintergr.-Bel.
Ja Nein
ZUR BEACHTUNG
Anhand der Führungsanzeige unter der
• Menüleiste können Sie feststellen, wann Sie die Taste ; drücken sollten.
LCFONT
ZUR BEACHTUNG
Die „Menü“-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
• Punkte mit 4 können aus bestimmten Gründen nicht gewählt werden.
• Einige Punkte können je nach Signaltypen, optionalen Einstellungen oder angeschlossenen Geräten nicht gewählt werden.
In dieses Produkt ist LC Font-Technologie eingebettet, die von SHARP Corporation für saubere und ablesefreundliche Zeichenanzeige auf LCD-Bildschirmen entwickelt wurde.
5
Einleitung
Bedienung ohne Fernbedienung
Diese Funktion ist praktisch, wenn die Fernbedienung nicht zur Hand ist.
Rufen Sie mit @- das „Menü“ auf.
1 2
Drücken Sie !s/r anstelle von a/b bzw. Yl/k anstelle von c/d, um einen Punkt zu wählen.
Drücken Sie #b zum Abschließen der Einstellung.
3
Über die Führungsanzeige
Die Führungsanzeige unter der Menüleiste zeigt die Bedienung mit der OSD.
Der obige Balken dient als eine Bedienungshilfe für die Fernbedienung. Der Balken
• ändert sich in Abhängigkeit vom angezeigten Einstellmenü.

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung ( x 1) Alkali-Microbatterie ( x 2) Kabelklemme ( x 1)
Seiten 3 und 8 Seite 8 Seite 10
: Wählen
SetupKanal-liste
: Zurück: OK
RGB-Komponentenkabel ( x 1) SCART-Kabel ( x 1) AV-Kabel ( x 1)
Seite 23 Seite 23 Seiten 23 und 24
Ständer ( x 1) Bedienungsanleitung (dieses
Seite 7
Exemplar)
6

Vorbereitung

Anbringen des Ständers

Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
VORSICHT
Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr, dass der TV umkippt.
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer
1
neun Schrauben (vier lange Schrauben und fünf kurze Schrauben) beigepackt sind.
Befestigen Sie wie gezeigt mit einem
2
Schraubenzieher die Stütze des Ständers mit Hilfe der vier langen Schrauben am Sockel.
Setzen Sie die vier kurzen Schrauben auf die
4
vier Löcher in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
Stütze
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen
3
am Boden des TV (halten Sie den Ständer so, dass dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
Weiches Polster
Anbringen der Ständerabdeckung.
5
ZUR BEACHTUNG
Führen Sie die Ständerabdeckung in die
1
beiden Arretierungen am Ständersockel ein. Setzen Sie eine kurze Schraube auf das Loch
2
in der Mitte der Ständerabdeckung an und ziehen Sie sie fest.
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen. Ein Schraubenzieher ist nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten. Der Ständersockel besteht aus Glas. Achten Sie daher darauf, den Ständersockel nicht fallen zu lassen oder Druck darauf auszuüben. Legen oder stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Ständersockel.
7
Vorbereitung

Benutzung der Fernbedienung

Einlegen der Batterien
Bevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden mitgelieferten Alkali-Microbatterien („AAA“) ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
1 2
Setzen Sie die beiden mitgelieferten Alkali­Microbatterien („AAA“) ein.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die
entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und Explodieren der Batterien führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein
• Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Aus den Batterien ausgetretene Batteriesäure kann Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien bitte Alkalibatterien anstelle von Zink-Kohle-Batterien.
Hinweis zur Entsorgung von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Stoffe wie Cadmium, Blei oder Quecksilber. Nach den Entsorgungsvorschriften für Batterien dürfen diese nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben werden. Sie können verbrauchte Batterien kostenlos entsorgen, indem Sie sie in die dafür vom Handel aufgestellten Sammelbehälter werfen.
Winkel der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
Fernbedienungssensor
Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch
• keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit. Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze
• könnte sich das Gehäuse verformen. Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der
• Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
8

Kurzanleitung

Übersicht über die Erstinbetriebnahme

Führen Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch. Je nach TV-Installation und Anschlüssen sind einige der Schritte eventuell nicht erforderlich.
Vorbereitung
Schließen Sie das Antennenkabel an
die Antennenbuchse an (Seite 10).
Erforderlichenfalls die CA-Karte
für verschlüsselte Programme in den CI-Steckplatz einsetzen (Seite 10).
Schließen Sie das Netzkabel an
die Netzsteckdose an (Seite 10).
Das Produkt kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Anfängliche
Einstellungen
Überprüfen Sie, ob der MAIN
POWER-Schalter auf der Rückseite des TV eingeschaltet ist (;).
Der MAIN POWER-Schalter
• ist gemäß Werksvorgabe eingeschaltet (;).
Schalten Sie den TV mit
<a ein (Seite 16).
Führen Sie die anfängliche Autoinstallation durch (Seiten 11_14).
Sprache-Einstellung
Daheim/Geschäft-
Einstellung
Land-Einstellung
Kanalsuche-Einstellung
(„Digitalsuche“/ „Analogsuche“/ „Überspringen“)
Fernsehen
Herzlichen Glückwunsch!
Jetzt können Sie fernsehen.
Richten Sie erforderlichenfalls die Antenne auf maximalen Signalempfang aus (Seite 15).
Externe Geräte
anschließen
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Geräte wie DVD-Spieler/ Recorder an (Seiten 22_24).
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Audiogeräte wie Lautsprecher/Verstärker an (Seite 24).
Starten Sie die
Kanalsuche
9
Kurzanleitung

Vor dem Einschalten des Geräts

q
n
o
r
21
p
Standardstecker DIN45325 (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel
 
Satellitenantennenkabel
Netzkabel (das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen)
Überprüfen Sie, ob der MAIN POWER-Schalter auf der Rückseite des TV eingeschaltet ist (;).
Kabelklemme (Bündeln Sie die Kabel mit der Klemme.)
Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.

Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul

Um verschlüsselte Digitalprogramme empfangen zu können, muss ein Common Interface Module (CI-Modul) mit einer CA-Karte in den CI-Steckplatz des TV eingesetzt sein.
Kontrollieren der CI-Modul-Informationen
Gehen Sie zu „Menü“ > „Setup“ > „Optionen“ > „CI-Menü“.
Dieses Menü ist nur für digitale Sender verfügbar.
• Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter des CI-Moduls unterschiedlich.
Modul
Setzen Sie das CI-Modul
1
vorsichtig mit der Kontaktseite nach vorn in den CI-Steckplatz ein. Das Logo auf dem CI-Modul
2
muss von der TV-Rückseite nach außen gerichtet sein.
ZUR BEACHTUNG
Die Zertifizierung des Lizenzschlüssels dauert etwa 30 Sekunden, wenn Sie eine CA-Karte zum ersten Mal in das CI+-kompatible
• CI-Modul einführen. Dieser Vorgang schlägt möglicherweise fehl, wenn kein Antennensignal empfangen wird oder wenn Sie die „Autoinstallation“ noch nie ausgeführt haben. Die Firmware wird gelegentlich vom CI+-kompatiblen CI-Modul aktualisiert. Vor dem Update empfangen Sie möglicherweise kein
• Fernsehbild. Während des Updates können Sie nur die Stromtaste verwenden. Das CI+-kompatible CI-Modul lässt den Empfang kopiergeschützter Programme über den Monitor-Ausgang nicht zu. In diesem Fall wird
• das Kopierschutz-Icon* in den Programminformationen angezeigt, wenn Sie P. INFO drücken. Kopierschutz-Icon: X
*
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, wenn während des Empfangs CI+-kompatibler Programme eine Update-
• Bestätigungsmeldung für die CA-Karte auf dem TV angezeigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das CI-Modul richtig eingesetzt ist.
Zeigt allgemeine Informationen zum CI-Modul an.
Menü
Zeigt die Einstellparameter jeder CA-Karte an.
Anfrage
Hier können Sie numerische Werte wie Passwörter eingeben.
10
Kurzanleitung

Anfängliche Autoinstallation

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation. Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor.
Starten der Kanalsuche.
5
Digitalsuche
Analogsuche
Überspringen
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten Folgendes
Ist das Antennenkabel angeschlossen?
E
Ist das Netzkabel angeschlossen?
E
Ist der MAIN POWER-Schalter eingeschaltet
E
(;)?
Drücken Sie <a am TV.
1
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation
• erscheint.
Einstellen der OSD-Sprache.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte Sprache und drücken Sie dann ;.
3
Einstellen des TV-Standorts.
DAHEIM
Wählen Sie mit c/d, wo der TV benutzt wird, und drücken Sie dann ;.
Der Bestätigungsbildschirm wird nur angezeigt, wenn Sie
• „GESCHÄFT“ wählen. Wählen Sie mit c/d den Punkt „Ja“ oder „Nein“.
DAHEIM: „STANDARD“ wird zur Vorgabeeinstellung für die „AV-Modus“-Einstellung.
GESCHÄFT: „DYNAMISCH (Konstant)“ wird zur Vorgabeeinstellung für die „AV-Modus“-Einstellung. Falls der „AV-Modus“ geändert wird, schaltet der TV automatisch auf „DYNAMISCH (Konstant)“ zurück, wenn länger als 30 Minuten vom TV oder von der Fernbedienung kein Signal eingegeben wird.
GESCHÄFT: Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation erscheint ein Demo-Bild. Falls Sie versehentlich „GESCHÄFT“ gewählt haben, gehen Sie bitte zu „Setup“ > „Bildeinstellungen“ > „Rücksetzen“ und wählen Sie wieder „DAHEIM“.
Einstellen des Lands.
4
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet und drücken Sie dann ;.
Diese Einstellanzeige erscheint nur bei der
• Erstinbetriebnahme.
ZUR BEACHTUNG
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ eingestellt wurde,
• ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar. Die Einstellungen für „ComHem“ finden Sie in den nachfolgenden Schritten bzw. Anleitungen unter der Kennzeichnung H.
GESCHÄFT
Wählen Sie mit a/b „Digitalsuche“, „Analogsuche“ oder „Überspringen“ und drücken Sie dann ;.
Wenn Sie sowohl analoge, digitale als auch Satellitenprogramme
• sehen möchten, sollten Sie die Autoinstallation-Einstellung für jedes Format vornehmen (Seite 32).
Um nach weiteren Sendern zu suchen, führen Sie bitte „Zusätzliche Suche“ über das „Programm- Einstellungen“-Menü aus (Seiten 32_34).
Bei Auswahl von „Überspringen“ wird nur „Satellitensuche“ ausgeführt. Sie sollten bei Bedarf die „Digitalsuche“ und „Analogsuche“ über „Autoinstallation“ im Menü „Setup“ vornehmen.
Nach der Ausführung von „Digitalsuche“ oder „Analogsuche“ wird zur Einstellung „Satellitensuche“ gewechselt. Sie sollten dann „Ja“ ausführen, wenn Sie nach den Satellitenkanälen suchen möchten.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV bei laufender Kanalsuche ausgeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation nicht mehr. Die Autoinstallation kann über „Setup“ > „Bildeinstellungen“ auch später wieder neu gestartet werden (Seite 32).
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation wird automatisch abgebrochen, wenn der TV länger als 30 Minuten nicht bedient wird, bevor die Kanalsuche startet.
Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation ist die Geheimnummer automatisch auf die Vorgabe „1234“ eingestellt. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Sperre- Einstellungen (Seite 35). Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite 52).
Wenn bei der Ländereinstellung „Italien“ gewählt wurde, ist der Standardwert für die Altersbeschränkung auf 18 eingestellt.
Einstellungen für Digitalprogramme
Wählen Sie mit c/d „Terrestrisch“ oder „Kabel“ und drücken Sie dann ;.
Terrestrisch
H
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ und für das
• Suchformat „Kabel“ eingestellt wurde, ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar.
Suchen nach terrestrischen Programmen
E
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV­Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation abzubrechen, drücken
• Sie bitte 6.
Kabel
Nach der Suche nach DVB-T-Kanälen wird zur Einstellung „Satellitensuche“ gewechselt (Seite 13).
11
Kurzanleitung
Suchen nach Kabelprogrammen
E
Zum Ändern der Gegenstände auf die gewünschten Einstellungen:
Wählen Sie mit a/b das Menü und drücken
1
Sie dann ;.
Verschlüsseltprogr. [Ja] Suchmethode [Kanal] Startfrequenz Netzwerk-ID [Keine] Symbolrate 1 Symbolrate 2 QAM-Modulation 1 QAM-Modulation 2 Rücksetzen
Suchstart
2
Drücken Sie a/b/c/d oder 0_9 zum Wählen bzw. Eingeben des gewünschten Gegenstands/Wertes und drücken Sie dann
;.
3
Drücken Sie a/b zum Wählen von „Suchstart“ und drücken Sie dann ;.
4
Wählen Sie mit c/d „Ja“ zum Suchen nach Kabelprogrammen und drücken Sie dann ;.
5
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Nach der Suche nach DVB-C-Kanälen wird zur Einstellung „Satellitensuche“ gewechselt (Seite 13).
H
Das Menü „Verschlüsseltprogr.“ und das Menü „Suchmethode“
• werden beim Festlegen der einzelnen Menüpunkte nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
Der Wert von „Startfrequenz“ und „Netzwerk-ID“ sollte auf den vom Kabelanbieter angegebenen Wert eingestellt werden.
Menü Beschreibung Wählbare Punkte
Verschlüsseltprogr.
Suchmethode
Startfrequenz
Netzwerk-ID
Symbolrate 1*
Symbolrate 2*
QAM­Modulation 1
QAM­Modulation 2
I
Stellen Sie „Symbolrate 2“ ein, wenn der Kabelanbieter mehrere Symbolraten verwendet.
J
Wenn „Schnell“ gewählt wird, wird “Verschlüsseltprogr.“ automatisch auf „Nein“ eingestellt.
J
Wenn „Schnell“ gewählt wird, kann „Keine“ nicht für die „Netzwerk-ID“ gewählt werden.
H
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ und für das Suchformat
• „Kabel“ eingestellt wurde, ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Legt fest, ob Pay-TV­Dienste anzufügen sind.
Legt fest, wie nach Kanälen gesucht wird.
Legt das Netzwerk fest. Stellen Sie diesen Punkt nur ein, wenn nur die angegebene Netzwerk-ID registriert werden soll, ohne andere spezielle Dienste zu registrieren.
Die Symbolraten werden vom Kabelanbieter
1
festgelegt. Geben Sie den für CATV erhaltenen Wert ein.
Die Symbolraten werden vom Kabelanbieter
1
festgelegt. Geben Sie den für CATV erhaltenen
.
Wert ein
Ja, Nein
Kanal: Extrahiert alle Informationen von einem Kanal (schnell, erfordert aber entsprechende Fernsehprogramme). Frequenz: Kontrolliert alle Frequenzen im Bereich (langsam).
2
: Alle Dienste
Schnell* werden anhand einer einzigen Frequenz gesucht. Dieses Menü kann nur verwendet werden, wenn Ihr Kabelanbieter die Frequenz und die Netzwerk-ID (z.B. Homing-Kanal) bereitstellt.
Von 47,0_858,0 MHz
Keine, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Keine, 16, 32, 64, 128, 256
12
Einstellungen für Analogprogramme
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV­Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Nach der Suche nach analogen Kanälen wird zur Einstellung „Satellitensuche“ gewechselt (Seite 13).
Kurzanleitung
Suchen nach Satellitenprogrammen
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
;.
Ja
Wenn Sie die Einstellung „Satellitensuche“ nicht
• vornehmen, wählen Sie „Nein“ und drücken Sie dann ;.
Der aktuelle DVB-S/S2-Einstellungen-Bildschirm wird angezeigt.
Max. 4 Satelliten auf DiSEqC-Multiswitch
Satellitensystem
Satellit
Nein
LNB-Frequenz Tief Hoch
Suche starten:
E
DVB-S/S2-Kanalsuche.
Wählen Sie mit c/d „Suche starten“ und
1
drücken Sie dann ;. Der TV sucht, sortiert und speichert alle
2
TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Einstellung ändern:
E
Wählen Sie mit c/d „Einstellung ändern“ und
1
drücken Sie dann ;.
Der Einstellungen-Bildschirm „Verschlüsseltprogr.“ und
• „Symbolrate“ wird angezeigt.
Verschlüsseltprogr. [Nein] SAT1-Symbolrate 1 SAT1-Symbolrate 2 SAT2-Symbolrate 1
Ja Nein
andere
Weiter
Sie müssen zuerst „Einstellung ändern“ abschließen, bevor Sie mit der Einstellung „Weiter“ fortfahren.
Wenn Sie die Satellitensuche
1
Einstellung ändern
nach dem Einstellen der Verschlüsseltprogramme starten:
Wählen Sie mit c/d „Weiter“ und drücken Sie dann ;.
ZUR BEACHTUNG
Beim Ausführen der anfänglichen Autoinstallation kann
• „Weiter“ nicht gewählt werden. Wenn Sie „Einstellung ändern“ abgeschlossen haben, können Sie „Weiter“ wählen.
Verschlüsseltprogr.: Nein
Satellit
andere
Suche starten
Symbolrate 1 Symbolrate 2
Einstellung ändern
Suchstart
Wählen Sie mit a/b „Verschlüsseltprogr.“
2
und drücken Sie dann ;.
Verschlüsseltprogr.: Legt fest, ob Pay-TV-Dienste
• anzufügen sind.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
3
dann ;. Wählen Sie mit a/b die zu ändernde
4
Symbolrate und drücken Sie dann ;.
Symbolrate: Sie müssen die Symbolraten aller
• Satellitenprogramme einstellen, die vom TV empfangen werden können (maximal acht Symbolraten können angezeigt werden).
Wählen Sie mit c/d „Suchstart“ und drücken
5
Sie dann ;.
6
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
13
Kurzanleitung
Wenn Sie die Einstellung für den
2
Antennenanschluss ändern:
Wählen Sie mit c/d „Einstellung ändern“ im DVB-S/S2-Einstellungen-Bildschirm und drücken Sie dann ;.
Der Bildschirm zum Einstellen des Antennenanschlusses
• wird angezeigt.
Nur ein Satellit
2 Satelliten auf 22-kHz-Switchbox
2 Satelliten auf Tonburst-Switchbox
Max. 4 Satelliten auf DiSEqC-Multiswitch
Satelliten-Gemeinschaftsanlage
ZUR BEACHTUNG
Für den Antennenanschluss stehen fünf Methoden zur Auswahl.
• Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, bevor Sie eine andere Methode als „Nur ein Satellit“ verwenden.
Einstellung „Nur ein Satellit“
E
Wählen Sie mit a/b „Nur ein Satellit“ und
1
drücken Sie dann ;. Wählen Sie mit a/b „SAT1 [Keine]“, um die
2
Satellitenprogramme anzuzeigen, die vom TV empfangen werden können, und drücken Sie dann ;.
SAT1 [Keine]
Weiter
Wählen Sie mit a/b „Weiter“ und drücken
4
Sie dann ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Weiter
Wählen Sie mit c/d „Ja (0/22 kHz)“ oder
5
„Nein“ zum Einstellen der LNB-Frequenz und drücken Sie dann ;.
Ja (0/22 kHz)
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Punkt
6
Nein
und drücken Sie c/d, um den gewünschten Wert im Bereich zwischen 9.000 MHz und
12.000 MHz einzustellen.
BEISPIEL
SAT1 Low
SAT1 High
OK
Wählen Sie mit a/b „OK“ und drücken Sie
7
dann ;.
Wählen Sie mit a/b/c/d den bevorzugten
3
Satelliten und drücken Sie dann ;.
„Weiter“ kann nur gewählt werden, wenn Sie in Schritt 3
• das Satellitenprogramm eingestellt haben.
Atlantic Bird 3
14
Nach Abschluss dieser Einstellung wird der in der linken Spalte auf Seite 13 dargestellte DVB-S/S2-Einstellungen-Bildschirm angezeigt.
ZUR BEACHTUNG
Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen für die Einstellungen
• „2 Satelliten auf 22-kHz-Switchbox“, „2 Satelliten auf Tonburst­Switchbox“, „Max. 4 Satelliten auf DiSEqC-Multiswitch“ und „Satelliten-Gemeinschaftsanlage“.
Zum Einstellen mehrerer Satellitenkanäle verwenden Sie „Max. 4 Satelliten auf DiSEqC-Multiswitch“.
Kurzanleitung
Prüfen der Signal- und Kanalstärke (DVB-T/C/S/S2)
Wenn Sie eine DVB-T/C/S/S2-Antenne neu installieren oder positionieren, sollten Sie die Ausrichtung der Antenne anhand der Antennensetup-Anzeige auf guten Empfang optimieren.
Gehen Sie zu „Menü“ > „Setup“ >
1
„Bildeinstellungen“ > „Kanaleinstellungen“ > „Antennensetup - DIGITAL“.
Wählen Sie mit a/b „Digital-Setup“ oder
2
„Satellit-Setup“ und drücken Sie dann ;.
Kontrollieren der Signalstärke
E
Wählen Sie mit a/b „Signalstärke“ und
3
drücken Sie dann ;.
Signalstärke für DVB-T/C
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
Signalstärke für DVB-S/S2
Signalstärke
Kanalstärke
Kontrollieren der Kanalstärke
E
Wählen Sie mit a/b „Kanalstärke“ und
4
drücken Sie dann ;.
Sie können mit den Zifferntasten 0_9 ein bestimmtes
• Frequenzband anweisen.
Kan.-Nr. Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Max.
Max.
Kanalstärke von DVB-T
Speise- Spannung Signalstärke
Kanalstärke
Frequenz
Kan.-Nr. Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Kanalstärke von DVB-C
Speise- Spannung Signalstärke
Kanalstärke
Frequenz Symbolrate QAM-Modulation
Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Kanalstärke von DVB-S/S2
Signalstärke
Kanalstärke
Passen Sie die Position und Ausrichtung der
5
Frequenz Symbolrate Band
Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Vert./Low
Max.
Max.
Antenne so an, dass Sie die größtmöglichen Werte für „Signalstärke“ und „Qualität“ erhalten.
ZUR BEACHTUNG
Die richtige Ausrichtung der Antenne kann anhand der Werte
• von „Signalstärke“ und „Qualität“ kontrolliert werden.
MHz
MHz
MHz
Spannungsversorgung der Antenne
Um digitale/terrestrische Programme oder Satellitenprogramme empfangen zu können, muss die Antenne nach dem Anschließen des Antennenkabels an die Antennenbuchse auf der Rückseite des TV mit Spannung versorgt werden.
Rufen Sie mit @ das „Menü“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d „Setup“ und drücken Sie dann ;.
2
Wählen Sie mit c/d „Bildeinstellungen“ und drücken Sie dann ;.
3
Wählen Sie mit a/b „Kanaleinstellungen“ und drücken Sie dann ;.
4
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“ und drücken Sie dann ;.
5
Wählen Sie mit a/b „Speise- Spannung“ und drücken Sie dann ;.
6
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann ;.
7
15

Fernsehen

Täglicher Betrieb

Ein- und Ausschalten
Ein- und Ausschalten des Geräts
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf
1
der Rückseite des TV (Seite 4) ein (;). Zum Einschalten des TV drücken Sie
2
<a am TV oder >a an der Fernbedienung.
Zum Ausschalten des TV drücken Sie
3
<a am TV oder >a an der Fernbedienung.
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf
4
der Rückseite des TV (Seite 4) aus (a).
Wenn Sie den Strom mit dem MAIN POWER-Schalter
• auf der Rückseite des TV ausschalten, werden die EPG­Daten gelöscht.
Bereitschaftsmodus
In Bereitschaftsmodus
E
Wenn der MAIN POWER-Schalter auf der Rückseite des TV eingeschaltet ist (;), können Sie ihn durch Drücken von <a am TV oder >a an der Fernbedienung in den Bereitschaftsmodus versetzen.
E
Einschalten aus Bereitschaft
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus <a am TV oder >a an der Fernbedienung.
Umschalten zwischen digitalen, analogen und Satellitenprogrammen
Betrachten von digitalen Programmen
Betrachten von Satellitenprogrammen
ZUR BEACHTUNG
Mit jedem Drücken der SAT-Taste wird der Kanal wie folgt
• umgeschaltet, wenn eine Reihe von Satellitenkanälen eingestellt sind.
SAT1 SAT2
Betrachten von analogen Programmen
SAT3SAT4
Wechseln des Kanals
Mit :r/s Mit 0_9
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher,
• dass das Netzkabel von der Netzsteckdose getrennt oder der MAIN POWER-Schalter auf der Rückseite des TV ausgeschaltet (a) wird (Seite 4).
Eine geringe Menge Strom wird auch dann verbraucht, wenn der MAIN POWER-Schalter ausgeschaltet (a) ist (Seite 4).
16
Fernsehen
Wählen einer externen Videoquelle
Nach erfolgten Anschlüssen können Sie mit b das „EINGANG“-Menü aufrufen und mit b oder a/b und anschließend ; auf die gewünschte externe Quelle schalten.
ZUR BEACHTUNG
Eine externe Videoquelle
• können Sie auch mit „Kanal­liste“ > „EINGANG“ wählen.
Kanal-liste
EINGANG
TV
Umschaltbar
Wählen des Tonmodus
DTV/SAT-Modus
E
Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus mit 7 folgendermaßen weitergeschaltet werden.
Audio (ENG) STEREO
Li./Re.
Li. Re.
Audio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Sie können mit c/d den linken (Li.) oder rechten (Re.) Kanal wählen, wenn der Menübalken STEREO oder DUAL MONO eingeblendet ist.
Audio (ENG) STEREO
Li./Re.
Li. Re.
ZUR BEACHTUNG
Die Tonmoduswahl-Anzeige erlischt nach sechs Sekunden.
• Die wählbaren Punkte sind je nach empfangenem Programm
• unterschiedlich.
ATV-Modus
E
Wiederholtes Drücken von 7 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen Signal Wählbare Punkte Stereo
Bilingual
Mono
Signal Wählbare Punkte Stereo Bilingual Mono
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
Li.Re.
Li.Re.
ZUR BEACHTUNG
Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“
• angezeigt.
17
Fernsehen
EPG
Der EPG ist eine elektronische Programmzeitung, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Über den EPG können Sie die Sendezeiten von DTV-, SAT-, RADIO- und DATA-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen und auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen.
Praktische EPG-Einstellungen
Grundlegende Einstellung
Bildeinstellungen
EPG
Wählen Sie „Ja“, wenn Sie den EPG für digitale Programme wünschen. Die EPG-Daten müssen automatisch erfasst werden, während der TV im Bereitschaftsmodus ist. Durch die erforderliche Datenerfassung kann es nach dem Einstellen auf „Ja“ eine Weile dauern, bis das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet werden kann.
Gehen Sie zu „Menü“ > „Setup“ > „Bildeinstellungen“ > „Individuelle Einstellung“ > „Bereitschaftssuche“ > „EPG“.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der MAIN POWER-Schalter ausgeschaltet wird, werden
• die EPG-Daten nicht erfasst.
Bestätigung für die „EPG“-
E
Einstellung
Wenn Sie „EPG“ auf „Ja“ oder „Nein“ einstellen, wird unter „Optionen“ in „EPG-Setup“ die gewählte Option angezeigt.
Menü
Kanal-liste
: Zurück: OK
Setup
Optionen
Bildoptionen
AQUOS LINK- Einstellungen
Buchseneinstellung
EPG-Setup
[Ja]
EPG-Anzeigeeinstellungen
Optionen
Anzeigebereich-Setup
Über das „Anzeigebereich-Setup“ kann zwischen drei Zeitfenster-Einstellungen für die angezeigten Informationen gewählt werden.
Gehen Sie zu „Menü“ > „Setup“ > „Optionen“ > „EPG-Setup“ > „Anzeigebereich-Setup“.
Punkt
Modus 1 (Weitwinkel)
Modus 2 (Zoom)
Modus 3 (Vertikal)
Zeigt Programminformationen zu drei Stunden an.
Zeigt Programminformationen zu sechs Stunden an.
Schaltet auf EPG-Anzeige mit vertikalem Zeitverlauf.
Optionen
Genre-Icon-Einstellungen
Hier können Sie wählen, welche Genres ausgegraut oder mit Icons (Symbolen) angezeigt werden sollen, um oft gewünschte Programme schneller auffinden zu können.
Gehen Sie zu „Menü“ > „Setup“ > „Optionen“
1
> „EPG-Setup“ > „Genre-Icon-Einstellungen“. Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre
2
und drücken Sie dann ;.
Liste der Genre-Icons
E
Icon Genre Icon Genre
Film/Drama Musik/Ballett/Tanz
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/Jugendliche Freizeit/Hobby
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/ Wirtschaft
Bildung/ Wissenschaft/ Sachthemen
18
Drücken Sie a/b, um eine gewünschte
3
Ebene zu wählen, oder um nach Programmen, die Sie ansehen möchten, zu suchen („Standard“, „Leicht“ und „Bemerkung“).
Fernsehen
Wählen eines Programms über den EPG
Grundbedienung
Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen zur Erläuterung dreistellige Dienste.
EPG-Anzeige aufrufen/schließen
E
Drücken Sie EPG.
Programm-Info
Wählen
ZUR BEACHTUNG
Den EPG-Bildschirm können Sie auch über „Menü“ > „EPG“ > „EPG“ anzeigen.
Wählen eines Programms
E
1
Wählen Sie das Zeitfenster
Drücken Sie c/d zum Wählen des Zeitfensters für die Programmsuche.
Drücken Sie weiter d, um die Programme des nächsten
• Zeitraums anzuzeigen.
Praktische Zusatzfunktionen
Programm-Info einsehen
3
1
Wählen Sie mit a/b/c/d das zu kontrollierende Programm.
2
Drücken Sie R und dann ; zum Empfangen des gewählten Programms.
Programm in einer Kategorie suchen
4
1
Drücken Sie G.
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre und drücken Sie dann ;.
3
Wählen Sie mit a/b das wiederzugebende Programm und drücken Sie dann ;.
Näheres zur Genre-Einstellung finden Sie auf Seite 18.
ZUR BEACHTUNG
Den Einstellungen-Bildschirm können Sie auch über „Menü“ > „EPG“ > „Nach Genre suchen“
• anzeigen.
AM PM
Nach Genre suchen
OK
Zurück
Wählen Sie das gewünschte Programm
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
Falls links von den Diensten a oder b angezeigt ist,
drücken Sie weiter a/b, um die nächste bzw. vorherige Anzeige aufzurufen.
Beenden
Nach Datum suchen
Film/Drama News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport Kinder/Jugendliche Musik/Ballett/Tanz
Timerliste
5
Programm nach Datum und Uhrzeit suchen
1
Drücken Sie Y.
2
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Zeitfenster und drücken Sie dann ;.
Suchen nach Zeit
3
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und drücken Sie dann ;.
ZUR BEACHTUNG
Den Einstellungen-Bildschirm können Sie auch über „Menü“ > „EPG“ > „Nach Datum suchen“ anzeigen.
0 AM - 6 PM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
OKZeit wählen
Heute
Zurück zum EPG
OK +1 Woche Nächste
Nächste
19
Loading...
+ 47 hidden pages