BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
SVENSKASUOMIDANSKNORSKPOLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
Lietošanas rokasgrāmatā attēli un OSD ir paredzēti tikai
•
ilustratīvam nolūkam un var nedaudz atšķirties no reālās
situācijas.
•
Šajā rokasgrāmatā izmantotie piemēri balstīti uz modeli LC46LE822E.
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu krāsu
televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora drošu
un ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces
lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu Svarīgi drošības
pasākumi.
Preču zīmes
„HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia
•
Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes
vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs
un citās valstīs.“
Izgatavots pēc uzņēmuma Dolby Laboratories licences.
•
•
„Dolby“ un divkāršā D simbols ir Dolby Laboratories preču
zīmes.
•
„HD TV 1080p“ logotips ir EICTA preču zīme.
DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—(DVB)
•
projekta—reģistrēta preču zīme.
LC_ LCFONT+ un LC logotipa zīme
•
ir SHARP Corporation reģistrētas preču zīmes. Šajā iekārtā
ir integrēta LC Font tehnoloģijā, kuru attīstījusi SHARP
Corporation, lai nodrošinātu skaidri redzamas un viegli
salasāmas rakstzīmes šķidro kristālu ekrānā. Tomēr citu,
nevis šķidro kristālu, ekrānu fonti tiek izmantoti dažu ekrāna
lapu parādīšanai.
DivX® ir DivX, Inc. reģistrēta preču zīme un tiek izmantota
•
saskaņā ar licenci.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitālā video formāts, ko radījis
•
DivX, Inc. Šī ir DivX oficiāli apstiprināta ierīce, kas atskaņo
DivX video. Lai iepazītos ar sīkāku informāciju un atrastu
programmatūras rīkus failu konvertēšanai DivX video
formātā, apmeklējiet vietni www.divx.com.
•
PAR DIVX PIEPRASĪJUMVIDEO: Lai atveidotu DivX
pieprasījumvideo (VOD) saturu, šai DivX Certified® ierīcei
jābūt reģistrētai. Lai ģenerētu reģistrācijas kodu, atrodiet
DivX VOD sadaļu ierīces iestatīšanas izvēlnē. Atveriet vod.
divx.com un ievadiet šo kodu, lai pabeigtu reģistrācijas
procesu un uzzinātu vairāk par DivX VOD.
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam
... 25
... 61
LATVISKI
1
Ievads
Svarīgi drošības pasākumi
Tīrīšana—pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru
•
drānu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
Kad panelis kļuvis netīrs, to uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu mitru drāniņu. Lai aizsargātu paneli, tā tīrīšanai neizmantojiet ar ķīmiskām
•
vielām piesūcinātu drāniņu. Ķīmiskās vielas var radīt bojājumu vai plaisas televizora korpusā.
Ūdens un mitrums—nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas
•
mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus. Ūdens var izlīt uz televizora un
•
izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
Statīvs—nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist,
•
ir risks savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas
stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot
ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa
•
apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
Ventilācija—korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un
•
nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai
saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var
nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā,
piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja
norādījumu ievērošanu.
Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot
•
vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties
nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
Siltuma avoti—turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un
•
citiem siltumu izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem).
Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz
•
televizora vai tā tuvumā.
Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus
•
uz televizora strāvas padeves vada.
Austiņas—neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.•
Neapturiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.•
Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.•
Apkope—nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam spriegumam
•
un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju.
Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas, zaļas vai sarkanas krāsas
punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā, un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi cilvēki, turot
to ar abām rokām—turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu aizdegšanos, nekad neturiet sveces un citus atklātas liesmas avotus šī
izstrādājuma tuvumā.
2
/
Ievads
Daļas nosaukums
Tālvadības pults
>a (Gaidstāve/ieslēgšana)
1
(16. lpp.)
ATV
2
Nospiediet, lai piekļūtu parastajam
analogajam televīzijas režīmam.
DTV
Nospiediet šo taustiņu, lai ieslēgtu
digitālās televīzijas režīmu.
SAT
Nospiediet, lai piekļūtu satelīta režīmam.
RADIO
DTV/SAT: Pārslēdzas starp Radio
un Data režīmu.
Ja pa DVB tiek pārraidīti tikai
•
dati (bez radio apraides), radio
apraidi izlaidīs.
AQUOS LINK taustiņi
3
Ja ārējais aprīkojums, piemēram,
AQUOS BD atskaņotājs ir pieslēgts,
izmantojot HDMI vadus un ir savietojams
ar AQUOS LINK sistēmu, varat izmantot
šos AQUOS LINK taustiņus. Izvērstāka
informācija sniegta 25. un 27. lpp.
822. modeļu sērijai šos četrus
•
taustiņus (S, I, V, H) var
izmantot laika nobīdes laikā.
TIME SHIFT (READY/!/F/$)
4
Nospiediet, lai dotajā brīdī ierakstītu
programmu, kuru skatāties, ja
vēlaties pārtraukt programmu, lai,
teiksim, atbildētu uz tālruņa zvanu
(37._38. lpp.).
Šī funkcija ir pieejama tikai 822
•
modeļu sērijai.
Ciparu taustiņi no 0_9
5
Iestatiet kanālu.
Ievadiet vēlamos ciparus.
Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
Ja „Autoinstalācija“ procesā (32.
•
lpp.) valsts iestatījumos ir izvēlēta
kāda no piecām ziemeļvalstīm
(Zviedrija, Norvēģija, Somija, Dānija
vai Īslandē), DTV pakalpojumi ir
četrciparu. Ja ir izvēlēta cita valsts,
DTV pakalpojumi ir trīsciparu.
A (Atskats atpakaļ)
6
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos
pie iepriekšējā kanāla vai ieejas
signāla.
7 (Skaņas režīms)
7
Izvēlieties skaņas multipleksa režīmu
(17. lpp.).
f (Platekrāna režīms)
Ļauj izvēlēties platekrāna režīmu
(39., 47. un 48. lpp.).
e (Izslēgt skaņu)
8
Nospiežot šo taustiņu, iespējams
ieslēgt un izslēgt televizora skaņu.
LE822E/LE822ERU/LU822E
114
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
19
12
13
20
21
22
LE812E/LE812ERU
LX812E/LX812ERU
i+/- (Skaļums)
9
Palielina/samazina televizora
skaļumu.
@
0
Loga „Izvēlne“ atvēršana/
aizvēršana.
CONTROL
Q
Nospiediet, lai atvērtu paneli un
izpildītu pāris funkcijas ekrānā.
a/b/c/d (kursors)
W
Ar kursoru izvēlas vajadzīgo
parametru iestatījumu logā.
;
Izpilda darbību logā „Izvēlne“.
ATV/DTV/SAT: Atver vienumu
„KANĀLU saraksts“ laikā, kad citi
vienuma „Izvēlne“ logi nav atvērti.
>
E
Ļauj iziet no loga „Izvēlne“.
p (Ekrāna informācija)
R
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas
kreisajā stūrī apskatītu informāciju
par staciju (kanāla numurs, signāls,
utt.) (41. lpp.).
P. INFO
Nospiediet, lai apskatītu
programmas informāciju, kas
pārraidīta, izmantojot digitālā video
signāla apraidi (tikai DTV/SAT).
Neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli
neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
Šī pieslēgvieta ir pieejama tikai 812. modeļu sērijai.
I
Gan HDMI 2, gan EXT 3 pieslēgvieta var izmantot vienu un to pašu audio ieejas pieslēgvietu (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). Tomēr izvēlnē
J
„Audio izvēle“ jābūt izvēlētam pareizajam vienumam (plašāku informāciju skatiet 30. lpp.).
K
Kad MAIN POWER slēdzis ir izslēgts (a), tad patērētais elektriskās strāvas daudzums tiek samazināts līdz vismaz 0,01 W. Tomēr strāva
netiek pilnībā atvienota, kā tad, kad strāvas padeves vads tiek atvienots no kontaktligzdas.
4
Ievads
Kas ir Izvēlne?
Lai iestatītu televizora iestatījumus, ir jāatver OSD. „Izvēlne“ ir OSD, no kura var veikt iestatījumus. „Izvēlne“ ļauj iespējot
dažādus iestatījumus un regulējumus.
Galvenā darbība
Loga Izvēlne
atvēršana
Nospiediet @, un atvērsies logs
„Izvēlne“.
Vienuma izvēle
„Izvēlne“ ir sadalīta iestatījumu kategorijās televizora skatīšanas uzlabošanai.
Izvēle vienumā Izvēlne
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni, pēc tam
nospiediet ;. Nospiediet 6, lai atgrieztos iepriekšējā
izvēlnes kategorijā.
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo apakšizvēlni, pēc tam
nospiediet ;.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vienumu, kuru vēlaties atlasīt/
noregulēt, pēc tam nospiediet ;.
Izvēlne
KANĀLU saraksts
:Atpakaļ:Ievadīt
Iestatīšana
AV Režīms
OPC
Pretgaisma
Kontrasts
Attēls
[IZSL]
Iziet no loga Izvēlne
Ja nospiedīsiet > pirms darbības
pabeigšanas, tad darbība tiks beigta un
iziesiet no loga „Izvēlne“.
Izvēles opcijas
Nospiediet a/b vai c/d, lai
konfigurētu kontrolierīci televizora
skatīšanas uzlabošanai, pēc tam
nospiediet ;.
PIEMĒRS
Pretgaisma
JāNĒ
PIEZĪME
Skatieties ceļveža displejā zem izvēlnes
•
joslas, lai zinātu, kad nospiest taustiņu
;.
LCFONT
PIEZĪME
Vienuma „Izvēlne“ iespējas izvēlētajos ienākošā signāla režīmos atšķiras, tomēr lietošanas kārtība paliek nemainīga.
•
Dažādu iemeslu dēļ ar 4 atzīmētos vienumus nevar izvēlēties.
•
Atkarībā no signāla veida, izvēlētajiem iestatījumiem vai pievienotajām ierīcēm dažus vienumus nevar atlasīt.
•
Šajā iekārtā ir integrēta LC Font tehnoloģijā, kuru attīstījusi SHARP Corporation, lai nodrošinātu skaidri redzamas un viegli salasāmas
rakstzīmes šķidro kristālu ekrānos.
5
Ievads
Izmantošana bez tālvadības pults
Šī funkcija ir noderīga, ja tuvumā nav tālvadības pults.
Nospiediet @-, un atvērsies logs „Izvēlne“.
1
2
Nospiediet !s/r nevis a/b vai arī Yl/k nevis c/d, lai izvēlētos
vienumu.
Nospiediet #b, lai pabeigtu iestatīšanu.
3
Par ceļveža displeju
Ceļveža displejā zem izvēlnes joslas redzamas OSD darbības.
Augšpusē novietotā josla ir tālvadības pults vadības ceļvedis. Josla mainīsies
•
atbilstoši katra izvēlnes iestatījuma logam.
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi
Tālvadības pults ( x 1)„AAA“ izmēra sārma baterija ( x 2)Vadu pieslēgskava ( x 1)
3. un 8. lappuse8. lappuse10. lappuse
KANĀLU saraksts
:Atlasīt
Iestatīšana
:Atpakaļ:Ievadīt
RGB vairākelementu vads ( x 1)SCART vads ( x 1)AV vads ( x 1)
23. lappuse23. lappuse23. un 24. lappuse
Statīvs ( x 1)Lietošanas rokasgrāmata (šis
7. lappuse
izdevums)
6
Sagatavošanās
Statīva piestiprināšana
Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Šādi pasargāsiet to no bojājumiem.
•
UZMANĪBU!
•
Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
•
Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
Pārbaudiet, vai statīva komplektā ir deviņas
1
skrūves (četras garas un piecas garas
skrūves).
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
2
izmantojot četras garās skrūves un
skrūvgriezi, kā norādīts.
Statīva
balsts
Ievietojiet statīvu televizora apakšējās virsmas
3
spraugās (pieturiet statīvu, lai tas nenokristu
no pamatnes).
Mīkstais polsterējums
Ievietojiet četras īsās skrūves četrās atverēs
4
televizora aizmugurē.
5
Statīva vāka piestiprināšana.
Iebīdiet statīva vāku divās ligzdās uz statīva
1
pamatnes.
Ievietojiet īso skrūvi atverē statīva vāka vidū un
2
pievelciet to.
PIEZĪME
Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības pretējā
•
secībā.
•
Skrūvgriezis neietilpst šī produkta komplektācijā.
•
Statīva pamatne ir izgatavota no stikla. Tādēļ uzmanieties,
nenometiet statīva pamatni zemē un neizdariet uz to spiedienu.
•
Nelieciet uz statīva pamatnes smagus priekšmetus.
7
Sagatavošanās
Tālvadības pults lietošana
Bateriju ievietošana
Pirms izmantot televizoru pirmo reizi, ievietojiet komplektā iekļautās „AAA“ izmēra sārmu baterijas. Kad baterijas izlādējas
un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas „AAA“ veida baterijas.
Atveriet bateriju nodalījuma vāku.
1
2
Ievietojiet divas komplektācijā iekļautās „AAA“
izmēra sārmu baterijas.
Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu atzīmēm
•
(e) un (f) bateriju nodalījumā.
Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
3
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk sniegtās
instrukcijas.
Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu veidu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
•
Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas kalpošanas
•
laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
•
Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat ķīmisko vielu
noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
•
Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks to glabāšanas apstākļu dēļ.
•
Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
•
Kad maināt baterijas, izmantojiet sārmu, nevis cinka-oglekļa baterijas.
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu.
Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās
baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.
Tālvadības pults leņķis
Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to tālvadības pults signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju
atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 m
Tālvadības pults signāla uztvērējs
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem. Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults
•
nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet to vietās ar augstu relatīvā mitruma
pakāpi.
Neuzstādiet un neuzglabājiet tālvadības pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults
•
var deformēties.
Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības pults signāla
•
uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā mainiet
apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk tālvadības pults
signāla uztvērējam.
8
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats
Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām nebūs
jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas veida un savienojumiem.
Sagatavošanās
Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu (10. lpp.).
Ja nepieciešams, CI ligzdā
ievietojiet CA karti, lai skatītos
kodētās apraides (10. lpp.).
Šī izvēlne ir pieejama tikai digitālajām stacijām.
•
Šīs izvēlnes saturs ir atkarīgs no CI moduļa operatora.
•
Modulis
Uzmanīgi ievietojiet CI moduli CI
1
ligzdā ar kontakta pusi uz priekšu.
Uz CI moduļa redzamajam
2
logotipam jābūt vērstam uz
āru, skatoties no televizora
aizmugures.
PIEZĪME
Pirmo reizi ievietojot CA karti ar CI+ saderīgā CI modulī, licences atslēgas apstiprināšanai vajadzīgas aptuveni 30 sekundes. Tas var
•
neizdoties, ja nav antenas ieejas vai nekad nav izpildīta „Autoinstalācija“.
Ar CI+ saderīgs CI modulis reizēm atjaunina savu programmaparatūru. Pirms atjaunināšanas varat neuztver televizora attēlu.
•
Atjaunināšanas laikā varat izmantot tikai ieslēgšanas pogu.
Ar CI+ saderīgs CI modulis neļauj izvadīt uz monitora izeju programmas ar pretkopēšanas aizsardzību. Šajā gadījumā, nospiežot P. INFO,
•
programmas informācijā būs redzama kopijas aizsardzības ikona*.
Aizsardzības ikona: X
*
Ja televizora ekrānā ar CI+ saderīgas apraides laikā parādās CA kartes atjaunināšanas ziņojums, tad izpildiet ekrānā redzamos
•
norādījumus.
•
Pārliecinieties, vai CI modulis ir ievietots pareizi.
Vispārīga informācija par CI modeļa displejiem.
Izvēlne
Katra CA karte displeja parametru regulēšana.
Pieprasījums
Šeit varat ievadīt ciparu vērtības, piemēram, paroles.
10
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu
automātiskā uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek
aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
uzstādīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un citu
pēc cita ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
Pirms ieslēdzat televizoru, pārliecinieties
Vai antenas vads ir pievienots?
E
Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?
E
Vai MAIN POWER slēdzis ir ieslēgts (;)?
E
Nospiediet televizora taustiņu <a.
1
Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
•
iestatīšanas vednis.
OSD valodas iestatīšana.
2
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos vajadzīgās
valodas, pēc tam nospiediet ;.
3
Televizora novietojuma izvēle.
SĀKUMS
Nospiediet c/d, lai izvēlētos, kur jūs izmantosiet
šo televizoru, pēc tam nospiediet ;.
Apstiprinājuma ekrāns parādās tikai tad, ja izvēlēts
•
„VEIKALS“. Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Jā“ vai „NĒ“.
•
SĀKUMS: „STANDARTA“ būs noklusējuma vērtība „AV
Režīms“ iestatījumam.
•
VEIKALS: „DINAMISKĀ (fiksēta)“ būs noklusējuma
vērtība „AV Režīms“ iestatījumam. Ja „AV režīms“ ir
mainīts, televizors tiek automātiski pārslēgts atpakaļ uz
„DINAMISKĀ (fiksēta)“, ja no televizora vai tālvadības
pults 30 minūtes neienāk signāls.
•
VEIKALS: Kad Sākotnējo iestatījumu automātiskā
uzstādīšana būs pabeigta, parādīsies demonstrācijas
attēls. Ja kļūdaini izvēlējāties „VEIKALS“, ejiet uz
„Iestatīšana“ > „Skatījuma iestatījums“ >„Atiestatīt“ >
atkārtoti izvēlieties „SĀKUMS“.
Valsts iestatīšana.
4
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos savu valsti vai
reģionu, pēc tam nospiediet ;.
Šis iestatījumu ekrāns ir redzama tikai pirmās
•
uzstādīšanas laikā.
PIEZĪME
Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Zviedrija“, tad varat izvēlēties
•
kabeļtelevīzijas nodrošinātāju „ComHem“. Skatiet H atzīmi
nākamajos soļos vai instrukcijas par „ComHem“ iestatījumiem.
VEIKALS
Kanālu meklēšanas sākšana.
5
Digitālā meklēšana
Analogā meklēšana
Izlaist
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Digitālā meklēšana“,
„Analogā meklēšana“ vai „Izlaist“, pēc tam nospiediet
;.
Lai varētu skatīties gan analogās, gan digitālās, gan satelītu
•
apraides, veiciet ikviena šī formāta autoinstalāciju (32. lpp.).
•
Ja vēlaties meklēt vairāk apraižu, no izvēlnes „Programmu
uzstādīšana“ veiciet „Papildus meklēšana“ (32._34. lpp.).
•
Ja izvēlēsieties „Izlaist“, tad tiks veikta tikai „Satelītu
meklēšana“. Ja nepieciešams, izpildiet funkcijas „Digitālā
meklēšana“ un „Analogā meklēšana“, izvēlnē „Iestatīšana“
izvēloties opciju „Autoinstalācija“.
•
Pēc funkcijas „Digitālā meklēšana“ vai „Analogā meklēšana“
izpildīšanas, ekrānā parādīsies iestatījums „Satelītu
meklēšana“. Ja vēlaties meklēt satelītkanālus, tad izvēlieties
opciju „Jā“.
PIEZĪME
•
Ja kanālu meklēšanas laikā izslēgsiet televizoru, sākotnējo
iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis neparādīsies.
Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz izpildīt
uzstādīšanu no izvēlnes „Iestatīšana“ > „Skatījuma iestatījums“
(32. lpp.).
•
Sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis izslēgsies,
ja pirms kanālu meklēšanas 30 minūtes neizmantosiet televizoru.
•
Pēc sākotnējās autoinstalācijas pabeigšanas noklusējuma PIN
ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/Bloķēšanas iestatījumi (35. lpp.). Lai dzēstu PIN koda iestatījumu
(PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA NOTĪRĪŠANA (52. lpp.).
•
Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Itālija“, vecuma ierobežojuma
noklusējuma vērtība tiek uzstādīta kā 18.
Digitālās apraides iestatīšana
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Virszemes
apraide“ vai „Kabeļtelevīzija“, pēc tam nospiediet
;.
Virszemes apraide
H
•
Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Zviedrija“ un
„Kabeļtelevīzija“ kā meklēšanas formāts, tad varat izvēlēties
kabeļtelevīzijas nodrošinātāju „ComHem“.
Virszemes apraides meklēšana
E
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā visas
uztveramās televīzijas stacijas.
Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu automātisko
Izvēlnes „Kodētā stacijas“ un „Meklēšanas metode“ netiek
parādītas ekrānā, jo ikviens izvēlnes vienums ir fiksēts.
•
Vērtībām „Sākuma frekvence“ un „Tīkla ID“ jātiek iestatītām ar
kabeļtelevīzijas nodrošinātāja norādīto vērtību.
IzvēlneAprakstsPieejamie vienumi
1
1
Norāda, vai jums
nepieciešams pievienot
maksas televīzijas
pakalpojumus.
Norāda, kā jums
jāmeklē kanālus.
Norāda tīklu. Iestatiet
to, lai reģistrētu
tikai norādīto tīkla
ID bez jebkādu
īpašu pakalpojumu
reģistrēšanas.
Simbolu koeficientus
norāda kabeļtelevīzijas
nodrošinātājs. Ievada
CATV saņemto
vērtību.
Simbolu koeficientus
norāda kabeļtelevīzijas
nodrošinātājs. Ievada
CATV saņemto
vērtību.
Jā, NĒ
Kanāls: Iegūst visu
kanāla informāciju (ātri,
tomēr nepieciešamas
atbilstošas televīzijas
stacijas).
Frekvence: Pārbauda
ikvienu frekvenci
diapazonā (lēni).
2
: Visi
Quick*
pakalpojumi tiek
meklēti pa vienai
frekvencei. Šī izvēlne
darbojas tikai tad, kad
jūsu kabeļtelevīzijas
pakalpojumu
sniedzējs norādījis
frekvenci un tīkla ID
(piem., mājas kanālu).
No 47,0_858,0 MHz
Nev, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Nev, 16, 32, 64, 128,
256
Kodētās
stacijas
Meklēšanas
metode
Sākuma
frekvence
Tīkla ID
1. simb.
koef.*
2. simb.
koef.*
1. QAM
modulēšana
2. QAM
modulēšana
I
Iestata „2. simb. koef.“, ja kabeļtelevīzijas nodrošinātājs izmanto
dažādus simbolu koeficientus.
J
Kad izvēlēts „Quick“, tad „Kodētās stacijas“ ir automātiski
iestatītas uz „NĒ“.
Kad izvēlēts „Quick“, tad izvēlnē „Tīkla ID“ nevar tikt izvēlēts „Nav“.
J
H
Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Zviedrija“ un „Kabeļtelevīzija“
•
kā meklēšanas formāts, tad varat izvēlēties kabeļtelevīzijas
nodrošinātāju „ComHem“. Ievērojiet ekrānā sniegtos norādījumus.
12
Analogās apraides iestatīšana
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā
visas uztveramās televīzijas stacijas.
Lai iestatītu vairāku satelītu kanālus, izvēlieties „Maks. 4
satelītkanāli DiSEqC pārslēgšanas blokā“.
Ātrais ceļvedis
Signāla stipruma un kanāla
stipruma pārbaude (DVB-T/C/S/S2)
Ja pirmo reizi uzstādāt vai pārvietojat DVB-T/C/S/S2
antenu, noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu
uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
iestatīšana“ vai „Satelīta iestatīšana“, pēc tam
nospiediet ;.
Signāla stipruma pārbaude
E
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Signāla
3
stiprums“, pēc tam nospiediet ;.
DVB-T/C signāla stiprums
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
DVB-S/S2 signāla stiprums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Kanāla stipruma pārbaude
E
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Kanāla
4
stiprums“, pēc tam nospiediet ;.
Varat ievadīt norādītu frekvences joslu, izmantojot ciparu
•
taustiņus 0_9.
KAN. nr.
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Maks.
Maks.
Maks.
Maks.
DVB-T kanāla stiprums
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Frekvence
KAN. nr.
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Maks.
Maks.
DVB-C kanāla stiprums
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Frekvence
Simbola koeficients
QAM modulēšana
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Maks.
Maks.
DVB-S/S2 kanāla stiprums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu
5
Frekvence
Simbola koeficients
Josla
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Vert./zems
Maks.
Maks.
maksimālās iespējamās „Signāla stiprums“ un
„Kvalitāte“ vērtības.
PIEZĪME
„Signāla stiprums“ un „Kvalitāte“ vērtības norāda, kad
•
jāpārbauda antenas novietojums.
MHz
MHz
MHz
Strāvas padeve antenai
Lai uztvertu raidstaciju digitālo/virszemes apraidi vai satelītu apraidi, savienojiet antenas kabeli ar antenas
pieslēgvietu, kas atrodas televizora aizmugurē, un pēc tam savienojiet antenu ar barošanas avotu.
Nospiediet @, un atvērsies logs „Izvēlne“.
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatīšana“, pēc tam nospiediet ;.
2
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Skatījuma iestatījums“, pēc tam nospiediet ;.
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Kanāla iestatījumi“, pēc tam nospiediet ;.
4
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Antenas iestatīšana - digitālā“, pēc tam nospiediet ;.
5
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Barošanas spriegums“, pēc tam nospiediet ;.
6
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „IESL“, pēc tam nospiediet ;.
7
15
Televizora skatīšanās
Lietošana ikdienā
Ieslēgšana un izslēgšana
Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēdziet (;) MAIN POWER slēdzi televizora
1
aizmugurē (4. lpp.).
La ieslēgtu televizoru, nospiediet <a
2
uz televizora vai >a uz tālvadības pults.
La izslēgtu televizoru, nospiediet <a
3
uz televizora vai >a uz tālvadības pults.
Izslēdziet (a) MAIN POWER slēdzi televizora
4
aizmugurē (4. lpp.).
Izslēdzot televizoru ar MAIN POWER slēdzi, kas atrodas
•
televizora aizmugurē, EPG dati tiks pazaudēti.
Gaidstāves režīms
Gaidstāves režīmā
E
Ja MAIN POWER slēdzis, kas atrodas televizora
aizmugurē, ir ieslēgts (;), tad varat to pārslēgt gaidstāves
režīmā, nospiežot <a uz televizora vai >a uz
tālvadības pults.
E
Ieslēgšana no gaidstāves režīma
Gaidstāves režīmā nospiediet <a uz televizora
vai >a uz tālvadības pults.
Pārslēgšanās starp digitālo,
satelītu un analogo apraidi
Digitālo apraižu
skatīšanās
Satelītu apraides
skatīšanās
PIEZĪME
Ja ir iestatīti vairāki satelītu kanāli, tad, katru reizi nospiežot
•
pogu SAT, kanāli šādi pārslēgsies.
SAT1SAT2
Analogo apraižu
skatīšanās
SAT3SAT4
Kanālu pārslēgšana
Ar :r/s
Ar taustiņiem no
0_9
PIEZĪME
Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas
•
padeves vadu no sienas kontaktligzdas vai izslēdziet (a) MAIN
POWER slēdzi televizora aizmugurē (4. lpp.).
•
Neliels daudzums elektriskās strāvas tiek patērēts pat ja MAIN
POWER slēdzis ir izslēgts (a) (4. lpp.).
16
Televizora skatīšanās
Ārējā video signāla avota izvēle
Kad savienošana ir izdarīta,
nospiediet b, lai parādītu
logu „IEEJA“, pēc tam
nospiediet b vai a/b,
lai pārslēgtos uz atbilstošo
ārējo avotu, izmantojot ;.
PIEZĪME
Varat izvēlēties ārējā video
•
signāla avotu šādi: „KANĀLU
saraksts“ > „IEEJA“.
KANĀLU saraksts
IEEJA
TV
Pārslēdzams
Skaņas režīma izvēle
DTV/SAT režīmā
E
Ja tiek uztverti vairāki skaņas režīmi, katrā taustiņa 7
nospiešanas reizē režīmi pārslēgsies šādā secībā.
Audio (ENG) STEREO
K/LKLKL
KANĀLS B
KANĀLS A
KANĀLS AB
Audio (ENG)
KANĀLS A
Audio (ENG) MONO
Nospiediet c/d, lai izvēlētos K vai L skaņu, kad ir
redzams logs STEREO vai DUAL MONO.
Audio (ENG) STEREO
K/LKLKL
PIEZĪME
Skaņas režīma ekrāns pazūd pēc sešām sekundēm.
•
Atkarībā no uztvertajām apraidēm pieejamie vienumi atšķiras.
•
ATV režīmā:
E
Katru reizi, nospiežot taustiņu 7, režīms pārslēdzas
atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle
SignālsPieejamie vienumi
Stereo
NICAM STEREO, MONO
NICAM KANĀLS A, NICAM KANĀLS B,
NICAM KANĀLS AB, MONO
NICAM MONO, MONO
A2 TV apraides standarta izvēle
STEREO, MONO
KANĀLS A, KANĀLS B, KANĀLS AB
MONO
PIEZĪME
Ja netiek konstatēts ienākošais signāls, tad būs redzams
•
skaņas režīma apzīmējums „MONO“.
17
Televizora skatīšanās
EPG
EPG ir programmu saraksts, ko parāda ekrānā. Izmantojot EPG, iespējams aplūkot DTV/SAT/RADIO/DATA programmu,
lasīt pārraižu aprakstus un ieslēgt pašlaik pārraidīto pārraidi.
EPG izmantošanai noderīgi iestatījumi
Galvenie iestatījumi
Skatījuma iestatījums
EPG
Ja vēlaties izmantot EPG digitālajām stacijām, izvēlieties
„JĀ“. EPG dati ir automātiski jāuztver, kamēr televizors
ir gaidstāves režīmā. Pēc iestatīšanās uz „JĀ“, datu
uztveršanas procesa dēļ var paiet laiks, kamēr televizoru
varēs izslēgt ar tālvadības pulti.