Sharp LC-37GD1E, LC-32GD1E, TU-37GD1E, TU-32GD1E User Manual

LC-37GD1E(SCHERMO/PANTALLA/BILDSKÄRM/BEELDSCHERM) TU-37GD1E(SISTEMA AVC/SISTEMA AVC/AVC-MOTTAGARE/AVC-SYSTEEM)
ITALIANO
LC-32GD1E(SCHERMO/PANTALLA/BILDSKÄRM/BEELDSCHERM) TU-32GD1E
TELEVISORE A COLORI LCD TELEVISIÓN EN COLOR LCD LCD-FÄRG-TV LCD-KLEURENTELEVISIE
(SISTEMA AVC/SISTEMA AVC/AVC-MOTTAGARE/AVC-SYSTEEM)
MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING
ESPAÑOL
SVENSKA
NEDERLANDS
LC-37GD1E
LC-32GD1E
TU-37GD1E
LCD-FÄRG-TV
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Innehåll
Innehåll ……………………………………………………… 1 Ärade SHARP kund ……………………………………… 3 Viktiga säkerhetsföreskrifter …………………………… 3 Medföljande tillbehör …………………………………… 5 Förberedelser ……………………………………………… 6
Placering av systemet ………………………………… 6 Systemanslutningar …………………………………… 7 Borttagning av ställningen och högtalaren ………… 9 Montering av skärmen på väggen ………………… 10 Montering av AVC-mottagaren på ställningen …… 10 Isättning av batterier ………………………………… 11 Användning av fjärrkontrollen ……………………… 11
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen …11
Grundläggande anslutningar …………………………12
Anslutning av en antenn ………………………… 12
Anslutning till ett vägguttag …………………… 12 Grundläggande autoinstallation …………………… 13 Grundläge ……………………………………………… 14
Namn på delar och reglage ………………………………15
Bildskärm ……………………………………………… 15 AVC-mottagare …………………………………………16 Fjärrkontroll ……………………………………………17
TV-mottagning …………………………………………… 19
Strömpåslag …………………………………………… 19 Strömavslag …………………………………………… 19 Enkel knappmanövrering för byte av kanal ………… 20 Användning av kanalåterhoppningsknappen
(A) på fjärrkontrollen …………………………… 20 Enkel knappmanövrering för reglering
av volym/ljud ……………………………………… 22
Grundinställningar (Analog) …………………………… 23
Knappar för menymanövrering ……………………… 23 Bildskärmsmenyer …………………………………… 23 Menyposter i ingångsläget TV/AV …………………… 24 Menyposter i PC-inmatningsläge …………………… 24 Autoinstallation ………………………………………… 25 Programinställning …………………………………… 25
Automatisk sökning ……………………………… 25
Manuella inställningar för varje kanal ………… 26
Fininställning ………………………………… 26 Färgsystem ………………………………… 27 Ljudsystem (sändningssystem) …………… 27 Namngivning av kanaler …………………… 27 Överhoppning av kanaler ………………… 28 Inställning för avkodare ……………………28 Inställning av barnlås ……………………… 28
Inställning av kodnummer för barnlås (för ingångsläget TV/DTV/AV) Se sidan 78.
Inställning av antennförstärkare …………… 28 Sortering …………………………………………… 29 Radera program ………………………………… 29
TU-32GD1E
Grundinställningar (Digital) …………………………… 30
Val av digitala menyposter …………………………… 30 Val av DTV-läge ……………………………………… 30 Angående de färgade tangenterna ………………… 30 Tidszon …………………………………………………31 Sök ……………………………………………………… 31 Funna TV-stationer …………………………………… 32 Funna radiostationer ………………………………… 32 Lagra …………………………………………………… 33 Avlägsna ……………………………………………… 33 Banderolltid …………………………………………… 33 Informationsbanderoll ………………………………… 34 Ljud ……………………………………………………… 34 Text ……………………………………………………… 35 Text-TV ………………………………………………… 35 Återinstallera alla stationer …………………………… 36 Åtkomstbegränsningar ……………………………… 36 Ålderslämplighet ……………………………………… 36 TV-stationer …………………………………………… 37 Radiostationer ………………………………………… 37 Programval …………………………………………… 37 Användning av EPG (elektronisk programguide) … 38 Inställning av tema …………………………………… 38 Läge …………………………………………………… 39 Ljudspråk ……………………………………………… 39 Textspråk ……………………………………………… 40 Typ av stationslista …………………………………… 40 Omordna TV-stationer ………………………………… 41 Omordna radiostationer ……………………………… 41 Nya TV-stationer ……………………………………… 41 Nya radiostationer …………………………………… 41 Installerade TV-stationer ……………………………… 42 Installerade radiostationer …………………………… 42 Avinstallerade TV-stationer …………………………… 42 Avinstallerade radiostationer ………………………… 42 Land …………………………………………………… 43 Systemprogramvara ………………………………… 43 Användning av etersänd nerladdning ……………… 44 Att aktivera nerladdning av programvara ………… 44 Att utföra etersänd nerladdning ……………………… 45 Ikoner …………………………………………………… 46 Samfällt gränssnitt ……………………………………46
SVENSKA
1
Innehåll
Grundinställningar (Analog/Digital) …………………… 47
Inställning av språk för bildskärmsmenyer ………… 47 Inställning av optisk bildkontroll……………………… 47 Bildjusteringar ………………………………………… 48
C.M.S. (färghanteringssystem) ………………… 49 Färgtemperatur …………………………………… 49 Svart ……………………………………………… 49 3D-Y/C …………………………………………… 50 Svart & vit ………………………………………… 50 Filmläge …………………………………………… 50 I/P-inställning ………………………………………50
Ljudinställning ………………………………………… 51
Ljudinställning …………………………………… 51 Dolby Virtual ……………………………………… 51
Strömkontroll …………………………………………… 52
Strömkontroll för ljud/videokälla ………………… 52
Användning av minneskort ……………………………… 53
Anslutning av andra produkter ………………………… 63
Strömkontroll för PC-källa ……………………… 52
Viktiga anmärkningar om användning av minneskort Menyobjekt i kortinställningsläget …………………… 55 Inspelning av en stillbild ……………………………… 56 Visning av en stillbild ………………………………… 57 Inställning av bildspel ………………………………… 57 Visning av bildspel …………………………………… 57 Eget program ………………………………………… 58 Ljudval …………………………………………………58 Skyddande/oskyddande av stillbildsfiler …………… 58 Borttagning av en stillbildsfil ………………………… 59 Borttagning av alla stillbildsfiler ………………………59 Inspelning av rörliga bilder …………………………… 60 Visning av rörliga bilder ……………………………… 60 Insp.hast. ……………………………………………… 60 Förinspeln. ……………………………………………… 61 Repetering ……………………………………………… 61 Skyddande/oskyddande av filer med rörliga bilder 61 Borttagning av en fil med rörliga bilder …………… 62 Borttagning av alla filer med rörliga bilder ………… 62 Format ………………………………………………… 62
Visning av bilder från en extern källa ………………63 Visning av en DVD-bild (exempel) ………………… 63 Anslutning av en avkodare ……………………………64 Anslutning av en videobandspelare ………………… 64 Användning av länksystemet AV Link ……………… 65 Anslutning av en DVD-spelare ……………………… 66 Anslutning av ett TV-spel eller en videokamera …… 66 Anslutning av en dator ……………………………… 67 Användning av digital ljudutgång …………………… 67 Högtalarinställning …………………………………… 68
Anslutning av yttre högtalare …………………… 68 Val av högtalare ………………………………… 68 Förbikoppling av externt ljud …………………… 68
53
Diverse inställningar ……………………………………… 69
Bildposition (för TV/AV-inmatningsläge) …………… 69 Enbart ljud ……………………………………………… 69 Justering av autosynk (endast PC-inmatningsläge) 69 Justering av finsynk (endast PC-inmatningsläge) … 70 Ingångsväljare ………………………………………… 70 Inmatningsetikett ……………………………………… 71 Inställning av färgsystem (för TV/AV-inmatningsläge) Val av AV-läge ………………………………………… 72 Bredskärmssignalering (WSS)
(för TV/AV-inmatningsläge) ……………………… 72 Bildproportioner (för TV/AV-inmatningsläge) ……… 72 Bredläge (för TV/AV-inmatningsläge) ……………… 73 Bredläge (för PC-inmatningsläge)…………………… 74 Ingångssignal (endast PC-inmatningsläge) ……… 75 Brusred (digital brusreducering) …………………… 75 Snabbrörliga bilder …………………………………… 75 Vrida …………………………………………………… 76 Inspelningsberedskap………………………………… 76 Ljudutmatning ………………………………………… 77 Insomningstimer ……………………………………… 77 Inställning av kodnummer för barnlås
(för ingångsläget TV/DTV/AV) ……………………78 Mittkanalsinmatning ……………………………………79
Speciella funktioner ……………………………………… 80
Tvådelad bildvisning ………………………………… 80 Text-TV-mottagning …………………………………… 81
Övrig information ………………………………………… 83
Felsökning ……………………………………………… 83 Tabell över datorkompatibilitet ……………………… 84 Specifikationer för porten RS-232C ………………… 85 Stiftfördelning i SCART-koppling …………………… 87 Tekniska data ………………………………………… 88 Extra tillbehör ………………………………………… 88
Måttritningar ………………………………………………89
…71
Fabriksförinställd kodnummer är
“1234”.
Slå INTE av strömmen med hjälp av
huvudströmbrytaren (
XX
X) på
XX
bildskärmen, om endast
strömindikatorn (
BB
B) på AVC-
BB
mottagaren lyser grön (se sid. 45).
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Licensierad av BBE Sound, Inc. under USP4638258, 5510752 och 5736897. BBE och symbolen BBE är registrerade varumärken tillhörande BBE Sound, Inc.
2
Ärade SHARP kund
Vi tackar för inköpet av denna färg-TV med LCD-skärm från SHARP. För att garantera säkerhet och många års problemfri användning bör du noga läsa Viktiga säkerhetsföreskrifter nedan innan produkten tas i bruk.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Elektricitet används vid utförandet av många praktiska funktioner, men felaktig hantering kan också orsaka personskada eller skada på egendom. Produkten är konstruerad och tillverkad med högsta prioritet på säkerheten. Felaktig användning kan dock resultera i elektrisk stöt och/eller eldsvåda. Undvik potentiell fara genom att observera nedanstående anvisningar vid installation, manövrering och rengöring. Läs noggrannt igenom följande föreskrifter, innan produkten tas i bruk, för att garantera din egen säkerhet och för att förlänga produktens livslängd.
1. Läs gällande anvisningar—Alla manövreringsanvisningar måste läsas igenom och förstås innan produkten manövreras.
2. Förvara denna bruksanvisning på en säker plats—Dessa anvisningar gällande säkerhet och manövrering måste sparas för att kunna användas som referens i framtiden.
3. Observera varningar—Alla varningar på produkten och i bruksanvisningen måste iakttas noga.
4. Följ gällande anvisningar—Alla manövreringsanvisningar måste följas.
5. Tillbehör—Använd inget tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. Användning av olämpliga tillbehör kan resultera i olyckor.
6. Strömförsörjning—Produkten måste strömförsörjas enligt anvisningarna på specifikationsetiketten. Kontakta återförsäljaren av produkten eller din lokala elleverantör, om du är osäker på vilken typ av strömkälla som gäller där du bor.
7. Skydd av nätkabeln—Nätkabeln måste ledas på ett sätt så att folk inte kan trampa på den eller placera tunga föremål på den. Kontrollera nätkablar vid stickkontakter och produkter.
8. Överbelastning—Överbelasta inte ett nätuttag eller en förlängningssladd. Överbelastning kan orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt.
9. Föremål eller vätskor i produkten—För aldrig in ett föremål genom någon av öppningarna i produkten. Hög spänning förekommer inuti produkten och ett föremål som skjuts in i produkten kan orsaka elektrisk stöt och/ eller kortsluta inre delar. Av samma orsak får inte vatten eller någon annan vätska spillas på produkten.
10. Service—Försök inte själv serva produkten. Om du tar bort någon del av ytterhöljet kan du utsättas för hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär service av en kvalificerad fackman.
11. Reparation—Om något av det nedanstående inträffar ska du koppla bort nätkabeln från vägguttaget och anlita en kvalificerad tekniker för reparation.
a. När nätkabeln eller dess kontakt blivit skadad. b. Vätska har spillts på produkten eller föremål har trängt in i produkten. c. Produkten har utsatts för regn eller vattenstänk. d. Produkten fungerar inte som den ska enligt beskrivningen i bruksanvisningen.
Rör inga andra reglage än de som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av reglage som inte beskrivs i bruksanvisningen kan orsaka skada, som ofta kräver ett omfattande justeringsarbete av en
kvalificerad tekniker. e. Produkten har fallit i golvet eller skadats. f. Produkten uppvisar ett onormalt tillstånd. Varje märkbar avvikelse hos produkten är en indikation på att
den behöver service.
12. Reservdelar—Om produkten behöver en ny reservdel, se till att reparatören använder en reservdel som specificeras av tillverkaren eller som har samma karakteristik och prestanda som originaldelen ifråga. Användning av en del som inte är godkänd kan resultera i eldsvåda, elektrisk stöt och/eller annan fara.
13. Säkerhetskontroll—Efter slutfört service- eller reparationsarbete ska du begära att reparatören genomför en säkerhetskontroll för att bekräfta att produkten är i korrekt driftstillstånd.
14. Vägg- eller takmontering—Se till att produkten monteras enligt det tillvägagångssätt som rekommenderas av tillverkaren, när den ska monteras på en vägg eller i taket.
3
Viktiga säkerhetsföreskrifter
• Rengöring—Koppla bort nätkabeln från vägguttaget före rengöring av produkten. Rengör produkten med en fuktig trasa. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosol.
• Vatten och fukt—Använd inte produkten på en fuktig plats, såsom intill ett badkar, ett tvättställ, en diskbänk eller en simbassäng eller i en fuktig källare.
• Placera inte någon vas eller annan vattenfylld behållare på produkten. Vatten som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar.
• Ställ—Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord, där den står ostadigt. Detta kan göra att produkten faller och orsakar allvarliga personella eller materiella skador. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, ett fäste eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller som säljs tillsammans med produkten. Se till att följa tillverkarens anvisningar, när produkten monteras på en vägg. Använd endast monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
• Förflyttning av produkten på en vagn måste ske ytterst försiktigt. Plötsliga stopp, för mycket kraft eller ojämna golvytor kan leda till att produkten ramlar av vagnen.
• Ventilation—Ventilationshålen och andra öppningar i höljet är till för ventilation. Se till att varken täcka över eller blockera dessa öppningar, eftersom otillräcklig ventilation kan orsaka överhettning och/eller förkorta produktens livslängd. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en filt eller liknande, eftersom det kan göra att ventilationsöppningar blockeras. Produkten är inte avsedd för inbyggd installation. Placera inte produkten i en bokhylla, ett skåp eller någon annan innesluten plats, såvida inte ordentlig ventilation ombesörjs eller tillverkarens anvisningar följs.
• Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas, vilket kan spricka om enheten tappas i golvet eller utsätts för en kraftig stöt. Akta dig för att skära dig på glasbitarna om LCD-skärmen skulle råka spricka.
• Värmekällor—Placera inte produkten intill en värmekälla, såsom ett element eller en spis, eller för nära någon annan värmealstrande produkt (t.ex. en förstärkare).
• Placera aldrig ett stearinljus eller annan öppen eld ovanpå eller intill TV-apparaten.
• För att undvika risk för brand och elstötar bör du inte placera nätkabeln under TV-apparaten eller andra tunga föremål.
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt bestående av 3.147.264 tunnfilmstransistorer som sörjer för ytterst fina bilddetaljer. Beroende på det stora antalet bildpunkter kan det ibland hända att några få icke aktiva bildpunkter uppträder på skärmen i form av en fast blå, grön eller röd punkt. Detta är i enlighet med produktens tekniska data och tyder inte på fel.
Försiktighetsåtgärder vid transport av skärmen
När skärmen ska flyttas bör du aldrig bära den genom att hålla i högtalarna. Två personer bör bära skärmen genom att hålla på ömse sidor om den med båda händerna.
4
Medföljande tillbehör
Kontrollera att nedanstående tillbehör medföljer produkten.
Bildskärm: LC-37GD1E/LC-32GD1E
Kabelklämma (g1)
Sidan 8
AVC-Mottagare: TU-37GD1E/TU-32GD1E
Fjärrkontrole (g1)
Nätkabel (g1)
Formen på kontakten kan variera
från land till land.
Batteri av storlek “AAA” (g2)
Sidan 7
Systemkabel (g1)
Sidan 11
Ställningsenhet
(för AVC-mottagaren) (g1)
Ställning (g1) Ställningsdyna (g4) Ställningsmellanlägg (g4) Ställningsskruvar (g2)
Sidan 10
Sidan 11
Nätkabel (g1)
Formen på kontakten kan variera
från land till land.
Sidan 7
Bruksanvisning
LC-37GD1E TU-37GD1E LC-32GD1E TU-32GD1E
Sidan 7
Antennkabel (g1)
Sidan 12
5
Förberedelser
Placering av systemet
Begreppet “Systemet” syftar på både bildskärmen och AVC-mottagaren. Välj först ut platsen där systemet ska placeras.
1
2
Val av lämplig plats för Systemet
• Välj en plats som ej utsätts för solsken och som erhåller god ventilation.
• Bildskärmen och AVC-mottagaren ansluts med hjälp av systemkabeln. (Se sidan 7 för detaljer.)
Om du vill hålla ett längre avstånd mellan skärmen och AVC-mottagaren ska du införskaffa den valfria systemkabeln AN-07SC2 (cirka 7 meter). (Se sidan 88.)
Systemkabel
AVC-Mottagare
Bildskärm
Att ställa Systemet på plats
Hantering av bildskärmen
OBSERVERA
• När den medföljande ställningen är fastsatt på TV:n ska du inte ta av högtalaren. TV:n kan då bli obalanserad och falla, vilket kan leda till materiella och personella skador.
• Ta inte bort ställningen och högtalaren från skärmen såvida du inte ska montera den på en valfri hållare.
• Se till att det förekommer tillräckligt stort fritt utrymme på ovansidan och baksidan av skärmen.
• Skärmen väger cirka 13 kg (LC-32GD1E) och 14,5 kg (LC-37GD1E). Den bör flyttas av minst två personer.
• Håll i bildskärmsdelen, inte i högtalaren, när bildskärmen ska flyttas.
Hantering av AVC-mottagaren
OBSERVERA
• Placera inte en videobandspelare eller någon annan apparat på AVC­mottagaren.
• Se till att det förekommer tillräckligt stort fritt utrymme på sidorna av AVC­mottagaren.
• Undvik att blockera ventilationshålen på ovansidan och vänster sida samt utblåsningsfläkten på höger sida.
• Placera inte en tjock filt under eller ovanpå AVC-mottagaren då detta kan leda till överhettning och felfunktion.
Justera skärmvinkeln med båda händerna. Fatta tag i och luta skärmen med ena handen medan du håller fast ställningen med den andra.
Skärmen kan lutas vertikalt upp till 2 grader framåt och 6 grader bakåt, eller vridas 10 grader i horisontell riktning.
OBSERVERA
Minst
10 cm
Försäkra tillräckligt med friutrymme
Minst 5 cm
6
Minst 5 cm
på båda
sidor
Det finns en utblåsningsfläkt på höger sida.
Förberedelser
Systemanslutningar
Efter att ha satt bildskärmen och AVC-mottagaren på plats ska du ansluta systemkablarna och nätkablarna. Använd kabelklämman för att bunta ihop kablarna.
1
2
Att ta av uttagslocket
Bildskärm (baksida)
Tryck de två hakarna mot mitten av bildskärmen och ta av locket vänt mot dig.
Tryck ner de två övre hakarna och dra locket mot dig.
Anslutning av systemkabeln och nätkabeln till bildskärmen
(VIT) Tryck in kontakten i uttaget och fäst den på plats genom att dra åt vingskruvarna.
3
(SVART)
Nätkabel
Systemkabel
Anslutning av systemkabeln och nätkabeln till AVC-mottagaren
Systemkabel
(SVART)
AVC-mottagare (baksida)
Nätkabel
(GRÅ) Tryck in kontakten ordentligt tills hakarna på båda sidorna låses fast med ett klick.
(VIT)
(GRÅ)
OBSERVERA
FÖR ATT UNDVIKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR BÖR DU EJ VIDRÖRA NÅGON OISOLERAD DEL AV EN KABEL NÄR
NÄTKABELN ÄR ANSLUTEN.
7
Förberedelser
4
Fastsättning av klämman och ihopbuntning av kablarna med klämman
Kabelklämma
Skjut in kabelklämman i hålet på bildskärmen så som visas.
Bildskärm (baksida)
5
Att stänga uttagslocket
Kablarna kommer ut från den lilla öppningen.
8
Förberedelser
Borttagning av ställningen och högtalaren
Denna enhet har högtalare av avtagbar typ.
Systemets högtalare går att ta av när du vill använda yttre högtalare. Före borttagning (eller fastsättning) av högtalaren ska du koppla bort nätkabeln från vägguttaget och systemkabeln från skärmen.
OBSERVERA
Ta inte bort ställningen och högtalaren från skärmen såvida du inte ska montera den på en valfri hållare.
När den medföljande ställningen är fastsatt på TV:n ska du inte ta av högtalaren. TV:n kan då bli
obalanserad och falla, vilket kan leda till materiella och personella skador.
Före fastsättning/borttagning av högtalaren
• Var noga med att slå av systemet innan du utför det nedanstående.
• Lägg ner skärmen på en filt eller annat mjukt underlag innan arbetet påbörjas. Detta förhindrar risk för skador.
13
Lossa skruvarna som håller ställningen på plats och ta sedan bort ställningen från skärmen. (Håll i ställningen så att den inte faller ner från kanten.)
2
1 Lossa skruvarna som håller fast
högtalarfästets höljen och ta loss höljena.
2 Ta bort högtalarutgångens
skyddslock.
Koppla loss kabeln från högtalaren.
45
Lossa skruven som håller fast högtalarfästet.
OBSERVERA
• Högtalaruttaget på skärmen är endast avsedd för den medföljande högtalaren. Anslut inte någon yttre högtalare eller annan apparat till uttaget.
• Tryck in högtalarens kontakt i uttaget så långt det går.
ANM.
• Utför åtgärderna ovan i omvänd ordning för att åter sätta fast högtalaren och ställningen.
Högtalaren kan nu tas bort från skärmen.
9
Förberedelser
Montering av skärmen på väggen
OBSERVERA
Installation av LCD-färg-TV:n kräver speciella färdigheter som endast en kvalificerad servicetekniker besitter. Försök inte att utföra detta på egen hand. SHARP åtar sig inget ansvar för felaktig montering som kan leda till personella eller materiella skador.
Användning av en valfri hållare för montering av skärmen
• Rådfråga kvalificerad servicepersonal om användning av den valfria hållaren AN-37AG2 för montering av skärmen på en vägg.
• Läs noga anvisningarna som medföljer hållaren innan arbetet inleds.
Montering på väggen
Väggmonteringshållare AN-37AG2 (Anlita de medföljande anvisningarna för detaljer.)
Inställning av skärmvinkeln
Montering i vinkel är ej möjlig
medan högtalaren är påmonterad.
• Bildskärmen kan fästas på väggen med upp till 20 graders lutning framåt, då högtalaren ej är påmonterad. Överskrid inte denna vinkel.
Montering av AVC-mottagaren på ställningen
Att installera AVC-mottagaren vertikalt med ställningen
• Använd den medföljande ställningen för att installera AVC-mottagaren stående upprätt.
Placera varje mellanlägg på ställningen såsom
1
visas på bilden.
Skala av varje mellanlägg från papperet och fäst dem på de fyra utbuktningarna på ställningen.
Utbuktning
Ställningsmellanlägg
Fäst ställningen med ställningsskruvarna såsom
4
visas på bilden.
Utbuktning
Ställningsskruv
Fäst varje dyna på ställningen såsom visas
2
på bilden.
Skala av varje dyna från papperet och fäst dem på de fyra ställena på ställningens undersida.
Fästpunkt
Ställningsdyna
AVC-mottagaren är installerad vertikalt på ställningen.
Fästpunkt
Fäst ställningen på AVC­mottagaren.
3
För in ställningen i AVC-mottagaren genom att anpassa de tjocka och smala utbuktningarna på ställningen till de stora och små hålen på AVC-mottagaren.
Hålen
Utbuktning
ANM.
• Använd alltid den medföljande ställningen när AVC-mottagaren ska monteras vertikalt. Var alltid försiktig med att inte blockera ventilationshålen på mottagaren då detta kan resultera i fel och skador.
10
Förberedelser
Isättning av batterier
Innan systemet tas i bruk för första gången ska du sätta i de två batterierna av storlek “AAA” (medföljer). Byt ut dessa mot två nya batterier av storlek “AAA” när batterierna blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan styra enheten.
1 Öppna locket till batterifacket. 2 Sätt i de två medföljande
batterierna av storlek “AAA”.
• Sätt i batterierna med dess poler vända enligt märkningarna (e) och (f) i batterifacket.
OBSERVERA
Felaktig hantering av batterier kan orsaka batteriläckage eller explosion. Följ noggrannt nedanstående anvisningar.
• Sätt i batterierna med dess poler vända enligt märkningarna (e) och (f).
• Använd inte olika typer av batterier tillsammans, eftersom olika batterityper innebär olika karakteristik.
• Använd inte gamla och nya batterier tillsammans, eftersom det kan leda till kortare livslängd hos nya batterier och orsaka läckage hos gamla batterier.
• Ta ut förbrukade batterier så fort som möjligt. Läckande batterisyra kan förorsaka hudutslag. Torka bort eventuell batterisyra ordentligt med en tygtrasa.
• På grund av lagringsförhållanden kan det hända att de medföljande batterierna har en kortare livslängd än normalt.
• Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen, om fjärrkontrollen inte ska användas på ett bra tag.
3 Stäng locket till batterifacket.
Användning av fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrsensorn på bildskärms-TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn kan förhindra korrekt manövrering.
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen
• Utsätt inte fjärrkontrollen för hårda stötar. Utsätt den inte heller för vätskor eller hög luftfuktighet.
• Installera eller placera inte fjärrkontrollen på en plats där den utsätts för direkt solljus, eftersom den kan deformeras av för hög värme.
• Fjärrkontrollen kan fungera felaktigt om fjärrsensorn på bildskärmen utsätts för solsken eller annan skarp belysning. Ändra i så fall vinkeln på belysningen eller på skärmen, eller använd fjärrkontrollen närmare fjärrstyrningsfönstret.
11
Förberedelser
Enkel manövrering för att titta på ett TV-program
Grundläggande anslutningar
Anslutning av en antenn
Använd en utomhusantenn för att få en tydligare TV-bild. Nedan följer en kort beskrivning av de typer av anslutningar som används för koaxialkabel.
(T.ex. för att titta på både analoga och digitala sändningar)
Kontakt (IEC169-2) enligt standarden DIN45325
75-ohms koaxialkabel (rund kabel) (tillval)
Antennkabel
(medföljer)
Antennkabeln behöver inte anslutas om du ska titta på enbart digitala sändningar (medföljer).
(T.ex. för att titta på analoga sändningar)
Antennkablar (tillval)
Om utomhusantennen har en 75-ohms koaxialkabel med en kontakt (IEC 169-
2) enligt standarden DIN45325, anslut den till DIGITAL IN på AVC-mottagarens baksida.
Anslutning till ett vägguttag
Se till att ansluta systemkabeln först, innan nätkabeln ansluts.
Bildskärm (baksida) AVC-mottagare (baksida)
Formen på kontakten Formen på kontakten kan variera från land till land.
ANM.
• Slå alltid av huvudströmmen till bildskärmen före anslutning av nätkabeln.
• Koppla alltid bort nätkabeln från vägguttaget, skärmen och AVC-mottagaren om systemet inte ska användas under en längre tid.
12
kan variera från land till land.
Förberedelser (Analog)
Grundläggande autoinstallation
En grundläggande automatisk installation aktiveras när du slår på systemet för första gången efter inköpet (se sid. 19). Språk, land och kanaler kan därefter ställas in automatiskt efter varandra.
ANM.
• Den ursprungliga autoinstallationen kan bara utföras en gång. Om den ursprungliga autoinstallationen inte avslutas (t.ex. om menyskärmen försvinner, om det uppstår ett strömavbrott el.dyl.) ska du utföra autoinstallation på nytt från inställningsmenyn. (Se sid. 25.)
• Den ursprungliga autoinstallationen kan stoppas med ett tryck på RETURN.
1
Inställning av språk för bildskärmsmenyer
1 Tryck på a/b/c/d för att välja önskat
språk från listan på skärmen.
2 Tryck på OK för att mata in inställningen.
Efter denna inställning utförs automatiskt sökning i följande ordning.
1 Automatisk programsökning 2 Automatisk namngivning 3 Automatisk sortering 4 Förvalsnerladdning
Du behöver inte göra något under automatisk sökning.
ANM.
• Bilderna och skärmindikeringarna som visas i denna bruksanvisning är endast avsedda för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad du faktiskt ser.
Automatisk kanalsökning
Automatisk kanalsökning letar upp samtliga kanaler som är mottagbara i området där du bor.
01 55.25 02 85.25 03 102.25
ANM.
• Meddelandet “Inget program funnet.” visas om ingen kanal hittas, och automatisk inställning avbryts.
Automatisk namngivning av kanaler
Efter att ha letat upp TV-kanalerna börjar systemet namnge varje funnen TV-kanal.
2
Språklista
Engelska Finska Franska Holländska Italienska
Inställning av land eller område
1 Tryck på a/b/c/d för att välja ditt land
eller område från listan på skärmen.
2 Tryck på OK för att mata in inställningen.
• Automatisk programsökning startar samtidigt.
Portugisiska Spanska Svenska Turkiska Tyska
Lista över länder
Belgien Danmark Finland Frankrike Grekland Irland Italien Luxembourg Nederländerna Norge Österrike
Polen Portugal Ryssland Schweiz Spanien Storbritannien Sverige Turkiet Tyskland Västeuropa Östeuropa
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
ANM.
• Systemet kan namnge kanaler enbart om det förekommer information för kanalnamngivning. Om ingen kanalmärkningsinformation förekommer visar systemet endast kanalnumret på skärmen, utan att något kanalnamn visas.
Automatisk sortering av kanaler
När automatisk namngivning är avslutad börjar systemet sortera de namngivna kanalerna.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Förvalsnerladdning
När autosortering avslutas laddar systemet automatiskt ner och lagrar varje sorterad kanal från videobandspelaren.
• Om en videobandspelare är ansluten till ingången INPUT 2, sänder systemet all information om förvalskanaler till videon. (Vi hänvisar till sidan 64.)
• “Autoinstallation avslutad.” visas på skärmen. Därefter visas autoinstallationsmenyn.
TV-mottagning
Installationsmenyn slocknar och aktuellt program på kanal 1 visas.
SAT.1
1
PAL
B/G
13
Förberedelser (Digital)
DVB (Digital Video Broadcasting, d.v.s. digital videosändning) utgör en ny metod för bildöverföring. Den erbjuder mycket mer än nu existerande analoga TV-sändningar. DVB sörjer för fler stationer, högre bildkvalitet och annan praktisk service på skärmen. Den erbjuder också ett antal nya egenskaper såsom textning och ett flertal olika ljudspår.
5
Tryck på OK för att aktivera sökning efter alla digitala kanaler som är tillgängliga i området där du bor.
Sök
Grundläge
Utför inställningarna som anges nedan för att förbereda för mottagning av digitala sändningar.
• I läget DTV visas vissa menyposter i svart och kan inte väljas.
1
Tryck på DTV för att skifta till läget DTV.
• Sökmenyn försvinner och du kan nu titta på programmet.
ANM.
• Om grundläget ej avslutas eller läget DTV lämnas ska du börja om från steg 1 och försöka på nytt.
Lista över länder
Belgien Danmark Finland Frankrike Grekland Italien Luxembourg Nederländerna Norge
Portugal Schweiz Spanien Storbritannien Sverige Turkiet Tyskland Österrike
2
3
4
Tryck på a/b för att välja landet där du befinner dig.
Land
Storbritannien
Sverige
Turkiet
Tyskland
Österrike
Om landet där du befinner dig inte återfinns på listan ska du välja ett annat land i samma tidszon.
Tryck på OK för att verkställa inställningen.
• Installationsskärmen visas. Tryck på OK för att gå vidare till nästa steg.
Tryck på a/b för att välja “Stationssökning” och tryck sedan på OK.
Land
Stationssökning
Systemprogramvara
• Sökskärmen visas.
14
Namn på delar och reglage
Bildskärm
Volymknappar
( il/k )
Kanalväljare
(Ps/r)
Ingångsväljare
(INPUT)
Strömbrytare (B)
Huvudströmbrytare (
)
X
Fjärrsensor
OPC sensor*
Strömindikator
*OPC: Optical Picture Control
(Optisk bildkontroll, se sid. 47.)
15
Namn på delar och reglage
AVC-mottagare
Framsidan
Strömindikator
Strömbrytare (POWER)
Hörlurar (Ljudet från högtalarna dämpas vid anslutning av hörlurar.)
Indikatorn CARD (kortindikator)
RESET*
SYSTEM RESET**
Videoingång 4 (VIDEO)
Videoingång 4 (S-VIDEO)
Öppningen PC CARD (PC-kortöppning)
Ljudingångar 4 (AUDIO L/R)
Öppning av luckan
* Tryck på RESET, om systemet inte kan återgå till sitt ursprungliga tillstånd efter att ha utfört olika operationer.
Systemet återställs enligt följande.
• A/V läge återställs till ANVÄNDARE. • Stillbildsläget avaktiveras.
• Den analoga TV-kanalen återställs till kanal 1. • Text-TV-läget återställs till normalt läge.
• Tvådelad bildvisning återställs till normal visning. • Högtalarval återställs till läget Högtalare-A.
• Ljudinställningar återställs till grundinställningar. • Ljudutmatning återställs till läget Fixerad.
• Dolby Virtual återställs till Av. • Mittkanalsinmatning återställs till läget Av.
• Bildposition återställs till grundinställning. • Enbart ljud återställs till läget Av.
**Tryck på SYSTEM RESET, om systemet inte fungerar efter uppstart.
ANM.
• Intryckning av RESET fungerar inte medan systemet står i strömberedskap (strömindikatorn lyser röd).
• Ett tryck på RESET raderar inte kanalförinställning och ditt kodnummer. Se sidan 78 för ändring av kodnumret när du känner till den. Se sidan 91 för nollställning av kodnumret om du glömt den.
Baksidan
S-videoutgång (VIDEO)
Uttag DIGITAL ANTENNA INPUT
Uttag DIGITAL ANTENNA OUTPUT
*Anslut här en digital ljudkomponent. **Tillhandahålls för kommando från dator (se sid. 85 och 86).
Komponentingångar 3
B(CB), PR(CR))
(Y, P
Antenningång
Ljudingång 5 (AUDIO)
SCART-ingång 1 (SCART)
SCART-ingång 3 (SCART)
Öppning för samfällt gränssnitt
Ljudutgångar (AUDIO)
SCART-ingång 2 (SCART)
DVI-I-ingång 5 (DVI-I)
Uttag DIGITAL­AUDIO OUTPUT*
RS-232C-ingång (RS-232C)**
Högtalare-B
Bildskärmsutgång 1
Bildskärmsutgång 2
Bildskärmsutgång 3
Likströmsutgång DC OUTPUT
Mittkanalsinnatning
Nätintag
16
Namn på delar och reglage
Fjärrkontroll
12
17
3 4 5
6
7
8 9
10 11
12 13
14 15
16 29
ANM.
• Rikta fjärrkontrollen rakt mot bildskärmen.
18 19 20
21 22
23 24 25
26 27
28
30
1 B (Strömberedskap/på)
Slå på och av strömmen. (Se sid. 19.)
2 OPC
För att koppla in eller ur optisk bildkontroll (se sid. 47).
3 c (Tvådelad bildvisning)
Ställ in läge för dubbelbild. Tryck på c igen för att återgå till normal visning. (Se sid. 80.)
SELECT
Val av aktiv skärm i läget för dubbelskärm.
4 d (Frysning/stopp)
Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Ändra läge för stillbildsvisning. Vid text-TV-mottagning: Frys en multisida på skärmen medan andra sidor automatiskt uppdateras. Tryck på d igen för att återgå till normal bild. (Se sid. 80 och 81.)
5 f (Bredbildsläge/text-TV-bildplacering)
Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Ändra bredbildsläge. (Se sid. 73 och 74.)
Vid text-TV-mottagning: Ställ in område för förstoring (full/ övre halva/nedre halva). (Se sid. 81.)
6 CARD
Koppla om till kortläge. Kortläge: Tryck här för att slå på eller av kortkontrollpanelen (se sid. 55).
E/REC STOP
Stillbild: Tryck här för att mata in en stillbild till ett kort efter frysning av en bild från en analog sändning eller extern utrustning (se sid. 56). Rörliga bilder: Tryck här för att starta/stoppa inspelning av rörliga bilder från en analog sändning eller extern utrustning på ett kort (se sid. 60).
70 – 9
Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Välj kanal. Vid text-TV-mottagning: Välj sida.
8 A (Kanalåterhoppning)
Tryck här för att återgå till föregående bild i normalt visningsläge. (Se sid. 20.)
9 [ (Text för text-TV)
Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Att slå textning på och av. (Se sid. 82.) Inmatningsläget DTV: Visar valskärmen för textning.
10 k (Dold visning för text-TV)
Vid text-TV-mottagning: Visa dold text. (Se sid. 81.)
11 SOUND
Väljer inställning för ljudläge. (Se sid. 21.)
12 il/ik (VOLUME)
Reglerar volymen. (Se sid. 22.)
13 e (Ljudavstängning)
Stäng av ljudet. (Se sid. 22.)
14 GUIDE
Inmatningsläget DTV: Visar skärmen EPG (elektronisk programguide).
15 DTV MENU
Inmatningsläget DTV: Visar den digitala TV-menyskärmen.
16 EXIT
Slår av skärmvisning.
17 SLEEP
Ställ in insomningstimern. (Se sid. 77.)
18 p (Skärminformation)
Visar programinformation.
19 AV MODE
Välj inställning för bildåtergivning: A/V läge (STANDARD, FILM, SPEL, ANVÄNDARE, DYNAMISK.) PC läge (STANDARD, ANVÄNDARE). (Se sid. 72.)
20 3D-Y/C
För att koppla in eller ur 3D-Y/C-funktionen (se sid. 50).
17
Namn på delar och reglage
10 11
12 13
14 15
12
17
3 4 5
6
18 19 20
7
8 9
21 22
23 24 25
26 27
21 DTV
Skiftar mellan digitalt TV-läge och andra ingångskällor. När du t.ex. tittar på en bild från INPUT 2 ska du trycka på DTV för att ändra till digitalt TV-läge. Ett nytt tryck på DTV återgår till skärmen INPUT 2.
22 m (Text-TV)
Väljer läget text-TV (alla bilder i läget TV, DTV/DATA, TEXT, TV/TEXT). (Se sid. 81 och 82.) Inmatningsläget DTV: Välj sändning av DTV-data och TELETEXT.
23 l (Översikt för text-TV)
Vid text-TV-mottagning: Visa en innehållssida för CEEFAX/ FLOF-information eller en översikt för TOP-text. (Se sid. 82.)
24 Pr/Ps
Inmatningsläget TV/DTV: Välj kanal. Val av extern inmatning: Välj inmatningsläget TV eller DTV. Vid text-TV-mottagning: Välj sida. (Se sid. 81.)
25 b (Ingångskälla)
Välj en ingångskälla (TV, DTV, Ingång 1, Ingång 2, Ingång 3, Ingång 4, Ingång 5 eller Kort). (Se sid. 63, 70, 71 och 80.)
26 LIST
Inmatningsläget DTV: Visar lista över digitala favoritprogram.
27 MENU
Visar den menyskärmen.
28 a/b/c/d (Markör)
Välj önskad post på en inställningsmeny. Väljer programinformationsyta när EPG visas.
OK
Verkställ ett kommando.
29 RETURN
Vid menyvisning: Återgå till föregående meny.
30 Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Vid text-TV-mottagning: Välj en viss sida. (Se sid. 81.) Inmatningsläget DTV: De färgade tangenterna används för att välja motsvarande färgade poster på menyskärmen.
28
16 29
30
18
TV-mottagning
Bildskärmen
Strömbrytare
Huvudströmbrytare (
Strömindikator (B)
AVC-mottagare
Strömbrytare ( Strömindikator
BB
B)
BB
Strömpåslag
Kontrollera att systemkabeln är ansluten, innan strömmen slås på.
Tryck på huvudströmbrytaren (
• Strönmindikator (grön): Systemet är på. (Efter några sekunder visas kanalinformation tillsammans med ljud.)
• Strönmindikator (röd): Systemet står i strömberedskap. (Gå till punkt 2.)
Använd vilken som helst av nedanstående metoder
XX
X)
XX
1
2
för att slå på strömmen. Vid strömpåslag ändrar indikatorn färg från röd till grön.
• Tryck på strömbrytaren B på bildskärmen.
• Tryck på strömbrytaren B på AVC-systemet.
• Tryck på B på fjärrkontrollen.
ANM.
• När strömmen till systemet slås på för första gången startar den grundläggande autoinstallationen. Om systemet varit påslaget tidigare åkallas inte autoinstallationen. Vi hänvisar till sidan 25 angående försök att starta autoinstallation från inställningsmenyn.
XX
X) på bildskärmen.
XX
Strömindikator
Av
Röd
Grön
Strömavslag
Tryck på B på fjärrkontrollen eller på strömbrytaren B på bildskärmen eller AVC-mottagaren.
• Systemen ställs i strömberedskap och bilden på skärmen slocknar.
• Båda strömindikatorerna ändrar färg från grön till röd.
Tryck på huvudströmbrytaren (
• Strömindikatorn på bildskärmen slås av gradvis.
• När systemet har stängts av med hjälp av huvudströmbrytaren
XX
(
X) går det inte att slå på strömmen genom att trycka på B
XX
fjärrkontrollen.
ANM.
• Koppla alltid bort nätkablarna från vägguttaget om systemet inte ska användas under en längre tid.
• En liten mängd ström förbrukas även när både huvudströmbrytaren ( och strömbrytaren (B) har slagits av.
• Om du i det digitala läget slår av strömmen omedelbart efter en ändring av en inställning på menyskärmen kan det hända att den nya inställningen eller kanalinformationen inte memoreras.
Strömmen av
Systemet står i strömberedskapsläge.
Detta anger att den sida som lyser grön är på.*
XX
X) på bildskärmen.
XX
XX
X)
XX
OBSERVERA
* Om endast strömindikatorn B på AVC-systemet lyser grön, så anger det att systemet håller på att ladda ner programvara
(se sid. 44 och 45).
Koppla inte loss nätkabeln och slå inte av huvudstrommen (
XX
X) på
XX
bildskärmen i detta tillstånd.
ANM.
• Kontrollera att systemkabeln är ordentligt ansluten, om bildskärmsindikatorn blinkar röd.
19
TV-mottagning (Analog)
Enkel knappmanövrering för byte av kanal
Det går att ändra kanal på flera olika sätt.
Användning av knapparna Pr/spå fjärrkontrollen
• Tryck på Pr för att välja högre kanalnummer.
• Tryck på Ps
ANM.
Ps/r på bildskärmen fungerar på samma sätt som Ps/r
• I det analoga läget går det inte att ändra till en digital kanal, eller vice versa.
för att välja lägre kanalnummer.
på fjärrkontrollen.
ANM.
• Slutför denna åtgärd inom tre sekunder. Annars sker inte valet i läget för 2-siffrig inmatning.
Vid text-TV-mottagning
Välj ett tresiffrigt sidnummer direkt mellan 100 och 899 med hjälp av knapparna 0 till 9.
Kanalvisning
Kanalvisningen på skärmen ändras efter cirka 3 sekunder såsom visas nedan.
SAT.1
12
PAL
B/G
(Exempel)
SAT.1
12
Ps/r
Användning av knapparna 0 – 9 på fjärrkontrollen
Välj önskad kanal direkt genom att trycka på 0 till 9.
f
Val av en ensiffrig kanal (t.ex. kanal 2):
• Tryck på tangenten 2. Val av en tvåsiffrig kanal (t.ex. kanal 12):
• Tryck på tangenten 1 och sedan 2.
• Vid inmatning av en kanal visas ett 3-siffrigt understreck i det digitala TV-läget och ett 2-siffrigt i det analoga TV-läget. Vid inmatning av en kanal ställs denna in efter en kort stund om ingen annan åtgärd utförs. Alternativt kan du ställa in genom att trycka på OK omedelbart efter inmatning.
MONO
Användning av kanalåterhoppnings­knappen (A) på fjärrkontrollen
Tryck på A för att växla från nuvarande kanal till närmast föregående inställd kanal. Tryck på A igen för att återgå till den nuvarande kanalen.
Tryck på A för att växla mellan den senast valda ingångskällan och den föregående.
Tryck på A för att gå tillbaka till föregående sida i TEXT-TV-läge.
20
TV-mottagning (Analog)
Användning av knappen SOUND på fjärrkontrollen
Vid mottagning av NICAM-TV-sändningar
När stereosignaler tas emot
Med vart tryck på SOUND ändras läget mellan NICAM STEREO och MONO.
Stereoläge
BBC2
99
NICAM
STEREO
BBC2
99
MONO
Vid mottagning av A2-TV-sändningar
När stereosignaler tas emot
Med vart tryck på SOUND ändras läget mellan STEREO och MONO.
Stereoläge
BBC2
99
STEREO
BBC2
99
MONO
När tvåspråkiga signaler tas emot
Med vart tryck på SOUND ändras läget mellan CH A, CH B och CH AB.
Tvåspråkigt läge
BBC2
99
CH A
BBC2
99
När tvåspråkiga signaler tas emot
Med vart tryck på SOUND ändras läget mellan NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB och MONO.
Tvåspråkigt läge
BBC2
99
NICAM
CH A
BBC2
99
NICAM
CH B
BBC2
99
NICAM
CH AB
BBC2
99
MONO
När enkanaliga signaler tas emot
Med vart tryck på SOUND ändras läget mellan NICAM MONO och MONO.
Enkanaligt läge
BBC2
99
NICAM
MONO
CH B
BBC2
99
CH AB
När enkanaliga signaler tas emot Vid tryck på SOUND visas “MONO” på skärmen.
Enkanaligt läge
BBC2
99
MONO
ANM.
• När inga signaler matas in visas “MONO” som aktuellt ljudläge.
• “BBC2” och “99” är ett exempel på nätverksnamn och kanalnummer.
BBC2
MONO
99
21
TV-mottagning
Enkel knappmanövrering för reglering av volym/ljud
Justering av volymen
Volymen kan justeras med reglagen på skärmen eller på fjärrkontrollen.
ll
l/
ll
kk
k
kk
kk
k.
kk
ll
l.
ll
i
• För att höja volymen: tryck på i
• För att sänka volymen: tryck på i
Användning av knappen e på fjärrkontrollen
e stänger av det ljud som matas ut.
1
Tryck på e.
•“e” visas på skärmen i 30 minuter medan
ljudet är avstängt.
Avstängt
20
ANM.
• Inställning av volymnivå kan lagras separat för vart och ett av lägena “TV”, “DTV”, “Ingång 1”, “Ingång 2”, “Ingång 3”, “Ingång 4”, “Ingång 5” och “Kort”.
När “Ljudutgång” är inställt på “Variabel” ändras indikeringen på skärmen enligt nedan.
20
Ljudstatus
Utmatningsväg
Högtalare
AV OUTPUT
ANM.
• Vi hänvisar till sidan 77 angående detaljer kring ljudutgångsfunktionen.
Variabelt ljud
Konstant såsom specificerats
Ljudutmatning
VariabelFixerad
Avstängt
Variabelt ljud
ANM.
• Inom 30 minuter efter ett tryck på e kan ljuddämpning
annulleras på något av följande sätt.
• Ljudavstängning kan också kopplas ur genom att trycka på
ff
i
Ljuddämpning makuleras efter cirka 30 minuter. Ett
plötsligt högt ljud kommer dock inte att höras då volymnivån har ställts på 0 automatiskt.
2
ee
f/i
e eller e.
ff
ee
Tryck inom 30 minuter på e igen för att koppla ur ljuddämpning.
• Innan 30 minuter förlöpt återställs volymen till den tidigare nivån.
• Efter att 30 minuter förlöpt ska du trycka på
ee
i
e för att höja volymnivån.
ee
22
Grundinställningar (Analog)
Knappar för menymanövrering
Använd följande knappar på fjärrkontrollen vid användning av menyer på bildskärmen.
Bildskärmsmenyer
Exempel
...
[
Val
MENY
Val
Enbart ljud
Brusred.
Ingångsväljare
Ljudutgång
Snabbrörliga bilder
Färg system
Mittkanalsinmatning
Inspelningsberedskap
Snabbrörliga bilder
[FBAS]
1 Objekt visat i gult
• Detta anger ett objekt som är valt för tillfället.
• Tryck på OK för att gå till inställningsmenyn för aktuellt objekt.
2 Objekt inom parentes
• Detta anger den för tillfället valda inställningen
för objektet.
[Av]
[På]
[Auto]
[På]
[Av]
]
1
2
3
4
MENU: Tryck här för att öppna eller stänga
menyerna.
a/b/c/d: Tryck här för att välja ett visst objekt på
en meny eller för att ändra inställning på ett valt objekt.
OK: Tryck här för att gå vidare till näste steg
eller för att slutföra val.
RETURN: Tryck här för att återgå till föregående
steg.
CARD: Tryck här för att öppna eller stänga
kortlägesmenyn.
DTV MENU: Tryck här för att öppna eller stänga
DTV-menyn.
3 Objekt visat i vitt
• Detta anger ett objekt som kan väljas.
4 Objekt visat i grått
• Detta anger ett objekt som inte kan väljas. *Det finns olika orsaker till varför vissa objekt
inte kan väljas. De vanligaste orsakerna är följande:
1. Ingenting är anslutet till den valda ingången.
2. Funktionen ifråga är inte kompatibel med aktuell insignal.
ANM.
• De olika inmatningslägena erbjuder olika menyalternativ, men tillvägagångssättet vid manövrering är detsamma.
• De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del har förstorats, andra har beskurits) och kan skilja sig en aning från det som verkligen visas på skärmen.
23
Grundinställningar (Analog)
Menyposter i ingångsläget TV/AV
Tabeller över de olika posterna på ljud/ videomenyerna
Bild
OPC .................................................. Sid. 47
Bakgr. belysn. .................................. Sid. 48
Kontrast ........................................... Sid. 48
Ljusstyrka ........................................ Sid. 48
Färg .................................................. Sid. 48
Toning .............................................. Sid. 48
Skärpa .............................................. Sid. 48
Avancerad
C.M.S. ..................................... Sid. 49
Färgtemperatur ..................... Sid. 49
Svart ....................................... Sid. 49
3D-Y/C .................................... Sid. 50
Svart & vit .............................. Sid. 50
Filmläge ................................. Sid. 50
I/P-inställning ........................ Sid. 50
Ljud
Menyposter i PC-inmatningsläge
Tabeller över de olika posterna på PC­menyerna
Bild
OPC .................................................. Sid. 47
Bakgr. belysn. .................................. Sid. 48
Kontrast ........................................... Sid. 48
Ljusstyrka ........................................ Sid. 48
Röd ................................................... Sid. 48
Grön ................................................. Sid. 48
Blå..................................................... Sid. 48
Avancerad
C.M.S. ..................................... Sid. 49
Ljud
Diskant ............................................. Sid. 51
Bas ................................................... Sid. 51
Balans .............................................. Sid. 51
Dolby Virtual .................................... Sid. 51
Strömkontroll
Ingen sign. av .................................. Sid. 52
Ingen funkt. av................................. Sid. 52
Inställning
Auto installation .............................. Sid. 25
Programinställning .................... Sid. 25-29
Barnlås ............................................. Sid. 78
Inmatningsetikett ............................ Sid. 71
Högtalarinställning ......................... Sid. 68
Position ............................................ Sid. 69
WSS .................................................. Sid. 72
Läget 4:3 .......................................... Sid. 72
Vrida ................................................. Sid. 76
Språk ................................................ Sid. 47
Diskant ............................................. Sid. 51
Bas ................................................... Sid. 51
Balans .............................................. Sid. 51
Dolby Virtual .................................... Sid. 51
Strömkontroll
Strömhantering ............................... Sid. 52
Inställning
Inmatningsetikett ............................ Sid. 71
Högtalarinställning ......................... Sid. 68
Insignal ............................................ Sid. 75
Autosynk. ......................................... Sid. 69
Finsynk. ........................................... Sid. 70
Vrida ................................................. Sid. 76
Språk ................................................ Sid. 47
24
Val
Enbart ljud ....................................... Sid. 69
Brusred. ........................................... Sid. 75
Ingångsväljare ................................. Sid. 70
Ljudutgång ...................................... Sid. 77
Snabbrörliga bilder ......................... Sid. 75
Färgsystem ...................................... Sid. 71
Mittkanalsinmatning ....................... Sid. 79
Inspelningsberedskap .................... Sid. 76
Val
Enbart ljud ....................................... Sid. 69
Ingångsväljare ................................. Sid. 70
Ljudutgång ...................................... Sid. 77
Snabbrörliga bilder ......................... Sid. 75
Mittkanalsinmatning ....................... Sid. 79
Inspelningsberedskap .................... Sid. 76
ANM.
• Valbara poster varierar beroende på det nu valda läget.
Grundinställningar (Analog)
Autoinstallation
Det går att köra autoinstallation på nytt även efter att den första autoinstallationen avslutats.
1
2
3
4
Tryck på MENU för att uppvisa skärmen MENY.
Tryck på c/d för att välja “Inställning”.
Tryck på a/b för att välja “Auto installation” och tryck sedan på OK.
[
MENY
Auto installation
Programinställning
Barnlås
Inmatningsetikett
Högtalarinställning
Position
WSS
Läget 4:3 [Panorama]
Vrida
Språk
Inställning
Inställning Val
...
Auto installation
[På]
[Normal]
[Svenska]
]
Om du redan ställt in ett kodnummer ska du nu mata in denna. I annat fall ska du mata in den förinställda kodnumret “1234”.
• Se sidan 78 för inställning av kodnummer.
Programinställning
Autoinstallationen kan upprepas när som helst med hjälp av Programinställning på menyn Inställning. Kanaler kan växlas automatiskt eller manuellt.
Automatisk sökning
TV-kanaler kan också sökas efter och laddas ner automatiskt genom att följa nedanstående åtgärder. Detta är samma funktion som från Automatisk programsökning till förvals nerladdning vid autoinstallation.
1
2
3
4
Tryck på MENU för att uppvisa skärmen MENY.
Tryck på c/d för att välja “Inställning”.
Tryck på a/b för att välja “Programinställning” och tryck sedan på OK. Om du redan ställt in ett kodnummer ska du nu mata in denna. I annat fall ska du mata in den förinställda kodnumret “1234”.
• Se sidan 78 för inställning av kodnummer.
[
MENY
Auto installation
Programinställning
Barnlås
Inmatningsetikett
Högtalarinställning
Position
WSS
Läget 4:3 [Panorama]
Vrida
Språk
Inställning
Inställning Val
...
Programinställning
[På]
[Normal]
[Svenska]
]
Tryck på a/b för att välja “Auto sökning” och tryck sedan på OK.
5
Tryck på c/d för att välja “Ja” och tryck sedan på OK.
6
Språk och land kan ställas in på desamma som vid den ursprungliga autoinstallationen. Utför steg 1 och 2 på sidan 13. Efter denna inställning utförs automatiskt sökning i följande ordning.
1 Automatisk programsökning 2 Automatisk namngivning 3 Automatisk sortering 4 Förvalsnerladdning
Du behöver inte göra något under automatisk sökning.
ANM.
• Stäng inte av systemet medan meddelandet “Autoinstallation avslutad” visas på skärmen, eftersom systemet sparar hittat data medan meddelandet visas.
5
Tryck på c/d för att välja “Ja” och tryck sedan på OK.
• Automatisk sökning utförs i följande ordning:
1 Automatisk programsökning 2 Automatisk namngivning 3 Automatisk sortering 4 Förvalsnerladdning
ANM.
• Se sidan 13 för närmare detaljer.
• Stäng inte av systemet medan meddelandet “Programinställning avslutad” visas på skärmen, eftersom systemet sparar hittat data medan meddelandet visas.
25
Grundinställningar (Analog)
MENY
[
Inställning
...
Programinställning
...
Manuell justering
]
Fininställning
Färgsystem
Ljudsys.
Etikett
Överhoppa
Avkodare
lås
[179.25]
[Auto]
[B/G]
[Av]
[SAT.1]
[Av]
[Av]
179.25
Antennförstärkare [Av]
MHz
Manuella inställningar för varje kanal
En del kanalposter kan ställas in manuellt. Det gäller Fininställning (TV-frekvens), Färgsystem, Ljudsys., Etikett (nätverksnamn), Överhoppa, Avkodare, barnlås och antennförstärkare.
1
2
3
4
5
Tryck på MENU för att uppvisa skärmen MENY.
Tryck på c/d för att välja “Inställning”.
Tryck på a/b för att välja “Programinställning” och tryck sedan på OK. Om du redan ställt in ett kodnummer ska du nu mata in denna. I annat fall ska du mata in den förinställda kodnumret “1234”.
• Se sidan 78 för inställning av kodnummer.
Tryck på a/b för att välja “Manuell justering” och tryck sedan på OK.
Tryck på c/d för att välja “Ja” och tryck sedan på OK.
Menyn Programinställning “Manuell”
Fininställning
1
Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på OK.
• Vald kanalinformation visas på skärmen.
2
Tryck på a/b för att välja “Fininställning” och tryck sedan på OK.
3
Tryck på c/d för att justera frekvensen och tryck sedan på OK.
• Justera genom att samtidigt kontrollera bilden i bakgrunden.
• Som alternativ till ovanstående är det också möjligt att ställa in kanalen direkt genom att mata in dess frekvens med knapparna 09.
f
• 179,25 MHz: tryck på 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: tryck på 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
NÄSTA
ANM.
• När menyn Programinställning “Manuell” lämnas startas automatiskt nerladdning av förval, om informationen på menyn har ändrats.
Du kan välja en av följande inställningar.
1 Fininställning 2 Färgsystem (se sid. 27.) 3 Ljudsys. (se sid. 27.) 4 Etikett (se sid. 27.) 5 Överhoppa (se sid. 28.) 6 Avkodare (se sid. 28.) 7 BarnIås (se sid. 28.) 8 Antennförstärkare (se sid. 28.)
26
Grundinställningar (Analog)
Manuella inställningar för varje kanal (fortsättning)
Färgsystem
1
2
Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på OK.
• Vald kanalinformation visas på skärmen.
Tryck på a/b för att välja “Färgsystem” och tryck sedan på OK.
• En lista över mottagningsbara färgsystem visas på skärmen.
Färgsystemmenyn
...
[
Inställning
MENY
Fininställning
Färgsystem
Ljudsys.
Etikett
Överhoppa
Avkodare
lås
Antennförstärkare [Av]
[179.25]
[Auto]
[B/G]
[SAT.1]
[Av]
[Av]
[Av]
Programinställning
...
Manuell justering
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 4.43
PAL-60
]
Namngivning av kanaler
När en TV-kanal sänder ett nätverksnamn avkänner autoinstallationen denna information enligt vilken kanalen tilldelas ett namn. Det är emellertid möjligt att ändra individuella kanalnamn.
1
Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på OK.
• Vald kanalinformation visas på skärmen.
2
Tryck på a/b för att välja “Etikett” och tryck sedan på OK.
• En meny med bokstäver och siffror visas på skärmen.
Namngivningsmenyn
Fininställning
Färgsystem
Ljudsys.
Etikett
Överhoppa
Avkodare
lås
Antennförstärkare [Av]
[179.25]
[Auto]
[B/G]
[SAT.1]
[Av]
[Av]
[Av]
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
V
W
X
Y
Z
+
_
.
0123456789
J
T
RADERA
BAK
AVSLUTA
3
Tryck på a/b för att välja optimalt färgsystem och tryck sedan på OK.
Ljudsystem (sändningssystem)
1
Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på OK.
• Vald kanalinformation visas på skärmen.
2
Tryck på a/b för att välja “Ljudsys.” och tryck sedan på OK.
• En lista över mottagningsbara ljudsystem (sändningssystem) visas på skärmen.
Ljudsystemmenyn
Fininställning
Färgsystem
Ljudsys.
Etikett
Överhoppa
Avkodare
lås
Antennförstärkare [Av]
[179.25]
[Auto]
[B/G]
[SAT.1]
[Av]
[Av]
[Av]
B/G
D/K
3
Tryck på a/b/c/d för att välja önskade tecken till det nya kanalnamnet och tryck sedan på OK.
4
Upprepa ovanstående åtgärd tills hela namnet är inmatat.
• Ett namn kan bestå av upp till 5 tecken.
I
L
L
3
Tryck på a/b för att välja optimalt ljudsystem och tryck sedan på OK.
ANM.
Kontrollera färgsystemet (se ovan), om ljudet inte återges korrekt.
27
Loading...
+ 65 hidden pages