The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
mains plug and fit an appropriate type.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Blue: Neutral
Brown: Live
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
or
and of the same rating
KÄYTTÖOHJE
SUOMI
• Tämän käyttöohjeen kuvat ja ruutunäytöt ovat selittäviä ja voivat poiketa jonkin verran varsinaisista toiminnoista.
• Tämän käyttöohjeen esimerkeissä on käytetty mallia LC-32RD2E.
• Tehdassäätöinen PIN on ”1234”.
Vain TV
Vain TV/AV
Vain TV/DTV/AV
Vain PCVain AV
: Nämä tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvakkeet
osoittavat, että valikkokohta voidaan asettaa tai
säätää vain valitulla tulomuodolla.
Sisältö
Sisältö…………………………………………………………… 1
Hyvä SHARP-asiakas …………………………………………… 2
Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia …………… 2
Tavaramerkit ……………………………………………………… 2
Vakiovarusteet …………………………………………………… 3
Pikaopas …………………………………………………………… 3
EPG-ajastimen käyttö …………………………………… 29
ESG-toiminnon käyttö ………………………………………… 30
Digitaalisen ohjelmalistan käyttö …………………………… 30
Palvelun bannerin näyttö …………………………………… 30
Multi-audiotoiminnon käyttö ………………………………… 31
Tekstityksen näyttö …………………………………………… 31
MHEG5 -ohjelman käyttö
(vain Yhdistynyt Kuningaskunta) ……………………… 31
Liite ………………………………………………………………… 32
Vianmääritys ………………………………………………… 32
Taulukko PC-yhteensopivuudesta ………………………… 33
RS-232C-portin tekniset tiedot ……………………………… 33
Tekniset tiedot ………………………………………………… 35
Lisävarusteet ………………………………………………… 35
Hävitys käyttöiän loputtua …………………………………… 36
SUOMI
1
Hyvä SHARP-asiakas
Kiitämme tämän SHARP nestekidenäyttöisen TV-vastaanottimen hankinnasta. Jotta turvallisuus ja laitteen
ongelmaton toiminta saadaan taattua vuosiksi, pyydämme lukemaan luvun ”Tärkeitä turvallisuutta koskevia
huomautuksia” ennen laitteen käytön aloittamista.
Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia
• Puhdistaminen—Irrota verkkojohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Puhdista laite kostealla kankaalla.
Älä käytä nestemäisiä puhdistimia tai aerosoleja.
• Vesi ja kosteus—Älä käytä laitetta veden lähellä sellaisissa paikoissa kuten kylpyammeen, pesualtaan, keittiön
tiskipöydän, pyykinpesupaikan, uima-altaan läheisyydessä tai märässä kellarissa.
• Älä aseta kukkamaljakoita tai muita nesteitä sisältäviä astioita laitteen päälle.
Vettä saattaa roiskua laitteeseen, mikä saattaa aiheuttaa tulipalon syttymisen tai sähköiskun.
• Jalusta—Älä aseta laitetta epävakaalle telineelle, jalustalle, kolmijalalle tai pöydälle. Tämä
saattaa aiheuttaa laitteen kaatumisen, mistä on seurauksena vakavia henkilövahinkoja sekä
laitevahinkoja. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa tai laitteen mukana toimitettua
telinettä, jalustaa, kolmijalkaa, pidintä. Kun laite asennetaan seinälle, valmistajan ohjeita on
aina noudatettava tarkasti. Käytä aina vain valmistajan suosittelemia asennustarvikkeita.
• Kun telineeseen asennetun laitteen paikkaa halutaan muuttaa, laitetta on siirrettävä äärimmäisen
huolellisesti. Äkkipysäytykset, liiallinen voima ja epätasainen lattiapinta saattavat aiheuttaa laitteen
putoamisen telineeltä.
• Ilmanvaihto—Laitteessa olevat aukot ovat ilmanvaihtoa varten. Älä peitä tai tuki näitä aukkoja,
sillä riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa ylikuumenemista ja/tai lyhentää laitteen käyttöikää. Älä aseta laitetta
vuoteelle, sohvalle, matolle tms. pinnalle, sillä nämä pinnat saattavat tukkia ilmanvaihtoaukot. Tätä laitetta ei ole
suunniteltu asennettavaksi suljettuun kaapistoon; älä siis aseta sitä suljettuun tilaan kuten kirjahyllyyn tai telineeseen
ellei riittävästä ilmanvaihdosta ole pidetty huolta noudattamalla valmistajan antamia ohjeita.
• Tämän laitteen LCD-paneeli on valmistettu lasista. Se voi sen vuoksi rikkoutua, jos laite putoaa tai siihen kohdistuu
isku. Jos LCD-paneeli rikkoutuu, varo loukkaamasta itseäsi rikkinäiseen lasiin.
• Lämmönlähteet—Pidä laite poissa lämmönlähteistä kuten lämpöputkista, lämmittimistä, liesistä ja muista lämpöä
erittävistä esineistä (vahvistimet mukaan lukien).
• Tulipalon estämiseksi älä koskaan aseta kynttilöitä tai muita avotulenlähteitä TV-vastaanottimen
päälle tai sen läheisyyteen.
• Tulipalo- tai sähköiskuvaaran estämiseksi älä aseta verkkojohtoa TV-vastaanottimen tai muiden
painavien esineiden alle.
• Älä jätä näyttöön pysäytyskuvaa pitkäksi aikaa, sillä siitä voi jäädä näyttöön pysyvä jälkikuva.
• Sähkövirtaa kuluu aina, kun laite on kytketty verkkovirtaan.
LCD-paneeli on erittäin korkealaatuinen tekninen tuote, joka toistaa tarkasti kuvan yksityiskohdat.
Suuren pikselilukumäärän vuoksi ruudussa saattaa silloin tällöin näkyä muutama toimimaton pikseli kiinteänä
sinisen, vihreän tai punaisen pisteenä.
Tämä on kuitenkin laitteen teknisten vaatimusten rajoissa eikä ole oire laiteviasta.
Varotoimia TV-vastaanotinta kuljetettaessa
Kun TV-vastaanotinta siirretään, sen kantamiseen tarvitaan kaksi henkilöä, jotka ottavat siitä kiinni molemmin
käsin, ja samalla on varottavaa painamasta näyttöä.
Tavaramerkit
• ”HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.”
• truD HD on Micronas’in Saksassa ja muissa maissa rekisteröity tavaramerkki.
• ”HD ready” logomerkki on EICTA:n tavaramerkki.
• Valmistettu BBE Sound, Inc:n lisenssillä
BBE Sound, Inc.-lisenssi, määräykset USP5510752 ja 5736897. BBE ja BBE-tunnus ovat BBE Sound, Inc:n
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• BBE High Definition -ääni palauttaa selkeyden ja läsnäolon tunnun, jolloin puhe kuuluu selvänä ja musiikki
2
todentuntuisena.
Vakiovarusteet
Kauko-ohjauslaite (g1)Verkkojohto (g1)
(Eurooppa, paitsi Iso-
Britannia ja Irlanti)
Isossa-Britanniassa käytetty 3-nastainen
verkkojohto kuuluu vain mallien LC-32RD2E,
LC-37RD2E ja LC-42RD2E varusteisiin.
Sivut 5 ja 6
Kaapelirengas
(Pienig1, Suurig1)
Sivu 4
• ”AAA”-kokoinen paristo (g2) ...... Sivu 5
3 RCA 15-nastaiseen D-
sub sovittimeen (g1)
Sivu 4
Sivu 9
• Käyttöohje (Tämä julkaisu)
Kaapelien sitoja (g1)
(Iso-Britannia ja
Irlanti)
Sivu 4
Jalustayksikkö (g1)
Sivu 3
Pikaopas
Jalustan kiinnitys
Ennen töiden suorittamista levitä alusta TV-vastaanottimen alle ja varmista, että alue on tasainen.
Näin saadaan estettyä sen vahingoittuminen.
Ennen kuin kiinnität (tai irrotat) jalustan, irrota virtajohto virtaliittimestä.
1Varmista, että TV:n varusteiden mukana on
toimitettu 8 ruuvia.
Lyhyet ruuvit (m4)
(käytetty vaiheessa 2)
Pitkät ruuvit (m4)
(käytetty vaiheessa 3)
2Kiinnitä kaksi jalustayksikön osaa toisiinsa 4
lyhyellä ruuvilla alla näytetyllä tavalla.
31 Aseta jalusta TV:n pohjassa olevaan aukkoon.
2 Aseta ja kiristä 4 pitkää ruuvia TV:n taakse
kuvassa näytetyllä tavalla.
HUOMAA
• Irrota jalusta suorittamalla edellä olevat vaiheet
päinvastaisessa järjestyksessä.
Liitä antennikaapeli antenni/kaapelipistokkeesta tai
(huone/katto) antenni TV:n takana olevaa antennituloliitintä
varten, jotta voidaan ottaa vastaan digitaalisesti/
maanpäällisesti lähettävien asemien ohjelmaa.
Sisäantennia voidaan myös käyttää hyvissä vastaanottoolosuhteissa. Passiivisia ja aktiivisia huoneantenneja on
saatavilla alan liikkeistä.
Aktiivinen antenni saa virran antennin tuloliitännän kautta.
Jännite (5V) on säädettävä luvussa ”Virtalähde” kuvatulla
tavalla. (Katso s. 18.)
Ennen kuin teet
liitäntöjä, paina
ylemmät koukut alas
ja irrota takaliittimien
suojukset vetämällä
niitä itseesi päin.
Aseta TV-vastaanotin lähelle
virtaulosottoa ja varmista,
että virtapistoketta päästään
käsittelemään esteettä.
(Eurooppa, paitsi Iso-
Britannia ja Irlanti)
Ferriittiydin
Verkkojohto
(Iso-Britannia ja Irlanti)
Ferriittiydin
Ferriittiydin tulee kiinnittää pysyvästi eikä sitä saa irrottaa
virtajohdosta.
Johtojen sitominen
Sido johdot yhteen
kaapelirenkaalla
(suuri).
Kaapelirengas (suuri)
Kaapelien sitoja
Sido verkkojohto
kaapelirenkaalla
(pieni).
Kaapelirengas (pieni)
TV-vastaanottimen asennus seinälle
• Tämä TV-vastaanotin tulee asentaa seinälle vain SHARP:ilta saatavaa seinälle kiinnitystä varten olevaa kiinnikettä
käyttämällä. (Katso s. 35.) Muun seinälle kiinnitystä varten olevan kiinnikkeen käyttö saattaa aiheuttaa epävakaan
asennuksen ja johtaa vakaviin vammoihin.
• Kun käytetään seinälle asennusta varten olevaa kiinnitintä AN-37AG2 (SHARP), säädä TV:n kulma 0 tai 5 asteeseen.
Älä säädä kulmaa suurempaan kuin 10 asteeseen.
• TV-vastaanottimen asentaminen vaatii erityistaitoja ja se on jätettävä ammattitaitoisen huoltohenkilökunnan
tehtäväksi. Asiakkaiden ei tule yrittää tehdä asennusta itse. SHARP ei ota vastuuta virheellisestä asennuksesta,
joka saattaa aiheuttaa onnettomuuden tai vamman.
Ennen kuin TV-vastaanotinta käytetään ensimmäisen kerran, aseta kaksi ”AAA”-kokoista paristoa (kuuluvat
varusteisiin). Kun paristot kuluvat tyhjiin eikä kauko-ohjain enää toimi, vaihda paristot uusiin ”AAA”-kokoisiin
paristoihin.
1Ota kiinni paristokotelon suojuksessa olevasta
kielekkeestä (1) ja vedä suojusta nuolen
osoittamaan suuntaan (2).
2Aseta paristotilaan kaksi mukana olevaa ”AAA”-
kokoista paristoa.
• Aseta paristot niin, että niiden liittimet vastaavat
paristokotelon merkintöjä (e) ja (f).
3Aseta paristokotelon suojuksen pienempi kieleke
aukkoon (1) ja paina suojusta, kunnes se
lukkiutuu paikalleen (2).
VAROITUS
Paristojen virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamisen tai räjähdyksen. Alla olevia ohjeita on ehdottomasti
noudatettava.
• Älä käytä yhdessä eri tyyppisiä paristoja. Eri tyyppisillä paristoilla on erilaiset ominaisuudet.
• Älä käytä yhdessä vanhoja ja uusia paristoja. Vanhan ja uuden pariston käyttö yhdessä lyhentää uuden pariston käyttöikää
tai saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamista vanhasta paristosta.
• Ota kuluneet paristot heti pois. Paristoista vuotavat kemikaalit saattavat aiheuttaa ihottumaa. Jos huomaat, että kemikaaleja
on vuotanut, pyyhi paristo heti huolellisesti kankaalla.
• Säilytysolosuhteista johtuen tässä laitteessa olevilla paristoilla saattaa olla tavallista lyhyempi käyttöikä.
• Jos et käytä kauko-ohjainta pitkään aikaan, poista siitä paristot.
Kauko-ohjauslaitteen käyttö
Käytä kauko-ohjauslaitetta suuntaamalla se kauko-ohjaimen tunnistimeen. Kauko-ohjauslaitteen ja tunnistinruudun
välissä olevat esineet saattavat estää oikean toiminnan.
5 m
30°30°
Huomautuksia kauko-ohjauslaitteen käytöstä
• Älä kolhi kauko-ohjauslaitetta.
Älä myöskään anna kauko-ohjauslaitteen kastua äläkä pidä sitä kosteissa
tiloissa.
• Älä asenna tai sijoita kauko-ohjainta suoraan auringonvaloon. Kuumuus
voi vaurioittaa laitteen pintaa.
• Kauko-ohjauslaite ei kenties toimi kunnolla, jos TV:n kauko-ohjaimen
tunnistimeen kohdistuu suora auringonvalo tai voimakas valo valaisimesta.
Muuta tällaisessa tapauksessa valaisimen tai TV:n asentoa tai käytä kaukoohjainta lähempää kauko-ohjaimen tunnistimesta.
Kauko-ohjaimen tunnistin
5
Pikaopas
Kauko-ohjauslaite
1m (Teksti-TV)
Valitse teksti-TV -muoto. (koko TV-kuva,
DTV/DATA-kuva, koko tekstikuva, TV/
tekstikuva) (Katso s. 21 ja 31.)
DTV: Valitse DTV-tietolähetys ja TEKSTITV.
2B (Valmiustila/Virta kytketty)
Kytke valmiustilamuoto tai kytke virta.
(Katso s. 8.)
33 (Pysäytys/Pito)
(Katso s. 21.)
41 (Alasivu)
(Katso s. 21.)
5A (Palautus takaisin)
Tätä painamalla voidaan palauttaa
edelliselle kuvalle tavallisella
katselumuodolla. (Ei toimi käytettäessä
EPG/ESG-ruutua.)
Paina DTV-muodolle pääsyä varten
katsottaessa muuta tulolähdettä ja
päinvastoin.
(Tämä painike ei toimi, jos DTV:tä
katsottiin ennen TV-vastaanottimen
virran katkaisemista. Valitse tällöin
tulolähteeksi muu kuin DTV painikkeella
b.)
82 (Äänimuoto)
Valitse äänen multiplex-muoto. (Katso
alla olevaa kuvausta.)
9i (k/l) (Äänenvoimakkuus)
i (k) Lisää äänenvoimakkuutta.
i (l) Vähentää äänenvoimakkuutta.
10e (Vaimennus)
Tällä kytketään ja katkaistaan ääni.
11LIST
DTV: Ota näkyviin ohjelmalista.
12DTV MENU
DTV: Näytä DTV-valikkoruutu.
13a/b/c/d (Kohdistin)
Valitse haluttu kohta säätöruudusta.
14END
Poistu valikkoruudusta.
15DEMO
Näytä 100Hz (truD
kaksoisruutumuodolla. (Katso s. 14.)
16SLEEP
Kytke uniajastin päälle (säädä se 30
minuutin jaksoissa jopa 2 tuntiin 30 min.
saakka) ja kytke pois päältä.
®) -tehosteet
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
17
18
19
4
20
5
6
7
8
9
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
17k (Näytä piilossa oleva osa teksti-
TV-muodolla)
(Katso s. 21.)
18[ (Teksti-TV:n tekstitys)
TV/Ulkoinen: Tekstityksen kytkeminen ja
katkaiseminen. (Katso s. 21.)
DTV: Ota esille tekstityksen valintaruutu.
(Katso s. 31.)
19v (Yläosa/alaosa/täysi)
Säädä suurennusala teksti-TVmuodolla. (Katso s. 21.)
200–9
Säädä kanava TV ja DTV-muodolla.
Säädä sivu teksti-TV-muodolla.
Tällä kytketään ja katkaistaan
ympäristötilatehosteet. (Katso s. 15.)
27p (Näytön tiedot)
(Katso sivuja 21, 29 ja 30.)
28MENU (Valikko)
Näytä valikkoruutu. (Katso s. 11.)
29OK
Suorita komennot valikkoruudusta.
Ota näkyviin ohjelmalista.
(Lukuun ottamatta ulkoista tuloa.)
30RETURN (Palauta)
Palauta edelliseen valikkoruutuun.
31Väri (Punainen/Vihreä/Keltainen/
Sininen)
Teksti-TV: Valitse sivu. (Katso s. 21.)
DTV: Värillisiä painikkeita käytetään
valitsemaan vastaavanväriset kohdat
valikkoruudusta.
32OPC
Tällä kytketään ja katkaistaan optinen
kuvasäätö. (Katso s. 13.)
33f (Laajakuvamuoto)
Valitse laajakuvamuoto. (Katso s. 20.)
E
Kauko-ohjauslaitteen 2 -painikkeen käyttö
DTV-muoto:
Avaa multiaudioruutu painamalla 2 -painiketta. (Katso s. 31.)
Analoginen TV-muoto:
Joka kerta, kun painetaan painiketta 2, muoto kytkeytyy alla olevissa taulukoissa kuvatulla tavalla.
NICAM TV-lähetysten valintaA2 TV-lähetysten valinta
Signaali
Stereo
Kaksikielinen
Mono
Valittavana olevat kohdat
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signaali
Stereo
Kaksikielinen
Mono
Valittavana olevat kohdat
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
HUOMAA
• Kun signaalituloa ei ole, äänimuoto näyttää ”MONO”.
6
Pikaopas
Televisio (Näkymä edestä)
Kauko-ohjaimen tunnistin
OPC-tunnistin
Televisio (Näkymä takaa)
P (s/r)
(Ohjelmapainikkeet [kanava])
i (l/k)
(Äänenvoimakkuuspainikkeet)
Antennin tuloliitin
(DVB-T 5V=/80 mA)
RS-232C -liitäntä
OPC-merkkivalo
SLEEP-merkkivalo
B (Valmiustila/Virta kytketty)merkkivalo
b (Tulopainike)
a (Virtapainike)
EXT 6 (HDMI) - liitäntä
EXT 5 (HDMI/AUDIO) liitännät
COMMON INTERFACE
aukko
EXT 4 -liitännät
EXT 1 (RGB) -liitäntä
EXT 2 (RGB) -liitäntä
OUTPUT -liitännät (Audio)
EXT 3 (Taka) -liitännät
Kuulokeliitin
Vaihtovirran tuloliitin
(AC INPUT)
EXT 3 (Sivu) -liitännät
HUOMAA
• Vain jos käytät aktiivista maanpäällistä antennia, valitse ”Päällä (5V)” kohdasta ”Virtalähde”. (Katso s. 18.)
7
Pikaopas
Virran kytkeminen
Paina a TV:stä tai B kauko-ohjaimesta.
Valmiustilamuoto
Paina B kauko-ohjaimesta, kun virta on kytketty TVvastaanottimeen.
• TV kytkeytyy valmiustilaan ja kuva katoaa ruudusta.
• TV-vastaanottimen B muuttuu vihreästä punaiseksi.
• Kun TV:n virta halutaan katkaista kokonaan, irrota virtajohto
pistorasiasta. Älä kuitenkaan irrota virtajohtoa ellei toisin
ole neuvottu.
Näyttötilan osoitin
Katkaistu
Punainen
Vihreä
HUOMAA
• Jos tätä TV-vastaanotinta ei aiota käyttää pitkähköön
aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta.
• Laite kuluttaa hieman virtaa vaikka virta on katkaistu
painikkeella a.
• Jos DTV-tulomuodolla virta katkaistaan heti
valikkoruudusta tehdyn asetuksen muutoksen jälkeen, uusi
asetus tai kanavatieto ei kenties tallennu muistiin.
Virta katkaistu
TV-vastaanotin on valmiustilamuodolla.
Virta on kytketty TV-vastaanottimeen.
Alustava automaattiasennus
(analogien)
Kun TV-vastaanottimen virta kytkeytyy ensimmäistä
kertaa ostamisen jälkeen, alustava automaattiasennus
(analoginen) käynnistyy. Voit säätää automaattisesti
kielen, maan ja kanavat perätysten.
HUOMAA
• Alustava automaattiasennus toimii vain kerran. Jos
alustavaa automaattiasennusta ei suoriteta loppuun
saakka, (esim. jos valikkoruutu on kadonnut, koska mitään
toimenpidettä ei ole tehty muutamaan minuuttiin, jos virta
on katkennut tms.), yritä suorittaa automaattiasennus
säätövalikosta. (Katso s. 15.)
• Alustava automaattiasennus pysähtyy painamalla
RETURN.
1Ruutunäytön kielen säätö
1 Valitse haluttu ruudussa näkyvä kieli painamalla
a/b/c/d.
2 Aseta säätö voimaan painamalla OK.
2Maan tai alueen säätö
1 Valitse ruudussa näkyvä maa tai alue painamalla
a/b/c/d.
2 Aseta säätö voimaan painamalla OK.
• Kanavien automaattietsintä käynnistyy samaan
aikaan.
Tämän säädön jälkeen automaattietsintä alkaa
seuraavassa järjestyksessä:
Sinun ei tarvitse tehdä mitään tämän automaattietsinnän
aikana.
Säätövalikko katoaa ja voit katsoa ohjelmaa kanavalta 1.
Analogisen ohjelmalistan käyttäminen
Haluttu kanava voidaan valita myös ohjelmalistasta
numeropainikkeiden 0-9 tai painikkeen P (r/s)
painamisen asemesta.
1Paina painiketta OK, kun mikään muu valikkoruutu
ei ole näkyvissä. (Lukuun ottamatta ulkoista tuloa.)
2Valitse painiketta a/b painamalla kanava, jolle
halutaan virittää, ja paina sitten painiketta OK.
3Ohjelmalistasta poistutaan painamalla painiketta
END.
Alustava automaattiasennus (DTV)
Digitaalinen videolähetys on lähetysjärjestelmä. Se on
paljon enemmän kuin vain pelkkä korvaava vaihtoehto
nykyiselle analogiselle televisiolähetysjärjestelmälle.
DVB antaa enemmän asemia, selkeämmän
kuvalaadun ja muita palveluita, jotka saadaan näkyviin
näyttöön. Se mahdollistaa myös joukon uusia
ominaisuuksia ja palveluita kuten tekstityksen ja
useamman ääniraidan.
DTV-lähetysten katsomiseksi noudata alla näkyviä
ohjeita ja selaa kaikki asuinalueellasi käytettävissä
olevat palvelut.
1Paina DTV tai b DTV-muodon käyttöä varten.
2
Paina DTV MENU ja DTV-valikkoruutu tulee näkyviin.
3Paina c/d ja valitse ”Asennus”.
4Paina a/b ja valitse ”Automaattinen asennus” ja
paina sitten OK.
Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. Jos
säätöä ei ole tehty, näppäile tehdassäädön
mukainen PIN ”1234”.
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
• Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d valitaksesi
”Kyllä” ja paina sitten OK etsinnän aloittamiseksi.
5TV alkaa selata kaikkia asuinalueellasi
käytettävissä olevia DTV- ja radiopalveluita.
HUOMAA
• Tässä toiminnossa käytetyt kieli- ja maa-asetukset ovat
ne asetukset, jotka on tehty suorittamalla Alustavaautomaattiasennus (analoginen). Jos maa-asetusta
halutaan muuttaa, esimerkiksi kun on muutettu toiseen
maahan, suorita “Automaattinen asennus” uudelleen
analogisesta valikosta.
• Palvelut tallennetaan signaaliin sisältyvien
kanavanumerotietojen (jos käytettävissä) mukaisesti. Jos
tätä tietoa ei ole käytettävissä, palvelut tallennetaan
vastaanottojärjestyksessä.
Jos järjestystä halutaan lajitella, se voidaan järjestää sivulla
24 kuvatulla tavalla.
• Meneillään oleva skannaus peruutetaan painamalla END.
• Ei ole mahdollista valita mitään DTV-toimintoon liittyvää
valikkokohtaa ellei ”Automaattinen asennus” -toimintoa ole
suoritettu.
8
Ulkoisen laitteen käyttö
Tulolähteen säätö
Kun halutaan katsoa kuvaa ulkoisesta lähteestä, valitse tulolähde kohdasta b kauko-ohjaimesta tai TV:stä.
HUOMAA
• Merkillä * merkityt johdot ovat alan liikkeistä saatavia johtoja.
Videonauhurin liittäminen
Voit käyttää EXT 1 tai 2 -liitäntää videonauhurin ja
muiden audiovisuaalisten laitteiden liittämiseen.
Jos videonauhurisi tukee edistyneitä TV-VCR ”AV Link”
-järjestelmiä, videonauhuri voidaan liittää TVvastaanottimen liittimeen EXT 2 käyttämällä täysin
langoitettua SCART-kaapelia.
SCART-kaapeli*SCART-kaapeli*
Videonauhuri
Dekooderi
EXT 1 tai 2
HUOMAA
• Edistyneet TV-VCR ”AV Link” -järjestelmät eivät kenties
ole yhteensopivia joidenkin ulkoisten lähteiden kanssa.
• TV-OUT ei lähde liittimestä EXT 1, kun EXT 5 (HDMI), EXT
6 (HDMI) tai DTV on valittu tuloksi.
Pelikonsolin tai videokameran
liittäminen
Pelikonsolin, videokameran ja joitakin muita
audiovisuaalisia laitteita voi vaivattomasti liittää EXT 3
-liitäntöihin.
AUDIO-kaapeli*
DVD-soittimen liittäminen
On mahdollista käyttää liitintä EXT 2, 3, 4, 5 (HDMI) tai
6 (HDMI) liitettäessä DVD-soittimeen ja muihin
audiovisuaalisiin laitteisiin.
AUDIO-kaapeli*
S-videojohto*
tai
AV OUTPUT
DVD-soitin
HUOMAA
• EXT 3 -liittimessä on ”Taka” ja ”Sivu” -liittimet. Tarkista
mikä liitin on liitetty ja valitse sopiva liitin kohdasta ”Tulon
valinta”. (Katso s. 19.)
• EXT 3 (Taka): S-videoliittimellä on etuisuus videoliittimiin
nähden.
• EXT 3 -liittimessä on ”Taka” ja ”Sivu” -liittimet. Tarkista
mikä liitin on liitetty ja valitse sopiva liitin kohdasta ”Tulon
valinta”. (Katso s. 19.)
• EXT 3 (Taka): S-videoliittimellä on etuisuus videoliittimiin
nähden.
ø 3,5 mm stereo miniliitinjohto
EXT 4
DVD-soitin
HDMI-DVI -muuntosovitin/
kaapeli*
Kun liitetään HDMI-DVI
DVD-soitin
muuntosovitin/kaapeli,
syötä äänisignaali tästä.
Ellei näin ole,
EXT 5
valitse EXT 6.
HDMI-kaapeli*
EXT 6
DVD-soitin
HUOMAA
• Kun HDMI-DVI muuntosovitin/kaapeli liitetään HDMIliittimeen, kuva ei kenties näy selvästi.
9
Ulkoisen laitteen käyttö
Dekooderin liittäminen
Voit käyttää EXT 1 -liitäntää dekooderin ja muiden
audiovisuaalisten laitteiden liittämiseen.
EXT 1
SCART-kaapeli*
Dekooderi
HUOMAA
• Jos dekooderin täytyy saada signaali TV-vastaanottimesta,
aseta ”Dekooderi” asentoon ”EXT1” ohjelman säädön
valikosta ”Käsisäätö”. (Katso s. 16.)
• Älä liitä dekooderia EXT2 -liitäntään.
PC:n liittäminen
Liitä PC käyttämällä EXT 4 -liittimiä.
PC
RGB-kaapeli*
ø 3,5 mm stereo miniliitinjohto*
PC
RGB/DVI muunnos johto*
EXT 4
EXT 4
AV-linkkitoiminnon käyttö
Tässä TV-vastaanottimessa on kolme tyypillistä AVlinkkitoimintoa, jotta liitäntä TV-vastaanottimen ja
muiden audiovisuaalisten laitteiden välillä olisi
ongelmatonta.
Toisto yhden näppäimen painalluksella
Kun TV on valmiustilassa, se kytkeytyy automaattisesti
ja toistaa kuvaa audiovisuaalisesta laitteesta (esim.
videonauhuri, DVD-soitin).
WYSIWYR (Nauhoitat sitä mitä näet)
Jos liitetyn videonauhurin kauko-ohjaimessa on painike
WYSIWYR, voit aloittaa nauhoittamisen automaattisesti
painamalla painiketta WYSIWYR.
Esiviritysten lataus
Siirtää automaattisesti kanavien esiviritystiedot TVvastaanottimen virittimestä johonkin liitetyistä
audiovisuaalisista laitteista (esim. videonauhuri) EXT
2 -liitäntää kautta.
HUOMAA
• Katso tarkemmat tiedot kunkin ulkoisen laitteen
käyttöohjeista.
• Toimii vain kun audiovisuaalinen laite on liitetty AVlinkkitoiminnolla varustetun TV-vastaanottimen liittimeen
EXT 2 käyttämällä täysin langoitettua SCART-kaapelia.
• AV-Link -toiminnon käyttö on mahdollista vain jos TVvastaanotin on suorittanut täydellisen
automaattiasennuksen liitetyn audiovisuaalisen laitteen
kanssa (sivu 8, Alustava automaattiasennus).
AV-Link -toiminnon toimivuus riippuu käytössä olevasta
audiovisuaalisesta laitteesta. Käytössä olevan laitteen
valmistajasta ja tyypistä riippuen on mahdollista, että
kuvatut toiminnot eivät toimi tai toimivat vain osittain.
ø 3,5 mm stereo miniliitinjohto*
HUOMAA
• Merkillä * merkityt johdot ovat alan liikkeistä saatavia
johtoja.
• PC-tuloliittimet ovat DDC1/2B-yhteensopivia.
• Katso sivulta 33 luettelo TV:n kanssa yhteensopivista PCsignaaleista.
• Kun liitetään PC:hen, oikea tulosignaalityyppi tunnistetaan
automaattisesti.
10
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.